aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-04 14:13:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-04 14:14:37 +0200
commit87be4f00f4c2a9b269779ee4f1d6b2417a45a113 (patch)
treeaf3c7babf95ae7e2d17bf9fad9094f394beb7537 /source/mn/svx/messages.po
parentc2b26d58f520fa40a8c64fb7d0217c578a1dd135 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6f0fe9f8928d5a663a14c9d21990e37f94ee18f6
Diffstat (limited to 'source/mn/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po54
1 files changed, 24 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/mn/svx/messages.po b/source/mn/svx/messages.po
index 63c9a7f7500..e75081a44a2 100644
--- a/source/mn/svx/messages.po
+++ b/source/mn/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/mn/>\n"
@@ -11880,17 +11880,17 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "Параграф бичвэрийн муж"
-#. MT34e
+#. irDjf
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left page border"
-msgstr "Хуудасны зүүн хил"
+msgid "Left of page text area"
+msgstr ""
-#. edC8Z
+#. uio8s
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right page border"
-msgstr "Хуудасны баруун хил"
+msgid "Right of page text area"
+msgstr ""
#. dCGE9
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
@@ -11970,29 +11970,23 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "Мөр"
-#. PPkKE
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+#. 8wUyB
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Margin"
-msgstr "Эмжээр"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "Бүтэн блок"
-#. FCKGJ
+#. mnw2J
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left frame border"
-msgstr "Блокын зүүн хил"
+msgid "Left of frame text area"
+msgstr ""
-#. dvJgp
+#. KuFJh
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right frame border"
-msgstr "Блокын баруун хил"
-
-#. 8wUyB
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Entire frame"
-msgstr "Бүтэн блок"
+msgid "Right of frame text area"
+msgstr ""
#. FRNBs
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
@@ -20319,10 +20313,10 @@ msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
-#. EEFuY
+#. 8WT9L
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449
-msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
-msgid "Edit Chart"
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
+msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
@@ -20425,16 +20419,16 @@ msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "_Plastic"
msgstr ""
-#. SFK5G
+#. 5KCdq
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
-msgid "Me_tal ODF"
+msgid "Me_tal (ODF)"
msgstr ""
-#. okzfz
+#. Ss9w6
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METALMSO"
-msgid "Meta_l MS compatible"
+msgid "Meta_l (MS-compatible)"
msgstr ""
#. ECSGJ
' style='width: 0.2%;'/> -rw-r--r--source/af/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/af/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/af/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/af/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/af/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/af/sw/messages.po2603
-rw-r--r--source/af/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/af/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/am/chart2/messages.po83
-rw-r--r--source/am/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/am/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/am/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/am/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/am/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po299
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po86
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po41
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/am/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/am/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/am/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/am/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/am/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/am/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/am/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/am/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/am/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/an/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po1190
-rw-r--r--source/an/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/an/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/an/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/an/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/an/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/an/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/an/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po2604
-rw-r--r--source/an/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/an/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po1208
-rw-r--r--source/ar/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ar/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po1004
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/00.po170
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po35
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ar/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ar/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po2603
-rw-r--r--source/ar/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ar/writerperfect/messages.po146
-rw-r--r--source/as/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po1223
-rw-r--r--source/as/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/as/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/as/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/as/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/as/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/as/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/as/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/as/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/ast/basctl/messages.po16
-rw-r--r--source/ast/chart2/messages.po85
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po1222
-rw-r--r--source/ast/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ast/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ast/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po323
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po68
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po23
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po51
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po1199
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po49
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po23
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po72
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po19
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po24
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po64
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po80
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po23
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po39
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ast/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po1256
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ast/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po741
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/ast/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ast/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/az/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/az/cui/messages.po1187
-rw-r--r--source/az/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/az/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/az/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/az/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/az/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/az/sd/messages.po1250
-rw-r--r--source/az/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/az/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/az/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/az/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/az/sw/messages.po2589
-rw-r--r--source/az/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/az/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/be/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/be/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/be/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/be/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/be/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/be/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/be/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/be/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/be/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/be/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/be/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/be/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/be/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/bg/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po1286
-rw-r--r--source/bg/dbaccess/messages.po34
-rw-r--r--source/bg/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/bg/editeng/messages.po6
-rw-r--r--source/bg/extensions/messages.po136
-rw-r--r--source/bg/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/bg/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po15
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po476
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po11
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po419
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po13
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po254
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po120
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po21
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po48
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po7
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po71
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po1357
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po47
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po325
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po50
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po175
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po77
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po315
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po40
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po51
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po24
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po104
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po20
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po47
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po55
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po102
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po13
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po35
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po31
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po11
-rw-r--r--source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po131
-rw-r--r--source/bg/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/bg/readlicense_oo/docs.po43
-rw-r--r--source/bg/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/bg/sc/messages.po1126
-rw-r--r--source/bg/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/bg/sfx2/messages.po148
-rw-r--r--source/bg/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/bg/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po809
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po2653
-rw-r--r--source/bg/vcl/messages.po128
-rw-r--r--source/bg/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/bn-IN/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po1211
-rw-r--r--source/bn-IN/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/bn-IN/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/bn-IN/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/bn-IN/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/bn-IN/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/bn-IN/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/bn-IN/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/bn/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/bn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/bn/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/bn/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/bn/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/bn/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/bn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/bn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/bn/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/bo/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/bo/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/bo/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/bo/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po295
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/bo/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/bo/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/bo/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/bo/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/bo/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/bo/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/br/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po1211
-rw-r--r--source/br/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/br/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/br/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/br/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/br/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/br/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/br/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/br/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/br/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/brx/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/brx/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/brx/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/brx/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/brx/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/brx/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/brx/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/brx/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po2616
-rw-r--r--source/brx/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/brx/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/bs/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po1222
-rw-r--r--source/bs/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/bs/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/bs/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po475
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po275
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po62
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po1052
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po170
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/bs/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/bs/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/bs/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/bs/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ca-valencia/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/ca-valencia/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ca-valencia/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ca-valencia/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ca-valencia/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ca-valencia/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ca-valencia/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ca-valencia/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ca-valencia/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ca-valencia/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ca-valencia/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/ca-valencia/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ca-valencia/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/ca/basctl/messages.po12
-rw-r--r--source/ca/chart2/messages.po87
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/ca/desktop/messages.po25
-rw-r--r--source/ca/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ca/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po1089
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po23
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po39
-rw-r--r--source/ca/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/ca/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ca/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/ca/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/ca/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ca/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ca/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/ca/svx/messages.po761
-rw-r--r--source/ca/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/ca/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ca/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/cs/basctl/messages.po12
-rw-r--r--source/cs/chart2/messages.po83
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po1538
-rw-r--r--source/cs/dbaccess/messages.po17
-rw-r--r--source/cs/desktop/messages.po19
-rw-r--r--source/cs/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/cs/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/cs/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po970
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/cs/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/cs/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/cs/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/cs/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/cy/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/cy/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po1246
-rw-r--r--source/cy/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/cy/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/cy/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/cy/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/cy/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/cy/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/cy/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/da/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/da/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/da/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/da/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/da/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/da/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/da/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/da/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/da/wizards/source/resources.po570
-rw-r--r--source/da/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/de/chart2/messages.po76
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/de/dbaccess/messages.po22
-rw-r--r--source/de/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/de/extensions/messages.po138
-rw-r--r--source/de/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/filters.po158
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po126
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/types.po70
-rw-r--r--source/de/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/de/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po491
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po91
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po15
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po50
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po63
-rw-r--r--source/de/nlpsolver/src/locale.po13
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po86
-rw-r--r--source/de/readlicense_oo/docs.po70
-rw-r--r--source/de/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po1020
-rw-r--r--source/de/sccomp/messages.po30
-rw-r--r--source/de/scp2/source/base.po6
-rw-r--r--source/de/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--source/de/scp2/source/draw.po55
-rw-r--r--source/de/scp2/source/graphicfilter.po70
-rw-r--r--source/de/scp2/source/impress.po39
-rw-r--r--source/de/scp2/source/math.po24
-rw-r--r--source/de/scp2/source/writer.po45
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po1274
-rw-r--r--source/de/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--source/de/sfx2/messages.po102
-rw-r--r--source/de/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/de/svtools/messages.po509
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po765
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po2627
-rw-r--r--source/de/swext/mediawiki/help.po24
-rw-r--r--source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--source/de/sysui/desktop/share.po92
-rw-r--r--source/de/uui/messages.po6
-rw-r--r--source/de/vcl/messages.po114
-rw-r--r--source/de/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/de/wizards/source/resources.po56
-rw-r--r--source/de/writerperfect/messages.po128
-rw-r--r--source/dgo/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po1234
-rw-r--r--source/dgo/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/dgo/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/dgo/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/dgo/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/dgo/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/dgo/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po2614
-rw-r--r--source/dgo/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/dgo/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/dsb/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po1218
-rw-r--r--source/dsb/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/dsb/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/dsb/extensions/messages.po130
-rw-r--r--source/dsb/filter/messages.po9
-rw-r--r--source/dsb/formula/messages.po4
-rw-r--r--source/dsb/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
-rw-r--r--source/dsb/readlicense_oo/docs.po39
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po914
-rw-r--r--source/dsb/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/dsb/sfx2/messages.po82
-rw-r--r--source/dsb/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/dsb/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/dsb/svx/messages.po739
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po2609
-rw-r--r--source/dsb/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/dsb/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/dz/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/dz/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/dz/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/dz/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po295
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po18
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po1066
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/dz/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/dz/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/dz/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/dz/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/dz/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/dz/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/el/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/el/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/el/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/el/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/el/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/el/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/el/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/el/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/el/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/el/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/el/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/en-GB/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/en-GB/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/en-GB/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/en-GB/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/en-GB/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/en-GB/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/en-GB/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/en-GB/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/en-GB/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/en-GB/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/en-GB/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/en-GB/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/en-GB/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/en-ZA/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po1228
-rw-r--r--source/en-ZA/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/en-ZA/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/en-ZA/formula/messages.po21
-rw-r--r--source/en-ZA/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/en-ZA/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/en-ZA/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/en-ZA/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/en-ZA/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/en-ZA/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/en-ZA/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/eo/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/eo/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/eo/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/eo/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po1038
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po39
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/eo/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/eo/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/eo/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/eo/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/eo/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/eo/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/eo/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/eo/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/es/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po1248
-rw-r--r--source/es/dbaccess/messages.po22
-rw-r--r--source/es/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/es/dictionaries/ru_RU/dialog.po26
-rw-r--r--source/es/editeng/messages.po40
-rw-r--r--source/es/extensions/messages.po138
-rw-r--r--source/es/extras/source/autocorr/emoji.po1599
-rw-r--r--source/es/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/es/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/es/fpicker/messages.po148
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po15
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po483
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po22
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po347
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po232
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po126
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po13
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po74
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po28
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po36
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po53
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po1234
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po17
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po57
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po110
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po43
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po221
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/help.po32
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po27
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po228
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po253
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po58
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po57
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po336
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po37
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po13
-rw-r--r--source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po21
-rw-r--r--source/es/nlpsolver/src/locale.po13
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po91
-rw-r--r--source/es/readlicense_oo/docs.po47
-rw-r--r--source/es/reportdesign/messages.po12
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po1224
-rw-r--r--source/es/scp2/source/activex.po14
-rw-r--r--source/es/scp2/source/base.po22
-rw-r--r--source/es/scp2/source/draw.po53
-rw-r--r--source/es/scp2/source/graphicfilter.po50
-rw-r--r--source/es/scp2/source/impress.po33
-rw-r--r--source/es/scp2/source/math.po22
-rw-r--r--source/es/scp2/source/ooo.po14
-rw-r--r--source/es/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po1296
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po202
-rw-r--r--source/es/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/es/svtools/messages.po512
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po854
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po2693
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po146
-rw-r--r--source/es/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/et/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/et/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/et/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po13
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po55
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po25
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po21
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/et/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/et/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/et/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/et/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/eu/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/eu/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/eu/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/eu/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/eu/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/eu/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/eu/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/eu/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/eu/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/eu/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/eu/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/eu/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/eu/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/eu/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/fa/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/fa/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/fa/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/fa/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/fa/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/fa/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/fa/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/fa/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/fi/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/fi/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/fi/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/fi/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/fi/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/fi/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/fi/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/fi/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/fr/basctl/messages.po12
-rw-r--r--source/fr/chart2/messages.po83
-rw-r--r--source/fr/connectivity/messages.po10
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/fr/dbaccess/messages.po22
-rw-r--r--source/fr/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/fr/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/fr/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po40
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po19
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po112
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po13
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po51
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po18
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po146
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po9
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po320
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po31
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po27
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po13
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/fr/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/fr/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/fr/scp2/source/winexplorerext.po9
-rw-r--r--source/fr/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/fr/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/fr/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/fr/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/fr/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/fr/vcl/messages.po114
-rw-r--r--source/fr/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/fy/chart2/messages.po76
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po1222
-rw-r--r--source/fy/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/fy/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/fy/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/fy/readlicense_oo/docs.po38
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/fy/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/fy/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/fy/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/fy/svtools/messages.po488
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/fy/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/fy/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/fy/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/ga/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ga/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/ga/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ga/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ga/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ga/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/ga/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ga/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ga/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ga/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ga/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ga/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ga/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/ga/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ga/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/gd/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/gd/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/gd/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/gd/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/gd/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/gd/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/gd/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/gd/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/gd/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/gd/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/gd/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/gd/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/gd/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/gd/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/gl/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/gl/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/gl/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/gl/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po285
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po44
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po1090
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po42
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po49
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po37
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/gl/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/gl/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/gl/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/gl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/gl/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/gl/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/gl/writerperfect/messages.po126
-rw-r--r--source/gu/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/gu/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/gu/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/gu/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po275
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po1066
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/gu/readlicense_oo/docs.po33
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po1256
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/gu/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/gu/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/gu/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/gug/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po1211
-rw-r--r--source/gug/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/gug/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/gug/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po254
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po164
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po51
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po35
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/gug/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/gug/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/gug/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/gug/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/gug/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/he/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/he/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/he/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/he/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po1042
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/05.po36
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po40
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/he/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/he/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/he/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/he/writerperfect/messages.po126
-rw-r--r--source/hi/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po1219
-rw-r--r--source/hi/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/hi/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/hi/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po263
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po60
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po1030
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po170
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/hi/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/hi/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/hi/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/hi/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/hi/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/hi/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/hr/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/hr/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/hr/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/hr/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po279
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po1028
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po170
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/hr/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/hr/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/hr/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/hr/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/hr/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/hr/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/hr/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/hr/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/hsb/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po1218
-rw-r--r--source/hsb/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/hsb/desktop/messages.po17
-rw-r--r--source/hsb/extensions/messages.po130
-rw-r--r--source/hsb/filter/messages.po9
-rw-r--r--source/hsb/formula/messages.po9
-rw-r--r--source/hsb/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/hsb/readlicense_oo/docs.po39
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po914
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po82
-rw-r--r--source/hsb/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/hsb/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po739
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po2609
-rw-r--r--source/hsb/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/hsb/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/hu/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/hu/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/hu/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/hu/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/hu/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/hu/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/hu/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/hu/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/hu/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/hu/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/id/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/id/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/id/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/id/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/schart/00.po72
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po175
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po20
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/id/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/id/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/id/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/id/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/id/writerperfect/messages.po144
-rw-r--r--source/is/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/is/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/is/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/is/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po277
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po1038
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/is/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/is/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/is/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/is/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/is/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/it/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po1222
-rw-r--r--source/it/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/it/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/it/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po1092
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/it/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/it/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/it/setup_native/source/mac.po14
-rw-r--r--source/it/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/it/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/it/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po2611
-rw-r--r--source/it/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/it/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/ja/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po23
-rw-r--r--source/ja/editeng/messages.po16
-rw-r--r--source/ja/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ja/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ja/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po19
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ja/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/ja/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ja/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ja/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ja/svtools/messages.po486
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/ja/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ja/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/jv/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/jv/cui/messages.po1196
-rw-r--r--source/jv/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/jv/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/jv/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/jv/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/jv/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/jv/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/jv/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/jv/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/jv/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/jv/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/jv/sw/messages.po2598
-rw-r--r--source/jv/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/jv/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ka/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/ka/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ka/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ka/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po263
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po1042
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ka/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/ka/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ka/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/ka/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ka/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/kab/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/kab/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/kab/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/kab/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kab/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kab/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/kab/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kab/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/kab/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/kab/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kab/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/kab/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kab/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/kab/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kab/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/kk/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/kk/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/kk/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kk/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kk/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/kk/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/kk/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kk/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/kk/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kk/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/kl/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/kl/cui/messages.po1196
-rw-r--r--source/kl/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/kl/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kl/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kl/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/kl/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kl/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/kl/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/kl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kl/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/kl/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kl/sw/messages.po2592
-rw-r--r--source/kl/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kl/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/km/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/km/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/km/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/km/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/km/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/km/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/km/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/km/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/km/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/km/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/kmr-Latn/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/kmr-Latn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kmr-Latn/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/kmr-Latn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kmr-Latn/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/kn/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/kn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/kn/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kn/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kn/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po1256
-rw-r--r--source/kn/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/kn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kn/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/kn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kn/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ko/basctl/messages.po8
-rw-r--r--source/ko/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/ko/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ko/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ko/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po485
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/05.po39
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po173
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ko/readlicense_oo/docs.po43
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ko/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po2639
-rw-r--r--source/ko/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ko/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/kok/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/kok/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/kok/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/kok/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/kok/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/kok/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/kok/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/kok/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po2614
-rw-r--r--source/kok/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/kok/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/ks/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/ks/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ks/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ks/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ks/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/ks/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po2616
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ks/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/ky/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ky/cui/messages.po1178
-rw-r--r--source/ky/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ky/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ky/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/ky/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ky/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ky/sd/messages.po1244
-rw-r--r--source/ky/sfx2/messages.po76
-rw-r--r--source/ky/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ky/svtools/messages.po477
-rw-r--r--source/ky/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ky/sw/messages.po2587
-rw-r--r--source/ky/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ky/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/lb/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/lb/cui/messages.po1217
-rw-r--r--source/lb/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/lb/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/lb/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/lb/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/lb/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/lb/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/lb/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po2598
-rw-r--r--source/lb/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/lb/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/lo/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/lo/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/lo/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/lo/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po254
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po168
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po51
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po35
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/lo/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/lo/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/lo/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/lo/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/lo/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/lo/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/lt/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/lt/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/lt/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/lt/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/lt/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po266
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po322
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po40
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po137
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po71
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/schart/00.po90
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po30
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/schart/02.po45
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po12
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po32
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po46
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po118
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po1803
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po338
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po264
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po17
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po53
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po21
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/04.po68
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po50
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath.po126
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po210
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po1982
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/06.po33
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/guide.po160
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po89
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po324
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po73
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po19
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1359
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/lt/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po997
-rw-r--r--source/lt/scaddins/messages.po915
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po129
-rw-r--r--source/lt/starmath/messages.po30
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po486
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po741
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/lt/vcl/messages.po110
-rw-r--r--source/lt/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/lv/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/lv/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/lv/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/lv/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po475
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po62
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po1056
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/lv/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/lv/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/lv/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/lv/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/lv/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/mai/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/mai/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/mai/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/mai/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/mai/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/mai/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po2618
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/mai/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/mk/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/mk/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/mk/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/mk/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/mk/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/mk/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/mk/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/mk/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/mk/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/mk/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ml/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po1207
-rw-r--r--source/ml/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ml/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ml/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ml/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/ml/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ml/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ml/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/ml/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ml/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/mn/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po1229
-rw-r--r--source/mn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/mn/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/mn/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/mn/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/mn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/mn/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/mn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/mn/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/mni/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/mni/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/mni/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/mni/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/mni/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/mni/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/mni/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/mni/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po2618
-rw-r--r--source/mni/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/mni/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/mr/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/mr/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/mr/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/mr/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/mr/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/mr/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/mr/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/mr/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/mr/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/mr/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/my/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/my/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/my/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/my/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/my/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/my/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/my/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/my/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/my/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/nb/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/nb/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/nb/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/nb/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po261
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po1068
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/nb/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/nb/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/nb/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/nb/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/ne/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/ne/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ne/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ne/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po18
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ne/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/ne/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/ne/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ne/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/ne/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ne/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/nl/chart2/messages.po85
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/nl/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/nl/desktop/messages.po25
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/oc_FR.po18
-rw-r--r--source/nl/extensions/messages.po130
-rw-r--r--source/nl/fpicker/messages.po148
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po53
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po181
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po9
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po23
-rw-r--r--source/nl/nlpsolver/src/locale.po15
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/nl/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po918
-rw-r--r--source/nl/scp2/source/winexplorerext.po11
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/nl/setup_native/source/mac.po15
-rw-r--r--source/nl/sfx2/messages.po80
-rw-r--r--source/nl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po2609
-rw-r--r--source/nl/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/nl/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/nn/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/nn/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/nn/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/nn/extensions/messages.po132
-rw-r--r--source/nn/formula/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po476
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po321
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po292
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po51
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po381
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po81
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po20
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po363
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po21
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--source/nn/readlicense_oo/docs.po38
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po914
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po84
-rw-r--r--source/nn/shell/messages.po17
-rw-r--r--source/nn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po477
-rw-r--r--source/nn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po2603
-rw-r--r--source/nn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/nn/wizards/source/resources.po568
-rw-r--r--source/nn/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/nr/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/nr/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/nr/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/nr/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/nr/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po1267
-rw-r--r--source/nr/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/nr/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/nr/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/nr/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/nr/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/nso/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/nso/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/nso/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/nso/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/nso/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/nso/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/nso/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/nso/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/nso/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/nso/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/oc/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/oc/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/oc/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/oc/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/oc/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/oc/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/oc/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/oc/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/om/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/om/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/om/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/om/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po173
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/om/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/om/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/om/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/om/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/om/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/om/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/or/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po1211
-rw-r--r--source/or/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/or/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/or/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/or/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/or/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/or/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/or/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/or/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/or/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po1219
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/pa-IN/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po1268
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/pa-IN/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/pl/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/pl/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/pl/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/pl/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po173
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/pl/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/pl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/pl/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/pl/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/pt-BR/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po1232
-rw-r--r--source/pt-BR/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/pt-BR/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po479
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po13
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po423
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po236
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po118
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared.po13
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po77
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po1252
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po21
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po333
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po179
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po65
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po208
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/help.po40
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po55
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po182
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po53
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/02.po22
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po50
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/01.po55
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po33
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po16
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po33
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po15
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po39
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/messages.po914
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/messages.po82
-rw-r--r--source/pt-BR/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/messages.po477
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po739
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po2609
-rw-r--r--source/pt-BR/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/pt-BR/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/pt/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/pt/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/pt/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/pt/extensions/messages.po130
-rw-r--r--source/pt/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/pt/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po476
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po301
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po73
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po49
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po42
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po73
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po181
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po34
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po13
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po59
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po16
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po19
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
-rw-r--r--source/pt/readlicense_oo/docs.po39
-rw-r--r--source/pt/sc/messages.po914
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/pt/sfx2/messages.po82
-rw-r--r--source/pt/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/pt/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po739
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po2609
-rw-r--r--source/pt/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/pt/writerperfect/messages.po126
-rw-r--r--source/ro/basctl/messages.po34
-rw-r--r--source/ro/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po1242
-rw-r--r--source/ro/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/bo.po16
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/cs_CZ.po15
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/id.po16
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/sq_AL.po17
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/tr_TR.po16
-rw-r--r--source/ro/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ro/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po476
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po254
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po985
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/00.po168
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po51
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po35
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1334
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po53
-rw-r--r--source/ro/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/ro/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ro/reportdesign/messages.po12
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po1310
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ro/shell/messages.po30
-rw-r--r--source/ro/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ro/svl/messages.po16
-rw-r--r--source/ro/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/ro/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ro/writerperfect/messages.po168
-rw-r--r--source/ru/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/ru/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ru/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ru/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po38
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ru/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ru/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ru/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ru/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/ru/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ru/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/rw/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/rw/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/rw/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/rw/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/rw/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/rw/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/rw/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/rw/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/rw/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/rw/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/sa-IN/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po1228
-rw-r--r--source/sa-IN/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sa-IN/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sa-IN/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/sa-IN/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sa-IN/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/sah/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/sah/cui/messages.po1178
-rw-r--r--source/sah/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/sah/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sah/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/sah/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/sah/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/sah/sd/messages.po1252
-rw-r--r--source/sah/sfx2/messages.po76
-rw-r--r--source/sah/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sah/svtools/messages.po477
-rw-r--r--source/sah/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sah/sw/messages.po2588
-rw-r--r--source/sah/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sah/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/sat/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po1235
-rw-r--r--source/sat/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sat/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sat/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sat/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/sat/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sat/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po2614
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sat/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po1232
-rw-r--r--source/sd/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sd/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sd/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sd/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/sd/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po2616
-rw-r--r--source/sd/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sd/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/si/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/si/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/si/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/si/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po57
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po18
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po1054
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/si/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/si/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/si/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/si/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/si/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/sid/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po1219
-rw-r--r--source/sid/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sid/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sid/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po1030
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po51
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po21
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sid/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/sid/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/sid/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sid/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/sid/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sid/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/sk/chart2/messages.po83
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po1230
-rw-r--r--source/sk/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sk/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sk/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po291
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po1052
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po36
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sk/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/sk/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sk/scp2/source/winexplorerext.po9
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/sk/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/sk/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sk/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/sk/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sk/writerperfect/messages.po126
-rw-r--r--source/sq/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po1212
-rw-r--r--source/sq/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sq/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sq/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po474
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po275
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po1030
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po34
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po170
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sq/readlicense_oo/docs.po33
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po1256
-rw-r--r--source/sq/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/sq/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sq/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/sq/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sq/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/sr-Latn/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sr-Latn/cui/messages.po1228
-rw-r--r--source/sr-Latn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sr-Latn/extensions/messages.po129
-rw-r--r--source/sr-Latn/fpicker/messages.po139
-rw-r--r--source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/sr-Latn/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sr-Latn/sd/messages.po1269
-rw-r--r--source/sr-Latn/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/sr-Latn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sr-Latn/svtools/messages.po481
-rw-r--r--source/sr-Latn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/messages.po2607
-rw-r--r--source/sr-Latn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sr-Latn/writerperfect/messages.po122
-rw-r--r--source/ss/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po1222
-rw-r--r--source/ss/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ss/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ss/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ss/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po1265
-rw-r--r--source/ss/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ss/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ss/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po2612
-rw-r--r--source/ss/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ss/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/st/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po1224
-rw-r--r--source/st/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/st/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/st/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/st/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po1267
-rw-r--r--source/st/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/st/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/st/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/st/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/st/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/sv/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/sv/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sv/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sv/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po1072
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po46
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sv/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/sv/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/sv/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sv/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/sw-TZ/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/sw-TZ/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/sw-TZ/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/sw-TZ/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/sw-TZ/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/sw-TZ/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/szl/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/szl/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/szl/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/szl/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/szl/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/szl/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/szl/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/szl/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/szl/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/szl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/szl/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/szl/sw/messages.po2603
-rw-r--r--source/szl/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/szl/writerperfect/messages.po126
-rw-r--r--source/ta/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po1215
-rw-r--r--source/ta/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ta/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ta/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po255
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po62
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po1008
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po173
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/ta/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ta/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ta/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/ta/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ta/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/te/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po1234
-rw-r--r--source/te/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/te/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/te/fpicker/messages.po140
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/te/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/te/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/te/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/tg/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po1226
-rw-r--r--source/tg/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/tg/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/tg/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po476
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po255
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po1036
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po11
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/tg/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po1262
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/tg/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/tg/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/th/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po1221
-rw-r--r--source/th/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/th/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/th/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/th/readlicense_oo/docs.po33
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/th/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/th/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po2611
-rw-r--r--source/th/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/th/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ti/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ti/cui/messages.po1186
-rw-r--r--source/ti/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ti/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ti/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ti/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ti/sd/messages.po1244
-rw-r--r--source/ti/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/ti/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ti/svtools/messages.po477
-rw-r--r--source/ti/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ti/sw/messages.po2587
-rw-r--r--source/ti/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ti/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/tn/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/tn/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/tn/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/tn/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/tn/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po1269
-rw-r--r--source/tn/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/tn/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/tn/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po2616
-rw-r--r--source/tn/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/tn/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/tr/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po1236
-rw-r--r--source/tr/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/tr/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/tr/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/auxiliary.po11
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po39
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po173
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/tr/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/tr/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/tr/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/tr/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/tr/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/ts/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po1224
-rw-r--r--source/ts/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ts/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ts/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ts/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po1267
-rw-r--r--source/ts/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/ts/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ts/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po2615
-rw-r--r--source/ts/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ts/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/tt/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/tt/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/tt/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/tt/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/tt/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po1260
-rw-r--r--source/tt/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/tt/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/tt/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po2597
-rw-r--r--source/tt/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/tt/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/ug/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po1211
-rw-r--r--source/ug/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ug/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ug/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po1036
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ug/readlicense_oo/docs.po35
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po1266
-rw-r--r--source/ug/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/ug/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ug/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/ug/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ug/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/uk/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/uk/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/uk/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/uk/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po303
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/uk/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/uk/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/uk/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/uk/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/ur/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po1182
-rw-r--r--source/ur/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ur/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ur/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ur/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/ur/sd/messages.po1248
-rw-r--r--source/ur/sfx2/messages.po76
-rw-r--r--source/ur/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ur/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/ur/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po2593
-rw-r--r--source/ur/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ur/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/uz/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po1224
-rw-r--r--source/uz/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/uz/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/uz/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/uz/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/uz/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/uz/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/uz/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po2613
-rw-r--r--source/uz/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/uz/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/ve/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po1224
-rw-r--r--source/ve/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ve/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/ve/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ve/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po1267
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/ve/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ve/svtools/messages.po479
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po2617
-rw-r--r--source/ve/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/ve/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/vec/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/vec/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/vec/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/vec/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/vec/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/vec/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/vec/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/vec/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/vi/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po1220
-rw-r--r--source/vi/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/vi/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/vi/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/vi/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/vi/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/vi/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po2605
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/vi/writerperfect/messages.po139
-rw-r--r--source/xh/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po1224
-rw-r--r--source/xh/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/xh/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/xh/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/xh/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po913
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po1267
-rw-r--r--source/xh/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/xh/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/xh/svtools/messages.po480
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po2614
-rw-r--r--source/xh/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/xh/writerperfect/messages.po138
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po1214
-rw-r--r--source/zh-CN/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/zh-CN/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/zh-CN/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po7
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po311
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po32
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po21
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po45
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po1084
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/05.po51
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po169
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po189
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po7
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po9
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po174
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/zh-CN/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/zh-CN/writerperfect/messages.po142
-rw-r--r--source/zh-TW/chart2/messages.po75
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po1210
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/zh-TW/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po477
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po297
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po41
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po1070
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po9
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po37
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po174
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po171
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po172
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po52
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po37
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po1254
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/zh-TW/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po2601
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/zh-TW/writerperfect/messages.po140
-rw-r--r--source/zu/chart2/messages.po74
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po1218
-rw-r--r--source/zu/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/zu/extensions/messages.po128
-rw-r--r--source/zu/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/zu/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po912
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po1264
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po79
-rw-r--r--source/zu/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/zu/svtools/messages.po478
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po731
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po2616
-rw-r--r--source/zu/vcl/messages.po106
-rw-r--r--source/zu/writerperfect/messages.po139
3445 files changed, 635501 insertions, 539787 deletions
diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po
index ca7bfc74b9f..2ac678494bc 100644
--- a/source/ab/chart2/messages.po
+++ b/source/ab/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2025,31 +2025,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Иҵоурои иҵоурами"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Иҵоурақәоу"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Иҵоурамқәа"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Аиндикатор"
@@ -2217,31 +2217,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Ашьаҿақәа ртип"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Иҭыԥқәҵатәуп вертикалла"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Атеқст аориентациа"
@@ -2949,127 +2949,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Мап"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Аконстантатә ҵакы"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Апроцентқәа"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Истандарттәу агха"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Ибжьаратәквадраттәу ацәхьаҵра"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Адисперсиа"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Аиашақәымшәарақәа рҳәаа"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Абларҭақәа рдиапазон"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Аиашақәымшәарақәа ркатегориа"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Иҵоурои иҵаурами"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Иҵоурақәоу"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Иҵоурамқәа"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Аиашақәымшәарақәа риндикатор"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Иҵоуроу(+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Иҵоурам (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Еиҧшу аҵакқәа"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Адырқәа ртаблица аҟынтәи"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Атеқст аориентациа"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 2b56c064ac8..d6a1f02b438 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4079,61 +4079,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Афункциақәа"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4145,19 +4145,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Иҧсахлатәуп:"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Ала:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Атеқст мацара"
@@ -4223,124 +4223,124 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Иҧсахлатәуп:"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Иҧсахлатәуп:"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4707,175 +4707,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Напыла"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Иацҵатәуп / Аимпорт"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Арастр"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Амозаика"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Еиҵыхтәуп"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Амасштаб"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr ""
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Апараметрқәа"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Аҿырҧштәы"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Апараметрқәа"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Аҿырҧштәы"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -5002,121 +5008,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Аеффектқәа:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Аҧштәы:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Аҵәаӷәа"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Арымарахь:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Арыӷьарахь:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Хыхьла:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ҵаҟала: "
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Аҧштәы:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Агага астиль"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr ""
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
@@ -5146,121 +5152,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Ажәа иминималу аура"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5272,67 +5290,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5482,187 +5494,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "Аградусқәа:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Атеқст аориентациа"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Горизонталла"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Вертикалла"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
+msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь ала"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь ала"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Аҭбаара ала"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Ахарҭәаара"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Аҳаракыра ала"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Атеқст аиҟаратәра"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5673,11 +5685,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Асертификат амҩа"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Иацҵатәуп..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5716,97 +5728,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Асертификат амҩа"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Акегль:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Акегль:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Мраҭашәаратәи атеқст ашрифт"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Акегль:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Мрагылара азиатәи атеқст ашрифт"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Акегль:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Ахәаҧшра"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Аеффектқәа:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Арельеф:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Ақәшьра:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Аҵәаӷәара:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Аҵшьра:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Ақәшь аҧштәы:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Аҵшьра аҧштәы:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(мап)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(мап)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(мап)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Акәаҧ"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Агьежь"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Асанҭыр"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Акцент"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Атеқст ахыхь"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Атеқст аҵаҟа"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Аҭыҧ:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Алкаара аҭыҧдырга"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Аконтур"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Агага"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Алацәҟәра"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Иҵәаху"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Ақәшьра:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Аҵәаӷәара:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Аҵшьра:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(мап)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr ""
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr ""
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Ацәқәырҧа"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr ""
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(мап)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(мап)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr ""
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Алацәҟәра"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Иҵәаху"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Ажәақәа мацара"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(мап)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Акәаҧ"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Агьежь"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Асанҭыр"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Акцент"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Атеқст ахыхь"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Атеқст аҵаҟа"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Аҭыҧ:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Алкаара аҭыҧдырга"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Агага"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7870,141 +7888,165 @@ msgid "File"
msgstr "Афаил"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Ашьаҿа:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Ацентр (X/Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr ""
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Акәакь:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Ацентр ала"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Ацентр ала"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Аҿырҧштәы"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -8234,81 +8276,81 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "асааҭ"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Акәакь:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Аҵәаӷәа атип:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Аҿырҧштәы"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -9053,118 +9095,118 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Ахыцқәа рстиль"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Ахы:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Ахыцқәа рстиль:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Аҵәаӷәа астиль:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Аномер:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Аура:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Аҵәаӷәа аҭбаарала"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Акәаҧқәа"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Аҵәаӷәа аҭбаарала"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Аҵәаӷәа астиль:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Иҭагалатәуп аҵәаӷәақәа рстильқа реизак"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Иеиқәырхатәуп аҵәаӷәақәа рстильқәа реизга"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
@@ -10496,80 +10538,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Аҧштәқәа рырхиара"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Мраҭашәаратәи атеқст ашрифт"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Акернинг"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Аиҵацалара ада"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Алагамҭатәии анҵәамҭатәии асимволқәа"
@@ -12721,11 +12763,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Адаҟьа амакет:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13249,55 +13291,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Аорнамент"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Аҧштәы:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Аҿырҧштәы"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Аҧштәы:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -13368,110 +13410,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Хыхьтәи аиндекс"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Хыхьтәи аиндекс"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс:"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Ашрифт амасштаб"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 градус"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 градус"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градус"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Ацәаҳәа иҭагӡатәуп"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr ""
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ацәаҳәа иҭагӡатәуп"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Амасштаб"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервал"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -13648,31 +13690,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14931,146 +14973,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Ахьчара"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Аеффект:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Аеффект ада"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Алацәҟәра"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr ""
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr ""
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Ахырхарҭа:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Аҩада"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Аҩада"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Арӷьарахь"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь ала"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Арымарахь"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь ала"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Алада"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Алада"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Иаарԥшлатәуп атеқст аҭыҵраан"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Анимациа ациклқәа:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Еиҧҟьарада"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Ашьаҿа:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Акәаҧқәа"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Ааҭгылара:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
@@ -15304,19 +15346,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "Аҵәаӷәа(қәа)"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "Аҵәаӷәа(қәа)"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -15390,7 +15432,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15575,58 +15617,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Ианыхтәуп анҵамҭа"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/ab/desktop/messages.po b/source/ab/desktop/messages.po
index c1222088aab..947d3098049 100644
--- a/source/ab/desktop/messages.po
+++ b/source/ab/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -999,32 +999,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Зегьы мап рыцәктәуп"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
-
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index b5bed36fc91..469f6ba332d 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3458,187 +3458,187 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Атип"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Аҭыжьҩы"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ахы"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr ""
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Ашықәс"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Аредақтор"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Амза"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr ""
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Аномер"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
@@ -3650,193 +3650,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr ""
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr ""
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Аҭыжьҩы"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Аредақтор"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Атип"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Ашықәс"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ахы"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr ""
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr ""
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Амза"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Аномер"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/fpicker/messages.po b/source/ab/fpicker/messages.po
index 0845411d888..41ef96d71f8 100644
--- a/source/ab/fpicker/messages.po
+++ b/source/ab/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,14 +63,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Сара сдокументқәа"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -78,13 +72,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -92,73 +86,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Асерверқәа..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Асервер аҽамадатәуп"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Асервер аҽамадатәуп"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Афаил ахьӡ:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Афаил атип:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Иеиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr ""
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Иҧсахтәуп афильтр архиарақәа"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -181,72 +205,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Иҧсахтәуп амаҵзура"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Ианыхтәуп амаҵзура"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Афаилқәа асервер аҟны"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Амаҵзура:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Иацҵатәуп амаҵзура"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Ахьӡынҵа"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr ""
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Афаилқәа ртип"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Иҧсахтәуп амаҵзура"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Ианыхтәуп амаҵзура"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 283012a7864..5396b2973cc 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8414,6 +8414,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28552,6 +28562,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30840,12 +30860,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37612,4 +37632,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
-
diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
index eac9bf064e1..78c834e13d7 100644
--- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -123,13 +123,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Асистематә ҭахрақәа"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -195,49 +195,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel аверсиа 2.6.18 ма иеиҳау;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype аверсиа 2.2.0 ма иеиҳау;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk аверсиа 2.10.4 ма иеиҳау;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
@@ -941,4 +941,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 510e5cf39a3..273a638481d 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15868,10 +15868,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16261,136 +16261,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Аелектронтә таблица"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr ""
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr ""
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Истандарту афильтр..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr ""
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Иҭацәуп"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr ""
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr ""
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Иацҵатәуп абӷыц"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr ""
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Аобиеқт ахьӡ"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16398,135 +16392,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr ""
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr ""
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr ""
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Идырым"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Аминимум"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Аҵакы"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr ""
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr ""
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr ""
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr ""
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "апробел"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16535,1633 +16529,1633 @@ msgid ""
msgstr ""
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Иалхтәуп абӷьыцқәа"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Иалху абӷьыцқәа"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr ""
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr ""
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr ""
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr ""
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr ""
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr ""
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Адаҟьа заатәи ахәаҧшра"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr ""
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr ""
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Адаҟьа %1 хыхьтәи аколонтитул"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Адаҟьа %1 ҵаҟатәи аколонтитул"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr ""
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Ара шәара иҭажәгалоит насгьы аредакциа рзыжәуеит атеқст, ахыԥхьаӡарақәеи аформулақәеи."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr ""
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Аформулақәа рпанель"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr ""
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(аҧхьара мацара)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Ахәаҧшра)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Иҭацәу адаҟьақәа кьыҧхьтәӡам"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Адәныҟатәи азхьарҧшқәа рырҿыцра."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr ""
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr ""
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Изымуа аҵакы."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Аформула арбаӡам."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Аформулақәа еиҿыркаауам аиҵагыла."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Аформулақәа еиҿыркаауам ацәаҳәа."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Ианыхтәуп автоформат"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr ""
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr ""
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Адаҟьа адҳәалара"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Абӷьыцқәа"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr ""
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr ""
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr ""
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr ""
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr ""
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr ""
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr ""
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Ахархәаҩ ишрифтқәа"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr ""
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr ""
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Афункциақәа разҟаза"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr ""
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "аформула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Иаарттәуп аформулақәа рпанель"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Иеикәарҳәтәуп аформулақәа рпанель"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr ""
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr ""
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr ""
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Аиҵагыла аныхуп"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Абӷьыц аныхуп"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr ""
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr ""
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr ""
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr ""
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Аоригинал"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr ""
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr ""
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Иалхуп"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr ""
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "(иҭацәуп)"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr ""
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr ""
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Агәыҧқәа"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr ""
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Истандарттәу агха"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Амода"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Адисперсиа"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Еицеиҟароу"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Иецеиҟароу идескреттәу"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr ""
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr ""
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Аҽеиҭак 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Аҽеиҭак 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr ""
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Алогарифмтә"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr ""
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Арегрессиатә модель"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "А-Интернет"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18407,7 +18401,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -19989,7 +19983,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr ""
@@ -20301,43 +20295,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
@@ -20422,212 +20416,212 @@ msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Агистограмма"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Аминимум:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Амаксимум:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Апроцент"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Апроцент"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Иҵоурақәоу:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Иҵоурамқәа:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Афаил:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Аҧштәқәа"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr ""
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Иминималу аура (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Имаксималу аура (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Иминималу аҵакы еиҵазароуп имаксималу аасҭа."
@@ -20921,29 +20915,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr ""
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21167,7 +21167,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21359,7 +21359,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22195,7 +22195,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -22887,7 +22887,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -24514,199 +24514,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "Аитерациақәа"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Иминималу аҧсахра:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Аҧсахрақәа:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Аныхрақәа:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr ""
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -24748,7 +24748,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Аелектронттә таблица ҿыц"
@@ -25536,49 +25536,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Абӷьыц ҿыц"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr ""
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -25994,7 +25994,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26138,43 +26138,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr ""
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr ""
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -26739,25 +26739,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr ""
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Амасштаб"
@@ -27658,19 +27658,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27724,7 +27724,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа имаксималу рхыҧхьаӡара"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28354,151 +28354,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Атеқст аимпорт"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Акодркра:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Аимпорт"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr ""
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Апробел"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Даҽакы"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Даҽакы"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Атеқст еиҵагылала"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
@@ -28582,7 +28582,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index c34e739cb21..3f694a1f388 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,85 +286,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -685,69 +685,81 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr ""
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr ""
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr ""
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr ""
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr ""
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr ""
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr ""
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Ианыхтәуп аслаид"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr ""
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -755,91 +767,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ианыхтәума асахьақәа зегьы?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr ""
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr ""
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr ""
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr ""
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr ""
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr ""
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr ""
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -847,19 +859,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Иҭаргылатәуп афаил"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Афаил аҭагалара ауам!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -868,152 +880,158 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аформат"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аҭакырақәа"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Ариашара"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Ианыхтәуп аслаидқәа"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr ""
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr ""
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr ""
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr ""
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr ""
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr ""
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Иҭаргылатәуп афаил"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr ""
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Аанкылара"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1021,122 +1039,122 @@ msgid ""
msgstr ""
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "_иҧсахтәӡам"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аслаид ахь"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr ""
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr ""
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr ""
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Ииастәуп адаҟьахь ма аобиеқтахь"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr ""
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr ""
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr ""
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr ""
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr ""
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Аҟаҵара"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Аслаид / Аобиеқт"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr ""
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Амакрос"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1144,301 +1162,289 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr ""
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr ""
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr ""
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Зегьы?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr ""
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Шьҭахьҟа"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr ""
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr ""
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr ""
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr ""
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr ""
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr ""
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Аҽеиҭак"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Астандарт"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr ""
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr ""
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr ""
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Акопиа ахыхтәуп "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Апрезентациақәа рпанель"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr ""
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr ""
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1446,157 +1452,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr ""
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Ахы"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr ""
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Аҩынтәи адаҟьа"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr ""
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr ""
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr ""
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr ""
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Иарбоу адаҟьахь"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr ""
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr ""
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr ""
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr ""
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1604,764 +1610,788 @@ msgid ""
msgstr ""
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr ""
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr ""
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Иауам афаил $(URL1) аҧҵара."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr ""
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr ""
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr ""
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr ""
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr ""
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr ""
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr ""
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr ""
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr ""
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<арыцхә/аамҭа>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr ""
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<адаҟьа-ахьӡ>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr ""
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr ""
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr ""
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr ""
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr ""
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Асахьақәа рстильқәа"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Абларҭақәа рстильқәа"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr ""
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьақәа"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Атеқсттә слаид"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Адаҟьақәа рыҵла"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr ""
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Адаҟьа-азҟаза"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Адаҟьа-азҟаза:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr ""
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr ""
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr ""
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr ""
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr ""
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr ""
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr ""
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr ""
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr ""
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr ""
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr ""
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr ""
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Атеқст ацҵараз шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Атеқст ацҵараз шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr ""
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr ""
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Аструктура"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint аимпорт"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr ""
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr ""
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr ""
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Еиҵатәтәуп агегль"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Еизырҳатәуп акегль"
@@ -2369,697 +2399,697 @@ msgstr "Еизырҳатәуп акегль"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr ""
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr ""
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr ""
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Ара шәара иаԥышәҵоит аредакциагь рзыжәуеит ахьӡынҵақәа ртеқстқәа."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr ""
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr ""
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr ""
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr ""
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr ""
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr ""
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Апрезентациа ахы"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Апрезентациа адаҟьа"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Апрезентациа азгәаҭақәа"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Апрезентациа адаҟьа аформа"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr ""
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr ""
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Апрезентациа арыцхәи аамҭеи"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Апрезентациа адаҟьа аномер"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Апрезентациа адаҟьа аномер аформа"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Аструктура"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr ""
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡа"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(аҧхьара мацара)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "мап"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr ""
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr ""
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Амасштаб:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr ""
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Актәи аҧштәы"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr ""
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr ""
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Агарнитура:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Акегль:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr ""
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Аҧштәы:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr ""
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr ""
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr ""
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Аҿырҧштәы"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr ""
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr ""
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr ""
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Иацы,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Ииагатәуп акомментари"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Аҭак %1 аҟны"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr ""
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Ашәагаа"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Аброшиура"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Адаҟьа аганқәа"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr ""
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Мап -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4420,103 +4450,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Апараметрқәа"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Атеқст анимациа:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "асимволқәа рыбжьара аанкылара"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4862,73 +4892,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Аанкылара:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Еиҭанагӡатәуп:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr ""
@@ -5328,79 +5364,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr ""
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Хыхтәи аколонтитул атеқст:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr ""
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Ишабалакьу"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Абызшәа:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Аформат:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr ""
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул атеқст:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Иаарҧштәуп адаҟьаҟны"
@@ -6816,138 +6852,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Иалагатәуп ашаблон алхра ала"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr ""
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Атеқст аобиеқтқәа"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Иалагатәуп ашаблон алхра ала"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr ""
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Апрезентациа"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Адаҟьа аҭбаара:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Амасштаб"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Апрезентациа"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7040,287 +7076,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr ""
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr ""
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr ""
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr ""
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr ""
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Арыцхә"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Аамҭа"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Акьыҧхьра"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәатәуп"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Мозаикала адаҟьаҟны"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "Аброшиура"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr ""
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Аброшиура"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr ""
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Арыцхә"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr ""
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Аамҭа"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Аструктура"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Акьыҧхьра"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr ""
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr ""
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr ""
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Асахьа"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Азгәаҭақәа"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Аструктура"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Иаҵанакуа"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8175,37 +8211,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr ""
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr ""
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 9d727b8fd77..89096896526 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2170,79 +2170,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2471,49 +2471,49 @@ msgid "No"
msgstr "Мап"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Ахы:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Атема:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Ихадоу ажәақәа:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2599,31 +2599,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Аредакциа:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Ихархәатәуп ахархәуаҩ изку адырқәа"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Иеиқәырхатәуп аескиз адокумент аҟны"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "идырӡам"
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr ""
@@ -3484,31 +3484,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "Иаартлатәуп аҧхьара мацараз"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr ""
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index 2e47b05a787..3e1c8e29fd8 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2422,25 +2422,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Ажәпа"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Акурсив"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po
index d17bf5553b7..e0668891e54 100644
--- a/source/ab/svtools/messages.po
+++ b/source/ab/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1338 +476,1283 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr ""
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Ахьӡ"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Ашәагаа"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Ианыҧсахыз арыцхә"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Атип"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr ""
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr ""
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr ""
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr ""
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr ""
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ""
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Акаталог"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Афаил"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr ""
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Акодркра"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Ажәар"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr ""
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr ""
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr ""
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Ажәар"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Иахьа"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Иҭацәуп"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Ипоу"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr ""
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr ""
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Аиқәаҵәа"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr ""
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr ""
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr ""
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr ""
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr ""
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr ""
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr ""
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr ""
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr ""
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr ""
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Афаил ашәагаа %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Post"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Апорт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Ааҭгылара"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Аныхра ахырҧоуп"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Азыҧшра"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Акьыҧхьра"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Аенергиа аекономиа арежим"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "Адокументқәа ыҟыӡам"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<мап>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Аҟәша"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr ""
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr ""
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr ""
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr ""
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr ""
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr ""
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Акод"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Апеиджер"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Амобилтә"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Амзар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr ""
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Иалхтәуп JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьа"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Аконфигурациатә фаил"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Адырқәа рбаза атаблица"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Асистематә фаил"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr ""
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Аилыркаага афаил"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архив афаил"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ажурнал"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr ""
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr ""
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Атқстә фаил"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Аимадара"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr ""
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel ашаблон"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Апакеттә фаил"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Атеқстә документ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Еилоу адокумент"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint ашаблон"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr ""
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument асахьа"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument аформула"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument еилоу адокумент"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument апрезентациа"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocumentа аелектронтә таблица"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ ашаблон"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME арҭбаара"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5561,4 +5506,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 45b21e58aab..c02a74392e3 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7849,9 +7849,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7859,1803 +7866,1857 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Авалиута асимвол"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Ахыц"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Испециалу"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr ""
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Ивертикалу аформақәа"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Асимвол"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr ""
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Ахархәара"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15776,13 +15837,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
@@ -16677,7 +16738,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -16695,103 +16756,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr ""
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr ""
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -16877,86 +16938,86 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Иалышәх аиԥшьрақәа рстиль."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа анҵәамҭа астиль."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "афунт"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 2a12fc501d3..cfacb64948a 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -668,97 +668,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Хьӡыда"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Иҭшәақәо"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Абжьаратәқәа"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Инормалу (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Инормалу (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Инормалу (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Иҭбаақәо"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Ианырԥшқәоу"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Иҭшәақәо"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Абжьаратәқәа"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Инормалу (1,9 см)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Инормалу (2,54 см)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Инормалу (3,18 см)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Иҭбаақәо"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Ианырԥшқәоу"
@@ -1933,359 +1933,352 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩра"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Атеқст"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Адокумент аартра ауам."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Адокумент аҧҵара залшом."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Афильтр ҧшаам."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Еилоу адокумент ахьӡи амҩеи"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML адокумент ахьӡи амҩеи"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Асценари аредакциазура"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Анаҩстәи ииашам асимволқәа аныхын: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Агәылаҵа"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Иҵәаху"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Мап]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Адәықәҵара"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Ҵаҟала"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "(аҧхьара мацараз)"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Акаталог 'AutoText' азкуп аԥхьара мацара. Иааԥхатәума амҩа азалхра иазку диалог?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Адокумент аимпорт..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Адокумент аекспорт..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Даҟьала аихшара..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Адокумент автоматикала аформатркра..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Аҧшаара..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Аиагагақәа рыргылара..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Аҭыԥрбага аҭаргылара..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Аҭыԥрба арҿыцра..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Ареферат аԥҵара..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Аобиектқәа адаптациа рзутәуп..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "Иҭацәу адаҟьа"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Абстракциа:"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "еидыхлатәуп ала: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Аструктура: аҩаӡара"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Уажәтәи астиль: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Адаҟьа аномер: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьа"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Мраҭашәаратәи атеқст: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Мрагыларазиатәи атеқст: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "ИАР атеқст:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "<ианониму>"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 аҟынтәи"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы $1 иҟынтәи"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2293,14 +2286,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Иалкаауп: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2309,7 +2302,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2319,7 +2312,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2327,7 +2320,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2337,7 +2330,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2345,91 +2338,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Ииагатәуп атеқст атаблицахь."
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Иацҵатәуп автоформат"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Ианыхтәуп автоформат"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr ""
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Аҩада"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Агәҭа"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Алада"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2441,379 +2434,379 @@ msgstr ""
"Шәхы иашәырхәа даҽа хьӡык."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарҧшқәа"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1- и %2-еи рыбжьара аинтервал"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Аиҵаҩ %1 аҭбаара"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer асахьа"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "OLE егьырҭ аобиектқәа"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Атаблица ахьӡ иаҵанамкуазароуп абжьажьқәа."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Иалху асортра ауам"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Аобиеқт алхра"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Автотеқст аҭаргылара аԥхьа"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Автотеқст аҭаргылара ашьҭахь"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Аҳәынаԥ аобиект аҩадахьы"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Аҳәынаԥ аобиект ннажьуеит"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Асахьа қәҿиарала иҭагалоуп"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Асахьа аҭагалара аанкылоуп"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Асахьа аҭагалара ауам"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Арамка ашәагаа аԥсахра"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Арамка аиҭагара"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
+msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Агәылаҵақәа"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "апараграф"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Агиперзхьарҧшқәа"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Ахы 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Ахы 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Ахы 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Атаблица 1: Ари атаблица 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Асахьа 1: Ари асахьа 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Ахы"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Агәылаҵа"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Азхьарҧш"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Аграфикатә обиеқт"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Егьырҭ аформатқәа..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Асистема]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2823,619 +2816,619 @@ msgstr ""
"аҿакуп егьи адокумент аҟны"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "иауам"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Ианыхтәуп $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Ихҩылаатәуп: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Абзац ҿыц"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ихархәатәуп астиль: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Атаблица асортра"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Атеқст асортра"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Ииагатәуп атеқст атаблицахь"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Ииагатәуп атаблица атеқст ахь"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵаҩ аимҟьара"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Иҭаргылатәуп аконверт"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Ииагатәуп: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Атаблица ахы"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Иԥсахтәуп аҟәша"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Иԥсахтәуп астандарттә ҵакқәа"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Атеқст ариашара"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Албаагақәа рструктура"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Ииагатәуп аструктура"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Иҭаргылатәуп аномерркра"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Ахьаҵ аҩаӡара"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Иларҟәтәуп аҩаӡара"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Ииагатәуп абзацқәа"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Иҭаргылатәуп аграфикатә обиект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Аномер Аҿак/Аҿых"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Иазырҳатәуп ахьаҵ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Иҭаргылатәуп ахы: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Иалагатәуп аномерркра ҿыцны"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Иԥсахтәуп албаага"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахра: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Иаанкылатәуп атрибут"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Еидҵатәуп атаблица"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Арегистр"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Ианыхтәуп аномерркра"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Асахьақәа: $1 "
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Иргәыԥтәуп аграфикатә обиектқәа"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Асахьақәа рыргәыԥра ықәгатәуп"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Ихархәуатәуп атаблица атрибутқәа"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Атаблица автоформат"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Иныхтәуп ахқәа/аҭыԥрбага"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Иқәыргылатәуп акурсор"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr ""
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Иԥсахтәуп албаагақәа рырхиарақәа"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Иҭаргылатәуп албаага"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Иҭаргылатәуп URL акнопка"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ианыхтәуп иҵәаху аҵанакы"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Атаблица/аиндекс ҧсахуп"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "ирацәоу алхра"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Аҭагалара: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3443,7 +3436,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3451,1929 +3444,1941 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "адаҟьа аимҟьара"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "аиҵаҩ аимҟьара"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 аныхра"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрибутқәа ҧсахуп"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Астиль ҧсахуп"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Ацәаҳәа аныхра"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Абларҭа аҭаргылара"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Абларҭа аныхра"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 алаԥсахрақәа"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа астиль: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа астиль: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Адаҟьа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Аколонтитулқәа ԥсахуп"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Аҭакыра ԥсахуп"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп абзац астиль: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп абзац астиль: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп асимвол астиль: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп асимвол астиль: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп афреим астиль: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Афреим: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Ахьӡынҵа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Агәылаҵа ахьӡ ԥсахтәуп: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "аҭакыра"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "афреим"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "аформула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "адиаграмма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "акомментари"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "еимаздо азхьарԥшқәа"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "Асценари"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "алитература ахьӡынҵа аелемент"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "испециалтәу асимвол"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "албаага"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "асахьа"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "аграфикатә обиеқт(қәа)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "атаблица: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Абзац адырга"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахы"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахҳәаа"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ирҿыцтәуп атаблица астиль: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) адаҟьа $(ARG2) аҟны"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Аҟаҵарақәа"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Аҧхьара агха"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Иауам асахьа аарԥшра."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәыкылага аҟынтәи аԥхьараан агха."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Аиҵаҩ аимҟьара"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNLETTER "
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Асимвол"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Мрагыларазиатәиқәа"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Мраҭашәарахьтәиқәа"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Асахьақәеи егьырҭ аграфикатә обиектқәеи"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Икьыԥхьлатәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Ақьаад анашьҭра апринтер архиарақәа ирықәыршәаны"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Мап (адокумент мацара)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Акомментариқәа рымацара"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Ииагатәуп адокумент анҵәамҭахь"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Акомментари"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Аброшиура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Армарахьтә - арӷьарахь"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Арӷьарахьтә-армарахь"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Алкаара"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Иҭагӡатәуп аҭакырақәа"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Аформулақәа рпанель"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Аформула атип"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Аформула атеқст"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Аҵанакы"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Аструктура аҩаӡара"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Аиагара арежим"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Аструктура аиҭныԥсахларақәа ргәынкылагахь"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Иактиву аҧенџьыр"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "иактиву"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "иактивым"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Ариашара"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Аимадара ариашара"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr ""
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Иалкаау"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Ианыхтәуп аҭыԥрбага"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Иқәгатәуп ахьчара"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Афаил ҧшаам: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Иаарҧштәуп зегьы"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Иҵәахтәуп зегьы"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Арымарахь: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr " Арыӷьарахь: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Аҩныҵҟа: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr " Адәныҟа: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr " Хыхьла: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr " Ҵаҟала: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Аинтакстә гха **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Ноль ала ашара **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Ииашамкәа ахыцқәа рхархәара **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Аквадрат афункциа аҭәцәара **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Аҭәцәара **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Агха **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Агха змо аҵакҳәага **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Агха: еимаздоу азхьарԥшқәа рхыҵхырҭа ԥшаам"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Алфавиттә ҭыԥрбага"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Иҷыдоу"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ахы"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Абиблиографиа"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Ацитата"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа рыхьӡынҵа"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Асахьақәа рыхьӡынҵа"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Атема"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ихадоу ажәақәа"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Иаҧҵоуп"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Иҧсахуп"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Аредакциа"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Аредакциазура иақәырӡу аамҭа зегьы"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Аконвертациа $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Актәи аконвертациа $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Анаҩстәи аконвертациа $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Астатиа"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Аброшиура"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Атехникатә документациа"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Адипломтә усумҭа"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Егьырҭқәа"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Адиссертациа"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Аҭҵаара иазку аҳасабырба"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Икьыԥхьым"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Веб-адаҟьа"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Иркаҿны"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Акомментари"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(цәа)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Ашәҟәы ахқәа"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахқәа"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Аредактор"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Аҭыжьымҭа атип"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr ""
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Аҭыжьырҭа"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Ауниверситет"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Асериа"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Аҳасабырба атип"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Атом"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Аҭыԥрбага аелемент ариашара"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Ари армаҷра ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ианыхтәума автотеқст?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Ианыхтәуп акатегориа "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотеқст:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Еиқәырхатәуп автотеқст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Ари афаил иаҵанакуам автотеқст."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Сара сАвтотеқст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Армаҷраз автотеқст аелемент «%1» ԥшаам."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица ацәаҳәақәа ма аиҵагылақәа змам"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица, идуцәоуп"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Автотеқст аԥҵара ауам."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Асахьа (Атексттә документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Аобиект (Атексттә документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Динамикала адырқәа реиҭныԥсахлара (DDE-аимадара)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Акомментари иҟынтә"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(арыцхә ыҟам)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Аҭак $1 аҟны"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Аредакциазутәуп аблок адрес зцу"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Иацҵатәуп аԥсшәаҳәарахь"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Ианыхтәуп аԥсшәаҳәара аҟынтәи"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Ааҭгыларатә дырга"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқсттә"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Аԥсшәаҳәара ахәаԥшра"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Адрес аелементқәа"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Аҭакыра иақәшәақәо:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " анеира залшом "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Адресқәа рыхьӡынҵақәа(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Атеқст мариа (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Аҿарҵәиқәа рыла еиҟәшо атеқст (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb,*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5382,91 +5387,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Адрестә шәҟәы %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Ахалагаратә документ алхра"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Адокумент атип алхра"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Адрес аблок аҭарргылара"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Адресқәа рыхьӡынҵа алхра"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аԥҵара"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Аҭыԥнҵара архиара"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Ихиоуп"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Mail адәықәҵарақәа"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Иацҵатәума адокумент агәаҭара ахы инаркны?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5476,252 +5481,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахы"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Ашаблонқәа"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҽеиҭак"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Иаарҧштәуп аҽеиҭак"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра (зыԥсахра ауа)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра (ахархәаҩтәи)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE аҭакыра"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Аномерркра адиапазон"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Иазалхтәуп адаҟьа аҽеиҭак"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Иаарԥштәуп адаҟьа аҽеиҭакқәа"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL адрес"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Ахарҭәаага"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Еидҵатәуп асимволқәа"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Ахьӡынҵа"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Анҵамҭа аномер"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Асценари"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧш"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Иҵәаху абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
@@ -5730,87 +5735,87 @@ msgstr "Адокумент иазкны"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Арыцхә (аҧсахра зымуа)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Аамҭа (аԥсахра зымуа)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Асимволқәа"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ажәақәа"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматикала"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE напыла"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Атеқст]"
@@ -5819,104 +5824,104 @@ msgstr "[Атеқст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Аҭел (аҩн.)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Аҭел (аус.)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Афакс"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Араион"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "иаҿых."
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "иаҿак."
@@ -5926,37 +5931,37 @@ msgstr "иаҿак."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Амҩа"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -5965,25 +5970,25 @@ msgstr "Акатегориа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Ахы ахьӡ"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Ахы аномер"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr ""
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Ахы ахьӡи аномери"
@@ -5992,55 +5997,55 @@ msgstr "Ахы ахьӡи аномери"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Аримтә (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Аримтә (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабтә (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль ала"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -6049,13 +6054,13 @@ msgstr "Атеқст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -6064,49 +6069,49 @@ msgstr "Аинициалқәа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
@@ -6115,19 +6120,19 @@ msgstr "Асистема"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -6136,79 +6141,79 @@ msgstr "Арыцхә"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Азхьарҧш атеқст"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахы"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Хыхьла/Ҵаҟала"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль еиҧш"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Акатегориеи аномери"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Ахьӡ атеқст"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Аномер (контексда)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Аномер (ихарҭәаау аконтекст)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Астатиа a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Астстиа A/Az + "
@@ -6217,31 +6222,31 @@ msgstr "Астстиа A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
@@ -6250,1308 +6255,1302 @@ msgstr "Аобиеқт"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Анаҩс, Акәымзар"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE алаҳәара"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Иҵәахтәуп атеқст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Амакрос ахьӡ"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Аҵаҳәара"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Асимволқәа"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Аҭыԥхгара"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Ашьаҿа горизонт. "
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Ашьаҿа верт."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Анаҩстәи амаҵзура ахь анеира ауам: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Ажәақәеи асимволқәеи рыԥхьаӡара. Шәақәыӷәӷәа, адиалог «Ажәақәа рхыԥхьаӡара»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Даҟьаклатәи аԥшра"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Амульти-даҟьалатәи аԥшра"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Ашәҟәытә ԥшра"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Адокумент адаҟьа аномер. Ақәыӷәӷәара иаанартуеит адиалог «Ииастәуп адаҟьахь», арӷьарахьтәи ақәыӷәӷәара - агәылаҵақәа рыхьӡынҵа.."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Адокумент аҟны адаҟьа аномер (акьыԥхьраан). Ақәыӷәӷәара иаанартуеит адиалог «Ииастәуп адаҟьахь»."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Адаҟьа астиль. Арӷьарахьтәи ақәыӷәӷәара астиль аԥсахразы, ақәыӷәӷәара - адиалог «Астильқәа»"
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Ахалагаранбан аҩадахьы"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ацәаҳәақәа"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Ахалагаранбан ада"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарада"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ианырԥштәӡам"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Ианырҧштәуп вертикалла"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Ианырҧштәуп горизонталла"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Ианырԥштәуп вертикаллеи горизонталлеи"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "Горизонталла ианырԥштәуп еиҩшо адаҟьақәа рҟны"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль ада"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул ада"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул ада"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Иоптималу аҿыкәшара"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Аҿыкәшара ада"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Аҿыкәшара аконтур ала"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Адҳәалара мацара)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Афиксациа зызу аҳаракыра:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Имин. аҳаракыра:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "абзац ахь"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "асимвол ахь"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "Адаҟьахь"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Акоордината X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Акоордината Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "хыхьла"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Вертикалла ацентрла"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ҵаҟала"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Ацәаҳәа ахыхь"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Ацәаҳәа агәҭа"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ацәаҳәа аҵаҟа"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "арыӷьарахь"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Горизонталла ацентр ала"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "арымарахь"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "аҩныҵҟа"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "адәныҟа"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Ихарҭәаау аҭбаара"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Аиҟәыҭхага ҵәаӷәа аҭбаара:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Албаагақәа имакс. рҵакыра:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Еиҟәшатәуп"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Аномерркра ада"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "Иадҳәалатәуп "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Ацәаҳәақәа рыԥхьаӡара"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "Ацәаҳәақәа ԥхьаӡатәӡам"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "Иалагатәуп ацәақәа рыԥхьазара аҟынтә:"
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Ажжара: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr ""
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Аҵәцара: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "аинвертациа азутәӡам"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Аграфикатә режим: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Аӡдырга"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Аргьежьра"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Акаҭа ада"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәа мацара рзы)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәеи асимволқеи рзы)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Атеқст иашьҭалатәуп"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Атеқст иашьҭалатәӡап"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Еидҵатәуп аҿыкәырша"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Еидҵатәӡам аҿыкәырша"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Анапхгара аелемент"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Агәылаҵа"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьа"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE аобиеқт"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Алкаара"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Албаага"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Агәаларшәара"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Даҽазнык аԥшаара"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Атаблица аформула"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Атаблица аформула иашаӡам"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Анаҩстәи атаблица"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Анаҩстәи анапхгара аелемент"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "OLE анаҩстәи аобиеқт"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Анаҩстәи ахы"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Анаҩстәи албаага"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Анаҩстәи агәаларшәара"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Анаҩстәи акомментари"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара ԥхьаҟа"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Анаҩстәи аҭыԥрбага аелемент"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Аԥхьатәи асахьа"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Аԥхьатәи анапхгара аелемент"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Аԥхьатәи агәылаҵа"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Аԥхьатәи асахьа"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "OLE аԥхьатәи аобиект"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Аԥхьатәи албаага"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Аԥхьатәи агәаларшәара"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Аԥхьатәи акомментари"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара шьҭахьҟа"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Аԥхьатәи аҭыԥрбага аелемент"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Атаблица аҧхьатәи аформула"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Ианыхуп"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Иформатркуп"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Абларҭа ҭаргылоуп"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Абларҭа аныхуп"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Албаага: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ақыәӷәӷәара смарт-тегқәа рыхкынҵа аартразы"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Адаҟьа аформат"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Иформатрктәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Асахьа идырым аформат"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Агрфикатә фаил ари аверсиа аднакылашом"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Акомментари:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Аҭаргылара"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Аныхра"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Аформатқәа"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Атаблица аредакциазура"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Адаҟьа "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи (адаҟьа %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Атаблица ацәаҳәа"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Атаблица абларҭа"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7807,224 +7806,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Ари адаҟьа аҟны аномер ақәыргылара ауам. Армарахьтәи адаҟьақәа рҟны иқәыргылазар ауеит мацара еиҩшо, арӷьарахьтәи - мацара еиҩымшо ацифрақәа."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Еилоу адокумент"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION еилоу адокумент"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Иҭагалоуп ииашам ажәамаӡа."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Ажәамаӡа ықәыргылам."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Аиагагақәа рыргылара хыркәшоуп"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟаз"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Ибжьажьтәуп"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Аилыркаарақәа..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Испециалу аҵакырақәа ргәаҭара аҿыхуп. Зегь акоуп игәаҭатәума?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Иауам адокументқәа реидҵара."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ахалагаратә теқст аҭагалара ауам."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Ахкынҵа «Аервис/Апараметрқәа/%1/Акьыԥхьра» аҟны афакс-принтер ықәыргылаӡам."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Атеқсттә документ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Ахыҵхырҭа арбам."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Аҩаӡара "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Аструктура "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Албаага ариашара/анҵәамҭатә лбаага"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Иԥшаатәу ажәа ԥсахуп XX нтә."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ацәаҳәа "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Аиҵагыла "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Ахалагаратә теқст аекспорт..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Ахыҵхырҭа акопиақәа рекспорт..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адәықәҵара: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Қәҿиарала идәықәҵоуп"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Аформула атеқст"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Амасштаб"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Хыхь"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Ҵаҟа"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8033,7 +8026,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8042,115 +8035,115 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Иҵабыргуп "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Иҵабыргӡам"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Анапаҵаҩра ҵабыргӡам"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Анапаҵаҩуп"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Абзац анапаҵаҩра"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Авизиттә картақәа"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-Mail архиарақәа"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Иԥшаатәу аилкаа"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтенативатә елемент"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-тәи ацаԥха"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-тәи ацаԥха"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Ажәа мацара"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -8913,42 +8906,48 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Абиблиографиақәа рдырқәа абаза аҟынтә"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Адокумент аҵанакы аҟынтәи"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Аелемент"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Иркаҿны"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Абиблиографиақәа рдырқәа абаза аҟынтә"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Адокумент аҵанакы аҟынтәи"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Аелемент"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9345,112 +9344,106 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Ԥштәыла алкаара"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Аҿыкәырша"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Афреим:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Ахҭысқәа..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Изҭаахьоу азхьарԥшқәа:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Изҭаамӡац азхьарҧшқәа"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9462,158 +9455,158 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Автозалхра"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Аиҵагыла"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Автозалхра"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Аҭбаареи аинтервали"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Астиль:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Аҧштәы:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Аиҟәшагатә ҵәаӷәа"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Аҵанакы еиҟараны ирзеихшатәуп аиҵаҩқәа"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Уажәтәи алкаара"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Атаблицақәа рстиль"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "Ихархәатәуп азы:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -9638,7 +9631,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -9934,13 +9927,13 @@ msgid "rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Автоформат..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -10020,7 +10013,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Аелемент адырқәа"
@@ -10397,47 +10390,40 @@ msgid "After"
msgstr ""
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Астильқәа"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Атеқст аҭакыра"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr ""
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Астильқәа"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11255,13 +11241,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
@@ -11422,85 +11408,78 @@ msgid "End of document"
msgstr ""
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Адаҟьаҟны"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr ""
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr ""
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Анаҩстәи адаҟьа алагамҭаҿ"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr ""
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Астильқәа"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Атеқст аҭакыра"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr ""
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr ""
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Анаҩстәи адаҟьа алагамҭаҿ"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr ""
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Астильқәа"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12901,39 +12880,39 @@ msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Иалхтәуп"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -12983,39 +12962,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr ""
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr ""
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
@@ -13046,50 +13025,50 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr ""
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Ахқәа"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13280,39 +13259,39 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Амилаҭтә номерркра"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr ""
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Аформат:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13356,57 +13335,57 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr ""
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr ""
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr ""
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr ""
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -15966,98 +15945,98 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr ""
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Ихадоу атеқст"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr ""
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr ""
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr ""
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr ""
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr ""
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr ""
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr ""
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr ""
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr ""
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
@@ -16069,37 +16048,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
@@ -17170,95 +17149,101 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац астиль:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Аномерркра"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr ""
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Аномерркра"
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Аиҟәшага"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17268,90 +17253,96 @@ msgstr ""
"аномери атеқсти рыбжьара:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr ""
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr ""
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Акосмос"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Астандарт"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Астандарт"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17803,62 +17794,62 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "abs"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -19098,6 +19089,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Аҭакыра"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19553,7 +19574,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
@@ -20367,82 +20388,82 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Ииагатәуп ахь"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьақәа"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Амилаҭтә номерркра"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Астиль:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -21156,122 +21177,122 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr ""
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr ""
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr ""
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po
index 03393b1afd8..b90e3f8dfbf 100644
--- a/source/ab/vcl/messages.po
+++ b/source/ab/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1941,314 +1941,314 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "адаҟьақәа рыбжьара"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Аброшиура"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr ""
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/writerperfect/messages.po b/source/ab/writerperfect/messages.po
index 3a0b0eac9c2..809691d765a 100644
--- a/source/ab/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ab/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,154 +12,190 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561457225.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Афаил аимпорт"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "MS Multiplan афаил аимпорт DOS азы"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "MS Works афаил аимпорт"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "MS Write афаил аимпорт"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "MS Word DOS азы афаил аимпорт"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Lotus афаил аимпорт"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Symphony афаил аимпорт"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Quattro Pro афаил аимпорт "
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB ахь аекспорт"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Азеиԥшқәа"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Аверсиа:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Аихшара аметод:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Ахы"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Аихшара аметод:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Аҭыԥнҵара арежим:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Еиҭаҵуа"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Афиксациа зызу"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Ирхиатәуп ахьҟьа:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Ирхиатәуп амедиа акаталог:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Аметадырқәа"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Азеиԥшқәа"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Аидентификатор:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Ахы:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Арыцхә:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәа:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Арыцхә:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Аметадырқәа"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/af/chart2/messages.po b/source/af/chart2/messages.po
index f51d852e7a2..2d369ca8163 100644
--- a/source/af/chart2/messages.po
+++ b/source/af/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:04+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2034,31 +2034,31 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positief en negatief"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positief"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negatief"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2227,31 +2227,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Soort vergadering"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Gra_de"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtikaal gestapel"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teks_rigting:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksoriëntasie"
@@ -2965,127 +2965,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Gee_n"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Konstante waarde"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Persentasie"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standaardfout"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standaardafwyking"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Variansie"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Foutgrense"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Sel_omvang"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Foutkategorie"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positief en neg_atief"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Pos_itief"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gatief"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Foutaanwyser"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ositief (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Kies dataomvang"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negatief (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Kies dataomvang"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Selfde waarde vir beide"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Kies omvang vir positiewefout-stawe"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Kies omvang vir negatiewefout-stawe"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Uit datatabel"
@@ -3641,31 +3641,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Teksvloei"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "gra_de"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtikaal gestapel"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teks_rigting:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksoriëntasie"
@@ -3771,4 +3771,3 @@ msgstr "Z-a_s"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Vertoon roosters"
-
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 7269370b96c..999f0e7d554 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4089,61 +4089,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unksies"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Outo-insluit"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nuwe afkortings"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ve_rvang"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Skrap afkortings"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Afkortings (geen daaropvolgende hoofletter)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "O_utoInsluit"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Ve_rvang"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4155,19 +4155,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Ve_rvang"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Vervang"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Met:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Slegs _teks"
@@ -4233,121 +4233,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Vervang"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Beginaanhalingsteken:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Opening van enkelaanhalingstekens"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Verstek"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Verstek vir enkelaanhalingstekens"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Eindaanhalingsteken:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Sluiting van enkelaanhalingstekens"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Enkelaanhalingstekens"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Ve_rvang"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Beginaanhalingsteken:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Opening van dubbelaanhalingstekens"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Verstek"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Verstek vir dubbelaanhalingstekens"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Eindaanhalingsteken:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Sluiting van dubbelaanhalingstekens"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dubbele aanhalingstekens"
@@ -4713,175 +4713,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ha_ndmatig"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Voeg by / Voer in"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Biskaart"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Eie posisie/grootte"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "As teëls"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Uitgerek"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skaleer"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Posisie:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Bo links"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Bo middel"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Bo regs"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Middel links"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Middel"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Middel regs"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Onder links"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Onder middel"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Onder regs"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Voorbeeld"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Teëlposisie:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-verplasing:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-verplasing:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Teëlverplasing:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ry"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Voorbeeld"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -5007,121 +5013,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Vooraf g_edefinieerdes:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Aangrensende selle:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Verwyder rand"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Lynrangskikking"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_yl:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Wydte:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Kleur:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Links:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Regs:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "B_o:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "O_nderkant:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinkroniseer"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posisie:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Afstan_d:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Kleur:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Skadustyl"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Hou by volgende paragraaf"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "S_melt aanliggende lynstyle saam"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
@@ -5151,121 +5157,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimum woordlengte"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5277,67 +5295,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Geknakte verbindingslyn"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "Gra_de:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Ve_rwysingsrand:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Ver_tikaal gestapel"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Oosterse uitleg_modus"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksoriëntasie"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Vou reëls outomaties om"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Krimp om in selgrootte te pas"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Woordafbreking _aktief"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_ksrigting:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Horisontaal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertikaal"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "I_nkeping"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Middel"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Alkantbelyn"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Gevul"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Versprei"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Bokant"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Middel"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Alkantbelyn"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Versprei"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Teksbelyning"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Teksuitbreiding vanaf onderste rand van sel"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Teksuitbreiding vanaf boonste rand van sel"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Teksuitbreiding binne sel"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Sertifikaatpad"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Voeg by..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,98 +5734,98 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Sertifikaatpad"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Eienskappe..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Eienskappe..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Font vir Westerse teks"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Eienskappe..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Font vir Oosterse teks"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Eienskappe..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "KTL-font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -7088,335 +7100,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Fontkleur:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effekte:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Reliëf:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Bostreep:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Deurhaal:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Onderstreep:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Bostreepkleur:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Onderstreepkleur:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sonder)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Hoofletters"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Onderkas"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Klein hoofletters"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sonder)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Geëmbosseer"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Gegraveer"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sonder)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Stippel"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Sirkel"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Skyf"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Aksent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Bo teks"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Onder teks"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisie:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Klemteken:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Buitelyne"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skadu"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Knipperend"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Versteek"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Bostreep:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Deurhaal:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Onderstreep:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sonder)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Stippels"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Stippels (vet)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Strepie"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Aandagstreep (vet)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Lang aandagstreep"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Lang aandagstreep (vet)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Stippel-strepie"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Stippel-strepie (vet)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Stippel-stippel-strepie"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Stippel-stippel-strepie (vet)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Golf"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Golf (vet)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Dubbele golf"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sonder)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Geëmbosseer"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Gegraveer"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sonder)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Met /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Met X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Buitelyne"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Knipperend"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Versteek"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Individuele woorde"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sonder)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Stippel"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Sirkel"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Skyf"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Aksent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Bo teks"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Onder teks"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Posisie:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Klemteken:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skadu"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Fontkleur:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7881,139 +7899,163 @@ msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Wysig"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiënt"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Soor_t:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineêr"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Aksiaal"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïedies"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadraties"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Vierkantig"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Inkrement:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "O_utomaties"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Middelpunt ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Rand:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Hoek:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Na kleur:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Vanaf kleur:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "X-middelpunt"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Y-middelpunt"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Vanaf kleurpersentasie"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Na kleurpersentasie"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Vanaf kleur:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Na kleur:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -8241,79 +8283,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Wysig"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Arsering"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Spasiëring:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Hoek:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Soort _lyn:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Gekruis"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Drievoudig"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Lyn_kleur:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Agtergrondkleur"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -9061,117 +9103,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Pyltjiestyle"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Pyltjie_styl:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Voeg ’n gekose objek by om nuwe pyltjiestyle te skep."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Wysig"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Laai pyltjiestyle"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Stoor pyltjiestyle"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organiseer pyltjiestyle"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Lyn_styl:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Soort:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Nommer:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Lengte:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Spasiëring:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Pas by lynbreedte aan"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Stippels"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Strepie"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Pas by lynbreedte aan"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Lyn_styl:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Wysig"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Laai lynstyle"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Stoor lynstyle"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
@@ -10496,79 +10538,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Eie kleure"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Slegs _Westerse teks"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Westerse _teks en Asiatiese leestekens"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Tekssaamdrukking"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Gee_n saamdrukking"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Druk slegs leestekens saam"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Druk leestekens en Japanse Kana saam"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Karakterspasiëring"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Verstek"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Taa_l:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Nie _aan begin van reël nie:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Nie aan _einde van reël nie:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sonder gebruikergedefinieerde lynbreuksimbole"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Eerste en laaste karakters"
@@ -12722,11 +12764,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "B_laduitleg:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Bladsynommers:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13252,55 +13294,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Keuse"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Wysig"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Patroonredigeerder:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Patroonredigeerder"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Voorgrondkleur:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Agtergrondkleur:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Voorgrondkleur:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Agtergrondkleur:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -13371,111 +13413,111 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Keuse"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Boskrif"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Boskrif"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Onderskrif"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Lig/laat sak met"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relatiewe fontgrootte"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grade"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 grade"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grade"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Pas in reël"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Skaal~breedte"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Pas in reël"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotasie / skalering"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalering"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Karakterspasiëring"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Paar-saamdrukking"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Spasiëring"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
@@ -13652,31 +13694,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14931,146 +14973,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Beskerm"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_ffek:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Geen effek"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Knipper"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Rol deur"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Rol heen en weer"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Rol in"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Rigting:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Na bo"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Op"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Na regs"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Na links"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Na onder"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Af"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "B_egin binne"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Teks sig_baar wanneer uitgegaan word"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animasiesiklusse:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Aaneenlopend"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Inkrement:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pixels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Vertraging:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Outomaties"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
@@ -15304,19 +15346,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_Weduweebeheer"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "reëls"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "reëls"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
@@ -15388,7 +15430,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15573,59 +15615,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Skrap inskrywing"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Maks. inskrywings:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Mi_n. woordlengte:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Aktiveer woord_voltooiing"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Voeg sp_asie in agterna"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Wy_s as wenk"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Aktiveer woord_voltooiing"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Mi_n. woordlengte:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Maks. inskrywings:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Aanvaar m_et:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Wanneer ’n dokument gesluit word, verwyder die woorde uit die lys wat daarvan versamel is"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Versamel w_oorde"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Aanvaar m_et:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/af/desktop/messages.po b/source/af/desktop/messages.po
index acc5cd5a4bc..6e585a1ae16 100644
--- a/source/af/desktop/messages.po
+++ b/source/af/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1072,36 +1072,35 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Uitbreidingbywerking vereis"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Deaktiveer alle"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME is bygewerk tot 'n nuwe weergawe. Sekere geïnstalleerde %PRODUCTNAME-uitbreidings is nie versoenbaar met hierdie weergawe nie en moet bygewerk word hulle gebruik kan word."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/af/extensions/messages.po b/source/af/extensions/messages.po
index 128be08e850..d1178f74df9 100644
--- a/source/af/extensions/messages.po
+++ b/source/af/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 09:36+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3511,187 +3511,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Inskrywing"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kort naam"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Soor_t"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Uitgewer"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Hoofstuk"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tite_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dres"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Blads_y(e)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Jaar"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Boektitel"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "U_itgawe"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "_Instelling"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Maand"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Soor_t publikasie"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universiteit"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "S_oort verslag"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Org_anisasie"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Joernaal"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann_otering"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Nomm_er"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "_Reeks"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _3"
@@ -3703,193 +3703,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Kolomuitleg vir tabel “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kort naam"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Outeur(s)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Uitgewer"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Hoofstuk"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Soor_t"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Jaar"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tite_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dres"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Blads_y(e)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "U_itgawe"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Boektitel"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Soor_t publikasie"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Org_anisasie"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "_Instelling"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versiteit"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "S_oort verslag"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Maand"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Joernaal"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Nomm_er"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "_Reeks"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann_otering"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Gebruikergedefinieerde veld _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Kolomname"
diff --git a/source/af/fpicker/messages.po b/source/af/fpicker/messages.po
index d67bd969df8..bcd8f440a80 100644
--- a/source/af/fpicker/messages.po
+++ b/source/af/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 13:56+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "My dokumente"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Plekke"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Maak seker dat u die regte lêernaam getik het."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Maak seker dit is behoorlik ingeprop, en probeer weer."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Bedieners..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Verbind aan bediener"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Verbind aan bediener"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Skep nuwe gids"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Skep nuwe gids"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Lêer_naam:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Lêer_tipe:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Leesalleen"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Stoor met wagwoord"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Outomatiese lêernaamuitbreiding"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Redigeer _filterinstellings"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Enkripteer met GPG-sleutel"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Skep nuwe gids"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "R_digeer diens"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Skrap diens"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Verander wagwoord"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Afgeleë lêers"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Diens:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Voeg diens by"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Lysaansig"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Ikoonaansig"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Skep nuwe gids"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "R_digeer diens"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Skrap diens"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Verander wagwoord"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9af7e8bbd17..5d253637916 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:41+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8424,6 +8424,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Skyfie-oorgang"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28547,6 +28557,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30827,12 +30847,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37591,4 +37611,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwerk-vorm"
-
diff --git a/source/af/readlicense_oo/docs.po b/source/af/readlicense_oo/docs.po
index 4947853b5a9..55a0ee23558 100644
--- a/source/af/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/af/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Stelselvereistes"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,49 +196,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 4b1c36b0d9d..dbf87ab20be 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:39+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16278,10 +16278,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16681,62 +16681,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-sigblad"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Sigblad"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- ongedefinieer -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- geen -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- alle -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standaard filter..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Boonste 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16744,76 +16738,76 @@ msgstr "onbenoem"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Kolom %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Vel"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Heg vel aan"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Hernoem vel"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "~Verstek"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Benoem objek"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg bladsy in"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Dié beeld is gedraai. Wil u hom in standaardoriëntasie indraai?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16821,137 +16815,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Beskerm rekords"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Ontbeskerm rekords"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Wagwoord:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Wagwoord (opsioneel):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Verkeerde wagwoord"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Einde"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Waarde"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Bron"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Inskrywings"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standaard;Teks;Datum (DMJ);Datum (MDJ);Datum (JMD);VS Engels;Versteek"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Keep"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "Ruimte"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16963,412 +16957,412 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Kies velle"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Gemerkte velle"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Liniaal"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Hierdie liniaal bestuur objekte op vaste posisies."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Hierdie vel vertoon hoe die data in die dokument georden sal word."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Vel %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Sel %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Linkerarea"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Bladsyvoorskou"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Middelarea"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Regterarea"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Kop van bladsy %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Voet van bladsy %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Toevoerreël"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Dit is waar u teks, syfers of formules intik of redigeer."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media-terugspeel"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Muisknoppie gedruk"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "~Formulebalk"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME-sigblad"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(leesalleen)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "Voor~skoumodus"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Reikwydte bevat kolomet~ikette"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Reikwydte bevat ~ryetikette"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Ongeldige waarde."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Voeg Outoformateer by"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Hernoem Outoformateer"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Skrap OutoFormaat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Wil u werklik die inskrywing # skrap?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Sluit"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Noord"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Suid"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Verander anker"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17376,1265 +17370,1265 @@ msgstr "Voorwaarde"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Velle"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Omvangname"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Databasisomvangs"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekte"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Geskakelde areas"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tekenobjekte"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktief"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "onaktief"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Scenarionaam"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerkings"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sorteer oplopend"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sorteer aflopend"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Naamkas"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Toevoerreël"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funksieslimmerd"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formules"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Onbekende gebruiker"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolom ingevoeg"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Ry ingevoeg "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Blaai ingevoeg "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolom geskrap"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Blaai geskrap"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Reikwydte geskuif"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Veranderde inhoud"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Veranderde inhoud"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Verander na "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Oorspronklik"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Wysigings uitgegooi"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Aanvaar"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Uitgegooi"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Geen toegang"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<leeg>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Nie beskerm nie"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Nie wagwoordbeskermd"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Huts onversoenbaar"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Huts versoenbaar"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Hertik"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Groep"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gemiddelde"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Media"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Wisselend"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Omvang"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Tel"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrie"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gemiddelde"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Media"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Wisselend"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Wisselend"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Besprekings"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritme"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mag"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Internet"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18886,7 +18880,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20511,7 +20505,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20845,45 +20839,45 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Gegroepeer volgens: "
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ry"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -20976,227 +20970,227 @@ msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "~Minimum"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "~Maksimum"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Waardes"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formules"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Waardes"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formules"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positief"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negatief"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Vul in"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiënt"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Middel"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "As"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21504,31 +21498,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Volgende rekord"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21754,7 +21754,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21954,7 +21954,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22825,7 +22825,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23544,7 +23544,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25248,203 +25248,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Desimale plekke"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Algemene aanhef"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Veranderinge"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Invoeging"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25487,7 +25487,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
@@ -26317,53 +26317,53 @@ msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Getalomvang"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Bestemmings"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Getalomvang"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "~Bron"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26794,7 +26794,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26947,45 +26947,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Tydperk"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Tydperk"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27571,25 +27571,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Aantal kopieë"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Verklein/vergroot drukstuk"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Pas drukomvang(s) by wydte/hoogte"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Pas getal bladsye in drukomvang(s)"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Skaal"
@@ -28528,19 +28528,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28595,7 +28595,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29269,157 +29269,157 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Karakterstel"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Taal"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Invoer"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Keep"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Ruimte"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Teks na kolomme"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Velde"
@@ -29505,7 +29505,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index dd220e373f8..77533516963 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:16+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -295,85 +295,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -698,68 +698,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Hierdie skyfienaam bestaan reeds of is ongeldig. Tik asseblief 'n ander naam."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Redigeer springlyn"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Redigeer springpunt"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Redigeer springlyn..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Redigeer springpunt..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Skrap springlyn"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Skrap springpunt"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Laag"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Skrap skyfies"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Voeg skyfies in"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -769,91 +781,91 @@ msgstr ""
"Let wel: alle objekte op hierdie vlak sal geskrap word!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Wil u regtig al die beelde skrap?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Wysig titel en skema"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT-oudio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs-oudio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI-oudio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX-oudio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Skyfie"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Skyfie %1 van %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Skyfie %1 van %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Voeg teksraam in"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -863,19 +875,19 @@ msgstr ""
"die geselekteerde objekte laat loop word nie."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Voeg lêer in"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Die lêer kon nie gelaai word nie!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -884,153 +896,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Wysig bladsyformaat"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Wysig bladsykantlyne"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Redigeer"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Skrap skyfies"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Die dokumentformaat kon nie op die gespesifiseerde drukker gestel word nie."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Hierdie lêer kan nie oopgemaak word nie"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Speltoets op die hele dokument is voltooi."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Die speltoets op die geselekteerde objekte is voltooi."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Skakel geselekteerde objek na kurwe om?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Wysig voorleggingsobjek '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Skyfie-uitleg"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Voeg lêer in"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Voeg spesiale karakter in"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Pas voorlegginguitleg toe"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Speel"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "St~op"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Oorspronklike grootte"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1040,121 +1058,121 @@ msgstr ""
"Wil u 'n nuwe skaal invoer?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Geen aksie"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Gaan na vorige skyfie"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Gaan na volgende skyfie"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Gaan na eerste skyfie"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Gaan na laaste skyfie"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Gaan na bladsy of objek"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Gaan na dokument"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Begin objekaksie"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Laat loop program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Laat loop makro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Sluit voorlegging af"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Teiken"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Ak~sie"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Skyfie / Objek"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1162,300 +1180,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Voeg teks in"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Skyfie"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Skyfies"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Voeg as hiperskakel in"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Voeg as kopie in"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Voeg as skakel in"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Deftig"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Bokant"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Bo links?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Onder links?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Bo regs?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Onder regs?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontaal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Almal?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Hierdie aksie kan nie in die lewendige modus laat loop word nie."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Kleurtoleransie"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Oorkruisuitdowing"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Vou skyfie uit"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Inhoudsopgaweskyfie"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Geen SANE-bron is tans beskikbaar nie."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Geen TWAIN-bron is tans beskikbaar nie."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Vaste"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Wisselend"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standaard (kort)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standaard (lank)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopieer "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Voorlegging"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tekening"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Ongroepeer metalêer(s)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1465,157 +1471,157 @@ msgstr ""
"Wil u dit vervang?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Besoekte skakel"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktiewe skakel"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Kliek hier om te begin"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Tuisblad"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Verdere inligting"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Laai voorlegging af"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "U blaaier ondersteun ongelukkig nie swewende rame nie."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Eerste bladsy"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Laaste bladsy"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Met inhoud"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sonder inhoud"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Na gegewe bladsy"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Skakel biskaart om na veelhoek"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pouse..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Pas 3-D gunsteling toe"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1626,768 +1632,792 @@ msgstr ""
"is nie 'n geldige klanklêer nie!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Skakel om na metalêer"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Skakel om na biskaart"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Die lêer $(URL1) kan nie geskep word nie."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie geopen word nie."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Hernoem skyfie"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titelarea vir OutoUitleg"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objekarea vir OutoUitleg"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Voetstukarea"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Kopstukarea"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Datumarea"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Skyfienommerarea"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Bladsynommerarea"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<kopstuk>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<voetstuk>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/tyd>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<nommer>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Notasarea"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Skyfies"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Voorskou nie beskikbaar nie"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Berei tans voorskou voor"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Uitlegte"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Aanbiedingsopsies"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Selstyle"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Benoemde vorms"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Alle vorms"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Vorm %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Stel agtergrondprent vir skyfie..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Voeg tabel in"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Voeg grafiek in"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg bladsy in"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Die plaaslike teikengids '%FILENAME' is nie leeg nie. Sommige lêers mag oorheenskryf word. Wil u voortgaan?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Agtergrondobjekte"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Uitleg"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontroles"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimensielyne"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Skyfie"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Skyfie"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Meesterbladsye"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notas)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Uitdeelstukke"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Tweede skemavlak"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Derde skemavlak"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Vierde skemavlak"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Vyfde skemavlak"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sesde skemavlak"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sewende skemavlak"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klik om ’n titel by te voeg"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik om teks by te voeg"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik om teks by te voeg"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Verplaas skyfies"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objek sonder agtergrond"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Skema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Agtergrondobjekte"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint-invoer"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Stoor dokument"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Banding van sel"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Totaalreël"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Eerste kolom"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Laaste kolom"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2395,729 +2425,729 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tekeningaansig"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Dit is waar jy tekeninge skep en redigeer."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tekeningaansig"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Dit is waar jy skyfies skep en redigeer."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Skema-aansig"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Dit is waar jy teks in lysvorm intik of redigeer."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Skyfiesaansig"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Dit is waar jy skyfies sorteer."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Nota-aansig"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Dit is waar jy aantekeninge intik en redigeer."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Uitdeelstuk-aansig"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Dit is waar jy besluit oor die uitleg van uitdeelstukke."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Voorlegging"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Voorlegging"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Voorlegging"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Uitdeelstuk"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Voorlegging"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Voorleggingsmodus"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Voorlegging"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-voorlegging"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Skema"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Uitdeelstuk"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(leesalleen)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "geen"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Tot volgende kliek"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Tot einde van skyfie"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Rigting"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoem"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Speke"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Tweede kleur"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Font"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Eerste kolom"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Lettertipe"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Lynkleur"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Fontgrootte"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Hoeveelheid"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Kleur"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Geen klank nie)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop vorige klank)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Ander klank..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Monster"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Sneller"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Selekteer eers die skyfie-element en kliek dan 'Byvoeg...' om 'n animasie-effek by te voeg."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "geen"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Vandag,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Gister,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die einde van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die begin van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die einde soek?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het die einde van die dokument bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder aan die einde soek?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Voeg opmerking in"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Skrap opmerking(s)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Skuif opmerking"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigeer opmerking"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Antwoord aan%1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media-terugspeel"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Inhoud"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Skuifiepaneel"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Bladsynaam"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Datum en tyd"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "V~ersteekde bladsye"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Grootte"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brosjures"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Sluit in"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die einde van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die begin?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die begin van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die einde van die dokument gesoek. Wil u aan die begin voortgaan?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4521,106 +4551,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Wys k~lein voorskou"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "Rigting"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Teksanimasie"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4976,75 +5006,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Duur"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "~Herhaal: "
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Sneller"
@@ -5477,86 +5513,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Kop"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Datum en tyd"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Vaste"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Wisselend"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Taal"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "Formaat"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Voet"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Bladsynommer"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7041,144 +7077,144 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Tekskontoer"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nuwe dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Laat snelredigering toe"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Teksobjekte"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nuwe dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Keepstoppe"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Voorlegging"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Bladsywydte"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skaal"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Versoenbaarheid"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Voorlegging"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7276,301 +7312,301 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "~Skyfievertoning-instellings..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "~Van:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Omvang"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Volskerm"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Voorlegging"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "~Bladsynaam"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Datum"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Tyd"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "V~ersteekde bladsye"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "~Pas by bladsy"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "Brosjures"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Terug"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Beeldopsies"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tekening"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "~Bladsynaam"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Datum"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Uitdeelstukke"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Tyd"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "V~ersteekde bladsye"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Inhoud"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Grysskaal"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Swart-en-~wit"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Gehalte"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tekening"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uitdeelstukke"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Inhoud"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8465,39 +8501,39 @@ msgid "Play"
msgstr "~Speel"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Eerste kolom"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Laaste kolom"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index 295d4d5da98..c73e8255d88 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:14+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Hernoem"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2253,79 +2253,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2554,49 +2554,49 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "V_oeg eienskap by"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Onderwerp:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "S_leutelwoorde:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Opmerkings:"
@@ -2680,31 +2680,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "_Hersieningnommer:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "P_as gebruikerdata toe"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Stoor voorskoubeeld saam met dié dokument"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Stel eienskappe terug"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Di_gitale handtekeninge..."
@@ -2716,7 +2716,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Grootte:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Soor_t:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Verander _wagwoord"
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Neem makro op"
@@ -3566,31 +3566,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Open lêer leesalleen"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Teken _veranderinge aan"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Beskerm..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Verw_yder beskerming..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Opsies vir lêerdeling"
diff --git a/source/af/starmath/messages.po b/source/af/starmath/messages.po
index af20028c90e..76d8e8509cf 100644
--- a/source/af/starmath/messages.po
+++ b/source/af/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 13:42+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2436,25 +2436,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fonte"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Vetdruk"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Kurs_ief"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po
index b7a193e09dc..604608f0e77 100644
--- a/source/af/svtools/messages.po
+++ b/source/af/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:22+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1336 +476,1281 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Onbekende brondokument"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Datum gewysig"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Grepe"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KG"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MG"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GG"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Ry: %1, kolom: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Tipe: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Gids"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Lêer"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Leë veld"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeries"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Karakterstel"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Woordeboek"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Hale"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikaal"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhujin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Foonboek"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeries"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Woordeboek"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikaal"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Hale"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhujin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste, gegroepeer volgens lettergrepe)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste, gegroepeer volgens konsonante)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste, gegroepeer volgens lettergrepe)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste, gegroepeer volgens konsonante)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Vandag"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Lig"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Ligte skuinsdruk"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Gewoon"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Vet skuinsdruk"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Swart"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Swart skuinsdruk"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Vet skuinsdruk"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Slank"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Slank vetdruk"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Slank vet kursief"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Slank vet skuinsdruk"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Slank kursief"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Slank skuinsdruk"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Ekstra lig kursief"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Ekstra lig kursief"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Skuinsdruk"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Semi-vetdruk"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Semi-vet skuinsdruk"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Die selfde font sal gebruik word vir die drukker en die skerm."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Hierdie is ’n drukfont. Die skermvoorkoms kan verskil."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Hierdie fontstyl sal nageboots word of die naaste ooreenstemmende styl sal gebruik word."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Hierdie font is nie geïnstalleer nie. Die naaste beskikbare font sal gebruik word."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Skuif tuis"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Skuif links"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Skuif regs"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Skuif na einde"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horisontale liniaal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertikale liniaal"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-bis drempel"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-bis-versagting"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-bis-grysskaal"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-bis-kleur"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-bis-grysskaal"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-bis-kleur"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-bis- ware kleur"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Die beeld benodig omtrent %1 KG geheue."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Die beeld benodig omtrent %1 KG geheue; die lêergrootte is %2 KG."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Die lêergrootte is %1 KG."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "rekenaar"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "poort"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Ander CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Gereed"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Tydelik gestop"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Skrapping hangend"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Besig"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inisialiseer tans"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Wagtend"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warm tans op"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerk tans"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Druk tans"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Vanlyn"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Onbekende bediener"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Papierverstopping"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nie genoeg papier nie"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Handmatige papierinvoer"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Papierprobleem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "T/A aktief"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Afvoerrakkie vol"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Poeierink is min"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Geen poeierink"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Skrap bladsy"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Gebruikersoptrede nodig"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Onvoldoende geheue"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Deksel oop"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Kragspaarmodus"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Verstek drukker"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumente"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Naam"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Van"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poskode"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adresvorm"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Komplimentêre afsluiting"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: tuis"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: werk"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Gebruiker 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Gebruiker 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Gebruiker 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Gebruiker 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: kantoor"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Roeper"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Selfoon"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: ander"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Nooi"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$ se $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Installeer asb. ’n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n %BITNESS-bis Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Installeer asb. ’n JRE en herbegin %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig Oracle se Java-ontwikkelingspakket (JDK) op macOS 10.10 of later om dié taak te verrig. Installeer hulle asb. en herbegin %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE vereis"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Kies JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is defektief"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Bronkode"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Boekmerklêer"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Opstellinglêer"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Toepassing"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databasistabel"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Stelsellêer"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hulplêer"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Argieflêer"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Log-lêer"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice-databasis"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-meesterdokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice-beeld"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekslêer"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0-sjabloon"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel-dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel-sjabloon"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch-lêer"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksdokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sigblad"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Meesterdokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigbladsjabloon"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekeningsjabloon"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorleggingsjabloon"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokumentsjabloon"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Plaaslike skyf"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Skyfaandrywer"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-aandrywer"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netwerkverbinding"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-sjabloon"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-vertoning"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-formule"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-grafiek"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekening"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigblad"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorlegging"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-meesterdokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-databasis"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument-tekening"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument-formule"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-meesterdokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument-voorlegging"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-sigblad"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-teks"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument-sigbladsjabloon"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument-tekeningsjabloon"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument-voorleggingsjabloon"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument-tekssjabloon"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-uitbreiding"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell-speltoetser"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen-woordafbreker"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes-tesourus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Lys van geïgnoreerde woorde"
@@ -5592,4 +5537,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Wil u nou %PRODUCTNAME herbegin?"
-
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index 9f313144dfc..88bc2a59cd0 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:30+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7935,9 +7935,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Kleurpalet"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7947,1821 +7954,1875 @@ msgstr ""
"Wil u eerder die gewysigde weergawe stoor?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basiese Latyn"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latyn-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latyn uitgebrei-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-uitbreidings"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spasiewysigingsletters"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basiese Grieks"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Griekse simbole en Kopties"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillies"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basiese Hebreeus"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreeus uitgebrei"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basiese Arabies"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabies uitgebrei"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Goedjarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Teloegoe"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malabaars"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basiese Georgies"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgies uitgebrei"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangoel Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latyn uitgebrei bykomend"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grieks uitgebrei"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Algemene leestekens"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superskrifte en subskrifte"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Geldeenheidsimbole"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinerende diakritiese simbole"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letteragtige simbole"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Getalvorms"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Pyltjies"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Wiskundige operateure"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse tegniese"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Beheer prentjies"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiese karakterherkenning"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kassietekening"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokelemente"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriese vorms"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Diverse simbole"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-simbole en leestekens"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Diverse"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-versoenbaarheid"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangoel"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified-ideogramme"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Area vir private gebruik"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-versoenbare ideogramme"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinerende halftekens"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Klein vormvariante"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Spesiales"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Vet skuinsdruk"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Goties"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Musieksimbole"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Wiskundige alfanumeriese simbole"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillies aanvullend"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer simbole"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetiese uitbreidings"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Allerlei simbole en pyle"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhalees"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetaans"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmaans"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runies"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siries"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopies"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanadiese inheemse lettergrepe"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille-patrone"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Aanvullende pyltjies-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK-radikale aanvullend"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi-radikale"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografiese beskrywende karakters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo uitgebrei"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana fonetiese simbole"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Besigheid"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopties"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Grafiek"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino-teëltjies"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lys"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Japannees"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikons"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabies uitgebrei"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latyn uitgebrei-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modus"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nuwe"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Cyrillies aanvullend"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Skaaksimbole"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Links-na-regs (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Regs-na-links (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links na regs (horisontaal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Regs na links (horisontaal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Regs na links (vertikaal)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Links na regs (vertikaal)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16073,13 +16134,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -16996,7 +17057,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
@@ -17015,104 +17076,104 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Kontras"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontras"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Deursig_tigheid:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17198,88 +17259,88 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Randstrookstyl"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- geen -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Randstrookstyl"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Klank"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index fb9156eccfc..1862fed298f 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Naamloos 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Matig"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normaal (0,75″)"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normaal (1″)"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normaal (1,25″)"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Wyd"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spieëlbeeld"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Matig"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normaal (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normaal (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normaal (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Wyd"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spieëlbeeld"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etikette"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kan nie dokument open nie."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Kan nie dokument skep nie."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter nie gevind nie."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Naam en pad van meesterdokument"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Naam en pad van HTML-dokument"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Redigeer skrip"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Die volgende karakters is nie geldig nie en is verwyder: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Versteek"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Geen]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Einde"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Bo"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Onder"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "leesalleen"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Die “Outoteks”-gidse is leesalleen. Wil u die dialoog vir padinstellings oopmaak?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Trek tans dokument in..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Voer tans dokument uit..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Stoor tans dokument..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Herrangskik bladsye..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formateer dokument tans outomaties..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Soek..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Speltoets..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Woordafbreking..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Voeg tans indeks in..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Werk tans indeks by..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Skep tans abstrak..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Pas objekte aan..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Vorm"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "skoon bladsy"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstrak: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "geskei deur: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Skema: Vlak "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Styl: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Bladsynommer: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Breek voor nuwe bladsy"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Westerse teks: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatiese teks: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "KTL-teks: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Onbekende outeur"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Versteek alle opmerki~ngs deur $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Gemerk: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 woorde"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 karakters"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 woorde"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 karakter"
msgstr[1] "$1 karakters"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Skakel teks om na tabel"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Voeg Outoformaat by"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Skrap Outoformaat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Die volgende Outoformaat-inskrywing sal geskrap word:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Hernoem Outoformaat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Sluit"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Noord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Suid"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Probeer weer met ’n ander naam."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeries"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Redigeer bibliografie-inskrywing"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Voeg bibliografie-inskrywing in"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Spasiëring tussen %1 en %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolom %1 se wydte"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-tabel"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-raam"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-beeld"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ander OLE-objekte"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Die naam van die tabel mag nie spasies bevat nie."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Gemerkte tabelselle is te kompleks om saam te voeg."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Seleksie kan nie gesorteer word nie"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliek objek"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Voordat Outoteks ingevoeg word"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nadat Outoteks ingevoeg is"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Muis oor objek"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiveer hiperskakel"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Muis verlaat objek"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Beeld suksesvol gelaai"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Laai van beeld is gestaak"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Kon beeld nie laai nie"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van alfanumeriese karakters"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van niealfanumeriese karakters"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Verstel raamgrootte"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Skuif raam"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Teksrame"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekte"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Afdelings"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperskakels"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Verwysings"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tekenobjekte"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Hierdie is die inhoud van die eerste hoofstuk. Dit is ’n inskrywing vir ’n gebruikersindeks."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Opskrif 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Hierdie is die inhoud van hoofstuk 1.1. Dit is die inskrywing vir die inhoudsopgawe."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Opskrif 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Hierdie is die inhoud van hoofstuk 1.2. Dié sleutelwoord is die hoofinskrywing."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabel 1: Hierdie is tabel 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Beeld 1: Hierdie is beeld 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Teksraam"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Tekenobjek"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Bykomende formate..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Stelsel]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"in ’n ander dokument"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Woordafbreking"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nie moontlik nie"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Oorskryf: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nuwe paragraaf"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Skuif"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Pas attribute toe"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Pas style toe: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Laai attribute terug"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Verander styl: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Voeg lêer in"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Voeg Outoteks in"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Skrap boekmerk: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Voeg boekmerk in: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sorteer tabel"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sorteer teks"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Voeg tabel in: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Skakel om teks → tabel"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Skakel om tabel → teks"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Vervang $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Voeg bladsybreuk in"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Voeg kolombreuk in"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Voeg koevert in"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Skuif: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Voeg %PRODUCTNAME-grafiek in"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Voeg raam in"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Skrap raam"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Outoformaat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabelopskrif"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Voeg afdeling in"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Skrap afdeling"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Wysig afdeling"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Wysig verstek waardes"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Skrap bladsybreuk"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekskorreksie"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Verhef/verlaag skema"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Skuif skema"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Voeg nommering in"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Verhef vlak"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Verlaag vlak"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Skuif paragrawe"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Voeg tekenobjek in: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nommer aan/af"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Vergroot keep"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Verklein keep"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Voeg opskrif in: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Herbegin nommering"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Wysig voetnoot"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aanvaar wysiging: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Verwerp wysiging: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Verdeel tabel"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop eienskap"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Voeg tabel saam"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Verander letterkas"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Skrap nommering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Tekenobjekte: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Groepeer tekenobjekte"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Degroepeer tekenobjekte"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Skrap tekenobjekte"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Vervang beeld"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Skrap beeld"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Pas tabeleienskappe toe"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Outoformateer tabel"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Voeg kolom in"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Skrap ry/kolom"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Skrap kolom"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Skrap ry"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Verdeel selle"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Voeg selle saam"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formateer sel"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Voeg indeks/tabel in"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Verwyder indeks/tabel"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Stel wyser"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Koppel teksrame"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Ontkoppel teksrame"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Wysig voetnootopsies"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Vergelyk dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Pas raamstyl toe: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Robyninstelling"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Voeg voetnoot in"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "voeg URL-knoppie in"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "verwyder onsigbare inhoud"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabel/indeks gewysig"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "veelvoudige seleksie"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tik: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Plak knipbord"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "voorkomste van"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "Een keep"
msgstr[1] "$1 kepe"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1926 +3418,1938 @@ msgstr[0] "Een lynbreuk"
msgstr[1] "$1 lynbreuke"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "bladsybreuk"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "kolombreuk"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attribute gewysig"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel het verander"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Styl het verander"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraafformatering het verander"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Skrap ry"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Voeg sel in"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Skrap sel"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 wysigings"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Wysig bladsystyl: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem bladsystyl: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Kopstuk/voetstuk het verander"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Veldname het verander"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Skep paragraafstyl: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Skrap paragraafstyl: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem paragraafstyl: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Skep karakterstyl: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Skrap karakterstyl: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem karakterstyl: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Skep raamstyl: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Skrap raamstyl: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem raamstyl: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Skep nommerstyl: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Skrap nommerstyl: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem nommerstyl: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem boekmerk: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Skrap indeksinskrywing"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "veld"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "raam"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objek"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formule"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "grafiek"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "opmerking"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "kruisverwysing"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skrip"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliografie-inskrywing"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "spesiale karakter"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "voetnoot"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "beeld"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "tekenobjek(te)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraaf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Paragrarafteken"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Verander objektitel van $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Werk bladsystyl by: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Skrap bladsy"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kop $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Voet $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Bladsy $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiveer dié knoppie om ’n lys aksies wat op dié opmerking en ander opmerkings verrig kan word te open"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentvoorskou"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Voorskoumodus)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Leesfout"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Beeld kan nie vertoon word nie."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Handmatige kolombreuk"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "KTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Westers"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Bladsyagtergrond"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Beelde en ander graf~ika-objekte"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Verstee~kte teks"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Teksplekhouers"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Vormkontrole~s"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Druk te~ks in swart"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Druk ~outomaties ingevoegde leë bladsye"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Gebr~uik slegs die papierlaai van die drukvoorkeure"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Geen (slegs dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Slegs opmerkings"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Plaas aan einde van dokument"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Plaas aan einde van bladsy"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Opmerkings"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brosj~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Links-na-regs-skrif"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Regs-na-links-skrif"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Plaas in kantlyne"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funksies"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formule-nutsbalk"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Soort formule"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formuleteks"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Skemavlak"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Voeg as skakel in"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Voeg as kopie in"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktief"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "onaktief"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Werk by"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Redigeer skakel"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nuwe dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Skakels"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Ve~rwyder indeks"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Ontbeskerm"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Lêer nie gevind nie: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "He~rnoem"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Leesalleen"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Wys alles"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Versteek alles"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Skrap alles"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Links: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Regs: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Binnekant: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Buitekant: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Bo: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Onder: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaksfout **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Deling deur nul **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Hakies verkeerd gebruik **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fout **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Uitdrukking is foutief **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fout: Verwysingsbron nie gevind nie"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabetiese indeks"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Gebruikergedefinieer"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabelindeks"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektabel"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Figuurtabel"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Sleutelwoorde"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Gewysig"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Laas gedruk"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Hersieningsnommer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Totale redigeertyd"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel $(ARG1) om"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel eers $(ARG1) om"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel dan $(ARG1) om"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brosjures"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Boekuittreksel"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Boekuittreksel met titel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tegniese dokumentasie"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Verhandeling"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Navorsingsverslag"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseer"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotering"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Boektitel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Uitgawe"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Soort publikasie"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instelling"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasie"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Bladsy(e)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgewer"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universiteit"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Reeks"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Soort verslag"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Hierdie dokument bevat reeds die bibliografie-inskrywing maar met ander data. Wil u die bestaande inskrywings aanpas?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerking"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Wys opmerkings"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Versteek opmerkings"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief ’n ander naam."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Skrap Outoteks?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Skrap die kategorie "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "OutoTeks:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Stoor Outoteks"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Daar is geen Outoteks in hierdie lêer nie."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "My Outoteks"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Outoteks vir kortpad “%1” nie gevind nie."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "’n Tabel kan nie met geen rye of kolomme ingevoeg word nie"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Die tabel kan nie ingevoeg word nie want hy is te groot"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Outoteks kon nie geskep word nie."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Beeld (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objek (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-skakel)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Opmerkings deur "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(geen datum)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwoord aan $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Redigeer adresblok"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (manlike ontvangers)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (vroulike ontvangers)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Aanhefe~lemente"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Voeg by aanhef"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Verwyder uit aanhef"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Sleep aanhefelemente na die boksie hieronder"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Leesteken"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Aanhefvoorskou"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreselemente"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Aanhefelemente"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Pas by veld:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nog nie gepas nie "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adreslyste (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Skoonteks (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Teks met kommas geskei (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5353,91 +5358,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Kies begindokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Kies die dokumenttipe"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Voeg adresblok in"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Kies adreslys"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Skep aanhef"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Pas uitleg aan"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Sluit ontvanger uit"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Massapos-slimmerd"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Navraag"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Wil u weer van die dokument se begin af toets?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die speltoets is klaar."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5447,252 +5452,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasisnaam"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommer"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Stel veranderlike"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Wys veranderlike"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Voeg formule in"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Toevoerveld"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Voorwaardelike teks"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-veld"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Voer makro uit"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Getalomvang"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Stel bladsyveranderlike"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Wys bladsyveranderlike"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Laai URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombineer karakters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Toevoerlys"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Stel verwysing"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Voeg verwysing in"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Massapos-velde"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Volgende rekord"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enige rekord"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rekordnommer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteekte teks"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Gebruikerveld"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografie-inskrywing"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteekte paragraaf"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DokInligting"
@@ -5701,87 +5706,87 @@ msgstr "DokInligting"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (vas)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tyd (vas)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Karakters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Woorde"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Outomatiese DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Handmatige DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Teks]"
@@ -5790,103 +5795,103 @@ msgstr "[Teks]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Naam"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poskode"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Foon (tuis)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Foon (werk)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "af"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "aan"
@@ -5896,37 +5901,37 @@ msgstr "aan"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -5935,25 +5940,25 @@ msgstr "Kategorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Naam van hoofstuk"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Hoofstuknommer"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
@@ -5962,55 +5967,55 @@ msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Soos bladsystyl"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -6019,13 +6024,13 @@ msgstr "Teks"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
@@ -6034,49 +6039,49 @@ msgstr "Voorletters"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
@@ -6085,19 +6090,19 @@ msgstr "Stelsel"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6106,79 +6111,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Bo/Onder"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Soos bladsystyl"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie en nommer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Byskrifteks"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nommer (geen konteks)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nommer (volledige konteks)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6187,31 +6192,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
@@ -6220,1304 +6225,1298 @@ msgstr "Objek"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Voorwaarde"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Dan, Anders"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-stelling"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Versteekte t~eks"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronaam"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Verwysing"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "K~arakters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
#, fuzzy
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~kikking"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Gebruiker]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Hoogte"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Hoogte"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Linkerkantlyn"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Bokantlyn"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Die volgende diens is nie beskikbaar nie: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Woord- en karaktertelling. Klik om die Woordtellingdialoog oop te maak."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Enkelbladaansig"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Multibladaansig"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Boekaansig"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Bladsynommer in dokument. Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak, of klik regs vir boekmerklys."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Bladsynommer in dokument (bladsynommer op gedrukte dokument). Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Bladsystyl. Klik regs om die styl te verander of klik om die styldialoog oop te maak."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rye"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Geen vallende hoofletters"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Geen bladsybreuk"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Moenie weerspieël nie"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Swaai vertikaal om"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Swaai horisontaal om"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horisontale en vertikale omswaai"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ horisontale weerspieëling op ewe bladsye"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Geen karakterstyl"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Geen voet"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Geen kop"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimale woordomvou"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Geen woordomvou"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Deur"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallelle woordomvou"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Links omvou"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Regs omvou"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Slegs anker)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Vaste hoogte:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. hoogte:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "aan paragraaf"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "aan karakter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "aan bladsy"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koördinaat:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koördinaat:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "bo"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Vertikaal gesentreer"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "Na onder"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Bokant van reël"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Reël gesentreer"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Onderkant van reël"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Pas in rooster (registergetrou)"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Nie registergetrou"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "regs"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horisontaal gesentreer"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "links"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "binnekant"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "buitekant"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Volle breedte"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Wydte van skeisimbool:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. voetnoot-area:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Redigeerbaar in leesalleen-dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Verdeel"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "geen nommering"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "geskakel met "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "en "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Tel reëls"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "moenie reëls tel nie"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "herbegin reëltelling by: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Helderheid: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rooi: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Groen: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blou: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontras: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Deursigtigheid: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Keer om"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "moenie omkeer nie"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikamodus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Grys skale"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Swart-en-wit"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasie"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Geen rooster"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Rooster (slegs reëls)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Rooster (reëls en karakters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Volg teksvloei"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Moenie teksvloei volg nie"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Voeg rande saam"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Moenie rande saamvoeg nie"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Teksraam"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Herinnering"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Herhaal soektog"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksinskrywing"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabelformule"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Verkeerde tabelformule"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Volgende tabel"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Volgende teksraam"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Volgende tekening"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Volgende kontrole"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Volgende afdeling"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Volgende boekmerk"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Volgende grafika"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Volgende OLE-objek"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Volgende opskrif"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Volgende seleksie"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Volgende voetnoot"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Volgende herinnering"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Volgende opmerking"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Soek verder vorentoe"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Volgende indeksinskrywing"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige tabel"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Vorige teksraam"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Vorige tekening"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Vorige kontrole"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Vorige afdeling"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorige boekmerk"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Vorige grafika"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Vorige OLE-objek"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Vorige opskrif"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Vorige seleksie"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Vorige voetnoot"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Vorige herinnering"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Vorige opmerking"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Soek verder agtertoe"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Vorige indeksinskrywing"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Vorige tabelformule"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Volgende tabelformule"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Vorige foutiewe tabelformule"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Volgende foutiewe tabelformule"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ingevoeg"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Geskrap"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Geformateer"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel het verander"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraafformatering het verander"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Ry ingevoeg"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Sel ingevoeg"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Eindnoot: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Voetnoot: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Kop (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Eerste bladsykop (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Linkerbladsykop (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Regterbladsykop (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Voet (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Eerste bladsyvoet (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Linkerbladsyvoet (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Regterbladsyvoet (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Skrap kop..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formateer kop..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Skrap voet..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formateer voet..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Beeldlêer kan nie oopgemaak word nie"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Beeldlêer kan nie gelees word nie"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Onbekende beeldformaat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Hierdie beeldlêerweergawe word nie ondersteun nie"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Beeldfilter nie gevind nie"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nie genoeg geheue om die beeld in te voeg nie."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg beeld in"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Opmerking: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Invoeging"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Skrapping"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelveranderinge"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Bladsy "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Bladsy %1 van %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Bladsy %1 van %2 (bladsy %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelry"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelsel"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7772,226 +7771,220 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Bladsynommers kan nie op die huidige bladsy toegepas word nie. Ewe getalle kan op linkerbladsye gebruik word en onewe getalle op regterbladsye."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Meesterdokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "’n Lêerkoppeling sal die inhoud van die huidige afdeling skrap. Nogtans koppel?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Die getikte wagwoord is ongeldig."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Die wagwoord is nie gestel nie."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Woordafbreking klaar"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Stel terug na verstektaal"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoreer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Verduidelikings..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrole van spesiale streke is gedeaktiveer. Kontroleer in elk geval?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Kon nie dokumente saamvoeg nie."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Die %PRODUCTNAME Base-komponent ontbreek en is nodig om massapos te gebruik."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Die bron kan nie gelaai word nie."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Geen faksdrukker is onder Nutsgoed/Opsies/%1/Druk gestel nie."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teksdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Bron nie gespesifiseer nie."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Skema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Redigeer voetnoot/eindnoot"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Soeksleutel is XX maal vervang."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ry "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolom "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Voer bron uit..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Voer kopie van bron uit..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Gaan voort"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
#, fuzzy
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Stuur aan: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
#, fuzzy
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Suksesvol gestuur"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Stuur het misluk"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Teksformule"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoem"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Boontoe"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "On~dertoe"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8000,7 +7993,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasievlak hoër is"
@@ -8009,115 +8002,115 @@ msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasie
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Geldig "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ongeldig"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ongeldige handtekening"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Onderteken deur"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Paragraafhandtekening"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitekaartjies"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Soekterm"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternatiewe inskrywing"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1e sleutel"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2e sleutel"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Selfde kas"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Slegs woord"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -8878,41 +8871,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Vanaf bibliografie_databasis"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Vanaf dokumentinhoud"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Inskrywing"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Vanaf bibliografie_databasis"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Vanaf dokumentinhoud"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Inskrywing"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9299,111 +9298,105 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Fonteffekte"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatiese uitleg"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teksmerking"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Rande"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Teks:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Teikenraam:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Gebeurtenisse..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Besoekte skakels:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Onbesoekte skakels:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Karakterstyle"
@@ -9414,146 +9407,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Outo~wydte"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Kolom:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spasiëring:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Outo~wydte"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Wydte en spasiëring"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_yl:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Wydte:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Hoogt_e:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posisie:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Bo"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Middel"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Kleur:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Skeilyn"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Kolomme:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Verdeel inhoud eweredig _tussen al die kolomme"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Huidige afdeling"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Gemerkte afdeling"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Bladsystyl: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "P_as toe op:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Teks_rigting:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
@@ -9577,7 +9570,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
@@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "rows"
msgstr "rye"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Outoformaat..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
@@ -9949,7 +9942,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definieer bibliografie-inskrywing"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Inskrywingsdata"
@@ -10315,46 +10308,40 @@ msgid "After"
msgstr "Ná"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Outonommering"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Style"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Teksarea"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Eindnoot-area"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Karakterstyle"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Style"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11129,13 +11116,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigasie"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinkroniseer"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sinkroniseer etikette"
@@ -11291,83 +11278,77 @@ msgid "End of document"
msgstr "Einde van dokument"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per bladsy"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per hoofstuk"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per dokument"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Outonommering"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Einde van voetnoot"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Begin van volgende bladsy"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Voortsettingskennisgewing"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Style"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Teksarea"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Voetnoot-area"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Karakterstyle"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Einde van voetnoot"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Begin van volgende bladsy"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Voortsettingskennisgewing"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Style"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12723,37 +12704,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Kies…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnoot"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
@@ -12801,37 +12782,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Voeg afdeling in"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Inkepe"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Voetnote/eindnote"
@@ -12861,49 +12842,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Kolomme:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Rye:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Opskri_f"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Herhaal o_pskrifrye op nuwe bladsye"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Moenie t_abel verdeel oor bladsye nie"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Op_skrifrye:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
@@ -13083,37 +13064,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Nommer reëls"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakterstyl:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posisie:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spasiëring:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13155,55 +13136,55 @@ msgid "View"
msgstr "Bekyk"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Teks:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Elke:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "reëls"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Blanko reëls"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Reëls in teksrame"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Sluit kop en voet in"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Herbegin elke nuwe bladsy"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Tel"
@@ -15714,97 +15695,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Skemavlak:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Teksliggaam"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Vlak 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Vlak 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Vlak 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Vlak 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Vlak 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Vlak 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Vlak 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Vlak 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Vlak 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Vlak 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Skema"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Nommeringstyl:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Redigeer styl"
@@ -15816,37 +15797,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "H_erbegin by hierdie paragraaf"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "B_egin by:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Slu_it hierdie paragraaf by die reëlnommering in"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Herbegin by hierdie p_aragraaf"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "B_egin by:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
@@ -16882,91 +16863,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Vlak"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Paragraafstyl:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Nommer:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakterstyl:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Wys subvlakke:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Skeier"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Begin by:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Voor:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Ná:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Begin by:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Skeier"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Vlak"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Belyning van nommering:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Gesentreer"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16976,88 +16963,94 @@ msgstr ""
"nommering en teks:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Wydte van nommering:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relatief"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Keep in:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Keep in by:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Belyning van nommering:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Belyn by:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Keepstop by:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Keepstop"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Spasie"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Niks"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Nuwe lyn"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Nommering gevolg deur:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Posisie en spasiëring"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Verstek"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17480,61 +17473,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Inkepe en spasiëring"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Belyning"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Teksvloei"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Skema en nommering"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Kepe"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Vallende hoofletters"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Rande"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Area"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
@@ -18749,6 +18742,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Kantlyn"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19188,7 +19211,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Reëls:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Werk by"
@@ -19985,79 +20008,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Plaas titelbladsye:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Aan dokumentbegin"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Op bladsy"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Maak titelbladsye"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Stel bladsynommers terug na titelbladsye"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Bladsynommer:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Stel bladsynommer vir eerste titelbladsy"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Bladsynommer:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Bladsynommers"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Styl:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Redigeer bladsy-eienskappe"
@@ -20756,121 +20779,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Toekenning"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Hulplyne ty_dens skuif"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Gidse"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Beelde en _objekte"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tabelle"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "T_ekeninge en kontroles"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Veldkodes"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Opmerkings"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "G_ladde rolaksie"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Verti_kale liniaal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Regterkant"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Hori_sontale liniaal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Aansig"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Meeteenheid"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po
index e6b33621619..d676f9ae77b 100644
--- a/source/af/vcl/messages.po
+++ b/source/af/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 07:24+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1937,313 +1937,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Skep aparte druktake vir ineengesorteerde afvoer"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Druk"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Meer opsies..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Verstek drukker"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Eienskappe..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "bv.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Druk slegs op een kant"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Druk op altwee kante (lang kant)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Druk op altwee kante (kort kant)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Omvang en kopieë"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Oriëntasie:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Volgorde:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Links na regs, dan af"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Bo na onder, dan regs"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Bo na onder, dan links"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Regs na links, dan af"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Kantlyn:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Afstand:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "tussen bladsye"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "na kant van papier"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brosjure"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "by"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Teken ’n raam rondom elke bladsy"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Bladsye per vel:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Bladuitleg"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
diff --git a/source/af/writerperfect/messages.po b/source/af/writerperfect/messages.po
index 760b27fc203..e2a82679522 100644
--- a/source/af/writerperfect/messages.po
+++ b/source/af/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 09:33+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,155 +13,191 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548063239.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Voer lêer in"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Voer Lotus-lêers in"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB-uitvoer"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Weergawe:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Verdeelmetode:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Bladsybreuk"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Verdeelmetode:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Uitlegmetode:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Eie omslagbeeld:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Blaai..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Blaai..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifiseerder:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Outeur:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Blaai..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Blaai..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/am/chart2/messages.po b/source/am/chart2/messages.po
index d7d65f28087..6386773e99a 100644
--- a/source/am/chart2/messages.po
+++ b/source/am/chart2/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-02 20:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -725,13 +725,13 @@ msgstr "ምድቦች"
#: chart2/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "ተከታታይ"
#. EgbkL
#: chart2/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
msgid "Series%NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "ተከታታይ%ቁጥር"
#. E2YZH
#: chart2/inc/strings.hrc:139
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "አዎንታዊ እና አሉታዊ"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "አዎንታዊ"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "አሉታዊ"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "መጠቆሚያ"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "የ ደረጃው አይነት"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_ዲግሪዎች"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "በቁ_መት የተከመረ"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "የጽ_ሁፍ አቅጣጫ:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_ምንም"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_የማያቋርጥ ዋጋ"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_ፐርሰንት"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "መደበኛ ስህተት"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "መደበኛ ልዩነት"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "ልዩነቶች"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "የ ስህተት መስመር"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "የ ክፍሉ _መጠን"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "የ ህስተተ ምድብ"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "አዎንታዊ _እና አሉታዊ"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "አዎን_ታዊ"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "አሉ_ታዊ"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "ስህተትት ጠቋሚ"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "አ_ዎንታዊ (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "የ ዳታ መጠን ይምረጡ"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_አሉታዊ (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "የ ዳታ መጠን ይምረጡ"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "አንድ አይነት ዋጋ ለሁለቱም"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "ደንቦች"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "የ አዎንታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "የ አሉታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "ከ ዳታ ሰንጠረዥ ውስጥ"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_ዲግሪዎች"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "በቁ_መት የተከመረ"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "የጽ_ሁፍ አቅጣጫ:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Z ዘን_ግ"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "መጋጠሚያዎች ማሳያ"
-
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 602361bff6e..026ebe844a8 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ተ_ግባሮች"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_በራሱ መጨመሪያ"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "አዲስ አኅጽሮተ ቃሎች"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_መቀየሪያ"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "አኅጽሮተ ቃሎች ማጥፊያ"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "ምህጻረ ቃል (ምንም አቢይ ፊደል የለም)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "በ_ራሱ መጨመሪያ"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "አዲስ ቃላት ከ ሁለት አቢይ መነሻ ወይንም ትንንሽ መነሻ ጋር:"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_መቀየሪያ"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "አዲስ ቃላት ከ ሁለት አቢይ መነሻ ወይንም ትንንሽ መነሻ ጋር ማጥፊያ:"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_መቀየሪያ"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "መተ_ኪያ"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_ጋር:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_ጽሁፍ ብቻ"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "መተ_ኪያ"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "ጥቅስ _መጀመሪያ:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "የነጠላ ጥቅሶች ጥቅስ መጀመሪያ"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_ነባር"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "ነባር የነጠላ ጥቅሶች"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "ጥቅስ _መጨረሻ:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "የ ነጠላ ጥቅሶች ጥቅስ መጨረሻ"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "ነጠላ ጥቅሶች"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "መተ_ኪያ"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "የ ጥቅስ _መጀመሪያ:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "የድርብ ጥቅሶች ጥቅስ መጀመሪያ"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_ነባር"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "ነባር ድርብ ጥቅሶች"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "የ ጥቅስ _መጨረሻ:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "የ ድርብ ጥቅሶች ጥቅስ መጨረሻ"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "ድርብ ጥቅሶች"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "በእጅ_የሚሰራ"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "መጨመሪያ / ማምጫ"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "ቢትማፕ"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "ዘዴ:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "ቦታ/መጠን ማስተካከያ"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "መደርደሪያ"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "የ ተስፋፋ"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "እርዝመት:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "መለኪያ"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "ቦታ:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "ከ ላይ በ ግራ"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "ከ ላይ መሀከል"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "ከ ላይ በ ቀኝ"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "መሀከል በ ግራ"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "መሀከል በ ቀኝ"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "ከ ታች በ ግራ"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "ከ ታች መሀከል"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "ከ ታች በ ቀኝ"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "ምርጫዎች"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "ምሳሌ"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "መከመሪያ ቦታ:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-ማካካሻ:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-ማካካሻ:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "መከመሪያ ማካካሻ:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ረድፍ"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "ምርጫዎች"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "ምሳሌ"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "በ ቅድሚያ _ማሰናጃ:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_አጓዳኝ ክፍሎች:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "ድንበር ማስወገጃ"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "የ መስመር አዘገጃጀት"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "ዘ_ዴ:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_ቀለም:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "በ _ግራ:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "በ ቀኝ:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "ከ _ላይ:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "ከ _ታች:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "ማስማሚያ"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "መጨመሪያ"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_ቦታ:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "እርቀ_ት:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "ቀ_ለም:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "የ ጥላ ዘዴ"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_ማዋሀጃ ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "አጠገቡ ያለውን የ መስመር ዘዴዎች _ማዋሀጃ"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "አነስተኛ የ ቃላት እርዝመት"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "የ መስመር አንግል አገናኝ"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_ዲግሪዎች:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "የ _ማመሳከሪያ ጠርዝ:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "በ ቁመት የ_ተከመረ"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "የ እስያ እቅድ _ዘዴ"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "ጽሁፍ ራሱ በራሱ _መጠቅለያ"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "በ ክፍሉ ልክ መጠን _ማሳነሻ"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "ጭረት _ንቁ ነው"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "የ ጽ_ሁፍ አቅጣጫ:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "በአግ_ድም"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "በ _ቁመት"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "ማ_ስረጊያ"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "መሀከል"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "እኩል ማካፈያ"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "የተሞላ"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "ተሰራጭቷል"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "መሀከል"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "እኩል ማካፈያ"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "ተሰራጭቷል"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "ጽሁፍ ማሰለፊያ"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች ከ ዝቅተኛው ክፍል ድንበር"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች ከ ከፍተኛው ክፍል ድንበር"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች በ ክፍል ውስጥ"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "የምስክር ወረቀት መንገድ"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_መጨመሪያ..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "የምስክር ወረቀት መንገድ"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "ገጽታዎች..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "ገጽታዎች..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Western Text Font"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "ገጽታዎች..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Asian Text Font"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "ገጽታዎች..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL Font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "የ ፊደል ቀለም:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "ቅድመ እይታ"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "ተጽዕኖው:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "ክፍተት:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "የተደራረበ:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "በላዩ ላይ መሰረዣ:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "ከ ላዩ ላይ ማሰመሪያ ቀለም:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(ያለ)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Capitals"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "በ ትንሹ አቢይ ፊደል"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ያለ)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "መቅረጫ"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "የተቀረጸ"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ያለ)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "ነጥብ"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "ክብ"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "ቅናሽ"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "ማጉሊያ"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "ከ ጽሁፉ በላይ"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "ከ ጽሁፍ ስር"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "ቦታ:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "የማጋነኛ ምልክት:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "ረቂቅ"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ጥላ"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "የተደበቀ"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "የተደራረበ:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "በላዩ ላይ መሰረዣ:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(ያለ)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "ነጠላ"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ድርብ"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "ነጠብጣብ"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ነጠብጣብ (ማድመቂያ)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "ዳሽ"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ዳሽ (ማድመቂያ)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "ረጅም ዳሽ"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "ረጅም ዳሽ (ማድመቂያ)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "ነጥብ ዳሽ"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "ነጥብ ዳሽ (ማድመቂያ)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ነጥብ ነጥብ ዳሽ"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "ነጥብ ነጥብ ዳሽ (ማድመቂያ)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "ማእበል"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ማዕበል (ማድመቂያ)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ድርብ ማዕበል"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ያለ)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "መቅረጫ"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "የተቀረጸ"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(ያለ)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "ነጠላ"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ድርብ"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "ጋር /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "With X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "ረቂቅ"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "የተደበቀ"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "እያንዳንዱ ቃላቶች"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ያለ)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "ነጥብ"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "ክብ"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "ቅናሽ"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "ማጉሊያ"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "ከ ጽሁፉ በላይ"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "ከ ጽሁፍ ስር"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "ቦታ:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "የማጋነኛ ምልክት:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ጥላ"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "የ ፊደል ቀለም:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "የ መድረሻ ምርጫ \"ይጠቀሙ ራሱ በራሱ የ ፊደል ቀለም ለ መመልከቻ ማሳያ\" ንቁ ነው: የ ፊደል ቀለም መለያ አሁን እየተጠቀሙ አይደለም ጽሁፍ ለማሳያ"
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "ቅድመ እይታ"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_አይነት:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ኤሊፕሶች"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "ጭማሪ:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "ራ_ሱ በራሱ"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "መሀከል ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_ድንበር:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "አ_ንግል:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_ወደ ቀለም:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_ከ ቀለም:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "መሀከል X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "መሀከል Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "ከ ቀለም ፐርሰንት"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "ወደ ቀለም ፐርሰንት"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ምሳሌ"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_ከ ቀለም:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_ወደ ቀለም:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "በርካታ መስመር"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ክፍተት:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "አ_ንግል:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "የ _መስመር አይነት:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "ነጠላ"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "የተሰረዘ"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "ሶስት"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "የ መስመር _ቀለም:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "የ መደብ ቀለም"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_አርእስት:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "የ ቀስት _ዘዴዎች:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "አዲስ የ ቀስት ዘዴዎች ለ መፍጠር የ ተመረጠውን እቃ መጨመሪያ"
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች መጫኛ"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች ማስቀመጫ"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች ማደራጃ"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "የ መስመር _ዘዴዎች:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_አይነት:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_ቁጥር:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_እርዝመት:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ክፍተት:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "በ መስመሩ ስፋት _ልክ"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ነጥቦች"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "ዳሽ"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "በ መስመሩ ስፋት _ልክ"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "የ መስመር _ዘዴዎች:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "የ መስመር ዘዴዎች መጫኛ"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ማስቀመጫ"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "ቀለሞች ማስተካከያ"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "የ _ምእራባውያን ጽሁፍ ብቻ"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "የ ምእራባውያን _ጽሁፍ እና የ እስያ ስርአተ ነጥብ"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "ፊደል ማጠጋጊያ"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "ማመቂያ _የለም"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "ስርአተ ነጥብ ብቻ _ማመቀያ"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "የ Japanese Kana እና ስርአተ ነጥብ ብቻ _ማመቀያ"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "የባህሪ ክፍተት"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_ነባር"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_ቋንቋ:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "በ መስመሩ መጀመሪያ _ላይ አይደለም:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "በ መስመሩ _መጨረሻ ላይ አይደለም:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ያለ ተጠቃሚ-መግለጫ የ መስመር መጨረሻ ምልክቶች"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "የ መጀመሪያ እና የ መጨረሻ ባህሪዎች"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "የ _ገጽ እቅድ:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_ማሻሻያ"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "ንድፍ"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "ንድፍ ማረሚያ:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "ንድፍ ማረሚያ"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "የ ፊት ለ ፊት ቀለም:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "የ መደብ ቀለም:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "የ ፊት ለ ፊት ቀለም:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "የ መደብ ቀለም:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "ማሳደጊያ/ማሳነሻ በ"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን ማነጻጸሪያ"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ዲግሪዎች"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ዲግሪዎች"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ዲግሪዎች"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "በ መስመሩ ልክ"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "ስፋት መመጠኛ"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "በ መስመሩ ልክ"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "ማሽከርከሪያ / መመጠኛ"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "መመ_ጠኛ"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "የ ባህሪ ክፍተት"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "ጥንድ ክፍተት"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "መጠበቂያ"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "ው_ጤቶች:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "ውጤት የለም"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "ማርገብገቢያ"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "በውስጡ መሸብለያ"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "ወደ ፊት እና ወደ ኋላ መሸብለያ"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "መሸብለያ"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "አቅጣጫ:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "ወደ ላይ"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ወደ ላይ"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ወደ ቀኝ"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "ወደ ግራ"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "ወደ ታች"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ከ ታች"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "በ ውስጥ ማ_ስጀመሪያ"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "በሚወጡ ጊዜ የ_ሚታየው ጽሁፍ"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "የ እንቅስቃሴ ሂደት:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_የሚቀጥል"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "ጭማሪ:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_ፒክስልስ"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "ማዘግያ:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_ራሱ በራሱ"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_መስኮት መቆጣጠሪያ"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "መስመሮች"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "መስመሮች"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "ማስገቢያውን _ማጥፊያ"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_ከፍተኛው ማስገቢያ:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "አነ_ስተኛው የ ቃላት እርዝመት:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "ቃላት _መጨረሻ ማስቻያ"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "ክፍተት _መጨመሪያ"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "እንደ ምክር _ማሳያ"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "ቃላት _መጨረሻ ማስቻያ"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "አነ_ስተኛው የ ቃላት እርዝመት:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_ከፍተኛው ማስገቢያ:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "ተቀብ_ያለሁ በ:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "ሰነዱ በሚዘጋበት _ጊዜ በ ዝርዝር ውስጥ የ ተሰበሰቡትን ቃላቶች ማስወገጃ"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "ቃላቶች መ_ሰብሰቢያ"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "ተቀብ_ያለሁ በ:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/am/desktop/messages.po b/source/am/desktop/messages.po
index 11b77c80558..4bedcac10d6 100644
--- a/source/am/desktop/messages.po
+++ b/source/am/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "ውጤት"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "የ ተጨማሪ ማሻሻያ ያስፈልጋል"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "_ማሻሻያዎች መፈለጊያ..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "ሁሉንም ማሰናከያ"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME ወደ አዲሱ እትም ተሻሽሏል: አንዳንዶቹ ተገጥመዋል %PRODUCTNAME ተጨማሪዎቹ ከዚህ እትም ጋር አይስማሙም: ሰለዚህ መሻሻል አለባቸው መጠቀም ከመጀመርዎ በፊት"
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "በመጨመር ላይ %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/am/extensions/messages.po b/source/am/extensions/messages.po
index 7690eb233cb..6b7569cd2ce 100644
--- a/source/am/extensions/messages.po
+++ b/source/am/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-22 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_አጭር ስም"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_አይነት"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲ(ዎች)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_አሳታሚው"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_ምዕራፍ"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "አርእ_ስት"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "አ_ድራሻ"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ገ_ጽ(ጾች)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_አመት"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "የ _መጽሀፍ አርእስት"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "እ_ትም"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "ድር_ጅት"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_ወር"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "የ ሕትመት አ_ይነት"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "ዩኒቨርሲቲ"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "የ መግ_ለጫ አይነት"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ድር_ጅት"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_ማስታወሻ"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "ማብራ_ሪያ"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "ቁጥ_ር"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_ማስታወሻ"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "ተከ_ታታይ"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "በ ተጠቃሚ-የሚወሰን ሜዳ _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "በ ተጠቃሚ-የሚወሰን ሜዳ _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "በ ተጠቃሚ-የሚወሰነ ሜዳ _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "በ ተጠቃሚ-የሚወሰነ ሜዳ _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "በ ተጠቃሚ-የሚወሰነ ሜዳ _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "የ አምድ እቅድ ለ ሰንጠረዥ “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_አጭር ስም"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_ደራሲ(ዎች)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_አሳታሚው"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_ምዕራፍ"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_አይነት"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_አመት"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "አርእ_ስት"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "አ_ድራሻ"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ገ_ጽ(ጾች)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "እት_ም"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "የ _መጽሐፍ አርእስት"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "የ ሕትመት አ_ይነት"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ድር_ጅት"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "ድር_ጅት"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "ዩኒቨ_ርስቲ"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "የ መግ_ለጫው አይነት"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_ወር"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_ማስታወሻ"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "ቁጥ_ር"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "ተከ_ታታይ"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "ማብራ_ሪያ"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_ማስታወሻ"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰነ ሜዳ _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰነ ሜዳ _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰነ ሜዳ _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰነ ሜዳ _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰነ ሜዳ _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "የ አምድ ስሞች"
diff --git a/source/am/filter/messages.po b/source/am/filter/messages.po
index a752da5004b..1fd95c40921 100644
--- a/source/am/filter/messages.po
+++ b/source/am/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562267499.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "መፍጠሪያ የ ISO 19005-2 የ ፒዲኤፍ ፋይል መቀበያ:
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Full-Sheet Previews"
-msgstr ""
+msgstr "ሙሉ-ገጽ ቅድመ እይታ"
#. Drqkd
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794
diff --git a/source/am/fpicker/messages.po b/source/am/fpicker/messages.po
index 48f0246f015..ec0cdb3fac3 100644
--- a/source/am/fpicker/messages.po
+++ b/source/am/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "የ እኔ ሰነዶች"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "ቦታዎች"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"ትክክለኛውን የ ፋይል ስም ማስገባትዎን ያረጋግጡ"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ፎልደር"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"በትክክል መሰካቱን ያረጋግጡ እና እንደገና ይሞክሩ"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "ሰርቨሮች..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ወደ ሰርቨር መገናኛ"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ወደ ሰርቨር መገናኛ"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "አዲስ ፎልደር መፍጠሪያ"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "አዲስ ፎልደር መፍጠሪያ"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "የ ፋይሉ _ስም:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "የ ፋይሉ _አይነት:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "ለ _ማንበብ-ብቻ"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "በ መግቢያ ቃል ማስቀመጫ"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_ራሱ በራሱ የፋይል ተቀጥያዎችን መሰየሚያ"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ማረሚያ የ _ማጣሪያ ማሰናጃዎች"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "በ GPG ቁልፍ መመስጠሪያ"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "አዲስ ፎልደር መፍጠሪያ"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "ግልጋሎት _ማረሚያ"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "ግልጋሎት _ማጥፊያ"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "የ መግቢያ ቃል _መቀየሪያ"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "የ ሩቅ ፋይሎች"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ግልጋሎት:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "ግልጋሎት መጨመሪያ"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "ምልክት መመልከቻ"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "አዲስ ፎልደር መፍጠሪያ"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይሉ ስም"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "ግልጋሎት _ማረሚያ"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "ግልጋሎት _ማጥፊያ"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "የ መግቢያ ቃል _መቀየሪያ"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 0e7c0a80330..a08e7bc0b8c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "ማወዳደሪያ Access2Base ከ MSAccess VBA ጋር"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ንግግር ማደራጃ </emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph> አዲስ </emph>"
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "ለ ንግግሩ ስም ያስገቡ እና ይጫኑ እሺ: ንግግሩን በኋላ ለመሰየም: በ ቀኝ-ይጫኑ በ ንዑስ መስኮት tab ላይ እና ይምረጡ <emph> እንደገና መሰየሚያ </emph>"
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "ተጠቃሚው ያለው አሮጌ እትም ከሆነ የ %PRODUCTNAME የ ቋንቋዎች ሀረግ ምንጭ የማያውቅ ለ Basic ንግግሮች: ለ ተጠቃሚው ይታየዋል ነባር የ ቋንቋ ሀረግ"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 737fd49f7ff..67a845ccc77 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' ይጠቀማል መሰረታዊ መቀመሪያ በ $[officename] ሰንጠረዥ ውስጥ"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' ይመልሳል ረጅም ኢንቲጀር ከ ሄክሳ ዴሲማል ዋጋ ውስጥ"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' ማስሊያ የ ሄክሳ ዴሲማል ዋጋ ከ ኢንቲጀር ውስጥ"
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "ይመልሳል ዋጋ:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ኢንቲጀር"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "ይመልሳል ዋጋ:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ኢንቲጀር"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "የ አለም አቀፍ ክልል"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>አለም አቀፍ የ ክልል ተግባር</bookmark_value><bookmark_value>የ መጻሀፍት ቤት ስርአቶች</bookmark_value><bookmark_value>መጻሀፍት ቤት የያዛቸው</bookmark_value><bookmark_value>መሰረታዊ መጻሀፍት ቤት (መጻሀፍት ቤት የያዛቸው)</bookmark_value><bookmark_value>የ ንግግር መጻህፍት ቤት (መጻሀፍት ቤት የያዛቸው)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">የ አለም አቀፍ ክልል</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic ኮድ ምንጭ እና ንግግሮች የሚደራጁት በ መጻህፍት ቤት ስርአት ውስጥ ነው"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "የ መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያ የያዘው መጻህፍት ቤት ነው"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "መጻህፍት ቤት ክፍሎች እና ንግግሮች መያዝ ይችላሉ"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "በ Basic ውስጥ:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "የ መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያ <emph>Basic መጻህፍት ቤት</emph> ይባላል"
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "በ ንግግሮች ውስጥ:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "የ መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያ <emph> የ መጻህፍት ቤት ንግግር</emph> ይባላል"
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "ሁለቱም የ መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያዎች አሉ በ መተግበሪያ ደረጃ እና በ እያንዳንዱ ሰነድ ውስጥ: በ Basic ሰነድ ውስጥ: የ ሰነዶች መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያዎች ራሱ በራሱ ይጠራል: እርስዎ መጥራት ከ ፈለጉ አለም አቀፍ የ መጻህፍት ቤት ማጠራቀሚያዎች ከ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ መጠቀም አለብዎት የ ቁልፍ ቃል <emph> አለም አቀፍ ክልል </emph>"
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "ለምሳሌ:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የዚህ አካል አረፍተ ነገር ባህሪ</bookmark_value> <bookmark_value>አካላቶች: መድረሻ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "መድረሻ ወደ ንቁ አካላት ስለዚህ ባህሪዎቹ ማንበብ እና ማሰናዳት ይችላል: ይህ አካል የሚጠቅመው ከ Basic ሰነድ ውስጥ ነው: የሚወክለው የ Basic ሰነድ በሚገኝበት: የ እቃ አይነት በዚህ አካላት ውስጥ መሰረት ያደረገው የ ሰነድ አይነት:"
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "የ እቃ ተግባሮች"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 68906d69931..fcb0c333045 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>መፈለጊያ መመዘኛ </emph> የ ክፍል መጠን ነው የ መፈለጊያ መመዘኛ የያዘ: እርስዎ የሚጽፉ ከሆነ በርካታ መመዘኛ በ አንድ ረድፍ ውስጥ በ እና ይገናኛሉ: እርስዎ የሚጽፉ ከሆነ መመዘኛ በ ተለየ ረድፎች ውስጥ ይገናኛሉ በ ወይንም: ባዶ ክፍሎች በ መፈለጊያ መመዘኛ መጠን ውስጥ ይተዋሉ"
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች </caseinline><defaultinline> መሳሪያዎች - ምርጫ </defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - ማስሊያ </link> ለ መግለጽ እንዴት $[officename] ሰንጠረዥ ተመሳሳይ ማስገቢያዎችን በሚፈልግ ጊዜ እንዴት እንደሚሆን"
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "ይመልከቱ መቁጠሪያ ከሆነ() ለ አንዳንድ ተጨማሪ አገባብ ምሳሌዎች መጠቀም ይችላሉ መቁጠሪያ ከሆነ()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,14 +33100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>መጠን</emph> መጠን ነው መመዘኛው የሚፈጸምበት"
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>መመዘኛ</emph> የሚያሳየው መመዘኛ በ ቁጥር መሰረት ነው: መግለጫ: ወይንም የ ባህሪ ሀረግ: እነዚህ መመዘኛዎች የሚወስኑት የትኞቹ ክፍሎች እንደሚቆጠሩ ነው: መደበኛ መግለጫ ካስቻሉ በ ማስሊያ ምርጫዎች ውስጥ እርስዎ ማስገባት ይችላሉ የ መፈለጊያ ጽሁፍ በ መደበኛ መግለጫ ውስጥ: ለምሳሌ: b.* ለ ሁሉም ክፍሎች ለሚጀምሩ በ b. ሁለገብ ካስቻሉ በ ማስሊያ ምርጫዎች ውስጥ እርስዎ ማስገባት ይችላሉ የ መፈለጊያ ጽሁፍ በ ሁለገብ ውስጥ: ለምሳሌ: b* ለ ሁሉም ክፍሎች ለሚጀምሩ በ b. እርስዎ እንዲሁም ማመልከት ይችላሉ የ ክፍል አድራሻ የ መፈለጊያ መመዘኛ የያዘውን: እርስዎ የሚፈልጉ ከሆነ ትክክለኛ ጽሁፍ: ጽሁፉን በ ድርብ የ ጥቅስ ምልክት መክበብ አለብዎት"
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "ለ መቁጠር የ አሉታዊ ቁጥሮች ብቻ: <item type=\"input\">=በ ክፍል ቁጥር ውስጥ ሁኔታውን የሚያሟሉ(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 0cbc27c8bc5..0e40622683c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "ክፍል ማመሳከሪያ በ ተመሳሳይ በራሱ ሰነድ ውስጥ"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "አዲስ ባዶ ሰንጠረዥ መክፈቻ"
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "እርስዎ ወደ ወረቀት1 መቀየር ይችላሉ: ለ እርስዎ ተመሳሳይ ይዞታ ይታያል በ ክፍል A1 ውስጥ: የ ወረቀት2.A1 ይዞታ ይቀየራል: ከዛ የ ወረቀት1.A1 እንዲሁም ይቀየራል"
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "መቀመሪያውን ያረጋግጡ በ መጫን አረንጓዴ ምልክት ማድረጊያውን"
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "እርስዎ ከ ጎተቱ ከ ታች በ ቀኝ በኩል ያለውን ንቁ ክፍል ለ መምረጥ የ ክፍሎች መጠን $[officename] ራሱ በራሱ ያስገባል ተመሳሳይ ማመሳከሪያ በ አጓዳኝ ክፍሎች ውስጥ: እንደ ውጤት: ተ ወረቀት ስም ተከትሎ በ \"$\" ምልክት ለ መጥራት እንደ ፍጹም ማመሳከሪያ"
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "ተግባሮችን መግለጫ በ መጠቀም %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic </item>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "ይጫኑ የ <emph>ማረሚያ</emph> ቁልፍ: አሁ ለ እርስዎ ይታያል የ Basic IDE."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "የ ተግባር ኮድ ያስገቡ: በዚህ ምሳሌ: እንገልጻለን የ <item type=\"literal\"> መጠን(a; b; c)</item> ተግባር መጠን የሚያሰላ በ አራት ማእዘን ሙሉ እርዝመት እና የ ጎን ስፋት ላለው <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> እና <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "እርስዎ ክፖኢ ማድረግ ከ ፈለጉ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ተግባር ወደ ሰንጠረዥ ሰነድ ውስጥ:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic </item>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "መፈጸሚያ በ ተጠቃሚ-የተገለጸ ተግባር በ $[officename] ሰንጠረዥ ውስጥ"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "አንዴ እርስዎ ከ ገለጹ በኋላ ተግባር <item type=\"literal\">መጠን(a; b; c)</item> በ Basic-IDE, እርስዎ መፈጸም ይችላሉ በ ተመሳሳይ መንገድ እንደ አብሮ-የተገነባ ተግባር ለ $[officename] ሰንጠረዥ"
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "ይክፈቱ የ ሰንጠረዥ ሰነድ እና ያስገቡ ቁጥሮች ለ ተግባር ደንቦች <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> እና <item type=\"literal\">c</item> በ ክፍሎች ውስጥ A1, B1, እና C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "መጠቆሚያውን በሌላ ክፍል ውስጥ ያድርጉ እና የሚቀጥለውን ያስገቡ:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "ይህ ማለት እርስዎ ቀን ያስገቡ በ 1/1/30 ወይንም ከፍተኛ: ሁሉም በ ውስጥ ይወሰዳል እንደ 1/1/1930 ወይንም ከፍተኛ: ሁሉም ዝቅተኛ ሁለት-አሀዝ አመቶች ይፈጸማል በ 20xx አመተ ምህረት: ስለዚህ ለምሳሌ: 1/1/20 ይቀየራል ወደ 1/1/2020."
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 56d590d0c41..07c7c86ba4a 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-21 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526920931.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "እዚህ ተግባር ጋር ለመድረስ..."
+#. GYYED
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">እዚህ ተግባር ጋር ለመድረስ...</variable>"
+#. ug82V
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - የ ቻርትስ ዳታ ሰንጠረዥ </emph> (ቻርትስ)"
+#. fU5ZG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+#. GDpSu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">ምልክት</alt></image>"
+#. S6JmP
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Data"
msgstr "የ ቻርትስ ዳታ"
+#. GhdKK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,14 +79,16 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"efgttl\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - አርእስት </emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. 3x5QB
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149121\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - መግለጫ</emph> (ቻርትስ)"
+#. HqMQr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,14 +97,16 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
msgstr "ይምረጡ <emph> አቀራረብ - መግለጫ - ቦታ </emph> tab (ቻርትስ)"
+#. EH75q
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3156385\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - የ ዳታ ምልክት</emph> (ቻርትስ)"
+#. zEfSg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,22 +115,25 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
msgstr "ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - ዳታ ነጥብ/ለ ተከታታይ ዳታ - የ ዳታ ምልክቶች </emph> tab (ለ ተከታታይ ዳታ እና ለ ዳታ ነጥብ) (ቻርትስ)"
+#. SQbvj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgaug\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - አክሲሲ</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. GttHw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150297\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph> (ቻርትስ)"
+#. LWyLt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+#. zTF9a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">ምልክት</alt></image>"
+#. Abvw3
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
+#. 77NFv
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">ምልክት</alt></image>"
+#. AeSzg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -160,14 +178,16 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "በ ቁመት መጋጠሚያ"
+#. Twpy9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - የ X ስህተት መደርደሪያ</emph>, or <emph>ማስገቢያ - የ Y ስህተት መደርደሪያ</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. ZD5K5
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -176,22 +196,25 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"trendlines\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - የ አቅጣጫ መስመር </emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. UzBjR
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154532\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sonderz\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - የ ተለየ ባህሪ</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. 8TxLK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtoes\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. DqsZe
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodd\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - የ ዳታ ነጥብ </emph> ንግግር (ቻርትስ) </variable>"
+#. ASTDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodr\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - ተከታታይ ዳታ </emph> ንግግር (ቻርትስ) </variable>"
+#. p2eYn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -216,14 +241,16 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"optionen\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - ተከታታይ ዳታ - ምርጫዎች </emph> tab (ቻርትስ) </variable>"
+#. yRSaN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154707\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. CExBh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtoe\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - አርእስት </emph> ንግግር (ቻርትስ) </variable>"
+#. icD4Y
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -240,14 +268,16 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtegt\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - አርእስት </emph> ንግግር (ቻርትስ) </variable>"
+#. aEnjy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frttya\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት</emph> (ቻርትስ)</variable>"
+#. arVPN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. HDvN2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. R5dmc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. Fphi2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. BH3xT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtysk\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - አክሲስ - Y አክሲስ - መጠን </emph> tab (ቻርትስ)</variable>"
+#. DbZea
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioning\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - አክሲስ - X አክሲስ - ቦታ </emph> tab (ቻርትስ)</variable>"
+#. 7T8FZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioningy\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - አክሲስ - Y አክሲስ - ቦታ </emph> tab (ቻርትስ)</variable>"
+#. kLZUK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. 8RRTD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. aRwaG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdgw\">ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ ቻርትስ ግድግዳ - ቻርትስ </emph> ንግግር (ቻርትስ)</variable>"
+#. F8nYw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. e3DQt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. DMVGy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. MoAXJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+#. sucpX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">ምልክት</alt></image>"
+#. sMG8t
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Chart Type"
msgstr "የ ቻርትስ አይነት ማረሚያ"
+#. pcXEC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. Fqrq7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. fsASf
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. YFGGY
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">ምልክት</alt></image>"
+#. DENsj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
+#. sKqMD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">ምልክት</alt></image>"
+#. Mpmae
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "ማሳያ/መደበቂያ የ አክሲስ መግለጫዎች"
+#. E8GSF
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">ምልክት</alt></image>"
+#. RUv7H
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "በ ቁመት መጋጠሚያ"
+#. HTXnr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Insert Chart</emph>"
msgstr "<emph> ቻርትስ ማስገቢያ </emph>"
+#. FMCni
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ቻርትስ - ማስገቢያ</emph>:"
+#. r4BHs
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ቻርትስ - ማስገቢያ...</emph>:"
+#. foJgL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ ቻርትስ ላይ እና ከዛ ይምረጡ <emph> አቀራረብ - የ ዳታ መጠኖች </emph>"
+#. XCQwT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
msgstr ""
+#. ToFBi
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index c91bc9cb616..ce9ad00eb34 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-03 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "ጽሁፍ መጨመሪያ"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ጽሁፍ ክፈፎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማስገቢያ;የ ጽሁፍ ክፈፎች</bookmark_value> <bookmark_value>ኮፒ ማድረጊያ;ጽሁፍ ከ ሌላ ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>መለጠፊያ;ጽሁፍ ከ ሌላ ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>መግለጫዎች; መሳያዎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን መጨመሪያ"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "ይጫኑ የ <emph>ጽሁፍ</emph> ምልክት <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">ምልክት</alt></image> እና የ አይጥ መጠቆሚያውን ያንቀሳቅሱ የ ጽሁፉ ሳጥን በሚገባበት ቦታ"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "የ ጽሁፉን ቦታ ለመወሰን ማሰናጃውን ይጠቀሙ ከ <emph>አቀራረብ - ጽሁፍ</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "ለምሳሌ ይጫኑ ቀስቱ አጠገብ ያለውን የ <emph>መጥሪያ</emph> ምልክት <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">ምልክት</alt></image> ለ መክፈት የ መጥሪያ እቃ መደርደሪያ"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e09f4336861..a2835b0b966 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">የሚከተሉትን ተግባሮች ይመልከቱ:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic </emph> ወይንም ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ምርጫ </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (በ እርስዎ ስርአት ውስጥ ካልተመደበ) </variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ማስተካከያ - ዝርዝር</emph> tab</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማስተካከያ - ዝርዝር </emph> tab, ይጫኑ <emph> አዲስ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማስተካከያ - ዝርዝር </emph> tab, ይጫኑ <emph> ዝርዝር - ማንቀሳቀሻ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 81f1ee40025..5894f663b0c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "ይህ <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>መቃኛ</emph></link> ይታያል ዋናውን ሰነድ ከፈጠሩ በኋላ: ንዑስ-ሰነድ ለማረም: ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ ንዑስ-ሰነድ ስም ላይ በ <emph>መቃኛ</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "ማሳያ ቦታ"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "የ አስተያየት ሳጥን ምልክት ይዟል ወደ ታች ከሚያሳይ ቀስት ጋር: ይጫኑ ምልክቱ ላይ ለ መክፈት ዝርዝር ከ ትንሽ ትእዛዝ ጋር አስተያየት ለ ማጥፋት"
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "ይምረጡ ትእዛዝ ለማጥፋት የ አሁኑን አስተያየት ወይንም ሁሉንም አስተያየቶች በ ተመሳሳይ ደራሲ የ አሁኑን አስተያየት: ወይንም ሁሉንም አስተያየቶች ከ ሰነዱ ውስጥ"
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">አንቀጽ ማሰለፊያ</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "ማክሮስ"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "ማክሮስ"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "አዲስ / ማጥፊያ"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">አዲስ ማክሮስ መፍጠሪያ ወይንም የተመረጠውን ማክሮስ ማጥፊያ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "አዲስ ማክሮስ ለ መፍጠር ይምረጡ ከ \"መደበኛ\" ክፍል ውስጥ ከ <emph> ማክሮስ ከ </emph> ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ይጫኑ <emph> አዲስ </emph>"
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "ማክሮስ ለ ማጥፋት ይምረጡት እና ከዛ ይጫኑ <emph> ማጥፊያ </emph>"
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">በ አዲስ ክፍል ውስጥ የተመዘገበውን ማክሮስ ማስቀመጫ </ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "አደራጅ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">መክፈቻ የ <emph> ማክሮስ ማደራጃ </emph> ንግግር መጨመሪያ ማረሚያ ወይንም ማጥፊያ የ ነበረውን ማክሮስ ክፍሎች: ንግግሮች እና መጻህፍት ቤቶች </ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "የ ክፍል/ንግግር tab ገጽ"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">እርስዎን የ ክፍሎች እና ንግግር ሳጥኖች ማስተዳደር ያስችሎታል </ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "ማክሮስ"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "ክፍል/ንግግር"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">ማክሮስ</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">የ ነበሩ ማክሮስ እና ንግግሮች ዝርዝር </ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "እርስዎን ማክሮስ ማደራጀት: መቅረጽ እና ማረም ያስችሎታል"
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ማረሚያ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">መክፈቻ የተመረጠውን ማክሮስ ወይንም ንግግር ማረሚያ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "አዲስ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የ ዲጂታል ፊርማ</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">አዲስ ክፍል መፍጠሪያ እና ማረሚያ መክፈቻ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዲጂታል ፊርማዎች መጨመሪያ እና ማስወገጃ ከ እርስዎ ማክሮስ ውስጥ: እርስዎ እንዲሁም ንግግሩን የ ምስክር ወረቀት ለ መመልከት መጠቀም ይችላሉ </ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "አዲስ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">አዲስ ንግግር መፍጠሪያ እና ማረሚያ መክፈቻ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ ንግግር tab ገጽ ለ ማክሮስ ማደራጃ </ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "የ መጻህፍት ቤት tab ገጽ"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "ማክሮስ መመዝገቢያ"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">እርስዎን የ ማክሮስ መጻህፍት ቤት ለ አሁኑ መተግባሪያ እና ማንኛውም የ ተከፈተ ሰነድ ማስተዳደር ያስችሎታል </ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">ማክሮስ መመዝገቢያ</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "አካባቢ"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">አዲስ ማክሮስ መቅረጫ</ahelp> ብቻ ዝግጁ ነው: ይህን ማክሮስ መቅረጫ ገጽታ ካስቻሉ የ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</emph></caseinline><defaultinline><emph> መሳሪያዎች - ምርጫ </emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - የ ረቀቀ </emph>"
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">ይምረጡ መተግበሪያ ወይንም የ ማክሮስ መጻህፍት ቤት የያዘውን ሰነድ እርስዎ ማደራጀት የሚፈልጉትን </ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "መቅረጫውን ማስቆሚያ"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "መጻሕፍት ቤት"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">ማክሮስ መቅረጫ ውን ማስቆሚያ</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">የ ነበረው የ ማክሮስ መጻህፍት ቤት ለ አሁኑ መተግባሪያ እና ማንኛውም የ ተከፈተ ሰነድ ዝርዝር </ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ማረሚያ"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">መክፈቻ የ $[officename] መሰረታዊ ማረሚያ ለማሻሻል የተመረጠውን መጻህፍት ቤት</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "የ መግቢያ ቃል"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">መመደቢያ ወይንም ማረሚያ ለ <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">የ መግቢያ ቃል</link> ለ ተመረጠ መጻህፍት ቤት </ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "አዲስ"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">አዲስ መጻህፍት ቤት መፍጠሪያ</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ስም"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">ስም ያስገቡ ለ አዲስ መጻህፍት ቤት ወይንም ክፍል</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "ማምጫ"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">ፈልጎ ማግኛ የ $[officename] Basic መጻህፍት ቤት እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ወደ አሁኑ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ መክፈቻ </ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">ጽሁፍ</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "መላኪያ"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ ንግግር የ ተመረጠውን መጻህፍት ቤት ለ መላክ እንደ ተጨማሪ ወይንም እንደ መሰረታዊ መጻህፍት ቤት </ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "ማክሮስ"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "ማስኬጃ"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">script ለማስኬድ: ይምረጡ script ከ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ ማስኬጃ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "መፍጠሪያ"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">መፍጠሪያ አዲስ script.</ahelp> ነባር script ማረሚያ ይከፈታል እርስዎ ካስገቡ በኋላ ስም ለ script."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">ለ script ስም ያስገቡ </ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "ማረሚያ"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">ነባር script አራሚ መክፈቻ ለ እርስዎ የ መስሪያ ስርአት </ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">እርስዎ የ ተመረጠውን script. እንዲቀይሩ ንግግር መክፈቻ </ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "ማጥፊያ"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">የ ተመረጠውን script. ማጥፋት ያስችሎታል </ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "የ ማክሮስ መምረጫ ንግግር የያዘው ሁለት ዝርዝር ሳጥኖች ነው: የ መጻህፍት ቤት ዝርዝር ሳጥን እና የ ማክሮስ ስም ዝርዝር ሳጥን ይባላሉ"
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "መጻሕፍት ቤት"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "የ ማክሮስ ስም"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "ይጫኑ script: እና ከዛ ይጫኑ የ ትእዛዝ ቁልፍ"
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
msgstr ""
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "ማክሮስ"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">ማክሮስ</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "እርስዎን ማክሮስ ማደራጀት: መቅረጽ እና ማረም ያስችሎታል"
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ማክሮስ ማስኬጃ</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ እርስዎ የ ማክሮስ ንግግር የሚያስጀምሩበት </ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የ ዲጂታል ፊርማ</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዲጂታል ፊርማዎች መጨመሪያ እና ማስወገጃ ከ እርስዎ ማክሮስ ውስጥ: እርስዎ እንዲሁም ንግግሩን የ ምስክር ወረቀት ለ መመልከት መጠቀም ይችላሉ </ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ንግግሮች ማደራጃ</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ ንግግር tab ገጽ ለ ማክሮስ ማደራጃ </ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "ማክሮስ መመዝገቢያ"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">ማክሮስ መመዝገቢያ</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">አዲስ ማክሮስ መቅረጫ</ahelp> ብቻ ዝግጁ ነው: ይህን ማክሮስ መቅረጫ ገጽታ ካስቻሉ የ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</emph></caseinline><defaultinline><emph> መሳሪያዎች - ምርጫ </emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - የ ረቀቀ </emph>"
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "መቅረጫውን ማስቆሚያ"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">ማክሮስ መቅረጫ ውን ማስቆሚያ</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ ንግግር እርስዎ የሚያዘጋጁበት %PRODUCTNAME Basic ማክሮስ </ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">አቋራጭ ቁልፎች ማሳያ መደበኛ የሆኑ ለ ሁሉም $[officename] መተግበሪያዎች </ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መጻፊያ</caseinline><caseinline select=\"CALC\">ሰንጠረዥ</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ማስደነቂያ</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">መሳያ</caseinline><caseinline select=\"MATH\">ሂሳብ</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">የ ቁልፍ ጥምረት መመደቢያ ለ ተመረጠው የ <emph> አቋራጭ ቁልፎች </emph> ዝርዝር ለ ተመረጠው ትእዛዝ በ <emph> ተግባር </emph> ዝርዝር </ahelp> ውስጥ"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ማጣሪያዎች; የ XML ማጣሪያ ማሰናጃዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ XML ማጣሪያ ; ማሰናጃዎች</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">የ XML ማጣሪያ ማሰናጃዎች</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">መክፈቻ የ <emph>XML ማጣሪያ ማሰናጃ </emph>ንግግር: እርስዎ መፍጠር: ማረም: ማጥፋት የሚችሉበት: እና ማጣሪያዎች መሞከር የሚችሉበት በማምጣት እና በመላክ የ XML ፋይሎች </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">እቃው አግባብ እንዳለው መግለጫ </ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">እቃው ለ ንባብ-ብቻ እንደሆነ መግለጫ </ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">መወሰኛ ከፍተኛ የ ባህሪዎች ቁጥር ለ ሀረግ </ahelp>"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index abafd2ff49c..fab8e301347 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 10:56+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "የ ምስል ቁልፍ"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "አንዳንድ ቅርጾች እጀታ አላቸው እርስዎ በ መጎተት የ ቅርጹን ባህሪዎች መቀየር ይችላሉ: የ አይጥ መጠቆሚያ ይቀየራል ወደ እጅ ምልክት በ እነዚህ የተለዩ እጄታዎች ላይ"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index b1349890224..a0ff16b6686 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">ድጋፍ ማግኛ</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "እርስዎ ድጋፍ ማግኘት ይችላሉ ከ %PRODUCTNAME ድሕረ ገጽ በ <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "ባጠቃላይ የ አሁኑ ድጋፍ ግልጋሎት የሚመራው ወደ <emph>አንብቡኝ</emph> ፋይል ነው፡ በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ፎልደር ውስጥ"
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "የ አካባቢ ቋንቋ ድጋፍ ገጽ"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "የ ደብዳቤ ዝርዝሮች"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "መድረክ"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "እርስዎ በ ድሕረ ገጽ ላይ ወደ መድረኮች ጋር መድረስ ይችላሉ እና መጠየቅ ጥያቄ ስለ %PRODUCTNAME. ዝርዝር ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> እርዳታ – እርዳታ ያግኙ በ መስመር ላይ...</item> መድረኮች ጋር ለ መድረስ"
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ደህንነት"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "የወረዱ"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "ማስረጃ"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "ባጠቃላይ የ ይዞታዎች መረጃ"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 020f6582264..48312601fcc 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 03:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540178127.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "SVX የ መመልከቻ ፎቶ"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">የ ምስል ንግግር ማመቂያ</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 80024ff35f5..55e135d5bc9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "ሰነድ ከ ተጫነ በኋላ መውጫ"
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">ስለ የ XML ማጣሪያዎች</link>"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 2a256b0e6e9..a41e521c6d6 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8aaf0f87f0e..c3f8cabb40b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "ይህ $[officename], አመት የሚታየው በ አራት አሀዞች ነው: ስለዚህ ልዩነቱ በ 1/1/99 እና 1/1/01 መካከል ሁለት አመት ነው: ይህ <emph> አመት (ሁለት አሀዞች) </emph> ማሰናጃ ተጠቃሚውን የሚያስችለው አመቶችን ለ መግለጽ ነው በ ሁለት-አሀዝ ቀኖችንም ይጨመራሉ ወደ 2000. ለ ማብራሪያ: እርስዎ ቀን ከ ወሰኑ ለ 1/1/30 ወይንም በኋላ ማስገቢያ \"1/1/20\" ይታወቃል እንደ 1/1/2020 ከ 1/1/1920. ይልቅ"
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "LibreOffice ለ ማሻሽል ይርዱን"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ባጠቃላይ ገጽ ለ <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">የ ምስክር ወረቀት መመልከቻ</link> ንግግር የሚያሳየው ስለ የ ምስክር ወረቀት መሰረታዊ መረጃ ነው </ahelp>"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
index fed43e80323..ec9dc431958 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተንሳፋፊ ክፈፍ</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index df15ddeeec3..4ea9fffee9c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525098484.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "እዚህ ትእዛዝ ጋር ለመድረስ"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">እዚህ ትእዛዝ ጋር ለመድረስ </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ተመረጠውን የ ቢትማፕስ ስእሎች እንደ ፋይል ለማስቀመጥ ንግግር መክፈቻ: ነባር የ ፋይሉ አቀማመጥ የ ምስሉ የውስጥ አቀራረብ ነው</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">መክፈቻ የ እንቅስቃሴ ማስተካከያ መስኮት በ ጎን መደርደሪያ ክፍል ውስጥ</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">ምልክት</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">ምልክት</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ኤሊፕስ"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">ምልክትምልክት</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ክብ"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">ምልክት</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">ምልክት</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "ማዘጋጃ"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "የፋይል ዝርዝር"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "የፋይል ዝርዝር"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">ይምረጡ <emph> ፋይል - መላኪያ </emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "ዝርዝር ማረሚያ"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "ዝርዝር ማረሚያ"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ማባዣ - ማረሚያ </emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - መስቀልኛ-ማፍዘዣ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ለ መሳያ ብቻ) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ተንሸራታች ማጥፊያ </emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">ላስገቡት ደረጃ የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ከዛ ይምረጡ <emph> ደረጃ ማጥፊያ </emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ሜዳዎች </emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">ይጫኑ በ <emph>መጋጠሚያ ነጥቦች</emph> ምልክት በመሳያ መደርደሪያው ላይ</variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስመሪያ</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">ይምረጡ<emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ምርጫዎች </emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ማቅረቢያ </emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ቀለም/ጥቁር እና ነጭ</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - መደበኛ </emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ረቂቅ </emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ተንሸራታች መለያ </emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስታወሻ</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዋናውን በ እጅ የሚሰጥ </emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማሳያ </emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "በ <emph>መደበኛ</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "ተንሸራታች ማሳያ"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - መደበኛ </emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን </emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዋናውን ተንሸራታች </emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዋናውን ማስታወሻ </emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዋናውን አካላቶች </emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ራስጌ እና ግርጌ </emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - የ ገጽ ቁጥር </emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ቀን እና ሰአት </emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - መደበኛ </emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዋናውን ተንሸራታች </emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስታወሻዎች </emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "ዝርዝር ማስገቢያ"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "ዝርዝር ማስገቢያ"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማባዣ - ማስገቢያ </emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማስፊያ - ማስገቢያ </emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማጠቃለያ - ማስገቢያ </emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "ይምረጡ <emph> ደረጃ - ማስገቢያ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ለ መሳያ ብቻ)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "የ ደረጃ አገባብ ዝርዝር መክፈቻ tabs - ይምረጡ <emph> ደረጃ ማስገቢያ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ለ መሳያ ብቻ)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - መቁረጫ ነጥብ /መስመር ማስገቢያ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ለ መሳያ ብቻ)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማስገቢያ መቁረጫ ነጥብ/መስመር </emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">ይምረጡ የ መቁረጫ ነጥብ ወይንም መስመር የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማረሚያ መቁረጫ ነጥብ/መስመር </emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ሰንጠረዥ - ማስገቢያ </emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "የ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያውን ይጫኑ"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">ምልክት</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph> ፋይል - ማስገቢያ </emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "የ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያውን ይጫኑ"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">ምልክት</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ፋይል"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ </emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - ሰአት (የተወሰን)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - ቀን (ተለዋዋጭ)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - ሰአት (የተወሰን)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - ሰአት (ተለዋዋጭ)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - የ ገጽ ቁጥር </emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - ደራሲው </emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ሜዳ - የ ፋይል ስም </emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "ዝርዝር አቀራረብ"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "ዝርዝር አቀራረብ"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "ከ አቅጣጫ መስመር አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph>አቅጣጫ</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "ከ <emph>መስመሮች እና ቀስቶች</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ <emph>የ አቅጣጫ መስመር </emph> ምልክት"
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "በ መሳያ ሰነድ ውስጥ በ ቀኝ-ይጫኑ የ ደሬዐጃ tab እና ይምረጡ <emph> ደረጃ ማሻሻያ </emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "ይምረጡ <emph> አቀራረብ - ደረጃ </emph> (ለ $[officename] መሳያ ብቻ)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "የመሳሪያዎች ዝርዝር"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "የመሳሪያዎች ዝርዝር"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ቋንቋ - ጭረት </emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማስተካከያ ማሳያ </emph> እና ከዚያ ይጫኑ <emph> አዲስ </emph>:</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "የተንሸራታች ማሳያ ዝርዝር"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "የተንሸራታች ማሳያ ዝርዝር"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች መሸጋገሪያ </emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ተንቀሳቃሽ ምስል - ማስገቢያ </emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - እንቅስቃሴ ማስተካከያ </emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "የ <emph>መሳያውን</emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">ምልክት</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተፅእኖው </emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "የ <emph>መሳያውን</emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">ምልክት</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ተፅእኖው"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማሳያ ማሰናጃዎች </emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማሳያ ማስተካከያ </emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "የተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ </emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ ክብ </emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ ፖሊጎን </emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ 3ዲ </emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ 3ዲ ማዞሪያ አካል </emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ ቢትማፕስ </emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ Metafile</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መቀየሪያ - ወደ ቅርጽ </emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "የተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማዘጋጃ - ከ እቃው ፊት ለፊት </emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "በ መሳያ እቃ መደርደሪያ ላይ መክፈቻ የ <emph> ማዘጋጃ </emph> እቃ መደርደሪያ እና ይጫኑ:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">ምልክት</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "ከእቃው ፊት ለፊት"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "የተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማዘጋጃ - ከ እቃው ጀርባ </emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "በ መሳያ እቃ መደርደሪያ ላይ መክፈቻ የ <emph> ማዘጋጃ </emph> እቃ መደርደሪያ እና ይጫኑ:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">ምልክት</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "ከእቃው ጀርባ"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "የተመረጠውን እቃ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማዘጋጃ - በ ግልባጭ </emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "በ መሳያ እቃ መደርደሪያ ላይ መክፈቻ የ <emph> ማዘጋጃ </emph> እቃ መደርደሪያ እና ይጫኑ:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">ምልክት</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "መገልበጫ"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph>መቀላቀያ</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "የ ተቀላቀሉ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መክፈያ </emph>"
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ<emph>አገናኝ</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ መስመሮችን በማገኛኘት የተፈጠረውን መስመር ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መጨረሻ </emph>"
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ<emph>ቅርጾች</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ<emph>ቅርጾች - ማዋሀጃ</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph>ቅርጾች - መቀነሻ</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ እቃዎችን ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ቅርጾች - መገናኛ </emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "የ ተንሸራታች ዝርዝር"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "በ <emph>ማቅረቢያው </emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 657a00f65be..241730d254c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">ወደ አሁኑ ተንሻራታች ወይንም ገጽ አዲስ ሰንጠረዥ መጨመሪያ</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ፋይሎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>HTML; ማስገቢያ ፋይሎች</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">ፋይል ማስገቢያ</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "እንዲሁም መምረጥ ይችላሉ ለ ማስገባት የ ተወሰነ የ <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">ተንሸራታች ወይንም እቃዎች </link> ከ $[officename] መሳያ ወይንም ማስደነቂያ ፋይሎችውስጥ"
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ማስገቢያ; እቃዎችን ከፋይል</bookmark_value><bookmark_value>እቃዎችን; ማስገቢያ ከፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>ተንሸራታች; ማስገቢያ እንደ አገናኝ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ተንሸራታች እንደ አገናኝ</bookmark_value><bookmark_value>መደቦች; የማይጠቀሙበትን ማጥፊያ</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ የ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ገጽ </caseinline><defaultinline>ተንሸራታች </defaultinline></switchinline> ክፍል ለ መጨመር: እንደገና ለ መሰየም: ለ ማጥፋት: እና እንደገና ለማዘጋጀት ተንሸራታች ገጾች በ ማስደነቂያ እና መሳያ"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c87bfbf47b9..c4c7d06a41a 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተንሳፋፊ ክፈፍ</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 793816966ac..c3710e33dc7 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "በ ሰነዱ መስኮት ውስጥ የ መሸጋገሪያ ውጤትን በ ቅድመ እይታ ማየት ይችላሉ"
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "በ ተንሸራታች ክፍል ውስጥ <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> ምልክት ይታያል ከ እነዚህን ተንሸራታቾች በቅድሚያ መመልከቻ አጠገብ: አንድ ተጨማሪ እቃ ይኖረዋል እንቅስቃሴ ለ ማስተካከያ: እርስዎ ተንሸራታች ማሳያ በ ተንሸራታች Console በሚያሳዩ ጊዜ <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> ምልክት ያሳያል የሚቀጥለው ተንሸራታች መሸጋገሪያ ማስተካከያ እንዳለው"
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "ከ <emph> ተንሸራታች መለያ </emph> መመልከቻ ውስጥ ተንሸራታች ይምረጡ የ መሸጋገሪያ ውጤት ለ መጨመር ለሚፈልጉት ተንሸራታች"
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "ከ ፈለጉ መጠቀም ይችላሉ <emph>ማሳያ</emph> እቃ መደርደሪያ <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">ምልክት</alt></image> የ ተንሸራታቹን መመልከቻ ለ መቀየር አጉልቶ ለማሳያ"
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "ጽሁፍ ከፋይል ውስጥ ወደ ተንሸራታች ለማስገባት:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "ጽሁፉን ማስገባት የሚፈልጉትን ተንሸራታች ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ፋይል </emph>"
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ባስገቡት ጽሁፍ ላይ ወደ ማረሚያ ዘዴ ለመግባት"
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "ይምረጡ ከሚታየው ተንሸራታች በታች ያሉትን ሁሉንም ጽሁፎች እና ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "ይምረጡ <emph>ተንሸራታች – አዲስ ገጽ/ተንሸራታች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "ማቅረቢያውን ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> መመልከቻ - መደበኛ </emph>"
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ፋይል </emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "በ ተንሸራታች ውስጥ እርስዎ ኮፒ ያደረጉት እንዲከተል የሚፈልጉትን ተንሸራታች ይምረጡ <emph> ማረሚያ - መለጠፊያ </emph>"
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">ማስገቢያ - ፋይል</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">ወደ ፖሊጎን መቀየሪያ</link>"
-
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e077c830f59..58145044616 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "ስም እና መንገዱ ለ HTML ሰነድ"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">ፋይል ማስቀመጫ እንደ HTML ሰነድ: ስለዚህ እርስዎ መመልከት ይችላሉ በ ዌብ መቃኛ ውስጥ: እርስዎ መምረጥ ይችላሉ ለ መፍጠር የ ተለየ ገጽ የ ራስጌ ዘዴ እርስዎ የወሰኑት ችግር እስከሚገጥመው ድረስ በ ሰነዱ ውስጥ: </ahelp> እርስዎ ይህን ምርጫ ከ መረጡ: የ ተለየ ገጽ አገናኝ ለ ሁሉም ለ መነጩ ገጾች ይፈጠራል </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "ተከታታይ ቁጥሮች ይጨመራሉ ወደ ፋይል ስም ከ አንድ በላይ የ HTML ሰነድ ከ ተፈጠረ: አርእስቶች ለ HTML ገጾች የሚፈጠረው ከ ከፍተኛው የ ምእራፍ ራስጌ ነው"
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "ማሳያ ቦታ"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3e467866dbc..9043e2a100b 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "የ ተንሸራታች መሸጋገሪያ"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "የ ፊደል ስራ ቅርጽ"
-
diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po
index 90cd8459aa8..1cc4fe2023d 100644
--- a/source/am/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "የሚያስፈልገው የስርአት አይነት"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "ነፃ አይነት እትም 2.2.0 ወይንም ከፍተኛ:"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index 765a5f81925..fb29481bb7c 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "የ አልፋ ዋጋ"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰንጠረዥ"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- ያልተገለጸ -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- ምንም -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- ሁሉንም -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- የተለያዩ -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "መደበኛ ማጣሪያ..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "ከፍተኛ 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "ባዶ"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "ባዶ አይደለም"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "ያልተሰየመ"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "አምድ %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "ረድፍ %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "ወረቀት"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "ወረቀት መጨመሪያ"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ወረቀቱን እንደገና መሰየሚያ"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Tab ቀለም"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "የእቃው ስም"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "ይህ ምስል ዟሯል: እርስዎ ወደ መደበኛ አቅጣጫው ማዞር ይፈልጋሉ?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "አንድ ውጤት ተገኝቷል"
msgstr[1] "%1 ውጤቶች ተገኝተዋል"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(ብቻ %1 ተዘርዝሯል)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አካል መጠበቂያ"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አካል አትጠብቅ"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "ወረቀት አትጠብቅ"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "መዝገቦችን መጠበቂያ"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "መዝገቦችን አትጠብቅ"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "የመግቢያ ቃል :"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "የመግቢያ ቃል (በምርጫ):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "የተሳሳተ የመግቢያ ቃል"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~መጨረሻ"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~አነስተኛ"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~ከፍተኛ"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~ዋጋ"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~መቀመሪያ"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~ምንጭ"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~ማስገቢያዎች"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "መደበኛ: ጽሁፍ: ቀን (ቀወአ ):ቀን (ወቀአ ):ቀን (አወቀ ):US English;መደበቂያ"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "ክፍተት"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "ምስል ማጣሪያ"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "ወረቀቶች ይምረጡ"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~የተመረጡት ወረቀቶች"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "ማስመሪያ"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "ይህ ማስመሪያ የሚያስተዳድረው እቃዎችን በ ተወሰነ ቦታ ብቻ ነው"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "ይህ ወረቀት የሚያሳየው ዳታው በሰነዱ ውስጥ እንዴት እንደሚቀመጥ ነው"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "ወረቀት %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "ክፍል %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "በ ግራ በኩል"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "የገጽ ቅድመ እይታ"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "መሀከል ላይ"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "በ ቀኝ በኩል"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "የ ገጽ ራስጌ %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "የ ገጽ ግርጌ %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "መስመር ማስገቢያ"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "እዚህ ነው ጽሁፍ ማስገባት ወይም ማረም የሚችሉት ቁጥሮች እና መቀመሪያ"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "መገናኛ በድጋሚ ማጫወቻ"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "የአይጥ ቁልፍ ተጭነዋል"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(ለንባብ ብቻ)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(በቅድመ እይታ ዘዴ)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "የ ባዶ ገጽ ውጤቶችን ~ማስቆሚያ"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "ሁሉንም ወረቀቶች ማተሚያ"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "የተመረጡትን ወረቀቶች ብቻ ማተሚያ"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "የተመረጡትን ክፍሎች ማተሚያ"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "ከ የትኛው:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "ሁሉንም ~ገጾች"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "ገጾ~ች:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~ሙሉ ገጾች"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~ጎዶሎ ገጾች"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "ይህን የ DDE ምንጭ ማሻሻል አልተቻለም ምናልባት የሰነዱ ምንጩ አልተከፈተ ይሆናል ፡ እባክዎን የሰነዱን ምንጭ ያስነሱ እና እንደገና ይሞክሩ"
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "ይህን የሚቀጥለውን ፋይል መጫን አልተቻለም ፡ ከዚህ ፋይል ጋር የተገናኘው ዳታ ፋይል አልተሻሻለም"
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "የ ውጪ አገናኞች ማሻሻያ"
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "መጠኑ የአምድ ምል~ክቶችን ይዟል"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "መጠኑ ~የረድፍ ምልክቶችን ይዟል"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "ዋጋ የሌለው ዋጋ"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "ምንም መቀመሪያ አልተገለጸም"
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "ምንም ረድፍ ወይንም አምድ አልተወሰነም"
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "ያልተገለጸ ስም ወይንም መጠን"
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "ያልተገለጸ ስም ወይንም የተሳሳተ ክፍል ማመሳከሪያ"
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "መቀመሪያ አምድ አይሰራም"
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "መቀመሪያ ረድፍ አይሰራም"
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "በ እርግጥ ይህን ማጥፋት ይፈልጋሉ # በራሱ አቀራረብ?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~መዝጊያ"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "ጥር"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "የካ"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "መጋ"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "ሰሜን"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "ደቡብ"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "ጠቅላላ"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "ገጽ ማስቆሚያ"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "ክፍል ማስቆሚያ"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "ሁኔታው "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "ይዞታዎች"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "ወረቀቶች"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "የስሞች መጠን"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "የ ዳታቤዝ መጠኖች"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "የ ተገናኙ ቦታዎች"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "የ ቦዘነ"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "የ ተደበቀ"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "የ ትእይንት ስም"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "እየጨመረ በሚሄድ መለያ"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "እየቀነሰ በሚሄድ መለያ"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "መለያ ማስተካከያ"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "የ አሁኑን እቃ ብቻ ማሳያ"
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "የ አሁኑን እቃ ብቻ መደበቂያ"
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "እቃዎችን መፈለጊያ..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "የሳጥኑ ስም"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "መስመር ማስገቢያ"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "የተግባር አዋቂ"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "እቀበላለሁ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ መደርደሪያ ማስፊያ"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ መደርደሪያ ማሳነሻ"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "ያልታወቀ ተጠቃሚ"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "አምድ ተጨምሯል"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "ረድፍ ተጨምሯል "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "ወረቀት ተጨምሯል "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "አምዱ ጠፍቷል"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "ረድፉ ጠፍቷል"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ወረቀቱ ጠፍቷል"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "የተንቀሳቀሰው መጠን"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "ይዞታቸው የተቀየረ"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "ይዞታቸው የተቀየረ"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "የተቀየረ ወደ "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "ዋነኛው"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "ለውጡ ተከልክሏል"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "እቀበላለሁ"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "አልቀበልም"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "ማስገቢያ የለም"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ባዶ>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "ያልተጠበቀ"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "በመግቢያ ቃል-የተጠበቀ አይደለም"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "እንደገና-መጻፊያ"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "በ መካከለኛ በ _መጓዝ ላይ"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "ኤክስፖኔንሺያል ማለስለሻ"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "መመርመሪያ የ ልዩነት (ANOVA)..."
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ - ነጠላ ጉዳይ"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ - ሁለት ጉዳይ"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "ቡድኖች"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "በ ቡድኖች መካከል"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "በ ቡድኖች ውስጥ"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "የ ልዩነቶች ምንጭ"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critical"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "ጠቅላላ"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "ኮኦሪሌሽን"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "ኮኦሪሌሽን"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "ኮቫሪያንስ"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "ኮቫሪያንስስ"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "መግለጫ ስታትስቲክስ"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "አማካይ"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "መደበኛ ስህተት"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ዘዴ"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "መሀከለኛ"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "ልዩነት"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "መደበኛ ልዩነት"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "ኩርቶሲስ"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "የሚያጋድልበት"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "መጠን"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "የ መጀመሪያ ሩብ"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "የ ሶስተኛ ሩብ"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "በነሲብ ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "ተመሳሳይ"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "ተመሳሳይ ኢንቲጀር"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "ኮቺ"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "ቤርኖሊ"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "ባይኖሚያል"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "አሉታዊ ባይኖሚያል"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "ቺ ስኴርድ"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "ጂኦሜትሪክ"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "አማካይ"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "መደበኛ ልዩነት"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "መሀከለኛ"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "ሲግማ"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p ዋጋ"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "የ ሙከራዎች ቁጥር"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "የ nu ዋጋ"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "ናሙና"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-መሞከሪያ"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-መሞከሪያ"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "የ ተጣመረ t-መሞከሪያ"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "የ ተጣመረ t-መሞከሪያ"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-መሞከሪያ"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-መሞከሪያ"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "የ ነፃነት መሞከሪያ (ቺ-ስኴር)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "ዝቅ ማድረጊያ"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "ዝቅ ማድረጊያ"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "ፉሪዬር መመርመሪያ"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "ፉሪዬር መመርመሪያ"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "አምድ %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "ረድፍ %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "አልፋ"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "ተለዋዋጭ 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "ተለዋዋጭ 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "የ መላምት አማካይ ልዩነት"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "የታየው"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "የታየው አማካይ ልዩነት"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "ተስተካክሏል R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "የ X ተለዋዋጭ መቁጠሪያ"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-ዋጋ"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "አደገኛ ዋጋ"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "ስታስቲክስ መሞከሪያ"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "ዝቅተኛ"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "የገባው መጠን ዋጋ የለውም"
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "የ ውጤቱ መጠን ዋጋ ያለው አይደለም:"
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "ሎጋሪዝም"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ሀይል"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "የ ነፃ ተለዋዋጭ(ጮች) መጠን ዋጋ የለውም"
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "የ ጥገኛ ተለዋዋጭ(ጮች) መጠን ዋጋ የለውም"
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "የ መተመማኛ ደረጃ ክፍተት በ (0, 1) መካከል መሆን አለበት:"
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "የ Y ተለዋዋጭ ከ 1 አምድ በላይ ሊኖረው አይችልም:"
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "የ Y ተለዋዋጭ ከ 1 ረድፍ በላይ ሊኖረው አይችልም:"
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "ዝቅ ማድረጊያ ዘዴ"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "የ መተማመኛ ደረጃ"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "ኮኦፊሺየንትስ"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-ስታትስቲክስ"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ኢንተርሴፕት"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "የ ተገመተው Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) right-tail"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F Critical right-tail"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) left-tail"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F Critical left-tail"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P two-tail"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F Critical two-tail"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "ፒርሰን ኮኦሪሌሽን"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "የ ተለዋዋጭ ልዩነቶች"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t ስታስቲክስ"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) አንድ-ጭራ"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t ወሳኝ አንድ-ጭራ"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) ሁለት-ጭራ"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t ወሳኝ ሁለት-ጭራ"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "የ ታወቀ ልዩነት"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) አንድ-ጭራ"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z ወሳኝ አንድ-ጭራ"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) ሁለት-ጭራ"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z ወሳኝ ሁለት-ጭራ"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "ፉሪዬር መቀየሪያ"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "ግልባጭ የ ፉሪዬር መቀየሪያ"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "በ ግምት"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "ደረጃ"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "ከ ቡድን ውስጥ ከ ሁለት አምዶች በላይ ተመርጧል በ አምድ ዘዴ:"
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "ከ ቡድን ውስጥ ከ ሁለት ረድፍ በላይ ተመርጧል በ አምድ ዘዴ:"
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "በ ማስገቢያ መጠን ውስጥ ዳታ የለም"
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "ውጤቱ በጣም ትልቅ ነው በ ወረቀት ላይ ለ መጻፍ:"
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "የ ዳታ መጠን ማስገቢያ"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "ወደ ክፍል"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "ወደ ክፍል (ከ ክፍል ጋር እንደገና መመጠኛ)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "ወደ ገጽ"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "ምንም የተጠቃሚ ዳታ የለም"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(exclusive access)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "በ ተመረጠው ሰነድ ውስጥ ዝግጁ የ ተሰየመ መጠን አልተገኘም:"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "ከፍተኛ ዋጋ"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "እንደ ሁኔታው አቀራረብ ለ"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "የተቀመጡት በቡድን"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "ኮቫሪያንስ"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "የ ማስገቢያ መጠን:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "ውጤቶች ወደ:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "ዳታ"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "የተቀመጡት በቡድን"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "ዳታ መደርደሪያ"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "አነስተኛ:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "ከፍተኛ:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "ፐርሰንት"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "ፐርሰንት"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "አነስተኛ"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "ፐርሰንት"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "ፐርሰንት"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "ዋግዎች ማስገቢያ"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "አዎንታዊ:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "አሉታዊ:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "መሙያ:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "የ መደርደሪያ ቀለሞች"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "በ ቁመት የ አክሲስ ቦታ:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "የ ቁመት አክሲስ ቀለም:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "መሀከል"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "አክሲስ"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "አነስተኛ የመደርደሪያ እርዝመት (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "ከፍተኛ የ መደርደሪያ እርዝመት (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "የ መደርደሪያ እርዝመት"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "መደርደሪያ ብቻ ማሳያ"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "አነስተኛ ዋጋ ከ ከፍተኛ ዋጋ ማነስ አለበት"
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "የሚቀ_ጥለው መዝገብ"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "የ ዳታቤዝ መጠን: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "መለያ:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "ዳታ አቅራቢ:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "ጊዜ"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "አምዶች (ዝርዝር የ ';' ተለያዩ አምዶች)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "ተለዋዋጭ _ክፍል:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "ነባር ማሰናጃዎች"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "አምዶች:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "ጎዶሎ ነው"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "በርካታ-ተግባሮች ስሌት ማስቻያ"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "በርካታ-ሂደት ስሌቶች ለ መቀመሪያ-ቡድኖች ማስቻያ"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "የ CPU ዘረፈ ብዙ ማስቻያ"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Case se_nsitive"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ማሰናከያ የ case sensitivity ለ መቀያየሪያ ከ Microsoft Excel ጋር"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_ትክክለኛነቱ እንደሚታየው ነው"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "የ መፈለጊያ መመዘኛ = እና <> መፈጸም ያለበት ወደ _ሁሉም ክፍሎች"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel ውስጥ"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "ሁ_ለገብ በ መቀመሪያ ውስጥ ማስቻያ"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "መ_ደበኛ አገላለጽ በ መቀመሪያ ማስቻያ"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "ሁለገብ ወይንም መደበኛ አገላለጽ በ መቀመሪያ ውስጥ የለም"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_ራሱ በራሱ የ አምድ እና የ ረድፍ ምልክቶች ፈልጎ ማግኛ"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "ለጠቅላላ የ ዴሲማል ቁጥር አቀራረብ _መወሰኛ"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_የዴሲማል ቦታዎች:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "ባጠቃላይ ማስሊያ"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_መደጋገሚያዎች"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_ደረጃዎች:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_አነስተኛ ለውጥ:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች መደጋገሚያ"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (ነባ_ር)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "ዋጋ 0 ተመሳሳይ ነው ከ 12/30/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "ዋጋ 0 ተመሳሳይ ነው ከ 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 ተመሳሳይ ነው 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "ለው_ጦች:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_ማጥፊያዎች:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_ማስገቢያዎች:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_የተንቀሳቀሱ ማስገቢያዎች:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "የሚቀየሩት ቀለሞች"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_መነሻ ስም ለ አዲስ የ ስራ ወረቀት:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "አዲስ ሰንጠረዥ"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "አዲስ ወረቀት"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "የተሰየመ መጠን"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "መድረሻ"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "የተሰየመ መጠን"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "ምንጭ"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "ምንጩ እና መድረሻው"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "አምዶች:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "ዳታ"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "የ ናሙና መጠን:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "በነሲብ"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "በየጊዜው"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "ጊዜ:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "መቀየሪያ በ"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "ቅደም ተከተል መጠበቂያ"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "የናሙና ዘዴ"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "የገጾች ቁ_ጥር:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ህትመቱን ማሳነሻ/ማሳደጊያ"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "በ ማተሚያው ልክ መጠን(ኖች) ስፋት/እርዝመት"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "በማተሚያው ልክ መጠን(ኖች) በ ገጽ ቁጥሮች ላይ"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "መመዘኛ"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "መለያ መቀየሪያ"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "እየጨመረ በሚሄድ ደንብ"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "አምድ:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "ከፍተኛ የ አምዶች ቁጥር"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "መደርደሪያ:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "ጽሁፍ ማምጫ"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "ባህ_ሪ ማሰናጃ:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_ቋንቋ:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "ከ ረድ_ፍ:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ማምጫ"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "የ _ተወሰነ ስፋት"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_ተለያይቷል በ"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tab"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "_ምልክቶች ማዋሀጃ"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "ክፍተት መከ_ርከሚያ"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Comma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "S_emicolon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "ክ_ፍተት"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "ሌ_ላ"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "ሌላ"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "የ ሀረ_ግ ምልክት:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "የ መለያያ ምርጫዎች"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "የ ጥቅስ ሜዳ አ_ቀራረብ እንደ ጽሁፍ"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "ባዶ ክፍሎች መ_ዝለያ"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "ይህን ካስቻሉ: ባዶ ክፍሎች በ ምንጭ ውስጥ በ ኢላማው ላይ ደርቦ አይጽፍም"
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "ሌሎች ምርጫዎች"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "የ አምድ አ_ይነት:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ሜዳዎች"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "መከርከሚያ"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index c29942dc16c..6f3b0b46757 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "የ ተደበቁ ዘዴዎች"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "ጠባብ"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "መሀከለኛ"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "መደበኛ (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "መደበኛ (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "መደበኛ (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "ሰፊ"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "ጠባብ"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "መሀከለኛ"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "መደበኛ (1.9ሴሚ)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "መደበኛ (2.54ሴሚ)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "መደበኛ (3.18ሴሚ)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "ሰፊ"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "የ ተንሸራታቹ ስም ቀደም ሲል ነበር ወይም ዋጋ የሌለው ነው: እባክዎን ሌላ ስም ያስገቡ"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "መቁረጫ መስመር ማረሚያ"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "መቁረጫ ነጥብ ማረሚያ"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "መቁረጫ መስመር ማረሚያ..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "መቁረጫ ነጥብ ማረሚያ..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "መቁረጫ መስመር ማጥፊያ"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "መቁረጫ ነጥብ ማጥፊያ"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "ደረጃ"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "ተንሸራታቾች ማጥፊያ"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "ተንሸራታቾች ማስገቢያ"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"ማስታወሻ: ሁሉም እቃዎች በዚህ ደረጃ ላይ ያሉ አብረው ይጠፋሉ!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "በእርግጥ ምስሎቹን በሙሉ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "አርእስት እና ረቂቁን ማሻሻያ"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "ድምፅ"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "ተንሸራታች"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "ተንሸራታች %1 ከ %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "ተንሸራታች %1 ከ %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "ሁሉም የ ተደገፉ አቀራረቦች"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፎች ማስገቢያ"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"ከተመረጠው እቃ ጋር"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ፋይሉን መጫን አልተቻለም!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"ኮፒ የተደረገውን እቃ በ አዲሱ ገጽ መጠን መመጠን ይፈልጋሉ??"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "ተንሸራታቾች መፍጠሪያ"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "የ ገጽ አቀራረብ ማሻሻያ"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "የ ገጽ መስመሮች ማሻሻያ"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~ማረሚያ"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "ተንሸራታቾች ማጥፊያ"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "ለ ተወሰነው ማተሚያ የ ሰነዱን አቀራረብ ማሰናዳት አልተቻለም"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "የምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "የምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ያልታወቀ የ ምስል አቀራረብ"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ይህ የንድፍ ፋይል እትም የተደገፈ አይደለም"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "ምስሎቹን ለማምጣት በቂ memory አልተገኘም"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "አቃዎች"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "ጠቅላላ ሰነዱን የፊደል ግድፈት መርምሮ ጨርሷል"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "ለተመረጠው እቃ የፊደል ግድፈት መርምሮ ጨርሷል"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "የተመረጠውን እቃ ወደ ክብ ልቀይረው?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "የማቅረቢያውን እቃ ማሻሻያ '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "የ ተንሸራታች ረቂቅ"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "የተለየ ባህሪ ማስገቢያ"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "የ ማቅረቢያ እቅድ መፈጸሚያ"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~ማጫወቻ"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "ማቆሚ~ያ"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "ዋነኛው መጠን"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"አዲስ መጠን ማስገባት ይፈልጋሉ?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "ምንም ተግባር የለም"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "ቀደም ወዳለው ተንሸራታች መሄጃ"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "ወደሚቀጥለው ተንሸራታች መሄጃ"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "ወደ መጀመሪያው ተንሸራታች መሄጃ"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "ወደ መጨረሻው ተንሸራታች መሄጃ"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "ወደ ገጽ ወይም እቃው ጋ መሄጃ"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "ወደ ሰነዱ ጋ መሄጃ"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "ድምፅ ማጫወቻ"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "የእቃ ተግባር ማስጀመሪያ"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "ፕሮግራም ማስኬጃ"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "macro ማስኬጃ"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "ከ ማቅረቢያው መውጫ"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "ኢላማው"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "ተግ~ባር"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "ድምፅ"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "ተንሸራታች / እቃ"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "ፕሮግራም"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "በ ማቅረብ ላይ: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "ጽሁፍ ማስገቢያ"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " ተንሸራታች"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " ተንሸራታቾች"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "ዋናውን ተንሸራታች መጫኛ"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ hyperlink ማስገቢያ"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "ብልጥ"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "ከ ላይ በ ቀኝ በኩል?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "ከ ታች በ ቀኝ በኩል?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "በ አግድም"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "በ ቁመት"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "ሁሉንም?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "ይህን ተግባር በ live ዘዴ ማስኬድ አይቻልም"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "ወደ ኋላ"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "ይቀጥሉ"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "ቀለም መቀየሪያ"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "መስቀልኛ-ማፍዘዣ"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "ተንሸራታች ማስፊያ"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "የ ተንሸራታች የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ምንም የ SANE ምንጭ ዝግጁ የሆነ አልተገኘም"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "ለጊዜው ምንም የ TWAIN ምንጭ ዝግጁ የሆነ አልተገኘም"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "የተወሰነ"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "ተለዋዋጭ"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "መደበኛ (አጭር)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "መደበኛ (ረጅም)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "መንገድ"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "አዲስ ተንሸራታች ማሳያ ማስተካከያ"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "ኮፒ "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "ማቅረቢያ"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "መሳያ"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "መለያያ Metafile(s)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "ሁሉንም የ መሳያ እቃዎች መለያየት አልተቻለም"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"መቀየር ይፈልጋሉ?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "የተጎበኙ አገናኞች"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "ንቁ አገናኞች"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫዎች"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "ለማስጀመር እዚህ ይጫኑ"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "የ ገጽ ቤት"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "በ በለጠ ለመረዳት"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "ማቅረቢያውን ማውረጃ"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "የእርስዎ መቃኛ ተንሳፋፊ ክፈፎችን አይደግፍም"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "መጀመሪያ ገጽ"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "የ መጨረሻው ገጽ"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "ከይዞታዎች ጋር"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "ያለ ይዞታዎች"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "ለተሰጠው ገጽ"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "bitmap ወደ ፖሊጎን መቀየሪያ"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "ይጫኑ ከ ማቅረቢያው ለመውጣት..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "ማቆሚያ..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3ዲ የምወዳቸው መፈጸሚያ"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "የ ምስል ማጣሪያ"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"ዋጋ ያለው የድምፅ ፋይል አይደለም!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "ወደ metafile መቀየሪያ"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "ወደ bitmap መቀየሪያ"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "ፋይሉን መፍጠር አልተቻለም $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "ፋይሉን መክፈት አልተቻለም $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "ይህን ፋይል $(URL1) ኮፒ ማድረግ አልተቻለም ወደ $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "ዋናው የ ተንሸራታች ስም: በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ዝርዝር እና ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ለ ንግግር"
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "ተንሸራታቹን እንደገና መሰየሚያ"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "ዋናውን ተንሸራታች እንደገና መሰየሚያ"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "የ አርእስት ቦታ ራሱ በራሱ ማርቀቂያ"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "የ እቃ ቦታ ራሱ በራሱ ማርቀቂያ"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "የ ግርጌ ቦታ"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "የ ራስጌ ቦታ"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "የቀን ቦታ"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "የ ተንሸራታች ቁጥር ቦታ"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር ቦታ"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<ራስጌ>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<ግርጌ>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<ቀን / ሰአት>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<ቁጥር>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<መቁጠሪያ>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<የ ተንሸራታች-ስም>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<የ ገጽ-ስም>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "የማስታወሻዎች ቦታ"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "ተንሸራታቾች"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "ቅድመ እይታ የለም"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "ቅድመ እይታ በማዘጋጀት ላይ"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "እቅዶች"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "የ መሳያ ዘዴዎች"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "የ ማቅረቢያ ዘዴዎች"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "የ ክፍል ዘዴዎች"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "የተሰየሙ ቅርጾች"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "ሁሉንም ቅርጾች"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "ቅርጽ %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "ለ ተንሸራታቹ የ መደብ ስእል ማሰናጃ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "የ ተንሸራታች ረቂቅ እንደነበረ መመለሻ"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "ቻርት ማስገቢያ"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ድምፅ ወይንም ቪዲዮ ማስገቢያ"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "ገጾች መጎተቻ እና መጣያ"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "መጎተቻ እና መጣያ ተንሸራታቾች"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "እባክዎን ምስሎች ወደ አልበሙ ውስጥ ይጨምሩ"
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "የ ጽሁፍ ተንሸራታች"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "የ ገጽ ዛፍ"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "የ አካባቢ ኢላማ ዳይሬክቶሪ '%FILENAME' ባዶ አይደለም: አንዳንድ ፋይሎች ላይ ተደርቦ ተጽፏል: መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "የ መደቡ እቃዎች"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "ረቂቅ"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "መቆጣጠሪያዎች"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "የ ወርድ ፡ ስፋት ፡ ቁመት መስመሮች"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "ተንሸራታች"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "ተንሸራታች"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "ዋናው ተንሸራታች"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "ዋናው ተንሸራታች:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "ዋናው ገጽ"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "ዋናው ገጽ:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(ማስታወሻዎች)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "ምፅዋት"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "የ አርእስት ጽሁፍ አቀራረብ ለ ማረም ይጫኑ"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "የ አርእስት ጽሁፍ ረቂቅ አቀራረብ ለ ማረም ይጫኑ"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "ሁለተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "ሶስተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "አራተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "አምስተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ስድስተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "ሰባተኛ የ ረቂቅ ደረጃ"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "ተንሸራቱቹን ለማንቀሳቀስ ይጫኑ"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "የ ማስታወሻ አቀራረብ ለ ማረም ይጫኑ"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "አርእስት ለ መጨመር ይጫኑ"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "ጽሁፍ ለ መጨመር ይጫኑ"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "ጽሁፍ ለ መጨመር ይጫኑ"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች ለመጨመር ይጫኑ"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ምስል ለመጨመር"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ እቃ ለመጨመር"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ቻርት ለ መጨመር"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ የ ድርጅት ቻርት ለ መጨመር"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ሰንጠረዥ ለመጨመር"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "ተንሸራታቾችን ማንቀሳቀሻ"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "መሙያ የሌላቸው እቃዎች"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "መሙያ እና መስመር የሌለው እቃ"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "አርእስት A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "ራስጌ A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "ጽሁፍ A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "አርእስት A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "ራስጌ A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "ጽሁፍ A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "ንድፍ"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "ቅርጾች"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "መስመሮች"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "የ ቀስት መስመር"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "የ ዳሽ መስመር"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "የተሞላ"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "ሰማያዊ የተሞላ"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "አረንጓዴ የተሞላ"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "ቢጫ የተሞላ"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "ቀይ የተሞላ"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "እቅድ"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "እቅድ በ ሰማያዊ"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "እቅድ በ አረንጓዴ"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "እቅድ በ ቢጫ"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "እቅድ በ ቀይ"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ንዑስ አርእስት"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "ረቂቅ"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "የ መደቡ እቃዎች"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint Import"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "ሰነድ ማስቀመጫ"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "ክፍል ማጣመሪያ"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "ጠቅላላ መስመር"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "የመጀመሪያው አምድ"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "የ መጨረሻው አምድ"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን ማሳነሻ"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "የ ፊደል መጠን ማሳደጊያ"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "የ ፊደል መጠን ማሳደጊያ"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "መሳያ መመልከቻ"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "እዚህ ነው ስእል መፍጠር እና ማረም የሚችሉት"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "መሳያ መመልከቻ"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "እዚህ ነው ተንሸራታቾች መፍጠር እና ማረም የሚችሉት"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "ረቂቅ መመልከቻ"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "እዚህ ነው የሚያስገቡት ወይም በ ዝርዝር ፎርም ውስጥ ጽሁፍ የሚያርሙት"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "ተንሸራታች መመልከቻ"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "ተንሸራታቾችን የሚለዩት እዚህ ነው"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "ማስታወሻ መመልከቻ"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "እዚህ ነው ማስታወሻ ማስገባት እና መመልከት የሚችሉት"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "ምፅዋት መመልከቻ"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "እዚህ ነው ለ እቅድ ረቀቅ የሚወስኑት"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "የ ማቅረቢያ አርእስት"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "የ ማቅረቢያ ንድፍ"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "የ ማቅረቢያ ንዑስ አርእስት"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "የ ማቅረቢያ ገጽ"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "የ ማቅረቢያ ማስታወሻዎች"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ አርእስት ቅርጽ"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ እቅድ ቅርጽ"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ንዑስ አርእስት ቅርጽ"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ገጽ ቅርጽ"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ማስታወሻዎች ቅርጽ"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ በ እጅ የሚሰጥ ቅርጽ"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "የ ማቅረቢያ ግርጌ"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ግርጌ ቅርጽ"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "የ ማቅረቢያ ራስጌ"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ አርእስት ቅርጽ"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "የ ማቅረቢያ ቀን እና ሰአት"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ቀን እና ሰአት ቅርጽ"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "የ ማቅረቢያ ገጽ ቁጥር"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ገጽ ቁጥር ቅርጽ"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ማቅረቢያ"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "ንድፍ"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ንዑስ አርእስት"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(ለንባብ-ብቻ)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "ምንም"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "የሚቀጥለውን እስክጫን"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "ተንሸራታቹ እስከሚያልቅ"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "አቅጣጫ:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "ማሳያ:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "ሽቦዎች:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "የ መጀመሪያ ቀለም:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "ሁለተኛ ቀለም:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "ቀለም መሙያ"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ዘዴ:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ፊደል:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "የ ፈደል ቀለም:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ዘዴ:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Typeface:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "የ መስመር ቀለም:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "የ ፊደል መጠን:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "መጠን:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "ብዛት:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "ቀለም:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(ድምጽ የለም)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(ቀደም ያለውን ድምጽ ማቆሚያ)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "ሌላ ድምጽ..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "ናሙና"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ማስነሻ"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "በ መጀመሪያ የ ተንሸራታች አካል ይምረጡ እና ይጫኑ 'መጨመሪያ...' የ እንቅስቃሴ ውጤቶች ለመጨመር"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "የተጠቃሚ መንገዶች"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "መግቢያ: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "ማጋነኛ: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "መውጫ: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "የ እንቅስቃሴ መንገድ: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "የተለያዩ: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "ዛሬ"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "ትናንትና"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ደራሲው የለም)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ማስደነቂያ ከ ማቅረቢያው መጨረሻ ደርሷል: ከ መጀመሪያው ጀምሮ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ማስደነቂያ ከ መጀመሪያው ማቅረቢያው ጋር ደርሷል: እስከ መጨረሻው ድረስ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME መሳያ ከ ሰነዱ መጨረሻ ደርሷል: ከ መጀመሪያው ጀምሮ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME መሳያ ከሰነዱ መጀመሪያ ጋር ደርሷል: እስከ መጨረሻው ድረስ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "አስተያየት ማስገቢያ"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "አስተያየት(ቶች) ማጥፊያ"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "አስተያየት ማንቀሳቀሻ"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "አስተያየት ማረሚያ"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "መልስ ለ %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "መገናኛ በ ድጋሚ ማጫወቻ"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "ትእዛዝ:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~ይዞታዎች"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "የ ~ተንሸራታች ስም"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "የ ~ገጽ ስም"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~ቀን እና ሰአት"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "የተደበቁ ገጾች"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~መጠን"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "የ ገጽ ጎኖች"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "ማካተቻ"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ ~መጠቀሚያ"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "ተንሸራታች:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ማስደነቂያ እስከ መጨረሻው ማስደነቂያ ድረስ ፈልጓል: ከ መጀመሪያው ጀምሮ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ማስደነቂያ እስከ መጀመሪያው ማስደነቂያ ድረስ ፈልጓል: እስከ መጨረሻው ድረስ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME መሳያ እስከ መጨረሻው ሰነድ ድረስ ፈልጓል: ከመጀመሪያው ጀምሮ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME መሳያ እስከ መጀመሪያው ሰነድ ድረስ ፈልጓል: እስከ መጨረሻው ድረስ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ምንም -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "አገናኝ"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "በ _ትንሽ ቅድመ እይታ ማሳያ"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_አቅጣጫ:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "ማስኬድ ተጀምሯል"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "ማስቆም ጨርሷል"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "ከ እንቅስቃሴው በ_ኋላ:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_ድምጽ:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_ጽሁፍ ማንቀሳቀሻ:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "ቀለም ማፍ_ዘዣ:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "በ ባህሪዎች መሀከል ማዘግያ"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "አታደብዝዝ"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "በቀለም ማደብዘዣ"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "ከ እንቅስቃሴው በኋላ መደበቂያ"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "በሚቀጥለው እንቅስቃሴ ላይ መደበቂያ"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "ሁሉንም በአንድ ጊዜ"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "ቃል በ ቃል"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "ፊደል በ ፊደል"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "መጨመሪያ"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_በ ተቃራኒ ደንብ"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_መጀመሪያ:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_ማዘግያ:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "የ_ሚፈጀው ጊዜ:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_መድገሚያ:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "በምጫን ጊዜ"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "ቀደም ካለው ጋር"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "ቀደም ካለው በኋላ"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "ለ እንቅስቃሴ ፍጥነት ይምረጡ"
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "ማጫወቱን ከጨረሰ _በኋላ እንደገና ማጠንጠኛ"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "እንደምጫነው መጠን _ማንቀሳቀሻ"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "በምጫን ጊዜ _ተጽእኖውን ማስጀመሪያ:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ማስነሻ"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "ራስ_ጌ"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "የ ራስጌ _ጽሁፍ:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_ቀን እና ሰአት"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "የተ_ወሰነ"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_ተለዋዋጭ"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_ቋንቋ:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_አቀራረብ:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_ግርጌ"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "የ_ግርጌ ጽሁፍ:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "የ _ተንሸራታች ቁጥር"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "በ ተንሸራታች ውስጥ ማካተቻ"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "በ መጀመሪያው ተንሸራታች ላይ አታ_ሳይ"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "የ _ገጽ ቁጥር"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "በ ገጹ ላይ ማካተቻ"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "ቅርጽ ማረሚያ"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "በ _ቴምፕሌት ምርጫ ይጀምሩ"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "አዲስ ሰነድ"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "ፈጣን ማረሚያ ማስቻያ"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ መምረጥ ይቻላል"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "የ ጽሁፍ እቃዎች"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "በ _ቴምፕሌት ምርጫ ይጀምሩ"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "አዲስ ሰነድ"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "በሚያንቀሳቅሱ ጊዜ ኮፒ ማድረጊያ"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "የ_መለኪያ ክፍል:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "የ ማስ_ረጊያ ማስቆሚያ:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "እቃው ሁልጊዜ ተንቀሳቃሽ ነው"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "እቃዎችን ክብ በሚደረጉበት ጊዜ አታጣምም"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "የ መደብ መደበቂያ መጠቀሚያ"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "በርቀት መቆጣጠሪያ ማስቻያ"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "የማቅረቢያ መቆጣጠሪያ ማስቻያ"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "ማቅረቢያ"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "የ _መሳያ መጠን:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "የ ገጽ _ስፋት:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "የ ገጽ _እርዝመት:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "መለኪያ"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "ለ ሰነድ አቀራረብ የ ማተሚያ መለኪያ ይጠቀ_ሙ"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "በ ንድፎች እና በ ሰንጠረዦች መካከል _ክፍተት መጨመሪያ"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "ተስማሚነት"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "በርቀት መቆጣጠሪያ ማስቻያ"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "የማቅረቢያ መቆጣጠሪያ ማስቻያ"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "ማቅረቢያ"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "ተንሸራታች ማሳያ ማሰናጃዎች"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_ከ :"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "ተንሸራታች ማስጀመሪያ"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "ሁሉንም _ተንሸራታቾች"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "ተንሸራታች ማሳያ _ማስተካከያ:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "መጠን"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "ማ_ቅረቢያ ማሳያ:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "ማሳያ %1 (የውጪ)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "ማሳያ %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "ሁሉንም ማሳያዎች"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "በራሱ የ ውጪ (ማሳያ %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "በርካታ ማሳያዎች"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "በ _ሙሉ መመልከቻ ዘዴ"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "በ _መስኮት ውስጥ"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_ዙር እና መድገሚያ በኋላ:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "_አርማ ማሳያ"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "የማስቆሚያው ጊዜ"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "የማስቆሚያው ጊዜ"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "የ ማቅረቢያ ዘዴ"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "ተንሸራታቾችን _በእጅ መቀየሪያ"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "የአይጥ መጠቆሚያ _የሚታየው"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "የአይጥ መጠቆሚያ እንደ _ብዕር"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_እንቅስቃሴ የተፈቀደ"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "የ ተንሸራታቹን መደብ በ መ_ጫን መቀየሪያ"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "ማቅረቢያው ሁልጊዜ ከ _ላይ"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_የገጽ ስም"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "ቀ_ን"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "ሰአ_ት"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "የ_ተደበቁ ገጾች"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "ማተሚያ"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "በ ገጹ _ልክ"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "ገጾች _መደርደሪያ"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "መ_ግለጫ ጽሁፍ"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ማ_ሰናጃዎች"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "መ_ግለጫ ጽሁፍ"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "ከ ፊት_ለፊት"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "ከ ኋ_ላ"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "የ ገጽ ምርጫዎች"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "መሳያ"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_የገጽ ስም"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "ማስታወሻዎች"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "ቀ_ን"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "ሰአ_ት"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "ረቂቅ"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "የ_ተደበቁ ገጾች"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "ይዞታ"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "ማተሚያ"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Gra_yscale"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "ጥቁር & _ነጭ"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "ጥራት"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "መሳያ"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "ማስታወሻዎች"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "ረቂቅ"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "ይዞታ"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "ማጫወቻ"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "የ _ራስጌ ረድፍ"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "ጠቅ_ላላ ረድፍ"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "_ምልክት የተደረገባቸው ረድፎች"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "የ መጀ_መሪያው አምድ"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "የ _መጨረሻው አምድ"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "ምል_ክት የተደረገባቸው አምዶች"
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index c5f0be2f83a..01476c7e646 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2235,79 +2235,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2535,49 +2535,49 @@ msgid "No"
msgstr "አይ"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "_ባህሪ መጨመሪያ"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_አርእስት:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_ጉዳዩ:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_ቁልፍ ቃሎች:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_አስተያየቶች:"
@@ -2661,31 +2661,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "የ ክለ_ሳ ቁጥር:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "የተፈረሙ ሰነዶችን ማባዣ"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "የተጠቃሚ ዳታ _መፈጸሚያ"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "የ ቅድመ እይታ ምስል በዚህ ሰነድ ውስጥ ማስቀመጫ"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "ባህሪዎች እንደ ነበር መመለሻ"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "ዲጂ_ታል ፊርማ..."
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_መጠን:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_አይነት:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "_የመግቢያ ቃል መቀየሪያ"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "እባክዎን ይህን ሰነድ ያስቀምጡ ከ ማያያዝዎት በፊት: ከ እርስዎ ኢሜይል ደንበኛ ጋር"
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Macro መቅረጫ"
@@ -3540,31 +3540,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "_ዙሪያውን መጠቅለያ"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "ፋይል ለንባብ-ብቻ _መክፈቻ"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "_ለውጦችን መመዝገቢያ"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "መጠበቂያ..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_የማይጠበቅ..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "የ ፋይል መጋሪያ ምርጫዎች"
diff --git a/source/am/starmath/messages.po b/source/am/starmath/messages.po
index c0f7856ea39..38b08a033cc 100644
--- a/source/am/starmath/messages.po
+++ b/source/am/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ፊደሎች"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_ማድመቂያ"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_ማዝመሚያ"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "ባህሪ"
diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po
index 7d045cf9771..0861dfdf0e8 100644
--- a/source/am/svtools/messages.po
+++ b/source/am/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-01 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "ያልታወቀ ምንጭ"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "ስም"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "መጠን"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "አይነት"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "ባይትስ"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "ኪባ"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "ሜባ"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "ጌባ"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "ረድፍ: %1, አምድ: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", አይነት: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "ፎልደር"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ፋይል"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "ባዶ ሜዳ"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "ባህሪ ማሰናጃ"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "መዝገበ ቃላት"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "መምቻ"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "መሰረታዊ"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "የስልክ ማውጫ"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "መዝገበ ቃላት"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "መሰረታዊ"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "መምቻ"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "ዛሬ"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "ቀላል"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "ቀላል ማዝመሚያ"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "መደበኛ"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "ማዝመሚያ"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "ያዘመመ ማድመቂያ"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ጥቁር"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ጥቁር ያዘመመ"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሀፍ"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "የታመቀ"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "የታመቀ ማዝመሚያ"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "የታመቀ ማዝመሚያ"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "ተጨማሪ ብርሃን"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "ተጨማሪ ብርሃን ማዝመሚያ"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "ማዝመሚያ"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "ንዑስ ማድመቂያ"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "ንዑስ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ተመሳሳይ ፊደል መጠቀሚያ ለ ሁለቱም ለ ማተሚያው እና ለ ስክሪኑ መመልከቻ"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ይህ የ ማተሚያ ፊደል ነው: የ መመልከቻው ምስል ትንሽ ይለያል"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "የዚህ ፊደል ዘዴ ይታያል ወይም ተቀራራቢውን ተመሳሳይ ዘዴ ይጠቀማል"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ይህ ፊደል አልተገጠመም ፡ ተቀራራቢ ዝግጁ የሆነውን ፊደል ይጠቀማል"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "መቃኛ ..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ወደ ቤት ማንቀሳቀሻ"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "ወደ ግራ ማንቀሳቀሻ"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "ወደ መጨረሻው ማንቀሳቀሻ"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "መጨመሪያ"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "የ አግድም ማስመሪያ"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "የ ቁመት ማስመሪያ"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 bit threshold"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bit dithered"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 ቢት ግራጫማ"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 ቢት ቀለም"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 ቢት ግራጫማ"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 ቢት ቀለም"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 ቢት እውነተኛ ቀለም"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "ምስሉ በ ግምት ይህን ያህል %1 ኪባ ማስታወሻ ይፈልጋል"
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "ምስሉ በ ግምት ይህን ያህል %1 ኪባ ማስታወሻ ይፈልጋል የ ፋይሉ መጠን ይህን ያህል ነው %2 ኪባ"
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "የፋይሉ መጠን %1 ኪባ"
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "ጋባዥ"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "ፖርት"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Other CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "ዝግጁ"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "ተቋርጧል"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "በቀጠሮ ላይ ማጥፊያ"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "በስራ ላይ"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "በማስነሳት ላይ"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "በመጠበቅ ላይ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "በሟሟቅ ላይ"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "በሂደት ላይ"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "በማተም ላይ"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "ከመስመር ውጪ"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "ያልታወቀ ሰርቨር"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "ወረቀቱ ነክሷል"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "በቂ ወረቀት የለም"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "በእጅ ማቀበያ"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "የወረቀት ችግር"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O active"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Output bin full"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "ቶነር ዝቅተኛ ነው"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "ቶነር የለም"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "ገጹን ማጥፊያ"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "የተጠቃሚ ጣልቃ መግባት ያስፈልጋል"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "በቂ ያልሆነ memory"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "ሽፋኑን መክፈቻ"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "ሀይል ማዳኛ ዘዴ"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "ነባር ማተሚያ"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d ሰነዶች"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<ምንም>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "ክፍል"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "ፖሳቁ"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "አካባቢ"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "አድራሻ ከ"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Complimentary close"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "የ ቤት: ስልክ"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "የስራ: ስልክ"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ተጠቃሚ 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ተጠቃሚ 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ተጠቃሚ 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ተጠቃሚ 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "መለያ"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "የቢሮ : ስልክ"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "ተንቀሳቃሽ"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "ሌሎች: ስልኮች"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "መጋበዣ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ያስፈልጋል የ Java runtime environment (JRE) ይህን ተግባር ለመፈጸም እባክዎን JRE ን ይግጠሙ እና እንደገና ያስነሱ %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ያስፈልጋል የ %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) ይህን ተግባር ለ መፈጸም እባክዎን ይህን JRE ይግጠሙ እና እንደገና ያስነሱ %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME የ Oracle's Java Development Kit (JDK) ያስፈለጋል: በ Mac OS X 10.10 ወይንም ይህን ስራ ለ መፈጸም: እባክዎን ይግጠሙ እና እንደገና ያስጀምሩ %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ይህ %PRODUCTNAME ማዋቀሪያ ተቀይሯል: በ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - የ ረቀቀ ይምረጡ የ Java runtime environment መጠቀም የሚፈልጉትን በ %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ይህ %PRODUCTNAME ማዋቀሪያ ተቀይሯል: በ መሳሪያ - ምርጫ - %PRODUCTNAME - የረቀቀ: ይምረጡ የ Java runtime environment መጠቀም የሚፈልጉትን በ %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME ይህ የ Java runtime environment ይፈልጋል: (JRE) ይህን ስራ ለ መፈጸም: የ ተመረጠው የ JRE የ ተበላሸ ነው: እባክዎን ሌላ እትም ይምረጡ: ወይንም ይግጠሙ አዲስ JRE እና ይምረጡ ከ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - የረቀቀ"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME ይህ የ Java runtime environment ይፈልጋል: (JRE) ይህን ስራ ለ መፈጸም: የ ተመረጠው የ JRE የ ተበላሸ ነው: እባክዎን ሌላ እትም ይምረጡ: ወይንም ይግጠሙ አዲስ JRE እና ይምረጡ ከ መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME – የረቀቀ"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ያስፈልጋል"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE ይምረጡ"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE የተበላሸ ነው"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "የ ኮዱ ምንጭ"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "ፋይል ምልክት ማድረጊያ"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፍ"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ፋይል ማዋቀሪያ"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "መተግበሪያ"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "የ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "የስርአት ፋይል"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word document"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "የእርዳታ ፋይል"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "የ ማህደር ፋይል"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "የመግቢያ ፋይል"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Image"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "የጽሁፍ ፋይል"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "አገናኝ"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel document"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel template"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch file"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ፎልደር"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "የጽሁፍ ሰነድ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "ዋናው ሰነድ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ሰንጠረዥ ቴምፕሌት"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ መሳያ ቴምፕሌት"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ማቅረቢያ ቴምፕሌት"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ጽሁፍ ሰነድ ቴምፕሌት"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "የአካባቢ drive"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "የዲስክ drive"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "ሲዲ-ራም drive"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "የኔትዎርክ ግንኙነት"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint Document"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint Template"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 መቀመሪያ"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 መሳያ"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ሰንጠረዥ"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ማቅረቢያ"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ዋናው ሰነድ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML Document"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument ዳታቤዝ"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument መሳያ"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument መቀመሪያ"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument ዋናው ሰነድ"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument ማቅረቢያ"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument ሰንጠረዥ"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument ጽሁፍ"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument የ ሰንጠረዥ ቴምፕሌት"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument የ መሳያ ቴምፕሌት"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument የ ማቅረቢያ ቴምፕሌት"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument የ ጽሁፍ ቴምፕሌት"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME ተጨማሪዎች"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell SpellChecker"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen Hyphenator"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes Thesaurus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "የ ተተዉ ቃሎች ዝርዝር"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "አሁን እንደገና ማስጀመር %PRODUCTNAME ይፈልጋሉ?"
-
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index 2e1fb0c0b0f..5112946df5f 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-01 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"እርስዎ የ ተሻሻለውን ምስል ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ክፍተት ማሻሻያ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin Extended Additionals"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "የ ገንዘብ ምልክቶች"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "የ ፊደል አይነት ምልክቶች"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "የ ቁጥር ፎርሞች"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "ቀስቶች"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "የተለያዩ ቴክኒካል"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "ስእል መቆጣጠሪያ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "ሳጥን መሳያ"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "አካሎችን መከልከያ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ጂዮሜትሪክ ቅርጾች"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "የተዘጋ የ CJK ፊደሎች እና ወሮች"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "የ CJK ተስማሚነት"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "የ ግል መጠቀሚያ ቦታ"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "የተለዩ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi Syllables"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi Radicals"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Old Italic"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantine Musical Symbols"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "የ ሙዚቃ ምልክቶች"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "የ ሂሳብ እና የ ፊደል እና ቁጥር ምልክቶች"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplementary"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer Symbols"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Phonetic Extensions"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram Symbols"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B Syllabary"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B Ideograms"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegean Numbers"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "የ ብሬል ንድፍ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi Radicals"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Strokes"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriot Syllabary"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing Symbols"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variation Selectors Supplement"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Ancient Greek Musical Notation"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Ancient Greek Numbers"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabic Supplement"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ ተጨማሪ"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "የ ኢትዮጵያ የ ተስፋፋ"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "የ ኢትዮጵያ ተጨማሪ"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian Supplement"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ጥራት ማሻሻያ"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "New Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Old Persian"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Phonetic Extensions Supplement"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Supplemental Punctuation"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "ፎርሞች በ ቁመት"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinese"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoenician"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Counting Rod Numerals"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillic Extended-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillic Extended-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Ancient Symbols"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong Tiles"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino Tiles"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritan"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedic Extensions"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Common Indic Number Forms"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Extended"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Extended-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Extended-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Extended-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Imperial Aramaic"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Old South Arabian"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inscriptional Parthian"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inscriptional Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Old Turkic"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi Numeral Symbols"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptian Hieroglyphs"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Enclosed Ideographic Supplement"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopic Extended-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Supplement"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Supplement"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Playing Cards"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "የ ስሜት ምልክቶች"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "መጓጓዣ እና የ ካርታ ምልክቶች"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "አልኬሚካል ምልክቶች"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabic Extended-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "የ አረብኛ የ ሂሳብ ፊደል ቅደም ተከተል ምልክቶች"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek Extensions"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitic Cursive"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitic Hieroglyphs"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese Supplement"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Caucasian Albanian"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact Numbers"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ የ ተስፋፉ"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometric Shapes Extended"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin Extended-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar Extended-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Old North Arabian"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Old Permic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamental Dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Shorthand Format Controls"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhala Archaic Numbers"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplemental Arrows-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolian Hieroglyphs"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Supplement"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Early Dynastic Cuneiform"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Old Hungarian"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Signwriting"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillic Extended-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitic Supplement"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideographic Symbols and Punctuation"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolian Supplement"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut Components"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana Extended-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syriac Supplement"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "ዛናባዛር ስኴር"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "የ ቼዝ ምልክት"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indic Siyaq Numbers"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayan Numerals"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Old Sogdian"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ከፍተኛ የ እቃ ማሰናጃዎችን መጠቀሚያ"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "ከ ታች-ወደ-ላይ: ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
@@ -16656,7 +16717,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "ይወስኑ 0% በውስጡ የማያሳልፍ 100% ግልጽ በውስጡ የሚያሳልፍ"
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
@@ -16674,103 +16735,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "ለ ንድፍ ብርሃን መወሰኛ"
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "ብሩህነት"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_ማነፃፅሪያ:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "የ ንድፉን አካል በ ብርሃን እና በ ጥቁር መካከል ያለውን ልዩነቱን በ ዲግሪ መወሰኛ"
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ማነፃፅሪያ"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "የ ቀለም _ዘዴ:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "የ ቀለም ዘዴ"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ በ ፐርሰንት መወሰኛ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ እና 100% በ ውስጡ ብርሃን የሚያሳልፍ"
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "የ ጋማ ዋጋ ይወስኑ ይህ ተፅእኖ ይፈጥራል በ ብሩህነት እና በ መካከለኛ ቀለም ዋጋዎች ላይ"
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "የ ጋማ ዋጋ"
@@ -16854,85 +16915,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "የመስመሩን ግልጽነት ይወስኑ"
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "የ _ጠርዝ ዘዴ:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "የጠርዝ መገናኛዎች ዘዴ ይምረጡ"
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "የተከበበ"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ምንም -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "መጋጠሚያ"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "ስላሽ"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "የ ጠርዝ ዘዴ"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "የ ባር_ኔጣ ዘዴ:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "ይምረጡ የመስመር ባርኔጣ ዘዴ"
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ጠፍጣፋ"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "የተከበበ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "የ ባርኔጣ ዘዴ"
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index f5f713aba81..5342898c58c 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "ያልተሰየመ 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "ጠባብ"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "መሀከለኛ"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "መደበኛ (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "መደበኛ (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "መደበኛ (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "ሰፊ"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "የ ተንፀባረቀ"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "ጠባብ"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "መሀከለኛ"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "መደበኛ (1.9ሴሚ)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "መደበኛ (2.54ሴሚ)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "መደበኛ (3.18ሴሚ)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "ሰፊ"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "የ ተንፀባረቀ"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "ጽሁፍ"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የጽሁፍ ሰነድ"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "ሰነዱን መክፈት አልተቻለም"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "ሰነዱን መፍጠር አልተቻለም"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "ማጣሪያው አልተገኘም"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ስም እና መንገዱ የዋናው ሰነድ"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "ስም እና መንገዱ የ HTML ሰነድ"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "የሚከተሉት ባህሪዎች ዋጋ የላቸውም እና ተወግደዋል : "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታው"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[ምንም]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "መጀመሪያ"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "መጨረሻ"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "ከ ላይ"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "ከ ታች"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "ለማንበብ-ብቻ"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "ይህ 'በራሱ ጽሁፍ' ዳይሬክቶሪስ ለንባብ-ብቻ ነው: የማሰናጃ ንግግር መንገድን መጥራት ይፈልጋሉ?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "ይህ ምርጫ ይሰናከላል የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ የ አንቀጽ ዘዴዎች በሚመድብ ጊዜ"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "ሰነዶችን በማምጣት ላይ..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "ሰነዶችን በመላክ ላይ..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "ሰነዶችን በማስቀመጥ ላይ..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስያ..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ሰነዶችን ራሱ በራሱ አቀራረብ..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "መፈለጊያ"
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "ደብዳቤ"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "ፊደል ማረሚያ..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ጭረት..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ማውጫ በማስገባት ላይ..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "ማውጫውን በማሻሻል ላይ..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ግልጽ ያልሆነ መፍጠሪያ..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adapt Objects..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር በመስጠት ላይ"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ባዶ ገጽ"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "ግልጽ ያልሆነ : "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "የተለየው በ : "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "የ ረቂቅ: ደረጃ "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "ዘዴ: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "የ ገጽ ቁጥር: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "ከ አዲስ ገጽ በፊት መጨረሻ"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Western text: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asian text: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL ጽሁፍ: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "ያልታወቀ ደራሲ"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "~ሁሉንም አስተያየቶች ማጥፊያ በ $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "ሁ~ሉንም አስተያየቶች መደበቂያ በ $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "ተመርጧል: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 ቃላት"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 ባህሪዎች"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 ቃላት"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 ባህሪ"
msgstr[1] "$1 ባህሪዎች"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ጽሁፉን ወደ ሰንጠረዥ መቀየሪያ"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "የሚቀጥለው በራሱ አቀራረብ ማስገቢያ ይጠፋል"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~መዝጊያ"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "ጥር"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "የካ"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "መጋ"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "ሰሜን"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "ደቡብ"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"ሌላ ስም በመጠቀም እንደገና ይሞክሩ"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerical"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ማረሚያ"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ያስገቡ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "በመካከል ክፍተት %1 እና %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "አምድ %1 ስፋት"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ሰንጠረዥ"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ክፈፍ"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ምስል"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "በሰንጠረዥ ስም መካከል ባዶ ቦታ ማስገባት አይፈቀድም"
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "የ ተመረጠውን የ ሰንጠርዥ ክፍል ለማዋሀድ በጣም ውስብስብ ነው"
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ምርጫውን መለየት አልተቻለም"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "እቃውን ይጫኑ"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ከማስገባቱ በፊት"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ካስገባ በኋላ"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "አይጥ በእቃዎች ላይ"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "hyperlink ማስነሻ"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "አይጥ እቃዎችን ሲተው"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ምስሉ ተሳክቶ ተጭኗል"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ምስል መጫኑ ተቋርጧል"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ምስል መጫን አልተቻለም"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል ማስገቢያ"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል -ያልሆኑ ባህሪዎች ማስገቢያ"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ክፈፍ እንደገና መመጠኛ"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ክፈፍ ማንቀሳቀሻ"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፎች"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ምልክት ማድረጊያዎች"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "ክፍሎች"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየት"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ አንድ ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ማውጫ ማስገቢያ ነው"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ራስጌ 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ 1.1. ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ሰንጠረዥ ማውጫ ይዞታ ማስገቢያ ነው"
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ራስጌ 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "ይህ የምዕራፍ 1.2. ይዞታ ነው: ይህ ቁልፍ ቃል ዋናው ማስገቢያ ነው"
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "ሰንጠረዥ 1: ይህ ሰንጠረዥ 1 ነው"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ምስል 1: ይህ ምስል 1 ነው"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "እቃ መሳያ"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "ተጨማሪ አቀራረቦች..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"በተለየ ሰነድ ላይ"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "አይቻልም"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "አዲስ አንቀጽ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "ማንቀሳቀሻ"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ዘዴዎቹን መፈጸሚያ $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማጥፊያ: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ሰንጠረዥ መለያ"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ጽሁፍ መለያ"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ጽሁፍ መቀየሪያ ወደ -> ሰንጠረዥ"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ወደ -> ጽሁፍ"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ፖስታ ማስገቢያ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ክፈፍ ማጥፊያ"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "ክፍል ማሻሻያ"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "ነባር ዋጋዎችን ማሻሻያ"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ማሳደጊያ/እቅድ መሻሪያ"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "እቅድ ማንቀሳቀሻ"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማስገቢያ"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "ማሳደጊያ ደረጃ"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "መሻሪያ ደረጃ"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "አንቀጾችን ማንቀሳቀሻ"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች ማስገቢያ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ቁጥር ማብሪያ/ማጥፊያ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ እንደገና ማስጀመሪያ"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች ማሻሻያ"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "ባህሪዎችን ማስቆሚያ"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማዋሀጃ"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫውን ማጥፊያ"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "እቃዎች መሳያ: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "የመሳያ እቃዎችን በቡድን ማድረጊያ"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች መለያያ"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "መሳያ እቃዎች ማጥፊያ"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ምስል መቀየሪያ"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ምስል ማጥፊያ"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "አምድ ማስገቢያ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ረድፍ/አምድ ማጥፊያ"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ክፍሎች መክፈያ"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስወገጃ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "መጠቆሚያ ማሰናጃ"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፎችን አገናኝ"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፎችን አታገናኝ"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ምርጫዎች ማሻሻያ"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "ሰንዶችን ማዋዳደሪያ"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ መፈጸሚያ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "የ URL ቁልፍ ማስገቢያ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "የ Hyperlink ማስገቢያ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "የማይታዩ ይዞታዎችን ማስወገጃ"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "ሰንጠረዥ/ማውጫ ተቀይሯል"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "በመጻፍ ላይ : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "የሚደርስ ነገር ከ"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "One tab"
msgstr[1] "$1 tabs"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "አንድ መስመር መጨረሻ"
msgstr[1] "$1 መስመር መጨረሻዎች"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "ባህሪው ተቀይሯል"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "ዘዴ ተቀይሯል"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 መቀየሪያ"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ረስጌ/ግርጌ ተቀይሯል"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ሜዳው ተቀይሯል"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ ምልክት ማድረጊያውን : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "የማውጫ መግቢያ ማስገቢያ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ማጥፊያ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ሜዳ"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "የ OLE-እቃ"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ቻርት"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "አስተያየት"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "መስቀልኛ - ማመሳከሪያ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "የተለየ ባህሪ"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ምስል"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማሻሻያ: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "የ ፎርም ሜዳ ማስገቢያ"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ራስጌ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ግርጌ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) በገጹ ላይ $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ገጽ $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ገጽ: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ተግባሮች"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ይህን ቁልፍ ያስነሱ በዚህ አስተያየት እና በሌሎችም አስተያየት ላይ ዝርዝር ተግባሮችን ለመክፈት እና ለመፈጸም"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "የሰነድ ቅድመ እይታ"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ቅድመ እይታ ዘዴ)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "የ ማንበብ ስህተት"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ምስሉን ማሳየት አልተቻለም"
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ስህተት ከቁራጭ ሰሌዳው በማንበብ ላይ"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ በ እጅ የሚሰራ"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "አምድ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ክፍል"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asian"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "ምእራባዊ"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ይዞታዎች"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "የ ገጽ መደ~ብ"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~ስእሎች እና ሌሎች የ ንድፍ እቃዎች"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "የ ተደበቁ ጽሁ~ፎች"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "የ ~ጽሁፍ ቦታ ያዢዎች"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ፎርም መቆጣጠሪ~ያ"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ጽሁፍ በጥቁ~ር ማተሚያ"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ይጠቀሙ የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "ምንም (ሰነድ ብቻ)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "አስተያየቶች ብቻ"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~አስተያየቶች"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "መግለጫ~ጽሁፍ"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "ሁሉንም ~ገጾች"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "ገጾ~ች:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~ሙሉ ገጾች"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~ጎዶሎ ገጾች"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "የ ~ተመረጠው"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "በ መስመር ውስጥ ማድረጊያ"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "የ መቀመሪያ አይነት"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "የ _መቀመሪያ ጽሁፍ"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "ይዞታ መቃኛ መመለከቻ"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "ረቂቅ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ መላኪያ"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "የቦዘነ"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~ማሻሻያ"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~ማውጫ"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "አዲስ ሰነድ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~ማጥፊያ"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "አገናኞች"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "ማውጫ ~ማስወገጃ"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~አትጠብቅ"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "ለንባብ-~ብቻ"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "ሁሉንም ማሳያ"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "ሁሉንም ማጥፊያ"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "በ ግራ: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". በ ቀኝ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "ውስጥ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". ውጪ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ከ ላይ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". ከ ታች: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** የ አገባብ ስህተት **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** በ ዜሮ ማካፈያ **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** የ ተሳሳተ የ ቅንፎች አጠቃቀም **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** የ ስኴር ተግባር ሞልቶ ፈሰስ**"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** ስህተት **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ስህተት: የ ማመሳከሪያው ምንጭ አልተገኘም"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(የተወሰነ)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " አ: %1 ወ: %2 ቀ: %3 ሰ: %4 ደ: %5 ሰ: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ቢብሊዮግራፊ"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ጥቅስ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "የ ሰንጠረዦች ማውጫ"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "የ እቃዎች ሰንጠረዥ"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "የ ማውጫ አካሎች"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ጉዳይ"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "ተፈጥሯል"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ተሻሽሏል"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "መጨረሻ የታተመው"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "የ ክለሳ ቁጥር"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ጠቅላላ ለማረም የፈጀው ጊዜ"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "መቀየሪያ $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "በ መጀመሪያ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ቀጥሎ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ጽሁፍ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሐፍ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ ከ አርእስት ጋር"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ቴክኒካል. መረጃዎች"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ቴሲስ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "የተለያዩ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "የ ቴሲስ ጽሁፍ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ስብሰባ በ ሂደት ላይ"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "የ ምርምር መግለጫ"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ያልታተመ"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ሰነድ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "አድራሻ"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "ማብራሪያ"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲ(ዎች)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "የ መጽሀፍ አርእስት"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "እትም"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "የህትመቱ አይነት"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "ድርጅት"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ወር"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ድርጅት"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ገጽ(ጾች)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "አሳታሚው"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "ዩኒቨርሲቲ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ተከታታይ"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "የ መግለጫው አይነት"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "አመት"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የ ነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "አስተያየት ማሳያ"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "አስተያየት መደበቂያ"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ይህ የአቋራጭ ስም ቀደም ሲል ነበር: እባክዎን ሌላ ስም ይምረጡ"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "በራሱ ጽሁፍን ላጥፋው?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ምድቡን ማጥፊያ "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስቀመጫ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "በዚህ ፋይል ውስጥ በራሱ ጽሁፍ የለም"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "የኔ በራሱ ጽሁፍ"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "በራሱ ጽሁፎች ለ አቋራጭ '%1' አልተገኘም"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "ሰንጠረዥ ያለ ረድፎች ወይንም ክፍሎች ማስገባት አይቻልም"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገባት አልተቻለም ምክንያቱም በጣም ትልቅ ነው"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "የተጠየቀው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ አልተገኘም"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ምስል (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "እቃ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "አስተያየቶች በ "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ቀን የለም)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ደራሲ የለም)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "መልስ ወደ $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "የአድራሻ መከልከያ ማረሚያ"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ወንድ ተቀባዮች)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ሴት ተቀባዮች)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "የሰላምታ አ~ካላት"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "ወደ ሰላምታ መጨመሪያ"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ከሰላምታ ውስጥ ማስወገጃ"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~ይጎትቱ የ ሰላምታ አካሎችን እታች ወዳለው ሳጥን ውስጥ"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ሰላምታ"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "የስርአት ነጥብ ምልክት"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ሜዳዎችን መመደቢያ ከእርስዎ የዳታ ምንጭ ጋር እንዲስማሙ ከሰላምታ አካላት ጋር"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "የሰላምታ ቅድመ እይታ"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "የአድራሻ አካሎች"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "የሰላምታ አካሎች"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ወደ ሜዳው ተዛምዷል :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ገና አልተዛመደም "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "የአድራሻ ዝርዝሮች (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plain text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ጽሁፍ በ ኮማ የ ተለየ (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
"የ ኢ-ሜይል መግለጫ መረጃ አሁን ማስገባት ይፈልጋሉ?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME የአድራሻ ዝርዝር (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "የሚጀምረውን ሰነድ ይምረጡ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "የ ሰነዱን አይነት ይምረጡ"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "የ አድራሻ መከለከያ ማስገቢያ"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "የ አድራሻ ዝርዝር ይምረጡ"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "ሰላምታ መፍጠሪያ"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "እቅድ ማስተካከያ"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "ተቀባይ አትጨምር"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ጨርሷል"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ጥያቄ"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "የ ዳታቤዝ ስም"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ቴምፕሌትስ"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "ላኪው"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተለዋዋጭ)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተጠቃሚ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "የቁጥር መጠን"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "የገጽ ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL መጫኛ"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዢ"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ባህሪዎች መቀላቀያ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ማስገቢያ ዝርዝር"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሜዳዎች"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "የሚቀጥለው መዝገብ"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ማንኛውም መዝገብ"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "ከፍተኛ ቁጥር"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "የተደበቀ ጽሁፍ"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "የ ተጠቃሚ ሜዳ"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "የተደበቀ አንቀጽ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ቀን (የተወሰነ)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ሰአት (የተወሰነ)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ባህሪዎች"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ቃላቶች"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "እቃዎች"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[ጽሁፍ]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[ጽሁፍ]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ፖሳቁ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ስልክ (የ ቤት)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ስልክ (የስራ)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ማብሪያ"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "ማብሪያ"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "መንገድ"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "ምድብ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "የምእራፍ ስም"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር ያለ መለያ"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር እና ስም"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "የምእራፍ ቁጥር እና ስም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "የሮማን (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "የሮማን (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "የአረብኛ (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "መነሻዎች"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "ስርአት"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "ቀን"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "ከ ላይ/ከ ታች"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "የመግለጫ ጽሁፍ"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "ቁጥር (አገባብ የለውም)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "ቁጥር (ሙሉ አገባብ አለው)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "እቃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~ሁኔታው"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "ከዚያ ፡ ተጨማሪ"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "የተደበቀ ጽ~ሁፍ"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "የ ~Macro ስም"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~ማመሳከሪያ"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ባህ~ሪዎች"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "ማ~ካካሻ"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ተጠቃሚ]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "የአግድም . ማሰናጃ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "የቁመት . ማሰናጃ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "የ ግራ መስመር"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "የ ላይ መስመር"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "የሚቀጥለው ግልጋሎት ዝግጁ አይደለም: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "ቃላት እና ባህሪ መቁጠሪያ: ይጫኑ ለ መክፈት የ መቁጠሪያ ንግግር"
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "በ ነጠላ-ገጽ መመልከቻ"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "በ መጽሀፍ መመልከቻ"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ መቃኛ መስኮት ለመክፈት ወይንም በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ምልክት ማድረጊያ ዝርዝር"
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ (የ ገጽ ቁጥር በ ታተመ ሰነድ ላይ) ይጫኑ ለ መክፈት የ መሄጃ ወደ ገጽ ንግግር"
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "የ ገጽ ዘዴ በ ቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ"
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ረድፎች"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ የለም"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ የለም"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "አታንፀባርቅ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "በ ቁመት መገልበጫ"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "በ አግድም እና በ ቁመት መገልበጫ"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ማንፀባረቂያ በ አግድም በሙሉ ገጽ ላይ"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ምንም የ ባህሪ ዘዴ የለም"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ግርጌ የለም"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ራስጌ የለም"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "አጥጋቢ መጠቅለያ"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "መጠቅለያ የለም"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "በሙሉ"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "አጓዳኝ መጠቅለያ"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "በ ግራ መጠቅለያ"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "በ ቀኝ መጠቅለያ"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ማስቆሚያ ብቻ)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "የተወሰነ እርዝመት:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ዝቅተኛ እርዝመት:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ወደ አንቀጽ"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ወደ ባህሪ"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ወደ ገጽ"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X Coordinate:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y Coordinate:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ከ ላይ"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "መሀከል በ ቁመት"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ከ መስመሩ በላይ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "መሀከል ማስመሪያ"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "በ ቀኝ በኩል"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "በ ግራ በኩል"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ውስጥ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ውጪ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "በ ሙሉ ስፋት"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "መለያያ ስፋት:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ከፍተኛ የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "በንባብ-ብቻ ሰነድ ውስጥ ሊታረም የሚችል"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "መክፈያ"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ የለም"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ተገናኝቷል ወደ "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "እና "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "መስመሮች መቁጠሪያ"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "መስመሮች አትቁጠር"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቆጠራውን በ: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ብርሁነት: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ቀይ: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "አረንጓዴ: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ሰማያዊ: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ማነጻጸሪያ: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ጋማ: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ግልጽነት: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "መገልበጫ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "አትገልብጥ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "በ ንድፎች ዘዴ: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ግራጫማ"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ጥቁር & ነጭ"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "የ ውሀ ምልክት"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "መጋጠሚያ የለም"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት መከተያ"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት አትከተል"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ድንበሮች ማዋሀጃ"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ድንበሮችን አታዋህድ"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፎች"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "አስታዋሽ"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "የ ተሳሳተ የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "የሚቀጥለው ሰንጠረዥ"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "የሚቀጥለው የ ጽሁፍ ክፈፍ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "የሚቀጥለው መሳያ"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "የሚቀጥለው መቆጣጠሪያ"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "የሚቀጥለው ክፍል"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ማድረጊያ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "የሚቀጥለው ንድፍ"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "የሚቀጥለው የ OLE እቃ"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "የሚቀጥለው ራስጌ"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "የሚቀጥለው ምርጫ"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "የ ሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "የሚቀጥለው አስታዋሽ"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ፍለጋውን ወደፊት መቀጠያ"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "የሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ቀደም ያለው ሰንጠረዥ"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "ቀደም ያለው የ ጽሁፍ ክፈፍ"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ቀደም ያለው መሳያ"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ቀደም ያለው መቆጣጠሪያ"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ቀደም ያለው ክፍል"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ቀደም ያለው ምልክት ማድረጊያ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ቀደም ያለው ንድፍ"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ቀደም ያለው የ OLE እቃ"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ቀደም ያለው ራስጌ"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ቀደም ያለው ምርጫ"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ቀደም ያለው አስታዋሽ"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ቀደም ያለው አስተያየት"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "የ ኋሊዮሽ ፍለጋውን መቀጠያ"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ቀደም ያለው የማውጫ ማስገቢያ"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ተጨምሯል"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ጠፍቷል"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "አቀራረብ"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ ተፈጸሙ የ አንቀጽ ዘዴዎች"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ረድፍ ገብቷል"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ረድፍ ጠፍቷል"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ክፍል ገብቷል"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ክፍል ጠፍቷል"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ራስጌ (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ግርጌ (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "ሰንጠረዥ-አታንሳፍፍ"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "አስተያየት : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ማስገቢያ"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ማጥፊያ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "አቀራረብ"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ገጽ "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "ዋናው ሰነድ"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም"
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም"
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ጭረት ተጠናቋል"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~መተው"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "መግለጫዎች..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም"
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ አካል ጎድሏል: የ ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀም ያስፈልጋል:"
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም"
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር"
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ምንጩ አልተገለጸም"
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ረቂቅ "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ረድፍ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "አምድ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~ይቀጥሉ"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ተሳክቶ ተልኳል"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "መላክ አልተቻለም"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~ማሳያ"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~ወደ ላይ"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ወደ ~ታች"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " ዋጋ ያለው "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ዋጋ የሌለው"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "የ ተፈረመው-በ"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "የ ንግድ ካርዶች"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "ኢሜይል ማሰናጃ"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "መለያዎች"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "መፈለጊያ ደንብ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "አማራጭ ማስገቢያ"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ኛ ቁልፍ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ኛ ቁልፍ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "ቃላት ብቻ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "አይ"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "ከ ቢብሊዮግራፊ ዳታቤዝ ውስጥ"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "ከ ሰነዱ ይዞታ ውስጥ"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "ማስገቢያ"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "ከ ቢብሊዮግራፊ ዳታቤዝ ውስጥ"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "ከ ሰነዱ ይዞታ ውስጥ"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "ማስገቢያ"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_መደበኛ"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "የ ፊደል ውጤቶች"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "የ እስያ እቅድ"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "ማድመቂያ"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "ስም:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "ጽሁፍ:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "የታለመው ክፈፉ:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "ሁኔታዎች..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "መቃኛ..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "የተጎበኙ አገናኞች:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "ያልተጎበኙ አገናኞች:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "በራሱ_ስፋት"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "አምዶች:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "ክፍተት:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "በራሱ_ስፋት"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "ስፋት እና ክፍተት"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "ዘ_ዴ:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "እ_ርዝመት:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_ቦታ:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "ከ ላይ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "መሀከል"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_ቀለም:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "መለያያ መስመር"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "አምዶች:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "_ለ ሁሉም አምዶች ይዞታዎችን እኩል ማሰራጫ"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "የአሁኑ ክፍል"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "የተመረጠው ክፍል"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "የ ገጽ ዘዴ: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_መፈጸሚያ ወደ:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "የ ጽሁፍ _አቅጣጫ:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "ረድፎች"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "በራሱ አቀራረብ..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ መግለጫ"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "ዳታ ማስገቢያ"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "በኋላ"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "በራሱ ቁጥር መስጫ"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "ዘዴዎች"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "የጽሁፍ ቦታ"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ ቦታ"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "ዘዴዎች"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "መቃኛ"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "ማስማሚያ"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ምልክቶች ማስማሚያ"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "የ ሰነዱ መጨረሻ"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "በ ገጽ"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "በ ምእራፍ"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "በ ሰነድ"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "በራሱ ቁጥር መስጫ"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ መጨረሻ"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "ከሚቀጥለው ገጽ መጀመሪያ"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "የሚቀጥል ማስታወቂያ"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "ዘዴዎች"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "የጽሁፍ ቦታ"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ መጨረሻ"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "ከሚቀጥለው ገጽ መጀመሪያ"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "የሚቀጥል ማስታወቂያ"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "ዘዴዎች"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "ይምረጡ…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ማስረጊያዎች"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻዎች"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_አምዶች:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_ረድፎች:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "ራ_ስጌ"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "የ ራስጌ ረድፎችን በ አዲስ _ገጾች ላይ መድገሚያ"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "ሰንጠረዡን ከገጾቹ በላይ _አትክፈል"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "የ ራስጌ ረድ_ፎች:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "ዘዴዎች"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "መስመር ቁጥር መስጫ"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማሳያ"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "አቀራረብ:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "ቦታ:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "ክፍተት:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "ክፍተት:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "መመልከቻ"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "ጽሁፍ:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "ሁሉንም:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "መስመሮች"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "መለያያ"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "ባዶ መስመሮች"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "መስመሮች በጽሁፍ ክፈፍ ውስጥ"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "ራስጌ እና ግርጌ ማካተቻ"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ሁሉንም አዲስ ገጾች"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "አቀራረብ"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "ደረጃ 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "ደረጃ 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "ደረጃ 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "ደረጃ 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "ደረጃ 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "ደረጃ 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "ደረጃ 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "ደረጃ 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "ደረጃ 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "ደረጃ 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "ረቂቅ"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "የ _ቁጥር መስጫ አይነት:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "ዘዴ ማረሚያ"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "መ_ጀመሪያ በ:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "ይህን አንቀጽ በ መስመር ቁጥር መስጫ ላይ _መጨመሪያ"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_መጀመሪያ በ:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "መስመር ቁጥር መስጫ"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "ቁጥር:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "ንዑስ ደረጃዎች ማሳያ:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "መለያያ"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "መጀመሪያ በ:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "በፊት:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "በኋላ:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "መጀመሪያ በ:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ቁጥር መስጫ"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "መለያያ"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ማሰለፊያ:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "መሀከል"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"ቁጥር መስጫ እና ጽሁፍ መካከል:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ስፋት:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "ዝምድናው"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ማስረጊያ:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "ማስረጊያ በ:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ማሰለፊያ:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "ማሰለፊያ በ:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "ማስረጊያ ማስቆሚያ በ:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "ማስረጊያ ማስቆሚያ"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "ክፍተት"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "ምንም"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "አዲስ መስመር"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "የ ቁጥር መስጫውን ተከትሎ በ:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "ነባር"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "ቦታ እና ክፍተት"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "ነባር"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ማስረጊያዎች & ክፍተት"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "የ እስያ ጽሁፍ"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "እቅድ & ቁጥር መስጫ"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ማስረጊያ"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ቦታ"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "መስመር"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "መስመሮች:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "ማሻሻያ"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "የ አርእስት ገጾች መስጫ በ:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ያሉትን ገጾች ወደ አርእስት ገጾች መቀየሪያ"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "አዲስ የ አርእስት ገጾች ማስገቢያ"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "ሰነድ መጀመሪያ"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "የ አርእስት ገጾች መስሪያ"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር መስጫን ከ አርእስት ገጾች በኋላ እንደ ነበር መመለሻ"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "ለ መጀመሪያው አርእስት ገጽ የ ገጽ ቁጥር ማሰናጃ"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር መስጫ"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_ዘዴ:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "የ ገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "መመደቢያ"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "የእርዳታ መስመር _በማንቀሳቀስ ላይ እያሉ"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "መመሪያዎች"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_ምስሎች እቃዎች"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_ሰንጠረዥ"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "መሳ_ያ እና መቆጣጠሪያዎች"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "የ _ሜዳ codes"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_አስተያየቶች"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_ፍንጭ ለሚከታተሉት ለውጦች"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "የተደበቁ ጽሁ_ፍ"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "የተደበቁ አ_ንቀጾች"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "ሜዳ ማሳያ"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "ለ_ስላሳ መሸብለያ"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "የ ቁመት_ማስመሪያ"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "በ ቀኝ-የተሰለፉ"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "የ አግ_ድም ማስመሪያ"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "መመልከቻ"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "የመለኪያ ክፍል"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"
diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po
index d157e4e9e67..256d170cc42 100644
--- a/source/am/vcl/messages.po
+++ b/source/am/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "የ ተለየ የ ህትመት ስራ ለ ማወዳደሪያ ውጤት መፍጠሪያ"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "ማተሚያ"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "ተጫማሪ ምርጫዎች..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "ያለፈው ገጽ"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "ሁኔታው:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "ነባር ማተሚያ"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "ባህሪዎች..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "ማተሚያ"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_ሁሉንም ገጾች"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_ገጾች:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "ለምሳሌ: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_ሙሉ ገጾች"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_ጎዶሎ ገጾች"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "ከ _የትኛው ህትመት:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "የ ወረቀት ጎኖች:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "በ አንድ ገጽ በኩል ብቻ ማተሚያ"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "በ ሁለት ገጽ በኩል ማተሚያ (በ ረጅም ጠርዝ)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "በ ሁለት ገጽ በኩል ማተሚያ (በ አጭር ጠርዝ)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "የ ኮፒዎች _ቁጥር:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "በ _ግልባጭ ደንብ ማተሚያ"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_ማወዳደሪያ"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_ደንብ:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_ምርጫው"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "መጠን እና ኮፒዎች"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "አቅጣጫ:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "የ ወረቀት መጠን:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "ደንብ:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "ከ ግራ ወደ ቀኝ: ከዚያ ወደ ታች"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ከ ላይ ወደ ታች ከዚያ ወደ ቀኝ"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "ከ ላይ ወደ ታች: ክዚያ ወደ ግራ"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "ከ ቀኝ ወደ ግራ: ከዚያ ወደ ታች"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "ምስል"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "በ መሬት አቀማመጥ"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "መስመር:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "እርቀት:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "በገጾች መካከል"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "የ ወረቀቱ ድንበር"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "በ"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "በ አያንዳንዱ ገጽ ዙሪያ ድንበር መሳያ"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "ገጾች በ ወረቀት:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "የ ገጽ እቅድ"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "ባጠቃላይ"
diff --git a/source/am/writerperfect/messages.po b/source/am/writerperfect/messages.po
index defa6333331..aaecfda7630 100644
--- a/source/am/writerperfect/messages.po
+++ b/source/am/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-13 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526238614.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "ፋይል ማምጫ"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Import MS Multiplan for DOS file"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "የ MS Works file ማምጫ"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "የ MS Write file ማምጫ"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "የ MS Word for DOS file ማምጫ"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "የ Lotus files ማምጫ"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "የ Symphony file ማምጫ"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "የ Quattro Pro file ማምጫ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB መላኪያ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "ባጠቃላይ"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "እትም:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "መክፈያ ዘዴ:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "መክፈያ ዘዴ:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "የ እቅድ ዘዴ:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "እንደገና የሚፈስ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "የተወሰነ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "የ ሽፋን ምስል ማስተካከያ:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "መቃኛ..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "የ መገናኛ ዳይሬክቶሪ ማስተካከያ:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "መቃኛ..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "ባጠቃላይ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "መለያ:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "አርእስት:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "ደራሲው:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "ቀን:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "ቀን:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "መቃኛ..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "መቃኛ..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po
index 0295b6a4843..da1ebfaa278 100644
--- a/source/an/chart2/messages.po
+++ b/source/an/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2072,32 +2072,32 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Posición"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr ""
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2270,31 +2270,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr ""
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3017,128 +3017,128 @@ msgid "_None"
msgstr "~Garra"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr ""
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Posición"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr ""
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr ""
@@ -3710,31 +3710,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 9c708fe0548..f43631f2b84 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4104,61 +4104,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Funcions"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr ""
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr ""
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4170,19 +4170,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr ""
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr ""
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
+msgid "_With"
msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4249,123 +4249,123 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr ""
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Por defecto"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr ""
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Por defecto"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4741,178 +4741,184 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "~Manual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr ""
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "E~stilo"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr ""
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Posición"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr ""
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr ""
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "~Centrau"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr ""
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Eixemplo"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ringlera"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Eixemplo"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5040,125 +5046,125 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "E~stilo"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr ""
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Enta la dreita"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Cobaixo"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Posición"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr ""
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr ""
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
@@ -5189,121 +5195,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5315,67 +5333,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5528,190 +5540,189 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr ""
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz..."
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "~Horizontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
+msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "~Centrau"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr ""
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Cobalto"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Cobaixo"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr ""
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr ""
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5722,12 +5733,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "~Adhibir..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5767,97 +5777,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7158,336 +7168,342 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
+#. j6j4Y
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
msgstr ""
-#. QnTvd
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
+msgid "Case:"
msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr ""
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr ""
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr ""
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr ""
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr ""
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr ""
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr ""
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "amagau"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr ""
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr ""
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr ""
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr ""
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr ""
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr ""
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr ""
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr ""
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "amagau"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr ""
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr ""
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr ""
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
msgstr ""
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr ""
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Posición"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr ""
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
msgstr ""
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
msgstr ""
#. GypUU
@@ -7959,142 +7975,166 @@ msgid "File"
msgstr "~Fichero"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Tipo"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr ""
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatica"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Cantos"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr ""
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr ""
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eixemplo"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8326,79 +8366,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr ""
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr ""
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr ""
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eixemplo"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9158,120 +9198,120 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Titol"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr ""
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr ""
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Tipo"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Numero"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr ""
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr ""
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr ""
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
@@ -10616,80 +10656,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr ""
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Por defecto"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -12876,9 +12916,9 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr ""
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
@@ -13420,55 +13460,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr ""
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eixemplo"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr ""
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -13539,112 +13579,112 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
+#. hRP6U
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
+msgctxt "positionpage|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|superscript"
msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
-#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
-msgctxt "positionpage|normal"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "S~ubindiz"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr ""
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr ""
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr ""
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr ""
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr ""
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr ""
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr ""
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -13824,31 +13864,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15118,149 +15158,149 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr ""
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr ""
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr ""
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr ""
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr ""
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr ""
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr ""
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Enta alto"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr ""
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr ""
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr ""
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Enta abaixo"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr ""
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr ""
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Automatica"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
@@ -15499,19 +15539,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr ""
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr ""
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -15583,7 +15623,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15771,58 +15811,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/an/desktop/messages.po b/source/an/desktop/messages.po
index 6c598b414de..c893461286b 100644
--- a/source/an/desktop/messages.po
+++ b/source/an/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1005,31 +1005,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr ""
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr ""
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
diff --git a/source/an/extensions/messages.po b/source/an/extensions/messages.po
index daeaf1a6cc4..b901cacdf7d 100644
--- a/source/an/extensions/messages.po
+++ b/source/an/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3496,192 +3496,192 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Tipo"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr ""
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titol"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adreza"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr ""
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr ""
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr ""
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr ""
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr ""
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numero"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr ""
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
@@ -3693,198 +3693,198 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr ""
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr ""
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr ""
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Tipo"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr ""
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titol"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adreza"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr ""
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr ""
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr ""
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr ""
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numero"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr ""
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr ""
diff --git a/source/an/fpicker/messages.po b/source/an/fpicker/messages.po
index 631f2e4c50d..9152755922c 100644
--- a/source/an/fpicker/messages.po
+++ b/source/an/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -79,13 +73,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -93,73 +87,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr ""
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr ""
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr ""
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr ""
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr ""
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr ""
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -182,73 +206,91 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "~Servicio"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr ""
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr ""
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr ""
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3ae3aaa8fe4..60f6d691ad0 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8932,6 +8932,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30426,6 +30436,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caracter..."
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32826,12 +32846,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -40014,4 +40034,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-
diff --git a/source/an/readlicense_oo/docs.po b/source/an/readlicense_oo/docs.po
index 95d69563b7d..7dfc7e56afe 100644
--- a/source/an/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/an/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,49 +196,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index ea5d32a2101..c29ca0308b0 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17576,10 +17576,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -17990,65 +17990,59 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuella de calculo"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- no definiu -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- garra -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- tot -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr ""
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Os 10 primers"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -18056,80 +18050,80 @@ msgstr "Sin nombre"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr ""
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Adchuntar fuella"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de fuella"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Color d'a pestanya"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Nombre d'obchecto"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -18137,114 +18131,114 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protecher grabación"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desactivar protección d'a grabación"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Clau:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Clau (opcional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Clau incorrecta"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "Fin"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconoixiu"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Minimo"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Maximo"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Valor"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "Orichen"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
@@ -18252,34 +18246,34 @@ msgstr "Dentradas"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Predeterminau;Texto;Calendata (DMA);Calendata (MDA);Calendata (AMD);Inglés (US);Amagar"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabuladors"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr ""
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
@@ -18292,20 +18286,20 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
@@ -18313,904 +18307,904 @@ msgstr "Seleccionar fuellas"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fuellas seleccionadas"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Regle"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Iste regle administra os obchectos en posicions fixas. "
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Ista fuella amuestra a disposición d'os datos en o documento. "
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización d'o documento"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Fuella %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Celda %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Aria cucha"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Vista preliminar"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Aria central"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Aria dreita"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Encabezamiento d'a pachina %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Piet de pachina d'a pachina %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Linia d'edición"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Aquí se puede introducir y editar texto, numeros y formulas. "
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Botón d'o rato presionado"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de ferramientas de formula"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Fuellas de calculo de %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(solament ta lectura)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modo de vista preliminar)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "L'intervalo contiene etiquetas de columnas"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "L'intervalo contiene etiquetas de ringleras"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Valor no valida."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Adhibir una formatación automatica"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Cambiar o nombre d'a formatación automatica"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Eliminar a formatación automatica"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Deseya realment eliminar a dentrada #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Zarrar"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Chin."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar."
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centro"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr ""
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr ""
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Fuellas"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Nombres d'os entrevalos"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Entrevalos d'a base de datos"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr ""
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Arias enlazadas"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activo"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nombre d'o escenario"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentarios"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orden personalizau"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Totz"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Amostrar nomás l'item actual."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Amagar nomás l'item actual."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Quadro de nombre"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Linia de dentrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Asistent: Funcions"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Aplicar"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconoixiu"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha ficau una columna"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha ficau una ringlera "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha ficau una fuella "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha eliminau una columna"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha eliminau una ringlera"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha eliminau una fuella"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "S'ha moviu un entrevalo"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "O conteniu s'ha modificau"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "O conteniu s'ha modificau"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "S'ha modificau a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orichinal"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "As modificacions s'han refusau"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptadas"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Refusadas"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Garra dentrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<vuedo>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protechiu"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protechiu por una clau"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "O hash ye incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "O hash ye compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Torne a escribir-la"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Agrupar"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
@@ -19218,777 +19212,777 @@ msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "meya"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr ""
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Aria"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximo"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cantidat"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr ""
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximo"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "meya"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr ""
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr ""
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr ""
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr ""
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr ""
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -20241,7 +20235,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21870,7 +21864,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr ""
@@ -22205,46 +22199,46 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
@@ -22334,223 +22328,223 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimo"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximo"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximo"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valors"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximo"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valors"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr ""
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr ""
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Replenar"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "~Color"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "garra"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr ""
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -22853,30 +22847,36 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr ""
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr ""
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -23101,7 +23101,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -23301,7 +23301,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -24166,7 +24166,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -24891,7 +24891,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26574,199 +26574,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr ""
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr ""
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -26809,7 +26809,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nueva fuella de calculo"
@@ -27641,50 +27641,50 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Orichen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -28108,7 +28108,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28264,45 +28264,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodo"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periodo"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -28890,28 +28890,28 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Numero de pachinas:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reducir/Enamplar impresión"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Achustar intervalos d'impresión a l'amplo/alto"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Achustar intervalos d'impresión en numeros de pachinas"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
@@ -29838,19 +29838,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29904,7 +29904,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -30568,154 +30568,154 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "~Chuego de caracters"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importación"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Tabuladors"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr ""
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr ""
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
@@ -30801,7 +30801,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 9a02d68d29a..b83d6cebc2f 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -295,85 +295,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -694,68 +694,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr ""
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr ""
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr ""
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr ""
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr ""
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr ""
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr ""
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr ""
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr ""
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr ""
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr ""
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -763,92 +775,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ye seguro que deseya eliminar a formatación automatica #?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr ""
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr ""
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr ""
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr ""
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr ""
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr ""
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr ""
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -856,19 +868,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr ""
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr ""
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -877,154 +889,160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr ""
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr ""
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr ""
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr ""
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr ""
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Obchectos"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr ""
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr ""
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr ""
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr ""
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr ""
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr ""
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr ""
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Reproducir"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Aturar"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Mida ~orichinal"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1032,122 +1050,122 @@ msgid ""
msgstr ""
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr ""
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr ""
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr ""
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr ""
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr ""
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr ""
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr ""
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr ""
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr ""
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr ""
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr ""
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr ""
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Acción"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr ""
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr ""
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1155,307 +1173,293 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Ficar una fuella"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr ""
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr ""
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ficar como copia"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Iniciar"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Cobalto"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Cobaixo"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr ""
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr ""
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr ""
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr ""
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "~Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Totz"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr ""
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr ""
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr ""
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr ""
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr ""
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr ""
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr ""
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr ""
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr ""
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr ""
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr ""
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr ""
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Rota/Nombre d'o fichero"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr ""
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr ""
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "~Debuxo"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr ""
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr ""
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1463,159 +1467,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr ""
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr ""
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr ""
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr ""
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr ""
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr ""
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr ""
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr ""
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Nombres"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Apellidos"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr ""
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr ""
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr ""
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr ""
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr ""
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr ""
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr ""
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr ""
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1623,771 +1627,795 @@ msgid ""
msgstr ""
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr ""
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr ""
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr ""
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr ""
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr ""
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr ""
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr ""
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr ""
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr ""
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr ""
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr ""
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr ""
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr ""
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr ""
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr ""
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr ""
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr ""
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr ""
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr ""
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Disenyo"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr ""
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de celda"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr ""
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr ""
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ficar una fuella"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Disenyo"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr ""
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr ""
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr ""
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr ""
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr ""
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr ""
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr ""
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr ""
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr ""
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr ""
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr ""
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr ""
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr ""
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr ""
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr ""
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr ""
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr ""
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Compartir o documento"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr ""
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr ""
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr ""
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2395,714 +2423,714 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr ""
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr ""
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr ""
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr ""
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr ""
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr ""
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr ""
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr ""
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr ""
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr ""
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Presentación"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Presentación"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Presentación"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Presentación"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr ""
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Presentación"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr ""
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr ""
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "~Garra"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr ""
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr ""
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Escala"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr ""
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr ""
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr ""
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr ""
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tipo de letra"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr ""
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr ""
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr ""
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr ""
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "~Color"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr ""
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr ""
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr ""
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Sencilla"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr ""
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr ""
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "~Garra"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr ""
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr ""
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr ""
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr ""
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edita o comentario..."
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr ""
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr ""
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Conteniu"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr ""
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr ""
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr ""
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr ""
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "~Color"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr ""
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr ""
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr ""
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- garra -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4477,104 +4505,104 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr ""
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4921,74 +4949,80 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Repetir"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr ""
@@ -5392,80 +5426,80 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Capitero"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr ""
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr ""
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr ""
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr ""
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr ""
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -6900,141 +6934,141 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr ""
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr ""
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr ""
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr ""
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "~Tabulacions"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-#, fuzzy
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr ""
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr ""
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7126,292 +7160,292 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr ""
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr ""
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr ""
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr ""
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Presentación"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
+#. Byo4C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
+msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#. Azbxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
+msgctxt "prntopts|fittopgrb"
+msgid "_Fit to page"
+msgstr ""
+
+#. 7Jqsg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
+msgctxt "prntopts|tilepgrb"
+msgid "_Tile pages"
+msgstr ""
+
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr ""
+
+#. QiBFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
+msgctxt "prntopts|frontcb"
+msgid "Fr_ont"
+msgstr ""
+
+#. RmDFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
+msgctxt "prntopts|backcb"
+msgid "Ba_ck"
+msgstr ""
+
+#. NsWL6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
+msgctxt "prntopts|label3"
+msgid "Page Options"
+msgstr ""
+
#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
msgid "_Page name"
msgstr ""
#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|datecb"
msgid "D_ate"
msgstr "Calendata"
#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|timecb"
msgid "Ti_me"
msgstr "Hora"
#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
msgid "H_idden pages"
msgstr ""
#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
msgctxt "prntopts|printlbl"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
-#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
-msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+#. 2psp5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
+msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
-msgctxt "prntopts|fittopgrb"
-msgid "_Fit to page"
-msgstr ""
-
-#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
-msgctxt "prntopts|tilepgrb"
-msgid "_Tile pages"
-msgstr ""
-
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr ""
-
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
-#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
-msgctxt "prntopts|frontcb"
-msgid "Fr_ont"
+#. sFK9C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
+msgctxt "prntopts|grayscalerb"
+msgid "Gra_yscale"
msgstr ""
-#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
-msgctxt "prntopts|backcb"
-msgid "Ba_ck"
+#. ibjkX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
+msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
+msgid "Black & _white"
msgstr ""
-#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
-msgctxt "prntopts|label3"
-msgid "Page Options"
+#. PUgsP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
+msgctxt "prntopts|label2"
+msgid "Quality"
msgstr ""
#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
msgstr ""
#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
msgstr "Conteniu"
-#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
-msgctxt "prntopts|defaultrb"
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
-msgctxt "prntopts|grayscalerb"
-msgid "Gra_yscale"
-msgstr ""
-
-#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
-msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
-msgid "Black & _white"
-msgstr ""
-
-#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
-msgctxt "prntopts|label2"
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8275,37 +8309,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr ""
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr ""
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po
index 8ced575171c..ee6aa755170 100644
--- a/source/an/sfx2/messages.po
+++ b/source/an/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,12 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Cambiar o ~nombre"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2183,79 +2182,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2267,7 +2266,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2485,50 +2484,50 @@ msgid "No"
msgstr ""
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valura"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr ""
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr ""
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr ""
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2613,31 +2612,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr ""
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr ""
@@ -2649,7 +2648,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr ""
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -2667,7 +2666,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr ""
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr ""
@@ -2826,7 +2825,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr ""
@@ -3510,31 +3509,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr ""
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/an/starmath/messages.po b/source/an/starmath/messages.po
index d5da7fe7b27..9a5ab466627 100644
--- a/source/an/starmath/messages.po
+++ b/source/an/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2441,25 +2441,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipo de letra"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr ""
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr ""
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
diff --git a/source/an/svtools/messages.po b/source/an/svtools/messages.po
index 321786a9014..c12043aaa9f 100644
--- a/source/an/svtools/messages.po
+++ b/source/an/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -477,105 +477,48 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr ""
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr ""
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr ""
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr ""
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr ""
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr ""
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr ""
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ""
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "~Fichero"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr ""
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
@@ -583,1247 +526,1247 @@ msgstr "~Chuego de caracters"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr ""
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr ""
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr ""
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr ""
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "~Garra"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Enta la dreita"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr ""
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr ""
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr ""
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr ""
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr ""
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr ""
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "~Navegar..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr ""
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr ""
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr ""
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Adhibir"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr ""
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr ""
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr ""
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr ""
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr ""
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr ""
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr ""
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Meter en pausa"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr ""
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr ""
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr ""
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nombres"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr ""
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr ""
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr ""
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr ""
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr ""
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr ""
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr ""
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr ""
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Busca"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr ""
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr ""
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr ""
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr ""
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr ""
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr ""
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr ""
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr ""
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr ""
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr ""
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr ""
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr ""
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enla~z"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr ""
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr ""
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr ""
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "~Fichero"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Documento de texto"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Documento m~aestro"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr ""
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr ""
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr ""
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr ""
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr ""
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr ""
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr ""
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr ""
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr ""
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr ""
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr ""
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5593,4 +5536,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index 6f8413ace50..8b8efd8a68d 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7879,9 +7879,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7889,1799 +7896,1853 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr ""
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr ""
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Negocios"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr ""
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lista"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nuevo"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15883,13 +15944,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
@@ -16793,7 +16854,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -16811,104 +16872,104 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Contraste"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Royo"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Royo"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -16994,85 +17055,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- garra -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr ""
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr ""
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index d53ea8f30de..ab2d5dfae6e 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -675,97 +675,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1958,364 +1958,357 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr ""
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr ""
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr ""
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr ""
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr ""
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr ""
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr ""
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr ""
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr ""
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr ""
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr ""
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr ""
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr ""
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr ""
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr ""
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr ""
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr ""
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr ""
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr ""
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr ""
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr ""
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr ""
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr ""
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Obchectos"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr ""
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr ""
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr ""
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr ""
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr ""
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "E~stilo"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr ""
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr ""
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr ""
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr ""
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2323,14 +2316,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2339,7 +2332,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2349,7 +2342,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2357,7 +2350,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2367,7 +2360,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2375,91 +2368,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr ""
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Adhibir una formatación automatica"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Eliminar a formatación automatica"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Cambiar o nombre d'a formatación automatica"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Chin."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar."
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centro"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2468,381 +2461,381 @@ msgid ""
msgstr ""
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr ""
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr ""
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Amplaria d'a col~umna..."
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr ""
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr ""
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr ""
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr ""
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr ""
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr ""
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr ""
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
+msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr ""
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Selección"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr ""
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr ""
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr ""
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr ""
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2850,626 +2843,626 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr ""
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "modo"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr ""
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr ""
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr ""
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr ""
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr ""
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatación automatica"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr ""
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr ""
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr ""
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr ""
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr ""
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr ""
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr ""
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr ""
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr ""
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "~Ficar columnas"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr ""
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr ""
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compartir o documento"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr ""
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3477,7 +3470,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3485,1963 +3478,1975 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr ""
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr ""
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr ""
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr ""
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
#, fuzzy
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Obchectos OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
#, fuzzy
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "~Formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr ""
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Comentario"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr ""
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr ""
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr ""
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr ""
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr ""
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr ""
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr ""
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr ""
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr ""
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr ""
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr ""
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Acción"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr ""
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentos de %PRODNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Importar"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr ""
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "~Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr ""
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr ""
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ficar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activo"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr ""
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr ""
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indiz"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "~Fichero"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr ""
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr ""
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Totz"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr ""
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Cambiar o ~nombre"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr ""
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nota"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr ""
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr ""
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr ""
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr ""
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr ""
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr ""
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr ""
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr ""
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr ""
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr ""
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr ""
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr ""
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr ""
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr ""
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr ""
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr ""
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "NombreOrganización"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr ""
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr ""
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr ""
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr ""
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr ""
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "anyo"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentario"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Amostrar comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr ""
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr ""
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr ""
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr ""
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr ""
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr ""
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr ""
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr ""
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr ""
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr ""
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr ""
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr ""
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr ""
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5450,91 +5455,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5544,255 +5549,255 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr ""
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr ""
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr ""
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr ""
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr ""
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr ""
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr ""
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr ""
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr ""
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rechistro siguient"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr ""
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr ""
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr ""
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
@@ -5802,89 +5807,89 @@ msgstr "Información"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Importar"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr ""
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr ""
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr ""
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Obchectos"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr ""
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr ""
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5893,103 +5898,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nombres"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr ""
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr ""
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr ""
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr ""
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "o"
@@ -5999,40 +6004,40 @@ msgstr "o"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Rota/Nombre d'o fichero"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "E~stilo"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
@@ -6042,25 +6047,25 @@ msgstr "ID Categoría"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr ""
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr ""
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr ""
@@ -6069,56 +6074,56 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr ""
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr ""
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
#, fuzzy
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -6127,13 +6132,13 @@ msgstr "Texto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr ""
@@ -6142,50 +6147,50 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
#, fuzzy
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
@@ -6194,19 +6199,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
@@ -6215,80 +6220,80 @@ msgstr "Calendata"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr ""
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6297,31 +6302,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr ""
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
@@ -6331,1318 +6336,1312 @@ msgstr "Obchectos"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr ""
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr ""
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr ""
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr ""
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr ""
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Importar"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valura"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "Ringlera"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr ""
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr ""
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr ""
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr ""
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr ""
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr ""
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr ""
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr ""
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr ""
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr ""
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr ""
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr ""
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr ""
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr ""
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr ""
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr ""
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminar"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Selección"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr ""
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pachina"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr ""
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr ""
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr ""
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7900,230 +7899,223 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Documento m~aestro"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr ""
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr ""
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr ""
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ringlera"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Escala"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8132,7 +8124,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8141,117 +8133,117 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarchetas de pr~esentación"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr ""
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr ""
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Conteniu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr ""
@@ -9027,40 +9019,46 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr ""
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr ""
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr ""
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr ""
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr ""
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
msgstr ""
#. 7gBGN
@@ -9463,113 +9461,107 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Importar"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr ""
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Texto"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr ""
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr ""
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "~Navegar..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr ""
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr ""
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr ""
@@ -9581,153 +9573,153 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Columna"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "E~stilo"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr ""
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Posición"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Cobalto"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "~Centrau"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Cobaixo"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "~Color"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columna"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr ""
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr ""
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estilo d'a fuella"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr ""
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9754,7 +9746,7 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr ""
@@ -10047,14 +10039,14 @@ msgid "rows"
msgstr "Ringlera"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Formatación automatica"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -10134,7 +10126,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr ""
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10511,47 +10503,41 @@ msgid "After"
msgstr ""
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "E~stilo"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr ""
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr ""
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "E~stilo"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11357,13 +11343,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navegador"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
@@ -11523,83 +11509,77 @@ msgid "End of document"
msgstr ""
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr ""
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr ""
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr ""
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr ""
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr ""
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr ""
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "E~stilo"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr ""
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr ""
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr ""
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr ""
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr ""
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr ""
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "E~stilo"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12998,38 +12978,38 @@ msgid "Character"
msgstr "Importar"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Importar"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr ""
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -13079,40 +13059,40 @@ msgid "Insert Section"
msgstr ""
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr ""
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
@@ -13144,50 +13124,50 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Columna"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Ringlera"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr ""
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr ""
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13372,39 +13352,39 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr ""
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr ""
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "~Formato"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posición"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13447,57 +13427,57 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Texto"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr ""
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr ""
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separadors"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr ""
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr ""
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr ""
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
@@ -16039,98 +16019,98 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr ""
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr ""
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr ""
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr ""
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr ""
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr ""
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr ""
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr ""
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr ""
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr ""
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Nota"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr ""
@@ -16142,37 +16122,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr ""
@@ -17229,94 +17209,100 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr ""
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Numero"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separadors"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr ""
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr ""
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr ""
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separadors"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "~Centrau"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17324,89 +17310,95 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr ""
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "~Tabulacions"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr ""
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17853,61 +17845,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -19151,6 +19143,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr ""
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -19614,7 +19636,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr ""
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -20424,81 +20446,81 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr ""
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr ""
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr ""
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "E~stilo"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -21222,124 +21244,124 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Aliniación"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Tabla"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Conteniu"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr ""
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Veyer"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr ""
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po
index 63e7ed5e5ed..878ea41affc 100644
--- a/source/an/vcl/messages.po
+++ b/source/an/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1961,314 +1961,314 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr ""
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr ""
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/an/writerperfect/messages.po b/source/an/writerperfect/messages.po
index 7772a91312f..59d95690754 100644
--- a/source/an/writerperfect/messages.po
+++ b/source/an/writerperfect/messages.po
@@ -3,162 +3,201 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785849.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr ""
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr ""
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index fb4ae08b1e1..70e1723a0e5 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2038,31 +2038,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "٠٫٠٠"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "٠٫٠٠"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "الموجب و السّالب"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "الموجب"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "السّالب"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "المؤشر"
@@ -2232,32 +2232,32 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "نوع الدّرجيّة"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_درجة"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "مترا_صة رأسيًا"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "أبجد"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "اتّجاه النّ_صّ:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "اتّجاه النّصّ"
@@ -2978,127 +2978,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_بلا"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "قيمة _ثابتة"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "ن_سبة مئويّة"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "خطأ قياسي"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "الانحراف المعياري"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "التباين"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "هامش الخطأ"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "ن_طاق الخلايا"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "فئة الخطأ"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "الموجب _والسّالب"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "المو_جب"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "ال_سّالب"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "مؤشّر الخطأ"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "الموج_ب (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدّد نطاق البيانات"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "السّال_ب (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدّد نطاق البيانات"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "نفس القيمة لكليهما"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "المعاملات"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "حدّد نطاق أشرطة الخطأ الموجبة"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "حدّد نطاق أشرطة الخطأ السّالبة"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "من جدول البيانات"
@@ -3658,32 +3658,32 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "تدفق النص"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_درجة"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "مترا_صة رأسيًا"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "أبجد"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "اتّجاه النّ_صّ:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "اتّجاه النّصّ"
@@ -3789,4 +3789,3 @@ msgstr "المح_ور ع"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "اعرض الشّبكات"
-
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 445d45640c2..fe03782bfbe 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:11+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ال_دوال"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_ضمّن آليًّا"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "اختصارات جديدة"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "احذف الاختصارات"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "اختصارات (لا تتبع بحرف كبير)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "_ضمّن آليًّا"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "اس_تبدل"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_بِ‍:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "ال_نّصوص فقط"
@@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[ك]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "استبد_ل"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_بداية الاقتباس:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "علامة تنصيص مفردة بادئة"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "علامات التنصيص المفردة المبدئيّة"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "ن_هاية الاقتباس:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "علامة تنصيص مفردة نهائية"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "علامات التنصيص المفردة"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "استبد_ل"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_بداية الاقتباس:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "علامة تنصيص مزدوجة بادئة"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "علامات التنصيص المزدوجة المبدئيّة"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "ن_هاية الاقتباس:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "علامة تنصيص مزدوجة نهائية"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "علامات تنصيص مزدوجة"
@@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "_يدويًا"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "أضف / استورد"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "الصورة النقطية"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "النمط:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "موضع/حجم مخصص"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "مبلّطة"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "ممددة"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "المقاس:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "حجّم"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "الموضع:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "أعلى اليسار"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "أعلى الوسط"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "أعلى اليمين"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "يسار الوسط"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "يمين الوسط"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "أسفل اليسار"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "أسفل الوسط"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "أسفل اليمين"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "الخيارات"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "موضع التبليط:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "الإزاحة السينية:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "الإزاحة الصادية:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "إزاحة التبليط:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "صف"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "الخيارات"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "الإعدادات الجا_هزة:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "الخلايا الم_تجاورة:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "أزل الحد"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "تنظيم الخط"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "الن_مط:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "ال_عرض:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "اللو_ن:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "الخط"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "الي_سار:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "اليمين:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "الأ_على:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "الأ_سفل:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "زامِن"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "الحشو"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "الم_وضع:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "ال_مسافة:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "ال_لون:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "نمط الظل"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "ا_دمج مع الفقرة التالية"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "ا_دمج طُرز الخطوط المتجاورة"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "الخصائص"
@@ -5152,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "أدنى طول للكلمة"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5278,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "خط رابط ذو زاوية"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "بال_درجات:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "ال_حافة المرجع:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "مترا_صة رأسيًا"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "و_ضع التخطيط الآسيوي"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "توجه النص"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "ل_فّ النص تلقائيًا"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_قلّص لملاءمة حجم الخلية"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "فصل المقاطع ن_شط"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "اتجاه الن_ص:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "الخصائص"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "أ_فقي"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_رأسي"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "الإ_زاحة"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "مساوً"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "مملوء"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "موزَّع"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "وسط"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "أسفل"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "مساوً"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "موزَّع"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "محاذاة النص"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "امتداد النص انطلاقًا من الحافة السفلى للخلية"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "امتداد النص انطلاقًا من الحافة العليا للخلية"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "امتداد النص داخل الخلية"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "أبجد"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "مسار الشهادة"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "أ_ضف..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "مسار الشهادة"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "خطّ النصوص الغربية"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "خطّ النصوص الآسيوية"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "خطّ النصوص المركّبة"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -7090,335 +7102,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "لون الخط:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "التأثيرات:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "نقش:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "سطر علوي"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "شطب:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "سطر تحتي:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "لون السطر العلوي:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "لون السطر التحتي:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(بدون)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "أحرف كبيرة"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "أحرف صغيرة"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "أحرف عناوين"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "أحرف كبيرة مُصغّرة"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(بدون)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "بارز"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "محفور"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(بدون)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "نقطة"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "دائرة"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "قرص"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "شرطة"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "فوق النص"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "تحت النص"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "الموضع:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "علامة تأكيد:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "تخطيط"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ظل"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "وميض"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "مخفي"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "سطر علوي"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "شطب:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "سطر تحتي:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(بدون)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "عريض"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "منقّط"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "منقّط (عريض)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "شَرطة"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "شَرطة (عريضة)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "شَرطة طويلة"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "شَرطة طويلة (عريضة)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "نقطة و شَرطة"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "نقطة و شَرطة (عريضة)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "نقطة و نقطة و شرطة"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "نقطة و نقطة و شرطة (عريضة)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "مَوْجة"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "مَوْجة (عريضة)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "مَوْجة مزدوجة"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(بدون)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "بارز"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "محفور"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(بدون)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "عريض"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "مع /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "مع X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "تخطيط"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "وميض"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "مخفي"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "كلمات مفردة"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(بدون)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "نقطة"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "دائرة"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "قرص"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "شرطة"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "فوق النص"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "تحت النص"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "الموضع:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "علامة تأكيد:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ظل"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "لون الخط:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "خيار الإتاحة ”استخدم لون الخط التلقائي لعرض النص على الشاشة“ مفعّل. لن تُستخدم خصائص ألوان الخطوط حاليا لعرض النص."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7879,140 +7897,164 @@ msgid "File"
msgstr "ملف"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_تعديل"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "التدرّج"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ال_نوع:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "خطي"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "محوري"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "شعاعي"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "إهليجي"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "ثلاثي"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "مربع"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "الزيادة:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "تلقائي"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "الوسط ( س / ص ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "ال_حدود:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "ال_زاوية:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "إ_لى اللون:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_من اللون:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "الوسط السيني"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "الوسط الصادي"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "نسبة لون ”مِن“"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "نسبة لون ”إلى“"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_من اللون:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "إ_لى اللون:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -8249,79 +8291,79 @@ msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_تعديل"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "النقش"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ال_تباعد:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "الزاوي_ة:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "نوع ال_خط:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "متقاطع"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "ثلاثي"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "لون الخ_ط:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "لون الخلفية"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -9071,118 +9113,118 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "أنماط الأسهم"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "الع_نوان:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "نم_ط السهم:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "إضافة كائن محدد لإنشاء أنماط أسهم جديدة."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_تعديل"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "تحميل أنماط الأسهم"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "حفظ أنماط الأسهم"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "تنظيم أنماط الأسهم"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "نم_ط السطر:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ال_نوع:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "ال_رقم:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "الط_ول:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ال_تباعد:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "ملاءمة إ_لى عرض الخط"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "نقاط"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "شرطة"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "ملاءمة إ_لى عرض الخط"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "نم_ط السطر:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_تعديل"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "تحميل أنماط الأسطر"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "حفظ أنماط الأسطر"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
@@ -10515,80 +10557,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "ألوان مخصّصة"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "خط نص غربي"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_نص غربي و علامات ترقيم آسيوية"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "تقليص المسافات"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_دون ضغط"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_ضغط التشكيل فقط"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "ضغط التشكيل والكانا اليابانية"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "تباعد الأحرف"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "الم_بدئي"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "الل_غة:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "ليس في ب_داية السطر:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "ليس في _نهاية السطر:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "دون رموز الأسطر الجديدة المُ_عرَّفة من قِبل المستخدم"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "المحارف الأولى و الأخيرة"
@@ -12751,11 +12793,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "تخطيط ال_صفحة:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "أرقام الصفحات:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13280,55 +13322,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_عدّل"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "الرسم النمطي"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "محرّر الرسوم النمطية:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "محرّر الرسوم النمطية"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "لون الأمامية:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "لون الخلفية:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "لون الأمامية:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "لون الخلفية:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -13401,110 +13443,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "مرتفع"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "مرتفع"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "منخفض"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "مرتفع/منخفض بمقدار"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "الحجم النسبي للخط"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 درجة"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 درجة"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 درجة"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "ملاءمة للسطر"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "تحجيم العرض"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "ملاءمة للسطر"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "الدوران/التحجيم"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "التحجيم"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "تقنين زوجي"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "التباعد"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -13682,31 +13724,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14969,146 +15011,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "احمِ"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "التأ_ثير:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "لا تأثير"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "وميض"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "تمرير عبر"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "تمرير للأمام والخلف"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "تمرير داخل"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "الات_جاه:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "للأعلى"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "لليمين"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "لليسار"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "للأسفل"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "الب_داية من الداخل"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "إ_ظهار النص عند الانتهاء"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "دوائر الحركة:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "م_ستمر"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "ال_زيادة:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "ب_كسل"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "التأخير:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_تلقائي"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
@@ -15344,19 +15386,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "نهاية الفقرة في ب_داية الصفحة"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "أسطر"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "أسطر"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
@@ -15428,7 +15470,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15614,58 +15656,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "اح_ذف المدخلة"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "أ_قصى عدد للمدخلات:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "أ_دنى طول للكلمة:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "فعّل إ_كمال الكلمات"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "ألحِق م_سافة"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "ا_عرض كفائدة"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "فعّل إ_كمال الكلمات"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "أ_دنى طول للكلمة:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "أ_قصى عدد للمدخلات:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "أزِل ال_كلمات المجموعة من القائمة في المستند عند إغلاقه"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "اج_مع الكلمات"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/ar/desktop/messages.po b/source/ar/desktop/messages.po
index 2f40f489c58..eb052c3ad0a 100644
--- a/source/ar/desktop/messages.po
+++ b/source/ar/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1048,32 +1048,31 @@ msgid "Result"
msgstr "النّتيجة"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "تحديث الامتداد مطلوب"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "التمس التّ_حديثات..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "عطّل الكل"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "حُدّث %PRODUCTNAME إلى إصدارة جديدة. بعض امتدادات %PRODUCTNAME المثبّتة غير متوافقة مع هذه الإصدارة ويجب تحديثها قبل استخدامها."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "يضيف %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 07e11bd3fc8..2dff44f07ca 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3528,207 +3528,207 @@ msgid "Entry"
msgstr "المدخلة"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "الاسم ال_قصير"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف/المؤلفون"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "النا_شر"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "ال_فصل"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "العنوان"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ال_صفحة/الصفحات"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "ال_سنة"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "عنوان ال_كتاب"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "النسخة"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "وحدة التخزين"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "ال~هيئة"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "الأ_شهر"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "نوع ال~منشور"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "الجامعة"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "نوع الت~قرير"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "الم~نظمة"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "ال~تعليق التوضيحي"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "الرقم"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "ملاحظة"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "السل~سلة"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "مسار"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3742,215 +3742,215 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "تخطيط الأعمدة للجدول %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "الاسم ال_قصير"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "المؤلف/المؤلفون"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "النا_شر"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "ال_فصل"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "ال_سنة"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "العنوان"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ال_صفحة/الصفحات"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "النسخة"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "عنوان ال_كتاب"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "وحدة التخزين"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "نوع ال~منشور"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "الم~نظمة"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "ال~هيئة"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "الجامعة"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "نوع الت~قرير"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "الأ_شهر"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "الرقم"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "السل~سلة"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "ال~تعليق التوضيحي"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "ملاحظة"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "مسار"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "حقل معرف من قبل المستخدم ~5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/ar/fpicker/messages.po b/source/ar/fpicker/messages.po
index 1be53c4404d..6bf425de9f0 100644
--- a/source/ar/fpicker/messages.po
+++ b/source/ar/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "مستنداتي"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "الأماكن"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"فضلًا تأكّد من أنّك أدخلت اسم الملفّ الصّحيح."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "مجلّد"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"تأكّد من أنّ الجهاز موصول كما ينبغي وجرّب مجدّدًا."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "الخواديم..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "اتّصل بخادوم"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "اتصل بخادوم"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "أنشئ مجلّدًا جديدًا"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ا_سم الملفّ:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_نوع الملفّ:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "لل_قراءة فقط"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "احفظ بكلمة سر"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "ألحق ا_متداد اسم الملفّ آليًّا"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "حرّر إعدادات المر_شّح"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "عمِّ بمفتاح GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "إنشاء مجلد جديد"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_حرر الخدمة"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "اح_ذف الخدمة"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_غير كلمة السر"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "الملفات البعيدة"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "الخدمة:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "أضف خدمة"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "منظور القائمة"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "منظور الأيقونات"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "رشّح"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_حرر الخدمة"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "اح_ذف الخدمة"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_غير كلمة السر"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 06d43b95d46..27f3649c6aa 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "اختر <emph> أدوات - ماكرو - تنظيم مربعات الحوار </emph> ، ومن ثم اختر <emph>جديد</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "أدخل اسماً لمربع الحوار، ومن ثم انقر على موافق. لإعادة تسمية مربع الحوار لاحقاً، انقر بزر الفارة اليمين على الاسم في علامة التبويب، ومن ثم اختر <emph>إعادة تسمية</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 0859cb51751..74c75df13bc 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,31 +21796,31 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
msgstr ""
#. Tko9w
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr ""
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "عدد صحيح"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,40 +28978,76 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
msgstr ""
-#. LLJCx
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
msgstr ""
#. 6GB8Z
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr ""
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "عدد صحيح"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,40 +29158,76 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
msgstr ""
#. QHhrj
@@ -36151,49 +36223,40 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr ""
-
-#. C95Hk
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
msgstr ""
#. BhGwB
@@ -36205,13 +36268,13 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr ""
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
msgstr ""
#. retJJ
@@ -36223,42 +36286,24 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr ""
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
msgstr ""
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "الصياغة:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "مثال:"
-
#. BDRji
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -36709,40 +36754,40 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
msgstr ""
#. 6Exm3
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7183c15d610..0595a07bd8c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr ""
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr ""
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr ""
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr ""
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index a669e467e4a..853ec6f7eb9 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr ""
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
msgstr ""
#. paXnm
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr ""
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,13 +2536,13 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr ""
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
msgstr ""
#. hrgGP
@@ -12400,13 +12418,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr ""
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. 5gEUD
@@ -12418,13 +12436,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr ""
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
msgstr ""
#. eXWo3
@@ -12472,13 +12490,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr ""
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. HZciB
@@ -12544,22 +12562,22 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr ""
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
msgstr ""
#. TTo2C
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr ""
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr ""
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 63c7fdb8db0..9c21c5159ff 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,13 +2716,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr ""
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. JnXwh
@@ -2797,13 +2797,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
msgstr ""
#. dLN6f
@@ -2905,13 +2905,13 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr ""
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
msgstr ""
#. TBBEa
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 8dd9bb4cca8..07c4cba8de7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 547ed3d113d..0071cd31ae4 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,22 +37906,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">قائمة</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "Basic Macros"
msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
msgstr ""
#. S9vS4
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,13 +38113,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
msgstr ""
#. GvfVP
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
+msgid "Macros"
msgstr ""
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
-"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
-
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "طالع أيضًا <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">التواقيع الرقمية</link>."
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">طبقة</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
-"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
-
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "اسم"
-
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Import"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10A39\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "Export"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
+"06130030.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "طالع أيضًا <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">التواقيع الرقمية</link>."
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">طبقة</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">أحداث</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">طبقة</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index a9a41748829..53aa450e1d7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,13 +1420,13 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr ""
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
msgstr ""
#. B9Era
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 8dc71f44ffd..ec035fc1ab3 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,22 +43,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
msgstr ""
#. FvwQg
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr ""
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr ""
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..af5bae88033 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978199.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 8000709bcde..81e1be3a46e 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 23a3f3d6f7f..dc4c499457c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d29ec268472..0876abf333d 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr ""
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 0274318f4d1..006c4ef9d86 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">إطار عائم</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ملف</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 4aa9e6798f2..4717e73e8e2 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977229.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr ""
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr ""
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr ""
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr ""
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr ""
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr ""
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr ""
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "قائمة ملف"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "قائمة ملف"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr ""
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr ""
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr ""
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr ""
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr ""
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr ""
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr ""
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr ""
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr ""
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr ""
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr ""
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr ""
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr ""
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr ""
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr ""
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr ""
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr ""
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr ""
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr ""
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr ""
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr ""
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr ""
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr ""
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ملف"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr ""
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr ""
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr ""
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "قائمة تنسيق"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "قائمة تنسيق"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr ""
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr ""
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr ""
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr ""
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr ""
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr ""
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr ""
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "قائمة عرض الشرائح"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "قائمة عرض الشرائح"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr ""
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr ""
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr ""
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr ""
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr ""
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr ""
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr ""
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr ""
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr ""
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr ""
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr ""
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr ""
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr ""
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr ""
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr ""
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr ""
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr ""
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr ""
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr ""
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr ""
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr ""
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr ""
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr ""
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr ""
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr ""
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr ""
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr ""
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr ""
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 352892415cd..288b2cf570b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr ""
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr ""
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr ""
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 4128bce20ca..cb7e44b072c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">إطار عائم</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ملف</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index a689d9b9e8e..e65213ef9bc 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr ""
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr ""
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,13 +1870,13 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr ""
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. NCRij
@@ -1915,22 +1915,22 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr ""
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr ""
#. tA9U8
@@ -4237,13 +4237,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr ""
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. 4wCrD
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr ""
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr ""
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 90c2367df00..74fc934861c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr ""
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr ""
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a9b16b909ff..7d28aa8ec65 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8407,6 +8407,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "انتقال الشرائح"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28535,6 +28545,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "الحروف"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30816,12 +30836,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37579,4 +37599,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "شكل معمل الخطوط"
-
diff --git a/source/ar/readlicense_oo/docs.po b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
index 3419a1760c2..443d7390ae2 100644
--- a/source/ar/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "متطلبات النظام"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "مثبت ${PRODUCTNAME} \"القائم بذاته\" يتم توفيره للمستخدمين المحتاجين للمعاينات، وذوو احتياجات خاصة، وللحالات الغير اعتيادية."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "نواة لينكس إصدارة 2.6.18 أو أعلى؛"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "إصدار 2.2.0 من freetype أو أعلى؛"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk إصدارة 2.10.4 أو أعلى؛"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "جنوم 2.16 أو أعلى، مع حزم إصدار 1.9 من gail و 1.7 من at-spi (مطلوبة لدعم أدوات مساعدة تقنية [AT])، أو واجهة مستخدم رسومية متوافقة (مثل كدي، وغيرها)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "حقوق محفوظة جزئيا 1998، 1999 جيمس كلارك. حقوق محفوظة جزئيا 1996، 1998 شركة نِت‌سكيب للاتصالات."
-
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index a9e6f380661..699f361c34e 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16258,10 +16258,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16658,137 +16658,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "جدول %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION مُمتد"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "جدول مُمتد"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- غير مُعرّف -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- بلا -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- الكل -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- متعدد -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "المرشّح القياسي..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "أعلى 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "فارغ"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "غير فارغ"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "غير مسمى"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "العمود %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "الصف %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "ورقة"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "إلحاق ورقة"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "غيّر اسم الورقة"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "لون الجدولة"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "اسم الكائن"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16800,135 +16794,135 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "حماية السجلات"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "إلغاء حماية السجلات"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "كلمة السر (اختيارية):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "كلمة السر غير صحيحة"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "إ~نهاء"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "الحد الأد~نى"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "الحد الأ~قصى"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "ال~قيمة"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "ال~مصدر"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "الإ~دخالات"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "النظام"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "قياسي;نص;تاريخ (ي‏ش‏س);تاريخ (ش‏ي‏س);تاريخ (س‏ش‏ي);إنجليزية الولايات المتحدة;إخفاء"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "علامة جدولة"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "مسافة"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16940,407 +16934,407 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "مرشّح الصور"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "تحديد الأوراق"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "أوراق محد~دة"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "المسطرة"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "هذه المسطرة تدير الكائنات في أماكن ثابتة."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "هذه الورقة تظهر كيفية ترتيب البيانات في المستند."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "الورقة %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "الخلية %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "المنطقة اليسرى"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "معاينة الصفحة"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "المنطقة الوسطى"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "المنطقة اليمنى"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "ترويسة الصفحة %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "تذييل الصفحة %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "سطر اﻹدخال"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "يمكنك هنا إدخال نص أو أرقام أو معادلات أو تحريرها."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "تشغيل الوسائط"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "الضغط على زر الفأرة"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "شريط أدوات الصيغة"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "جداول %PRODUCTNAME مُمتدة"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(للقراءة فقط)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "تعذر تحديث المصدر DDE التالي، لربما لأن المستند المصدري لم يُفتح. يرجى تشغيل المستند المصدري والمحاولة ثانيةً."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "تعذر تحميل الملف الخارجي التالي. البيانات الموصلة من هذا الملف لم تُحدّث."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "كالك A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "إكسل A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "إكسل R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "يتضمن النطاق ت~سميات الأعمدة"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "يتضمن النطاق تسميات ال~صفوف"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "قيمة غير صالحة"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "المعادلات لا تشكل عمودًا."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "المعادلات لا تشكل صفًا."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "أضِف تنسيق تلقائي"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "غيّر اسم التنسيق التلقائي"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "غيّر اسم التنسيق التلقائي"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "هل تريد بالفعل حذف الإدخال #؟"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "إ~غلاق"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "يناير"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "فبراير"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "مارس"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "شمال"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "وسط"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "جنوب"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "مربط الصفحة"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "مربط الخلية"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17348,370 +17342,370 @@ msgstr "الشّروط"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "أوراق"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "أسماء النطاقات"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "مجالات قاعدة البيانات"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "الصورة"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "مناطق مرتبطة"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "كائنات رسومية"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عرض"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "نشط"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "غير نشط"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "النافذة النشطة"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "اسم السيناريو"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "_التعليقات"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "فرز تصاعدي"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "فرز تنازلي"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "فرز مخصص"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "إظهار العنصر الحالي فقط."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "إخفاء العنصر الحالي فقط."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "ابحث عن عناصر..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "مربع الاسم"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "سطر اﻹدخال"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "مرشد الدوال"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "قبول"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "المعادلة"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "وسّع شريط المعادلة"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "طي شريط الصيغة"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "مستخدم غير معروف"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "تم إدارج العمود"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "تم إدارج السطر "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "تم إدارج الورقة "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "تم حذف العمود"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "تم حذف السطر"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "تم حذف الورقة"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "تم نقل النطاق"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "تم تغيير المحتويات"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "تم تغيير المحتويات"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "تم التغيير إلى "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "الأصل"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "تم رفض التغييرات"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "مقبول"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "مرفوض"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "لا يوجد إدخال"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<فارغ>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "غير محمي"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "ليس محميا بكلمة سر"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "التجزئة غير متوافقة"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "التجزئة متوافقة"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "إعادة كتابة"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "معدّل التحرّك"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
@@ -17719,111 +17713,111 @@ msgstr "~تجانس أسي..."
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "تجميع"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "ترابط"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17831,13 +17825,13 @@ msgstr "ترابط"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "التّغاير"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17845,762 +17839,762 @@ msgstr "التّغاير"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "إحصائيات تف~صيلية..."
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "متوسط"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "الوسائط"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "المتغير"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "التحديد القياسي"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "الهندسة"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "متوسط"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "التحديد القياسي"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "الوسائط"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "سيجما"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "عمود %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "صف %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "المتغير"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "المتغير"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "العمليات:"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "خطّي"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "لوغارثميّ"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "الأس"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "قاطِع"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "لا تتوفر بيانات مستخدم."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(وصول حصري)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18846,7 +18840,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20442,7 +20436,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "تنسيق شرطي لِـ"
@@ -20759,43 +20753,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "اجمع حسب"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "التّغاير"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "نطاق الدّخل:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "النّتائج إلى:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "البيانات"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "اجمع حسب"
@@ -20879,216 +20873,216 @@ msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "شريط البيانات"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "الحد الأدنى:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "الحد الأقصى:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "نسبة مئوية"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "معادلات"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "الدّنيا"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "العليا"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "نسبة مئوية"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "الصّيغة"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "قيم المدخلات"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "الموجب"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "السّالب"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "تعبئة"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ملوّن"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "تدرج اللون"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "ألوان الشريط"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "موقع المحور العمودي:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "لون المحور العمودي:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "وسط"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "بدون"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "محور"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "أدنى طول للشريط (٪):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "أقصى طول للشريط (٪):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "أطوال الأشرطة"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "اعرض الشريط فقط"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "يجب أن تكون القيمة الدنيا أقل من القيمة العليا."
@@ -21388,31 +21382,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "السجل ال_تالي"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "عنوان URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "المعرّف:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "مزوّد البيانات:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21638,7 +21638,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21833,7 +21833,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22695,7 +22695,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "خلية _متغيرة"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "الإعدادات المبدئيّة"
@@ -23399,7 +23399,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25092,208 +25092,208 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "حسا_س لحالة الأحرف"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "الد_قة كما هو موضح"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "يجب أن تنطبق معايير البحث = و<> على خلايا _كاملة"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_تمكين التعابير العادية في المعادلات"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "اب_حث عن تسميات الأعمدة و الصفوف تلقائيًا"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "تقييد العلامات العشرية لتنسيق الأرقام العام"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "ال_منازل العشرية"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "حسابات عامّة"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "ت_كرارات"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "ال_خطوات"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "أدنى _قيمة للتغيير"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "مراجع تكرارية"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (ال_مبدئيّ)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 30/12/18999"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19000"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19044"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "ال_تغييرات:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "المح_ذوفات:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "الإ_دراجات:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_إدخالات منقولة"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
@@ -25338,7 +25338,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد جديد"
@@ -26145,54 +26145,54 @@ msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "ور_قة جديدة"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "مجال م_سمى"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "الوجهات"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "مجال م_سمى"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "المصدر:"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26619,7 +26619,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26767,46 +26767,46 @@ msgid "Data"
msgstr "التاريخ"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "الفترة"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "الفترة"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27379,25 +27379,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_عدد الصفحات:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "تقليص/تكبير مخرجات الطباعة"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ملاءمة نطاق (نطاقات) الطباعة بالعرض/الارتفاع"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "ملاءمة نطاق (نطاقات) الطباعة بعدد الصفحات"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "المقاس"
@@ -28316,19 +28316,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28383,7 +28383,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29050,158 +29050,158 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "استيراد نص"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "مجموعة الأحر_ف"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "الل_غة"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "م_ن الصف"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "عرض _ثابت"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "ي_فصلها"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_علامة جدولة"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "دمج فوا_صل الحقول"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "فا_صلة"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_فاصلة منقوطة"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_مسافة"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "أخ_رى"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "أخ_رى"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "خيارات الفاصل"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "كشف الأر_قام الخاصة"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "خيارات أخرى"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "ن_وع الحقل"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "نص إلى أعمدة"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
@@ -29288,7 +29288,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 438abf9b7ed..b914937da70 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -288,85 +288,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "الأنماط المخفية"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -691,68 +691,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "اسم الصفحة موجود بالفعل أو غير صالح. الرجاء كتابة اسم جديد."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "تحرير خط المطابقة"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "تحرير نقطة المطابقة"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "تحرير خط المطابقة..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "تحرير نقطة المطابقة..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "حذف خط المطابقة"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "حذف نقطة المطابقة"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "طبقة"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "حذف الشرائح"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "إدراج شرائح"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -762,91 +774,91 @@ msgstr ""
" ملاحظة: سيتم حذف جميع الكائنات في هذا المستوى!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "هل تريد بالفعل حذف جميع الصور؟"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "تعديل العنوان والتخطيط"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "الصّوت"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "الشّريحة %1 من %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "الشّريحة %1 من %2 ‏(%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "كل النسق المدعومة"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "جميع الملفات"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "إدراج إطار نص"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -856,19 +868,19 @@ msgstr ""
"مع الكائنات المحددة."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "إدراج ملف"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "تعذر تحميل الملف!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -880,151 +892,157 @@ msgstr ""
"أتريد تحجيم الكائنات المنسوخة لملاءمة حجم الصّفحة الجديد؟"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "أنشئ شرائح"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "تعديل تنسيق الصفحة"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "تعديل هوامش الصفحة"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "ت~حرير"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "احذف الشّرائح"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "الطابعة المحددة لا تقبل تنسيق المستند."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "تعذّر فتح ملفّ الصّورة"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "تعذّرت قراءة ملفّ الصّورة"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "نسق الصّورة مجهول"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصّورة"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "الذّاكرة غير كافية لاستيراد الصّورة"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "الكائنات"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "اكتمل التدقيق الإملائي للمستند بأكمله."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "انتهى التدقيق الإملائي للكائنات المحددة."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "هل تريد تحويل الكائن المحدد إلى منحنى؟"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "تعديل كائن العرض التقديمي '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "مخطط الشريحة"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "إدراج ملف"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "إدراج رموز خاصة"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "تعيين تخطيط العرض التقديمي"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~تشغيل"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "إي~قاف"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "الحجم الأصلي"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1034,121 +1052,121 @@ msgstr ""
"هل تريد إدخال مقياس جديد؟"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "بدون إجراء"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "الانتقال إلى الشريحة السابقة"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "الانتقال إلى الشريحة التالية"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "الانتقال إلى الشريحة الأولى"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "الانتقال إلى الشريحة الأخيرة"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "الانتقال إلى صفحة أو كائن"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "الانتقال إلى المستند"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "شغّل الصّوت"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "تنفيذ إجراء كائن"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "تشغيل البرنامج"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "تشغيل ماكرو"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "أنهِ العرض"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "هدف"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "إ~جراء"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "الصّوت"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "شريحة / كائن"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "برنامج"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1156,296 +1174,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "إدراج نص"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " شريحة"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " شرائح"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "أدرج كرابط"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "أدرج كنسخة"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "أدرج كوصلة"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "ذكي"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "أسفل"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "أعلى اليسار؟"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "أسفل اليسار؟"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "أعلى اليمين؟"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "أسفل اليمين؟"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقي"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "رأسي"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "الكل؟"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "لا يمكن تنفيذ هذه العملية في الوضع المباشر."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "السابق"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "التلخيص"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "مبدّل اللون"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "الانتقال التدريجي"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "توسيع الشريحة"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "شريحة جدول المحتويات"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ليس هناك مصدر SANE متوفر حاليًا."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "لا يوجد حاليًا مصدر TWAIN متوفر."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "المتغير"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "قياسي (قصير)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "قياسي (طويل)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "المسار/اسم الملف"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "اسم الملف بدون امتداد"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "عرض تقديمي مخصّص جديد"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "نسخ "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "عرض تقديمي"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "نسق عرض %PRODUCTNAME تقديمي (إمبريس 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "الرسم"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "نسق رسم %PRODUCTNAME (درو 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "فك تجميع ملف(ات) التعريف..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "تعذر فك تجميع جميع الكائنات الرسومية."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "عرض %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تقديمي"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "رسم %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1455,159 +1461,159 @@ msgstr ""
"هل تريد استبداله؟"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "رابط مُزار"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "رابط نشط"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "جدول المحتويات"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "انقر هنا للبدء"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "معلومات إضافية"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "تنزيل العرض التقديمي"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "لسوء الحظ، متصفحك لا يدعم الإطارات العائمة."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "الصفحة الأولى"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "الصفحة الأخيرة"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "بمحتويات"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "بدون محتويات"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "إلى الصفحة المحددة"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "تحويل الصورة النقطية إلى مضلع"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "انقر لإنهاء العرض..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "إيقاف مؤقت..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "تطبيق الخصائص ثلاثية الأبعاد المُفضلة"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "مرشّح الصور"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1617,764 +1623,788 @@ msgstr ""
"ليس ملفًّا صوتيًّا صالحًا!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "تحويل إلى ملف تعريف"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "تحويل إلى صورة نقطية"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "تعذر إنشاء الملف $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "تعذر فتح الملف $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "تعذر نسخ الملف $(URL1) إلى $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "غيّر اسم الشريحة"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "غيّر اسم الشريحة الرئيسية"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "منطقة العنوان للمخططات التلقائية"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "منطقة الكائن للمخططات التلقائية"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "منطقة التذييل"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "منطقة الترويسة"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "منطقة التاريخ"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "منطقة رقم الشريحة"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "منطقة رقم الصفحة"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<ترويسة>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<تذييل>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<التاريخ/الوقت>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<الرقم>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<اسم-الشريحة>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<اسم-الصفحة>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "منطقة الملاحظات"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "تحويل هانغول/هانجا"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "الشرائح"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "المعاينة غير متوفرة"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "تجهيز المعاينة"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "المخططات"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "أنماط الرسم"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "أنماط الخلايا"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "أشكال مسماة"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "كل الأشكال"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "شكل %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "عيّن صورة خلفيّة الشّريحة..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "إعادة تعيين تخطيط الشريحة"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "إدراج جدول"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "إدراج مخطط"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "أدرج صوتيًّا أو مرئيًّا"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "سحب وإسقاط الصفحات"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "سحب وإسقاط الشرائح"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "يرجى إضافة صور إلى الألبوم."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "شريحة النص"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "الدليل الوجهة المحلي ”%FILENAME“ ليس فارغًا. قد يُكتب فوق بعض الملفات. أتريد المتابعة؟"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "الخلفيّة"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "كائنات الخلفيّة"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "التّخطيط"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "المتحكّمات"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "خطوط القياس"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "الشّريحة"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "الشريحة"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "الشريحة الرئيسية"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "الشريحة الرئيسية:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "الصفحة الرئيسية:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(ملاحظات)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "نشرات"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "انقر لتحرير تنسيق نص العنوان"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "انقر لتحرير تنسيق نص التخطيط"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "المستوى الثاني للتخطيط"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "المستوى الثالث للتخطيط"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "المستوى الرابع للتخطيط"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "المستوى الخامس للتخطيط"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "المستوى السادس للتخطيط"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "المستوى السابع للتخطيط"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "انقر لإزاحة الشريحة"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "انقر لتحرير تنسيق الملاحظات"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "انقر لإضافة عنوان"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "انقر لإضافة نصّ"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "انقر لإضافة نصّ"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "انقر لإضافة ملاحظات"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "انقر مزدوجًا لإضافة صورة"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "انقر مزدوجًا لإضافة كائن"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "انقر مزدوجًا لإضافة رسم بيانيّ"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "انقر مزدوجًا لإضافة رسم بيانيّ هيكليّ"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "انقر مزدوجًا لإضافة جدول مُمتد"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "إزاحة الشرائح"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "كائن بدون تعبئة"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "كائن بلا تعبئة وبلا سطر"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "العنوان الفرعي"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "تخطيط"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "كائنات الخلفية"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "استيراد باوربوينت"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "حفظ المستند"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "خلية التباين"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "سطر الإجمالي"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "العمود الأول"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "العمود الأخير"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "قلّص مقاس الخط"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "كبّر حجم الخط"
@@ -2382,716 +2412,716 @@ msgstr "كبّر حجم الخط"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "عرض الرسم"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "هنا يمكنك إنشاء الرسوم وتحريرها."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "عرض الرسم"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "هنا يمكنك إنشاء الشرائح وتحريرها."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "عرض التخطيط"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "هنا يمكنك إدخال النص في شكل قائمة وتحريره."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "عرض الشرائح"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "هنا يمكن فرز الشرائح."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "عرض الملاحظات"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "هنا يمكنك إدخال الملاحظات أو عرضها."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "عرض النشرة"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "هنا يمكنك أن تقرر المظهر المطلوب للنشرات."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "عرض تقديمي"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "نشرة"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "عرض تقديمي"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "عرض تقديمي"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "عرض%PRODUCTNAME تقديمي"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "تخطيط"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "العنوان الفرعي"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "الملاحظات"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "نشرة"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(للقراءة فقط)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "بلا"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "حتى النقرة التالية"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "حتى انتهاء الشريحة"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "الاتجاه:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "تكبير/تصغير"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "المحاور"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "اللون الأول:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "اللون الثاني:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "لون الملء:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "النمط:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "الخط:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "لون الخط:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "النمط:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "النسق"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "لون الخط:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "حجم الخط:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "الكمية:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "اللون:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(بلا صوت)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(أوقِف الصوت السابق)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "صوت آخر..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "نموذج"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "بدء تشغيل"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "أولاً، حدد العنصر من الشريحة، ثم انقر فوق \"إضافة...\" لإضافة تأثير حركي إليه."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "مسارات المستخدم"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "دخول: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "تأكيد: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "خروج: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "مسارات حركة: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "اليوم،"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "الأمس،"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(دون مؤلف)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "بلغ %PRODUCTNAME امبريس نهاية العرض التقديمي. هل تريد المتابعة من البداية؟"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "بلغ %PRODUCTNAME امبريس بداية العرض التقديمي. هل تريد المتابعة إلى النهاية؟"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "بلغ %PRODUCTNAME درو نهاية المستند. هل تريد المتابعة من البداية؟"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "بلغ %PRODUCTNAME درو بداية المستند. هل تريد المتابعة إلى النهاية؟"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "إدراج تعليق"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "حذف تعليق (تعليقات)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "نقل تعليق"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "تحرير التعليق"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "رد على %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "تشغيل الوسائط"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "الم~حتويات"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "اسم ال~شريحة"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "اسم ال~صفحة"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "ال~تاريخ والوقت"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "الصفحات المخفية"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "ال~حجم"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "_كتيب"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "جوانب الصفحة"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "تضمين"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "بحث %PRODUCTNAME امبريس حتى نهاية العرض. هل تريد متابعة البحث من البداية؟"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "بحث %PRODUCTNAME امبريس حتى بداية العرض. هل تريد متابعة البحث حتى النهاية؟"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "بحث %PRODUCTNAME درو حتى نهاية العرض. هل تريد البحث من البداية؟"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "بحث %PRODUCTNAME درو حتى بداية العرض. هل تريد متابعة البحث من النهاية؟"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- بلا -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4467,103 +4497,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "اعرض معاينة _صغيرة"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "الات_جاه:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "ب_عد الحركة:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "ال_صوت:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "حركة ال_نص:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "التأخير بين المحارف"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "أخفِ بعد الحركة"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "أخفِ عند الحركة التالية"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "كلها مرة واحدة"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "كلمة بكلمة"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "حرف بحرف"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4912,73 +4942,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "الب_داية:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "ال_تأخير:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "الم_دة:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_كرّر:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "عند النقر"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "مع السابق"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "بعد السابق"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "اختر سرعة الحركة."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "ابدأ التأ_ثير عند نقر:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "بدء تشغيل"
@@ -5394,82 +5430,82 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "ترويسة"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_نص الترويسة:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "ال_تاريخ والوقت"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "ثابت"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "المتغير"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "الل_غة:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "التن_سيق:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "الت_ذييل"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "نص ال_تذييل:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "رقم ال_شريحة"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "ضمّن في الشريحة"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "لا _تعرض على الشريحة الأولى"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "رقم ال_صفحة"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "ضمّن في الصفحة"
@@ -6939,138 +6975,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "الخط المحيط للكتابة"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "ابدأ با_ختيار القوالب"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "مستند جديد"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "اسمح بالتحرير السريع"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "كائنات النصوص"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "ابدأ با_ختيار القوالب"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "مستند جديد"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "انسخ أثناء التحريك"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "وحدة ال_قياس:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_علامات الجدولة:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "الكائنات قابلة للتحريك دائمًا"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "عدم تشويه الكائنات في المنحنى"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "استخدم وحدة التخزين في الخلفية"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "فعّل التحكم عن بعد"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "فعّل وحدة تحكم المقدِّم"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "عرض تقديمي"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_مقياس الرسم:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "عر_ض الصفحة:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "ارتفاع ال_صفحة:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "المقياس"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "اس_تخدم قياسات الطابعة لتنسيق المستند"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "أضِف تبا_عدًا بين الفقرات والجداول"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "التوافقية"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "فعّل التحكم عن بعد"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "فعّل وحدة تحكم المقدِّم"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "عرض تقديمي"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7163,288 +7199,288 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "إعدادات عرض الشرائح"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_من:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "شريحة البدء"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "كل ال_شرائح"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "عرض تقديمي م_خصص:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "عرض العر_ض التقديمي:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "عرض %1 (خارجي)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "عرض %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "كل العروض"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "عروض متعددة"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_ملء الشاشة"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "في _نافذة"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "إظهار ال_شعار"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "مدة الإيقاف المؤقتت"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "مدّة التوقّف المؤقّت"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "عرض تقديمي"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "تغيير الشريحة يد_ويًا"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "مؤشر الماو_س مرئي"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "مؤشر الفأرة على هيئة _قلم"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "ال_سماح بالحركة"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "تغيير الشريحة عند ال_ضغط على الخلفية"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "العرض دائمًا في الأ_مام"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "ا_سم الصفحة"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_تاريخ"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "الو_قت"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "ال_صفحات المخفية"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "طباعة"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_ملائمة لحجم الصفحة"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_تجانب الصفحات"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_كتيب"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "_درج الورق من إعدادات الطابعة"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_كتيب"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "أ_مام"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_خلف"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "خيارات الصفحة"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "الرسم"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "ا_سم الصفحة"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "ملاحظات"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_تاريخ"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "النشرات"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "الو_قت"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "حدود خارجية"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "ال_صفحات المخفية"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "محتويات"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "طباعة"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "_تدرج رمادي"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "أ_سود وأبيض"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "الجودة"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "الرسم"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "ملاحظات"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "النشرات"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "حدود خارجية"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "محتويات"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8325,40 +8361,40 @@ msgid "Play"
msgstr "شغّل"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "مجموع الصفوف"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "العمود الأول"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "العمود الأخير"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 5857f2ad32c..b318c882ac1 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "غيّر الاسم"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2253,79 +2253,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2556,49 +2556,49 @@ msgid "No"
msgstr "لا"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "أضف _خاصيّة"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "ال_عنوان:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "المو_ضوع:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "ال_كلمات المفتاحيّة:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "التّ_عليقات:"
@@ -2682,31 +2682,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "رقم الم_راجعة:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "مستند موقّع مرارًا"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "ت_طبيق بيانات المستخدم"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "احفظ صورة معاينة مع هذا المستند"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "صفّر الخصائص"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "التواقيع الر_قمية..."
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "ال_حجم:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "ال_نوع:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "غيّر _كلمة السر"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "تسجيل الماكرو"
@@ -3562,31 +3562,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "أعد من الب_داية"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "ا_فتح الملف للقراءة فقط"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "سجّل الت_غييرات"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "احمِ..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "أل_غِ الحماية..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "خيارات مشاركة الملف"
diff --git a/source/ar/starmath/messages.po b/source/ar/starmath/messages.po
index 8bf3b9c834a..9916da60bf2 100644
--- a/source/ar/starmath/messages.po
+++ b/source/ar/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2432,25 +2432,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "الخطوط"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_عريض"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_مائل"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "الصفات"
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index f8e9e0076f7..a9b014d6cf1 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1339 +476,1284 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "مصدر مجهول"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "الاسم"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "الحجم"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "تاريخ التعديل"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "بايتات"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "كيلوبايت"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "ميغابايت"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "غيغابايت"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "صف: %1، عمود:%2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr "، نوع: %1، عنوان URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "المجلد"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ملف"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "حقل فارغ"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "هجائي عددي"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "مجموعة أحرف"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "القاموس"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "يصدم"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "متطرف"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "يونيكود"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "دفتر الهاتف"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "نظام الصوت (حرفي رقمى أولاً)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "نظام الصوت (آخر حرف رقمي)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "هجائي عددي"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "القاموس"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "متطرف"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "يصدم"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أولاً، تم تقسيمها لمجموعات حسب المقاطع اللفظية)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أولاً، تم تقسيمها لمجموعات حسب الأحرف الساكنة)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أخيرًا، تم تقسيمها لمجموعات حسب المقاطع اللفظية)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أخيرًا، تم تقسيمها لمجموعات حسب الأحرف الساكنة)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "فاتح"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "فاتح مائل"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "عادي"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "مائل"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "عريض"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "عريض مائل"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "أسود"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "أسود مائل"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "الكتاب"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "مكثف"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "شبه غامق"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "سيُستخدم الخط نفسه عند الطباعة وعند العرض على الشاشة."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "هذا خط الطابعة. قد يختلف المظهر على الشاشة بعض الشيء."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "سيُحاكى نمط هذا الخط أو سيُستخدم أقرب نمط مطابق له."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "هذا الخط غير مثبّت. سيُستخدم أقرب خط متوفّر."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "تصفّح…"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "تحريك الى البداية"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "تحريك إلى اليسار"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "تحريك إلى اليمين"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "تحريك إلى النهاية"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "أضف"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "مسطرة أفقية"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "مسطرة رأسية"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "قيمة البدء 1 بت"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "توزيع ألوان 1 بت"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "تدرجات رمادي 4 بت"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "لون 4 بايت"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "تدرجات رمادي 8 بت"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "لون 8 بايت"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "ألوان حقيقية 24 بت"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "تحتاج الصورة إلى حوالي %1 ك.بايت من الذاكرة."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "تحتاج الصورة إلى حوالي %1 ك.بايت من الذاكرة، حجم الملف هو %2 ك.بايت."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "حجم الملف هو %1 ك.بايت."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "شبح"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "فرز"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "جاهز"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "موقوفة"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "الحذف المنتظر"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "مشغول"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "التمهيد"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "بالانتظار"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warming up"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "معالجة"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "طباعة"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "خادوم مجهول"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Paper jam"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "نفذ الورق"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "التغذية اليدوية"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "مشكلة في الورق"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "الإدخال/الإخراج نشط"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "درج الإخراج ممتلئ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "انخفاض في مستوى الحبر"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "لا يوجد حبر"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "حذف صفحة"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "تدخل المستخدم مطلوب"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ذاكرة غير كافية"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "الغطاء مفتوح"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "وضع توفير الطاقة"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "الطابعة المبدئيّة"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d مستندات"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<بلا>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "القسم"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "الرمز البريدي"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "نموذج العناوين"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "إطراء ختامي"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "الهاتف: منزل"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "الهاتف: عمل"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "User 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "User 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "User 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "User 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "الهاتف: مكتب"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "جهاز النداء"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "المحمول"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "الهاتف: آخر"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "دعوة"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيليّة (JRE) لأداء هذه المهمّة. فضلًا ثبّت واحدة وأعد تشغيل %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "يحتاج %PRODUCTNAME بيئة جافا تشغيلية %BITNESS بت (JRE) لتنفيذ هذه المهمة. رجاءً ثبّت بيئة JRE وأعِد تشغيل %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ضبط %PRODUCTNAME تغيّر. من \"%PRODUCTNAME - التّفضيلات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"، اختر بيئة جافا التّشغيليّة التي تريد أن يستخدمها %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ضبط %PRODUCTNAME تغيّر. من \"أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"، اختر بيئة جافا التّشغيليّة التي تريد أن يستخدمها %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيليّة (JRE) لتنفيذ هذه المهمّة. في بيئة JRE المحدّدة مشكلة. فضلًا اختر إصدارة أخرى أو ثبّت بيئة JRE جديدة واخترها من \"%PRODUCTNAME - التّفضيلات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيليّة (JRE) لتنفيذ هذه المهمّة. في بيئة JRE المحدّدة مشكلة. فضلًا اختر إصدارة أخرى أو ثبّت بيئة JRE جديدة واخترها من \"أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - متقدّم\". "
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE مطلوب"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "تحديد JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE معيب"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "النص البرمجي"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "علّم الملف"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "الرسومات"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ملف التهيئة"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "التطبيق"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "جدول قاعدة بيانات"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "ملف النظام"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "مستند ميكروسوفت وورد"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "ملف مساعدة"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "ملف أرشيف"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "ملف سجل"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "قاعدة بيانات StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "مستند StarWriter 4.0 / 5.0 رئيسي"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "صورة StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "ملف نصي"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "ارتباط"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "قالب StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "مستند ميكروسوفت إكسل"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ملف تصحيح"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ملف"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "المجلد"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "مستند نصي"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "عرض تقديمي"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "مستند شامل"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 مُمتد"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "قالب رسمة أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "قالب عرض أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0 تقديميّ"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "قالب مستند أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0 نصّيّ"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "محرك أقراص محلي"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "محرك الأقراص"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "محرك الأقراص المدمجة"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "اتصال شبكي"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "مستند ميكروسوفت باوربوينت"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "قالب ميكروسوفت باوربوينت"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "عرض ميكروسوفت باوربوينت"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "صيغة أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "رسم أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 بياني"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "رسمة أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "جدول أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 مُمتد"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "عرض أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 تقديمي"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "مستند أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 نصي"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "مستند أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 رئيسي"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "مستند MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "قاعدة بيانات OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "رسم OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "صيغة OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "مستند OpenDocument رئيسي"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "عرض OpenDocument تقديمي"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "جدول OpenDocument مُمتد"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "نص OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول OpenDocument مُمتد"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "قالب رسم OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "قالب نص OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "امتداد %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5595,4 +5540,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "أتريد إعادة تشغيل %PRODUCTNAME الآن؟"
-
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index d0762a6c33b..3f80a6fc828 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7878,9 +7878,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "لوح الألوان"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7888,1812 +7895,1866 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "لاتيني أساسي"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "لاتيني-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "لاتيني موسّع-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "لاتيني موسّع-A"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "ملحقات IPA "
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "أحرف معدّل المسافات"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ضم علامات المميزة"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "يوناني أساسي"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "رموز يونانية وقبطية"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "السيريلية"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "الأرمنية"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "عبري أساسي"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "عبري موسّع"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "عربي أساسي"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "عربي موسّع"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "ديفاناغاري"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "البنغالية"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "غورموكي"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "الجيوجاراتية"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "الأورية"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "التاميلية"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "التيلوجو"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "الكانادية"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "المالايلامية"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "التايلاندية"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "اللاوية"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "الجورجية الأساسية"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "الجورجية الموسّعة"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "هانغول جامو"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "إضافات لاتينية موسعة"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "يوناني موسّع"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "علامات تنقيط عامّة"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "مرتفع ومنخفض"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "رموز العملة"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ضم الرموز المميزة"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "رموز كالأحرف"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "أشكال الأرقام"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "الأسهم"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "مُعاملات رياضية"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "تقنية متنوعة"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "تحكم بالصور"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "تعرف بصري على الأحرف"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "تضمين النظام الذي يحوي الحروف والأرقام معا"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "رسم مربع"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "عناصر الكتلة"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "أشكال هندسية"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "رموز مختلفة"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "رموز تزيينية"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "رموز وعلامات تنقيط صينية ويابانية وكورية"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "هيراجانا"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "كاتاكانا"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "بوبوموفو"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "جامو المتوافق مع هانغول"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "متفرقات صينية ويابانية وكورية"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "أحرف وأشهر صينية ويابانية وكورية في دائرة"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "توافق الصينية واليابانية والكورية"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "هانغول"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "أيديوغرام موحّد صيني وياباني وكوري"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "منطقة استعمال خاص"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "توافق إيديوغرام الصينية واليابانية والكورية"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "نماذج عروض تقديمية أبجدية"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ضم علامات النصف"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "نماذج توافق الصينية واليابانية والكورية"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "أنواع النماذج الصغيرة"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "نماذج نصف العرض وكامل العرض"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "خاصة"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "مقاطع يي"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "جذور يي"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "إيطالي قديم"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "القوطية"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "الديسيريت"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "رموز موسيقية بيزنطية"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "رموز موسيقية"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "رموز رياضية أبجدية رقمية"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ب)"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ج)"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات د)"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك توافقية (تكميلي)"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "سريلي تكميلي"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "تحديدات مختلفة"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-أ"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-ب"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "اللمبو"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "تاي لي"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "رموز الخمارية"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "امتدادات صوتية"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "رموز وأسهم متفرقة"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "رموز يي جِن السداسية"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "مقاطع خطية ب"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "صور معنوية خطية ب"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "أرقام إيجية"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "الأوغاريتية"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "الشفيانية"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "العثمانية"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "سينهالا"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "التيبتية"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ميانمار"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "الخميرية"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "الأوغمية"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "روني"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "السريانية"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "تانا"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "الحبشية"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "شيروكي"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "مقاطع الأرومي الكاناديين"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "المنغولية"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "رموز رياضية متفرقة-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "أسهم إضافية-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "أحرف بريل"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "أسهم إضافية-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "رموز رياضية متفرقة-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "تحميل العلامات الجذرية الصينية واليابانية والكورية"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "جذور كانغ سي"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "أحرف وصف إيديوغرامية"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "فلبينية"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "هانونو"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "تاغبانوا"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "بوهِد"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "كانبَن"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "بوبوموفو موسّع"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "صوتيّات كاتاكانا "
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "تركيبات ص‌ي‌ك"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "مقاطع القبرصية"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "رموز تاي زوان دجن"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "تكميليات منتقيات التنويعات"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "رموز موسيقية يونانية قديمة"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "أرقام يونانية قديمة"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "عربي تكميلي"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "البجينيزية"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "القبطية"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "إثيوبي ممتد"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "إثيوبي تكميلي"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "جورجي تكميلي"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "گلاگولي"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "خاروشذي"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "حروف النغمات المغيرة"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "تاي لو الجديد"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "فارسية قديمة"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "امتدادات صوتية تكميلية"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "ترقيم تكميلي"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "سيولتي ناگري"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "تيفيناغ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "نماذج رأسية"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "إنكو"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "بالينية"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "لاتيني موسّع-ج"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "لاتيني موسّع-د"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "فاگس-با"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "فينيقية"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "مسماري"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "أعداد وترقيم مسماري"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "تعداد أرقام رود"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "سُنداني"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "ليبشا"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "أُول تشيكي"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "سريلي موسّع-أ"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ڤاي"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "سريلي موسّع-ب"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "سوراشترا"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "كاياه لي"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "ريجانگ"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "تشام"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "رموز أثرية"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "قرص فستوس"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "ليشياني"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "كاريان"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "ليديان"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "مربعات ماهجونغ"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "مربعات دومينو"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "سامري"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "مقاطع الكنديين الأصليين موسع"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "تاي ثام"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "امتدادات ڤيدية"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "ليسو"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "باموم"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "أشكال الأعداد الهندية الشائعة"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "ديفاناغاري موسّع"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "هنگول جامو موسّع-أ"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "جاوية"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "تاي ڤيت"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "ميتي مايك"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "هنگول جامو موسّع-ب"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "آرامي ملكي"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "عربي جنوبي قديم"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "أڤستانية"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "بارثيان نحتي"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "بهلوي نحتي"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "تركي قديم"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "رموز أرقام رومية"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "كياثي"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "هيروغليفي مصري"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "أبجدي رقمي محاط تكميلي"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "إديوگرافات محاطة تكميلي"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "مندياني"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "باتاك"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "إثيوبي موسّع-أ"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "برهمي"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "باموم تكميلي"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "كانا تكميلي"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "أوراق لعب"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "رموز وبكتوجرافات متنوعة"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "صور تعبيرية"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "رموز السفر والخرائط"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "رموز الخيميا"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "عربي موسّع-أ"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "رموز رياضية عربية أبجدية"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "شاكما"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "ميتي مايك تكميلي"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "مروية متصلة"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "مروية هيروغليفية"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "مياو"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "شارادا"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "سورا سُمپِنگ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "سُنداني تكميلي"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "تاكري"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "لاتيني موسّع-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "خطّي"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "وضع"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "عربي جنوبي قديم"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "أسهم إضافية-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "سريلي موسّع-أ"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "جورجي تكميلي"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "جديد"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "الإستخدام"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "سريلي تكميلي"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15972,13 +16033,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "الإزاحة قبل النص"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "الإزاحة بعد النص"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "إزاحة السطر الأول"
@@ -16882,7 +16943,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -16900,109 +16961,109 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "حدّد إنارة الرسم."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "ال_سطوع:"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "ال_تباين:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "حدّد درجة الاختلاف بين الأجزاء المعتمة والمضيئة للرسم."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ال_تباين:"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_وضع اللون:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "_وضع اللون:"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "ال_شفافية:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "الأحمر"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "الأحمر"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "الأخضر"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "الأخضر"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "الأزرق"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "الأزرق"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17088,88 +17149,88 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "نم_ط الزاوية:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "دائرية"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- بلا -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "عادية"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "مائلة"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "نمط الحدود"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "نمط ال_غطاء:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "حدد عرض الخط."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "مسطح"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "دائرية"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "مربع"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index eef5da6c5f4..3a7372aeba5 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-11 06:54+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "بلا عنوان 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "التسميات"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "النص"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصّيّ"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "تعذّر فتح المستند."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "تعذّر إنشاء المستند."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "تعذر العثور على المُرشّح."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "اسم المستند الرّئيس و مساره"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "اسم مستند HTML و مساره"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "حرّر البرنامج النصي"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "المحارف التالية ليست صالحة و أزيلت: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النّصّ"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[بلا]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "بداية"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "نهاية"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "فوق"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "تحت"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "أدلة ”النص التلقائي“ هي للقراءة فقط. هل تريد فتح مربع حوار إعدادات المسار؟"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "يستورد المستند..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "يصدّر المستند..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "يحفظ المستند..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "يرقّم الصفحات..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ينسّق المستند آليا..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "بحث..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "خطاب"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "دقّق الإملاء..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "فصل المقاطع..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "يدرج الفهرس..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "يحدّث الفهرس..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ينشأ التلخيص..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "تكييف الكائنات..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "شكل"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "صفحة فارغة"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "الملخص: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "يفصلها: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "مخطط تفصيلي: مستوى "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "النمط: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "رقم الصفحة: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "فاصل قبل الصفحة الجديدة"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "نص غربي: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "نص آسيوي: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "مؤلف مجهول"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "احذف ~كل تعليقات $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "أ~خفِ كل تعليقات $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2297,7 +2290,7 @@ msgstr[5] "$1 كلمة"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr[5] "$1 حرف"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1، $2"
@@ -2319,7 +2312,7 @@ msgstr "$1، $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2333,7 +2326,7 @@ msgstr[5] "$1 كلمة"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2345,91 +2338,91 @@ msgstr[4] "$1 حرفا"
msgstr[5] "$1 حرف"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "حوِّل النص إلى جدول"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "أضِف تنسيق تلقائي"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "احذف التنسيق التلقائي"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "سيُحذف التنسيق التلقائي التالي:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "تغيير اسم التنسيق التلقائي"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "أ~غلق"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "يناير"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "فبراير"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "مارس"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "شمال"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "وسط"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "جنوب"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2441,374 +2434,374 @@ msgstr ""
"حاول مجددًا باستخدام اسم مختلف."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "عددي"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "صفوف"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "تحرير مُدخل في الببلوجرافيا"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "إدراج مُدخل في الببلوجرافيا"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "التباعد بين %1 و %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "عرض العمود %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "جدول %PRODUCTNAME رايتر"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "إطار %PRODUCTNAME رايتر"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "صورة %PRODUCTNAME رايتر"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "كائنات OLE أخرى"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "يجب ألا يحتوي اسم الجدول على مسافات."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "خلايا الجدول المحدّدة معقّدة و لا يمكن دمجها."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "تعذّر ترتيب التّحديد"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "انقر على الكائن"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "قبل إدراج النص التلقائي"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "بعد إدراج النص التلقائي"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "الفأرة فوق الكائن"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "شغل الرابط"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ابتعاد الفأرة عن الكائن"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "حُمّلت الصورة بنجاح"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "أُلغِي تحميل الصورة"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "تعذّر تحميل الصّورة"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف هجائية رقميّة"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف غير هجائيّة رقميّة"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "تحجيم الإطار"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "تحريك الإطار"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "عناوين رئيسية"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "أطر النص"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "الصّور"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "العلامات"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "الأقسام"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "روابط"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "كائنات رسومية"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "عنوان رئيسي ١"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل الأول. هذا مدخل دليل المستخدم."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "عنوان رئيسي ١.١"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.١. هذا مدخل جدول المحتويات."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "عنوان رئيسي ١.٢"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.٢. هذه الكلمة الرئيسية هي المدخل الرئيسي."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "جدول ١: هذا جدول ١"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "صورة ١: هذه هي الصّورة ١"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان رئيسي"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "إطار نصي"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "كائن درو"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "تنسيقات إضافية..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[نظام]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2818,614 +2811,614 @@ msgstr ""
"في مستند آخر"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "فصل المقاطع"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "غير ممكن"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "كتابة على: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "فقرة جديدة"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "نقل"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "تطبيق الصفات"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "تطبيق الأنماط: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "تصفير الصفات"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "تغيير النمط: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "إدراج ملف"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "إدراج نص تلقائي"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "حذف العلامة: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "إدراج العلامة: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ترتيب جدول"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ترتيب نص"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "إدراج جدول: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "تحويل النص إلى جدول"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "تحويل الجدول إلى نص"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "استبدال $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "إدراج فاصل صفحات"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "إدراج فاصل أعمدة"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "إدراج مظروف"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "نقل: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "إدراج رسم %PRODUCTNAME بياني"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "إدراج إطار"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "حذف إطار"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "تنسيق تلقائي"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "رأس الجدول"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "إدراج قسم"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "حذف قسم"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "تعديل قسم"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "تعديل القيم المبدئية"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال النمط: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "حذف فاصل صفحة"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "تصحيح النص"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "رفع/خفض درجة المخطّط"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "نقل المخطّط"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "إدراج ترقيم"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "رفع المستوى"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "خفض مستوى"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "نقل الفقرات"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "إدراج كائن رسم: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "تشغيل/إيقاف الترقيم"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "زيادة الإزاحة"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "تقليل الإزاحة"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "إدراج واصفة: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "إعادة بدء الترقيم"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "عدّل الحاشية"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "قبول التغيير: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "رفض التغيير: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "تقسيم جدول"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "إيقاف صفة"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "التصحيح الآلي"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "دمج جدول"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "تغيير حالة الأحرف"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "حذف ترقيم"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "كائنات الرسم: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "تجميع كائنات الرسم"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "تفكيك كائنات الرسم"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "حذف كائنات الرسم"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "استبدال صورة"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "حذف صورة"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "تطبيق صفات جدول"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "إدراج عمود"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "إدراج الصف"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "حذف صف/عمود"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "حذف عمود"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "تقسيم خلايا"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "دمج خلايا"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "تنسيق خلية"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "إدراج فهرس/جدول"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "حذف فهرس/جدول"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "ضبط المؤشر"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "ربط إطارات نص"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ألغِ ربط إطارات النص"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "عدّل خيارات الحاشية"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "مقارنة المستند"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "تطبيق نمط الإطار: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "إعداد روبي"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "أدرِج حاشية"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "إدراج زر مسار"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "أدرِج رابط"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "إزالة محتوى مخفيّ"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "تغيّر جدول/فهرس"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "”"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "…"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "تحديد متعدد"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "كتابة: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "لصق من الحافظة"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "←"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "مرات حدوث من"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3437,7 +3430,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3449,1928 +3442,1940 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "فاصل صفحات"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "فاصل أعمدة"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "تغيير الصفات"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "تغيير الجدول"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "تغيير النمط"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تغيير تنسيق الفقرة"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "إدراج الصف"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "حذف الصف"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "إدراج الخلية"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "حذف الخلية"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 تغييرات"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "تغيير نمط الصفحة: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الصفحة: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "حذف نمط الصفحة: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الصفحة: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "تغيّر الترويسة/التذييل"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "تغيّر الحقل"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الفقرة: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "حذف نمط الفقرة: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الفقرة: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الحرف: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "حذف نمط الحرف: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الحرف: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الإطار: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "حذف نمط الإطار: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الإطار: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الترقيم: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "حذف نمط الترقيم: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الترقيم: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم العلامة: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "إدراج مدخل في الفهرس"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "حذف مدخل من الفهرس"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "حقل"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "إطار"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "كائن OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "معادلة"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "رسم بياني"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "تعليق"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "إسناد ترافقي"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "برنامج نصي"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "مُدخل بيبلو جرافيا"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "حرف خاص"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "حاشية"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "صورة"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "كائنات رسم"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "جدول: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "فقرة"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "الفقرة هي "
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "تغيير عنوان كائن $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الجدول: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "حذف نمط الجدول: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "تحديث نمط الجدول: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "حذف الجدول"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "الترويسة $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "صفحة الترويسة $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "التذيل $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "صفحة التذييل $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) في الصفحة $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "الصفحة $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "الصفحة: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "قم بتنشيط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءات التي يمكن تنفيذها على هذا التعليق والتعليقات الأخرى"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "معاينة المستند"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "خطأ في القراءة"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "تعذّر عرض الصورة."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "خطأ في القراءة من الحافظة."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "فاصل أعمدة يدويّ"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "العمود %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "المحارف"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "الفقرات"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "الإطارات"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "الصّفحات"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "التّعداد"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجداول"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "خلية"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "آسيوي"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "النصوص المركّبة"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "غربي"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏%s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "خل~فية الصفحة"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "نص م~خفي"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "حافظات مكان ال~نص"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "متح~كّمات النماذج"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "اطبع النص بالأ~سود"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "اطبع الص~فحات الفارغة المُدرجة تلقائيًا"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "لا شيء (المستند فقط)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "التعليقات فقط"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "ضعها في نهاية المستند"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "ضعها في نهاية الصفحة"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "ال~تعليقات"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "من~شور"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "كتابة من اليسار إلى اليمين"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "كتابة من اليمين إلى اليسار"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "ضعها في الحواف"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "شريط أدوات المعادلة"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "نوع المعادلة"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "نصّ المعادلة"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "مخطط تفصيلي: مستوى "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "أدرج كرابط"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "أدرج كرابط"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "أدرج كنسخة"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عرض"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "النافذة النشطة"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "نشط"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "خامل"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "حرّر..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "حدّ~ث"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "حرّر الرابط"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "ال~فهرس"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ملف"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "مستند جديد"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "اح~ذف"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "روابط"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "أ~زِل الفهرس"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "ألغِ الح~ماية"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "لم يُعثر على الملف: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~غيّر الاسم"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "للقراءة ~فقط"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "اعرض الكل"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "أخفِ الكل"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "احذف الكل"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "يسار: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". يمين: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "داخلي: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". خارجي: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". أعلى: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". أسفل: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** خطأ صياغي **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** القسمة على صفر **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** استخدام خاطئ للأقواس **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** فائض في الدالة التربيعية **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** فائض **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** خطأ **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** بالتعبير علّة **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(ثابت)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " سنة: %1 شهر: %2 يوم: %3 ساعة: %4 دقيقة: %5 ثانية: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "فهرس أبجدي"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "عرّفه المستخدم"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "جدول المحتويات"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "بيبلوجرافيا"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "اقتباس"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "فهرس الجداول"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "جدول الكائنات"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "أُنشئ في"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "معدل"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "آخر طباعة في"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "رقم المراجعة"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "إجمالي وقت التحرير"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "تحويل $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "المقالة"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "الكتاب"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "منشورات"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "مقتبسات الكتب"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "مقتبسات الكتب مع العنوان"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "الوثائق التقنية"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "الأطروحة"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "الرسالة"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "تقرير بحثي"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "مستند WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "الاسم المختصر"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "تعليق توضيحي"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف/المؤلفون"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "عنوان الكتاب"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "النسخة"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "نوع النشر"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "الهيئة"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "المنظمة"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "الصفحة/الصفحات"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "الناشر"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "الجامعة"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "السل~سلة"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "نوع التقرير"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "وحدة التخزين"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "المسار"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "حرّر مُدخل في الفهرس"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "أدرج مُدخل في الفهرس"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "مُدخل الببلوجرافيا موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد ضبط المُدخلات الموجودة؟"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "أظهر التعليقات"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "أخفِ التعليقات"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "اسم هذا الاختصار موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم آخر."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "هل تريد حذف النص التلقائي؟"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "هل تريد حذف الفئة "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "؟"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "نص تلقائي:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "احفظ النص التلقائي"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "لا يحتوي هذا الملف على نص تلقائي."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "نصوصي التلقائية"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "لم يُعثر على النص التلقائي للاختصار ”%1“."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "لا يمكن إدراج جدول بدون صفوف أو أعمدة"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "تعذر إدراج الجدول لأنه كبير جدًا"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء نص تلقائي."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "تنسيق الحافظة المطلوب غير متوفر."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "صورة (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "كائن (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "التعليقات بواسطة "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(بلا تاريخ)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(بلا مؤلف)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "الرد على $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "حرّر مربّع العنوان"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "تحيّة مخصّصة (المستقبلون الذكور)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "تحيّة مُخصّصة (المستقبلات الإناث)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~عناصر التحيّة"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "أضِف إلى التحيّة"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "أزِل من التحيّة"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "١. ا~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "تحيّة"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "علامة ترقيم"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "املأ الحقول من مصدر البيانات لمطابقة عناصر التحيّة."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "معاينة التحيّة"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "عناصر العنوان"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "عناصر التحيّة"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "يطابق الحقل:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " لم يتطابق بعد "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "قوائم العناوين (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME بيز (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME كالك (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "‏%PRODUCTNAME رايتر (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "‏dBase‏ (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "ميكروسوفت إكسل (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "ميكروسوفت وورد (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "نص عادي (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "نص تفصله فواصل (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "ميكروسوفت أكسيس (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "ميكروسوفت أكسيس ٢٠٠٧ (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5379,91 +5384,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "قائمة عناوين %PRODUCTNAME‏ (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "استثنِ المستلم"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "أ~نهِ"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "مرشد دمج المراسلات"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "الاستعلام"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من بداية المستند؟"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "اكتمل التدقيق الإملائي."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5473,252 +5478,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "المرسل"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "حدد متغير"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "أظهر المتغير"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "أدرج مُعادلة"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "حقل إدخال"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "حقل إدخال (متغير)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "حقل إدخال (مستخدم)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "نص شرطيّ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "حقل DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "نفّذ ماكرو"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "تسلسل أرقام"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "حدد متغير صفحة"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "أظهر متغير الصفحة"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "حمّل المسار"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "حافظ مكان"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ضم الأحرف"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "قائمة مُدخلات"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "حدد مرجع"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "أدرج مرجع"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "حقول دمج المراسلات"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "السجل التالي"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "أي سجل"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "رقم السجل"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "نص مخفي"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "حقل المستخدم"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "نص برمجي"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "مُدخل بيبلوغرافيا"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "فقرة مخفية"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "معلومات المستند"
@@ -5727,87 +5732,87 @@ msgstr "معلومات المستند"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "التاريخ (ثابت)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "الوقت (ثابت)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "كلمات"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "كائنات"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "‏DDE تلقائي"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "‏DDE يدوي"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[نص]"
@@ -5816,103 +5821,103 @@ msgstr "[نص]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الأخير"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "الألقاب"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "الرمز البريدي"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "الهاتف (منزل)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "الهاتف (عمل)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "أوقف"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "شغّل"
@@ -5922,37 +5927,37 @@ msgstr "شغّل"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "اسم الملف بدون امتداد"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "المسار/اسم الملف"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
@@ -5961,25 +5966,25 @@ msgstr "الفئة"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "اسم الفصل"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "رقم الفصل"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "رقم الفصل بدون فاصل"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "رقم واسم الفصل"
@@ -5988,55 +5993,55 @@ msgstr "رقم واسم الفصل"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A‏ ‏.. AA ‏.. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "‏a .. ‏aa .. ‏aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "أرقام رومانية (III II I)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "أرقام رومانية (iii ii i)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "أرقام عربية (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "مثل نمط الصفحة"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -6045,13 +6050,13 @@ msgstr "النص"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -6060,49 +6065,49 @@ msgstr "الحروف البادئة"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "معادلة"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
@@ -6111,19 +6116,19 @@ msgstr "النظام"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -6132,79 +6137,79 @@ msgstr "التاريخ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "أعلى/أسفل"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "مثل نمط الصفحة"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "الفئة و الرقم"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "نص الواصفة"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "رقم (دون سياق)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "رقم (السياق الكامل)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6213,31 +6218,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
@@ -6246,1323 +6251,1317 @@ msgstr "كائن"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~شرط"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "عبارة DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~نص غير مرئي"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "اسم ال~ماكرو"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "مر~جع"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "حرو~ف"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~تعديل"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[مستخدم]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "المسافة الرأسية"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "المسافة الأفقية"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "الهامش الأيسر"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "الهامش العلوي"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "الخدمة الآتية غير متوفرة: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "عدد الكلمات والمحارف. انقر لفتح حوار عدد الكلمات."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "منظور صفحة واحدة"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "منظور متعدد الصفحات"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "منظور الكتاب"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "رقم الصفحة في المستند. انقر عليه لفتح حواري ”انتقل إلى“ أو انقر عليه باليمين لعرض قائمة العلامات."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر عليه لفتح حواري ”انتقل إلى“."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "نمط الصفحات. انقر باليمين لتغيير النمط أو انقر لفتح حواري الأنماط."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "أحرف استهلالية على"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "من الصفوف"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "لا أحرف استهلالية"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "لا فاصل صفحات"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "لا تعكس"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "قلب رأسيًّا"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "اقلب أفقيًّا"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "اقلب رأسيا وأفقيا"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ اعكس أفقيا في الصفحات الزوجية"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "نمط الأحرف"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "لا نمط أحرف"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "لا تذييل"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "لا ترويسة"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "أمثل لفّ"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "بلا لفّ"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "خلال"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "لفّ متوازي"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "لفّ لليسار"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "لفّ لليمين"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(مربط فقط)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "الارتفاع الثابت:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "أدنى ارتفاع:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "مرتبط بالفقرة"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "مرتبط بالأحرف"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "مرتبط بالصفحة"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "الإحداثي س:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "الإحداثي ص:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "للأعلى"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "موسط عمودياً"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "للأسفل"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "أعلى السطر"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "وسط اليسار"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "أسفل السطر"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Register-true"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "على اليمين"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "موسط أفقياً"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "على اليسار"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "داخل"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "خارج"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "كامل العرض"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "عرض الفاصل:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "الحد الأقصى لمنطقة الحاشية:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "يمكن تحريره في المستندات المفتوحة للقراءة فقط"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "تقسيم"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "لا ترقيم"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "و "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "السطوع: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "الأحمر: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "الأخضر: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "الأزرق: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "التباين: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "غاما: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "الشفافية: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "اعكس"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "لا تعكس"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "وضع الرسوم: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "_قياسي"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "تدرج رمادي"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "أسود و أبيض"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "علامة مائيّة"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "اقتباس"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "بدون شبكة"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "شبكة (السطور فقط)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "شبكة (سطور وحروف)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "اتباع تدفق النّص"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "لا تتبع تدفق النص"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "لا تدمج الحدود"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "إطار نصي"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "عنصر تحكم"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "عناوين رئيسية"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "تكرار البحث"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "الجدول التالي"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "إطار النصوص التالي"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "الرسمة التالية"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "المتحكّم التالي"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "القسم التالي"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "العلامة التالية"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "الرسم التالي"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "كائن OLE التالي"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "العنوان الرئيسي التالي"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "الحاشية التالية"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "التعليق التالي"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "إدراج مدخل في الفهرس"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "الجدول السابق"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "إطار النص السابق"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "الرسمة السابقة"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "المتحكّم السابق"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "القسم السابق"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "العلامة السابقة"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "الرسمة السابقة"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "كائن OLE السابق"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "العنوان الرئيسي السابق"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "التحديد السابق"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "الحاشية السابقة"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "التذكير السابق"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "التعليق السابق"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "تابع البحث خلفًا"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "مدخلة الفهرس السابقة"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "معادلة الجدول السابقة"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "معادلة الجدول التالية"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "معادلة الجدول الخاطئة السابقة"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "معادلة الجدول الخاطئة التالية"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "أدرج"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "احذف"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "تغيير الجدول"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرات المطبقّة"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تغيير تنسيق الفقرة"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "تم إدارج السطر "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "تم حذف السطر"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "حاشية ختامية: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "حاشية: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "الترويسة (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة الأولى (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة اليسرى (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة اليمنى (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "التذييل (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة الأولى (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليسرى (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليمنى (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "احذف الترويسة..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "نسّق الترويسة..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "احذف التذييل..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "نسّق التذييل..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "تعذّر فتح الصورة"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "تعذّرت قراءة الصورة"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "نسق الصّورة مجهول"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "لا توجد ذاكرة كافية لإدراج الصّورة."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "تعليق: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "إدراج"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "حذف"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "التصحيح التلقائي"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "تغييرات الجدول"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرة المُطبّقة"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "الصفحة "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "الصفحة %1 من %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "الصفحة %1 من %2 (الصّفحة %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "صف جدول"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "خلية جدول"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7817,226 +7816,220 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. الأرقام الفردية للصفحات اليمنى والأرقام الزوجية للصفحات اليسرى."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "مستند رئيسي"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME‏ %PRODUCTVERSION رئيسي"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "سيحذف اتّصال الملفّ متحويات القسم الحاليّ. أأتّصل بأيّ حال؟"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "كلمة السر المدخلة غير صالحة."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "لم تُضبط كلمة السر."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "أكثر..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ت~جاهل"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "التّفسيرات..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "تعذّر دمج المستندات."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "تعذّر تحميل المصدر."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "مستند نصّيّ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "المصدر غير محدّد."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "المستوى "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "المخطط"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "حرّر الحاشية/الحاشية الختامية"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "استُبدل مفتاح البحث XX مرّة."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "الصّفّ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "العمود "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~صدّر المصدر..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~صدّر نسخة عن المصدر…"
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~تابع"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "يرسل إلى: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "نجح الإرسال"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "فشل الإرسال"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~تقريب"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "نزولا"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8045,7 +8038,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8054,117 +8047,117 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "وقّعها"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "توقيع الفقرة"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ب~طاقات عمل"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "إضافة"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "الخصائص"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "ابحث عن مصطلح"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "مُدخلة بديلة"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "المفتاح الأول"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "المفتاح الثاني"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "التعليقات"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "مطابقة حالة الأحرف"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "الكلمة فقط"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "لا"
@@ -8939,41 +8932,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "من قاعدة بيانات المراجع"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "من محتوى المستند"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "مرجع"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "الاسم المختصر"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "من قاعدة بيانات المراجع"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "من محتوى المستند"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "مرجع"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9359,110 +9358,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "محرف"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "تأثيرات الخطوط"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "تخطيط أسيوي"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "ال_عنوان:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "النّصّ:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "الإطار الهدف:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "الأحداث..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "تصفّح…"
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "الوصلات المزارة:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "الوصلات غير المزارة:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "أنماط الأحرف"
@@ -9473,146 +9466,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "عرض _تلقائي"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "العمود:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "التّباعد:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "عرض _تلقائي"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "العرض والتباعد"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "النّ_مط:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "ال_عرض:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "الا_رتفاع:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "الم_وضع:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "الجزء العلوي"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "وسط"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "الجزء السفلي"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "ال_لون:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "سطر الفاصل"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "الأعمدة:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "توزيع المحتويات على _كل الأعمدة بالتساوي"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "القسم الحالي"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "الأقسام المحددة"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "الإطار"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "نمط الصفحة: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_طبّق على:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "اتّ_جاه النّصّ:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
@@ -9636,7 +9629,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
@@ -9924,13 +9917,13 @@ msgid "rows"
msgstr "صفوف"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "تنسيق تلقائي..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -10008,7 +10001,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "تعريف مُدخل في فهرس المراجع"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "بيانات المدخلة"
@@ -10375,46 +10368,40 @@ msgid "After"
msgstr "بعد"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "ترقيم آلي"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "الأنماط"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "منطقة نص"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "نطاق التعليق الختامي"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "أنماط الأحرف"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "الأنماط"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11189,13 +11176,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "الملاحة"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "المزامنة"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "مزامنة اللصائق"
@@ -11351,82 +11338,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "نهاية المستند"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "للصفحة"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "للفصل"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "للمستند"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "ترقيم آلي"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "نهاية الحاشية"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "عند بداية الصفحة التالية"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "ملاحظة الاستكمال"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "الأنماط"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "منطقة النص"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "منطقة الحاشية"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "أنماط المحارف"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "نهاية الحاشية"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "عند بداية الصفحة التالية"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "ملاحظة الاستكمال"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "الأنماط"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12800,37 +12781,37 @@ msgid "Character"
msgstr "محرف"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "محرف"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "اختر…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "تعداد رقمي"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -12879,38 +12860,38 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "إدراج واصفة"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "إ_دراج"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "تحديد"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "إزاحة"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "الحواشي/الحواشي الختامية"
@@ -12940,51 +12921,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "الأ_عمدة:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "ال_صفوف:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "عام"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "عنوان رئيسي"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "تكرار صفوف العناوين على _الصفحات الجديدة"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "لا _تقسم الجدول على صفحات"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "ترويسات الص_فوف:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13174,39 +13155,39 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "ترقيم الأسطر"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "اعرض الترقيم"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "نمط المحارف:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "التنسيق"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "الموضع"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "التباعد:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "الفترة:"
@@ -13248,55 +13229,55 @@ msgid "View"
msgstr "عرض"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "النص:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "كل:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "أسطر"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "فاصل"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "الأسطر الفارغة"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "أسطر في إطارات النص"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "ضمّن الترويسة والتذييل"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "تصفير القيم عند كل صفحة جديدة"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
@@ -15860,97 +15841,97 @@ msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "مستوى المخطط"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "مستوى ١"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "مستوى ٢"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "مستوى ٣"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "مستوى ٤"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "مستوى ٥"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "مستوى ٦"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "مستوى ٦"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "مستوى ٨"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "مستوى ٩"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "مستوى ١٠"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "المخطط"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "نمط الت_رقيم:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "حرّر النّمط"
@@ -15962,37 +15943,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "ابدأ من _جديد عند هذه الفقرة"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "اب_دأ بمستوى:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "الترقيم"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "عُد أسطر هذه ال_فقرة أيضًا"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "ابدأ _من جديد عند هذه الفقرة"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "ابدأ بم_ستوى:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ترقيم الأسطر"
@@ -17042,98 +17023,104 @@ msgid "Level"
msgstr "مستوى"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "نمط الفقرة"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "رقم"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "نمط الأحرف"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "اعرض المستويات الفرعيّة:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "فاصل"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "بداية من"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "تعداد رقمي"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "_قبل"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "بعد"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "بداية من"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "فاصل"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "مستوى"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "محاذاة الترقيم"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "وسط"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17143,92 +17130,98 @@ msgstr ""
"الترقيم والنص:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "عرض الترقيم:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "نسبي"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "إزاحة"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "إزاحة إلى"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "محاذاة الترقيم:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "محاذاة إلى"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "تتوقّف الجدولة عند:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "علامة الجدولة"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "مسافة"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "لا شيء"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "يتبع الترقيم:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "المبدئيّ"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "الموقع والتباعد"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "المبدئيّ"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17663,61 +17656,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "إزاحة و تباعد"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "انسياب النص"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "طباعة آسيوية"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "تخطيط و ترقيم"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "جدولات"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "أحرف استهلالية"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "حدود"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "منطقة"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
@@ -18958,6 +18951,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "الهامش"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -19408,7 +19431,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "الأسطر:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
@@ -20205,79 +20228,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "وضع صفحات العنوان في:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "حوّل الصفحات الموجودة إلى إسم الصفحات"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "إدراج عنوانا جديدا للصفحات"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "بداية المستند"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ضع عنوان للصفحات"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "إعادة ترقيم الصفحات بعد صفحات العنوان"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "رقم الصفحة: "
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "تعيين رقم صفحة لأول صفحة عنوان"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "رقم الصفحة: "
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "رقم الصفحة"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_نمط:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "تحرير"
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "تحرير خصائص الصفحة"
@@ -21005,121 +21028,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "محاذاة"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "خطوط مساعدة أ_ثناء التحريك"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "خطوط الإرشاد"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_جداول"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "ر_سومات وعناصر تحكم"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "ر_موز الحقول"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "عرض"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "التمرير ال_سلس"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "مسط_رة رأسية"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "محاذاة لليمين"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "مس_طرة أفقية"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "عرض"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "وحدة قياس"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index 720338c929c..eb579ed4893 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "الطباعة"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "الخصائص..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "طولي"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "عرضي"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "بين الصفحات"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "إلى حد الورقة"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "منشور"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "حسب"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "ارسم حدًا حول كل صفحة"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/writerperfect/messages.po b/source/ar/writerperfect/messages.po
index 3d3dcb9445e..01778b415f1 100644
--- a/source/ar/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ar/writerperfect/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,153 +14,189 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525056497.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785878.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "استيراد ملف"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "استورد ملفّ مايكروسوفت ووركس"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "استورد ملفّ مايكروسوفت رايت"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "استيراد ملف مايكروسوفت وورد لنظام دوس"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "استيراد ملف لوتُس"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "التّصدير إلى EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "عام"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "إصدارة:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "طريقة التقسيم:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "فاصل صفحات"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان رئيسي"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "طريقة التقسيم:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "طريقة التخطيط:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "صورة غلاف مخصصة:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "تصفّح…"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "دليل وسائط مخصص:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "تصفّح…"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr ""
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "عام"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "المعرِّف:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "التاريخ:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "التاريخ:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "تصفّح…"
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "تصفّح…"
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po
index 51352480401..bf28617a45c 100644
--- a/source/as/chart2/messages.po
+++ b/source/as/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2080,33 +2080,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "অৱস্থান"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2280,31 +2280,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "স্টেপিংৰ ধৰণ"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (_D)"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "উলম্বভাৱে থূপ খোৱা (_r)"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3060,134 +3060,134 @@ msgid "_None"
msgstr "কোনো নহয় (_N)"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "স্টেণ্ডাৰ্ড ডিভিয়েষণ"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "ভেৰিয়েন্স"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "অৱস্থান"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "প্ৰাচলসমূহ"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "তথ্যৰ টেবুলৰ পৰা"
@@ -3757,31 +3757,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "লিখনী ফ্লো"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (_D)"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "উলম্বভাৱে থূপ খোৱা (_r)"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3893,4 +3893,3 @@ msgstr "Z অক্ষ (_s)"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "জাল প্রদর্শন কৰক"
-
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 6322d2f6360..ea8c419a53e 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4145,62 +4145,62 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "স্বঅন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_A)"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "নতুন এব্ৰিভিয়েষণসমূহ"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_R)"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "এব্ৰিভিয়েষণসমূহ মচি দিয়ক"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "এব্ৰিভিয়েষণসমূহ (কোনো পৰৱৰ্তী উপৰফলা নাই)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "স্বঅন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_u)"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_R)"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4212,19 +4212,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_R)"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_c)"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "সৈতে (_W):"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "কেৱল টেক্সট (_T)"
@@ -4291,122 +4291,122 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_c)"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "আৰম্ভণি কৌট (_S):"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "একক কৌটসমূহৰ আৰম্ভণি কৌট"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "একক কৌট অবিকল্পিত"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "অন্ত কৌট (_E):"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "একক কৌটসমূহৰ কৌট অন্ত কৰক"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "একক কৌটসমূহ"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (_c)"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "আৰম্ভণি কৌট (_S):"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "দুটা কৌটসমূহৰ কৌট আৰম্ভ কৰক"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "দুটা কৌটসমূহ অবিকল্পিত"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "অন্ত কৌট (_E):"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "দুটা কৌটৰ অন্ত কৌট"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
@@ -4792,186 +4792,192 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "হস্তচালিত"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলীসমূহ (_S):"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "প্ৰসাৰিত"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ (_W):"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা (_g):"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেইল"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "স্থান"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "মাজ"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "সোঁফাল ঢাকক"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "বাওঁফালে তলত?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "সোঁফালে তলত?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহৰণ"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "শাৰী"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পসমূহ"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহৰণ"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5101,131 +5107,131 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "শাৰী সজোৱা"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (‌_y)"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "প্ৰস্থ (_W):"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "ৰং (_C)"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "বাওঁফাল (_L)"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "সোঁফালৰ:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "ওপৰত (_T)"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "তলত:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "সংমিহলী কৰক"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "স্থান (_P)"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "দুৰত্ব (_c)"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "ৰঙ (_o)"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "ছায়া শৈলী"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "পৰৱৰ্তী দফাৰ সৈতে একত্ৰ কৰক (_M)"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "নিকটৱৰ্ত্তী শাৰী শৈলীসমূহ একত্ৰ কৰক (_M)"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
@@ -5258,121 +5264,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "নূন্যতম শব্দ দৈৰ্ঘ্য"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5384,67 +5402,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5601,192 +5613,192 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "কোণীয় সংযোগ ৰেখা"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (_D)"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "প্ৰসংগ প্ৰান্ত (_R)"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "উলম্বভাৱে স্টেক কৰা আছে (_t)"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "এছীয় বিন্যাস অৱস্থা (_m)"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লিখনীৰ দিশস্থিতি"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "লিখনী স্বচালিতভাৱে মেৰিয়াওক (_W)"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "কোষ আকাৰ খাপ খাবলে সংকোচিত হওক (_S)"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "হাইফেনেষণ সক্ৰিয় (_a)"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x)"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "আনুভুমিক (‌_z)"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উলম্ব (_V)"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "ইণ্ডেন্ট (_n)"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "শুদ্ধ প্রমাণিত কৰা"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "ভৰ্তি"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বিতৰিত"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "ওপৰ"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্য"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "শুদ্ধ প্রমাণিত কৰা"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বিতৰিত"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "লিখনী সংস্থাপন"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "তল কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "উপৰ কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "কোষৰ ভিতৰত লিখনী প্ৰসাৰন"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5797,11 +5809,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ পথ"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "যোগ কৰক (_A)..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5842,108 +5854,108 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ পথ"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "পাশ্চাত্য লিখনী ফন্ট"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "এছীয় লিখনী ফন্ট"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -7261,345 +7273,348 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "আখৰৰ ৰং"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "প্ৰভাৱসমূহ"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "উপসম"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "উপৰৰেখীয়"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "নিম্নৰেখিত"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "ৰঙ উপৰৰেখিত"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "নিম্নৰেখিত ৰঙ"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(বাহিৰে)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "বৰফলা আখৰবোৰ"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "তলৰ কেছ"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "সৰু উপৰফলাসমূহ"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(বাহিৰে)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "এমবোচ্ড"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "এনগ্ৰেইভ্ড"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(বাহিৰে)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "বিন্দু"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "ডিস্ক"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "ঠাঁচ"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "উপৰৰ লিখনী"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "তলৰ লিখনী"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "স্থান"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "গুৰুত্বপূৰ্ণ চিহ্ন"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "ৰূপৰেখা"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছাঁ"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "ঢিমিক-ঢামাক"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "লুকাই থকা"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "উপৰৰেখীয়"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "স্ট্ৰাইকথ্ৰু"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "নিম্নৰেখিত"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(বাহিৰে)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "দুটা"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "ডাঠ"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "বিন্দুত"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "বিন্দুত (ডাঠ)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "ডেশ"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ডেশ (ডাঠ)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "দীঘল ডেশ"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "দীঘল ডেশ (ডাঠ)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "বিন্দু ডেশ"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ (ডাঠ)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "তৰংগ"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "টৌ (ডাঠ)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "দুবাৰ টৌ"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(বাহিৰে)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "এমবোচ্ড"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "এনগ্ৰেইভ্ড"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(বাহিৰে)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "দুটা"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "ডাঠ"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "সৈতে /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "X -ৰ সৈতে"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "ৰূপৰেখা"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "ঢিমিক-ঢামাক"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "লুকাই থকা"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "প্ৰতিটো শব্দ"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(বাহিৰে)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "বিন্দু"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "বৃত্ত"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "ডিস্ক"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "ঠাঁচ"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "উপৰৰ লিখনী"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "তলৰ লিখনী"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "স্থান"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "গুৰুত্বপূৰ্ণ চিহ্ন"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছাঁ"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "আখৰৰ ৰং"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8090,146 +8105,170 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "সলনি কৰক (_M)"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ধৰণ (_T):"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "ৰৈখিক"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "ৰেডিয়েল"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "এলিপচোইড"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বৰ্গ"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "বৃদ্ধি"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমাসমূহ (_B)"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (‌_n)"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "কেন্দ্ৰ X (‌_X)"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "কেন্দ্ৰ Y (_Y)"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -8477,83 +8516,83 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "সলনি কৰক (_M)"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "ঘড়ী"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান (_S):"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (‌_n)"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "শাৰীৰ ধৰণ (_L)"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "পাৰ হোৱা"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "তিনিটা"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "শাৰীৰ ৰঙ (_c)"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -9362,118 +9401,118 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "এৰ'ৰ শৈলীবোৰ"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "এৰ'ৰ শৈলীসমূহ (_s):"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "নতুন এৰ' শৈলিসমূহ সৃষ্টি কৰিবলে এটা নিৰ্বাচিত অবজেক্ট বাছক।"
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "সলনি কৰক (_M)"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "এৰ' শৈলীসমূহ ল'ড কৰক"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "এৰ শৈলীসমূহ সংৰক্ষণ কৰক"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "এৰ' শৈলীসমূহ সংঘঠিত কৰক"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "শাৰী শৈলী (_s):"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ধৰণ (_T):"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "সংখ্যা (_N):"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "দৈৰ্ঘ্য (_L):"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান (_S):"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "শাৰীৰ প্ৰস্থৰ সৈতে খাপ খুৱাওক (_F)"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "বিন্দুসমূহ"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "ডেশ"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "শাৰীৰ প্ৰস্থৰ সৈতে খাপ খুৱাওক (_F)"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "শাৰী শৈলী (_s):"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "সলনি কৰক (_M)"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "শাৰীৰ শৈলীসমূহ ল'ড কৰক"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "শাৰীৰ শৈলীসমূহ সংৰক্ষণ কৰক"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
@@ -10851,80 +10890,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "কাষ্টম ৰংবোৰ"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "পাশ্চাত্য লিখনী ফন্ট"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "পাশ্চাত্য লিখনী আৰু এছিয়ান চিহ্নাঙ্কণ (_t)"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "কাৰ্ণিং"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "কোনো সংকোচন নাই (_N)"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "কেৱল চিহ্নাঙ্কণ সংকোচন কৰক (_C)"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "চিহ্নাঙ্কণ আৰু জাপানী কানা সংকোচন কৰক"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "আখৰৰ ব্যৱধান"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভণিত নহয় (_a):"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "শাৰীৰ অন্তত নহয় (_e):"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী-বিৱৰিত ৰেখা ভগ্ন চিহ্নসমূহৰ অবিহনে"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
@@ -13167,12 +13206,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ বিন্যাস (_P):"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা (_n)"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13726,60 +13764,60 @@ msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (_M)"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "আৰ্হি"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "বিন্যাস সম্পাদক:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "বিন্যাস সম্পাদক"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহৰণ"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পসমূহ"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহৰণ"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -13853,111 +13891,111 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "ছুপাৰস্ক্ৰিপ্ট"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "সাধাৰণ"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "ছুপাৰস্ক্ৰিপ্ট"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "উঠাওক/তলত নমাওক"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্ট আকাৰ"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ডিগ্ৰী"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ডিগ্ৰী"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ডিগ্ৰী"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "শাৰীত খাপ খাওক"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "প্ৰস্থ স্কেইল কৰক"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "শাৰীত খাপ খাওক"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "ঘূৰ্ণন / স্কেইলিং"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "স্কেইল কৰা হৈ আছে (_a)"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "যোৰ কাৰ্নিং"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -14144,31 +14182,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15480,153 +15518,152 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "সুৰক্ষা দিয়ক (~P)"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "প্ৰভাৱসমূহ"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "কোনো প্রভাৱ নাই"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "ঢিমিক-ঢামাক"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "স্ক্ৰ'ল কৰক"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "ভিতৰলৈ স্ক্ৰ'ল কৰক"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "দিশ"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "ওপৰলৈ"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ওপৰ"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "সোঁফাললৈ"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "বাওঁফাললৈ"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "তললৈ"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "তল"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "নিৰন্তৰ"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "বৃদ্ধি"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "বিলম্ব (_D):"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
@@ -15872,21 +15909,21 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "উইডো নিয়ন্ত্ৰণ (_W)"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -15961,7 +15998,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16154,59 +16191,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr ""
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "ক'ড পূৰ্ণকৰণ সামৰ্থবান কৰক"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-#, fuzzy
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "ক'ড পূৰ্ণকৰণ সামৰ্থবান কৰক"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/as/desktop/messages.po b/source/as/desktop/messages.po
index 43f19b7e21a..d8138f923e1 100644
--- a/source/as/desktop/messages.po
+++ b/source/as/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1069,36 +1069,35 @@ msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "প্ৰসাৰন আপডেইটৰ প্ৰয়োজন"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "আপডেইটসমূহৰ বাবে নীৰিক্ষণ কৰক..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "সকলো অসামৰ্থবান কৰক"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME -ক এটা নতুন সংস্কৰণলে আপডেইট কৰা হৈছে। কিছুমান ইনস্টল %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ এই সংস্কৰণৰ লগত সংগত নহয় আৰু ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগত আপডেইটৰ প্ৰয়োজন।"
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ কৰা হৈছে"
-
diff --git a/source/as/extensions/messages.po b/source/as/extensions/messages.po
index a00420adc84..3daee76271c 100644
--- a/source/as/extensions/messages.po
+++ b/source/as/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3617,215 +3617,215 @@ msgid "Entry"
msgstr "প্রৱিষ্টি"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "চুটি নাম"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "ধৰণ (_T)"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক(বোৰ)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "প্ৰকাশক"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিৰোনাম"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "ঠিকনা"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ) (~g)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "বছৰ"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "মাহ"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "সংবাদৰ ধৰণ (~p)"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 1 (~1)"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 4 (~4)"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 2 (~2)"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 5 (~5)"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3839,222 +3839,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "টেবুলৰ বাবে স্তম্ভৰ খচৰা %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "চুটি নাম"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "লেখক(বোৰ)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "প্ৰকাশক"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "ধৰণ (_T)"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "বছৰ"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিৰোনাম"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "ঠিকনা"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ) (~g)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "সংবাদৰ ধৰণ (~p)"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "মাহ"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 1 (~1)"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 2 (~2)"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 3 (~3)"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 4 (~4)"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 5 (~5)"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/as/fpicker/messages.po b/source/as/fpicker/messages.po
index d0ce73b4d6a..29ee5f38097 100644
--- a/source/as/fpicker/messages.po
+++ b/source/as/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,14 +63,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "মোৰ ডকুমেণ্টবোৰ"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "স্থানসমূহ"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -80,13 +74,13 @@ msgstr ""
"নিশ্চিত হওক যে আপুনি শুদ্ধ ফাইলৰ নাম সুমুৱাইছৈ।"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডাৰ"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -96,84 +90,114 @@ msgstr ""
"ইয়াক ঠিককে লগোৱা হৈছে নে নাই নিশ্চিত কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "চাৰ্ভাৰসমূহ..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰক"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰক"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (‌~t):"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "স্বচালিত ফাইল নামৰ সম্প্ৰসাৰন (~A)"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~E)"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -197,76 +221,94 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড সলনি কৰক"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "সেৱাবোৰ"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "আইকন দৃশ্য"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ফিল্টাৰ"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "পাছৱৰ্ড সলনি কৰক"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 25be3301e78..77017cda074 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -8496,6 +8496,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "স্লাইডৰ স্থান-পৰিবৰ্তন"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28837,6 +28847,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31149,12 +31169,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38019,4 +38039,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ফন্টৱাৰ্ক আকৃতি"
-
diff --git a/source/as/readlicense_oo/docs.po b/source/as/readlicense_oo/docs.po
index 5a838f2086e..bb49012d668 100644
--- a/source/as/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/as/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "চিস্টেমৰ প্ৰয়োজনীয়তাবোৰ:"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "এই \"স্টেণ্ডএলোন\" ${PRODUCTNAME} ইনস্টলাৰক ব্যৱহাৰকাৰীসমূহৰ কাৰণে যোগান দিয়া হয়পূৰ্বদৰ্শনসমূহৰ প্ৰয়োজনৰ সময়ত, বিশেষ প্ৰয়োজনসমূহ থকাকে, আৰু সাধাৰণৰ বাহিৰ ক্ষেত্ৰসমূহৰ কাৰণে।"
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux কাৰনেল সংস্কৰণ ২.৬.১৮ অথবা অধিক;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype version 2.2.0 অথবা উচ্চ;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk সংস্কৰণ ২.১০.৪ অথবা অধিক;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 অথবা উচ্চ, gail 1.9 আৰু at-spi 1.7 পেকেইজসমূহৰ সৈতে (সহায়ক প্ৰযুক্তি [AT] সঁজুলিসমূহৰ সমৰ্থনৰ কাৰণে প্ৰয়োজনীয়), বা অন্য সংগত GUI (যেনে KDE, অন্যৰ ভিতৰত)।"
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions স্বত্বাধিকাৰ1998, 1999 James Clark. Portions স্বত্বাধিকাৰ 1996, 1998 Netscape সংযোগ সংঘঠন।"
-
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index 30d92f1c4fd..4124a7c8e31 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16230,10 +16230,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16636,136 +16636,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্প্ৰেডশ্বিট"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- সংজ্ঞাবদ্ধ নকৰা -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- সকলো -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- একাধিক -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "প্ৰামাণিক ফিল্টাৰ..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "ওপৰ ১০"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "ৰিক্ত"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "ৰিক্ত নহয়"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "নাম নহোৱা"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "স্তম্ভ %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "শাৰী %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "শ্বিট"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "শ্বিট সংলগ্ন কৰক"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শ্বিটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "টেবৰ ৰঙ"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "নিৰ্বাচিত বস্তুটোৰ কাৰণে নতুন নামটো সুমুৱাওক."
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সুমুৱাওক"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16773,135 +16767,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "ৰেকৰ্ডবোৰ সুৰক্ষিত কৰক"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "ৰেকৰ্ডবোৰ অসুৰক্ষিত কৰক"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "পাছৱাৰ্ড:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "পাছৱাৰ্ড (বৈকল্পিক):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "অশুদ্ধ পাছৱর্ড"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "অন্ত (~E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "নূন্যতম (~M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "সর্বাধিক (~M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "মান (~V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "প্ৰৱিষ্টিবোৰ (~E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "চিস্টেম"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "মানবিশিষ্ট;লিখনী;তাৰিখ (DMY);তাৰিখ (MDY);তাৰিখ (YMD);US ইংৰাজী;লুকুৱাওক"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "টেব"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "ব্যৱধান"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16913,409 +16907,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰ নিৰ্বাচিত কৰক"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত শ্বিটবোৰ (~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "মাপনী"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "নিৰ্দিষ্ট স্থানবোৰত এই মাপনীটোৱে বস্তুবোৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰে।"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "এই শ্বিটখনে দস্তাবেজত কেনেকৈ তথ্য সজোৱা হ'ব তাক দেখুৱায়।"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "শ্বিট %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "কোষ %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "বাওঁফালৰ ক্ষেত্র"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূর্বদৃশ্য"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "মধ্যভাগ এৰিয়া"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "সোঁফালৰ এৰিয়া"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "পৃষ্ঠা %1 ৰ হেডাৰ"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "পৃষ্ঠা %1 ৰ ফুটাৰ"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট ৰেখা"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি লিখনী, সংখ্যাবোৰ আৰু সূত্ৰবোৰ সুমুৱাওক বা সম্পাদনা কৰক।"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "মিডিয়া পুনৰ বজাওক"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "মাউছ বাটন হেঁচা হ'ল"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র টুলবাৰ"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশিটসমূহ"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(কেৱল-পঢ়িব পাৰি)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "নিম্নলিখিত DDE উৎস আপডেইট কৰিব নোৱাৰাৰ সম্ভাব্য কাৰণ হল উৎস দস্তাবেজ খোলা নাছিল। অনুগ্ৰহ কৰি উৎস দস্তাবেজ আৰম্ভ কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "নিম্নলিখিত বহিৰ্তম ফাইল ল'ড কৰিব পৰা নগল। এই ফাইলৰ পৰা সংযোগ কৰা তথ্য আপডেইট নহল।"
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "বিস্তাৰত স্তম্ভ লেবেলসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত (~b)"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "বিস্তাৰ শাৰী লেবেলসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত (~r)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "অকার্যকৰী মান।"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস যোগ কৰক"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস পুনৰ নামকৰণ কৰক"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস মচি পেলাওক"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে # প্ৰৱিষ্টিটো মচি পেলাবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানুৱাৰী"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তৰ"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মাজ"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমুঠ"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "এংকৰ পৰিবৰ্তন কৰক"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17323,361 +17317,361 @@ msgstr "কণ্ডিষণ"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "শ্বীটছ"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "পৰিসৰৰ নাম"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "ডাটাবেইচৰ বিস্তাৰসমূহ"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE বস্তুবোৰ"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "সংযোগকৃত ক্ষেত্রবোৰ"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঁকা বস্তুবোৰ"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইণ্ড'"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "ছীনাৰিঅ'ৰ নাম"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "বিষয়সূচী (_C)"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱা"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু দেখুৱাওক।"
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু লুকাওক।"
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "নাম বাকছ"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট ৰেখা"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ফলন উইজাৰ্ড"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "স্বীকাৰ কৰক"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "সূত্ৰ বাৰ প্ৰসাৰণ কৰক"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "সূত্ৰ বাৰ স্খলিত কৰক"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকাৰী"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "স্তম্ভ অন্তর্ভূক্ত কৰা হ'ল"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "শ্বিট সুমুৱা হল "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "স্তম্ভ মচি পেলোৱা হ'ল"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "শাৰী মচি পেলোৱা হ'ল"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "শ্বিট মচি পেলোৱা হ'ল"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "বিস্তাৰ নিয়া হ'ল"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা সমল"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা সমল"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "চিহ্নিত বস্তুলৈ পৰিবৰ্তন কৰা হল "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "পৰিবৰ্তনবোৰ অস্বীকাৰ কৰা হল"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "স্বীকৃত"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "অস্বীকৃত"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "কোনো প্রৱিষ্টি নাই"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "সুৰক্ষীত নহয়"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "পাছৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহয়"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "হেষ অসংগত"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "হেষ সংগত"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "পুনৰ সুমুৱাওক"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
@@ -17685,7 +17679,7 @@ msgstr "গতিশীল গড়"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
@@ -17693,122 +17687,122 @@ msgstr "গনকীয় নিমজতা"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "অপৰৰ বিশ্লেষণ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - এটা কাৰক"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুটা কাৰক"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গোট"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "দলৰ মাজত"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "দলৰ অন্তৰ্গত"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "ভেদৰ উৎস"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critical"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমুঠ"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "ক'ৰিলেষণ"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17816,14 +17810,14 @@ msgstr "ক'ৰিলেষণ"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "কভেৰিয়েন্স"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17831,235 +17825,235 @@ msgstr "কভেৰিয়েন্স"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বিৱৰিত পৰিসংখ্যা"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়ান"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "ভেৰিয়েন্স"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "স্টেণ্ডাৰ্ড ডিভিয়েষণ"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "কাৰ্টচিচ"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "স্কুনেচ"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "বিস্তাৰ"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "গণনা"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "যাদৃচ্ছিক ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "সুষম"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "সুষম পূৰ্ণসংখ্যা"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাৱিক"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "কচি"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "বাৰ্নলি"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "দ্বিপদ"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "ঋণাত্মক দ্বিপদ"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "চি বৰ্গ"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "জ্যামিতিক"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "স্টেণ্ডাৰ্ড ডিভিয়েষণ"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়ান"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "ছিগমা"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p মান"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "ট্ৰায়েলসমূহৰ সংখ্যা"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18067,7 +18061,7 @@ msgstr "nu মান"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
@@ -18075,354 +18069,354 @@ msgstr "নমুনা"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "F-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "F-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "স্তম্ভ %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "শাৰী %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "আলফা"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "চলক ১"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "চলক ২"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "প্ৰকল্পিত গড় পাৰ্থক্য"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "চোৱা"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "চোৱা গড় পাৰ্থক্য"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "ৰৈখিক"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "লগাৰিথিমিক"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "পাৱাৰ"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "ৰিগ্ৰেষণ ধৰণ"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ইন্টাৰনেট"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) ৰাইট-টেইল"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F ক্ৰিটিকেল ৰাইট-টেইল"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) বাঁও-টেইল"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F ক্ৰিটিকেল বাঁও-টেইল"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P টু-টেইল"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18430,49 +18424,49 @@ msgstr "F ক্ৰিটিকেল টু-টেইল"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "পিয়াৰচন কৰিলেষণ"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "পাৰ্থক্যবোৰৰ অপৰ"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t Stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) এটা-টেইল"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t ক্ৰিটিকেল এটা-টেইল"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুটা-টেইল"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18480,40 +18474,40 @@ msgstr "t ক্ৰিটিকেল দুটা-টেইল"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (T<=t) এটা-টেইল"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "t ক্ৰিটিকেল এটা-টেইল"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুটা-টেইল"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18521,111 +18515,111 @@ msgstr "F ক্ৰিটিকেল টু-টেইল"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "কোনো ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য নাই।"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(exclusive access)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18878,7 +18872,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20507,7 +20501,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বাবে চৰ্তসাপেক্ষ ফৰমেটিং"
@@ -20836,47 +20830,47 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "কভেৰিয়েন্স"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "ইনপুট বিস্তাৰ"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানলৈ ফলাফল"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ"
@@ -20966,215 +20960,215 @@ msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "তথ্য বাৰ"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "নূন্যতম:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "সৰ্বাধিক:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "মান (_a)"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "মান (_a)"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "প্ৰৱিষ্টি মানসমূহ"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "ধনাত্মক:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "ঋণাত্মক:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "বাৰৰ ৰঙসমূহ"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "উলম্ব অক্ষৰ অৱস্থান:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "উলম্ব অক্ষৰ ৰঙ:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্য"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "টীকা"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21479,31 +21473,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "পৰৱৰ্তী ৰেকৰ্ড (_x)"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21728,7 +21728,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21925,7 +21925,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22793,7 +22793,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল কোষ (_c)"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
@@ -23499,7 +23499,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25201,209 +25201,209 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "ফলা সংবেদ্য (_n)"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "দেখুওৱাৰ দৰে নিৰ্ভুলতা (_P)"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "সন্ধান নিৰ্ণায়ক = আৰু <> গোটেই কোষবোৰত প্ৰয়োগ কৰাটো অপৰিহাৰ্য (_w)"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "সূত্ৰবোৰত নিয়মীয়া প্ৰকাশ সক্ষম কৰক (_E)"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "স্বচালিতভাৱে স্তম্ভ আৰু শাৰী লেবেলসমূহ সন্ধান কৰক (_A)"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "সাধাৰণ নম্বৰ বিন্যাসৰ কাৰণে দশমীক সীমিত কৰক (_L)"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক স্থানবোৰ (_D)"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "সাধাৰণ গণনাসমূহ"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "পুনৰাবৃত্তি (_I)"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "স্তৰবোৰ (_S)"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "সৰ্বনিম্ন পৰিৱর্তন (_M)"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "পুনৰাবৃত্তি প্ৰসংগবোৰ"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (অবিকল্পিত) (_u)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "মান 0 টো 12/30/1899 ৰ লগত মিলে"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (StarCalc 1.0) (_C)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "মান 0 টো 01/01/1900 ৰ লগত মিলে"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "01/01/1904 (_0)"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 টো 01/01/1904 ৰ লগত মিলে"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "পৰিৱৰ্তনসমূহ"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "অন্তর্ভূক্তি"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25446,7 +25446,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "নতুন স্প্ৰেডশ্বিট"
@@ -26267,54 +26267,54 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "নতুন শ্বিট (_N)"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নাম থকা বিস্তাৰ (_N)"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "গন্তব্য"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নাম থকা বিস্তাৰ (_N)"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26754,7 +26754,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26912,46 +26912,46 @@ msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "যাদৃচ্ছিক"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "কাল"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "কাল"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27535,25 +27535,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰৰ সংখ্যা (_u):"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "প্ৰিন্টআউট হ্ৰাস কৰক/ডাঙৰ কৰক"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "প্ৰস্থ/উচ্চতালৈ ছপা বিস্তাৰ(বোৰ) ফিট কৰক"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰৰ সংখ্যাত ছপা বিস্তাৰ(বোৰ) ফিট কৰক"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "জোখক"
@@ -28495,19 +28495,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28562,7 +28562,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29227,158 +29227,158 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "লিখনীৰ ইমপোৰ্ট"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "আখৰৰ সমষ্টি (_a)"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L)"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "শাৰীৰ পৰা (_w)"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "নির্দিষ্ট কৰা প্রস্থ (_F)"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "ৰ দ্বাৰা পৃথক কৰা হ'ল (_S)"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "টেব (_T)"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ্তাসমূহ একত্রিত কৰক (_d)"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "ক'মা (_C)"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "ছেমিকলন (_e)"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "ব্যৱধান (_p)"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "অন্য (_r)"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "অন্য (_r)"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "পৃথককৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "বিশেষ সংখ্যাবোৰ চিনাক্ত কৰক (_n)"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "স্তম্ভৰ ধৰণ (_y)"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ফিল্ডবোৰ"
@@ -29465,7 +29465,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 8ee55f989b7..f73eaa504e9 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -302,85 +302,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "লুকুৱা শৈলীবোৰ"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -705,68 +705,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "শ্লাইড নামটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে বা অবৈধ হৈছে.অনুগ্ৰহ কৰি অন্য এটা নাম ভৰাওক."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "স্নেপ ৰেখা সম্পাদনা কৰক"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "স্নেপ বিন্দু সম্পাদনা কৰক"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "স্নেপ লাইন সম্পাদনা কৰক..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "স্নেপ বিন্দু সম্পাদনা কৰক..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "স্নেপ ৰেখা মচি পেলাওক"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "স্নেপ পইণ্ট মচি পেলাওক"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "ষ্টাৰইম্প্ৰেছ 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "স্তৰ"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰ মচি পেলাওক"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰ ভৰাওক"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -776,91 +788,91 @@ msgstr ""
"টোকা: এই স্তৰটোত থকা সকলোবোৰ বস্তু ডিলিট হ'ব!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে সকলোবোৰ ছবি ডিলিট কৰিব বিচাৰেনেকি ?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "শিৰোনাম আৰু ৰূপৰেখা ৰূপান্তৰ কৰক"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "ছান/NeXT অডিঅ'"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "সৃজনশীল লেবছ্ অডিঅ'"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI অডিঅ'"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "এমিগা SVX অডিঅ'"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "শ্লাইড"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "সকলো ফাইল"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম ভৰাওক"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -870,19 +882,19 @@ msgstr ""
"নিৰ্বাচিত বস্তুবোৰৰ সৈতে।"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ফাইল ভৰাওক"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ফাইলটো ল'ড কৰিব পৰা নগল!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -891,151 +903,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰ সৃষ্টি কৰক"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ ফৰমেট ৰূপান্তৰ কৰক"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ দাঁতি ৰূপান্তৰ কৰক"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰ মচি পেলাওক"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "দস্তাবেজ ফৰমেটটো নিৰ্দিষ্ট প্ৰিন্টাৰটোত ছেট কৰিব পৰা নগ'ল."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইল খোলিব নোৱাৰি"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পঢ়িব নোৱাৰি"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজ্ঞাত ছবি বিন্যাস"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইল সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয়"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "ছবি ইমপৰ্ট কৰিবলে পৰ্যাপ্ত মেমৰি নাই"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তুবোৰ"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "গোটেই দস্তাবেজটোৰ বানান পৰীক্ষা শেষ কৰা হৈছে."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "নিৰ্বাচিত বস্তুবোৰৰ কাৰণে বানান পৰীক্ষাটো শেষ কৰা হৈছে."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "আপুনি নিৰ্বাচিত বস্তু বক্রলৈ সলনি কৰিবনেকি?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "প্ৰতিস্থাপনৰ বস্তু '$' ৰূপান্তৰ কৰক"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "শ্লাইডৰ খচৰা"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল ভৰাওক"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "বিশেষ সংখ্যা ভৰাওক"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "প্রেজেন্টেশ্বন লে'আউট প্ৰয়োগ কৰক"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "চলাওক (~P)"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "বন্ধ কৰক (~p)"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "প্রকৃত আকাৰ"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1045,121 +1063,121 @@ msgstr ""
"আপুনি নতুন এটা ভৰাবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "কোনো কার্য কৰা নাই"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী শ্লাইডলৈ যাওক"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "পৰৱৰ্তী শ্লাইডলৈ যাওক"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "প্ৰথম শ্লাইডলৈ যাওক"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "শেষ শ্লাইডলৈ যাওক"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "পৃষ্ঠা বা বস্তুলৈ যাওক"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "দস্তাবেজলৈ যাওক"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "বস্তু কাৰ্য আৰম্ভ কৰক"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "প্রগ্রেমটো চলাওক"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "মেক্ৰ' চলাওক"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "প্রেজেন্টেশ্বনৰ পৰা প্রস্থান কৰক"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "লক্ষ্য"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "কাৰ্য্য (~i)"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "শ্লাইড/বস্তু"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "প্ৰগ্ৰেম"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "মেক্র'"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1167,296 +1185,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "টেক্সট ভৰাওক"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " শ্লাইড"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " শ্লাইডবোৰ"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক ৰূপে সুমুৱাওক"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক ৰূপে সুমুৱাওক"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "স্মাৰ্ট"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "ওপৰ"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "বাওঁফালে তলত?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "সোঁফালে তলত?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "সকলো?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "চলন্ত অৱস্থাটোত এই কাৰ্যটো ৰান কৰিব নোৱাৰি."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "পাছত"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "অব্যাহত ৰখা"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "অভাৰভিউ"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "ৰং পৰিৱৰ্তক"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "ক্রছ-ফেড কৰা"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "শ্লাইড প্রসাৰিত কৰক"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "বিষয়সূচীৰ শ্লাইড"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "এই মূহুৰ্তটোত কোনো SANE উত্স মজুত নাই."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "বৰ্তমান কোনো TWAIN উত্স মজুত নাই."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "নির্দিষ্ট"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "চলক"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "মানবিশিষ্ট"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "মানবিশিষ্ট (চুটি)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "মানবিশিষ্ট (দীঘল)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলৰ নাম"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "প্রসাৰণৰ অবিহনে ফাইলৰ নাম"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "নতুন কাষ্টম শ্লাইড দেখুৱাওক"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "প্রতিলিপি "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপন"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ড্রয়িং"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "গোটমুক্ত মেটাফাইল(বোৰ)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "সকলোবোৰ অঁকা বস্তু গোট মুক্ত কৰাটো সম্ভৱ নাছিল."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1466,158 +1472,158 @@ msgstr ""
"আপুনি ইয়াক প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰেনে ?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "পৰিদৰ্শিত সংযোগ"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "সক্রিয় সংযোগ"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "বিষয়বোৰৰ টেবুল"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ ইয়াত ক্লিক কৰক"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "মুখ্য পৃষ্ঠা"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "প্রেজেন্টেশ্বন্ ডাউনল'ড্ কৰক"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "দুৰ্ভাগ্যক্ৰমে আপোনাৰ ব্রাউজাৰটোৱে ফ্লটিং ফ্রেমবোৰ সমৰ্থন কৰা নাই।"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "অন্তিম পৃষ্ঠা"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "বিষয়বোৰৰ সৈতে"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "বিষয়বোৰৰ অবিহনে"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "দিয়া পৃষ্ঠালৈ"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "বিটমেপবোৰ বহুভুজলৈ সলনি কৰক"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "প্রেজেন্টেশ্বনৰ পৰা প্রস্থান কৰিবলৈ ক্লিক কৰক..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "সাময়িক বিৰতি..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3D ফেভৰাইট প্ৰয়োগ কৰক"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1628,766 +1634,790 @@ msgstr ""
"ফাইলটো এটা কাৰ্যকৰী ধ্বনি ফাইল নহয় !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "মেটা ফাইললৈ সলনি কৰক"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "বিটমেপলৈ সলনি কৰক"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটো সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটো খুলিব পৰা নগ'ল."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1)ফাইলটো $(URL2) লৈ প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ'ল."
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "শ্লাইডৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় খচৰাৰ কাৰণে শিৰোনাম এৰিয়া"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় খচৰাৰ কাৰণে বস্তুৰ এৰিয়া"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "ফুটাৰ এৰিয়া"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "হেডাৰ এৰিয়া"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "ডাটা এৰিয়া"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "শ্লাইড সংখ্যাৰ এৰিয়া"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যাৰ এৰিয়া"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "টোকাসমূহৰ স্থান"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হানগল/হানজ ৰূপান্তৰকৰণ"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰ"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য উপলব্ধ নহয়"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য প্ৰস্তুত কৰি আছে"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "খচৰাবোৰ"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপন শীৰ্ষক"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "শৈলীবোৰ"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "আকৃতিবোৰ"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "আকৃতিবোৰ"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "আকৃতি %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "স্লাইডৰ বাবে পটভূমি ছবি সংহতি কৰক ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "স্লাইড বিস্তাৰ পুনৰ সংহতি কৰক"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "ফাইল ভৰাওক"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "ছার্ট ভৰাওক"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সুমুৱাওক"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ ড্ৰেগ আৰু ড্ৰপ কৰক"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "স্লাইডসমূহ ড্ৰেগ আৰু ড্ৰপ কৰক"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এলবামলৈ ছবিবোৰ যোগ কৰক।"
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "লিখনী স্লাইড"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "স্থানীয় লক্ষ্য ডাইৰেকটৰি '%FILENAME'খন খালী নহয়. কিছুমান ফাইল পুনৰ লিখিবলগীয়া হ'ব পাৰে. আপুনি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ বস্তুবোৰ"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "বিন্যাস"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "মাত্রা ৰেখাবোৰ"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "শ্লাইড"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "শ্লাইড"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "মাস্টাৰ পৃষ্ঠাসমূহ"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(টিপ্পনীবোৰ)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "হেণ্ডআউটবোৰ"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "শিৰোনাম টেক্সট ফৰমেট সম্পাদনা কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "ৰূপৰেখা টেক্সট ফৰমেট সম্পাদনা কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "দ্বিতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "তৃতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "চতুর্থ ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "পঞ্চম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ষষ্ঠ ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "সপ্তম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "শ্লাইডৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "টিপ্পনীবোৰৰ ফৰমেট সম্পাদনা কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "শীৰ্ষক যোগ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "টেক্সট যোগ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "টেক্সট যোগ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "টোকাসমূহ যোগ কৰিবলে ক্লিক কৰক"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "এটা ছবি যোগ কৰিবলে দুবাৰ-ক্লিক কৰক"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "এটা অবজেক্ট যোগ কৰিবলে দুবাৰ-ক্লিক কৰক"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "এটা চাৰ্ট যোগ কৰিবলে দুবাৰ-ক্লিক কৰক"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "এটা সংঘঠন চাৰ্ট যোগ কৰিবলৈ দুবাৰ-ক্লিক কৰক"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "এটা স্প্ৰেডশ্বীট যোগ কৰিবলৈ দুবাৰ ক্লিক কৰক"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "শ্লাইডবোৰৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "পূর্ণ নকৰা বস্তু"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "কোনো পূৰ্ণ আৰু কোনো শাৰী নহোৱাকৈ অবজেক্ট"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিৰোনাম"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "ৰূপৰেখা"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ বস্তুবোৰ"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "পাৱাৰ পইণ্ট আমদানি"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "ডকুমেন্ট ছেভ কৰক"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "কক্ষ"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "ৰেখা"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "স্তম্ভ"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2395,721 +2425,721 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "ড্ৰয়িং দৃশ্য"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি ড্ৰয়িংবোৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰে."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "ড্ৰয়িং দৃশ্য"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি শ্লাইডবোৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰে."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "ৰূপৰেখা দৃশ্য"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "এইটোৱেই য'ত আপুনি টেক্সট তালিকাৰ ৰূপত ভৰায় বা সম্পাদনা কৰে।"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "শ্লাইডবোৰৰ দৰ্শন"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি শ্লাইডবোৰৰ বৰ্গীকৰণ কৰে."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "টিপ্পনী দৃশ্য"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি টিপ্পনীবোৰ ভৰায় আৰু দৰ্শন কৰে."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "এইখিনিতেই দৃশ্য"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি হেণ্ডআউটৰ কাৰণে খচৰাৰ ওপৰত সিদ্ধান্ত লয়."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "উপস্থাপন শীৰ্ষক"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PresentationOutliner"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PresentationSubtitle"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PresentationPage"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PresentationNotes"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "হেণ্ডআউট"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "UnknownAccessiblePresentationShape"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PresentationTitleShape"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PresentationOutlinerShape"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PresentationSubtitleShape"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PresentationPageShape"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PresentationNotesShape"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PresentationHandoutShape"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "অজ্ঞাত অভিগম্য উপস্থাপন আকৃতি"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PresentationFooter"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PresentationFooterShape"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PresentationHeader"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PresentationHeaderShape"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PresentationDateAndTime"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PresentationDateAndTimeShape"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PresentationPageNumber"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PresentationPageNumberShape"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপন"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "আউটলাইনাৰ"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশীৰ্ষক"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "টোকাসমূহ"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "হেণ্ডআউট"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "অজ্ঞাত অভিগম্য উপস্থাপন আকৃতি"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(কেৱল-পঢ়িব পৰা)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "কোনো নহয়"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "পৰৱৰ্তী ক্লিক পৰ্যন্ত"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "শ্লাইড শেষ নোহোৱা পৰ্যন্ত"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "দিশ (_D):"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "জুম"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "স্প'কবোৰ"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "দ্বিতীয় ৰং"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ফণ্ট"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপফেচ"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "ৰেখাৰ ৰং"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "আখৰৰ আকাৰ"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "আকাৰ"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "পৰিমাণ"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "ৰং"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(ধ্বনি নাই)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(পূৰ্বৱৰ্তী ধ্বনি বন্ধ কৰক)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "অন্য ধ্বনি..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "নমুনা"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্ৰিগাৰ"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "এটা এনিমেশ্বন প্ৰভাৱ যোগ কৰিবলৈ প্ৰথমতে শ্লাইড উপাদান বাছনী কৰক আৰু তাৰ পাছত 'যোগ...' ক্লিক কৰক."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী পথসমূহ"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "গতিৰ পথবোৰ"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Today,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Yesterday,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "লেখক"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress প্ৰদৰ্শনৰ শেষত আহি পাইছে। আপুনি আৰম্ভণীৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress প্ৰদৰ্শনৰ আৰম্ভণীত আহি পাইছে। আপুনি শেষৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw দস্তাবেজৰ শেষত আহি পাইছে। আপুনি আৰম্ভনীৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw দস্তাবেজৰ আৰম্ভণীত আহি পাইছে। আপুনি শেষৰ পৰা চলাব বিচাৰে নে?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সোমাওক"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "মন্তব্য(সমূহ) মচি দিয়ক"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "মন্তব্য সঞ্চলন কৰক"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদন কৰক"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 লে উত্তৰ দিয়ক"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "মেডিয়া পুনৰ বজাওক"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "স্লাইডৰ নাম"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "পৃষ্টাৰ নাম"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "আকাৰ"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "পুস্তিকা (_r)"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ কাষবোৰ"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভূক্ত কৰক"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "উপস্থাপনটোৰ শেষলৈকে %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেছে সন্ধান কৰিছে. আপুনি আৰম্ভণিত সন্ধান অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনেকি ?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "উপস্থাপনটোৰ আৰম্ভণিলৈকে %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেছে সন্ধান কৰিছে. আপুনি শেষত সন্ধান অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনেকি ?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "দস্তাবেজটোৰ শেষলৈকে %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেছে সন্ধান কৰিছে. আপুনি আৰম্ভণিত সন্ধান অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনেকি ?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "দস্তাবেজটোৰ আৰম্ভণিলৈকে %PRODUCTNAME ইম্প্ৰেছে সন্ধান কৰিছে. আপুনি শেষত সন্ধান অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনেকি ?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4504,103 +4534,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m)"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিশ (_D):"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "ত্বৰিত আৰম্ভণি"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "অত্বৰিত সমাপ্তি"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "এনিমেশ্বনৰ পাছত (_f):"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "শব্দ (_S):"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "লিখনি এনিমেশ্বন (_T):"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "ৰঙ পাতল কৰক (_m):"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "আখৰসমূহৰ মাজৰ বিলম্ব"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "অস্পষ্ট নকৰিব"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "ৰঙৰ সৈতে অস্পষ্ট"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "এনিমেশ্বনৰ পাছত লুকুৱাওক"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "পৰৱৰ্তী এনিমেশ্বনত লুকুৱাওক"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "সকলো একেলগে"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "প্ৰতিটো শব্দ"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "প্ৰতিটো আখৰ"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "বৃদ্ধি"
@@ -4955,75 +4985,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "ওলোটা ক্ৰমত (_I)"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "আৰম্ভ (_S):"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "বিলম্ব (_D):"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "স্থায়িত্ব"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "পুনৰাবৃত্তি (_R):"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "ক্লিকত"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ সৈতে"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "বজোৱা শেষ হলে ৰিৱাইণ্ড কৰিব (_w)"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "ক্লিক অনুক্ৰমৰ অংশৰ দৰে এনিমেট কৰক (_A)"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ ক্লিকত প্ৰভাৱ আৰম্ভ কৰক (_e)"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্ৰিগাৰ"
@@ -5453,82 +5489,82 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "হেডাৰ (_r)"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "হেডাৰ লিখনি (_t):"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "তাৰিখ আৰু সময় (_D)"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট (_x)"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "চলক (_V)"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L)"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "বিন্যাস (_F)"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "ফুটাৰ (_F)"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "ফুটাৰ লিখনি (_o):"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "স্লাইডৰ সংখ্যা (_S)"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "স্লাইডত অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "প্ৰথম স্লাইডত নেদেখুৱাব (_n)"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যা (_P)"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "পৃষ্ঠাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
@@ -7009,144 +7045,144 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "টেক্সটৰ ৰূপৰেখা"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "নতুন দস্তাবেজ"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "দ্রুত সম্পাদনাৰ অনুমতি দিয়ক"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "লিখনি বস্তুবোৰ"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "নতুন দস্তাবেজ"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰোতে কপি কৰক"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "মাপৰ একক (_m)"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "টেব বন্ধবোৰ (_b)"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "বস্তু সদায় গমনযোগ্য"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "বক্ৰৰ বস্তুবোৰ বিকৃত নকৰিব"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "পটভূমি ক্যাশ ব্যৱহাৰ কৰক"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "দূৰৱৰ্তী নিয়ন্ত্ৰণ সামৰ্থবান কৰক"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "উপস্থাপক কনচৌল সামৰ্থবান কৰক"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপন"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "অঁকাৰ স্কেইল (_D)"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ (_w)"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ উচ্চতা (_h)"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেইল"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "দস্তাবেজ ফৰ্মেটিংৰ বাবে প্ৰিন্টাৰ মেট্ৰিক্স ব্যৱহাৰ কৰক"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "সংগতি"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "দূৰৱৰ্তী নিয়ন্ত্ৰণ সামৰ্থবান কৰক"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "উপস্থাপক কনচৌল সামৰ্থবান কৰক"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "উপস্থাপন"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7242,292 +7278,292 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "স্লাইডশ্ব সংহতিসমূহ (~l)..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "পৰা (_F):"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "আৰম্ভণিৰ স্লাইড"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "সকলো স্লাইড (_s)"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত স্লাইড শ্ব (_C):"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "পৰিসৰ"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "উপস্থাপনৰ প্ৰদৰ্শন (_r):"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "প্ৰদৰ্শন %1 (বহিৰ্তম)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "প্ৰদৰ্শন %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "বহুত"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "স্বচালিত বহিৰ্তম (প্ৰদৰ্শন %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "বহুত"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "পূৰ্ণপৰ্দা"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "ল'গ' দেখুৱাওক (_l)"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "স্থিতিস্থাপকৰ কালদৈৰ্ঘ্য"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "অৱধিক বিৰাম দিয়ক"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "PresentationFooter"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "স্লাইডবোৰ হাতেৰে সলনি কৰক (_m)"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "মাউছৰ নির্দেশক দৃশ্যমান (_v)"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "কলমৰ দৰে মাউছৰ নির্দেশক (_p)"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "অনুমোদিত এনিমেশ্বনসমূহ (_A)"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিত ক্লিক কৰি স্লাইডবোৰ পৰিৱৰ্তন কৰক (_k)"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "উপস্থাপন সদায় ওপৰত (_o)"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ নাম (_P)"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "তাৰিখ (_a)"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "সময় (_m)"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "লুকুৱা পৃষ্ঠাসমূহ (_i)"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "পৃষ্ঠাত খাপ খুৱাওক (_F)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "টাইল পৃষ্ঠাবোৰ (_T)"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "পুস্তিকা (_r)"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "প্ৰিণ্টাৰ সংহতিসমূহৰ পৰা পৃষ্টা ট্ৰে (_e)"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "পুস্তিকা (_r)"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "ফ্ৰণ্ট (_o)"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "পিছলৈ (_c)"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ বিকল্পসমূহ"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কণ"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ নাম (_P)"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "টোকাসমূহ"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "তাৰিখ (_a)"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "হেণ্ডআউটসমূহ"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "সময় (_m)"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "আউটলাইন"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "লুকুৱা পৃষ্ঠাসমূহ (_i)"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "সমল"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "গ্ৰেস্কেইল (_y)"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "ক'লা আৰু বগা (_w)"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "গুণ"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অঙ্কণ"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "টোকাসমূহ"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "হেণ্ডআউটসমূহ"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "আউটলাইন"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "সমল"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8435,42 +8471,42 @@ msgid "Play"
msgstr "বজাওক"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "হেডাৰ শাৰী (_H)"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "সৰ্বমুঠ শাৰী (_a)"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "বেণ্ডেড শাৰীবোৰ (_B)"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "প্ৰথম স্তম্ভ (_r)"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "সৰ্বশেষ স্তম্ভ (_L)"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index 05e13c4abc6..1fd6b042cc6 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি দিয়ক"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2263,79 +2263,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2570,52 +2570,52 @@ msgid "No"
msgstr "নহয়"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "শিৰোনাম (_T)"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "বিষয় (_S)"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "কিৱাৰ্ডসমূহ (_K)"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2700,31 +2700,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "পুনৰীক্ষণৰ সংখ্যা (_v):"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "স্বাক্ষৰিত দস্তাবেজ বৃদ্ধি কৰক"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "আকাৰ (_S):"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "ধৰণ (_T):"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "পাছৱাৰ্ড পৰিবৰ্তন কৰক (_P)"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "মেক্র ৰেকৰ্ড কৰক"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "কেৱল-পঢ়িআ পৰা ফাইল খোলক (_O)"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "পৰিৱৰ্তনসমূহ ৰেকৰ্ড কৰক (_c)"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "ৰক্ষা কৰক..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "অসুৰক্ষীত কৰক (_U)..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
diff --git a/source/as/starmath/messages.po b/source/as/starmath/messages.po
index 751978edcc0..d5fc9e5a804 100644
--- a/source/as/starmath/messages.po
+++ b/source/as/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2449,28 +2449,28 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ফন্টসমূহ"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "ডাঠ"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "ইটালীক"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po
index 81c8962d69a..e855509852c 100644
--- a/source/as/svtools/messages.po
+++ b/source/as/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -475,1346 +475,1291 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "অজ্ঞাত উত্স"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "আকাৰ"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "ৰূপান্তৰিত তাৰিখ"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "বাইটছ"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "শাৰী: %1, স্তম্ভ: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", প্ৰকাৰ: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "ফল্ডাৰ"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ফাইল"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "খালী ফিল্ড"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমাৰিক"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "সাধাৰণ"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "আখৰৰ সমষ্টি"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনয়িন"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "ষ্ট্ৰোক"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "বিস্তৃত"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "ইউনিক'ড"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জ্যুয়িন"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "ফোন বুক"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (প্রথম আলফানিউমাৰিক)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (অন্তিম আলফানিউমাৰিক)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমাৰিক"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনয়িন"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "বিস্তৃত"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "ষ্ট্ৰোক"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জ্যুয়িন"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (প্রথম আলফানিউমাৰিক, শব্দাংশবোৰৰ দ্বাৰা গোট কৰা হ'ল)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (প্রথম আলফানিউমাৰিক, ব্যঞ্জনবৰ্ণবোৰৰ দ্বাৰা গোট কৰা হ'ল)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (অন্তিম আলফানিউমাৰিক, শব্দাংশবোৰৰ দ্বাৰা গোট কৰা হ'ল)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "ধ্বনিবৈজ্ঞানিক (অন্তিম আলফানিউমাৰিক, ব্যঞ্জনবৰ্ণবোৰৰ দ্বাৰা গোট কৰা হ'ল)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "আজি"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "পাতল"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "পাতল ইটালিক"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "নিয়মিত"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "ইটালিক"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "বল্ড"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "বল্ড ইটালীক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ক'লা"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ক'লা ইটালীক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "কিতাপ"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অৰ্ধ ডাঠ"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "আপোনাৰ মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ আৰু পৰ্দা দুয়োটাতে একে আখৰ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এইটো এটা মুদ্ৰণ যন্ত্ৰৰ আখৰ. পৰ্দাৰ ছবি বেলেগ হ'ব পাৰে."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "আখৰ শৈলীটো অনুকৰণ কৰা হ'ব বা নিকটতম অনুৰূপ শৈলীটো ব্যৱহৃত হ'ব."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "আখৰটো ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই. নিকটতম উপলব্ধ আখৰটো ব্যৱহৃত হ'ব."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ঘৰলে স্থানান্তৰ কৰক"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বাওঁফালে নিয়ক"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "সোঁফালে নিয়ক"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষলে স্থানান্তৰ কৰক"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ কৰক"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "আনুভূমিক ৰুলাৰ"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব ৰুলাৰ"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "১ বিট ধাপ"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "১ বিট ডিথাৰ্ড"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "৪ বিট ধোঁৱা বৰন"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "৪ বিট ৰং"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "৪ বিট ধোৱা বৰন"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "৪ বিট ৰং"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "২৪ বিট সঁচা ৰং"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন।"
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন, ফাইল আকাৰ %2 KB।"
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ফাইল আকাৰ %1 KB।"
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "প্ৰস্তুত"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "থমকি ৰ'ল"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "আঁতৰকৰণ অপেক্ষাৰত"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "ব্যস্ত"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলাইজিং"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষাৰত"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "গৰম কৰা হৈছে"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "কাৰ্য চলি আছে"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "অফলাইন"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "অজ্ঞাত ছাৰ্ভাৰ"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "কাগজৰ ঠাহ"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "কাগজ যথেষ্ট নাই"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "মেনুৱেল ফীড"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "কাগজৰ সমস্যা"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O সক্রিয়"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "আউটপুট বিন ভর্তি"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "টোনাৰ কম হৈছে"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "কোনো টোনাৰ নাই"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিলিট কৰক"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ হস্তক্ষেপৰ প্ৰয়োজন"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "পৰ্যাপ্ত স্মৃতি নাই"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "ঘাত ছেভ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d ডকুমেন্টবোৰ"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "সংস্থা"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "পথ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP ক'ড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকনা ফর্ম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "স্বাক্ষৰবোৰ"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "পূৰক বন্ধ"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: ঘৰ"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কাম"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: কাৰ্যালয়"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজৰ"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "টেলিফোন (ম'বাইল)"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "কেলেণ্ডাৰ"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "নিমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে। এটা JRE ইনস্টল কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰক।"
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME সংৰূপ সলনি হৈছে। %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত, আপুনি %PRODUCTNAME দ্বাৰা ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ বাছক।"
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME সংৰূপটো সলনি কৰা হৈছে। টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত, %PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আপুনি পাবলৈ বিচৰা Java ৰানটাইম পৰিৱেশটো বাছক।"
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক অথবা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়োজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক বা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ৰ প্ৰয়োজন আছিল"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE বাছক"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "উৎস ক'ড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "সংৰূপ ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "এপ্লিকেন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেইচৰ টেবুল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "চিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS-Word দস্তাবেজ"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায় ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML দস্তাবেজ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেইচ"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice ছবি"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লিখনী ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "সংযোগ"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 টেমপ্লেইট"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel দস্তাবেজ"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel টেমপ্লেইট"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "চাম ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফল্ডাৰ"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লিখনী দস্তাবেজ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট্"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "পৰিৱেশন"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কণ"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML দস্তাবেজ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট টেমপ্লেইট"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঁকা টেমপ্লেইট"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপন টেমপ্লেইট"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 লিখনী দস্তাবেজ টেমপ্লেইট"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্ৰাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটৱাৰ্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint দস্তাবেজ"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint টেমপ্লেইট"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint দৰ্শন"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 সূত্ৰ"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঁকা"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপন"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 লিখনী দস্তাবেজ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 মূখ্য দস্তাবেজ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML দস্তাবেজ"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument দস্তাবেজ"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument অঙ্কণ"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument সূত্র"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument পৰিৱেশন"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument স্প্ৰেডশ্বীট"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument লিখনী"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument স্প্ৰেডশ্বীট টেমপ্লেইট"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument অঙ্কণ টেমপ্লেইট"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument পৰিৱেশন টেমপ্লেইট"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument লিখনী টেমপ্লেইট"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME সম্প্ৰসাৰন"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5637,4 +5582,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "আপুনি %PRODUCTNAME ক এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰিব বিচাৰে নে?"
-
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index 1fe7aef4f17..82d83a2a59b 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7920,9 +7920,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7930,1812 +7937,1866 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "লেটিন-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "প্রাথমিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "ছিৰিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "প্রাথমিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বিস্তৃত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "প্রাথমিক আৰবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আৰবী বিস্তৃত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "দেবনাগৰী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুৰমুখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজৰাটী"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "উৰিয়া"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "টেলুগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কানাড়া"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালায়ালম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হানগল জামো"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "অতিৰিক্ত বিস্তৃত লেটিন"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "বিস্তৃত গ্রীক"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "কাঁড়বোৰ"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বক্স ড্ৰয়িং"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংবেটছ"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিৰাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কটকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK সানমিহলি"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK যোগ্যতা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হানগল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষবোৰ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "পুৰনি ইটালিক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "গথিক"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "ডেচাৰেট"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "টেগবোৰ"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "তাই লি"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "উগাৰিটিক"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "শাভিয়ান"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "ওচমানিয়া"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিংহলা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ম্যানমাৰ"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খমেৰ"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ঔঘম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "ৰুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "ছিৰিয়াক্"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিয়োপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেৰোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মংগোলীয়"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "টেগাল'গ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনো"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টেগবানৱা"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "বুগিনিচ"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "খাৰোশতি"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "নতুন তাই লি"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "চিলোটি নাগৰি"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "টিফিনাগ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "ন'কো"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "বালিনিছ"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "ফাগ্চ-পা"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "ফিনিচিয়ান"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "কিউনিফৰ্ম"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "চুণ্ডানিচ"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "লেপচা"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "ঔ চিকি"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ৱাই"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "কায়াহ লি"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "ৰেজাং"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "ছাম"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "লাইচিয়ান"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "কাৰিয়ান"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "লাইডিয়ান"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "মাহজোং টাইল"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "ডমিনো টাইল"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "চামাৰিটান"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "তাই থাম"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "লিচু"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "বামুম"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাভানিছ"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "তাই ভিইয়ে"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "মিতিই মাইয়েক"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "এভেছটান"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "কাইথী"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "মেনডেইক"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "বাটাক"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "ব্ৰাহমী"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "কানা পৰিপূৰক"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "চাকমা"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "মিয়াও"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "শাৰদা"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "চৰা চমপেঙ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "টাক্ৰি"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "ৰৈখিক"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "অৱস্থা"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "ব্যৱহাৰ"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16193,13 +16254,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্ৰথম শাৰী ইনডেণ্ট"
@@ -17121,7 +17182,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -17140,107 +17201,107 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "পার্থক্য"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "পার্থক্য"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "ৰঙ অৱস্থা"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "ৰঙ অৱস্থা"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17328,88 +17389,88 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "সীমাৰেখাৰ শৈলী"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "ঘূৰণীয়া"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "মিটাৰ্ড"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "বিভেল্ড"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "সীমাৰেখাৰ শৈলী"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "কেপৰ শৈলী (_p):"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "গোলাকাৰ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index 13f01d14267..14a3c6711e3 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -705,97 +705,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1970,361 +1970,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION টেক্সট দস্তাবেজ"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "ফিল্টাৰ বিচাৰি পোৱা নাই."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "মুখ্য দস্তাবেজটোৰ নাম আৰু পথ"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML দস্তাবেজটোৰ নাম আৰু পথ"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "সম্পাদনা স্ক্ৰিপ্ট"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "নিম্নলিখিত আখৰসমূহ বৈধ নহয় আৰু আতৰোৱা হৈছে: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ কৰক"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "ওপৰত"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "তলত"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট' নিৰ্দেশিকাবোৰ কেৱল পঢ়িবৰ বাবে. আপুনি পথ ছেটিংছ সংলাপবোৰ কল কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "দস্তাবেজ আমদানি কৰি আছে..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "দস্তাবেজ ৰপ্তানি কৰি আছে..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "দস্তাবেজ ছেভ কৰি আছে..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "ৰিপেজিনেশ্বন..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে দস্তাবেজ ফৰমেট কৰি আছে..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "সন্ধান..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "আখৰ"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "বানান পৰীক্ষা..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "হাইফেনেশ্বন..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "সূচী ভৰাই আছে..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "অনুক্ৰমণিকা আপডেট কৰি আছে..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "এবষ্ট্ৰাক্ট সৃষ্টি কৰি আছে..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "এডাপ্ট বস্তুবোৰ ..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "খালী পৃষ্ঠা"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "সাৰাংশ: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "বিভাজন কৰা: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "শৈলী: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা : "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "নতুন পৃষ্ঠাৰ আগৰ বিৰতি"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "পাশ্চ্যাত্য টেক্সট : "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "এছিয়ান টেক্সট : "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "অজ্ঞাত লেখক"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ৰ সকলো টোকা মচি পেলাওক (~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 ৰ সকলো টোকা মচি পেলাওক (~A)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2332,14 +2325,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2348,7 +2341,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2358,7 +2351,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2366,7 +2359,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2376,7 +2369,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2384,91 +2377,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "টেক্সট টেবুললৈ সলনি কৰক"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস যোগ কৰক"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস মচি পেলাওক"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "তলত দিয়া স্বয়ংক্ৰিয় ফৰমেট প্ৰৱিষ্টী ডিলিট কৰা হ'ব:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস পুনৰ নামকৰণ কৰক"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানুৱাৰী"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তৰ"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মাজ"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2480,86 +2473,86 @@ msgstr ""
"এটা বেলেগ নাম ভৰাই আকৌ চেষ্টা কৰক."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সাংখ্যিক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থসূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 আৰু %2 মাজৰ ব্যৱধান"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer টেবুল"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "অন্য OLE বস্তুবোৰ"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2567,293 +2560,293 @@ msgstr "বাছনী বৰ্গীকৰণ কৰিব নোৱাৰি
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুত ক্লিক কৰক"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ আগতে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ পাছত"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "মাউছ বস্তুটোৰ ওপৰত"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ট্ৰিগাৰ হাইপাৰলিংক"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউছে বস্তু এৰে"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ছবি সফলভাৱে ল'ড কৰা হল"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ছবি ল'ড কৰা বাতিল কৰা হল"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ছবি ল'ড কৰিব পৰা নগল"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুটৰ"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "নন-আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্ৰেমক পুনৰ আকাৰ দিয়ক"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেমৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE বস্তুবোৰ"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "খণ্ডবোৰ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপাৰলিংকবোৰ"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "প্ৰসংগবোৰ"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "বস্তুবোৰ আঁকক"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিৰোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ই প্ৰথম পাঠৰ সমল। ই এটা ব্যৱহাৰকাৰী ডাইৰেকটৰি প্ৰৱিষ্টি।"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিৰোনাম 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "ই পাঠ 1.1 ৰ সমল। ই সমলসমূহৰ টেবুলৰ বাবে প্ৰৱিষ্টি।"
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিৰোনাম 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "ই পাঠ 1.2 ৰ সমল। এই কিৱাৰ্ড এটা মূখ্য প্ৰৱিষ্টি।"
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "টেবুল 1: ই টেবুল 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ছবি 1: ই ছবি 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিৰোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেম"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "প্ৰসংগ"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "বস্তু আঁকক"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিৰিক্ত ফৰমেটবোৰ..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2861,615 +2854,615 @@ msgid ""
msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ হাইফেনেশ্বনটো ইতিমধ্যে এটা বেলেগ দস্তাবেজত সক্ৰিয় আছে"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেনেশ্বন"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভৱ নহয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "পুনৰলিখক : $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন দফা"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্ৰয়োগ কৰক : $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ পুনৰ স্থাপন কৰক"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী সলনি কৰক : $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সুমুৱাওক"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বচালিত লিখনী সুমুৱাওক"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন মচি পেলাওক : $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন সুমুৱাওক: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "টেবুল বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "লিখনী বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল সুমুৱাওক: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "লিখনী সলনি কৰক ->টেবুল"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "টেবুল সলনি কৰক ->লিখনী"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন সুমুৱাওক"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন সুমুৱাওক"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "লেফাফা সুমুৱাওক"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰেখাচিত্ৰ সুমুৱাওক"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সুমুৱাওক"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মচি পেলাওক"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বচালিত ফৰমেট"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "টেবুলৰ শিৰোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "খণ্ড সুমুৱাওক"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "খণ্ড মচি পেলাওক"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "খণ্ড সলনি কৰক"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "অবিকল্পিত মানসমূহ সলনি কৰক"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন মচি পেলাওক"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "সক্ৰিয়/নিক্ৰিয় ৰূপৰেখা"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "ৰূপৰেখাৰ স্থানান্তৰ কৰক"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং সুমুৱাওক"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "স্তৰ সক্ৰিয় কৰক"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "স্তৰ নিক্ৰিয় কৰক"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "দফা স্থানান্তৰ কৰক"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু সুমুৱাওক : $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "সংখ্যা অন/অফ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "কেপশ্বন সুমুৱাওক : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং পুনাৰম্ভ কৰক"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা সলনি কৰক"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "সলনি স্বীকাৰ কৰক: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "সলনি অস্বীকাৰ কৰক: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "টেবুল বিভাজন কৰক"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ বন্ধ কৰক"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বচালিত শুদ্ধ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "টেবুল একত্রিত কৰক"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ফলা পৰিবৰ্তন কৰক"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং মচি পেলাওক"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অকাঁ বস্তু : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "ড্র বস্তুবোৰৰ গোট তৈয়াৰ কৰক"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰৰ গোট মুক্ত কৰক"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰ মচি পেলাওক"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ছবি প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ছবি মচি পেলাওক"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "টেবুল বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "টেবুল স্বচালিত ফৰমেট কৰক"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "স্তম্ভ সুমুৱাওক"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "শাৰী/স্তম্ভ মচি পেলাওক"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "স্তম্ভ মচি পেলাওক"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ফৰমেট কোষ"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সুমুৱাওক"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা অতৰাওক"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কাঁড় ছেট কৰক"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "লিখনী ফ্রেমবোৰ সংযোগ কৰক"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "লিখনী ফ্ৰেমবোৰ সংযোগবিহীন কৰক"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকাৰ বিকল্পবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "দস্তাবেজ তুলনা কৰক"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্ৰয়োগ কৰক :$1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ৰুবী ছেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সুমুৱাওক"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বাটন সুমুৱাওক"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয় আঁতৰাওক"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সলনি কৰা হ'ল"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহু অংশ বিশিষ্ঠ নিৰ্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "টাইপ কৰি আছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবৰ্ডক আঠা লগাওক"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "-ৰ সংঘটন"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3477,7 +3470,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3485,1096 +3478,1108 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ সলনি কৰা হ'ল"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "কক্ষ সুমুৱাওক"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "কোষবোৰ মচি পেলাওক"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 সলনিবোৰ"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সলনি কৰক : $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "হেডাৰ /ফুটাৰ সলনি কৰা হ'ল"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ফিল্ড সলনি কৰা হ'ল"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "দফা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "আখৰ শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী মচি পেলাওক: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "পত্ৰচিহ্নৰ পুনৰ নাম দিয়ক : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি মচি পেলাওক"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ফিল্ড"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "দফাবোৰ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-বস্তু"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ছার্ট"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ আখৰ"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ছবি"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু(বোৰ)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "দফা"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট শীৰ্ষক সলনি কৰক"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "টেবুল মচি পেলাওক"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠাত $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "এই মন্তব্য আৰু অন্য মন্তব্যসমূহৰ উপৰত প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা কাৰ্য্যসমূহৰ তালিকা খুলিবলে এই বুটাম স্বক্ৰিয় কৰক"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "দস্তাবেজ পূৰ্বদৰ্শন"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পঢ়া-ত্ৰুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ছবি প্ৰদৰ্শন কৰিব নোৱাৰি।"
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপ বৰ্ডৰ পৰা ভুল পাঠ."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "হস্তচালিত স্তম্ভ ভাঙন"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "কক্ষ"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "এছিয়ান"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়সূচী"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠা পটভূমী (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "লুকুৱাই ৰখা টেক্সট (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পৰৱৰ্তী স্থানধাৰকলৈ (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাৰ মূদ্ৰণ কৰক (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনো নহয় (কেৱল দস্তাবেজ)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "কেৱল মন্তব্যসমূহ"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "দস্তাবেজৰ শেষৰ স্থান"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শেষত থকা স্থান"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "বিষয়সূচী (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাওৰ-পৰা-সোঁ স্ক্ৰিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও স্ক্ৰিপ্ট"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "সীমাবোৰত থওক"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র টুলবাৰ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "সূত্র লিখনী"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক ৰূপে সুমুৱাওক"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইণ্ড'"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "সংযোগ কৰক"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "অসুৰক্ষিত (~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ফিল্টাৰ বিচাৰি পোৱা নাই."
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "সকলো দেখুৱাওক"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "সকলোবোৰ লুকুৱাই থওক (_a)"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "সকলো মচি পেলাওক (_A)"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "বাঁও: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". সোঁ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "অভ্যন্তৰীণ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". বাহিৰ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ওপৰ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -4582,914 +4587,914 @@ msgstr ". তলৰ: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যৱহাকাৰী বিৱৰীত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "টেবুলৰ বিষয়বোৰ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "সৃষ্টি কৰা হল:"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ৰূপান্তৰিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "সৰ্বশেষ প্ৰিন্টেড (_n):"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পুনৰীক্ষণৰ সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনাৰ মুঠ সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "দফা"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "কিতাপ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিৰোনামৰ সৈতে কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "পাৰিভাষিক ডকুমেন্টেশ্বন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থেছিছ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "সানমিহলি"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "আলোচনা"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গৱেষণাৰ ৰিপৰ্ট"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্ৰকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "চুটি নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "এড্রেছী"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক(বোৰ)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাহ"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ) (~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "প্ৰকাশক"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "সংবাদৰ ধৰণ (~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "মৰমৰ"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "দস্তাবেজটোত ইতিমধ্যে গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি আছে কিন্তু বেলেগ ডাটাৰ সৈতে. আপুনি বর্তি থকা প্রৱিষ্টিবোৰ সমাযোজন কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ দেখুৱাওক"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ লুকাওক"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "চমুপথৰ নাম ইতিমধ্যে আছে. এটা বেলেগ নাম বাছনী কৰক."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ডিলিট কৰিব নেকি?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "বর্গটো মচি পেলাওক "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ছেভ কৰক"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলটোত স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট নাই."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "মোৰ স্বলিখনী"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "চৰ্টকাট '%1' -ৰ কাৰণে স্বলিখনি পোৱা নগল।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰা ক্লিপবৰ্ড ফৰ্মেটটো মজুত নাই."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্য দিছে "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(no date)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "লেখক"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 লৈ উত্তৰ দিয়ক"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ঠিকনা ব্লক সম্পাদনা কৰক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (পুৰুষ প্ৰাপক)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (মহিলা প্ৰাপক)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ (~l)"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ লগত যোগ কৰক"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ পৰা আঁতৰাওক"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. তলৰ বাকচটোলৈ অভিবাদন উপাদানবোৰ ড্ৰেগ কৰক (~D)"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "অভিবাদন"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "যতি চিহ্ন"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনি"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ মিলাবলৈ আপোনাৰ ডাটা উত্সৰ পৰা ফিল্ডবোৰ নির্ধাৰণ কৰক."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদনৰ পূৰ্বদৃশ্য"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ফিল্ডলৈ মিলাওক:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সকলো ফাইল"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ঠিকনা তালিকাবোৰ (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME আধাৰ (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "d আধাৰ (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেল (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "সৰল টেক্সট (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "টেক্সট কমা বিভাজন কৰা হ'ল (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5498,92 +5503,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকনা তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্ৰিত উইজাৰ্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "দস্তাবেজৰ আৰম্ভনিত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান পৰীক্ষা সম্পূৰ্ণ হ'ল."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5593,252 +5598,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেছৰ নাম"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "পথাওতা"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক ছেট কৰক"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক দেখুৱাওক"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র ভৰাওক"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (ব্যৱহাৰকৰ্তা)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "চর্তসাপেক্ষ টেক্সট"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ফিল্ড"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "মেক্র' কার্যকৰী কৰক"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "সংখ্যাৰ পৰিসৰ"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা ছেট কৰক"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা দেখুৱাওক"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ল'ড কৰক"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থান ধাৰক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "আখৰবোৰক যোগ কৰক"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "প্ৰসংগ ছেট কৰক"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "প্রসংগ ভৰাওক"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্ৰিত ফিল্ড"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পৰৱর্তী ৰেকৰ্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যিকোনো ৰেকৰ্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "সংখ্যা ৰেকৰ্ড কৰক"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা টেক্সট"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ফিল্ড"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা পেৰেগ্ৰাফ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
@@ -5847,87 +5852,87 @@ msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তাৰিখ (নিৰ্ধাৰিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "সময় (নিৰ্ধাৰিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "আখৰবোৰ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দবোৰ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তুবোৰ"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয়"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE হাতেৰে"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5936,103 +5941,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "সংস্থা"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "প্রথম নাম"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "পথ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ ক'ড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন (ঘৰ)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কাম)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "অফ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "-ত"
@@ -6042,37 +6047,37 @@ msgstr "-ত"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ফাইলৰ নাম প্ৰসাৰণৰ অবিহনে"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলৰ নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -6081,25 +6086,25 @@ msgstr "শ্রেণী"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "অধ্যায় নাম"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় সংখ্যা"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম পৃথক কঁৰোতাৰ অবিহনে"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম"
@@ -6108,55 +6113,55 @@ msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ৰোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ৰোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আৰবী (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী হিচাপে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -6165,13 +6170,13 @@ msgstr "টেক্সট"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -6180,49 +6185,49 @@ msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
@@ -6231,19 +6236,19 @@ msgstr "ছিষ্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
@@ -6252,79 +6257,79 @@ msgstr "দিনাংক"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "প্ৰসংগ"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "ওপৰত/তলত"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী হিচাপে"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী আৰু সংখ্যা"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "কেপশ্বন টেক্সট"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Number 1) 2) 3)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6333,31 +6338,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -6366,1363 +6371,1357 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "চৰ্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তেনে হ'লে, অন্যথা"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE উক্তি"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকাই থকা টেক্সট (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "মেক্ৰ' নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "প্ৰসংগ (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "আখৰবোৰ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফছেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. পীটচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. পীটচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাওঁফালৰ সীমা"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "ওপৰৰ সীমা"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "কিতাপৰ পূর্বদৃশ্য"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "%1 অনুভূমিক"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ফুটাৰলৈ"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "হেডাৰলৈ"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "আবৃত কৰা নাই (~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "সমান্তৰাল চতুৰ্ভূজ"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "দফা"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "আখৰৰে (_c)"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোনো পৃষ্ঠা নাই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "তললৈ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ৰেখাৰ ওপৰত"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাওঁফালে কেন্দ্রীকৃত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ৰেখাৰ তলত"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "ৰেজিষ্টাৰ-সঁচা"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "আনুভূমিকভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "অভ্যন্তৰ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহিৰ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে দস্তাবেজত সম্পাদনা কৰিব পাৰি (_d)"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন কৰক"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "নম্বৰিং দেখুৱাওক"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "আৰু "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনৰ কৰক "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "পার্থক্য"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্ৰাফিক্সৰ প্ৰকাৰ"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "মানবিশিষ্ট"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ক'লা আৰু বগা"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলচিহ্ন"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "জাল নাই"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "জাল (কেৱল শাৰী)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "জাল (শাৰী আৰু আখৰবোৰ)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেম"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "বিচৰাৰ পুনৰাবৃত্তি"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম ভৰাওক"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পৰৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পৰৱৰ্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পৰৱৰ্তী খণ্ডলৈ"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পৰৱৰ্তী অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "শাৰী মচি পেলোৱা হ'ল"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "অন্তিম টীকা"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা ফৰমেট কৰক (~P)..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "মজীয়া ফৰমেট..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলখন খুলিব নোৱাৰি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পঢ়িব নোৱাৰি"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজ্ঞাত ছবি বিন্যাস"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইল সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয়"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ছবি সুমুৱাবলৈ পৰ্যাপ্ত মেমৰি নাই।"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সুমুৱাওক"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "অন্তর্ভূক্তি"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ডিলিশ্বন"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বশুদ্ধকৰণ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE বস্তু"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "টেবুলৰ শাৰী"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "টেবুল কক্ষ"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7978,233 +7977,227 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "বৰ্তমান পৃষ্ঠালে পৃষ্ঠা নম্বৰসমূহ প্ৰয়োগ কৰিব নোৱাৰি। যুগ্ম নম্বৰসমূহ বাও পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি, অযুগ্ম নম্বৰসমূহ সোঁ পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "মুখ্য দস্তাবেজ"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মুখ্য দস্তাবেজ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনো নহয় (বানান নিৰীক্ষন নকৰিব)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "অবিকল্পিত ভাষালৈ পুনৰ সংহতি কৰা"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "অধিক..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ৰূপৰেখা"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ফুটনোট/এণ্ডনোট সুমুৱাওক"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "সন্ধান চাবিৰে XX সময় সলনি কৰা হ'ল"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "স্তম্ভ"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চলাই থাকক"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "জুম (~Z)"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "তললৈ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8213,7 +8206,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8222,119 +8215,119 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "স্বাক্ষৰ কৰিছে "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যৱসায়িক কার্ডসমূহ (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "প্ৰথম চাবি"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "দ্বিতীয় চাবি"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ফলা মিল খোৱাওক"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হয়"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "নহয়"
@@ -9138,41 +9131,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "গ্রন্থ-সূচী ডাটাবেইচৰ পৰা"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "দস্তাবেজ সমলৰ পৰা"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "প্রৱিষ্টি"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "চুটি নাম"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "গ্রন্থ-সূচী ডাটাবেইচৰ পৰা"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "দস্তাবেজ সমলৰ পৰা"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "প্রৱিষ্টি"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9580,117 +9579,111 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "আখৰৰ প্ৰভাববোৰ"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এছীয় বিন্যাস"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "নাম (_N):"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "লিখনী"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "লক্ষ্য ফ্ৰেইম"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "ঘটনাসমূহ..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "চৰণ কৰক..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "পৰিদৰ্শিত সংযোগবোৰ"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "অপৰিদৰ্শিত সংযোগবোৰ"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "আখৰৰ শৈলীবোৰ"
@@ -9701,158 +9694,158 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰস্থ (_W)"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "স্তম্ভ"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰস্থ (_W)"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "প্ৰস্থ আৰু ব্যৱধান"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (_y)"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "স্থান (_P)"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "ওপৰ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "ৰং (_C)"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "পৃথক কৰোঁতা ৰেখা"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "স্তম্ভবোৰ (_C):"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "সকলোবোৰ স্তম্ভলৈ যুগ্মভাৱে বিষয়সূচী বিতৰণ কৰক (_t)"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "বর্তমানৰ বিভাগ"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "নিৰ্বাচিত খণ্ড"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "লৈ প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "টেক্সটৰ দিশ (_d)"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
@@ -9878,7 +9871,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
@@ -10180,13 +10173,13 @@ msgid "rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফৰমেট..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -10269,7 +10262,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচীৰ প্রৱিষ্টি ব্যাখ্যা কৰক"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
@@ -10646,46 +10639,40 @@ msgid "After"
msgstr "পাছত"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় নম্বৰিং"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলীসমূহ"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "লিখনী স্থান"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "এণ্ডনোট স্থান"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "আখৰৰ শৈলীবোৰ"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলীসমূহ"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11508,13 +11495,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "নেভিগেশ্বন"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "সংমিহলী কৰক"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11675,83 +11662,77 @@ msgid "End of document"
msgstr "দস্তাবেজৰ অন্ত"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "প্ৰতিটো পৃষ্ঠাত"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "প্ৰতিটো অধ্যায়ত"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় নম্বৰিং"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "ফুটনোটৰ অন্ত"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠাৰ আৰম্ভণি"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "ধাৰাবাহিকতাৰ জাননী"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলীসমূহ"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "লিখনী স্থান"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "ফুটনোট এৰিয়া"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "আখৰৰ শৈলীবোৰ"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "ফুটনোটৰ অন্ত"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠাৰ আৰম্ভণি"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "ধাৰাবাহিকতাৰ জাননী"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলীসমূহ"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13173,38 +13154,38 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "বাছক"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "ফুটনোট"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "এণ্ডনোট"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "ধৰণ"
@@ -13257,38 +13238,38 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "কেপষণ সুমুৱাওক"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "ভৰাওক (_I)"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড..."
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13319,51 +13300,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "স্তম্ভবোৰ (_C):"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "শাৰীসমূহ (_R):"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "শিৰোনাম (_d)"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "নতুন পৃষ্ঠাসমূহত শিৰোনাম শাৰীসমূহ পুনৰাবৃত্তি কৰক (_p)"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "টেবুলসমূহক পৃষ্ঠাসমূহৰ ওপৰত বিভাজন নকৰিব (_s)"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "শিৰোনাম শাৰীসমূহ (_w):"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13557,41 +13538,41 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "শাৰীৰ নম্বৰিং"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "নম্বৰিং দেখুৱাওক"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "আখৰ শৈলী"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "স্থান"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13634,57 +13615,57 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "লিখনী"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "প্রত্যেক"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "খালী শাৰীবোৰ"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "টেক্সট ফ্ৰেমবোৰত শাৰী"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "প্ৰত্যেক নতুন পৃষ্ঠা পুনাৰম্ভ কৰক"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "গণনা"
@@ -16308,97 +16289,97 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "আউটলাইন স্তৰ:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Level 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Level 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Level 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Level 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Level 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Level 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Level 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Level 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Level 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Level 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "ৰূপৰেখা"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "নাম্বাৰিংৰ শৈলী (_N):"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16411,37 +16392,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "এই পেৰেগ্ৰাফটোত পুনৰ আৰম্ভ কৰক (_e)"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_t):"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "এই পেৰেগ্ৰাফটো লাইন নাম্বাৰিঙত অন্তৰ্ভূক্ত কৰক (_I)"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "এই পেৰেগ্ৰাফটোত পুনৰ আৰম্ভ কৰক (_a)"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_S):"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "শাৰীৰ নম্বৰিং"
@@ -17537,99 +17518,105 @@ msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "সংখ্যা"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "আখৰ শৈলী"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "উপস্তৰসমূহ দেখুাওক"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "বিভাজক"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "চিহ্নিত স্থানত আৰম্ভ কৰক"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "নম্বৰিং"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "আগত"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "পাছত"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "চিহ্নিত স্থানত আৰম্ভ কৰক"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "নম্বৰিং"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "বিভাজক"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "নম্বৰিং সংৰেখন"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17637,95 +17624,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "নম্বৰিংৰ প্ৰস্থ"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "সম্বন্ধীয়"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানত ইনডেণ্ট"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "নম্বৰিং সংৰেখন"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানত সংৰেখিত"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "টেব বন্ধ"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "ব্যৱধান"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "একো নহয়"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "নম্বৰিং চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা অনুকৰণ কৰা হৈছে"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "অবিকল্পিত"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "অৱস্থান আৰু স্পেইচিং"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18190,65 +18183,65 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইণ্ডেণ্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "টেক্সটৰ ধাৰা"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এছিয়ান মুদ্ৰণ পদ্ধতি"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "শাৰীৰ নম্বৰিং"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "টেবসমূহ"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ক্ষেত্ৰ"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19507,6 +19500,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "সীমা"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -19967,7 +19990,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
@@ -20793,79 +20816,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহক চিহ্নিত স্থানত ৰাখক:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "স্থায়ী পৃষ্ঠাসমূহক শীৰ্ষক পৃষ্ঠালে পৰিৱৰ্তন কৰা হৈছে"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "নতুন শীৰ্ষক পৃষ্ঠা সুমুৱাওক"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "দস্তাবেজ আৰম্ভণি"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহ বনাওক"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ পিছত পৃষ্ঠা নম্বৰিং পুনৰ সংহতি কৰক"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ পিছত পৃষ্ঠা নম্বৰিং পুনৰ সংহতি কৰক"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "প্ৰথম শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ কাৰণে পৃষ্ঠা নম্বৰ সংহতি কৰক"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰিং"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "শৈলীসমূহ (_S):"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "পৃষ্ঠা বৈশিষ্ঠসমূহ সম্পাদনা কৰক"
@@ -21602,121 +21625,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "সহায়শাৰীসমূহ স্থানান্তৰ কৰোতে (_W)"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "পথ-প্রদর্শনবোৰ"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "টেবুল (_T)"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "ছবি আৰু নিয়ন্ত্ৰনবোৰ (_w)"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "ফিল্ড ক'ডবোৰ (_F)"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "বিষয়সূচী (_C)"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "মিহি স্ক্ৰ'ল (_m)"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "অনুভূমিক ৰুলাৰ (_c)"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "সোঁফালে শাৰীকৰণ"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "অনুভূমিক ৰুলাৰ (_z)"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "পৰিমাপক একক"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
diff --git a/source/as/vcl/messages.po b/source/as/vcl/messages.po
index 1d8a1f49b54..241cfaa8f53 100644
--- a/source/as/vcl/messages.po
+++ b/source/as/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1948,313 +1948,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "পট্ৰেইট"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "লেণ্ডস্কেইপ"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহৰ মাজত"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "চাদৰৰ সীমালৈ"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "বিষয়সূচী"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "দ্বাৰা"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "প্ৰতিটো পৃষ্ঠাৰ চাৰিওফালে এটা প্ৰান্ত আকক"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/as/writerperfect/messages.po b/source/as/writerperfect/messages.po
index e47eb09b828..51b0453554e 100644
--- a/source/as/writerperfect/messages.po
+++ b/source/as/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,203 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785894.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "ফিল্টাৰ আমদানি কৰক"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "ল'টাছ ফাইলবোৰ ইমপোৰ্ট কৰক"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index 2fd309f4743..adc7ff0264c 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
#. fniWp
@@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "Esta biblioteca ye de namái llectura."
#: basctl/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "'XX' nun pue trocase."
+msgstr "«XX» nun pue trocase."
#. ZrC8a
#: basctl/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "'XX' nun pue amestase."
+msgstr "«XX» nun pue amestase."
#. HEGQB
#: basctl/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
msgid "'XX' was not added."
-msgstr "'XX' nun s'amestó."
+msgstr "«XX» nun s'amestó."
#. BEk6F
#: basctl/inc/strings.hrc:36
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index 44d8be8fc92..f1b3fe104f0 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Categoríes"
#: chart2/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "Serie"
#. EgbkL
#: chart2/inc/strings.hrc:138
@@ -2081,34 +2081,34 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.05"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.05"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Allugamientu"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negativu"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2282,31 +2282,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Tipu d'escalonáu"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graos"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apiláu ve_rtical"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direición del te_stu:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3058,135 +3058,135 @@ msgid "_None"
msgstr "_Nengún"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Esviación estándar"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varianza"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Rangu de caxelles"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Allugamientu"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Negativu"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Escoyer base de datos"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Escoyer base de datos"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Dende la tabla de datos"
@@ -3754,31 +3754,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Fluxu del testu"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graos"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apiláu ve_rtical"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direición del te_stu:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3889,4 +3889,3 @@ msgstr "E_xa Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Visualizar cuadrícula"
-
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 993710d1400..df4614ba4a4 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4148,62 +4148,62 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Funciones"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Incluyir automáticamente"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nueves abreviatures"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Trocar"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Desaniciar abreviatures"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abreviatures (a les que nun siguen mayúscules)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Incl_uyir automáticamente"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Trocar"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4215,19 +4215,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Trocar"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Tro_car"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Por:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Namái _testu"
@@ -4294,122 +4294,122 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Tro_car"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Comina d'a_pertura:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Comina d'apertura de comines simples"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Pre_determináu"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Comines simples predeterminaes"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Comina _final:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Comina final de comines simples"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Comines simples"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Tro_car"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Comina d'ap_ertura:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Apertura de comines dobles"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Pre_determináu"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Comines dobles predeterminaes"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Comina _final:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Comina final de comines dobles"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
@@ -4795,187 +4795,193 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Manual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "E_stilu:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Terriu"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "_Anchor:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "A_ltor:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Allugamientu"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "A la izquierda"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "A la drecha"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Mediu"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Anubrir pa la drecha"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "¿Abaxo a la izquierda?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "¿Abaxo a la drecha?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemplu"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Filera"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplu"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5108,131 +5114,131 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Disposición de llinies"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_ilu"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Anchor:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Izquierda:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Drecha:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Arriba:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Abaxo:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posición"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distan_cia"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olor"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Estilu de solombra"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Mecer col siguiente párrafu"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Mecer estilos de llinia contiguos"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
@@ -5265,121 +5271,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Llonxitú mínima de la pallabra"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5391,67 +5409,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5608,192 +5620,192 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Graos"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Llende de _referencia"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Apiláu en ver_tical"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Mou de diseñu _asiáticu"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientación del testu"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Axustar _testu automáticamente"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Amenorgar p'axustar al tamañu de caxella"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "División de pallabres _activa"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direición del te_stu"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Sa_ngría"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Xustificáu"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Llenáu"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuíu"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Mediu"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Xustificáu"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuíu"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Alliniación de testu"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu inferior de la caxella"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu superior de la caxella"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Estensión del testu dientro de la caxella"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5804,11 +5816,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Camín del certificáu"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Amestar..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5850,108 +5862,108 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Camín del certificáu"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Fonte de testu occidental"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Fonte de testu asiática"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Fonte CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -7270,345 +7282,348 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Color de fonte"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Entever"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efeutos"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relieve"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Sobrolliñáu"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Tacháu"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Sorrayar"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Color de sobrollinia"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Color de sobrollinia"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ensin)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Mayúscules"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúscules"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Versalines"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Ensin)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Repuxáu"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Grabáu"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Ensin)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Puntu"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculu"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Discu"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Acentu"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Sobro'l testu"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Debaxo'l testu"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Caráuteres d'acentuación"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Fuera de llinia"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Solombra"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Parpaguéu"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Anubríu"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Sobrolliñáu"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Tacháu"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Sorrayar"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ensin)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Negrina"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Puntiáu"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Puntiáu (Negrina)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Guión"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Trazu (Negrina)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Trazu llargu"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Trazu llargu (Negrina)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Puntu trazu"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Puntu trazu (Negrina)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Puntu puntu trazu"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Puntu puntu trazu (Negrina)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Fola (Negrina)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Ondulada duble"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Ensin)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Repuxáu"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Grabáu"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ensin)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Negrina"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Con /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Con X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Fuera de llinia"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Parpaguéu"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Anubríu"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Pallabres individuales"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Ensin)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Puntu"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculu"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Discu"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Acentu"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Sobro'l testu"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Debaxo'l testu"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Allugamientu"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Caráuteres d'acentuación"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Solombra"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Color de fonte"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Entever"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8102,145 +8117,169 @@ msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "_Gradiente"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipu:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lliniar"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Matriz"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipses"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadráticu"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Cuadráu"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Incrementu:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automáticu"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Berbesu"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Á_ngulu"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centráu _X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centráu _Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -8487,84 +8526,84 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Observador"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaciáu:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Á_ngulu"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Tipu de _llinia"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Cruzada"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de llinia"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondu"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -9372,118 +9411,118 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estilos de flecha"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títulu:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "E_stilu de flecha:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Amestar un oxetu seleicionáu pa crear estilos de flecha nuevos."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Cargar estilos de flecha"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Guardar estilos de flecha"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organizar estilos de flecha"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "E_stilu de llinia:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipu:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Númberu:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Llonxitú:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaciáu:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Axustar al anchor de la llinia"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Guión"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Axustar al anchor de la llinia"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "E_stilu de llinia:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Cargar estilos de llinia"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Guardar estilos de llinia"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
@@ -10860,81 +10899,81 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Colores personalizaos"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Fonte de testu occidental"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Testu occidental y puntuación asiática"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Espaciáu de caráuter"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "E_nsin compresión"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Comprimir sólo la puntuación"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Comprimir la puntuación y kana xaponés"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Espaciu ente caráuteres"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Pre_determináu"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llingua:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Non _al principiu de llinia:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Non al _fin de llinia:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Ensin símbolos de saltu de llinia definíos pol usuariu"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
@@ -13176,12 +13215,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Diseñu de _páxina:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "_Númberu páxina"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13716,59 +13754,59 @@ msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Editor de patrones:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor de patrones:"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemplu"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "Color de fondu"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Color de fondu"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplu"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -13841,111 +13879,111 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superíndiz"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superíndiz"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndiz"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Xubir/baxar por"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Tamañu rellativu de fonte"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 graos"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 graos"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 graos"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Axustar a la llinia"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Escalar anchor"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Axustar a la llinia"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Xiru / escaláu"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Esc_ala"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Axuste d'espaciu ente caráuteres"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -14123,31 +14161,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15452,146 +15490,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Protexer"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_feutu:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Ensin efeutu"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Zarramicar"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desplazar al traviés"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Desplazar atrás y alantre"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Desplazar dientro"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direición:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "A arriba"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "A la drecha"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "A la izquierda"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Al fondu"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Al fondu"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Abaxo"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "P_rincipiar dientro"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Testu _visible al salir"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Ciclos d'animación:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuu"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Incrementu:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pixels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Retrasu:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automáticu"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
@@ -15835,21 +15873,21 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Axuste de _viudes"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "Llinies"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "Llinies"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -15924,7 +15962,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16117,59 +16155,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr ""
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Activar completar códigu"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-#, fuzzy
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Activar completar códigu"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po
index c7a1737c167..af26548a432 100644
--- a/source/ast/desktop/messages.po
+++ b/source/ast/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1078,36 +1078,35 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultáu"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Requierse Anovamientu d'estensión"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Comprobar anovamientos..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Desactivar too"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones instalaes de %PRODUCTNAME nun son compatibles con esta versión y ye necesario anovales enantes de que puedan usase."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Amestando %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po
index 0126b1d919b..cd2c3248d81 100644
--- a/source/ast/extensions/messages.po
+++ b/source/ast/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3621,214 +3621,214 @@ msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipu"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Editor"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títulu"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Señes"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pá~xina(es)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Añu"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "~Títulu del llibru"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed~ición"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit~ución"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "M~ena de publicación"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universidá"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Mena d'in~forme"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~zación"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Diariu"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An~otación"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Númberu"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "~Serie"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3842,221 +3842,221 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Disposición de les columnes pa la tabla %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Editor"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipu"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Añu"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títulu"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Señes"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pá~xina(es)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed~ición"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "~Títulu del llibru"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "M~ena de publicación"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~zación"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit~ución"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Universidá"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Mena d'in~forme"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Diariu"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Númberu"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "~Serie"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An~otación"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Campu definíu por usuariu ~5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 81c195fe5c8..46d2e3a5d88 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Los mios documentos"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Llugares"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Asegúrate de que metisti'l nome de ficheru correutu."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,83 +91,113 @@ msgstr ""
"Asegúrate de que tas coneutáu bien y vuelvi a intentalo."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Coneuctar al sirvidor"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Coneuctar al sirvidor"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Nome del ficheru:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "~Triba de ficheru:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Namái-llectu~ra"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Grabar con c~ontraseña"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Estensión del nome de ficheru ~automática"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~Editar la configuración de peñeres"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -197,76 +221,94 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Cambiar la contraseña"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servicios"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Ver símbolos"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Cambiar la contraseña"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index c0597d626b1..a6b793d6902 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Macros - Entamar diálogos</emph> y faiga clic en <emph>Nuevu</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Escriba un nome pal diálogu y faiga clic n'Aceutar. Pa camudar el nome del diálogu darréu, col botón derechu faiga clic nel nome de la ficha y escueya <emph>Camudar nome</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Si l'usuariu tien una versión antigua de %PRODUCTNAME que non reconosca los recursos de cadeanas localizables pal diálogu de Basic, l'usuariu va ver les cadenes nel idioma predetermináu."
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..0d85ded63fe 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,15 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -76,13 +78,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
@@ -2504,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"N0225\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. onsBW
#: python_programming.xhp
@@ -2612,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"N0245\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. 6wDQn
#: python_programming.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index dbbbd0a8ca6..4ef4c14fa96 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
@@ -17015,7 +17015,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114565335\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. QdhaX
#: 03040000.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114565484\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. 2ZfCb
#: 03040000.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114576150\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. LsGpf
#: 03040000.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114575122\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. SKTAY
#: 03040000.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114576921\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. 4H8QB
#: 03040000.xhp
@@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114578188\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. khVxN
#: 03040000.xhp
@@ -17204,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id991512312965968\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. MF8DE
#: 03040000.xhp
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' usa BasicFormulas en $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Devuelve un enteru llargu d'un valor hexadecimal."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Calcula un valor hexadecimal como enteru."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enteru"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enteru"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope;función</bookmark_value><bookmark_value>sistema de biblioteca</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries;LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries;LibraryContainer</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "El códigu fonte de Basic y los diálogos tán entamaos nun sistema de biblioteques."
-
-#. Z9wiX
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer contién biblioteques"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Les biblioteques puen contener módulos y diálogos"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "En Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer denominar <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Nos diálogos:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer denominar <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Dambos LibraryContainers esisten nun nivel d'aplicación y dientro de cada documentu. Nel documentu Basic, llamar a los LibraryContainers del documentu automáticamente. Si deseya llamar a los LibratyContainers dende dientro d'un documentu, ye necesariu usar la pallabra clave <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxis:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Exemplu:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent;instrucción</bookmark_value><bookmark_value>componentes;direicionamientu</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Direiciona el componente activu por que les sos propiedaes puedan lleese y establecese. ThisComponent ye usáu dende'l documentu Basic, onde amuesa'l documentu al que pertenez Basic. El tipu d'oxetu accesado por ThisComponent depende nel tipu de documentu."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -38552,7 +38597,7 @@ msgctxt ""
"par_id781512137345583\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. G67rA
#: 03150000.xhp
@@ -38741,7 +38786,7 @@ msgctxt ""
"par_id491512153274624\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. cFuMR
#: 03150001.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 918fed98157..8ae965ca3d6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>Criteriu de Busca</emph> ye'l rangu de caxella que contién un criteriu de busca. Si escribe dellos criterios nuna filera, puen xuntase usando Y.Si escribe'l criteriu en files distintes ellos conéctense con un O. Les caxelles baleres nun criteriu de busca van ignorase ."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Pue escoyese <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Fueyes de cálculu - Calcular\">%PRODUCTNAME Calc - Calcular</link> pa definir cómo se va portar $[officename] Calc al guetar elementos idénticos."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Consulte CUNTAR.SI() pa llograr más exemplos de sintaxis que puedan utilizase con SUMAR.SI()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -24054,7 +24063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Correición"
#. zS5BL
#: 04060112.xhp
@@ -24063,7 +24072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24072,7 +24081,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24099,7 +24108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155986\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Filera1"
#. iPM7A
#: 04060112.xhp
@@ -24324,7 +24333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149908\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Correición"
#. ehB7k
#: 04060112.xhp
@@ -24333,7 +24342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24342,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24369,7 +24378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Filera1"
#. vVRTp
#: 04060112.xhp
@@ -24612,7 +24621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154664\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Correición"
#. 6oQJ6
#: 04060112.xhp
@@ -24621,7 +24630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24630,7 +24639,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -24657,7 +24666,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Filera1"
#. r6G5T
#: 04060112.xhp
@@ -33092,13 +33101,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Rangu</emph> ye l'área na que se van aplicar los criterios."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Pa cuntar namái númberos negativos: <item type=\"input\">=CUNTAR.SI(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -43872,7 +43890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155112\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. CsTuJ
#: 04070100.xhp
@@ -62097,7 +62115,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154394\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is optional and determines the type of calculation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tipu</emph> ye opcional y determina'l tipu de cálculu."
#. E7Ad6
#: func_weekday.xhp
@@ -62106,7 +62124,7 @@ msgctxt ""
"par_id050220170615596613\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. CUDRi
#: func_weekday.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index bd6dff58808..393c9f969bf 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Referencia a una caxella nel mesmu documentu"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Abra una fueya de cálculu balera."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2456,6 +2456,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Si camuda a la Fueya1, va ver el mesmu conteníu na caxella A1. Si'l conteníu de Fueya2.A1 camuda, tamién va camudar el conteníu de Fueya1.A1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,14 +2537,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirme la fórmula faciendo clic na marca de verificación verde."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Si abasna'l cuadru de la esquina inferior derecha de la caxella activa pa escoyer un rangu de caxelles, $[officename] inxerta automáticamente les referencies correspondientes nes caxelles axacentes. Como resultancia, el nome de la fueya apaez precedíu del signu \"$\" pa indicar que se trata d'una referencia absoluta."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12401,14 +12419,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Definir una función con %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Macros - Entamar macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12419,14 +12437,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Calque sobre'l botón <emph>Editar</emph>. Va Ver el Basic-IDE."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Introduza'l códigu de función. Nesti exemplu, defínese la función <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>, que calcula'l volume d'un cuerpu sólidu rectangular con llargores <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> y <item type=\"literal\">c</item> nos llaos:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12473,14 +12491,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Si deseya copiar la función definida pol usuariu nun documentu de Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Macros - Entamar macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12545,23 +12563,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Aplicar una función definida pol usuariu en $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Una vegada definida la función <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> na IDE de Basic, pue aplicala de la mesma que les funciones instalaes en $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Abra un documentu de Calc ya introduza númberos pa los parámetros de función <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> y <item type=\"literal\">c</item> nes caxelles A1, B1 y C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12572,15 +12590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Coloque'l cursor n'otra caxella ya introduza lo siguiente:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13282,4 +13291,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Esto significa que, al escribir una fecha de 1/1/30 o posterior, dicha fecha va tratase internamente como 1/1/1930 o posterior. Los años de dos díxitos menores faen referencia al sieglu XXI. Por exemplu, 1/1/20 convertir en 1/1/2020."
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 138f5d5ac90..96f65e51a70 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
#. DsZFP
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150207\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#. aDGQ3
#: 04010000.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Exes"
#. UZbPg
#: 04010000.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150209\n"
"help.text"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Exes secundaries"
#. Ur5xh
#: 04010000.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156019\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Exa X"
#. QNMF9
#: 04010000.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156020\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Exa Y"
#. 7BuDS
#: 04010000.xhp
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9826349\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr "Linea"
+msgstr "Llinia"
#. noyAr
#: type_line.xhp
@@ -8781,4 +8781,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mueve escontra baxo la entrada escoyida na llista Series de Datos.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index eb2211ad207..93bc58bc97a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:13+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507111981.000000\n"
#. dHbww
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Llinia\">Llinia</link>"
#. 6qAxm
#: main_format.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index f6cbb364499..e713337c73a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 16:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
#. 4JVcT
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145588\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. d3DGB
#: insert_layer.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. jLhtf
#: insert_layer.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155603\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. VPb3i
#: modify_layer.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147345\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. r7SAi
#: modify_layer.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901566134453327\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. vJ65G
#: rename_page.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index c5ecfdd4a48..d6a3a908ccd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Amestar testu"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>marcos de testu </bookmark_value><bookmark_value>inxertar;marcos de testu </bookmark_value><bookmark_value>copiar;testu d'otros documentos</bookmark_value><bookmark_value>pegar;testu dende otros documentos</bookmark_value><bookmark_value>lleendes; dibuxos</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Amestando una caxa de testu"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Faiga clic nel iconu <emph>Testu</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156450\">Iconu</alt></image> y coloque el punteru del mur onde quiera escribir el testu."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al iconu <emph>Llamaes</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Iconu</alt></image> p'abrir la barra de ferramientes Llamaes."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index dae81d43073..13aa16e88dd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -1778,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154064\n"
"help.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr "Crear directoriu nuevu"
+msgstr "Crear direutoriu nuevu"
#. 543XH
#: 00000004.xhp
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6bb1a5a3666..6a921dabb82 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. vrUzp
#: 01010000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">New</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"Nuevu\">Nuevu</link>"
#. nGQS8
#: 01010000.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153821\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. RFPbS
#: 01010201.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153828\n"
"help.text"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
#. BeHbM
#: 01010201.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155180\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. gDFgW
#: 01010202.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153935\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. eDDhr
#: 01010301.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
#. jWurX
#: 01010301.xhp
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleición de filtru"
#. LDFYh
#: 01020103.xhp
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152876\n"
"help.text"
msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleición de filtru"
#. Pzz3A
#: 01020103.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151100\n"
"help.text"
msgid "Filter list"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de filtros"
#. xbEBH
#: 01020103.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. LaoBx
#: 01100100.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147588\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\">Description</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Descripción\">Descripción</link>"
#. BViFU
#: 01100100.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152372\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#. m9p8k
#: 01100100.xhp
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Asuntu"
#. aPM28
#: 01100100.xhp
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156426\n"
"help.text"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Pallabres clave"
#. 4pHTt
#: 01100100.xhp
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151234\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. srBoG
#: 01100300.xhp
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0811200812071796\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. AJgqt
#: 01100300.xhp
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154381\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. 9H5WW
#: 01140000.xhp
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154898\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. YS34p
#: 01140000.xhp
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149669\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. CzniN
#: 01140000.xhp
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153061\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. 4AYgT
#: 02180000.xhp
@@ -10274,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. DFgjS
#: 02210101.xhp
@@ -11102,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149207\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. 7JBtf
#: 02220000.xhp
@@ -11129,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153196\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. UCXCq
#: 02220000.xhp
@@ -11228,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. T8kon
#: 02220100.xhp
@@ -11246,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154810\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. fhfaw
#: 02220100.xhp
@@ -11264,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150976\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenllaz"
#. JQsC8
#: 02220100.xhp
@@ -11354,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7557298\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. BiNjf
#: 02220100.xhp
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -15755,7 +15728,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155311\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. 5EaX2
#: 05020300.xhp
@@ -19625,7 +19598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153348\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. DPnDg
#: 05020400.xhp
@@ -20957,7 +20930,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155180\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. djPnL
#: 05030300.xhp
@@ -21200,7 +21173,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. BWhVY
#: 05030300.xhp
@@ -21308,7 +21281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149575\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia"
#. LDFjT
#: 05030500.xhp
@@ -21533,7 +21506,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A2B\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. V548E
#: 05030500.xhp
@@ -21812,7 +21785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. 83qqt
#: 05030600.xhp
@@ -22091,7 +22064,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144434\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. YqaeT
#: 05030700.xhp
@@ -22100,7 +22073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154631\n"
"help.text"
msgid "Text direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición del testu"
#. RdNS9
#: 05030700.xhp
@@ -22442,7 +22415,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149525\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. kQuXj
#: 05040100.xhp
@@ -22748,7 +22721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156153\n"
"help.text"
msgid "Text direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición del testu"
#. vn7J6
#: 05040200.xhp
@@ -25646,7 +25619,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. xjHYv
#: 05190000.xhp
@@ -25664,7 +25637,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147366\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. APtT3
#: 05190000.xhp
@@ -25691,7 +25664,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156027\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. MMVMG
#: 05190000.xhp
@@ -25709,7 +25682,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. rGbE4
#: 05190100.xhp
@@ -25727,7 +25700,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1115756\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. PLzEV
#: 05190100.xhp
@@ -25745,7 +25718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2576982\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#. JEb9M
#: 05190100.xhp
@@ -25763,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8173467\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. v9XLJ
#: 05190100.xhp
@@ -25781,7 +25754,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia"
#. DngwB
#: 05200000.xhp
@@ -25790,7 +25763,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154350\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Llinia\">Llinia</link>"
#. cGWaW
#: 05200000.xhp
@@ -25808,7 +25781,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia"
#. AM3FY
#: 05200100.xhp
@@ -26177,7 +26150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147617\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. YKKDc
#: 05200200.xhp
@@ -26204,7 +26177,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149948\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. MWPeE
#: 05200200.xhp
@@ -26294,7 +26267,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155355\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. sqyhp
#: 05200200.xhp
@@ -26312,7 +26285,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. 4phXf
#: 05200200.xhp
@@ -26429,7 +26402,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155552\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#. ESzub
#: 05200300.xhp
@@ -26465,7 +26438,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145313\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. NULDS
#: 05200300.xhp
@@ -26780,7 +26753,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. khX6p
#: 05210300.xhp
@@ -26834,7 +26807,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151226\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. R5E5L
#: 05210300.xhp
@@ -26924,7 +26897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150669\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. a33x9
#: 05210300.xhp
@@ -26996,7 +26969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156042\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. B6eCC
#: 05210400.xhp
@@ -27032,7 +27005,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155355\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. 5CnX4
#: 05210400.xhp
@@ -27104,7 +27077,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153823\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. gKCWj
#: 05210400.xhp
@@ -27266,7 +27239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153748\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. 9bJyq
#: 05210600.xhp
@@ -27536,7 +27509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150443\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. 3ZGLx
#: 05210700.xhp
@@ -27590,7 +27563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158430\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. 84zEo
#: 05210700.xhp
@@ -28445,7 +28418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154173\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. PZdUx
#: 05230300.xhp
@@ -28571,7 +28544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154983\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. RZJiu
#: 05230400.xhp
@@ -30506,7 +30479,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152361\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. ZDKZC
#: 05320000.xhp
@@ -31316,7 +31289,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150032\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. CiWSV
#: 05340300.xhp
@@ -32882,7 +32855,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156410\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. sUABe
#: 05350500.xhp
@@ -34592,7 +34565,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058C\n"
"help.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedá"
#. ihTK7
#: 06010601.xhp
@@ -34610,7 +34583,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10593\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. NTKDg
#: 06010601.xhp
@@ -35924,7 +35897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153797\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. mxVDX
#: 06040200.xhp
@@ -36050,7 +36023,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155503\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. RYC8W
#: 06040300.xhp
@@ -36338,7 +36311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149283\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. xp5ue
#: 06040500.xhp
@@ -36725,7 +36698,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8424329\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. qBCJg
#: 06040700.xhp
@@ -37184,7 +37157,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155391\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. p3BbP
#: 06050500.xhp
@@ -37933,22 +37906,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr ""
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "Basic Macros"
msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
msgstr ""
#. S9vS4
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,13 +38113,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
msgstr ""
#. GvfVP
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "Macros"
msgstr ""
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
msgstr ""
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
msgstr ""
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr ""
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr ""
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,13 +38635,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
msgstr ""
#. R52U4
@@ -38914,13 +38653,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
msgstr ""
#. N8pnT
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr "Nuevu"
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39191,7 +39209,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551514302487751\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función"
#. CaiTb
#: 06140100.xhp
@@ -39209,7 +39227,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221514304363862\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. yYbAC
#: 06140100.xhp
@@ -39263,7 +39281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351514304283480\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. 6so4v
#: 06140100.xhp
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -39902,7 +39929,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221514304363862\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. mmQRs
#: 06140300.xhp
@@ -40172,7 +40199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221514304363862\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. HSSFp
#: 06140400.xhp
@@ -40226,7 +40253,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351514304283480\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. 7hxA9
#: 06140400.xhp
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -40712,7 +40739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. 2x38b
#: 06150000.xhp
@@ -40721,7 +40748,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144758\n"
"help.text"
msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML"
#. ovF2F
#: 06150000.xhp
@@ -40739,7 +40766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155355\n"
"help.text"
msgid "XSL"
-msgstr ""
+msgstr "XSL"
#. inenS
#: 06150000.xhp
@@ -40757,7 +40784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"help.text"
msgid "XSLT"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT"
#. eyGjg
#: 06150000.xhp
@@ -40784,7 +40811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Filter list"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de filtros"
#. uLPoB
#: 06150000.xhp
@@ -40847,7 +40874,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159400\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. LHNiX
#: 06150000.xhp
@@ -42008,7 +42035,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057A\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. t8MW2
#: 06201000.xhp
@@ -42026,7 +42053,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. dZkuD
#: 06201000.xhp
@@ -42233,7 +42260,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E4\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu"
#. cTDWS
#: 06202000.xhp
@@ -42476,7 +42503,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. A4whE
#: about_meta_tags.xhp
@@ -43349,7 +43376,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154142\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. wZoGx
#: gallery.xhp
@@ -43457,7 +43484,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. kVYMD
#: gallery_files.xhp
@@ -45338,7 +45365,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10639\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. Awcmm
#: packagemanager.xhp
@@ -46328,7 +46355,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148527\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títulu"
#. Aa5Cg
#: ref_epub_export.xhp
@@ -46364,7 +46391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148529\n"
"help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Llingua"
#. ZzDFh
#: ref_epub_export.xhp
@@ -48200,7 +48227,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. v3g24
#: selectcertificate.xhp
@@ -48389,7 +48416,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. H4wrv
#: xformsdata.xhp
@@ -48560,7 +48587,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10649\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. MGCGY
#: xformsdata.xhp
@@ -48731,7 +48758,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. Fq4pT
#: xformsdataadd.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49163,7 +49172,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. 6Xqoc
#: xformsdataname.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 07c7493e09f..1049fc87432 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -1421,14 +1421,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Botón gráficu"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19501,4 +19501,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Delles formes cunten con una maniya especial que pue abasnar pa modificar les propiedaes de la forma. El punteru del mur convertir nun símbolu de mano con estes maniyes especiales."
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index f71bf4e3490..a83fc7cf3fc 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152128.000000\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "El <emph>ficheru \"Readme\"</emph> de la carpeta $[officename] contién un resume de tolos servicios d'asistencia qu'ufiertamos na actualidá."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Páxines de soporte local d'idiomes"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de correos"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Foru"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Seguridá"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Descargues"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Help Page Not Found"
-msgstr "Módulu Gráficu non disponible"
+msgstr "Nun s’atopó la páxina d’ayuda"
#. YCEdQ
#: err_html.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143268\n"
"help.text"
msgid "Help ID: <emph><help-id-missing/></emph>"
-msgstr "DÍI d'ayuda: <emph><help-id-missing/></emph>"
+msgstr "Id. d’ayuda: <emph><help-id-missing/></emph>"
#. wgFpy
#: err_html.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..cca5298c33f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978248.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 71ddcc9c3b3..3b52a73d6ec 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:17+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: asturian <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
@@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153541\n"
"help.text"
msgid "Complete Directory"
-msgstr "Directoriu total"
+msgstr "Direutoriu total"
#. dMZQs
#: 01150000.xhp
@@ -7098,7 +7098,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150275\n"
"help.text"
msgid "Source directory / Source Document"
-msgstr "Directorio fonte / Documentu fonte"
+msgstr "Direutoriu fonte/documentu fonte"
#. r6grs
#: 01150000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index c3e71008a56..dd91f856008 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:09+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028595.000000\n"
#. ugSgG
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vistes;crear vistes de bases de datos (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; crear en vista de diseñu (Base)</bookmark_value><bookmark_value>diseñar; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>vista de diseñu; consultes/vistes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>xunir;tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables de bases de datos; xunir pa consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; xunir tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables de bases de datos; relaciones (Base)</bookmark_value><bookmark_value>relaciones; xunir tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; desaniciar enllaces de tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>criterios de diseñu de consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; formular condiciones de filtru (Base)</bookmark_value><bookmark_value>condiciones de filtru;en consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parámetros; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; consultes de parámetros (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL nativu (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vistes;crear vistes de bases de datos (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; crear en vista de diseñu (Base)</bookmark_value><bookmark_value>diseñar; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>vista de diseñu; consultes/vistes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>xunir;tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables de bases de datos; xunir pa consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; xunir tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables de bases de datos; rellaciones (Base)</bookmark_value><bookmark_value>rellaciones; xunir tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; desaniciar enllaces de tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>criterios de diseñu de consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; formular condiciones de filtru (Base)</bookmark_value><bookmark_value>condiciones de filtru;en consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parámetros; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>consultes; consultes de parámetros (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; consultes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL nativu (Base)</bookmark_value>"
#. T4W7n
#: 02010100.xhp
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Rellaciones"
#. Mdpfp
#: 05020000.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations\">Relaciones</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Rellaciones\">Rellaciones</link>"
#. GxBiD
#: 05020000.xhp
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Rellaciones"
#. BAAZE
#: 05020100.xhp
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>relations; properties (Base)</bookmark_value><bookmark_value>key fields for relations (Base)</bookmark_value><bookmark_value>cascading update (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>relaciones;propiedaes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>campos de claves pa relaciones (Base)</bookmark_value><bookmark_value>anovar en cascada (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>rellaciones;propiedaes (Base)</bookmark_value><bookmark_value>campos de claves pa rellaciones (Base)</bookmark_value><bookmark_value>anovar en cascada (Base)</bookmark_value>"
#. tDgC3
#: 05020100.xhp
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150445\n"
"help.text"
msgid "Relations"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Rellaciones"
#. 5fAEp
#: 05020100.xhp
@@ -14721,4 +14721,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Camuda'l nome del informe escoyíu.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9b251c190c0..1ba72ad15da 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Alrodiu de filtru XML</link>"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index fd9a0f9d96c..e765f351a92 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028599.000000\n"
#. jdDhb
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_id491525733955136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"module\">Module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"module\">Módulu</variable>"
#. HPFqa
#: browserhelp.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id531525734031068\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"language\">Language</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"language\">Llingua</variable>"
#. hBFBo
#: browserhelp.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id991525734084608\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contents\">Contents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contents\">Conteníu</variable>"
#. HPzqM
#: browserhelp.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id601525734140935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"index\">Índiz</variable>"
#. 2CJHn
#: browserhelp.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id881525734289794\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">Ayuda de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION</variable>"
#. Dvp8J
#: browserhelp.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525747677263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-US\">Inglés (EXA)</variable>"
#. FGt6v
#: browserhelp.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525747699241\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"am\">Amharic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"am\">Amáricu</variable>"
#. pDg4C
#: browserhelp.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"lang_id841525747709330\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ar\">Árabe</variable>"
#. LtX78
#: browserhelp.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747715258\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ast\">Asturianu</variable>"
#. VGHyp
#: browserhelp.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"lang_id591525747756759\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bg\">Búlgaru</variable>"
#. CBvmC
#: browserhelp.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525747761934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn\">Bengalín</variable>"
#. DfFwa
#: browserhelp.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747766711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn-IN\">Bengalín (India)</variable>"
#. khjfK
#: browserhelp.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"lang_id941525747772436\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bo\">Tibetanu</variable>"
#. SezDx
#: browserhelp.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"lang_id241525747783594\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bs\">Bosniu</variable>"
#. 7RCtb
#: browserhelp.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525747798511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca\">Catalán</variable>"
#. uao94
#: browserhelp.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525747842279\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Catalán (valencianu)</variable>"
#. 6pcEQ
#: browserhelp.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"lang_id541525747847143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cs\">Checu</variable>"
#. sbhZZ
#: browserhelp.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525747867126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"da\">Danés</variable>"
#. pUCVJ
#: browserhelp.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525747872352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"de\">German</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"de\">Alemán</variable>"
#. 9aGva
#: browserhelp.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525747969597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"el\">Griegu</variable>"
#. yVoVx
#: browserhelp.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747976937\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-GB\">Inglés (RX)</variable>"
#. Ea7Dq
#: browserhelp.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747984877\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-ZA\">Inglés (Sudáf.)</variable>"
#. pzNBS
#: browserhelp.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525747994007\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eo\">Esperantu</variable>"
#. pn5pn
#: browserhelp.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525748030419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gl\">Gallegu</variable>"
#. 7KkDL
#: browserhelp.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"lang_id351525748140239\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Portugués (brasilanu)</variable>"
#. LCDmt
#: browserhelp.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748221057\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"uk\">Ucraín</variable>"
#. oJPeo
#: browserhelp.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"lang_id981525748227614\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-CN\">Chinu (simplificáu)</variable>"
#. eoVxx
#: browserhelp.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"lang_id361525748230858\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-TW\">Chinu (tradicional)</variable>"
#. B4ZiF
#: browserhelp.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"xap_id731567798901011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_next\">Siguiente</variable>"
#. q9ouo
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"xap_id651567798907947\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_previous\">Anterior</variable>"
#. sWz4N
#: browserhelp.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id91568265911789\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Frecuencies de términos: </variable>"
#. FzrN5
#: browserhelp.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 16a5a66854b..660b5da00dd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:07+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464059254.000000\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficu"
#. 7XEBK
#: insert_chart.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160945436725\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Gráficu</link>"
#. UMRau
#: insert_chart.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629548185\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia"
#. nsXTj
#: insert_shape.xhp
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a2a5becfec6..93ddc517b1b 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
#. PzSYs
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "En $[officename], los años indicar con cuatro dígito, de forma que la diferencia ente 1/1/99 y 1/1/01 ye de dos años. La opción <emph>Añu</emph> (númberu de dos díxitos) dexa al usuariu definir los años nos que les feches de dos díxitos amestar a 2000. Esto significa que, si especifica la fecha 1/1/30 o otra posterior, la entrada \"1/1/20\" reconozse como 1/1/2020 en llugar de 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -15233,7 +15233,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011665\n"
"help.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedá"
#. 765kU
#: expertconfig.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">La páxina Xeneral del diálogu <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Ver certificáu</link> amuesa información básica avera del certificáu.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 17c39db662b..3fcfd498cd2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:13+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507112008.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Llinia\">Llinia</link>"
#. wt8hF
#: main_format.xhp
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 2f1c7c99635..5155d6c1db4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977283.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "P'aportar a esti comandu"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">P'aportar a esti comandu </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogu que dexa guardar la imaxe de mapa de bits escoyida como un ficheru. El formatu de ficheru predetermináu ye'l formatu internu de la imaxe.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre la ventana Animación personalizada nel panel de xeres.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Iconu</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulu"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Iconu</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Iconu</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Iconu</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniación"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Iconu</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Disposición"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Ficheru"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Ficheru"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Escoyer <emph>Ficheru - Esportar</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Editar - Doblar</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Escoyer <emph>Editar - Esvanecimientu</emph> (namái <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Escoyer <emph>Editar - Desaniciar diapositiva</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Abre'l menú de contestu d'una capa inxertada, entós escueya <emph>Desaniciar capes</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Escoyer <emph>Editar - Campu</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Faiga clic nel iconu <emph>Puntos d'adhesión</emph> de la barra Dibuxo </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Escoyer <emph>Ver - Regla</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Escoyer <emph>Ver - Barres de ferramientes - Opciones</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Barres d'herramienta - Presentación</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Escoyer <emph>Ver - Color/Escala de grises</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Esquema</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Clasificador de diapositives</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Presentación - Presentación</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, faiga clic en"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentación"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Fondu</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Testera y pie de páxina</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Númberu de páxina</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Fecha y hora</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Escoyer <emph>Ver - Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Escoyer <emph>Ver - Páxina de notes</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Inxertar"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Inxertar"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Escoyer <emph>Inxertar - Doblar diapositiva</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Escoyer <emph>Inxertar - Páxina a partir d'esquema</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Escoyer <emph>Inxertar - Páxina resumen</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Capa</emph> (namái en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Abrir el menú contestual de la llingüeta capa - escoyer <emph>Inxertar Capa</emph> (namái pa <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Inxertar puntu/llinia de captura</emph> (namái <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Abra un menú contestual y escueya <emph>Inxertar puntu/llinia de captura</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Escueya un puntu o llinia empón, abra'l menú contestual y escueya <emph>Editar puntu/llinia empón</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Fueya de cálculu</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, faiga clic en"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Iconu</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Ficheru</emph> (n'escoyendo un ficheru)"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, faiga clic en"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Iconu</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Ficheru"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Fecha (fixa)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Fecha (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Hora (fixa)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Hora (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Númberu de páxina</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Escoyer <emph>Inxertar - Campos - Nome de ficheru</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formatu"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formatu"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Nel menú de contestu d'una llinia de dimensión, escueya <emph>Dimensiones</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Llinies y fleches</emph>, faiga clic nel iconu<emph>Llinia de dimensiones</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "Nun documentu Draw, faiga clic col botón derechu na llingüeta capa y escueya <emph>Modificar capa</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Escoyer <emph>Formatu - Capa</emph> (namái en $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Ferramientes"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Ferramientes"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Escoyer <emph>Ferramientes - Idioma - División de pallabres</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Escoyer <emph>Presentación - Presentación personalizada</emph> y faiga clic en <emph>Nueva</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentación"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentación"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Escoyer <emph>Presentación - Transición de diapositives</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Imaxe animada</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Presentación - Animación personalizada</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Dibuxu</emph>, faiga clic en"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Iconu</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Presentación - Interaición</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Dibuxu</emph>, faiga clic en"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Iconu</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interaición"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Escoyer <emph>Presentación - Configuración de la presentación</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Escoyer <emph>Presentación - Presentación personalizada</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En curva</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En polígonu</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En cuerpu de rotación 3D</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En mapa de bits</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En metficheru</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Convertir - En contorna</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Entamar - Delantre del oxetu</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na barra Dibuxo, abra la barra de ferramientes <emph>Entamar</emph> y faiga clic en:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Iconu</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Delantre del oxetu"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Entamar - Detrás del oxetu</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na barra Dibuxo, abra la barra de ferramientes <emph>Entamar</emph> y faiga clic en:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Iconu</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Detrás del oxetu"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual d'un oxetu escoyíu y escueya <emph>Entamar - Invertir</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na barra Dibuxo, abra la barra de ferramientes <emph>Entamar</emph> y faiga clic en:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Iconu</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Combinar</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Descombinar</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Xunir</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Escueya una llinia creada por aciu la conexón de dos o más llinies, abra'l menú contestual y escueya <emph>Quebrar</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Formes</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Formes - Combinar</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Formes - Substraer</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Escueya dos o más oxetos, abra'l menú contestual y escueya <emph>Formes - Intersecar</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "Na barra <emph>Presentación</emph>, faiga clic en"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index cec0db9202b..446dd9fde12 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
#. mu9aV
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150022\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr "Ángulu de rotación"
+msgstr "Ángulu"
#. A37bt
#: 02120000.xhp
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inxertar una nueva tabla na diapositiva o páxina actual.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Inxertar ficheru"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ficheros;inxertar</bookmark_value><bookmark_value>inxertar;ficheros</bookmark_value><bookmark_value>HTML;inxertar ficheros</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Inxertar ficheru</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Pue optar por inxertar namái <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">diapositives o oxetos</link> específicos de ficheros de $[officename] Draw o Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inxertar;oxetos de ficheros</bookmark_value><bookmark_value>oxetos;inxertar y ficheros</bookmark_value><bookmark_value>diapositives;inxertar como enllaces</bookmark_value><bookmark_value>inxertar como enllaces;diapositives</bookmark_value><bookmark_value>fondos;desaniciar non utilizaos</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "El Panel <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Páxina </caseinline><defaultinline>de diapositives </defaultinline></switchinline> utilizar p'amestar, camudar de nome, desaniciar y entamar diapositives o páxines en Impress y Draw."
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 596b80fc541..6bc0df6caed 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marcu flotante</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Ficheru</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Escoyer namái área de testu"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 0b6391fe810..2c2f7b18bc9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Pue llograr una vista previa del efeutu de transición na ventana del documentu."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "Nel panel de diapositives apaez un iconu <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> al pie de la vista previa de les diapositives que tienen transiciones. Cuando presente la diapositiva cola Consola del presentador, l'iconu <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> indica que la siguiente diapositiva tien una transición."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "Na vista <emph>Clasificador de diapositives</emph>, escueya les diapositives al cual deseya amestar l'efeutu de transición."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Pa inxertar testu procedente d'un ficheru nuna diapositiva:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Ficheru</emph> na diapositiva na que deseye inxertar el testu."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Faiga un doble pulsación sobre'l testu inxertáu pa entrar nel mou d'edición."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Escueya tol testu qu'apaeza per debaxo del área de la diapositiva visible y calque el <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> + X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Diapositiva</emph> y, de siguío, calque el <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> + V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Abra una presentación y escueya <emph>Ver - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Escueye <emph>Inxertar - Ficheru</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Escueya la diapositiva de siguío de la cual deseye asitiar la diapositiva copiada y escueya <emph>Editar - Pegar</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Inxertar - Ficheru</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convertir en polígonu</link>"
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 5d88d4e79f1..7111f1e3f00 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:05+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494346285.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "P'aportar a esta función..."
+#. rsAwM
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">P'aportar a esta función...</variable>"
+#. BL3Y8
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
msgstr "Escoyer<emph> Editar - Siguiente Marcador</emph>"
+#. jEFg6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4 key"
msgstr "Tecla F4"
+#. 5DAtH
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Marker</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Editar - Marcador Previu</emph>"
+#. 7hjUN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F4"
msgstr "Mayús+F4"
+#. JMkTx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Next Error</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Editar - Fallu siguiente</emph>"
+#. BmVBo
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3 key"
msgstr "Tecla F3"
+#. WR9HA
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Error</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Editar - Fallu anterior</emph>"
+#. rhrSM
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Tecla Mayús+F3"
+#. A2tmE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. FqS3z
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Iconu</alt></image>"
+#. ZGH5E
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Escala 100%"
+#. rcgc8
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Aumentar</emph>"
+#. zazds
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. cFNys
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Iconu</alt></image>"
+#. t3FPw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar"
+#. mDN9o
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Zoom Out</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Ver - Amenorgar</emph>"
+#. HEGXE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. eEHDh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Iconu</alt></image>"
+#. FwGWc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Amenorgar"
+#. trnPc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Show All</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Ver - Amosar too</emph>"
+#. b2Bq4
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. dhew7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -208,14 +232,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Iconu</alt></image>"
+#. 2bHgE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Show All"
-msgstr "Amosar Tou"
+msgstr "Amosar too"
+#. 7feMp
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Update</emph>"
msgstr "Escoyer <emph> Ver - Anovar</emph>"
+#. FGuRC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "F9 key"
msgstr "Tecla F9"
+#. Wi2Cb
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. xD6qA
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Iconu</alt></image>"
+#. 9BewG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
+#. uo9hE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Menú <emph>Ver - Anovar automáticamente</emph></variable>"
+#. V5dDC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"astopa\">Escoyer <emph>Ver - Elementos de les fórmules</emph></variable>"
+#. EcYMF
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
msgstr "Abra'l menu contestual na ventana de comandos y escueya <emph>Operador Unario/Binariu</emph>"
+#. F4bjv
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Unary/Binary Operators</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. y5SEf
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Relaciones</emph>"
+#. BF7L6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Relations</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. pdkFZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Operadores</emph>"
+#. kupZ9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Operators</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. AMNH5
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Funciones</emph>"
+#. uLDoL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Functions</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. trDLY
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Paréntesis</emph>"
+#. Ecj7h
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Brackets</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. hH2hr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Atributos</emph>"
+#. qFQk7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Attributes</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. FxAcz
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Formatos</emph>"
+#. fEH8m
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Formats</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. b7NCw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operations</emph>"
msgstr "Abra'l menú contestual de la ventana de comandos y escueya <emph>Operadores de conxuntos</emph>"
+#. pBfZE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Set Operations</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. GGUzh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtsfa\">Choose <emph>Format - Fonts</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">Menú <emph>Formatu - Fontes...</emph></variable>"
+#. 83k2g
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtssa\">Choose <emph>Format - Fonts - Modify</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtssa\">Menú <emph>Formatu - Fontes - Modificar - ...</emph></variable>"
+#. WE6Kn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtsgr\">Choose <emph>Format - Font Size</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">Menú<emph> Formatu - Tamaños de fonte...</emph></variable>"
+#. YFE9o
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtabs\">Choose <emph>Format - Spacing</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtabs\">Menú<emph> Formatu - Espaciu...</emph></variable>"
+#. MUh9G
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtarg\">Choose <emph>Format - Align</emph></variable>"
msgstr ""
+#. X3CNj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"textmodus\">Menú <emph>Formatu - Mou testu</emph></variable>"
+#. go9mc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr ""
+#. FZ2Tu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "En barra de Ferramientes, faiga clic en"
+#. 63bpb
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Iconu</alt></image>"
+#. gNanN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr ""
+#. B9byP
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr ""
+#. HB8a9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Escoyer <emph>Ferramientes - Importar una fórmula</emph></variable>"
+#. jFJ4D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsmim\">Choose <emph>Tools - Import MathML from Clipboard</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Escoyer <emph>Ferramientes - Importar una fórmula</emph></variable>"
+#. ELXVZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsaps\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsaps\">Escueya <emph>Ferramientes - Personalizar</emph></variable>"
+#. rrpNJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>"
msgstr "Menú contestual de la ventana de comandos<emph> - Otros</emph>"
+#. fa4UR
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Others</emph> from the listbox."
msgstr ""
+#. QG6eL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Iconu</alt></image>"
+#. vtF4A
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 4b16b908ef2..fdfb92441dd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n"
#. QmNGE
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar too"
#. 57RMB
#: 03060000.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Amosar too\">Amosar too</link>"
#. cMH92
#: 03060000.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Rellaciones"
#. ZTrG6
#: 03090200.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156316\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relaciones\">Relaciones</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Rellaciones\">Rellaciones</link>"
#. g6xKD
#: 03090200.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148827\n"
"help.text"
msgid "Relations:"
-msgstr "Llista de toles relaciones:"
+msgstr "Rellaciones:"
#. iEmLG
#: 03090200.xhp
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Rellaciones"
#. UARLZ
#: 03091502.xhp
@@ -13794,4 +13794,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index d5026e72dca..689858abf1d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. sZfWF
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nome y ruta de documentu HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Los númberos consecutivos amestar al nome del ficheru si créase más d'un documentu HTML. Los títulos de les páxines HTML creyer a partir de la testera cimera del capítulu."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Área de visualización"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -11318,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu"
#. JoJop
#: 04120210.xhp
@@ -11327,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Tipu\">Tipu</link>"
#. EYCiW
#: 04120210.xhp
@@ -26402,7 +26393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631526467960460\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. mwYBp
#: addsignatureline.xhp
@@ -26420,7 +26411,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171526467974440\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tratamientu"
#. fyUJY
#: addsignatureline.xhp
@@ -28220,7 +28211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10611\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. xwGYg
#: mm_emailmergeddoc.xhp
@@ -28832,7 +28823,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BE\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes"
#. TDJvc
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30083,7 +30074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721516900337255\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulu"
#. rF8xW
#: watermark.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 488647a8540..baafed977af 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8497,6 +8497,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositives"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28832,6 +28842,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31142,12 +31162,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38009,4 +38029,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-
diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
index 0d7525f0491..43e45eccca1 100644
--- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Requisitos del sistema"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Esti instalador «autónomu» de ${PRODUCTNAME} s'ufre pa los usuarios que necesiten ver versiones previes, los que tengan necesidaes especiales, y pa casos fuera de lo normal."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Kernel de Linux versión 2.6.18 o mayor;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype versión 2.2.0 o superior;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk versión 2.10.4 o mayor;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 o superior, colos paquetes gail 1.9 y at-spi 1.7 (necesarios pa la compatibilidá coles teunoloxíes d'asistencia [AT]), o otra interfaz gráfica d'usuariu compatible (como KDE, ente otres)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Partes con Copyright 1998, 1999 de James Clark. Partes con Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 48c031e044a..14c6cf44c37 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16171,10 +16171,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16574,137 +16574,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de cálculu"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- non definío -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- na -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- too -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- múltiple -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtru estándar"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Los 10 primeros"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Baleru"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Non baleru"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "ensin nome"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Columna %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Filera %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Fueya"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Añadir fueya"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Renomar fueya"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Color de la llingüeta"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Nomar oxetu"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inxertar una imaxe"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16712,135 +16706,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protexer l'históricu"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desprotexer rexistros"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Contraseña (opcional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contraseña incorreuta"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Fin"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Mínimu"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Máximu"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Fonte"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entraes"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Estándar;Testu;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglés EE.XX.;Tapecer"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "espaciu"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16852,409 +16846,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxes"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Escoyer fueyes"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fueye~s esbillaes"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Regla"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Esta regla alministra oxetos en posiciones fixes."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Esta fueya amuesa cómo se coloquen los datos nel documentu."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Vista de documentu"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Fueya %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Caxella %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Área izquierda"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Vista previa"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Área central"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Área drecha"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Testera de la páxina %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Pie de páxina %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Llinia d'entrada"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Equí puede ponese y editar testu, númberos y fórmules."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de ficheros multimedia"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Botón del mur calcáu"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Fueyes de cálculu de %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(namái llectura)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mou d'entever)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "_Suprimir la salida de les páxines baleres"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "L'orixe DDE darréu nun se pudo anovar seique'l documentu d'orixe nun taba abiertu. Abri'l documentu d'orixe ya inténtalo otra vuelta."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "El siguiente ficheru esternu nun se pudo cargar. Los datos enllazaos d'esti ficheru nun s'anovaron."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "L'intervalu tien etiquetes de ~columnes"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "L'intervalu tien etiquetes de ~fileres"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Valor non válidu"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Amestar Autoformatu"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Renomar Autoformatu"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Desaniciar Autoformatu"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "¿De verdá quier desaniciar la entrada #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Xin"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mediu"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sur"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Camudar ancla"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17262,489 +17256,489 @@ msgstr "Condición"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníos"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Fueyes de cálculu"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Nomes de les árees"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Rangos de la base de datos"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imaxe"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Oxetos OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Árees enllazaes"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Oxetos dibuxaos"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou Arrastrar"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vista"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activa"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivu"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nome del escenariu"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "_Comentarios"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orde ascendente"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orde descendente"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orde personalizáu"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Too"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Amosar namái l'elementu actual."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Anubrir namái l'elementu actual."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Cuadru de nome"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Llinia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Asistente pa funciones"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Aceutar"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Espander la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Soverar la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuariu desconocíu"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Columna inxertada"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Filera inxertada "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Fueya inxertada "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Columna desaniciada"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Fierla desaniciada"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Fueya desaniciada"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Área desplazada"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de conteníu"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de conteníu"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Cambiada a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orixinal"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Modificación refugada"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Aceutaes"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Refugaes"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Denguna entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ermu>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Ensin proteicion"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Ensin proteición de contraseña"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Reescribi"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Media móvil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavizáu esponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Análisis de la varianza"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Factor únicu"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Ente grupos"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dientro de los grupos"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Fonte de la variación"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor p"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F críticu"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correllación"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17752,13 +17746,13 @@ msgstr "Correllación"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covarianza"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17766,229 +17760,229 @@ msgstr "Covarianza"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mou"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianza"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Esviación estándar"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetría"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Rangu"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Al debalu ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enteru uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi al cuadráu"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Xeométrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Esviación estándar"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Númberu d'intentos"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -17996,542 +17990,542 @@ msgstr "Valor nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Muestréu"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Filera %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Operaciones:"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor p"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lli_nial"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmica"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Tipu de regresión"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Internet"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Nun hai datos d'usuariu disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accesu esclusivu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18780,7 +18774,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20413,7 +20407,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20738,46 +20732,46 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupao por"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Covarianza"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Rangu d'entrada"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultaos a"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupao por"
@@ -20867,225 +20861,225 @@ msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "BarraDatos"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Mínim_u"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "_Máximu"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positivu"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negativu"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Llenar"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Mediu"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Nota"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Exa"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21385,30 +21379,36 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Rexistru _siguiente"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21635,7 +21635,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21830,7 +21830,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22690,7 +22690,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Caxella _variable"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
@@ -23392,7 +23392,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25086,210 +25086,210 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Se_nsible a mayúscules"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Cola _precisión que s'amuesa"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Los criterios de gueta = y <> aplíquense a caxelles en_teres"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Activar les _espresiones regulares nes fórmules"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Alcontrar automáticamente les etiquetes de columnes y fileres"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Llimitar los decimales pal formatu numbéricu xeneral"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Númberu de _decimales:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Cálculos xenerales"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteraciones"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Pa_sos"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Cambéu _Mínimu"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Referencies iteratives"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (_predeterminao)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "El valor 0 corresponde al 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 correspuende al 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Cam_bios"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Desanicios"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Inxertos"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Entraes _movíes"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
@@ -25335,7 +25335,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefixu pa les fueyes de cálculu nueves"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu nueva"
@@ -26153,54 +26153,54 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "_Crear nueva"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Rangu con _nome"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinatarios"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Rangu con _nome"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Fonte:"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26633,7 +26633,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26791,45 +26791,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Tamañu de muestra"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Al debalu"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periódicu"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periodu"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Métodu de muestréu"
@@ -27408,25 +27408,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Númber_u de páxines:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Amernorgar/agrandar imprentación"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Axustar rangu(os) d'imprentación al anchor/altor"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Axustar rangu(os) d'imprentación al númberu de páxines"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
@@ -28348,19 +28348,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28415,7 +28415,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29070,158 +29070,158 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Importar testu"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Xuegu de c_aráuteres"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llingua"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "A partir de _llinia"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Anchor _fixu"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separtáu por"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulador"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Reagrupar los _separtadores de campu"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Coma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Puntu y coma"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Es_paciu"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Ot_ru"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Ot_ru"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opciones de separtamientu"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detectar _númberos especiales"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Otres opciones"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_riba de columna"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testu a Columnes"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
@@ -29308,7 +29308,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index 908a17295ec..b1d8d3b89b1 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -300,85 +300,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos anubríos"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -701,68 +701,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "El nome de diapositiva yá esiste o nun ye válidu. Enxerta otru nome."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Camudar llinia de captura"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Editar puntu de captura"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Camudar llinia de captura..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Editar puntu de captura..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Desaniciar llinia de captura"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Desaniciar puntu de captura"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Escoyer páxines"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Inxertar diapositives"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -772,91 +784,91 @@ msgstr ""
"Nota: Desaniciaránse tolos oxetos d'esti nivel!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "¿Seguro que quier desaniciar toles imaxes?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Camudar títulu y esquema"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Inxertar marcu de testu"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgstr ""
"colos oxetos esbillaos."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Inxertar Ficheru"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "¡Nun se pudo cargar el ficheru!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -887,151 +899,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Crear diapositives"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Camudar el formatu de páxina"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Camudar márxenes de páxina"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "E~ditar"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Desaniciar diapositives"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Nun se pudo establecer el formatu de documentu na imprentadora."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Nun se pue abrir el ficheru d'imaxe"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Nun se pue lleer el ficheru d'imaxe"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Formatu d'imaxe desconocíu"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Esta versión del ficheru d'imaxe nun tien sofitu"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Nun s'alcontró el filtru d'imaxe"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nun hai memoria bastante pa importar la imaxe"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Oxetos"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Se completó la igua ortográfica del documentu."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Se completó la igua ortográfica de los oxetos esbillaos."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "¿Tresformar en curva l'oxetu escoyíu?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Camudar oxetu de presentación '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Diseñu de diapositiva"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Inxertar ficheru"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Inxertar caráuter especial"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Aplicar diseñu de presentación"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Re~producir"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Detener"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Tamañu Orixinal"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1041,121 +1059,121 @@ msgstr ""
"Quies especificar una nueva?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Denguna aición"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Dir a la páxina anterior"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Dir a la páxina siguiente"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Dir a la primera páxina"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Dir a la cabera páxina"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Dir a páxina o oxetu"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Dir al documentu"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Arrancar l'aición del oxetu"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Executar programa"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Executar macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Colar d'una presentación"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Oxetivu"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Aic~ión"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Páxina / oxetu"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Documentu"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1163,296 +1181,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inxertar testu"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Diapositiva"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Diapositives"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inxertar como hiperenllaz"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inxertar como enllaz"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Intelixente"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Manzorga"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Mandrecha"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Cimero"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Cabero"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "¿Arriba a la izquierda?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "¿Abaxo a la izquierda?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "¿Arriba a la drecha?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "¿Abaxo a la drecha?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "¿Toos?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Esta aición nun se pue executar nel mou en vivo."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Siguir"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeneral"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Trocador de colores"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Transición gradual"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Ampliar páxina"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Diapositiva de tabla de conteníos"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Nesti momentu nun hai denguna fonte SANE disponible."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Nesti momentu nun hai denguna fonte TWAIN disponible."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixu"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Estándar (cortu)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Estándar (llargu)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nome Camín/Ficheru"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nome ficheru ensin extensión"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nueva presentación personalizada de diapositives"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copiar "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuxu"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Desagrupar metaficheru(os)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Nun se fue a desagrupar tolos oxetos de dibuxu."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1462,158 +1468,158 @@ msgstr ""
"¿Quies sobroscribilu?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Enllaz visitáu"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Enllaz activu"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabla de conteníu"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Calca equí pa entamar"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Páxina d'entamu"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Más información"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Descargar fonte de presentación"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "El to restolador nun tien sofitu pa los marcos flotantes."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Primer páxina"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Cabera páxina"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Con conteníu"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Ensin conteníos"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "A la páxina indicada"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Convertir bitmap en polígonu"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Calca pa terminar la presentación..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pausa..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Asignar favoritu 3D"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filtru d'imaxes"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1624,766 +1630,790 @@ msgstr ""
"nun ye un ficheru de soníu válidu!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Convertir a metaficheru"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Convertir en bitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Nun se pudo crear el ficheru $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Nun se pudo abrir el ficheru $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Nun se pudo copiar el ficheru $(URL1) a $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Camudar nome a diapositiva"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Estaya de títulu p'autodiseños"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Área del oxetu pa diseños automáticos"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Estaya de pie de páxina"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Estaya de Testera"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Estaya de data"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Estaya de númberu de diapositiva"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Estaya de númberu de páxina"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<testera>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<pie de páxina>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<data/tiempu>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<númberu>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<cuntar>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Estaya de notes"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Vista previa non disponible"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparando vista previa"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Distribuciones"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Opciones de presentación"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de caxelles"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Denomar formes"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Toles formes"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Formes %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Definir la imaxe de fondu pa la diapositiva..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reaniciar conteníu de diapositives"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Inxertar tabla"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Inxertar diagrama"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inxertar una imaxe"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Insertar soníu o videu"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Arrastra y suelta páxines"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Arrastra y suelta diapositives"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Amieste imaxes al álbum."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Diapositiva de testu"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "El direutoriu de destín llocal '%FILENAME' nun ta baleru. Pue ser que se sobrescriban dellos ficheros. ¿Quies siguir?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Oxetos de fondu"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Diseñu"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Llinies de dimensión"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Páxines maestres"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notes)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Folletu"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Calca pa editar el formatu del testu del títulu"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Calca pa editar el formatu del testu del esquema"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Nivel segundu del esquema"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Nivel terceru del esquema"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Nivel cuartu del esquema"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Nivel quintu del esquema"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Nivel sestu del esquema"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Nivel sétimu del esquema"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Calca pa mover la diapositiva"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Calca pa editar el formatu de les notes"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Calque p'amestar un títulu"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Calque p'amestar testu"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Calque p'amestar testu"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Calque p'amestar notes"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Faiga doble clic p'amestar una imaxe"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Faiga doble clic p'amestar un oxetu"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Faiga doble clic p'amestar una gráfica"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Faiga doble clic p'amestar un organigrama"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Faiga doble clic p'amestar una fueya de cálculu"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Mover diapositives"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Oxetu ensin rellenu"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Oxetu ensin rellenu nin llinia"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sotítulu"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Oxetos de fondu"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importación de PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Guardar documentu"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Cuadrilla de la caxella"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Total de llinia"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Primer columna"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Cabera columna"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2391,733 +2421,733 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mou Dibuxu"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Equí ye onde crees y edites dibuxos."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mou Dibuxu"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Equí ye onde se creen y editen les diapositives."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Ver esquema"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Equí ye onde inxertes y edites testu en forma de llista."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Vista de diapositives"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Equí ye onde ordenes les diapositives."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Ver notes"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Equí ye onde escribes y ves les notes."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Vista de papeleta"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Equí decides el diseñu de les papeletes."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Presentación"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Presentación"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Presentación"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Documentu"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Presentación"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Mou presentación"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Presentación"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentación de %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Fuera de llinia"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sotítulu"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Documentu"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "_Pie"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "D_ata"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(namái llectura)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "dengún"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Hasta'l siguiente clic"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Hasta'l final de la diapositiva"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "_Direición:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Ampliación"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Radios"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Primer columna"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Segundu color"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Primer columna"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estilu:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tipografía"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Primer columna"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estilu:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Tipu de lletra"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Color de la llinia"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Tamañu de fonte"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Tamañu"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Importe"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Color"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Ensin soníu)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Parar soníu anterior)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Otru soníu..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Exemplu"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Activar"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Esbille l'elementu de diapositiva y faiga clic en 'Amestar...' pa incorporar un efeutu d'animación."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Camín del usuariu"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Caminos de movimientu"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "dengún"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Güéi,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ayeri,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ensin autor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress aportó al final de la presentación. Quies continuar fasta l'entamu?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress aportó al entamu de la presentación. Quies continuar fasta'l final?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw aportó al final del documentu. Quies continuar fasta l'entamu?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw aportó al entamu del documentu. Quies continuar fasta'l final?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Inxertar Comentariu"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Desaniciar comentariu(os)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Mover Comentariu"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar Comentariu"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Retrucar a %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de ficheros multimedia"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Documentu"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Conteníu"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Nome de la diapositiva"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Nome de páxina"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Data y tiempu"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Páxines anubríes"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Tamañu"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "_Folletu"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Cares de la páxina"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress guetó al final de la presentación. Quies siguir fasta l'entamu?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress guetó al entamu de la presentación. Quies siguir fasta'l final?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw guetó al final de la presentación. Quies siguir fasta l'entamu?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw guetó al entamu de la presentación. Quies siguir fasta'l final?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Dengún -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4509,103 +4539,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Amosar vista previa p~equeña"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direición:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Aniciu aceleráu"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Final desaceleráu"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "T_res la animación:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Soníu:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Animación del _testu:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Color de di_líu:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "retardu ente caráuteres"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Nun dilir"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Dilir con color"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Tapecer tres la animación"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Tapecer na siguiente animación"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Too a la vez"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Pallabra ente pallabra"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Lletra a lletra"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Ameyoramientu"
@@ -4959,75 +4989,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "N'orde _inversu"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Aniciu:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Retra_su:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Duración"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repetir:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Al facer clic"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Col anterior"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Tres l'anterior"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Re_bobinar en acabando de reproducir"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animar como parte de secuencia de clics"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Aniciar _efeutu al calcar en"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Disparador"
@@ -5451,82 +5487,82 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Teste_ra"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Testu de la testera:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Data y hora"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fi_xu"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llingua"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formatu"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Pie"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Testu _del pie:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Númberu de diapo_sitiva"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Incluir na diapositiva"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_Nun amosar na primera diapositiva"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Númberu de _páxina"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Incluir na páxina"
@@ -6996,145 +7032,145 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Contornu de caráuteres"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Documentu nuevu"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permitir edición rápida"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Oxetos de testu"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-#, fuzzy
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Documentu nuevu"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copiar al mover"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unidá de _midida"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Ta_buladores"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Oxetos siempre movibles"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Nun deformar los oxetos en curva"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Usar caché de fondu"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Activar el control remotu"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Activar la consola del presentador"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Escala del _dibuxu"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Anc_hura de páxina"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Al_tura de páxina"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Usar les métriques d'impr_esora pal formatu del documentu"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidá"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Activar el control remotu"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Activar la consola del presentador"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7231,292 +7267,292 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "C~onfiguración de la presentación..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_De:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Diapositiva d'aniciu"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Toles _diapositives"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Presenta_ción personalizada:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Rangu"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Pantalla de p_resentación:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Pantalla %1 (esterna)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Pantalla %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Toles vistes"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Esterna auto. (pantalla %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Vistes múltiples"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Amosar _llogo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duración de la pausa"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Duración de la pausa"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Presentación"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Camudar les diapositives _manualmente"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Punteru del mur _visible"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Punteru del mur como _bolígrafu"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Animaciones permitíes"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Cargar diapositives calcando nel _fondu"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Presentación siempre _enriba"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Nome de la _páxina"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_ata"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "_Hora"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Páx_ines tapecíes"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "A_xustar a la páxina"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Pá_xines en mosaicu"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Folletu"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Band_exa de papel de la configuración d'impresora"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Folletu"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Fr_ontal"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Trasera"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opciones de la páxina"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuxu"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Nome de la _páxina"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_ata"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Folletos"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "_Hora"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Páx_ines tapecíes"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Conteníu"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Escala de bu_xos"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Blanco _y prieto"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Calidá"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dibuxu"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Folletos"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Esquema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Conteníu"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8425,42 +8461,42 @@ msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Filera de testera"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Tot_al de fileres"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Fileres con _bandes"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rimera columna"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Ú_ltima columna"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index ab222905122..b647ddd363f 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Renomar"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2260,79 +2260,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2567,52 +2567,52 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títulu"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Asuntu"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Pallabres clave"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2697,31 +2697,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Númberu de re_visión:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Documentu robláu delles vegaes"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Usar los _datos del usuariu"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Tamañu:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "desconocíu"
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Tipu:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Camudar la _contraseña"
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Grabar macro"
@@ -3625,31 +3625,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Abrir documentu namái pa llectura"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Rexistrar los _cambeos"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Protexer..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Desprotexer..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index dbce9f3bfdd..97fb2cd1461 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2429,25 +2429,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipografíes"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Negrina"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Cursiva"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po
index 6f87a1f8d3c..c1f7132efc4 100644
--- a/source/ast/svtools/messages.po
+++ b/source/ast/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1347 +476,1292 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Fonte desconocía"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Tamañu"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Data de modificación"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Triba de conteníu"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Filera: %1, columna: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Triba: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Carpeta"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Ficheru"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Campu ermu"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumbéricu"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Xuegu de caráuteres"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionariu"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trazu"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Llistín telefónicu"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu primero)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu per últimu)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumbéricu"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionariu"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trazu"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu primero, agrupáu por sílabes)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu primero, agrupáu por consonantes)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu per últimu, agrupáu por sílabes)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonéticu (alfanumbéricu per últimu, agrupáu por consonantes)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Güei"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Claru"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Cursiva light"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Predetermináu"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Negrina"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negrina cursiva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Prieta"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Cursiva prieta"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensáu"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "semigruesu"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Va usase la mesma fonte na imprentadora y na pantalla."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Fonte d'imprentadora. La imaxe en pantalla podría ser distinta."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Va imitase esti estilu de fonte o usaráse'l más afayadizu."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Esta fonte nun ta instalada. Va usase la fonte esistente más afayadiza."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Esplorar..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Mover a aniciu"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mover pala izquierda"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mover pala derecha"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Mover al fin"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Regla hori_zontal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regla vertical"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "umbral de 1bit"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "difusión de 1 bit"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "escala de buxu de 4 bits"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "color de 4 bits"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Escala de buxu de 8 bits"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "color de 8 bits"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "color real de 24 bits"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "La imaxe necesita aproximadamente %1 KB de memoria."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "La imaxe necesita aproximadamente %1 Kb de memoria, el tamañu del ficheru ye de %2 Kb."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "El tamañu del ficheru ye %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Costu"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Ordenar"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preparáu"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Posáu"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Desaniciu pendiente"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ocupáu"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Anicializar"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "N'espera"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Arranque"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Procesar"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Imprentando"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Desconeutáu"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Sirvidor desconocíu"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Bloquéu de papel"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Falta de papel"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Alimentación manual"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problema de papel"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O activos"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "La papelera de salida ta enllena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Tóner baxu"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Nun hai tóner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Desaniciar páxina"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Intervención necesaria del usuariu"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memoria escosada"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Abrir cubierta"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mou d'aforru enerxéticu"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Imprentadora predeterminada"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documentos"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<dengún>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departamentu"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Cai"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Códigu postal"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tratamientu"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tratamientu"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Teléfonu priváu"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Teléfonu trabayu"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Usuariu 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Usuariu 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Usuariu 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Usuariu 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Teléfonu trabayu"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Radioteléfonu"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Teléfonu: Otru"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendariu"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. Instala un JRE y reanicia %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Camudó la configuración de %PRODUCTNAME. En %PRODUCTNAME - Preferencies - %PRODUCTNAME - Avanzao, seleicione l'entornu d'execución de Java que quiera qu'use %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Camudó la configuración de %PRODUCTNAME. En Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Avanzao, seleicione l'entornu d'execución de Java que quiera qu'use %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. El JRE seleicionáu ye defeutuosu. Seleicione otra versión o instale un nuevu JRE y seleicionelu en %PRODUCTNAME - Preferencies - %PRODUCTNAME - Avanzao."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. L'entornu d'execución de Java seleicionáu ye defeutuosu. Seleicione otra versión o instale otru JRE y seleiciónelu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Avanzao."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE requeríu"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Escoyer JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "El JRE ye defeutuosu"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Códigu fonte"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Ficheru de marcadores"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Ficheru de configuración"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Tabla de base datos"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Ficheros del sistema"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Documentu de MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Ficheru d'ayuda"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Ficheru históricu"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ficheru de rexistru"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Base de datos de StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Documentu maestru de StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Imaxe de StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Ficheru de testu"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Plantía de StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Documentu de MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel - Plantía"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Ficheru de lotes"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Documentu de testu"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Documentu maestru"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base datos"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantía de fueya de cálculu d'OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantía de dibuxu d'OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantía de presentación d'OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantía de documentu de testu d'OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unidá llocal"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unidá de discu"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unidá de CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Conexón de rede"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Documentu MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Plantía MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Presentación de MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula d'OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Gráfica d'OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibuxu d'OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu d'OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentación d'OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Documentu de testu d'OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Documentu maestru d'OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Documentu MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base datos OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibuxu OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Documentu maestru d'OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentación d'OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu d'OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Testu d'Open Office"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantía de fueya de cálculu d'OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantía de dibuxu OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantía de presentación d'OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantía pa testu d'Open Office"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Estensión de %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5643,4 +5588,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "¿Quier reaniciar %PRODUCTNAME agora?"
-
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 1b597831081..e57636e49eb 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n"
@@ -7915,9 +7915,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colores"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7925,1812 +7932,1866 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Llatín básicu"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Llatín-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Llatín Estendíu A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Llatín Estendíu B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Estensiones IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lletres modificadores d'espaciáu"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combinación de caráuteres diacríticos"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Griegu básicu"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Símbolos Griegos y Coptu"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílicu"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniu"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebréu básicu"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebréu estendíu"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Árabe Básicu"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabe Estendíu"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayu"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laosianu"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Xorxanu básicu"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Xorxanu Estendíu"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Llatín estendíu adicional"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Griegu estendíu"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Puntuación xeneral"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superíndices y subíndices"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Símbolos monetarios"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combinación de símbolos diacríticos"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Símbolos asemeyaos a lletres"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Símbolos numbéricos"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Fleches"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operadores matemáticos"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Dellos caráuteres téunicos"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imaxes de control"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Reconocimientu Ópticu de Caráuteres"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumbéricos axuntos"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Dibuxos de marcu"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elementos de bloque"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Formes xeométriques"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Dellos símbolos"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofu"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo con compatibilidá Hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Dellos caráuteres CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Caráuteres y meses incluyíos en CJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Compatibilidá"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideografíes unificaes CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Área d'usu priváu"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogrames de compatibilidá CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formes de presentación alfabética"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Formes de presentación árabes A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marques intermedies combinantes"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formes de compatibilidá CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variantes de formes pequeñes"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Formes de presentación árabes B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formes anches y mediu anches"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Especiales"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sílabes Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicales yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Itálicu antiguu"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Góticu"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Suplementu de compatibilidá ideográfica CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Suplementu cirílicu"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectores de variación"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Área d'usu priváu suplementaria A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Área d'usu priváu suplementaria B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Símbolos khmer"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Estensiones fonétiques"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Símbolos y fleches diversos"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Símbolos d'hexagrama Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Sílabariu llinial B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogrames lliniales B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Númberos exeos"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaríticu"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavianu"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalés"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetanu"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmanu"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "H.emer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnicu"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siriu"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíope"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cheroki"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Dellos símbolos matemáticos A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Fleches suplementaries A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Patrones Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Fleches suplementaries B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Dellos símbolos matemáticos B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Radicales suplementarios de CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicales Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caráuteres de descripción d'ideogrames"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalu"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofu estendíu"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Fonética de Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Trazos CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabariu chipriota"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Suplementu de selectores de variación"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Escritura musical griega antigua"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Númberos griegos antiguos"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Suplementu del árabe"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buxinés"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Cópticu"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etíope estendíu"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Suplementu etíope"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Suplementu xeorxanu"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolíticu"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lletres que camuden la entonación"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nuevu"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persa antiguu"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Suplementu d'estensiones fonétiques"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Puntuación suplementaria"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formes verticales"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinés"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Llatín estendíu-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Llatín estendíu-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniciu"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiforme"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Númberos y puntuación cuneiformes"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Numberales de contéu Rod"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanés"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cirílicu estendíu A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cirílicu estendíu B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Símbolos antiguos"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Discu de Festos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Liciu"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carianu"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidiu"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Fiches de Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Fiches de dominó"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritanu"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses estendíes"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Estensiones védiques"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Formes numbériques comúnes del índicu"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari estendíu"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo estendíu-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Xavanés"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo estendíu-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Araméu imperial"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Árabe antiguu del sur"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestanu"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partu inscripcional"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi inscripcional"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turcu antiguu"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Símbolos numbéricos rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Xeroglíficos exipcios"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Suplementu alfa-numbéricu axuntu"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Suplementu ideográficu axuntu"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaicu"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etíope estendíu A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Suplementu Bamum"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Suplementu Kana"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Xuegu de cartes"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbolos y pictogrames variaos"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Fustax"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Símbolos de tresporte y mapes"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Símbolos d'alquimia"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Árabe estendíu A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Estensiones Meitei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Cursives meroítiques"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Xeroglíficos meroíticos"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Suplementu de sundanés"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Llatín Estendíu A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Llinial"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Mou"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Árabe antiguu del sur"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Fleches suplementaries A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cirílicu estendíu A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Suplementu xeorxanu"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nuevu"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Utilización"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Suplementu cirílicu"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -10488,7 +10549,7 @@ msgstr "i, ii, iii, ..."
#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1ᵘ, 2ᵘ, 3ᵘ, ..."
#. ymefj
#. TEXT_NUMBER
@@ -16178,13 +16239,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría de primera llinia"
@@ -17101,7 +17162,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Defina 0% pa totalmente opacu y 100% pa tresparencia total."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
@@ -17119,109 +17180,109 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Especifique la lluminancia del gráficu."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "_Brillu:"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Contraste:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Especifique'l grau de diferencia ente les partes más clares y les más escures de la imaxe."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "_Contraste:"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Mou de color:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "_Mou de color:"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Tresparencia:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Especifique'l porcentaxe de tresparencia; 0% ye totalmente opacu y 100% ye totalmente tresparente."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Espeifique'l valor de gamma qu'afeuta al brillu de los valores de los tonos medios."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17306,86 +17367,86 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Especifique la tresparencia de la llinia."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Estilu d'es_quina:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Seleicione l'estilu de les conexones finales."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Redondiáu"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "N'ángulu"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "En chaflán"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Estilu d'es_quina:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Estilu fi_nal:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Seleicione l'estilu de los finales de llinia."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Planu"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Redondiáu"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Cuadráu"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index d76df1ed164..7b21f71bcb6 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
@@ -695,97 +695,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Ensin títulu 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1961,360 +1961,353 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Testu"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Nun se puede abrir el documentu."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Nun se puede crear el documentu."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Nun s'atopó la peñera."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nome y camín del documentu maestru"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nome y camín del documentu HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Editar script"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Nengún]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Aniciar"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Enriba"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Embaxo"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "sólo llectura"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Los direutorios 'AutoText' son de sólo llectura. ¿Quies llamar al diálogu d'axustes del camín?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importando'l documentu..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Esportando'l documentu..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Grabando'l documentu..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Volviendo a paxinar..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Dando formatu al documentu automáticamente..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Guetar..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Revisión ortográfica..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Separtación silábica..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Inxertando direutoriu..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Actualizando direutoriu..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creando l'estrautu..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Axustar oxetos..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Estaya"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "páxina balera"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Estrautu: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separtáu con: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Esquema: Nivel "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Estilu: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Númberu de páxina: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Saltu enantes de páxina nueva"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Testu occidental: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Testu asiáticu: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autor desconocíu"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Desaniciar ~tolos comentarios de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Desaniciar ~tolos comentarios de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2322,14 +2315,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2338,7 +2331,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2348,7 +2341,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2356,7 +2349,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2366,7 +2359,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2374,91 +2367,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Convertir Testu a Tabla"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Amestar Autoformatu"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Desaniciar Autoformatu"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "La siguiente entrada Autoformatu será esborrada:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Renomar Autoformatu"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Xin"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mediu"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sur"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2470,86 +2463,86 @@ msgstr ""
"Inténtalo otra vegada con un nome distintu."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numbéricu"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar Entrada Bibliográfica"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Inxertar Entrada Bibliográfica"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Espaciu ente %1 y %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Anchor de columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabla de %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Marcu de %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Marcu de %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Otros oxetos OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2557,293 +2550,293 @@ msgstr "Nun pue ordenase la seleición"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Oxetu calcable"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Anantes inxertar Autotestu"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Dempués inxertar Autotestu"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mur sobre oxetu"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Executar hiperenllaz"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mur quitase d'oxetu"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Imaxe cargada correutamente"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Encaboxada la carga de la imaxe"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nun pudo cargase la imaxe"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caráuteres alfanumbéricos"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caráuteres non alfanumbéricos"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Redimensionar marcu"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Mover marcu"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Marcos testu"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imaxe"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Oxetos OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seiciones"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperenllaces"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referencies"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Dibuxar oxetos"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Encabezamientu 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Esti ye'l conteníu del primer capítulu. Esta ye una entrada del direutoriu d'usuariu."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Encabezamientu 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Esti ye'l conteníu del capítulu 1.1. Esta ye la entrada de la tabla de conteníu."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Encabezamientu 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Esti ye'l conteníu del capítulu 1.2. Esta pallabra clave ye una entrada principal."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabla 1: Esta ye la tabla 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imaxe 1: Esta ye la imaxe 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Encabezamientu"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Marcu testu"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índiz"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Dibuxar oxetu"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formatos adicionales..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2853,614 +2846,614 @@ msgstr ""
"n'otru documentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Separtación silábica"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "imposible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobrescribir: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Párrafu nuevu"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar atributos"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplicar estilos: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reaniciar atributos"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Camudar estilu: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Inxertar ficheru"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inxertar AutoTestu"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Desaniciar marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Inxertar marcador: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordenar tabla"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordenar testu"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Inxertar tabla: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir testu -> tabla"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir tabla -> testu"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Trocar $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Inxertar saltu de páxina"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Inxertar saltu de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Inxertar sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mover: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Inxertar gráfica de %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Inxertar marcu"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Desaniciar marcu"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Auto formatu"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Testera de la tabla"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Trocar: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Inxertar estaya"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Desaniciar estaya"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Camudar estaya"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Camudar valores predeterminaos"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Camudar estilu: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Desaniciar saltu de páxina"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correición del testu"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Xubir/baxar cadarma"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mover cadarma"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Inxertar numberación"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Xubir un nivel"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Baxar un nivel"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mover párrafos"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Inxertar oxetu de dibuxu: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar númberu"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Inxertar lleenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reaniciar numberación"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Camudar nota al pie"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aceutar cambiu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Torgar el cambiu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Dixebrar tabla"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Amestar la tabla"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Camudar mayúscules y minúscules"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Desaniciar numberación"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Oxetos de dibuxu: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Aconceyar oxetos de dibuxu"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Separtar oxetos de dibuxu"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Desaniciar oxetos de dibuxu"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Sustituir la imaxe"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Desaniciar la imaxe"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar atributos de tabla"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formatu automáticu de Tabla"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inxertar columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Desaniciar filera/columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Desaniciar columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatu de la caxella"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Inxertar índiz/tabla"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Desaniciar índiz/tabla"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Configurar cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Enllazar cuadros de testu"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Desenllazar cuadros de testu"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Camudar les opciones de notes al pie"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparar documentu"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicar estilu de marcu: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Configuración de Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inxertar nota al pie"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "inxertar botón d'URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inxertar hiperenllaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "desaniciar conteníu invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabla/índiz camudáu"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "esbilla múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Escritura: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Apegar del cartafueyu"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ocurrencies de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3468,7 +3461,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3476,1095 +3469,1107 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "saltu de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributos camudaos"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Inxertar caxella"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Desaniciar caxelles"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 cambios"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Camudar estilu de páxina: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de páxina: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Testera/pie de páxina camudáu"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Campu camudáu"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crear estilu de párrafu: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de párrafu: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de párrafu: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crear estilu de caráuter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de caráuter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de caráuteres: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crear estilu de marcu: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de marcu: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de marcu: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crear estilu de numberación: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de numberación: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de numberación: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Desaniciar entrada d'índiz"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "campu"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marcu"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "gráfica"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentariu"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referencia cruzada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliográfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "carácter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al pie"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Imaxe"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "oxetu(os) de dibuxu"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabla: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "párrafu"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Camudar títulu d'oxetu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Desaniciar páxina"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Encabezáu $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Páxina d'encabezáu $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Pie de páxina $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Páxina de pie de páxina $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na páxina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Páxina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Páxina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activa esti botón p'abrir una llista d'aiciones que pueden llevase a cau sobro ésti u otros comentarios"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Entever documentu"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mou d'entever)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentu de %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Fallu de llectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "La imaxe nun se pue amosar."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fallu al lleer al portapapeles."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Saltu de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Caxella"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asia"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Oeste"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Fondu de la pá~xina"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~stu anubríu"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espacios acutaos pa ~testu"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Controle~s de formulariu"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Impre~ntar testu en prieto"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprentar páxines baleres inxertaes ~automáticamente"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Dengún (namái el documentu)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Namái comentarios"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Poner al final del documentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Poner al final de la páxina"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Prospect~u"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escritura d'esquierda a drecha"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escritura de drecha a esquierda"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testu de la fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Esquema: Nivel "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou Arrastrar"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inxertar hiperenllaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inxertar como enllaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activa"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivu"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Anovar"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Editar enllaces"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Índiz"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "_Ficheru"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Documentu _nuevu"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enllaz"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "_Too"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desprotexer"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Nun s'atopó la peñera."
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Renomar"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "sólo llectura"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Amosar too"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Tapecer _too"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Desanici_ar ensembre"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Izquierda: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Drecha: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Esterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -4572,922 +4577,922 @@ msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índiz alfabéticu"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índiz del conteníu"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografía"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Encomilláu"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índiz de tables"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índiz d'oxetos"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Asuntu:"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Pallabres clave"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Crear"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificáu"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Última impresió_n:"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Númberu de revisión"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Tiempu total d'edición"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artículu"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Prospect~u"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Esbilla del llibru"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Esbilla del llibru con títulu"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentación téunica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Amestáu"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertación"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe d'investigación"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicáu"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Por documentu"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "An~otación"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~Títulu del llibru"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Ed~ición"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "M~ena de publicación"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instit~ución"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organi~zación"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pá~xina(es)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universidá"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "~Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Mena d'in~forme"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Queríu/a"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "_URL:"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar Entraes d'Indiz"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inxertar Entraes d'Indiz"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "El documentu ya caltien la entrada bibliográfica, pero con datos distintos. ¿Quies axustar les entraes existentes?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Ver los comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Anubrir los comentarios"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Nome d'ataxu yá existe. Por favor, escueye otru nome."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "¿Desaniciar testu automáticu?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Desaniciar la categoría "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotestu :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Guardar Autotestu"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nun hai Autotestu nesti ficheru."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "El mio AutoTestu"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Autotestu p'accesu rápidu '%1' non alcontráu."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Nun se pudo crear l'AutoTestu."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El formatu que quies del cartafueyu nun ta disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentarios por "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ensin data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ensin autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Rempuesta a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editar bloque de direiciones"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios masculinos)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios femeninos)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementos de saludu"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Amestar a saludu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Quitar del saludu"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrastra los elementos del saludu hasta al caxa siguiente"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Tratamientu"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signu de puntuación"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Asigna los campos del orixe de datos pa que coincidan colos elementos de direición."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Vista previa de saludu"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elementos de la direición"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementos del saludu"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincidencies col campu:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quier desaniciar esta fonte de datos rexistrada?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " entá nun coincide "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Llistes de señes(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Testu simple (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Testu separtáu por comes (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5496,92 +5501,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Llista de direiciones de %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistente pa combinar correspondencia"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "¿Siguir comprobando pel entamu del documentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Completóse la revisión ortográfica."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5591,252 +5596,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nome Base de Datos"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Afitar variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Amosar variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inxertar Fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Campu d'entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Campu d'entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Campu d'entrada (usuariu)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testu condicional"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Campu DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executar macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Rangu númberos"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Afitar páxina variable"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Amosar páxina variable"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caráuteres"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Llista d'entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Afitar Referencia"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inxertar Referencia"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Amestar campos corréu"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rexistru siguiente"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Cualisquier rexistru"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Númberu rexistru"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testu anubríu"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Campu d'Usuariu"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliografía"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Anubrir Párrafu"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Información Documentu"
@@ -5845,87 +5850,87 @@ msgstr "Información Documentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Fecha (fixada)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tiempu (fixu)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caráuteres"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Pallabres"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Págrafos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Oxetos"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE Automáticu"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE Manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5934,103 +5939,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellíos"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Cai"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Códigu postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Llar)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Trabayu)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactiváu"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activáu"
@@ -6040,37 +6045,37 @@ msgstr "activáu"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nome ficheru ensin estensión"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nome Camín/Ficheru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@@ -6079,25 +6084,25 @@ msgstr "Categoría"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nome capítulu"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Númberu capítulu"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Númberu de capítulu ensin separtador"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Númberu capítulu y nome"
@@ -6106,55 +6111,55 @@ msgstr "Númberu capítulu y nome"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romanu (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romanu (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arábicu (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Cómo Estilu Páxina"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
@@ -6163,13 +6168,13 @@ msgstr "Testu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
@@ -6178,49 +6183,49 @@ msgstr "Iniciales"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -6229,19 +6234,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -6250,79 +6255,79 @@ msgstr "Fecha"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Enriba/Embaxo"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Cómo Estilu Páxina"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y Númberos"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testu del pie"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Númberu (ensin contestu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Númberu (contestu completu)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6331,31 +6336,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
@@ -6364,1365 +6369,1359 @@ msgstr "Oxetu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condición"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Entós, Si non"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrucción DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Anubrir t~estu"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nome ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referencia"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aráuteres"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~eparación"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuariu]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Dist. horizontal"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Dist. vertical"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Altor"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marxe esquierdu"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marxe superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Vista previa de llibru"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "fileres"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Quitar mayúscules"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Reflexar verticalmente"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Reflexar %1 horizontalmente"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Dir a la testera"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "~Ensin axuste"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuu"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Paralelogramu"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "A párra_fu"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "Al ca_ráuter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "A _páxina"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centráu en vertical"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "P'abaxo"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centru izquierda"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Conformidá rexistru"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centráu n'horizontal"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Adientro"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Afuera"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Anc_hor completu"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "E_ditable en documentos de namái llectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Amosar numberación"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "y "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Rellumu"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Restaurar "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Tresparencia"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inxertar"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mou gráficos"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "E_stándar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escala de buxos"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blancu y prietu"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca d'agua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Encomilláu"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Ensin cuadrícula"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Cuadrícula (sólo llinies)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Cuadrícula (llinies y caráuteres)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Siguir el fluxu del testu"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Marcu testu"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Estaya"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repitir la Gueta"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Inxertar marcu de testu"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Seición nueva"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Dir al siguiente marcador"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Seición nueva"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie siguiente"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentariu Siguiente"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Páxina anterior"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Seición anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Dir a la marca anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentariu Anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Dir a la fórmula anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Dir a l'anterior fórmula incorreuta"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Dir a la siguiente fórmula incorreuta"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inxertar"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Desaniciar"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Filera inxertada "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Fierla desaniciada"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota final"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al pie"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Desaniciar ~capa..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "~Formatu de páxina..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "¿Desaniciar el pie de páxina?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formatu del suelu..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue abrise"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue lleese"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Formatu d'imaxe desconocíu"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Esta versión del ficheru d'imaxe nun tien encontu"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "El filtru d'imaxe nun s'alcontró"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nun hai memoria bastante pa inxertar la imaxe."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inxertar una imaxe"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentariu: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inxerción"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Desaniciu"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Páxina "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Filera de tabla"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Caxella de la tabla"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7978,233 +7977,227 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Los númberos de páxina nun se puen aplicar na páxina actual. Los númberos pares se puen aplicar nes páxines izquierdes, los impares en páxines dereches."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Documentu maestru"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Documentu maestru de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Dengún (Nun igua la ortografía)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Restablecer a la llingua predeterminada"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Inorar"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Por documentu"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Inxertar nota al pie/nota final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La clave de busca sustituyó XX vegaes"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Fileres"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Siguir"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Ampliación"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "P'abaxo"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8213,7 +8206,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8222,116 +8215,116 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Firmáu por "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarxetes d'empresa"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Términu de gueta"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1er clave"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ª clave"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Sólo pallabra"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -9121,41 +9114,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "De la base de datos bibliográfica"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Del conteníu del documentu"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Nome curtíu"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "De la base de datos bibliográfica"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Del conteníu del documentu"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9568,116 +9567,110 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Diseñu asiáticu"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Fondu de caráuter"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "_URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "_Testu:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Marcu de destín"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Socesos..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Restolar..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Enllaces visitaos"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Enllaces non visitaos"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caráuter"
@@ -9688,157 +9681,157 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Auto_anchor"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "_Columna:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciáu"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Auto_anchor"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Anchu y espaciu"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_ilu"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Anchor"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Al_tor"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posición"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centráu"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Llinia de separtación"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "_Columnes:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Igualar espaciáu de conteníu en _toles columnes"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Seleición Actual"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Seición seleicionada"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estilu Páxina: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Aplicar a"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Direición testu"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -9864,7 +9857,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Anchor"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
@@ -10153,13 +10146,13 @@ msgid "rows"
msgstr "fileres"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "AutoFormatu..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -10242,7 +10235,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Denifir Entrada Bibliográfica"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
@@ -10612,46 +10605,40 @@ msgid "After"
msgstr "Dempués"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numberación automática"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Área de testu"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Área de nota final"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos de caráuter"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11430,13 +11417,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11595,83 +11582,77 @@ msgid "End of document"
msgstr "Fin del documentu"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Por páxina"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Por capítulu"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Por documentu"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numberación automática"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Final de nota al pie"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Nel principiu de la páxina siguiente"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Notes de continuación"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Área de testu"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Área nota al pie"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos de caráuter"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Final de nota al pie"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Nel principiu de la páxina siguiente"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Notes de continuación"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13051,38 +13032,38 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Escoyer"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -13134,37 +13115,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Inxertar seición"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Sangraos"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notes al pie/final"
@@ -13194,51 +13175,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Columnes:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "File_res:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Enca_bezamientu"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Repetir encabezamientos nes _páxines nueves"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Nun di_vidir tabla en páxines"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Fileres d'enca_bezamientu:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13427,41 +13408,41 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numberación de Llinia"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Amosar numberación"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Est_ilu de caráuter:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Formatu"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posición"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciáu"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13504,57 +13485,57 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "_Testu:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Cada"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "llinies"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Llinies en blanco"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Llinies en marcos de testu"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Reaniciar en cada páxina nueva"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
@@ -16169,97 +16150,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivel d'esquema:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivel 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivel 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivel 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivel 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivel 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivel 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivel 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivel 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivel 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivel 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Estilu de _numberación:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16272,37 +16253,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "R_eaniciar pa esti párrafu"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Prin_cipiar con:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Incluyir esti párrafu na numberación de llinia"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Reanici_ar nesti párrafu"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Principiar con:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numberación de Llinia"
@@ -17363,99 +17344,105 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "E_stilu de párrafu:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Númberu"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Est_ilu de caráuter:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Amosar subniveles"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "_Principiar en:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numberación"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "An_tes:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "D_empués:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "_Principiar en:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numberación"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alliniación de numberación"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centráu"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17463,95 +17450,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Anchor de numberación"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativu"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sangráu"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Sangráu a"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alliniación de numberación"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Alliniáu a"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Parada de tabulación"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Espaciu"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numberación siguida de"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Predetermináu"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Posición y espaciáu"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Predetermináu"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18017,62 +18010,62 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangríes y espaciáu"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniamientu"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Fluxu de testu"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiática"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Esquema y numberación"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladores"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lletres capitulares"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Estaya"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
@@ -19316,6 +19309,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Marxe"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -19775,7 +19798,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "_Llinies:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
@@ -20585,79 +20608,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Poner les portaes en:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Convertir páxines esistentes a portaes"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Inxertar portaes nueves"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Aniciu del documentu"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Facer portaes"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Reaniciar la numberación de páxines dempués de les portaes"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Númberu de páxina:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Configurar el númberu de páxina de la primera portada"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Númberu de páxina:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numberación de páxina"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Estilu:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Editar propiedaes de páxina"
@@ -21382,121 +21405,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Atribución"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Llinies d'a_yuda al mover"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Guíes"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tables"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Dibu_xos y controles"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Có_digos de campu"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Comentarios"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "_Movimientu sele"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Regla verti_cal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alliniáu a la drecha"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Regla hori_zontal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unidá de midida"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po
index 740af5df47e..01c38f22608 100644
--- a/source/ast/vcl/messages.po
+++ b/source/ast/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1946,313 +1946,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedaes..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisáu"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "ente les páxines"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "al berbesu la fueya"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Folletu"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "por"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Dibuxar un berbesu alredor de cada páxina"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/ast/writerperfect/messages.po b/source/ast/writerperfect/messages.po
index e4b72047f2d..eb12f405d35 100644
--- a/source/ast/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ast/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,204 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785911.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "importar peñera"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importación ficheros de Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "~Versión:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Saltu de páxina"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Testera"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/az/chart2/messages.po b/source/az/chart2/messages.po
index 841955af47f..23bafdd8984 100644
--- a/source/az/chart2/messages.po
+++ b/source/az/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2042,31 +2042,31 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr ""
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr ""
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2234,31 +2234,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr ""
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -2975,128 +2975,128 @@ msgid "_None"
msgstr ""
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Dәyişәn"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr ""
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr ""
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr ""
@@ -3655,31 +3655,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po
index cf9772781fe..391bbc1a2aa 100644
--- a/source/az/cui/messages.po
+++ b/source/az/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4085,63 +4085,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr ""
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Əvəzlə"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Əvəzlə"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4154,20 +4154,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Əvəzlə"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Əvəzlə"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
+msgid "_With"
msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4233,125 +4233,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Əvəzlə"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Varsayılan"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Əvəzlə"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Varsayılan"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4723,176 +4723,182 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr ""
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr ""
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr ""
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Miqyaslandırılmış"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr ""
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr ""
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr ""
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr ""
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr ""
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Seçimlər"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr ""
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr ""
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Seçimlər"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
@@ -5020,122 +5026,122 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr ""
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Xəttlər"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr ""
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr ""
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr ""
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr ""
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
@@ -5166,121 +5172,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5292,67 +5310,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5504,190 +5516,190 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr ""
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Xassələr"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
+msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "sol"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr ""
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr ""
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr ""
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr ""
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr ""
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Alt hücrə sərhədindən mətn uzantısı"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Üst hücrə sərhədindən mətn uzantısı"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Hücrə içindən mətn uzantısı"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5698,12 +5710,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Əlavə et..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5742,97 +5753,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -7121,337 +7132,343 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr ""
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Öncəbaxış"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
+msgid "Case:"
msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr ""
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr ""
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr ""
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr ""
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr ""
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr ""
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr ""
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr ""
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr ""
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr ""
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Yadda saxla"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr ""
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr ""
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr ""
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr ""
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr ""
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr ""
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr ""
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr ""
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
msgstr ""
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr ""
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
msgstr ""
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Öncəbaxış"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7921,141 +7938,165 @@ msgid "File"
msgstr ""
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Növ:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "dördbucaq"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr ""
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr ""
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr ""
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -8289,80 +8330,80 @@ msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "izlə"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr ""
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr ""
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr ""
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
@@ -9125,119 +9166,119 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Başlıq:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr ""
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr ""
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Növ:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr ""
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr ""
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr ""
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr ""
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
@@ -10578,80 +10619,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr ""
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Varsayılan"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -12814,9 +12855,9 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr ""
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
@@ -13344,55 +13385,55 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr ""
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr ""
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr ""
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -13464,110 +13505,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr ""
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr ""
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr ""
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr ""
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr ""
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr ""
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr ""
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr ""
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr ""
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr ""
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr ""
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr ""
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -13746,31 +13787,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15037,149 +15078,149 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr ""
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr ""
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr ""
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr ""
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr ""
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr ""
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr ""
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr ""
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr ""
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr ""
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "sol"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr ""
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "alt"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr ""
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr ""
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr ""
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
@@ -15416,21 +15457,21 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "Xəttlər"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "Xəttlər"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
@@ -15503,7 +15544,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15692,58 +15733,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Öncəbaxış"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/az/desktop/messages.po b/source/az/desktop/messages.po
index efdc9459f52..44e0ac09228 100644
--- a/source/az/desktop/messages.po
+++ b/source/az/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1048,32 +1048,31 @@ msgid "Result"
msgstr ""
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Uzantı yeniləməsi tələb edilir"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr ""
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr ""
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME əlavə edilir"
-
diff --git a/source/az/extensions/messages.po b/source/az/extensions/messages.po
index 14c1ab5f724..77efb33f627 100644
--- a/source/az/extensions/messages.po
+++ b/source/az/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3470,189 +3470,189 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Növ"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr ""
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Başlıq"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr ""
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr ""
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr ""
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr ""
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr ""
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr ""
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr ""
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr ""
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr ""
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
@@ -3664,195 +3664,195 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr ""
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr ""
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr ""
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr ""
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Növ"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr ""
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Başlıq"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr ""
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr ""
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr ""
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr ""
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr ""
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr ""
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr ""
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr ""
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr ""
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr ""
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr ""
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr ""
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr ""
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr ""
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr ""
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr ""
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr ""
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr ""
diff --git a/source/az/fpicker/messages.po b/source/az/fpicker/messages.po
index fda0be1115f..8e5c4846fa1 100644
--- a/source/az/fpicker/messages.po
+++ b/source/az/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,14 +66,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Sənəd Yoxdur"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -95,75 +89,105 @@ msgid ""
msgstr ""
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Fayl adı:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr ""
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr ""
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr ""
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "~Avtomatik fayl adı uzantısı"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr ""
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -186,73 +210,91 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr ""
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr ""
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr ""
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5203ba1bf4b..62bbc3ae329 100644
--- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8435,6 +8435,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28605,6 +28615,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30892,12 +30912,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr ""
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37709,4 +37729,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr ""
-
diff --git a/source/az/readlicense_oo/docs.po b/source/az/readlicense_oo/docs.po
index e68c5f81e2f..b36c5fe3e7f 100644
--- a/source/az/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/az/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,49 +196,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po
index bc6ceb4baef..963b3aa8ae8 100644
--- a/source/az/sc/messages.po
+++ b/source/az/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15876,10 +15876,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16267,137 +16267,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr ""
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr ""
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr ""
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr ""
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr ""
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr ""
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr ""
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr ""
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Cədvəllər"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr ""
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr ""
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr ""
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16405,137 +16399,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr ""
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr ""
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Pa_rol:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr ""
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Yanlış Şifrә"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr ""
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr ""
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr ""
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Dәyәr"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr ""
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr ""
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr ""
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr ""
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr ""
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr ""
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16544,1641 +16538,1641 @@ msgid ""
msgstr ""
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr ""
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr ""
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr ""
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr ""
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Öncəbaxış"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr ""
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr ""
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr ""
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr ""
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr ""
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr ""
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr ""
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr ""
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr ""
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr ""
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr ""
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr ""
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr ""
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr ""
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr ""
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr ""
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr ""
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Etibarsız Ad"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr ""
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr ""
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Qapat"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr ""
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr ""
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr ""
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr ""
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr ""
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Şərhlər"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Cədvəllər"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr ""
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr ""
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Şəkillər"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr ""
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "Fəal"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr ""
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr ""
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr ""
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Hamısı"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr ""
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr ""
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr ""
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr ""
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Xərçəng"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr ""
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr ""
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr ""
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr ""
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr ""
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr ""
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr ""
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr ""
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr ""
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr ""
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr ""
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr ""
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Mənbə"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr ""
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr ""
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr ""
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr ""
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr ""
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr ""
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr ""
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr ""
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr ""
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr ""
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Dәyişәn"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr ""
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr ""
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr ""
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr ""
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr ""
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr ""
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr ""
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr ""
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr ""
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr ""
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Siqma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Dәyişәn"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Dәyişәn"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr ""
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr ""
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr ""
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18427,7 +18421,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20012,7 +20006,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr ""
@@ -20325,43 +20319,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr ""
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr ""
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
@@ -20447,211 +20441,211 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr ""
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr ""
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr ""
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr ""
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Dәyәr"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr ""
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr ""
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Dәyәr"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr ""
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr ""
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr ""
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr ""
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr ""
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr ""
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -20950,29 +20944,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr ""
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr ""
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr ""
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21196,7 +21196,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21391,7 +21391,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22226,7 +22226,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -22921,7 +22921,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -24568,199 +24568,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr ""
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr ""
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr ""
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""
@@ -25603,49 +25603,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr ""
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr ""
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26061,7 +26061,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26206,43 +26206,43 @@ msgid "Data"
msgstr ""
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr ""
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr ""
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -26815,25 +26815,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr ""
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr ""
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
@@ -27740,19 +27740,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27806,7 +27806,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28441,151 +28441,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr ""
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr ""
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr ""
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr ""
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr ""
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr ""
@@ -28669,7 +28669,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/az/sd/messages.po b/source/az/sd/messages.po
index fb838a27fd8..9e3d3123c39 100644
--- a/source/az/sd/messages.po
+++ b/source/az/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -289,85 +289,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -688,68 +688,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr ""
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr ""
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr ""
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr ""
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr ""
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr ""
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr ""
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr ""
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr ""
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr ""
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr ""
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr ""
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr ""
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr ""
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr ""
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr ""
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr ""
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr ""
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Bütün fayllar"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr ""
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -849,20 +861,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr ""
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Fayl saxlanıla bilmәdi"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -871,154 +883,160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr ""
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr ""
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Düzəlt"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr ""
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr ""
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Obyektlər"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr ""
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr ""
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr ""
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr ""
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr ""
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr ""
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr ""
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Oynat"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Dayan"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr ""
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1026,122 +1044,122 @@ msgid ""
msgstr ""
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr ""
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr ""
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr ""
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr ""
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr ""
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr ""
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr ""
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr ""
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr ""
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr ""
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr ""
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr ""
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr ""
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr ""
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Sәnәd"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr ""
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr ""
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1149,300 +1167,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr ""
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr ""
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr ""
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr ""
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "sol"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr ""
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr ""
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr ""
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr ""
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr ""
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Hamısı"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr ""
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr ""
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr ""
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr ""
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr ""
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr ""
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr ""
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr ""
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr ""
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Dәyişәn"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr ""
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr ""
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr ""
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr ""
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Uzantısız fayl adı"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr ""
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr ""
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr ""
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr ""
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr ""
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,159 +1456,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr ""
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr ""
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "notalar"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr ""
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr ""
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr ""
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr ""
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr ""
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr ""
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr ""
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr ""
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr ""
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr ""
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr ""
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr ""
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr ""
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,766 +1616,790 @@ msgid ""
msgstr ""
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr ""
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr ""
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr ""
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr ""
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr ""
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr ""
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr ""
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr ""
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr ""
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr ""
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr ""
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr ""
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr ""
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr ""
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr ""
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr ""
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr ""
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr ""
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr ""
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Cihaz əlçatan deyil."
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr ""
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr ""
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr ""
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr ""
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr ""
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr ""
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr ""
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Səs və ya Video əlavə et"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr ""
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr ""
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr ""
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr ""
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr ""
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr ""
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr ""
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr ""
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr ""
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr ""
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr ""
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr ""
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr ""
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr ""
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr ""
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr ""
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr ""
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr ""
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr ""
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "notalar"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr ""
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr ""
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr ""
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr ""
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr ""
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2377,701 +2407,701 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr ""
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr ""
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr ""
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr ""
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr ""
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr ""
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr ""
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr ""
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr ""
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr ""
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr ""
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr ""
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr ""
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr ""
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr ""
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr ""
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr ""
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr ""
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "notalar"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr ""
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr ""
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr ""
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr ""
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr ""
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "nota"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr ""
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr ""
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr ""
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr ""
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr ""
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr ""
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr ""
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr ""
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr ""
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr ""
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr ""
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr ""
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr ""
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr ""
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr ""
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr ""
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr ""
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr ""
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr ""
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr ""
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr ""
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr ""
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr ""
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr ""
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr ""
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Sәnәd"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr ""
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr ""
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr ""
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr ""
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr ""
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr ""
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr ""
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr ""
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr ""
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr ""
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4444,103 +4474,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr ""
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4887,74 +4917,80 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Tәkrarla"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr ""
@@ -5356,80 +5392,80 @@ msgid "Heade_r"
msgstr ""
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr ""
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr ""
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Dәyişәn"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr ""
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr ""
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr ""
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr ""
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -6864,140 +6900,140 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr ""
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Sənəd Yoxdur"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr ""
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr ""
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-#, fuzzy
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Sənəd Yoxdur"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr ""
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr ""
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr ""
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr ""
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Miqyaslandırılmış"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr ""
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7092,288 +7128,288 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr ""
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr ""
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr ""
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr ""
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr ""
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr ""
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr ""
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr ""
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr ""
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr ""
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr ""
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr ""
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr ""
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr ""
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr ""
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr ""
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
msgstr ""
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "notalar"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr ""
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
msgstr ""
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
msgstr ""
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
msgstr ""
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr ""
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr ""
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr ""
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "notalar"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8230,37 +8266,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Oynat"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr ""
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr ""
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/az/sfx2/messages.po b/source/az/sfx2/messages.po
index 3f422e09579..026c1a575ee 100644
--- a/source/az/sfx2/messages.po
+++ b/source/az/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Yenidən adlandır"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2179,79 +2179,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2480,52 +2480,52 @@ msgid "No"
msgstr "Yox"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Dәyәr"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Başlıq:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Mövzu:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Açar sözlər:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2613,31 +2613,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Gözdən keçirmə nömrəsi:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Növ:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr ""
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr ""
@@ -3506,31 +3506,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr ""
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/az/starmath/messages.po b/source/az/starmath/messages.po
index 01da405d13e..b3b229f4eea 100644
--- a/source/az/starmath/messages.po
+++ b/source/az/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2444,25 +2444,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr ""
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr ""
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr ""
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr ""
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr ""
diff --git a/source/az/svtools/messages.po b/source/az/svtools/messages.po
index 87d19666093..c628933942b 100644
--- a/source/az/svtools/messages.po
+++ b/source/az/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,104 +476,48 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr ""
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Ölçü:"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr ""
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr ""
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr ""
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr ""
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr ""
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr ""
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ""
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr ""
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr ""
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
@@ -581,1237 +525,1237 @@ msgstr "Simvollar"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr ""
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr ""
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr ""
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr ""
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr ""
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr ""
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr ""
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr ""
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr ""
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "sağ"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr ""
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr ""
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr ""
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr ""
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr ""
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr ""
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr ""
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr ""
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr ""
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr ""
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr ""
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr ""
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr ""
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr ""
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr ""
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr ""
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr ""
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Fasilә"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr ""
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d sənəd"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr ""
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr ""
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr ""
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr ""
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr ""
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr ""
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr ""
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr ""
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr ""
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr ""
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr ""
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr ""
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr ""
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr ""
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr ""
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr ""
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Sәhifә"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr ""
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr ""
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Quraşdırma Məlumatı"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr ""
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr ""
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr ""
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr ""
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr ""
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr ""
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr ""
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr ""
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr ""
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr ""
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr ""
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr ""
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr ""
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr ""
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr ""
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr ""
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr ""
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr ""
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr ""
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr ""
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr ""
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr ""
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr ""
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr ""
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr ""
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr ""
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr ""
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr ""
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Uzantısı"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
diff --git a/source/az/svx/messages.po b/source/az/svx/messages.po
index dd517d8e2a8..33dddf95206 100644
--- a/source/az/svx/messages.po
+++ b/source/az/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7863,9 +7863,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7873,1796 +7880,1850 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Uzantıları"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr ""
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr ""
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetik Uzantılar"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr ""
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetik Uzantılar Tamamlaması"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr ""
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr ""
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr ""
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15823,13 +15884,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
@@ -16732,7 +16793,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -16750,103 +16811,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr ""
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr ""
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr ""
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr ""
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr ""
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr ""
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -16930,87 +16991,87 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr ""
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "funt"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "dördbucaq"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po
index 7a974909e28..59682486417 100644
--- a/source/az/sw/messages.po
+++ b/source/az/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -671,97 +671,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Adsız"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1932,363 +1932,356 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr ""
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr ""
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Fayl tapılmadı."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr ""
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr ""
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr ""
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr ""
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr ""
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr ""
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr ""
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr ""
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr ""
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr ""
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr ""
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr ""
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr ""
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr ""
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr ""
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr ""
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr ""
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr ""
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr ""
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr ""
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr ""
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Obyektlər"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr ""
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr ""
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr ""
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr ""
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr ""
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr ""
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr ""
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr ""
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr ""
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr ""
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2296,14 +2289,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2312,7 +2305,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2322,7 +2315,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2330,7 +2323,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2340,7 +2333,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2348,92 +2341,92 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr ""
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr ""
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Qapat"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr ""
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr ""
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr ""
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2442,381 +2435,381 @@ msgid ""
msgstr ""
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr ""
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr ""
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr ""
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr ""
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr ""
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr ""
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr ""
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr ""
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr ""
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr ""
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr ""
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr ""
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Cədvəllər"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
+msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Şəkillər"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "bölmə"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr ""
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr ""
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr ""
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr ""
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2824,615 +2817,615 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr ""
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr ""
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr ""
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr ""
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr ""
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr ""
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr ""
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr ""
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr ""
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr ""
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr ""
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr ""
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr ""
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr ""
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr ""
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr ""
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr ""
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr ""
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr ""
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr ""
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr ""
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr ""
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr ""
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr ""
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr ""
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr ""
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr ""
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr ""
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr ""
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3440,7 +3433,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3448,1944 +3441,1956 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr ""
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr ""
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr ""
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr ""
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr ""
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr ""
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr ""
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paraqraflar"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr ""
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr ""
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr ""
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Şərhlər"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr ""
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr ""
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr ""
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr ""
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr ""
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr ""
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr ""
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr ""
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr ""
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr ""
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr ""
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr ""
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr ""
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr ""
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr ""
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Hücrələr"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Şərhlər"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr ""
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr ""
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr ""
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr ""
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Xərçəng"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Tətbiq et"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr ""
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr ""
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "Fəal"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr ""
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Yenilə"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr ""
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr ""
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr ""
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Sənəd Yoxdur"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Sil"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Xəttlər"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Hamısı"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Fayl tapılmadı."
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Yenidən adlandır"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Xəttlər"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr ""
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr ""
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Açar sözlər"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr ""
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Dəyişdirilib"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Gözdən keçirmə nömrəsi"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Ümumi düzəliş vaxtı"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr ""
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr ""
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr ""
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr ""
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr ""
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr ""
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr ""
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr ""
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr ""
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr ""
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr ""
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr ""
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr ""
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr ""
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr ""
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr ""
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr ""
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr ""
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr ""
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr ""
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr ""
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr ""
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr ""
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr ""
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr ""
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr ""
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr ""
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr ""
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr ""
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr ""
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr ""
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr ""
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr ""
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr ""
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr ""
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
#, fuzzy
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Öncəbaxış"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Bütün fayllar"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr ""
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr ""
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr ""
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr ""
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr ""
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr ""
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr ""
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr ""
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr ""
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5394,92 +5399,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr ""
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5489,254 +5494,254 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr ""
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr ""
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr ""
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr ""
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr ""
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr ""
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr ""
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr ""
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr ""
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr ""
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr ""
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr ""
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr ""
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr ""
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr ""
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr ""
@@ -5745,88 +5750,88 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr ""
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr ""
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Cədvəllər"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Simvollar"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Sözlər"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paraqraflar"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Obyektlər"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr ""
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr ""
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5835,103 +5840,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr ""
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr ""
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr ""
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr ""
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr ""
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr ""
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr ""
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr ""
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr ""
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr ""
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr ""
@@ -5941,38 +5946,38 @@ msgstr ""
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Uzantısız fayl adı"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr ""
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5981,25 +5986,25 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr ""
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr ""
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr ""
@@ -6008,55 +6013,55 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr ""
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr ""
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr ""
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -6065,13 +6070,13 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr ""
@@ -6080,49 +6085,49 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr ""
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
@@ -6131,19 +6136,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr ""
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -6152,79 +6157,79 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr ""
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr ""
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6233,33 +6238,33 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
@@ -6269,1317 +6274,1311 @@ msgstr "Obyektlər"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr ""
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr ""
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr ""
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
#, fuzzy
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Makros adı"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr ""
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Simvollar"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Dәyәr"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr ""
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr ""
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr ""
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr ""
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr ""
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr ""
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr ""
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr ""
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr ""
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr ""
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "və"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr ""
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Daxil et"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr ""
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr ""
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr ""
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr ""
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr ""
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr ""
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr ""
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Daxil et"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Sil"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Şərhlər"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr ""
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr ""
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Sәhifә"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr ""
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr ""
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7834,225 +7833,219 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr ""
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr ""
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Heç biri (İmla qaydalarını yoxlama)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Əsas dilə sıfırla"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Daha çox..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr ""
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr ""
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Açar sözü XX dəfə dəyişdirildi"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr ""
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr ""
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr ""
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8061,7 +8054,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8070,118 +8063,118 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr ""
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr ""
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr ""
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Hə"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Yox"
@@ -8957,40 +8950,46 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Tətbiq et"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr ""
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr ""
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr ""
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr ""
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr ""
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
msgstr ""
#. 7gBGN
@@ -9385,111 +9384,105 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr ""
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr ""
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "_Ad:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr ""
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr ""
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr ""
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr ""
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr ""
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr ""
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr ""
@@ -9500,146 +9493,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr ""
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr ""
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr ""
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr ""
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr ""
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr ""
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr ""
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr ""
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr ""
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr ""
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr ""
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -9663,7 +9656,7 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr ""
@@ -9955,13 +9948,13 @@ msgid "rows"
msgstr ""
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr ""
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
@@ -10041,7 +10034,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr ""
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10419,46 +10412,40 @@ msgid "After"
msgstr ""
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr ""
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr ""
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
msgstr ""
#. Ate7u
@@ -11252,13 +11239,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr ""
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
@@ -11416,82 +11403,76 @@ msgid "End of document"
msgstr ""
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr ""
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr ""
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr ""
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr ""
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr ""
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr ""
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr ""
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr ""
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr ""
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr ""
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr ""
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
msgstr ""
#. MV5EC
@@ -12863,39 +12844,39 @@ msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Seç"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
@@ -12944,39 +12925,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr ""
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Daxil et"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr ""
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
@@ -13007,49 +12988,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr ""
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr ""
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr ""
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr ""
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13229,37 +13210,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr ""
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr ""
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr ""
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr ""
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr ""
@@ -13304,56 +13285,56 @@ msgid "View"
msgstr "Göstәr"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr ""
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr ""
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "Xəttlər"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr ""
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr ""
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr ""
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr ""
@@ -15882,97 +15863,97 @@ msgid "Format"
msgstr ""
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr ""
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr ""
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr ""
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr ""
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr ""
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr ""
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr ""
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr ""
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr ""
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr ""
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr ""
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr ""
@@ -15984,37 +15965,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr ""
@@ -17062,93 +17043,99 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr ""
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr ""
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr ""
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr ""
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr ""
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
msgstr ""
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "sol"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr ""
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17156,88 +17143,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr ""
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr ""
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr ""
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Varsayılan"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Varsayılan"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17669,61 +17662,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr ""
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -18956,6 +18949,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr ""
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19407,7 +19430,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Xəttlər"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -20208,79 +20231,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr ""
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr ""
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr ""
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr ""
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -20987,123 +21010,123 @@ msgid "Assignment"
msgstr ""
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Cədvəllər"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr ""
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr ""
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Göstәr"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr ""
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr ""
diff --git a/source/az/vcl/messages.po b/source/az/vcl/messages.po
index b8fe908e614..8669d70842f 100644
--- a/source/az/vcl/messages.po
+++ b/source/az/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1959,314 +1959,314 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr ""
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Xassələr..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr ""
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr ""
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/az/writerperfect/messages.po b/source/az/writerperfect/messages.po
index 8cb36f0d5a0..4c038746b24 100644
--- a/source/az/writerperfect/messages.po
+++ b/source/az/writerperfect/messages.po
@@ -3,162 +3,201 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785925.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr ""
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr ""
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versiya"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/be/chart2/messages.po b/source/be/chart2/messages.po
index a05e4b807ee..e1a47f2ccf1 100644
--- a/source/be/chart2/messages.po
+++ b/source/be/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Дадатныя і адмоўныя"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Дадатныя"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Адмоўныя"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Індыкатар"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Тып крокаў"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Градусы"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Лесвіца, вертыкальна"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Кірунак тэксту:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Кірунак тэксту"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Няма"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Значэнне кан_станты"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Працэнт"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартная памылка"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартнае адхіленне"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Дысперсія"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Мяжа памылкі"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Абсяг клетак"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Катэгорыя хібнасці"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Дадатныя і адмоўныя"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Дадатныя"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Адмоўныя"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Індыкатар памылкі"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Дадатны (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Выбраць абсяг даных"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Адмоўны (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Выбраць абсяг даных"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Аднолькавыя значэнні"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Выберыце дыяпазон для дадатных слупкоў памылак"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Выберыце дыяпазон для адмоўных слупкоў памылак"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "З табліцы даных"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Плынь тэксту"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "градусаў"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Лесвіца, вертыкальна"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Кірунак тэксту:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Напрамак тэксту"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Вось Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Паказваць рашоткі"
-
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po
index b83bbbafda2..9bc49606233 100644
--- a/source/be/cui/messages.po
+++ b/source/be/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Функцыі"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Збіранне словаў"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Новыя скарачэнні"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Замяніць"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Сцерці скарачэнні"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Скарачэнні (без наступнай загалоўнай)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Збіранне слова_ў"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Замяніць"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Замяніць"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замяніць"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "На што:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Толькі тэкст"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замяніць"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Пачатковае двукоссе:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Пачатковае адзінарнае двукоссе"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Тыповыя адзінарныя двукоссі"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Канцавое дв_укоссе:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Канцавое адзінарнае двукоссе"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Адзінарныя двукоссі"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замяніць"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Пачатковае двукоссе:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Пачатковае двайное двукоссе"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Тыповае двайное двукоссе"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Канцавое дв_укоссе:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Канцавое двайное двукоссе"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Двукоссе"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Па-свойму"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Дадаць / Імпарт"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Бітавая карта"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Стыль:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Закафляваны"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Расцягнута"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Вышыня:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Маштаб"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Месца:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Верхні левы"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Наверсе ў цэнтры"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Правы верхні"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Па цэнтры слева"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "У цэнтры"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Па цэнтры справа"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Левы ніжні"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Унізе пасярэдзіне"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Правы ніз"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Параметры"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Прыклад"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Пазіцыя мазаікі"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Зрух па X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Зрух па Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Зрух мазаікі:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Радок"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Калонка"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Прыклад"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Загатоўкі:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Сумежныя клеткі:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Зняць абрамленне"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Размяшчэнне лініі"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Стыль:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "Колер:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Лінія"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Злева:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Справа:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Зверху:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Знізу:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Сінхронна"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Інтэрвал"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Месца:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Адлегла_сць:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Колер:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Стыль ценю"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Аб'ядноўваць з наступным абзацам"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Аб'ядноўваць суседнія стылі радкоў"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Мінімальная даўжыня слова"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Ламаная лінія-злучальнік"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "градусаў"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Мяжа спасылкі:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Лесвіца, вертыкальна"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Рэжым азіяцкага пісьма"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Кірунак тэксту"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Аўта-абгортванне тэкста"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Сціснуць да памеру клеткі"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Працуюць пераносы"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Напрамак тэксту"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Гарызантальна"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Водступ"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "У цэнтры"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Запоўнена"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Размеркавана"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "У сярэдзіне"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Размеркавана"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Раўнаванне тэксту"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Расцягванне тэксту ад ніжняга канта клеткі"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Расцягванне тэксту ад верхняга канта клеткі"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Расцягванне тэксту ўсярэдзіне клеткі"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Шлях да сертыфіката"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Дадаць..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Шлях да сертыфіката"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Шрыфт лацінскага тэксту"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Шрыфт азіяцкага тэксту"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Шрыфт СТВ"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Колер шрыфту:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Перадпаказ"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Эфекты:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Рэльеф:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Надкрэслены:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Перакрэслены:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Падкрэслены:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Колер надкрэслення:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Колер падкрэслівання:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Капітэлі"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Малыя літары"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Малыя капітэлі"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(няма)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Выпуклы"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Гравіраваны"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(няма)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Кропка"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Колца"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Дыск"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Націск"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Над тэкстам"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Пад тэкстам"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Месца:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Азначэнне націску:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Абрысаваны"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "З ценем"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "З мігатаннем"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Нябачны"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Надкрэслены:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Перакрэслены:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Падкрэслены:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Адзіночны"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Падвойны"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Пункцір"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Пункцір (павялічаны)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Штрыхі"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Штрыхі (тоўста)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Доўгія штрыхі"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Доўгія штрыхі (тоўста)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Штрых-пункцір"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Штрых-пункцір (тоўста)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Кропка-кропка-штрых"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Кропка-кропка-штрых (тоўста)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Хваліста"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Хваліста (тоўста)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Хваліста падвойна"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(няма)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Выпуклы"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Гравіраваны"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Адзіночны"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Падвойны"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Знакамі /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Знакамі X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Абрысаваны"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "З мігатаннем"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Нябачны"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Словы паасобку"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(няма)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Кропка"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Колца"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Дыск"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Націск"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Над тэкстам"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Пад тэкстам"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Месца:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Азначэнне націску:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "З ценем"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Колер шрыфту:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Параметр даступнасці \"Аўтаматычна падбіраць колер шрыфту\" актыўны. Атрыбуты колеру шрыфту зараз не ўжываюцца для паказу тэксту."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Перадпаказ"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Файл"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Правіць"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Градыент"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Тып:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Лінейны"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Кругавы"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Радыяльны"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Эліптычны"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Квадратнае ўраўненне"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Прырост:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Цэнтр ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Контур:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Вугал:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "У колер:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "З колеру:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Цэнтр X-восі"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Цэнтр Y-восі"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Ад колеру, працэнт"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Да колеру, працэнт"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "З колеру:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "У колер:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Правіць"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Штрыхоўка"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Інтэрвал:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Вугал:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Тып лініі:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Адзіночны"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Перакрыжавана"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Патройныя"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Колер лініі:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Колер фону"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Стылі стрэлак"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Загаловак:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Ст_ыль стрэлкі:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Дадаць выбраны аб'ект для стварэння новых стыляў стрэлак."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Правіць"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Чытаць стылі стрэлак"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Запісаць стылі стрэлак"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Распарадзіцца стылямі стрэлак"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Ст_ыль лініі:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Тып:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Колькасць:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Даўжыня:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Інтэрвал:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "П_а шырыні лініі"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Кропкі"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Штрыхі"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "П_а шырыні лініі"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Ст_ыль лініі:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Правіць"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Чытаць стылі ліній"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Запісаць стылі ліній"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Адмысловыя колеры"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Толькі для заходняга тэксту"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Лацінскі тэкст і ўсходнеазіяцкая пунктуацыя"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Кернінг"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Без сціскання"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Сціскаць толькі пунктуацыю"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Сціскаць пунктуацыю і японскую кану"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Міжзнакавы інтэрвал"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Мова:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Не ў пачатку радка:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Не ў канцы радка:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Без вызначаных карыстальнікам сімвалаў разрыву радка"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Першы і апошні знакі"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Выклад старонкі:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Нумары старонак:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Правіц_ь"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Узор"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Рэдактар арнаменту:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Рэдактар арнаменту"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Асноўны колер:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Колер фону:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Асноўны колер:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Колер фону:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Верхні індэкс"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Звычайны"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Верхні індэкс"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Ніжні індэкс"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Вышэй/ніжэй на"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Адносна памеру шрыфта"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Месца"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 градусаў"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 градусаў"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градусаў"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Дапасоўваць да радка"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Маштаб шырыні"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Дапасоўваць да радка"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Паварот і маштаб"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Маштаб"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Кернінг у парах"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Інтэрвал"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Засцерагаць"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Эфект:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Без спецэфекту"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Мігаценне"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Пракручванне паўз"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Працягванне туды-сюды"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Пракручванне унутр"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Кірунак:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Уверх"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Угору"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Управа"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Улева"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Уніз"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Долу"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Пачынаць з сярэдзіны"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Паказваць тэкст пры выхадзе"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Цыклы анімацыі:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Працягваючы"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Прырост:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Пікселі"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Затрымка:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Вісячыя радкі (ніз)"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "лініі"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "лініі"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Сцерці запіс"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Макс. запісаў:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Мін. даўжыня слова:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Уключыць завяршэнне словаў"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Дадаваць прагал"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Паказваць як падказку"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Уключыць завяршэнне словаў"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Мін. даўжыня слова:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Макс. запісаў:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Завяршэнне па:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Па закрыцці дакумента сціраць назбіраныя з яго словы са спіса"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "_Збіраць словы"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Завяршэнне па:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/be/desktop/messages.po b/source/be/desktop/messages.po
index 717f669bb61..08224bc3da8 100644
--- a/source/be/desktop/messages.po
+++ b/source/be/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1048,32 +1048,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Вынік"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Патрэбнае абнаўленне прыстаўкі"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Не дазваляць усе"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб імі можна было карыстацца."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/be/extensions/messages.po b/source/be/extensions/messages.po
index 5824053f9cb..9047e788b92 100644
--- a/source/be/extensions/messages.po
+++ b/source/be/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Запіс"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Кароткая назва"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Тып"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Аўтар(ы)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Выдавец"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Частка"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Загаловак"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Адрас"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Старонка(і)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Год"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Назва кнігі"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Выданне"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Установа"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Месяц"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Тып публікацыі"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Універсітэт"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Тып справа_здачы"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Арганізацы_я"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Часопіс"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Анатацыя"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Нумар"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Заўвага"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Серыя"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Сваё поле _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Сваё поле _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Сваё поле _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Сваё поле _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Сваё поле _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Выклад калонак для Табліцы “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Кароткая назва"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Аўтар(ы)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Выдавец"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Частка"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Тып"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Год"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Загаловак"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Адрас"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Старонка(і)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Выданне"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Назва кнігі"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Тып публікацыі"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Арганізацы_я"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Установа"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Універсітэт"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Тып справа_здачы"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Месяц"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Часопіс"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Нумар"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Серыя"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Анатацыя"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Заўвага"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Сваё поле _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Сваё поле _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Сваё поле _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Сваё поле _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Сваё поле _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Назвы калонак"
diff --git a/source/be/fpicker/messages.po b/source/be/fpicker/messages.po
index 8d90af27630..23d93f33ed7 100644
--- a/source/be/fpicker/messages.po
+++ b/source/be/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Свае Дакументы"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Месцы"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Праверце, ці была ўведзена правільная назва файла."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Праверце, ці яно правільна падключана, тады паспрабуйце ізноў."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Серверы..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Злучыцца з серверам"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Далучыцца да сервера"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Стварыць новы каталог"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Стварыць новы каталог"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Назва файла:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Тып файла:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Толь_кі-чытанае"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Запісаць з паролем"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Пр_авіць настаўленні фільтра"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Зашыфраваць ключом GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Стварыць новы каталог"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Змяніць сэрвіс"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Сцерці сэрвіс"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Змяніць пароль"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Адлеглыя файлы"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Сэрвіс:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Дадаць сэрвіс"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Спіс"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Значкі"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Стварыць новы каталог"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Змяніць сэрвіс"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Сцерці сэрвіс"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Змяніць пароль"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5cc5ee482d1..f6a0944760f 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Пераход слайда"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28485,6 +28495,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30765,12 +30785,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37524,4 +37544,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Абрыс шрыфтавання"
-
diff --git a/source/be/readlicense_oo/docs.po b/source/be/readlicense_oo/docs.po
index cd3e1ae43d5..7741ca7e7f7 100644
--- a/source/be/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/be/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -127,13 +127,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Патрабаванні да сістэмы"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -202,50 +202,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "or"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype версіі 2.2.0 ці вышэй;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk версіі 2.10.4 ці вышэй;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
@@ -962,4 +961,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index c6ef2b53cb9..26922825639 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16331,10 +16331,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Значэнне альфа"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16731,136 +16731,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Разліковы аркуш"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- нявызначана -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- усе -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- множныя -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Стандартны фільтр..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Верхнія 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Пустыя"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Непустыя"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "без назвы"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Калонка %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Радок %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Аркуш"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Дадаць аркуш у канцы"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Назваць аркуш"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Колер вушка карткі"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Назваць аб'ект"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Уставіць відарыс"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16869,135 +16863,135 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Засцерагаць запісы"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Зняць засцераганне запісаў"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Пароль (неабавязкова):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Несапраўдны пароль"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "Скончыць"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Мінімум"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Максімум"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Значэнне"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "Крыніца"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "Складнікі"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Сістэмны"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Стандартна;Тэкст;Дата (ДМГ);Дата (МДГ);Дата (ГМД);Амерыканская;Не паказваць"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Табуляцыя"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "прабел"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17009,408 +17003,408 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Фільтр відарысаў"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Выбар аркушаў"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Азначаныя аркушы"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Лінейка"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Гэтая лінейка кіруе аб'ектамі на замацаваных месцах."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Гэты аркуш паказвае, якім чынам даныя будуць выкладзены ў дакуменце."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Від: дакумент"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Аркуш %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Клетка %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Абсяг злева"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Перадпаказ старонкі"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Абсяг у цэнтры"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Абсяг справа"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Верхні калантытул старонкі %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Ніжні калантытул старонкі %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Радок уводу"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Тут можна ўводзіць ці правіць тэкст, лікі і формулы."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Націснута кнопка на мышцы"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Стужка формул"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Разліковыя аркушы %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(толькі-чытаць)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(рэжым перадпаказу)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Не выводзіць пустыя старонкі"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Не ўдалося абнавіць азначаную крыніцу DDE з-за таго, магчыма, што не быў адкрыты крынічны дакмент. Адкрыйце крынічны дакумент і паспрабуйце ізноў."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Не ўдалося прачытаць азначаны вонкавы файл. Даныя, прывязаныя да яго зместу, не былі абноўлены."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Абнаўленне вонкавых спасылак."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Абсяг утрымлівае меткі калонак"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Абсяг утрымлівае меткі радкоў"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Недапушчальнае значэнне."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Нявызначаная формула."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Нявызначаныя радок і калонка."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Нявызначаныя назва або абсяг."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Нявызначаная назва або некарэктная спасылка на клетку."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Формулы не ўтвараюць калонкі."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Формулы не ўтвараюць радка."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Дадаць Аўта-фармат"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Назваць Аўта-фармат"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Сцерці Аўта-фармат"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Сапраўды сцерці складнік #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Сту"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Лют"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Сак"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Поўнач"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Між"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Поўдзень"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Разам"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Змяніць мацаванне"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17418,454 +17412,454 @@ msgstr "Умова 1"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Аркушы"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Назвы абсягаў"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Абсягі баз даных"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Відарысы"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Аб'екты OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Далучаныя абсягі"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Рысавальныя аб'екты"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Лад \"перацягвання\""
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Паказаць"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактыўны"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "скрыты"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Актыўнае акно"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Назва сцэнарыя"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Каментарый"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "У парадку павелічэння"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "У парадку памяншэння"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Па-свойму"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усе"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Паказваць толькі азначаны складнік."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Не паказваць толькі азначаны складнік."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Шукаць элементы…"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Назоўны бокс"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Радок уводу"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Майстар Функцый"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Прыняць"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Нічога"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Разгарнуць стужку формул"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Згарнуць стужку формул"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Невядомы карыстальнік"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Калонка ўстаўлена"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Радок устаўлены "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Аркуш устаўлены "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Калонка сцёрта"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Радок сцёрты"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Аркуш сцёрты"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Дыяпазон перамешчаны"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Змененае змесціва"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Змененае змесціва"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Зменена на"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Пачатковыя"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Папраўкі адхіленыя"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Прынята"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Адхілена"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Няма ўводу"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<пуста>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Без аховы"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Без аховы паролем"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Несумяшчальны хэш"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Хэш сумяшчальны (добра)"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Увесці нанова"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Слізгальнае сярэдняе"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Экспаненцыйнае згладжванне"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Дысперсійны аналіз"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Аднафактарны аналіз ANOVA"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Двухфактарны аналіз ANOVA"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Групы"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Між групамі"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Унутры груп"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Крыніца дысперсіі"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-значэнне"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F крытычнае"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
@@ -17873,777 +17867,777 @@ msgstr "Разам"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Карэляцыя"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Карэляцыі"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Каварыяцыя"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Каварыяцыі"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Апісальная статыстыка"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Сярэдняе"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартная памылка"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Мода"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медыяна"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Дысперсія"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартнае адхіленне"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "У інтэрвале"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальнае"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Хі-квадрат"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Геаметрычнае"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Сярэдняе"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартнае адхіленне"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медыяна"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "nu-значэнне"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu-значэнне"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Сэмпліраванне"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Рэгрэсія"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Рэгрэсія"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Калонка %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Радок %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Зменная 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Зменная 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Аперацыі"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-значэнне"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Крытычнае значэнне"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Лінейная"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Лагарыфмічная"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Ступенная"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Рэгрэсійная мадэль"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Інтэрнэт"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Карэляцыя Пірсана"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Не data."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18898,7 +18892,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20518,7 +20512,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Узгодненае фарматаванне для"
@@ -20839,44 +20833,44 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Групаваць паводле"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Каварыяцыя"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Уваходны дыяпазон:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Вынікі ў:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Радкі"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -20966,217 +20960,217 @@ msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Гістаграма"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Мінімум:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Максімум:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Працэнты"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Працэнт"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Працэнты"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Працэнт"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Уваходныя значэнні"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Дадатныя:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Адмоўныя:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Запаўненне"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Градыент"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Колеры слупка"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Месца вертыкальнай восі:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Колер вертыкальнай восі:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Пасярэдзіне"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Восі"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Мінімальная даўжыня бруска (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Максімальная даўжыня бруска (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Даўжыня планкі"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21474,30 +21468,36 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Наступны запіс"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21724,7 +21724,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21931,7 +21931,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22788,7 +22788,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Зменная"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Прадвызначаныя настаўленні"
@@ -23495,7 +23495,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25147,209 +25147,209 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Улічваць рэгі_стр"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Знайсці criteria і"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Уключыце для сумяшчальнасці з Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Уключыце для сумяшчальнасці з Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Дазволіць цаль"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Аўтаматычна column і row"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "decimals для number"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Дзесятковых пазіцый"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Агульнае"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "Ітэрацыі"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Крокі:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Мінімальная змена:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Ітэратыўныя спасылкі"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30.12.1899 (стандартна)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Значэнне 0 адпавядае 30.12.1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 (StarCalc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Значэнне 0 адпавядае 01.01.1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "01.01.1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 адпавядае 01.01.1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Змяненні"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Сцёртае"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Устаўкі:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Колеры для змененага"
@@ -25393,7 +25393,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Новы разліковы аркуш"
@@ -26190,54 +26190,54 @@ msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Дадаць sheet"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "range"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Прызначэнне"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "range"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Крыніца і прызначэнне"
@@ -26673,7 +26673,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26821,45 +26821,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Дата"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Выпадкова"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Перыяд"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Перыяд"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Метад сэмпліравання"
@@ -27440,25 +27440,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Колькасць старонак:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Паменшыць/павялічыць адбітак"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Дапасоўваць абсяг(і) друку да шырыні/вышыні"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Дапасоўваць абсяг(і) друку да колькасці старонак"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Маштаб"
@@ -28398,19 +28398,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28468,7 +28468,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29130,161 +29130,161 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Імпартаваць тэкст"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Знаказбор:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Мова"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "З радка:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Імпартаваць"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Замацавана width"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "(кім)"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Табуляцыя"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Аб'яднанне"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "Коска"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "S"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "S"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Іншы"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Іншае"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Настаўленні межнікаў"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Распазнаваць асаблівыя лікі"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Іншае"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Калонка"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Тэкст у калонкі"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
@@ -29372,7 +29372,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/be/sd/messages.po b/source/be/sd/messages.po
index 97244777119..fa20fe0f550 100644
--- a/source/be/sd/messages.po
+++ b/source/be/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Непаказаныя стылі"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Такая назва слайду або занятая, або недапушчальная. Увядзіце іншую назву."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Правіць лінію прыцягнення"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Правіць пункт прыцягнення"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Правіць лінію прыцягнення..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Правіць пункт прыцягнення..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Сцерці лінію прыцягнення"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Сцерці пункт прыцягнення"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Сцерці слайды"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Уставіць слайды"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Увага: Будуць сцёртыя ўсе аб'екты з гэтага ўзроўню!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Сапраўды сцерці ўсе выявы?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Правіць назву і структуру"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Гук"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Слайд %1 з %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Слайд %1 з %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Усе падтрыманыя фарматы"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Усе файлы"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Уставіць тэкставую рамку"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"функцыю над азначанымі аб'ектамі."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Уставіць файл"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Не ўдалося прачытаць файл!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -872,151 +884,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Стварыць слайды"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Правіць фармат старонкі"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Правіць палі старонкі"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Правіць"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Сцерці слайды"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Не ўдалося надрукаваць гэты фармат дакумента на азначаным прынтары."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Немагчыма адкрыць файл відарыса"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Немагчыма прачытаць файл відарыса"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Нявызначаны фармат відарыса"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Не падтрымліваецца гэта версія графічнага файла"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Фільтр відарысаў не знойдзены"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Недастаткова памяці, каб імпартаваць відарыс"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Аб'екты"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Праверка правапісу ў дакуменце скончана."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Праверка правапісу ў азначаных аб'ектах скончана."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Ператварыць азначаны аб'ект у крывую?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Правіць аб'ект прэзентацыі '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Выклад слайду"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Уставіць файл"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Уставіць адвольны знак"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Ужыць выклад прэзентацыі"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Узнавіць"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Спыніць"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Пачатковы памер"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1026,121 +1044,121 @@ msgstr ""
"Ці хочаце ўвесці новае значэнне?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Без дзеяння"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Да папярэдняга слайду"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Да наступнага слайду"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Да першага слайду"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Да апошняга слайду"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Да старонкі ці аб'екту"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Да дакумента"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Прайграць гук"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Пачаць дзеянне аб'екта"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Выканаць праграму"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Выканаць макрас"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Выйсці з прэзентацыі"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Мэта"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Дзеянне"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Гук"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Слайд / Аб'ект"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Дакумент"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Праграма"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Макрас"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1148,296 +1166,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Уставіць тэкст"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Слайд"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Слайды"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Уставіць як сеціўную спасылку"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Уставіць як копію"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Уставіць як спасылку"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Спрытны"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Улева ўверх"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Улева ўніз"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Управа ўверх"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Управа ўніз"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Гарызантальна"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Усе?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Немагчыма выканаць гэта дзеянне ў \"жывым\" рэжыме."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Працягваць"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Агульны агляд"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Мяняльнік колераў"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Узаемапераход"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Расцягнуць слайд"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Змест слайду"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Зараз няма прысутных крыніц SANE."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Зараз няма прысутных крыніц TWAIN."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Замацавана"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Зменная"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Стандартна (каротка)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Стандартна (доўга)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Шлях і назва файла"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Назва файла без канчатку"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Новы адмысловы паказ слайдаў"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Капіраваць "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Рысунак"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Адгрупаваць метафайл(ы)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Не ўдалося адгрупаваць усе рысаваныя аб'екты."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1447,157 +1453,157 @@ msgstr ""
"Ці хочаце запісаць паўзверх яго?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Наведаная спасылка"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Актыўная спасылка"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Змест"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Каб пачаць, «клікніце» тут мышкай"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Свая Старонка"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Далейшыя звесткі"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Атрымаць прэзентацыю"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Ваш браўзер не падтрымлівае лунаючых рамак."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Першая старонка"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Апошняя старонка"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "З зместам"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Без зместу"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Да азначанай старонкі"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Ператварыць растр у многавугольнік"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Каб выйсці з прэзентацыі, «клікніце» мышкай..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Прыпыніць..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Ужыць улюбёнае з 3D"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Фільтр відарысаў"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1607,768 +1613,792 @@ msgstr ""
"не з'яўляецца дапушчальным гукавым файлам!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Ператварыць у метафайл"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Ператварыць у растр"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Немагчыма стварыць файл $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Не ўдалося адкрыць файл $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Не ўдалося скапіраваць файл $(URL1) у $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Назваць слайд"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Абсяг загалоўку Аўта-выкладаў"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Абсяг аб'екта Аўта-выкладаў"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Абсяг ніжняга калантытула"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Абсяг верхняга калантытула"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Абсяг даты"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Абсяг нумараў слайдаў"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Абсяг нумараў старонак"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<загаловак>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<ніжні калантытул>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<дата/час>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<лік>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<колькасць>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<назва-старонкі>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Абсяг заўваг"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Слайды"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Няма даступнага перадпаказу"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Рыхтуецца перадпаказ"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Выклады"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Стылі рысункаў"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стылі прэзентацый"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стылі клетак"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Абрысы з назвамі"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Усе абрысы"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Абрыс %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Выбраць фонавую выяву слайда ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Да пачатковага выклада слайда"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Уставіць табліцу"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Уставіць дыяграму"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Уставіць відарыс"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Уставіць гуказапіс ці відэа"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Перацягванне старонак"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Перацягванне слайдаў"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Дадайце выявы ў альбом."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Тэкставы слайд"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Дрэва старонак"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Мэтавы каталог на тутэйшым дыску, '%FILENAME', не пусты. Магчыма, будуць сцёрты наяўныя там файлы. Ці хочаце працягваць?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Аб'екты фону"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Выклад"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Кантрольнікі"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Мерныя лініі"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Апошні слайд"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Майстар-старонка"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Заўвагі)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Раздаткі"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Каб правіць фармат загалоўка, «клікніце» мышкай"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Каб правіць фармат структуры, «клікніце» мышкай"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Другі ўзровень структуры"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Трэці ўзровень структуры"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Чацвёрты ўзровень структуры"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Пяты ўзровень структуры"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Шосты ўзровень структуры"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Сёмы ўзровень структуры"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Каб перамясціць слайд, «клікніце» мышкай"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Каб правіць фармат заўваг, «клікніце» мышкай"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Клікніце, каб дадаць тэкст"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Клікніце, каб дадаць тэкст"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Клікніце, каб дадаць тэкст"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Клікніце, каб дадаць тэкст"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Каб дадаць графіку, двойчы-«клікніце» мышкай"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Каб дадаць аб'ект, двойчы-«клікніце» мышкай"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Каб дадаць графіку, двойчы-«клікніце» мышкай"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Перамясціць слайды"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Аб'ект без заліўкі"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Аб'ект без заліўкі і ліній"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Падзагаловак"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Структура"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Аб'екты фону"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Імпартаваць з PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Запісаць дакумент"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Banding cell"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Радок выніку"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Першая калонка"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Апошняя калонка"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Зменшыць памер шрыфту"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
@@ -2376,708 +2406,708 @@ msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Від: рысункі"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Тут можна ствараць і правіць рысункі."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Від: рысункі"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Тут можна ствараць і правіць слайды."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Від: структура"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Тут можна ўводзіць або правіць тэкст у выглядзе спісу."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Від: слайды"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Тут можна парадкаваць слайды."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Від: заўвагі"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Тут можна ўводзіць і праглядаць заўвагі."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Від: раздаткі"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Тут можна выбіраць выгляд раздаткаў."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Загаловак прэзентацыі"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Структура прэзентацыі"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Стылі прэзентацый"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Стылі прэзентацый"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Раздатак"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Стылі прэзентацый"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Стылі прэзентацый"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Прэзентацыя %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Контур"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Падзагаловак"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Раздатак"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Лічба"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(толькі-чытаць)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "none"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Да наступнага націскання"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Да заканчэння слайда"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Накірунак:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Маштаб:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Спіцы:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Першы колер:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Другі колер:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Колер запаўнення:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стыль:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Шрыфт:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Колер шрыфту:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стыль:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Гарнітура:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Колер лініі:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Памер шрыфту:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Памер:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Колькасць:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Колер:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(без гуку)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(спыніць папярэдні гук)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Іншы гук..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Спроба"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Актываваць"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Спачатку выберыце слайдавы элемент, тады націсніце \"Дадаць...\", каб дадаць анімавальны эфект."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Адмысловыя шляхі"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Выдзяленне: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Выхад: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Сцежкі руху: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Сёння,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Учора,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(без аўтара)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress давёў пошук да заканчэння прэзентацыі. Ці працягваць пошук ад пачатку?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress давёў пошук да пачатку прэзентацыі. Ці працягваць пошук ад заканчэння?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw давёў пошук да заканчэння дакумента. Ці працягваць пошук ад пачатку дакумента?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw давёў пошук да пачатку дакумента. Ці працягваць пошук ад заканчэння дакумента?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Уставіць заўвагу"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Сцерці заўвагу(-і)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Перанесці заўвагу"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Правіць заўвагу"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Заўвага на %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Дакумент"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Змесціва"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Назва слайда"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Назва старонкі"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Дата і час"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Прыхаваныя старонкі"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Памер"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Брашура"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Бакі аркушаў"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Улучаць"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Папера толькі з падачы, запісанай у настаўленнях прынтара"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress давёў пошук да заканчэння дакумента. Ці працягваць пошук ад пачатку дакумента?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress давёў пошук да пачатку дакумента. Ці працягваць пошук ад заканчэння дакумента?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw давёў пошук да заканчэння дакумента. Ці працягваць пошук ад пачатку дакумента?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw давёў пошук да пачатку дакумента. Ці працягваць пошук ад заканчэння дакумента?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Няма -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4438,103 +4468,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Паказваць малы перадпаказ"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "Накірунак:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Паскораны старт"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Запаволенае заканчэнне"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Пасля анімавання:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "Гук:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Анімаваны тэкст:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "затрымка між знакамі"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Не сцямняць"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Сцямняць праз колер"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Не паказваць пасля анімавання"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Не паказваць пры наступным анімаванні"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Слова па слове"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Літара па літары"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Паляпшэнне"
@@ -4880,73 +4910,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "У адваротным парадку"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "Пачатак:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Затрымка:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Праця_гласць:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Паўтарэнне:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Па націсканні"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Разам з папярэднім"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Пасля папярэдняга"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Выберыце хуткасць анімацыі."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Вярнуцца да пачатку па сканчэнні"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "Анімаванне як частка паслядоўнасці націсканняў"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Стартаваць эфект пры націсканні:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Актываваць"
@@ -5342,79 +5378,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Калантытул верхні"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Тэкст верхняга калантытула:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Дата і час"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Замацавана"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Зменная"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Мова:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "Фармат:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Тэкст ніжняга калантытула:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Нумар слайда"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Улучаць у слайд"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Не паказваць на першым слайдзе"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Нумар старонкі"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Улучаць у старонку"
@@ -6824,138 +6860,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Змяніць контур"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Пачаць з выбару шаблона"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Новы дакумент"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Дазволіць хуткае змяненне"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Тэкставыя аб'екты"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Пачаць з выбару шаблона"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Новы дакумент"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Капіраваць пры перамяшчэнні"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Адзінка вымярэння:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Прыпынкі табуляцый:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Аб'екты заўсёды рухомыя"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Захоўваць форму аб'ектаў на крывой"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Карыстацца кэшам фону"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Уключыць дыстанцыйнае кіраванне"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Уключыць кансоль прэзентара"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Прэзентацыя"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Маштаб рысунка:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Шырыня старонкі:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Вышыня старонкі:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Маштаб"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "_Ужыць метрыку прынтара для фарматавання дакумента"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Дадаваць інтэрвалы паміж абзацамі і табліцамі"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Сумяшчальнасць"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Уключыць дыстанцыйнае кіраванне"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Уключыць кансоль прэзентара"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7047,287 +7083,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Настаўленні паказу слайдаў"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "Ад:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Пачатковы слайд"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Усе слайды"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Адмысловы паказ слайдаў:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "У інтэрвале"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Вывад прэзентацыі на:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Дысплей %1 (вонкавы)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Дысплей %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Усе дысплеі"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Знешні аўтаматычна (дысплей %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Некалькі дысплеяў"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Экран цалкам"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "У вакне"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Цыкл і паўтор пасля:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Паказваць лагатып"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Працягласць паузы"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Працягласць паўзы"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Рэжым прэзентацыі"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Мяняць слайды рукамі"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Паказваць курсор мышкі"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Курсор мышкі як пяро"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Дазволіць анімацыі"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Мяняць слайды клікамі над фонавай часткай"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Прэзентацыя заўсёды наперадзе"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Назва старонкі"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Дата"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Час"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Прыхаваныя старонкі"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Друкаваць"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Дапасоўваць да старонкі"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Усе адразу"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "Брашура"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Крыніца паперы як у настаўленнях прынтара"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Брашура"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Шрыфт"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Назад"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Настаўленні старонкі"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Рысунак"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Назва старонкі"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Заўвагі"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Дата"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Раздаткі"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Час"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Контур"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Прыхаваныя старонкі"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Змесціва"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Друкаваць"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Шэрыя адценні"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Чорна-белы"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Якасць"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Рысунак"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Заўвагі"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Раздаткі"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Контур"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Змесціва"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8181,37 +8217,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Узнавіць"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Радок загалоўка"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Радок падсумавання"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Чаргаванне радкоў"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Першая калонка"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Апошняя калонка"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Чаргаванне калонак"
diff --git a/source/be/sfx2/messages.po b/source/be/sfx2/messages.po
index 01b53936a13..d8ccdf92aa2 100644
--- a/source/be/sfx2/messages.po
+++ b/source/be/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Перайменаваць"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2224,79 +2224,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2525,49 +2525,49 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Дадаць уласцівасць"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Загаловак:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Тэма:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Ключавыя словы:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Каментарыі:"
@@ -2651,31 +2651,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Нумар перагляду:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Дакумент з некалькімі подпісамі"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Ужыць даныя карыстальніка"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Запісаць эскіз відарыса з дакументам"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Скінуць уласцівасці"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Лічбавыя подпісы..."
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Памер:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "невядома"
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Тып:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Змяніць пароль"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Запісаць макрас"
@@ -3531,31 +3531,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Увесь дакумент"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Адкрыць толькі для чытання"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Запісваць змены"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Засцерагаць..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Зняць засцярогу..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Параметры супольнага доступу"
diff --git a/source/be/starmath/messages.po b/source/be/starmath/messages.po
index c283db92051..5711948d201 100644
--- a/source/be/starmath/messages.po
+++ b/source/be/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2420,25 +2420,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Шрыфты"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Цёмны"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Курсіў"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрыбуты"
diff --git a/source/be/svtools/messages.po b/source/be/svtools/messages.po
index fad48fd79fc..24a0667d01c 100644
--- a/source/be/svtools/messages.po
+++ b/source/be/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Невядомая крыніца"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Назва"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Памер"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Дата змянення"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Тып"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Байты"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "КБ"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "МБ"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Радок: %1, калонка: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Тып: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Пустое поле"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Літарна-лічбавы"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Звычайны"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Знаказбор"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Слоўнік"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Пін'ін"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Рыса"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Радыкальны"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Унікод"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуй'ін"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Тэлефонная кніга"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў пачатку)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў канцы)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Літарна-лічбавы"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Слоўнік"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Пін'ін"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Радыкальны"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Рыса"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуй'ін"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў пачатку, у групах паводле складоў)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў пачатку, у групах паводле зычных)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў канцы, у групах паводле складоў)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Фанетычны (літары і лічбы ў канцы, у групах паводле зычных)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Сёння"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Светлы"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Светлы курсіў"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Звычайны"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Курсіў"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Цёмны курсіў"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Чорны"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Вельмі цёмны курсіў"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Кніга"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Цёмны нахільны"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Шчыльны"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Шчыльны цёмны"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Шчыльны цёмны курсіў"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Шчыльны цёмны нахільны"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Шчыльны курсіў"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Шчыльны нахільны"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Звышсветлы"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Звышсветлы курсіў"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Нахілены"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Паўцёмны"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Паўцёмны курсіў"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Аднолькавы шрыфт будзе ўжыты і на экране і на прынтары."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Шрыфт дзеля прынтара. На экране можа выглядаць іначай."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Стыль шрыфта будзе імітавацца адным з блізкіх і прысутных стыляў."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Гэты шрыфт не ўстаноўлены. Будзе ўжыты адзін з блізкіх і прысутных шрыфтаў."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Выбраць..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Move To Home"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Move Left"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Move Right"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Move To End"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Гарызантальная лінейка"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Вертыкальная лінейка"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-бітавы, \"цераз парог\""
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-бітавы, \"з расціраннем\""
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-бітавы шэры"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-бітавы каляровы"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-бітавы шэры"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-бітавы каляровы"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-бітавы, \"сапраўдны колер\""
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Відарысу трэба каля %1 КБ памяці."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Графіка патрабуе каля %1 КБ памяці, памер файла %2 КБ."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Памер файла гэта %1 КБ."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "вузел"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "порт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Іншы CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Напагатове"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Прыпынена"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Чакае выдалення"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Занята"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Ініцыялізуецца"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Чакаецца"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Разаграваецца"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Апрацоўваецца"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Друкаванне"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Недасягальна"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Невядомы сервер"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Папера зацялася"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Не хапае паперы"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Падаецца з рукі"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Праблема з паперай"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "У(вод)/ВЫ(вад) актыўны"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Перапоўнены кантэйнер гатовых адбіткаў"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Мала тонеру"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Няма тонеру"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Сцерці старонку"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Патрабуецца ўмяшанне карыстальніка"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Недастатковы аб'ём памяці"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Адкрыты корпус"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Рэжым энергазберагання"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Прадвызначаны прынтар"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d дакументаў"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<няма>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Кампанія"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Аддзел"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Імя"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Прозвішча"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Вуліца"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Паштовы індэкс"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Горад"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Форма звароту"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Прывітанне"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Тэл. (дом)"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Тэл. (прац.)"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Дадаткова 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Дадаткова 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Дадаткова 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Дадаткова 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Тэл. (офіс)"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджэр"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Мабільны"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Тэл. (іншы):"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Запрасіць"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Каб зрабіць гэта, %PRODUCTNAME патрабуе асяроддзя выканання Явы (JRE). Устанавіце JRE і пусціце %PRODUCTNAME нанова."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE)"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Выбар JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE не працуе як належыць"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Выточны тэкст"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Закладкавы файл"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл настаўленняў"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Праграма"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Табліца базы даных"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Сістэмны файл"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Дакумент MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Даведкавы файл"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архіўны файл"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Файл журналу"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Image"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Тэкставы файл"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Спасылка"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Шаблон StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Дакумент MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Шаблон MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Камандны файл"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Прэзентацыя"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Майстар-дакумент"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "База даных"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Тутэйшы дыск"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Дыскета"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Дыскавод CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Сеткавае далучэнне"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Дакумент MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Шаблон MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Шоу MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Дыяграма OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Рысунак OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Дакумент MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "База даных OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Рысунак OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Формула OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Тэкст OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркушу OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Шаблон рысунку OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Шаблон тэксту OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Праверка правапісу Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Пераносы Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5585,4 +5530,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po
index c6b07bd71b7..d6d77555cc9 100644
--- a/source/be/svx/messages.po
+++ b/source/be/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7853,9 +7853,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Палітра колераў"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7863,1800 +7870,1854 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Базавы лацінскі"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Лацінскі-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Лацінскі пашыраны-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Лацінскі пашыраны-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Пашырэнні IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Знакі мадыфікацыі інтэрвалу"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Базавы грэчаскі"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Грэчаскія сімвалы і коптскі"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кірыліца"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Базавы яўрэйскі"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Яўрэйскі пашыраны"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Базавы арабскі"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Арабскі пашыраны"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Дэванагары"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмукхі"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Орыя"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тайская"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Базавая грузінскі"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Грузінскі пашыраны"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангыл джамо"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Лацінскі пашыраны дадаткі"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Грэчаскі пашыраны"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Агульная пунктуацыя"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Індэксы верхнія і ніжнія"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Сімвалы грашовых адзінак"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя сімвалы"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Літарападобныя сімвалы"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Лічбавыя формы"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Arrows"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Рознае тэхнічнае"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Рысункі кантрольнікаў"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Аптычнае пазнаванне знакаў"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Упісаныя літары і лічбы"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Рысаванне прамавугольнікаў"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Блокавыя элементы"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геаметрычныя формы"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Розныя сімвалы"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Дынбац"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангыл сумяшчальнасць джамо"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "К.Я.К. рознае"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "К.Я.К. упісаныя літары і месяцы"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангул"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Абсяг прыватнага карыстання"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць ідэаграфы"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Алфавітныя формы прэзентацыі"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Камбінавальныя паў-знакі"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць формы"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Варыянты малых форм"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Паў-шырокія і поўна-шырокія формы"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Спецыяльныя"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Склады Йі"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Радыкалы Йі"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Курсіў"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готыка"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Дэзерэт"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Візанційскія музычныя знакі"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музычныя знакі"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Матэматычныя літарна-лічбавыя знакі"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "К.Я.К., дадатковыя ідэаграфы сумяшчальнасці"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Тэгі"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кірыліца дадатковая"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Коды выбару адмен гліфаў"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лімбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай Лэ"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмерскія знакі"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фанетычныя пашырэнні"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Розныя знакі і стрэлкі"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Гексаграмы Кнігі перамен"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Лінейнае пісьмо B, склады"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Лінейнае пісьмо B, ідэаграмы"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Эгейскія лічбы"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угарыцкая"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Шавіан"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Асманья"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Сінгальская"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рунічны"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Сірыйскі"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Таана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Эфіопскі"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чэракі"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Узоры Брайля"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "К.Я.К. радыкальны дадатак"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Каншы радыкальныя"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагальская"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбанва"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухід"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Бопомофо пашыраны"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана фанетыка"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Іерагліфічныя рысы CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Кіпрскае складовае пісьмо"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Сімвалы Тай Сюань Цзін"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Дадатковыя коды выбару адмен гліфаў"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Старажытнагрэчаскія музычныя знакі"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Старажытнагрэчаскія лічбы"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Арабскія, дадатак"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугініз"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Дадатковыя спалучальныя дыякрытычныя знакі"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Коптская"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Пашыранае эфіопскае"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Дадатковыя эфіопскія"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузінскія дадатковыя"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголіца"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Кхароштхі"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Мадыфікатары тонаў літар"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Новы Тай Лэ"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Старажытнаперсідскае"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Дадатковыя фанетычныя пашырэнні"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Дадатковая пунктуацыя"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Сілоці-нагры"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тыфінаг"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертыкальныя формы"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Н'Ко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балійская"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Пашыраная лацініца C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Пашыраная лацініца D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Пагба"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Фінікійская"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Клінапіс"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Клінапіс, лічбы і пунктуацыя"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Лічбы з лічыльных палачак"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сунданская"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол Чыкі"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Пашыраная кірыліца A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Ваі"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Пашыраная кірыліца B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саўраштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая Лі"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Рэджанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Старажытныя сімвалы"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Фесцкі дыск"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Лікійская"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карыйская"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лідыйская"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Косці для маджонгу"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Косці для даміно"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самарыцянская"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Складовае пісьмо канадскіх абарыгенаў, пашыранае"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Таі Тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведыйскія пашырэнні"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лісу"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Агульныя індыйскія лічбавыя формы"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Пашыранае дэванагары"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Хангул джама пашырана A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Яванская"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "М'янма пашырана A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай Віет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Маніпуры"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Хангул джама пашырана B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Імперская арамейская"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Старажытная паўднёваарабская"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестыйская"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Наскальнае парфянскае пісьмо"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Наскальнае пісьмо пехлеві"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Старажытнатурэцкае"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Лічбавыя сімвалы Румі"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхі"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Егіпецкія іерогліфы"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Дадатковыя ўпісаныя літары і лічбы"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Дадатковыя ўпісаныя ідэаграмы"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандэйскае"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батацкае"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Эфіопская пашырана А"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахмі"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум дадатковае"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана дадатковае"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Карты для гульні"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Разнастайныя сімвалы і піктаграмы"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Значкі эмоцый"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Сімвалы транспарту і картаграфіі"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхімічныя сімвалы"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Пашыранае арабскае пісьмо A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Арабскія матэматычныя алфавітныя сімвалы"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Пашырэнні маніпуры"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Мераіцкі курсіў"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мераіцкія іерогліфы"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Мяа"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Сора Сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Сунданскае дадатковае"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такры"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Баса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Каўказская албанская"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Копцкія лікі эпакт"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі пашыраныя"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Дуплоян"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Эльбасан"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Пашыраныя геаметрычныя фігуры"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Хойкі"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худавады"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Лацінскі пашыраны-Е"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Лінейнае пісьмо А"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Магаджані"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Маніхейская"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Мендэ Кікакуй"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моды"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "М'янма пашырана B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатэйская"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Старажытная паўночнаарабская"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Старапермская"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Арнаменты Dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахаў Хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальмірская"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Пау Цін Хаў"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахом"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анаталійскія іерогліфы"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Хатран"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Мултані"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшукі"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Пашыраная кірыліца-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчэн"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Грузінская"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Неўа"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осэйдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Тангуцкая"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Тангуцкія кампаненты"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "М'янма A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нушу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Соёмбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Кірыліца дадатковая"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15778,13 +15839,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Водступ перад тэкстам"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Водступ пасля тэксту"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Тэкст галоўны з чырвонага радка"
@@ -16674,7 +16735,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
@@ -16692,103 +16753,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Яркасць"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Кантраст:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Кантраст"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Рэжым колераў:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Рэжым колераў"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Празрыстасць:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Значэнне гамы"
@@ -16872,85 +16933,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Задайце празрыстасць лініі."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Стыль вугла:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Выберыце стыль з'яднання краёў."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Закругленыя"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Простае"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Скошанае"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Стыль вугла"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Стыль наканечніка:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Выберыце стыль наканечніка лініі."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Плоскі"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Скруглены"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадратны"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Стыль наканечніка"
diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po
index 9e2ae1f3827..3be287a76a8 100644
--- a/source/be/sw/messages.po
+++ b/source/be/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Без назвы 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Этыкеткі"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Тэкст"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Не ўдалося адкрыць дакумент."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Не ўдалося стварыць дакумент."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Фільтр не знойдзены."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Назва і шлях Майстар-дакумента"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Назва і шлях HTML дакумента"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Правіць скрыпт"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Наступныя знакі не дапускаюцца і былі выдалены: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Няма]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Пачатак"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Канец"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Над"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Пад"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "толькі-чытанае"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Каталогі 'Аўта-тэксту' з'яўляюцца толькі-чытанымі. Ці хочаце перанаставіць шляхі?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Імпартуецца дакумент..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Экспартуецца дакумент..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Запісваецца дакумент..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Перадзельваем на старонкі..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Аўтаматычна фарматуецца дакумент..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Знайсці..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Правяраем правапіс..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Расстаўляем пераносы..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Устаўляем індэкс..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Абнаўляем індэкс..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Складаем анатацыю..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Адаптаваць аб'екты..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Аб'ект"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Фігура"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "пустая старонка"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Анатацыя: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "размежаванне праз: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Структура: узровень "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Стыль: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Нумар старонкі: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Разрыў перад новай старонкай"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Заходнееўрапейскі тэкст: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Азіяцкі тэкст: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Невядомы аўтар"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Сцерці ўсе заўвагі аўтарства $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Схаваць ўсе заўвагі аўтарства $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2294,7 +2287,7 @@ msgstr[2] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2305,7 +2298,7 @@ msgstr[2] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2313,7 +2306,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2324,7 +2317,7 @@ msgstr[2] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2333,91 +2326,91 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Ператварыць тэкст у табліцу"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Дадаць Аўта-фармат"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Сцерці Аўта-фармат"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Гэты элемент Аўта-фармату будзе сцёрты:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Назваць Аўта-фармат"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Сту"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Лют"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Сак"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Поўнач"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Між"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Поўдзень"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2429,374 +2422,374 @@ msgstr ""
"Паспрабуйце нанова з іншай назвай."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Лічбавае"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Радкі"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Калонка"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Правіць складнік бібліяграфіі"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Уставіць складнік бібліяграфіі"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Інтэрвал паміж %1 і %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Шырыня калонкі %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Табліца %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Рамка %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Відарыс %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Іншыя аб'екты OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Назва табліцы не можа ўтрымліваць прабелы."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Выбраныя клеткі табліцы занадта складаныя для аб'яднання."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Немагчыма парадкаваць пазначанае"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "«Кліканне» мышкай над аб'ектам"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Перад ўстаўляннем Аўта-тэксту"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Пасля ўстаўляння Аўта-тэксту"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Мышка ў абсягу аб'екта"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Актывацыя сеціўнай спасылкі"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Мышка выходзіць за абсяг аб'екту"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Відарыс паспяхова адчытаны"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Чытанне відарыса спынена"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Немагчыма адчытаць відарыс"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Увод літар ці лічбаў"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Увод не літар і не лічбаў "
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Змяніць памер рамкі"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Перамясціць рамку"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Загалоўкі"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Табліцы"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Тэкставыя рамкі"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Відарысы"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Аб'екты OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладкі"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Раздзелы"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Сеціўныя спасылкі"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Спасылкі"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Індэксы"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Рысаваныя аб'екты"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Загаловак 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Гэта змесціва першай часткі. Гэта складнік свайго каталога*."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Загаловак 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Гэта змесціва часткі 1.1. Гэта складнік зместу."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Загаловак 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Гэта змесціва часткі 1.2. Гэтае ключавое слова ёсць галоўны складнік."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Табліца 1: Гэта табліца 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Відарыс 1: Гэта відарыс 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Загаловак"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Тэкставая рамка"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Спасылка"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Спасылка"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Рысаваны аб'ект"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Дадатковыя фарматы..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Сістэма]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2806,614 +2799,614 @@ msgstr ""
"ужо адбываецца ў іншым дакуменце."
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Пераносы"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "немагчыма"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Сцерці $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Уставіць $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Запісаць паўзверх: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Новы абзац"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Перамясціць"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Замацаваць атрыбуты*"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ужыць стылі: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Вярнуць атрыбуты да пачатковых"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Змяніць стыль: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Уставіць файл"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Уставіць Аўта-тэкст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Сцерці закладку: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Уставіць закладку: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Парадкаваць табліцу"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Парадкаваць тэкст"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Уставіць табліцу: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Ператварыць тэкст у табліцу"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Ператварыць табліцу ў тэкст"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Капіраваць: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Уставіць разрыў старонкі"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Уставіць разрыў калонкі"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Уставіць канверт"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Капіраваць: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Перамясціць: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Уставіць дыяграму %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Уставіць рамку"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Сцерці рамку"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Аўта-фармат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Загаловак табліцы"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Уставіць раздзел"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Сцерці раздзел"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Правіць раздзел"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Правіць прадвызначаныя настаўленні"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць стыль: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Сціранне разрыву старонкі"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Карэкцыя тэкста"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Павысіць/панізіць у структуры"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Перамясціць у структуры"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Уставіць нумараванне"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Павысіць узровень"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Панізіць узровень"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Перамясціць абзацы"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Уставіць рысаваны аб'ект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Нумараванне, так/не"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Павялічыць водступ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Паменшыць водступ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Уставіць подпіс: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Новы пачатак нумароў"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Правіць зноску"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Прыняць праўку: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Адкінуць змену: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Падзяліць табліцу"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Спыніць дзеянне атрыбута"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аўта-карэкцыя"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Аб'яднаць табліцу"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Змяненне рэгістру літар"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Сцерці нумараванне"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Рысаваныя аб'екты: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Згрупаваць рысаваныя аб'екты"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Адгрупаваць рысаваныя аб'екты"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Сцерці рысаваныя аб'екты"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Замяніць відарыс"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Сцерці відарыс"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Ужыць атрыбуты табліцы"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Аўта-фармат табліцы"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Уставіць калонку"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Уставіць радок"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Сцерці калонку ці радок"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Сцерці калонку"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Сцерці радок"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Падзяліць клеткі"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Аб'яднаць клеткі"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Фарматаваць клетку"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Уставіць індэкс"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Сцерці індэкс"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Капіраваць табліцу"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Капіраваць табліцу"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Наставіць курсор"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Звязаць тэкставыя рамкі"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Адвязаць тэкставыя рамкі"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Правіць настаўленні зноскі"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Параўнаць дакумент"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Ужыць стыль рамкі: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Настаўленне фанетычнага гіда"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Уставіць зноску"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Уставіць кнопку URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Уставіць спасылку"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "сцерці нябачнае змесціва"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Табліца ці індэкс зменены"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "множнае пазначэнне"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Упісванне: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Устаўка з Абменніка"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "выпадкаў"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3422,7 +3415,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3431,1925 +3424,1937 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "разрыў старонкі"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "разрыў калонкі"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Уставіць $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Сцерці $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрыбуты зменены"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Табліца зменена"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Стыль зменены"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Фармат абзаца зменены"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Уставіць радок"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Сцерці радок"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Уставіць клетку"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Сцерці клетку"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 зменаў"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Правіць стыль старонкі: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Стварыць стыль старонкі: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Сцерці стыль старонкі: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль старонкі: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Верхні ці ніжні калантытул зменены"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Поле зменена"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Стварыць стыль абзаца: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Сцерці стыль абзаца: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль абзаца: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Стварыць стыль знакаў: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Сцерці стыль знакаў: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль знакаў: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Стварыць стыль рамак: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Сцерці стыль рамак: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль рамак: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Стварыць стыль нумаравання: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Сцерці стыль нумаравання: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль нумаравання: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць закладку: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Уставіць складнік індэкса"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Сцерці складнік індэкса"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "поле"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацы"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "рамка"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "аб'ект OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "формула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "дыяграма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "заўвага"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "крыжаваная спасылка"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "скрыпт"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "складнік бібліяграфіі"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "адвольны знак"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "зноска"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "відарыс"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "рысаваны аб'ект(ы)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "табліца: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Знак абзаца"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Змяніць назву аб'екта $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Стварыць стыль табліцы: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Сцерці стыль табліцы: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Абнавіць стыль табліцы: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Сцерці табліцу"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Від: дакумент"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Від: дакумент"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Верхні калантытул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Верхні калантытул, старонка $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ніжні калантытул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ніжні калантытул, старонка $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Зноска $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Зноска $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Затэкставая зноска $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Затэкставая зноска $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) на старонцы $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Старонка $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Старонка: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Гэтая кнопка адкрывае спіс дзеянняў, якія можна зрабіць над гэтай і над іншымі заўвагамі"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Перадпаказ дакумента"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(рэжым перадпаказу)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Дакумент %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Памылка чытання"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Немагчыма паказаць відарыс."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Памылка пры чытанні з Абменніку."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Адвольны разрыў калонкі"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Калонка %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Азіяцкае"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "С.Т.В."
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Заходнія"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Фон ~старонак"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Намеснікі тэксту"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Кантрольнікі фармуляра"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Друкаваць тэкст чорным"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя старонкі"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Папера толькі з падачы, запісанай у настаўленнях прынтара"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Нічога (толькі дакумент)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Толькі заўвагі"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "За канцом дакумента"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "У канцах старонак"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Каментарыі"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Брашура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Пісьмо злева-направа"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Пісьмо справа-налева"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Змясціць на палях"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Функцыі"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Нічога"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Стужка формул"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Тып формулы"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Тэкст формулы"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Агульны від"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Від для навігацыі па змесце"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Узровень структуры"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Лад \"перацягвання\""
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Уставіць як сеціўную спасылку"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Уставіць як спасылку"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Уставіць як копію"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Паказаць"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Актыўнае акно"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "схаваны"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактыўны"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Абнавіць"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Правіць"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Правіць спасылку"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Паказальнік"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Стварыць дакумент"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Індэксы"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усё"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Сцерці індэкс"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Без засцерагання"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "схаваны"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Файл не знойдзены: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Перайменаваць"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Толькі-чытаць"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Паказаць усё"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Не паказваць нічога"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Выдаліць усё"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Злева: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Справа: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Унутры: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Звонку: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Зверху: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Знізу: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Радок"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Памылка сінтаксісу **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Дзяленне на нуль **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Няправільна ўжытыя дужкі ** "
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Перапаўненне пры квадратаванні **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Перапаўненне **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Памылка **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Недапушчальны выраз **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Памылка: не знойдзена ўзорная крыніца"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(фіксавана)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Дз: %3 г: %4 м: %5 с: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Алфавітны індэкс"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Змест"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Бібліяграфія"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Цытата"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Спіс табліц"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Спіс аб'ектаў"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключавыя словы"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Зменена"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Друкаваўся"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Нумар перагляду"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Агульны час рэдагавання"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Ператварыць $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Найперш ператварыць $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Далей ператварыць $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Артыкул"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Кніга"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Брашура"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Матэрыялы канферэнцыі"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Фрагмент кнігі"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Фрагмент кнігі з загалоўкам"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Справаздача канферэнцыі"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Тэхн. дакументацыя"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Дысертацыя (тэзіс)"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Рознае"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Дысертацыя (манаграфія)"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Матэрыялы канферэнцыі"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Справаздача па даследаваннях"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Непублікаванае"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Старонка WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Сваё 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Сваё 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Сваё3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Сваё 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Сваё 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Кароткая назва"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрас"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Анатацыя"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Аўтар(ы)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Назва кнігі"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Частка"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Рэдакцыя"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Тып публікацыі"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Установа"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Часопіс"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Установа"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Старонка(і)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Выдавец"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Універсітэт"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Серыя"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Тып справаздачы"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Год"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Сваё1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Сваё2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Сваё3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Сваё4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Сваё5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Правіць складнік індэкса"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Уставіць складнік індэкса"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "У дакуменце ўжо прысутнічае такі складнік бібліяграфіі, але з іншымі данымі. Ці хочаце ўзгадніць наяўныя складнікі?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Паказваць заўвагі"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Не паказваць заўвагі"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Такая назва скароту ўжо занята. Выберыце іншую назву."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Сцерці Аўта-тэкст?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Сцерці катэгорыю "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Аўта-тэкст :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Запісаць Аўта-тэкст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "У гэтым файле няма Аўта-тэксту."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Свой Аўта-тэкст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Не знойдзены Аўта-тэкст для Скарота '%1'"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Немагчыма ўставіць табліцу без радкоў або калонак"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Немагчыма ўставіць табліцу, занадта вялікая"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Не ўдалося стварыць Аўта-тэкст."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Гэты фармат Абменніка не апрацоўваецца."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Усе заўвагі"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Усе заўвагі"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Заўвагі аўтарства "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(без даты)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(без аўтара)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Адказ $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Рэдагаваць адрасны блок"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Персаналізаванае прывітанне (для мужчын)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Персаналізаванае прывітанне (для жанчын)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Элементы формы звароту"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Дадаць да прывітання"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Прыбраць з прывітання"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Перацягніце элемент прывітання ў поле ніжэй"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Вітанне"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Знак прыпынку"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкставы"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Пастаўце палі з крыніцы даных у адпаведнасці з элементамі формы звароту."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Перадпаказ формы звароту"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Элементы адрасу"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Элементы формы звароту"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Адпавядае полю:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " яшчэ без адпаведнасці "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Усе файлы"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Спісы адрасаў(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Просты тэкст (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Тэкст, межаваны коскамі (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5358,91 +5363,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Адрасавы спіс %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Выключыць атрымальніка"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Скончыць"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Майстар памнажэння пошты"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Зварот"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Ці працягваць праверку ад пачатку дакумента?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Спраўджванне правапісу скончана."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5452,252 +5457,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Назва базы даных"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Частка"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адпраўнік"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Наставіць зменную"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Паказаць зменную"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Уставіць формулу"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Поле ўводу"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Поле ўводу (зменная)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Поле ўводу (карыст.)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Узгоднены тэкст"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Поле DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Выканаць макрас"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Абсяг лікаў"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Наставіць зменную старонкі"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Паказаць зменную старонкі"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Адкрыць URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Намеснік"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Спалучаць знакі"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Спіс уводу"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Наставіць спасылку"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Уставіць спасылку"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Палі памножанай пошты"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Наступны запіс"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Адвольны запіс"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Нумар запісу"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Папярэдняя старонка"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Наступная старонка"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Поле карыстальніка"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Скрыпт"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Складнік бібліяграфіі"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Нябачны абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Звесткі аб дакуменце"
@@ -5706,87 +5711,87 @@ msgstr "Звесткі аб дакуменце"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Дата (фікс.)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Час (фікс.)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Табліцы"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Знакі"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Словы"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацы"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Аб'екты"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Аўтаматычна з DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Неаўтаматычна з DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Тэкст]"
@@ -5795,103 +5800,103 @@ msgstr "[Тэкст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Кампанія"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Імя"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Прозвішча"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Вуліца"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Паштовы індэкс"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Горад"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Тэл. (хатні)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Тэл. (прац.)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "не"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "(калі)"
@@ -5901,37 +5906,37 @@ msgstr "(калі)"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Назва файла без канчатку"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Шлях і назва файла"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Стыль"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
@@ -5940,25 +5945,25 @@ msgstr "Катэгорыя"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Назва часткі"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Нумар часткі"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Нумар часткі без межніка"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Нумар і назва часткі"
@@ -5967,55 +5972,55 @@ msgstr "Нумар і назва часткі"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Рымскія (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Рымскія (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабскія (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Як у стылі старонкі"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
@@ -6024,13 +6029,13 @@ msgstr "Тэкст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
@@ -6039,49 +6044,49 @@ msgstr "Ініцыялы"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Сістэмны"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "База даных"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Сістэма"
@@ -6090,19 +6095,19 @@ msgstr "Сістэма"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -6111,79 +6116,79 @@ msgstr "Дата"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Спасылка"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Частка"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Над/пад"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Як у стылі старонкі"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Катэгорыя і нумар"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Тэкст подпісу"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Лік без кантэксту"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Лік з поўным кантэкстам"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6192,31 +6197,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Аб'ект"
@@ -6225,1301 +6230,1295 @@ msgstr "Аб'ект"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Умова"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Тады, Іначай"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Інструкцыя DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Назва макрасу"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Спасылка"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Знакі"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Зрух"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Свой"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Карыстальнік]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Гарыз. адлегл."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Верт. адлегл."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Поле злева"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Поле зверху"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Радкі"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Гэты сэрвіс не прысутны: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Падлік слоў і знакаў. Націсніце, каб адкрыць дыялог «Колькасць слоў»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Аднастаронкавы від"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Шматстаронкавы від"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Кніжны від"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Стыль старонкі. Правая кнопка мышы - змяніць стыль, націсканне - дыялог Стылі."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Буквіца над"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "радкі"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Без буквіцы"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Без зрэзу старонкі"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Не адлюстроўваць"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Адлюстраваць вертыкальна"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Адлюстраваць гарызантальна"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Адлюстраваць па гарызанталі і вертыкалі"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ адлюстроўваць у гарызанталі на цотных старонках"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Стыль знакаў"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Без стылю знакаў"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Без ніжняга калантытула"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Верхні калантытул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Без верхняга калантытула"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Аптымальны варыянт абгортвання"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Без абгортвання"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Наскрозь"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Тэкст навокал"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Тэкст злева"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Тэкст справа"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Толькі мацаванне)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Фіксаваная вышыня:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Мін. вышыня:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "да абзацу"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "да знаку"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "да старонкі"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Каардыната X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Каардыната Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "уверсе"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "унізе"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Верх радка"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Цэнтр вышыні радка"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ніз радка"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Не раўняць радкі з рашоткай"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "справа"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "злева"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "унутры"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "звонку"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Поўная шырыня"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Шырыня межніка:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Макс. абсяг зносак:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Можна правіць у толькі-чытаным дакуменце"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Падзяліць"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "без нумаравання"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "злучана з "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "і "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Лічыць радкі"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "не лічыць радкі"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "нанова лічыць радкі з: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Яркасць: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Чырвоны: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Зялёны: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Сіні: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Кантраст: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Гама: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Празрыстасць: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Інвэртаваць"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "не інвертаваць"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Рэжым графікі: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартна"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Шэрыя адценні"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Чорна-белае"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Вадзяны знак"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Паварот"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Без рашоткі"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Рашотка (толькі для радкоў)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Рашотка (для радкоў і знакаў)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следаваць плыні тэксту"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Не следаваць плыні тэксту"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Яднаць межы"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Не яднаць межы"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Тэкставая рамка"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Кантрольнік"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Загалоўкі"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Зноска"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Напамінак"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Паўтарыць пошук"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Элемент паказальніка"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Формула табліцы"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Няправільная формула табліцы"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Наступная табліца"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Наступная тэкставая рамка"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Наступная старонка"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Наступны рысунак"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Наступны кантрольнік"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Наступны раздзел"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Наступная закладка"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Наступны відарыс"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Наступны аб'ект OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Наступны загаловак"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Наступнае пазначэнне"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Наступная зноска"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Наступны напамін"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Наступная заўвага"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Працягваць пошук наперад"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Наступны элемент паказальніка"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Папярэдняя табліца"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Папярэдняя тэкставая рамка"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Папярэдняя старонка"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Папярэдні рысунак"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Папярэдні кантрольнік"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Папярэдні раздзел"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Папярэдняя закладка"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Папярэдні відарыс"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Папярэдні аб'ект OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Папярэдні загаловак"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Папярэдняе пазначэнне"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Папярэдняя зноска"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Папярэдні напамін"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Папярэдні каментарый"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Працягваць пошук назад"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Папярэдні элемент паказальніка"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Папярэдняя формула табліцы"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Наступная формула табліцы"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Папярэдняя хібная формула табліцы"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Наступная хібная формула табліцы"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Устаўлена"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Сцёрта"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Адфарматавана"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Табліца зменена"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ужыты стылі абзацаў"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Фармат абзаца зменены"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Радок устаўлены"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Радок сцёрты"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Клетка ўстаўлена"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Клетка сцёрта"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Зноска затэкставая:"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Зноска: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+клік, каб адкрыць магчымасці разумных метак"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул першай старонкі (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул левай старонкі (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул правай старонкі (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул першай старонкі (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул левай старонкі (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул правай старонкі (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Сцерці верхні калантытул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Фарматаваць верхні калантытул..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Сцерці ніжні калантытул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Фарматаваць ніжні калантытул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Немагчыма адкрыць файл відарыса"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Немагчыма прачытаць файл відарыса"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Нявызначаны фармат відарыса"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Не падтрымліваецца гэта версія графічнага файла"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Фільтр відарысаў не знойдзены"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Недастаткова памяці, каб уставіць відарыс."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Уставіць відарыс"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Заўвага: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Устаўленне"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Сціранне"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аўта-карэкцыя"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Змены табліцы"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ужыты стылі абзацаў"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Старонка "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Старонка %1 з %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Старонка %1 з %2 (старонка %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Радок табліцы"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Клетка табліцы"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7774,224 +7773,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Недазволеныя нумары для гэтай старонкі. Цотныя нумары ўжываюцца на левых старонках, няцотныя - на правых."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Майстар-дакумент"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Далучэнне да файла знішчыць змесціва гэтага раздзелу. Ці працягваць?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Уведзены няправільны пароль."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Пароль не зададзены."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Расстаноўка пераносаў скончана"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Няма (без праверкі правапісу)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Да прадвызначанай мовы"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Яшчэ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Тлумачэнні..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Праверка спецыяльных абсягаў адключана. Праверыць усё роўна?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Не ўдалося аб'яднаць дакументы."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Немагчыма адчытаць зыходны тэкст."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "У пункце 'Прылады/Настаўленні/%1/Друкаваць' не вызначаны прынтар для факсаў."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Крыніца не ўказана."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Узровень "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Структура "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Правіць зноску ці затэкставую зноску"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Шуканае заменена XX разоў."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Радок "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Калонка "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Экспартаваць зыходны тэкст..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Экспартаваць копію крыніцы..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Працягваць"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адсыланне: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Паспяхова адаслана"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Не ўдалося адаслаць"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Тэкставая формула"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Маштаб"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Уверх"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Уніз"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8000,7 +7993,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Класіфікацыя дакумента зменена, таму што узровень класіфікацыі абзаца вышэй"
@@ -8009,115 +8002,115 @@ msgstr "Класіфікацыя дакумента зменена, таму ш
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Сапраўдна"
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Нядзейсна"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Несапраўдны подпіс"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Падпісана"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Подпіс абзаца"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Візітныя карткі"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрыбуты"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Пошук тэксту"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтэрнатыўны элемент"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-ы ключ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-і ключ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвагі"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Толькі слова"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -8878,41 +8871,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "З базы бібліяграфіі"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "З гэтага дакумента"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Складнік"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Кароткая назва"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "З базы бібліяграфіі"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "З гэтага дакумента"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Складнік"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9298,110 +9297,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Месца"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Спасылка"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Падсвятленне"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Тэкст:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Мэтавая рамка:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Падзеі..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Выбраць..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Спасылка"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Наведаныя спасылкі:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Ненаведаныя спасылкі:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Стылі знака"
@@ -9412,146 +9405,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Аўта-шырыня"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Калонка:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Інтэрвал:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Аўта-шырыня"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Шырыня і інтэрвал"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Стыль:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Вышыня:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Месца:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Колер:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Межавальная лінія:"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Калонкі:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Пароўну на ўсе калонкі"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Гэты раздзел"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Пазначаны раздзел"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Стыль старонкі: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "Замацаваць:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Кірунак тэксту"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
@@ -9575,7 +9568,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
@@ -9863,13 +9856,13 @@ msgid "rows"
msgstr "радкі"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Аўта-фармат..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
@@ -9947,7 +9940,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Вызначыць складнік бібліяграфіі"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Даныя складніка"
@@ -10313,46 +10306,40 @@ msgid "After"
msgstr "Пасля"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Аўта-нумараванне"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Стылі"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Абсяг тэксту"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Абсяг затэкставых зносак"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Стылі знакаў"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Стылі"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11127,13 +11114,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Навігацыя"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Сінхранізаваць"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Сінхранізаваць меткі"
@@ -11289,82 +11276,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Канец дакумента"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "На старонку"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "На частку"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "На дакумент"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Аўта-нумараванне"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Канец зноскі"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Пачатак наступнай старонкі"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Метка працягу"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Стылі"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Абсяг тэксту"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Абсяг зноскі"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Стылі знакаў"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Канец зноскі"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Пачатак наступнай старонкі"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Метка працягу"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Стылі"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12717,37 +12698,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Выбраць..."
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Зноска"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Зноска затэкставая"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
@@ -12795,37 +12776,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Уставіць раздзел"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Водступ"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Калантытулы верхнія/ніжнія"
@@ -12855,49 +12836,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Калонкі:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Радкі:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Шапка"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Паўтараць шапку на кожнай старонцы"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Не дзяліць табліцу між старонкамі"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Радкі шапкі:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13077,37 +13058,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Нумараванне радкоў"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Паказваць нумараванне"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Стыль знакаў:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Фармат:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Месца:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Інтэрвал:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Інтэрвал:"
@@ -13149,55 +13130,55 @@ msgid "View"
msgstr "Від"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Тэкст:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Раз на:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "радкоў"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Межнік"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Пустыя радкі"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Радкі ў тэкставых рамках"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Уключна з калантытуламі"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Нанова на кожнай старонцы"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
@@ -15706,97 +15687,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Фармат"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Узровень у структуры:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Узровень 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Узровень 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Узровень 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Узровень 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Узровень 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Узровень 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Узровень 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Узровень 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Узровень 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Узровень 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Структура"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Стыль нумаравання:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Правіць стыль"
@@ -15808,37 +15789,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Пачаць з:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Улучаць абзац у нумараванне радкоў"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Пачаць з:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Нумараванне радкоў"
@@ -16874,91 +16855,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Узровень"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Стыль абзаца:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Лік:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Стыль знакаў:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Паказваць ніжэйшыя ўзроўні:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Межнік"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Пачатак на*:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Нумараванне"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Перад:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Пасля:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Пачатак на*:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумараванне"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Межнік"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Узровень"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Раўнаванне нумароў:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16968,88 +16955,94 @@ msgstr ""
"нумарацыяй і тэкстам:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Шырыня нумароў:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Адносна"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Водступ:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Водступ на:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Раўнаванне нумароў:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Раўнаванне на:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Табуляцыя пры:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табуляцыя"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Прагал"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Нічога"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Пасля нумароў стаіць:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Прадвызначана"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Месца і водступ"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17472,61 +17465,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Водступы і інтэрвалы"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Плынь тэксту"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Нумараванне радкоў"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Табуляцыі"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Буквіцы"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Абсяг"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
@@ -18739,6 +18732,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Мяжа"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19178,7 +19201,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Радкоў:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
@@ -19970,79 +19993,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Загалоўныя старонкі ставіць:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Ператвараем наяўныя старонкі ў загалоўныя старонкі"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Уставіць загалоўныя старонкі"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Пачатак дакумента"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Зрабіць загалоўныя старонкі"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Нумараванне спачатку пасля загалоўных старонак"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Нумар старонкі:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Паставіць нумар першай загалоўнай старонкі"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Нумар старонкі:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Нумарацыя старонак"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Стыль:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Правіць уласцівасці старонкі"
@@ -20738,121 +20761,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Раўнаванне"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Лініі падказкі пры перамяшчэннях"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Кіравальныя лініі"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Відарысы і аб'екты"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Табліцы"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Рысункі і кантрольнікі"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Коды палёў"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Паказваць"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Гладкая пракрутка"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Вертыкальная лінейка"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Раўнаванне справа"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Гарызантальная лінейка"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Від"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Адзінка вымярэння"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
diff --git a/source/be/vcl/messages.po b/source/be/vcl/messages.po
index 936acb70fe6..ad63c01fcd5 100644
--- a/source/be/vcl/messages.po
+++ b/source/be/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Уласцівасці..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Кніга"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбом"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "паміж старонкамі"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "да краю аркуша"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Брашура"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "на"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Мяжа навокал кожнай старонкі"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Па-свойму"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/be/writerperfect/messages.po b/source/be/writerperfect/messages.po
index 02b40a44f3e..9a1ef081164 100644
--- a/source/be/writerperfect/messages.po
+++ b/source/be/writerperfect/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-10 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,153 +14,189 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512925274.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785953.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Імпарт файла"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Імпарт файла MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Імпарт файла MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Імпарт файла MS Word для DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Імпарт файла Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Імпарт файла Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Імпарт файла Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Экспарт у EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Версія:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Метад разбіцця:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Разрыў старонкі"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Загаловак"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Метад разбіцця:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/bg/chart2/messages.po b/source/bg/chart2/messages.po
index 8b643240155..0d86eb3173a 100644
--- a/source/bg/chart2/messages.po
+++ b/source/bg/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/bg/>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Положителна и отрицателна"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Положителна"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Отрицателна"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Индикатор"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Тип на стъпката"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Градуси"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "_Вертикално изписване"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "АБВГ"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Посока на _текста:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Ориентация на текста"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Няма"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Постоянна стойност"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Процент"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартна грешка"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Дисперсия"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Допустима грешка"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Област от клетки"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Категория на грешката"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Положителна и отрицателна"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Положителна"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Отрицателна"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Индикатор на грешката"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Положителна (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Избор на област с данни"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Отрицателна (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Избор на област с данни"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Еднаква стойност за двете"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Избор на област за положителни отсечки на грешката"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Избор на област за отрицателни отсечки на грешката"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "От таблица с данни"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Изливане на текст"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Градуса"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Вертикално изписване"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "АБВГ"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Посока на текста"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Ориентация на текста"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Ос Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Изобразяване на мрежата"
-
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index a3637b320c6..7a37d06b067 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Регистрирани бази от данни"
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
-msgstr ""
+msgstr "URL адресът <%1> не може да се преобразува в път на файловата система."
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "За да отпечатате бележките към кадрите,
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "За да стартирате временно с чист потребителски профил или да възстановите неработещо копие на %PRODUCTNAME, изберете „Помощ > Рестартиране в безопасен режим“."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "С %PRODUCTNAME можете да създавате формуляри
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "Не виждате всичкия текст в дадена клетка? Разширете реда за въвеждане в лентата за формули и ще можете да превъртате текста."
#. bY97E
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Искате да добавите множество еднотипни
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Ctrl+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Shift+F9 преизчислява всички формули във всички листове."
#. KtRU8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Използвайте клавиша Backspace вместо Delete в C
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table > Size > Optimal Row Height / Column Width."
-msgstr ""
+msgstr "Най-добрият начин да коригирате лошо изглеждащи таблични клетки от MS Word е с „Таблица > Размер > Оптимална височина на редове / ширина на колони“."
#. uSwBE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Задръжте Ctrl и завъртете колелцето на ми
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity - check them out."
-msgstr ""
+msgstr "Съществуват чудесни разширения за %PRODUCTNAME, с които можете да повишите производителността си – разгледайте ги."
#. CAu5B
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "Writer включва LibreLogo: проста среда за прогр
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
-msgstr ""
+msgstr "Планирате да смените компютъра си и искате да прехвърлите персонализираните си настройки? Вижте:"
#. XS2jF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME възнамерява да кандидатства кат
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut Ctrl+Alt+C."
-msgstr ""
+msgstr "Знаете ли, че можете да прикрепвате коментари към откъси от текст? Просто използвайте комбинацията Ctrl+Alt+C."
#. 9hZeb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Можете да смените основните шрифтове з
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit > Find & Replace > Search > [a-z]{10,} > Other Options > check Regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Искате да намерите думи с повече от 10 знака? Редактиране > Търсене и замяна > Търсене > [а-я]{10,} > Други настройки > отметнете „Регулярни изрази“."
#. CKiHn
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "За да отворите CSV файл като нов лист в те
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut Ctrl+Shift+X (remove direct character formats)."
-msgstr ""
+msgstr "Когато въвеждате получер, курсивен или подчертан текст в Writer, можете да продължите с подразбираните атрибути, като натиснете Ctrl+Shift+X (премахване на преките знакови формати)."
#. RnLN7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr "Можете да персонализирате страницата з
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With ‘Slide Show > Custom Slide Show’, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
-msgstr ""
+msgstr "С „Прожекция > Прожекция по избор“ можете да пренареждате и избирате кадри, за да приспособите прожекцията към конкретна публика."
#. ZZZZo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
@@ -2487,13 +2487,13 @@ msgstr "За да промените презентация с автоизпъ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to precisely position? Alt+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr ""
+msgstr "Искате да позиционирате прецизно? Alt+клавишите със стрелки местят обектите (фигури, изображения, формули) с по един пиксел."
#. vAZPa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you've installed it. Otherwise check online at:"
-msgstr ""
+msgstr "Ако сте инсталирали вградената помощ, тя е достъпна с натискане на F1. Иначе вижте онлайн на адрес:"
#. wpFXv
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
@@ -2517,13 +2517,13 @@ msgstr "Можете да копирате от един лист към дру
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools > Options > View > User Interface."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да променяте облика на %PRODUCTNAME с „Инструменти > Настройки > Изглед > Потребителски интерфейс“."
#. 8iM9G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert > Media > Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the 'Photo Album' feature."
-msgstr ""
+msgstr "С командата „Вмъкване > Мултимедия > Фотоалбум“ в %PRODUCTNAME Impress можете да създадете прожекция от поредица изображения."
#. W5Tge
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Стойностите за дата/час са просто колич
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Shift+Ctrl+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Ctrl+Del изтрива от курсора до края на текущото изречение."
#. 8EnFo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Във формулите можете да използвате ети
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Annoyed by the 'marching ants' around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
-msgstr ""
+msgstr "Ако бягащият пунктир около клетки в Calc ви дразни, натиснете Escape, за да го изключите; копираното съдържание остава налице за поставяне."
#. fsDVc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Искате да виждате само най-високите сто
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert > Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
-msgstr ""
+msgstr "За да премахнете номера на страница от съдържанието, изберете „Вмъкване > Съдържание и указател“ (или „Редактиране“ от контекстното меню на вмъкнато преди това съдържание). В раздела „Елементи“ изтрийте номера на страница (#) от реда „Структура“."
#. JPu6C
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "За да да създадете бързо обект на Math в Wri
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
-msgstr ""
+msgstr "В %PRODUCTNAME е много лесно да инсталирате нов речник: речниците се предлагат като разширения."
#. 7kaMQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Документът на Writer не се е отворил с курс
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
-msgstr ""
+msgstr "Искате да организирате цитати? Използвайте разширение."
#. XKg8b
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Конзолата за водещия е много полезна въ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet > Cell Comments > Delete Comment."
-msgstr ""
+msgstr "За да изтриете няколко коментара, изберете клетките с коментари и използвайте „Лист > Коментари на клетки > Изтриване на коментар“."
#. SMLUg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "За да преобразувате документ към PDF, про
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Искате да изберете голям диапазон от клетки, без да превъртате през него? Въведете обръщение към диапазона (напр. A1:A1000) в полето за име и натиснете Enter."
#. Tc7Nf
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
@@ -2987,13 +2987,13 @@ msgstr "Искате да виждате обект в Draw, но не и да
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert the current date in your document, use Insert > Field > Date."
-msgstr ""
+msgstr "За да вмъкнете текущата дата в документа, използвайте „Вмъкване > Поле > Дата“."
#. CnFFa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View > Images and charts."
-msgstr ""
+msgstr "Имате твърде много изображения в документ на Writer? Ускорете визуализацията му, като изключите „Изглед > Изображения и диаграми“."
#. tJ8Yf
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "Можете да подписвате съществуващи PDF фа
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr ""
+msgstr "Често създавате нов документ от съществуващ? Обмислете използването на шаблон."
#. G67DB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Writer ви помага да създавате резервни коп
#, c-format
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)."
-msgstr ""
+msgstr "Ако създавате стил, базиран върху друг стил, можете да въведете стойност в проценти или в пунктове (например 110%, -2пкт или +5пкт)."
#. fPRWC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Налага се да местите таблица в Writer? „Та
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools > AutoText > AutoText > Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
-msgstr ""
+msgstr "С „Инструменти > Автотекст > Автотекст > Импортиране“ можете да изберете документ или шаблон на Word, съдържащ записите за автотекст, които искате да импортирате."
#. QfRph
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Искате да се върнете към подразбирания
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format > Print Ranges > Clear."
-msgstr ""
+msgstr "За да изтриете наведнъж всички области за печат, изберете всички листове, а после „Форматиране > Области за печат > Изчистване“."
#. F6GrT
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "Четвъртият незадължителен параметър н
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual - they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View > Toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "Лентите с инструменти са контекстни – отварят се в зависимост от контекста. Ако не желаете това, изчистете отметките им в „Изглед > Ленти с инструменти“."
#. QPCrg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Щракнете в началото (края) на раздел и н
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents - check it out."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME предлага център с шаблони за подобряване външния вид на документите – разгледайте го."
#. tvpFN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Искате да повторите горния ред? Натисне
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
-msgstr ""
+msgstr "За да търсите в няколко листа, изберете ги, преди да започнете търсенето."
#. Jd6KJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
@@ -3373,13 +3373,13 @@ msgstr "Плъзнете форматиран обект в прозореца
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "New versions of %PRODUCTNAME don't only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Новите версии на %PRODUCTNAME предлагат не само нова функционалност и отстранени дефекти. Те съдържат и подобрения в безопасността. Поддържайте защитата си – използвайте актуална версия!"
#. cmz6r
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Разработвате нови XSLT и XML филтри?"
#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Още информация"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Съвет на деня"
#. Xnz8J
#: cui/inc/treeopt.hrc:34
@@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Функции"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Автовключване"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Нови съкращения"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Замяна"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Изтриване на съкращения"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Съкращения (продължаване без главна буква)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "_Автовключване"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Нови думи с две главни букви или малка буква в началото"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Замяна"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Изтриване на думи с две главни букви или малка буква в началото"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Думи с ДВе ГЛавни БУкви или мАЛКА бУКВА в началото"
@@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Замяна"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Замяна"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_С:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "С_амо текст"
@@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[В]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Замяна"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Отваряща кавичка:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Отваряща единична кавичка"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_По подразбиране"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Подразбирани единични кавички"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "З_атваряща кавичка:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Затваряща единична кавичка"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Единични кавички"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Замяна"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Отваряща кавичка:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Отваряща двойна кавичка"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_По подразбиране"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Подразбирани двойни кавички"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "З_атваряща кавичка:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Затваряща двойна кавичка"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Двойни кавички"
@@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ръ_чно"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Добавяне / Импортиране"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Растерно изображение"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Позиция/размер по избор"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Мозаично"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Разтегнатo"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Височина:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Мащабиране"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Позиция:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Горе вляво"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Горе, центрирано"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Горе вдясно"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Центрирано вляво"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Център"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Центрирано вдясно"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Долу вляво"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Долу, центрирано"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Долу вдясно"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Настройки"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Пример"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Позиция на мозайката:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Отместване по X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Отместване по Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Отместване на мозайката:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ред"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Колона"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Пример"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Готови настройки:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Съседни клетки:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Премахване на канта"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Подреждане на линиите"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Ст_ил"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Ширина:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Цвят:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Линия"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "От_ляво:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Отдясно:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "От_горе:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "От_долу:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизиране"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Пълнеж"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Позиция:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Разстояние:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Цвят:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Вид сянка"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Обединяване със следващ абзац"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Свързване на съседни стилове на линии"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
@@ -5152,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Минимална дължина на думата"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "От файл..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Водачи и номерация"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Започване от:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Знак:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Избор..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Избор на изображение..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Цвят:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Преди:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "След:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Височина:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Запазване на пропорциите"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Цвят:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "Отн. размер:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Отстъп:"
@@ -5278,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Относителна"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Подравняване"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Кадър"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Прилагане върху образеца"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Обхват"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Пречупена съединителна линия"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Градуси:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Отправен ръб:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "_Вертикално изписване"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Режим О_формление за азиатски езици"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Ориентация на текста"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Автоматично пренасяне на текста"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Свиване до размера на клетката"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "_Активиране на сричкопренасянето"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Посока на те_кст:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Хоризонтала"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Вертикала"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "_Отстъп"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Отляво"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Центрирано"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Отдясно"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Двустранно"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Запълнено"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Разпределено"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Отгоре"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "В средата"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Отдолу"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Двустранно"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Разпределено"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Подравняване на текста"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Разпростиране на текста от долния ръб на клетката"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Разпростиране на текста от горния ръб на клетката"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Разпростиране на текста вътре в клетката"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "АБВГ"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Път за сертификати"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Добавяне..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Път за сертификати"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Възможности..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Възможности..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Шрифт за западни текстове"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Възможности..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Шрифт за азиатски текстове"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Възможности..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Шрифт за CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -7083,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Цвят:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Мостра"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Ефекти:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Релеф:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Надчертаване:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Зачертаване:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Подчертаване:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Цвят за надчертаване:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Цвят за под_чертаване:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Няма)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Главни букви"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Малки букви"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Малки главни букви"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Няма)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Изпъкнал"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Вдълбан"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Няма)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Точка"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Кръг"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Диск"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Ударение"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Над текста"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Под текста"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Позиция:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Знак за открояване:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Контур"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сянка"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Мигане"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Скрит"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Надчертаване:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Зачертаване:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Подчертаване:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Няма)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Единично"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Двойно"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Удебелено"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Пунктирано"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Пунктирано (дебело)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Прекъснато"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Прекъснато (дебело)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Дълги тирета"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Дълги тирета (дебело)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Точка - тире"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Точка - тире (дебело)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Точка - точка - тире"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Точка - точка - тире (дебело)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Вълна"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Вълнообразно (дебело)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Двойно вълнообразно"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Няма)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Изпъкнал"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Вдълбан"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Няма)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Единично"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Двойно"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Удебелено"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "С /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "С X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Контур"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Мигане"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Скрит"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Дума по дума"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Няма)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Точка"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Кръг"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Диск"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Ударение"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Над текста"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Под текста"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Позиция:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Знак за открояване:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Сянка"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Цвят:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Включена е настройката за достъпност „Автоматичен цвят на шрифта за екранна визуализация“. Атрибутите за цвят на шрифта в момента не се използват при показване на текст."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Мостра"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7871,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Файл"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Промяна"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Тип:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Линеен"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Осев"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Радиален"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Елиптичен"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Квадратен"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Правоъгълен"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Стъпка:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматично"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Център (X/Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Кант:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Ъгъл:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "Краен цвят:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "Начален цвят:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Център по X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Център по Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Процент на началния цвят"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Процент на крайния цвят"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "Начален цвят:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "Краен цвят:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -8231,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Промяна"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Щриховка"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "О_тстояние:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Ъгъл:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Тип щриховка:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Единична"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Кръстосана"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Тройна"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Цвят на линия:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Цвят на фона"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -9051,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Стилове за краища"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Заглавие:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Стил за _краища:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Добавете избран обект, за да създадете нов стил за краища."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Промяна"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Зареждане на стилове за краища"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Записване на стилове за краища"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Управление на стиловете за краища"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "_Стил за линии:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Вид:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Число:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Брой:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Разредка:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Приспособяване към ширината"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Точки"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Тире"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Приспособяване към ширината"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Стил за линии:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Промяна"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Зареждане на стилове за линии"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Записване на стилове за линии"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
@@ -10485,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Цветове по избор"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Само западен текст"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Западен _текст и азиатска пунктуация"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Кърнинг"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Без сбиване"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Сбиване само на пунктуацията"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Сбита пунктуация и японски кана"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Знакова разредка"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_По подразбиране"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Език:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "_Не в началото на реда"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Не в _края на реда:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Без потребителски символи за нов ред"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Първи и последен знак"
@@ -10760,7 +10802,7 @@ msgstr "[О]"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:96
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[З]"
#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
@@ -12709,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Подредба _на страниците:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Номера на страници:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13238,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Промяна"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Шарка"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Редактор на шарки:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Редактор на шарки"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Цвят за чертане:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Цвят на фона:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Цвят за чертане:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Цвят на фона:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -13357,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Горен индекс"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Обикновена"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Горен индекс"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Долен индекс"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Повдигане/снижаване с"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Относителен размер"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 градуса"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 градуса"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градуса"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Побиране в реда"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Мащаб по ширина"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Побиране в реда"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Въртене/мащабиране"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Мащаб"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Знакова разредка"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Кърнинг по двойки"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Разредка"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -13637,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr "Коригиране на грешки:"
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr "Слабо"
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr "Средно"
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr "Квартил"
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr "Силно"
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -14914,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Защитаване"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Е_фект:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Без ефект"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Мигане"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Превъртане"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Превъртане назад-напред"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Превъртане навътре"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Посока:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Нагоре"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Надясно"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Надясно"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Наляво"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Наляво"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Надолу"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Надолу"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "_Начало отвътре"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "_Видим текст при изход"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Цикли на анимация:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Н_епрекъсната"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Стъпка:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Пиксели"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Закъснение:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматично"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
@@ -15287,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_Без висящи редове в края на абзац"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "реда"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "реда"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -15371,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Знаете ли, че..."
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
@@ -15556,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Изтриване на записа"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Макс. записи:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Мин. дължина на дума:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Автоматично дописване на думи"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Добавяне на интервал"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Показване като подсказка"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Автоматично дописване на думи"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Мин. дължина на дума:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Макс. записи:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Приемане с:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "При затваряне на документ думите от него се премахват от списъка"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Събиране на думи"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Приемане с:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/bg/dbaccess/messages.po b/source/bg/dbaccess/messages.po
index 6b0f084f896..b14ae0c930e 100644
--- a/source/bg/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bg/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562324222.000000\n"
#. BiN6g
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Едно ниво нагоре"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на папка"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
@@ -3204,74 +3204,74 @@ msgstr "Резултат"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на полето"
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid "A_uto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "Оператор за автоувеличаване"
#. QXHDX
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Подразбирана стойност"
#. niTFN
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример за формат"
#. 7oPre
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#. Ff2B8
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:187
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "_Length"
-msgstr ""
+msgstr "Дължина"
#. 5DRu2
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "Decimal _places"
-msgstr ""
+msgstr "Дробни позиции"
#. oXywj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Entry required"
-msgstr ""
+msgstr "Изисква се въвеждане"
#. SWgjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
msgid "_AutoValue"
-msgstr ""
+msgstr "Автостойност"
#. xNbpF
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Подразбирана стойност"
#. XYtyx
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field _type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на полето"
#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
@@ -3883,13 +3883,13 @@ msgstr "Никои"
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
-msgstr "Таблица – източник: "
+msgstr "Таблица източник: "
#. SCMEA
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
-msgstr "Таблица – назначение: "
+msgstr "Таблица назначение: "
#. GnhfA
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37
diff --git a/source/bg/desktop/messages.po b/source/bg/desktop/messages.po
index 9238517d908..5ce924ed896 100644
--- a/source/bg/desktop/messages.po
+++ b/source/bg/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/bg/>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Резултат"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Изисква се обновяване на разширение"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Проверка за обновявания..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Забрана всичко"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME е обновен до нова версия. Някои инсталирани разширения на %PRODUCTNAME не са съвместими с текущата версия и трябва да бъдат обновени, преди да се използват."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Добавя се %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/bg/editeng/messages.po b/source/bg/editeng/messages.po
index 3537a371042..8048b4ab9e1 100644
--- a/source/bg/editeng/messages.po
+++ b/source/bg/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356920.000000\n"
#. 2Lzx7
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Вземане посоката на текста от по-висшес
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "Писане от ляво надясно (вертикално от долу)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:275
diff --git a/source/bg/extensions/messages.po b/source/bg/extensions/messages.po
index 37e05dd38d8..9a4052ab8a5 100644
--- a/source/bg/extensions/messages.po
+++ b/source/bg/extensions/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 18:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562351698.000000\n"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Ширина"
#: extensions/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto grow"
-msgstr ""
+msgstr "Автонарастване"
#. QHhCz
#: extensions/inc/strings.hrc:110
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Запис"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Кратко име"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Тип"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(и)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Издател"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Глава"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Заглавие"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Адрес"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Страници"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Година"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Заглавие на книгата"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Издание"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Учреждение"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Месец"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Тип на публикацията"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Университет"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Тип на доклада"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Организация"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Списание"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Анотация"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Брой"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Бележка"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Поредица"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Потребителско поле _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Потребителско поле _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Потребителско поле _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Потребителско поле _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Потребителско поле _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Подредба на колоните за таблицата „%1“"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Кратко име"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Автор(и)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Издател"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Глава"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Тип"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Година"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Заглавие"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Адрес"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Страници"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Издание"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Заглавие на книгата"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Тип на публикацията"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Организация"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Учреждение"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Университет"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Тип на доклада"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Месец"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Списание"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Брой"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Поредица"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Анотация"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Бележка"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Потребителско поле _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Потребителско поле _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Потребителско поле _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Потребителско поле _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Потребителско поле _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Имена на колоните"
diff --git a/source/bg/filter/messages.po b/source/bg/filter/messages.po
index 8a6f62fbe7b..566adfd24ce 100644
--- a/source/bg/filter/messages.po
+++ b/source/bg/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424692.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Отказ"
#: filter/inc/strings.hrc:56
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgstr "OK"
#. EkzSW
#: filter/inc/strings.hrc:58
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Създава PDF файл според ISO 19005-2, идеален з
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Full-Sheet Previews"
-msgstr ""
+msgstr "Мостри на цял лист"
#. Drqkd
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794
diff --git a/source/bg/fpicker/messages.po b/source/bg/fpicker/messages.po
index 3fa2f96a43a..e02f4749b84 100644
--- a/source/bg/fpicker/messages.po
+++ b/source/bg/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Моите документи"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Места"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Уверете се, че сте въвели правилно името на файла."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Уверете се, че е закачено правилно, и опитайте отново."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Сървъри..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Свързване със сървър"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Свързване със сървър"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Създаване на нова папка"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Създаване на нова папка"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Име на файл:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Тип файл:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Само за четене"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Записване с парола"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Автоматично разширение"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Настройки на филтъра"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Шифроване с ключ на GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Създаване на нова папка"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Редактиране на услуга"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Изтриване на услуга"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Смяна на паролата"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Отдалечени файлове"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Услуга:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Добавяне на услуга"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Списък"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Икони"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Създаване на нова папка"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Редактиране на услуга"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Изтриване на услуга"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Смяна на паролата"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 8a665333c96..2577b48487e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562422107.000000\n"
#. fEEXD
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране; заличаване на информация"
#. yRwiN
#: scalc.tree
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране; заличаване на информация"
#. jMBsp
#: simpress.tree
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"0219\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране; заличаване на информация"
#. 8GC4J
#: swriter.tree
@@ -1077,4 +1077,3 @@ msgctxt ""
"help_section.text"
msgid "HTML Documents (Writer Web)"
msgstr "Документи на HTML (Writer Web)"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 7c5d4edb62b..6567531e330 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/bg/>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Сравнение между Access2Base и VBA в Microsoft Access"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Макроси - Управление на диалогови прозорци</emph> и натиснете <emph>Нов</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Въведете име за диалоговия прозорец и натиснете OK. За да преименувате диалоговия прозорец впоследствие, щракнете с десния бутон върху етикета с името и изберете <emph>Преименуване</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index ac64722329f..49be786ca36 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Скриптовете на Python могат да се стартират с командата <menuitem>Инструменти - Макроси - Стартиране на макрос...</menuitem>. Можете да ги редактирате с предпочитания от вас текстов редактор. Скриптове на Python присъстват на различни места, които са описани по-долу. Сред примерите за програмиране има макроси, които илюстрират как се стартира интерактивната конзола за Python от %PRODUCTNAME."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"N0338\n"
"help.text"
msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME nested Basic engine may be absent. Avoid Python to %PRODUCTNAME Basic calls in such context. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Когато стартирате скриптове на Python от интегрирана развойна среда (IDE), вградената машина за Basic на %PRODUCTNAME може да отсъства. В такъв контекст избягвайте обръщения от Python към %PRODUCTNAME Basic. Обкръжението на Python и Universal Networks Objects (UNO) обаче са изцяло достъпни. Вижте <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Инсталиране на интегрирана развойна среда за Python</link> за повече информация."
#. NcuDF
#: python_2_basic.xhp
@@ -3417,4 +3417,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Интерактивна конзола на Python</alt></image>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 850638bd8b6..a31729c6dcd 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-16 10:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341272896\n"
"help.text"
msgid "MyNumber=5 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber=5 'Правилно'"
#. BQYCs
#: 01020100.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341267456\n"
"help.text"
msgid "MyNumber5=15 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber5=15 'Правилно'"
#. Pvdzr
#: 01020100.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341262016\n"
"help.text"
msgid "MyNumber_5=20 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber_5=20 'Правилно'"
#. JfvAk
#: 01020100.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341256576\n"
"help.text"
msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'"
-msgstr ""
+msgstr "My Number=20 'Неправилно, променлива с интервал трябва да е оградена в квадратни скоби'"
#. 5FT2u
#: 01020100.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341251088\n"
"help.text"
msgid "[My Number]=12 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "[My Number]=12 'Правилно'"
#. efEQG
#: 01020100.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341245648\n"
"help.text"
msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "DéjàVu=25 'Неправилно, не се допускат специални знаци'"
#. 4AnyZ
#: 01020100.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341240176\n"
"help.text"
msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'"
-msgstr ""
+msgstr "5MyNumber=12 'Неправилно, променлива не може да започва с число'"
#. BxPtT
#: 01020100.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341234704\n"
"help.text"
msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "Number,Mine=12 'Неправилно, не се допускат пунктуационни знаци'"
#. yqbu6
#: 01020100.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341222320\n"
"help.text"
msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$ 'Обявява променливата \"a\" от тип String'"
#. ZGwfA
#: 01020100.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341216864\n"
"help.text"
msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a As String 'Обявява променливата \"a\" от тип String'"
#. TBkJG
#: 01020100.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341211408\n"
"help.text"
msgid "Dim a$, b As Integer 'Declares one variable as a String and one as an Integer'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$, b As Integer 'Обявява една променлива от тип String и една от тип Integer'"
#. EVtEN
#: 01020100.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341205936\n"
"help.text"
msgid "Dim c As Boolean 'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim c As Boolean 'Обявява c като променлива от тип Boolean с възможни стойности TRUE и FALSE'"
#. PWdLi
#: 01020100.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341065280\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(20) '21 elements numbered from 0 to 20'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(20) '21 елемента, номерирани от 0 до 20'"
#. Tpkw3
#: 01020100.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341059776\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(5,4) '30 елемента (матрица от 6 x 5 елемента)'"
#. qZxBE
#: 01020100.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341054256\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(5 To 25) '21 elements numbered from 5 to 25'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(5 To 25) '21 елемента, номерирани от 5 до 25'"
#. NfXEB
#: 01020100.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341048752\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(-15 To 5) '21 elements (including 0), numbered from -15 to 5'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(-15 To 5) '21 елемента (включително 0), номерирани от -15 до 5'"
#. 6iBW4
#: 01020100.xhp
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) or MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
-msgstr "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) or MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
+msgstr "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) или MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
#. mondB
#: 03010101.xhp
@@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. In contrast to the DateSerial function that passes years, months and days as separate numeric values, the DateValue function requests the date string to be according to either one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or to ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Дата:</emph> Низов израз, съдържащ датата за изчислението. За разлика от функцията DateSerial, при която годините, месеците и дните се предават като отделни числови стойности, за DateValue низът с датата трябва или да съответства или на някой от шаблоните за разпознаване на дати, дефинирани в настройката за локал (вижте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици</menuitem>), или на формат за дати на ISO (в момента се приема само форматът с тиретата, например \"2012-12-31\")."
#. EWVzU
#: 03030102.xhp
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' Използва BasicFormulas в $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Приема шестнайсетично число и връща стойност от тип Long Integer."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Изчислява шестнайсетичното представяне на цяло число."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -26060,7 +26060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
-msgstr ""
+msgstr "Когато преобразувате низов израз, датата и часът трябва да съответстват или на някой от шаблоните за разпознаване, дефинирани в настройката за локал (вижте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици</menuitem>), или на формат на ISO за дата (в момента се приема само форматът с тиретата, напр. \"2012-12-31\"). В числовите изрази стойността вляво от десетичната запетая представя датата, започвайки от 31 декември 1899 г. Стойността вдясно от десетичната запетая представя часа."
#. hCKkH
#: 03100300.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Връщана стойност:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Връща 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Връща 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(), 2) ' Връща 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(), 2) ' Връща 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Връщана стойност:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Връща 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Връща 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(), 2) ' Връща 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(), 2) ' Връща 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -35888,7 +35960,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Or use the following structure for your statement:"
-msgstr ""
+msgstr "Или използвайте следната структура за оператора:"
#. XLhUX
#: 03131600.xhp
@@ -35951,7 +36023,7 @@ msgctxt ""
"bm_id731561653332192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Calc functions;API Service</bookmark_value><bookmark_value>Calling Calc functions in Basic</bookmark_value><bookmark_value>CreateUnoService function; Calling Calc functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Calc, функции на;API</bookmark_value><bookmark_value>извикване функции на Calc в Basic</bookmark_value><bookmark_value>CreateUnoService, функция; извикване функции на Calc</bookmark_value>"
#. 7YLme
#: 03131600.xhp
@@ -35960,7 +36032,7 @@ msgctxt ""
"par_id891561653344669\n"
"help.text"
msgid "Calling Calc functions in Basic:"
-msgstr ""
+msgstr "Извикване на функции на Calc в Basic:"
#. JnBj8
#: 03131600.xhp
@@ -35969,7 +36041,7 @@ msgctxt ""
"par_id31561653863623\n"
"help.text"
msgid "REM Always use the function English name"
-msgstr ""
+msgstr "REM Винаги използвайте английското име на функцията"
#. U26ti
#: 03131600.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope, функция</bookmark_value><bookmark_value>библиотеки, системи от</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Изходният код и диалоговите прозорци на Basic са организирани в система от библиотеки."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "Контейнерът LibraryContainer съдържа библиотеки."
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Библиотеките могат да съдържат модули и диалогови прозорци."
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "В Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "Контейнерът LibraryContainer се нарича <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "В диалогови прозорци:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "Контейнерът LibraryContainer се нарича <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "И двата вида контейнери съществуват на ниво приложенив и във всеки документ. В Basic на документа автоматично се използват контейнерите на документа. Ако искате да осъществите достъп до глобалните контейнери от документ, трябва да използвате ключовата дума <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Синтаксис:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Пример:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Оператор ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent, свойство</bookmark_value><bookmark_value>компоненти;адресиране</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">Оператор ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Адресира активния компонент с цел четене и промяна на свойствата му. ThisComponent се използва в кода на Basic в документ и представя документа, на който принадлежи кодът. Типът на обекта, връщан от ThisComponent, зависи от типа на документа."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -36842,7 +36887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150541\n"
"help.text"
msgid "If <literal>CreateUnoValue</literal> cannot be converted to the specified Uno type, and error occurs. For the conversion, the <literal>TypeConverter</literal> service is used."
-msgstr ""
+msgstr "Ако резултатът от <literal>CreateUnoValue</literal> не може да бъде преобразуван към зададения тип на Uno, възниква грешка. За преобразуване се използва услугата <literal>TypeConverter</literal>."
#. bT3DS
#: 03132300.xhp
@@ -36851,7 +36896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153524\n"
"help.text"
msgid "This function is intended for use in situations where the default Basic to Uno type converting mechanism is insufficient. This can happen when you try to access generic Any based interfaces, such as <literal>XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value )</literal> or <literal>X???Container::insertBy???( ???, Value )</literal>, from $[officename] Basic. The Basic runtime does not recognize these types as they are only defined in the corresponding service."
-msgstr ""
+msgstr "Тази функция е предназначена за употреба в ситуации, когато подразбиранят механизъм за преобразуване на типове от Basic към Uno е недостатъчен. Това може да се случи, ако се опитате да работите от $[officename] Basic с общи, базирани на Any интерфейси като <literal>XPropertySet::setPropertyValue(Name, Value)</literal> или <literal>X???Container::insertBy???( ???, Value )</literal>. Средата за изпълнение на Basic не разпознава тези типове, тъй като те са дефинирани само в съответната услуга."
#. TpSGK
#: 03132300.xhp
@@ -36860,7 +36905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154366\n"
"help.text"
msgid "In this type of situation, $[officename] Basic chooses the best matching type for the Basic type that you want to convert. However, if the wrong type is selected, an error occurs. You use the <literal>CreateUnoValue()</literal> function to create a value for the unknown Uno type."
-msgstr ""
+msgstr "В такава ситуация $[officename] Basic избира най-точно съответстващия тип за типа от Basic, който искате да се преобразува. Ако обаче бъде избран погрешен тип, възниква грешка. Можете да използвате функцията <literal>CreateUnoValue()</literal>, за да създадете стойност за неизвестен тип на Uno."
#. QxoCy
#: 03132300.xhp
@@ -36869,7 +36914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "You can also use this function to pass non-Any values, but this is not recommend. If Basic already knows the target type, using the <literal>CreateUnoValue()</literal> function will only lead to additional converting operations that slow down the Basic execution."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да използвате тази функция и за предаване на стойности не от тип Any, но това не се препоръчва. Ако Basic познава целевия тип, използването на <literal>CreateUnoValue()</literal> ще доведе до излишни преобразувания, които само ще забавят изпълнението на кода на Basic."
#. yUCwp
#: 03132400.xhp
@@ -39911,7 +39956,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CompatibleMode function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция CompatibleMode"
#. 7mPvG
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39920,7 +39965,7 @@ msgctxt ""
"N0103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility mode</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value><bookmark_value>VBA, режим на съвместимост</bookmark_value>"
#. WL5ei
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39929,7 +39974,7 @@ msgctxt ""
"N0118\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">CompatibilityMode() Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">Функция CompatibilityMode()</link></variable>"
#. KwAAR
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39938,7 +39983,7 @@ msgctxt ""
"N0120\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function is controlling runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode."
-msgstr ""
+msgstr "Функцията <literal>CompatibilityMode()</literal> управлява режима на изпълнение и влияе върху всичкия код, изпълняван след включване или изключване на режима."
#. nBpAv
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39947,7 +39992,7 @@ msgctxt ""
"N0119\n"
"help.text"
msgid "Use this feature with caution, limit it to document conversion situations for example."
-msgstr ""
+msgstr "Използвайте тази възможност внимателно, ограничавайки я например до ситуации, свързани с конвертиране на документи."
#. GJLGQ
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39956,7 +40001,7 @@ msgctxt ""
"par_id271561645872679\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> turns on VBA compatibility at module level for the %PRODUCTNAME Basic interpreter."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Option Compatible</literal> включва съвместимостта с VBA на ниво модул за интерпретатора на %PRODUCTNAME Basic."
#. NM3yP
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39965,7 +40010,7 @@ msgctxt ""
"N0121\n"
"help.text"
msgid "This function may affect or help in the following situations:"
-msgstr ""
+msgstr "Тази функция може да повлияе или да помогне в следните ситуации:"
#. 9jVgZ
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39974,7 +40019,7 @@ msgctxt ""
"N0122\n"
"help.text"
msgid "Creating enumerations with <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">Enum statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на изброени типове с <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">оператора Enum</link>"
#. f6LjG
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39983,7 +40028,7 @@ msgctxt ""
"N0124\n"
"help.text"
msgid "Running <literal>RmDir</literal> command in VBA mode. In VBA only empty directories are removed by <literal>RmDir</literal> while %PRODUCTNAME Basic removes a directory recursively."
-msgstr ""
+msgstr "Изпълнение на командата <literal>RmDir</literal> в режим VBA. Във VBA <literal>RmDir</literal> премахва само празни директории, докато %PRODUCTNAME Basic премахва директориите рекурсивно."
#. 5GFEr
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39992,7 +40037,7 @@ msgctxt ""
"N0125\n"
"help.text"
msgid "Changing behaviour of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned."
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на поведението на командата <literal>Dir</literal> на Basic. В %PRODUCTNAME Basic флагът за директория (16) на командата <literal>Dir</literal> означава връщане само на директориите, докато във VBA се връщат обикновените файлове и директориите."
#. piCTC
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40001,7 +40046,7 @@ msgctxt ""
"N0126\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function may be necessary when resorting to <literal>Option Compatible</literal> or <literal>Option VBASupport</literal> compiler modes."
-msgstr ""
+msgstr "Функцията <literal>CompatibilityMode()</literal> може да е необходима, когато се налага използването на режима <literal>Option Compatible</literal> или <literal>Option VBASupport</literal> на компилатора."
#. cFz7C
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40010,7 +40055,7 @@ msgctxt ""
"par_id541561646705787\n"
"help.text"
msgid "Given a NOT empty directory at <emph>file:///home/me/Test</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Ако има НЕПРАЗНА директория с път <emph>file:///home/me/Test</emph>"
#. 7mLBk
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40019,7 +40064,7 @@ msgctxt ""
"par_id461561646613414\n"
"help.text"
msgid "With <literal>CompatibilityMode( true )</literal> the program results in an error, otherwise the Test directory and all its content is deleted."
-msgstr ""
+msgstr "С <literal>CompatibilityMode(true)</literal> изпълнението на програмата ще предизвика грешка, а без него директорията Test ще бъде изтрита заедно с цялото си съдържание."
#. TcWG2
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40028,7 +40073,7 @@ msgctxt ""
"par_id411561647797398\n"
"help.text"
msgid "Modifying <literal>Dir</literal> behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на поведението на <literal>Dir</literal>"
#. S3VK4
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40037,7 +40082,7 @@ msgctxt ""
"par_id831561647900147\n"
"help.text"
msgid "CompatibilityMode( true ) ' Shows also normal files"
-msgstr ""
+msgstr "CompatibilityMode( true ) ' Показва и обикновените файлове"
#. YJM4j
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40046,7 +40091,7 @@ msgctxt ""
"N0129\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for <literal>Option Compatible</literal> simple examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode."
-msgstr ""
+msgstr "Вижте <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Идентифициране на операционната система</link> и <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Получаване на информация за сесията</link> за прости примери с <literal>Option Compatible</literal> или <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">споделената библиотека на Basic Access2Base</link> за други примери с класове, при които се използва режимът <literal>Option Compatible</literal> на компилатора."
#. P7qDB
#: compatibilitymode.xhp
@@ -40055,7 +40100,7 @@ msgctxt ""
"N0131\n"
"help.text"
msgid "Variables scope modification in <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link> with <literal>CompatibilityMode()</literal> function."
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на областта на видимост на променливи в <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Използване на процедури и функции</link> с функцията <literal>CompatibilityMode()</literal>."
#. 8pEXC
#: compatible.xhp
@@ -40073,7 +40118,7 @@ msgctxt ""
"N0103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility option</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value><bookmark_value>VBA, оператор за съвместимост с</bookmark_value>"
#. imVdb
#: compatible.xhp
@@ -40091,7 +40136,7 @@ msgctxt ""
"N0106\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> turns on the VBA-compatible Basic compiler mode at the module level."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Option Compatible</literal> включва режима за съвместимост с VBA на компилатора на Basic на ниво модул."
#. SNhhH
#: compatible.xhp
@@ -40100,7 +40145,7 @@ msgctxt ""
"par_id931561646897105\n"
"help.text"
msgid "The function <link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"copatibilitymode\"><literal>CompatibilityMode()</literal></link> controls runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode."
-msgstr ""
+msgstr "Функцията <link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"copatibilitymode\"><literal>CompatibilityMode()</literal></link> управлява режима по време на изпълнение и влияе върху всичкия код, изпълняван след включване или изключване на режима."
#. w5NPC
#: compatible.xhp
@@ -40118,7 +40163,7 @@ msgctxt ""
"N0108\n"
"help.text"
msgid "Allow special characters as identifiers. all characters that are defined as letter in the Latin-1 (ISO 8859-1) character set, are accepted as part of identifiers."
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на специални знаци в идентификатори. Всички знаци, дефинирани като букви в знаковия набор Latin-1 (ISO 8859-1), могат да участват в идентификатори."
#. iEB4s
#: compatible.xhp
@@ -40127,7 +40172,7 @@ msgctxt ""
"N0109\n"
"help.text"
msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">константи на VBA с непечатаеми знаци</link>."
#. jGHBX
#: compatible.xhp
@@ -40190,7 +40235,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231561639199292\n"
"help.text"
msgid "Special characters as identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Специални знаци в идентификатори"
#. JSWLJ
#: compatible.xhp
@@ -40199,7 +40244,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561636654077\n"
"help.text"
msgid "Option Compatible' With this option the code works, other-"
-msgstr ""
+msgstr "Option Compatible' С този оператор кодът работи, иначе"
#. DmfMH
#: compatible.xhp
@@ -40208,7 +40253,7 @@ msgctxt ""
"par_id81561636660626\n"
"help.text"
msgid "' wise it will cause a compiling error"
-msgstr ""
+msgstr "' ще предизвика грешка при компилация"
#. E6GpA
#: compatible.xhp
@@ -40217,7 +40262,7 @@ msgctxt ""
"par_id381561650119146\n"
"help.text"
msgid "Statement <literal>Option VBAsupport 1</literal> sets <literal>Option Compatible</literal> statement automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Операторът <literal>Option VBAsupport 1</literal> автоматично задава и оператор <literal>Option Compatible</literal>."
#. z8D8s
#: compatible.xhp
@@ -41092,41 +41137,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Функции за обекти"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "Обектът StarDesktop представя приложението на %PRODUCTNAME. Чрез него са достъпни някои подпрограми и обекти на потребителския интерфейс, например текущият прозорец."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr "Функции, обекти и услуги на Unified Network Objects (UNO)."
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Интегрирана развойна среда на %PRODUCTNAME Basic</link>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 4cdf9f4ec19..142fbcdbeff 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148488\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение (ImageMap)</link>"
#. pFCu3
#: main0102.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 5b1271e8b3a..309d115f390 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: .\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat Styles</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове за автоформатиране</emph>."
#. ABeaN
#: 00000405.xhp
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Икона „Стилове за автоформатиране“</alt></image>"
#. RBF2g
#: 00000405.xhp
@@ -1852,4 +1852,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници - Разделител на колони</emph>.</variable>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4a3808d1d42..9d0b865fa34 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 20:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LibreOffice на български\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154942\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Натиснете <emph>ОК</emph>."
+msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>."
#. VKSRB
#: 02140500.xhp
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150534\n"
"help.text"
msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgstr "OK"
#. 4urnG
#: 04060000.xhp
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>КритерииЗаТърсене</emph> е областта от клетки, съдържаща критерии за търсене. Ако напишете няколко критерия в един ред, те са свързани с „И“. Ако ги напишете на отделни редове, се свързват с „ИЛИ“. Празните клетки в областта с критерии се игнорират."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Инструменти - Настройки - Електронна таблица - Изчисляване\">%PRODUCTNAME Calc - Изчисляване</link> за да определите как $[officename] Calc търси идентични записи."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -12192,7 +12192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146814\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or more integers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or more integers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Връща най-малкото общо кратно на едно или няколко цели числа.</ahelp>"
#. WUZq6
#: 04060106.xhp
@@ -14271,7 +14271,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1 to Number30</emph> are up to 30 arguments, either cells or ranges, whose sum is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Число1…Число30</emph> са не повече от 30 аргумента – клетки или диапазони, – чиято сума да бъде изчислена."
#. fsBfG
#: 04060106.xhp
@@ -14280,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
"par_id151567608802604\n"
"help.text"
msgid "SUM ignores any text or empty cell within a range or array. If you suspect wrong results of the SUM function, look for text in the data ranges. Use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">value highlighting</link> feature to highlight the text contents in the range that may represent a number."
-msgstr ""
+msgstr "SUM пропуска текстовете и празните клетки в диапазон или масив. Ако подозирате, че функцията SUM дава погрешен резултат, потърсете текст в диапазоните с данни. Използвайте функционалността за <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">осветяване на стойности</link>, за да осветите текстовете в диапазона, които може да представляват числа."
#. VRBzD
#: 04060106.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "При COUNTIF() ще намерите още примери за синтаксиса, който може да се използва със SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15621,7 +15630,7 @@ msgctxt ""
"par_id2091433\n"
"help.text"
msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing this function, and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> (with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
-msgstr "За да се генерират случайни числа, които никога не се преизчисляват, копирайте клетките, съдържащи тази функция, и използвайте <item type=\"menuitem\">Редактиране - Специално вмъкване</item> (като <item type=\"menuitem\">Вмъкване - всичко</item> и <item type=\"menuitem\">Формули</item> не са отметнати, а <item type=\"menuitem\">Числа</item> е отметнато)."
+msgstr "За да се генерират случайни числа, които никога не се преизчисляват, копирайте клетките, съдържащи тази функция, и използвайте <item type=\"menuitem\">Редактиране - Специално поставяне</item> (като <item type=\"menuitem\">Поставяне - всичко</item> и <item type=\"menuitem\">Формули</item> не са отметнати, а <item type=\"menuitem\">Числа</item> е отметнато)."
#. bfcug
#: 04060106.xhp
@@ -15684,7 +15693,7 @@ msgctxt ""
"par_id9312417\n"
"help.text"
msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells each containing =RAND(), and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> (with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
-msgstr "За да се генерират случайни числа, които никога не се преизчисляват, копирайте клетките, съдържащи =RAND(), и използвайте <item type=\"menuitem\">Редактиране - Специално вмъкване</item> (като <item type=\"menuitem\">Вмъкване - всичко</item> и <item type=\"menuitem\">Формули</item> не са отметнати, а <item type=\"menuitem\">Числа</item> е отметнато)."
+msgstr "За да се генерират случайни числа, които никога не се преизчисляват, копирайте клетките, съдържащи =RAND(), и използвайте <item type=\"menuitem\">Редактиране - Специално поставяне</item> (като <item type=\"menuitem\">Поставяне - всичко</item> и <item type=\"menuitem\">Формули</item> не са отметнати, а <item type=\"menuitem\">Числа</item> е отметнато)."
#. BLkte
#: 04060106.xhp
@@ -15720,7 +15729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Array Functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Функции за масиви</link></variable>"
#. BDGKz
#: 04060107.xhp
@@ -19086,7 +19095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Сортиран</emph> е незадължителен параметър, който определя дали първата колона в масива е сортирана в нарастващ ред. Въведете логическата стойност FALSE или нула, ако първата колона не е сортирана възходящо. Сортираните колони се претърсват по-бързо и функцията винаги връща стойност, дори ако няма точно съвпадение с търсената стойност, стига да е по-голяма от най-ниската стойност от сортирания списък. В несортирани списъци съвпадението с търсената стойност трябва да бъде точно. Иначе функцията ще върне #N/A със съобщението: <emph>Грешка: няма налична стойност</emph>."
#. fJQRf
#: 04060109.xhp
@@ -19770,7 +19779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
-msgstr ""
+msgstr "За обяснение на параметрите вижте <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (колоните и редовете са разменени)."
#. B4DL3
#: 04060109.xhp
@@ -23550,7 +23559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150361\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc може да бъде разширявана чрез приставки – външни програмни модули, предоставящи допълнителни функции за работа с електронни таблици. Те са изброени в <emph>помощника за функции</emph> в категорията <emph>Приставки</emph>. Ако желаете да програмирате приставка, тук можете да научите кои функции трябва да бъдат експортирани чрез <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделена библиотека</caseinline><defaultinline>външна библиотека от тип DLL</defaultinline></switchinline>, за да бъде приставката успешно прикрепена."
#. qyzrA
#: 04060112.xhp
@@ -23559,7 +23568,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149211\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] претърсва зададената в конфигурацията папка с приставки за подходяща <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделена библиотека</caseinline><defaultinline>DLL библиотека</defaultinline></switchinline>. За да бъде разпозната от $[officename], <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>динамично зарежданата библиотека</defaultinline></switchinline> трябва да изпълнява определени условия, както е обяснено по-долу. Тази информация ви позволява да програмирате свои собствени приставки за <emph>помощника за функции</emph> на $[officename] Calc."
#. CAC5V
#: 04060112.xhp
@@ -23586,7 +23595,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152890\n"
"help.text"
msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Функции на <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>динамично зарежданата библиотека</defaultinline></switchinline>"
#. DPTDC
#: 04060112.xhp
@@ -23775,7 +23784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156396\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функции в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>динамично зарежданата библиотека</defaultinline></switchinline>"
#. wVc9G
#: 04060112.xhp
@@ -23784,7 +23793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153019\n"
"help.text"
msgid "Following you will find a description of those functions, which are called at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "По-долу ще намерите описание на извикваните функции от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>външната динамично зареждана библиотека (DLL)</defaultinline></switchinline>."
#. kDo37
#: 04060112.xhp
@@ -23793,7 +23802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150038\n"
"help.text"
msgid "For all <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions, the following applies:"
-msgstr ""
+msgstr "За всички функции от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>динамично зарежданата библиотека</defaultinline></switchinline> важи следното:"
#. QZ7q4
#: 04060112.xhp
@@ -23802,7 +23811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147616\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Resulting value"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: резултатна стойност"
#. ErpXM
#: 04060112.xhp
@@ -23811,7 +23820,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вход</emph>: произволен брой параметри от типовете double&, char*, double*, char** или „област от клетки“, където <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">област от клетки</link> е масив от числа с двойна точност, низове или клетки."
#. Hs7Du
#: 04060112.xhp
@@ -23847,7 +23856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: псевдоним на променлива, която се очаква да съдържа броя на функциите в приставката. Например ако приставката предоставя 5 функции за $[officename] Calc, то nCount=5."
#. MMvZL
#: 04060112.xhp
@@ -23883,7 +23892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Function number between 0 and nCount-1, inclusively."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вход</emph>: номер на функция между 0 и nCount-1 включително."
#. CSBYk
#: 04060112.xhp
@@ -23892,7 +23901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148579\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the programmer, as it is named in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. This name does not determine the name used in the <emph>Function Wizard</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: име на функцията, както се вижда от програмиста и както е зададено в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">споделената библиотека</caseinline><defaultinline>DLL файла</defaultinline></switchinline>. Не влияе върху името, използвано в <emph>помощника за функции</emph>."
#. 6yGps
#: 04060112.xhp
@@ -23901,7 +23910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150142\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: брой на параметрите на функцията. Трябва да е по-голям от 0, тъй като винаги има резултатна стойност. Максимумът е 16."
#. TjFBR
#: 04060112.xhp
@@ -23910,7 +23919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148750\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: указател към масив от точно 16 променливи от типа Paramtype. Първите nParamCount записа са попълнени със съответните типове на параметрите."
#. YNrEv
#: 04060112.xhp
@@ -23919,7 +23928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155261\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the user, as it appears in the <emph>Function Wizard</emph>. May contain umlauts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: името на функция, както се вижда от потребителя и се изписва в <emph>помощника за функции</emph>. Може да съдържа букви с умлаут."
#. rcNLZ
#: 04060112.xhp
@@ -23937,7 +23946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153000\n"
"help.text"
msgid "Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the <emph>Function Wizard</emph>."
-msgstr "Предоставя кратко описание на функцията от приставката и нейните параметри. По желание може да се използва за показване на описание на функцията и параметрите в<emph>помощника за функции</emph>."
+msgstr "Предоставя кратко описание на функцията от приставката и нейните параметри. По желание може да се използва за показване на описание на функцията и параметрите в <emph>помощника за функции</emph>."
#. WCRmw
#: 04060112.xhp
@@ -23955,7 +23964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
#. 99Z6E
#: 04060112.xhp
@@ -23973,7 +23982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вход</emph>: номер на функция от библиотеката между 0 и nCount-1."
#. QHn87
#: 04060112.xhp
@@ -23982,7 +23991,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вход</emph>: показва за кой параметър се изисква описание. Номерацията започва от 1. Ако nParam е 0, описанието трябва да бъде предоставено в pDesc. В този случай pName не е от значение."
#. Eq6cW
#: 04060112.xhp
@@ -23991,7 +24000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the parameter name or type, for example, the word \"Number\" or \"String\" or \"Date\", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: приема типа или името на параметъра, например думата „Число“, „Низ“, „Дата“ и т.н. Реализиран в $[officename] Calc като char[256]."
#. yf6Eg
#: 04060112.xhp
@@ -24000,7 +24009,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148389\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the description of the parameter, for example, \"Value, at which the universe is to be calculated.\" Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изход</emph>: приема описанието на параметъра, например „Стойност, за която да се изчисли универсалното множество“. Реализиран в $[officename] Calc като char[256]."
#. 52p82
#: 04060112.xhp
@@ -24054,7 +24063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Отместване"
#. zS5BL
#: 04060112.xhp
@@ -24063,7 +24072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24072,7 +24081,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24225,7 +24234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150261\n"
"help.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ред"
+msgstr "Row"
#. pXswN
#: 04060112.xhp
@@ -24324,7 +24333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149908\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Отместване"
#. ehB7k
#: 04060112.xhp
@@ -24333,7 +24342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24342,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24495,7 +24504,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150631\n"
"help.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ред"
+msgstr "Row"
#. roveF
#: 04060112.xhp
@@ -24612,7 +24621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154664\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Отместване"
#. 6oQJ6
#: 04060112.xhp
@@ -24621,7 +24630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24630,7 +24639,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -24783,7 +24792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153265\n"
"help.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ред"
+msgstr "Row"
#. 4T7Bh
#: 04060112.xhp
@@ -33092,14 +33101,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Област</emph> е областта, върху която да се приложат критериите."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Критерии</emph> указват критериите под формата на число, израз или знаков низ. Тези критерии определят кои клетки да бъдат преброени. Ако в настройките за изчисляване са разрешени регулярните изрази, можете да въведете търсения текст под формата на регулярен израз, например б.* за всички клетки, започващи с „б“. Ако в настройките за изчисляване са разрешени заместващите знаци, можете да въведете търсен текст със заместващи знаци, например б* за всички клетки, започващи с „б“. Можете да посочите и адрес на клетка, която съдържа критерия за търсене. Ако търсите точен текст, оградете го с двойни кавички."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "За да преброите само отрицателните числа: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -37059,7 +37077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ранг</emph> е рангът на стойността. Ако „Ранг“ е масив, функцията става <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">функция за масиви</link>."
#. 9gMJx
#: 04060183.xhp
@@ -37068,7 +37086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;2)</input> gives the second largest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=LARGE(A1:C50; 2)</input> връща втората по големина стойност от A1:C50."
#. fdcAk
#: 04060183.xhp
@@ -37077,7 +37095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th largest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=LARGE(A1:C50; B1:B5)</input>, въведена като функция за масиви, връща масив от k-тите по големина стойности в A1:C50 с рангове, зададени в B1:B5."
#. p8pZc
#: 04060183.xhp
@@ -37131,7 +37149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ранг</emph> е рангът на стойността. Ако „Ранг“ е масив, функцията става <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">функция за масиви</link>."
#. 8BLf3
#: 04060183.xhp
@@ -37140,7 +37158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> gives the second smallest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50; 2)</input> връща втората най-малка стойност от A1:C50."
#. AuKCZ
#: 04060183.xhp
@@ -37149,7 +37167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3249897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th smallest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50; B1:B5)</input>, въведена като функция за масиви, връща масив от k-тите най-малки стойности в A1:C50 с рангове, зададени в B1:B5."
#. KDBoE
#: 04060183.xhp
@@ -49128,7 +49146,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Сортира селекцията от най-високата към най-ниската стойност или от най-ниската към най-високата. Числовите полета се сортират по стойност, а текстовите – по реда на знаците. Можете да задавате правила за сортиране в Данни - Сортиране - Настройки.</variable></ahelp> Подразбираните настройки се определят в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Езикови настройки - Езици."
#. cAFdw
#: 12030100.xhp
@@ -49983,7 +50001,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154321\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Натиснете <emph>ОК</emph>."
+msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>."
#. a9Dzb
#: 12050100.xhp
@@ -50190,7 +50208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Сортирането започва с най-ниската стойност. Можете да задавате правила за сортиране в Данни - Сортиране - Настройки.</ahelp> Подразбираните настройки се определят в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици</menuitem>."
#. FFhB3
#: 12050200.xhp
@@ -50208,7 +50226,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Сортирането започва с най-високата стойност. Можете да задавате правила за сортиране в Данни - Сортиране - Настройки.</ahelp> Подразбираните настройки се определят в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици</menuitem>."
#. qjwrH
#: 12060000.xhp
@@ -51990,7 +52008,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150886\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Стойност"
#. BJGDo
#: 12090103.xhp
@@ -53610,7 +53628,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153782\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Стойност"
#. XJbsF
#: 12120100.xhp
@@ -58002,7 +58020,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603201617141750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Calculates the prediction interval(s) for additive forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp> EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Изчислява прогнозни интервали за адитивна прогноза на базата на хронологични данни чрез алгоритми ETS или EDS.</ahelp> Когато аргументът <emph>дължина_на_период</emph> е 0, се използва EDS, в противен случай – ETS."
#. ZnBVX
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -58506,7 +58524,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FOURIER function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FOURIER"
#. FmjN8
#: func_fourier.xhp
@@ -58515,7 +58533,7 @@ msgctxt ""
"bm_id581556228060864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FOURIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FOURIER, функция</bookmark_value>"
#. VQ5ra
#: func_fourier.xhp
@@ -58524,7 +58542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
#. TNat4
#: func_fourier.xhp
@@ -58533,7 +58551,7 @@ msgctxt ""
"par_id121556227727948\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp></variable> The function is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">array formula</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Изчислява дискретното преобразувание на Фурие от входен масив с комплексни числа чрез различни алгоритми за бързо преобразувание на Фурие.</ahelp></variable> Тази функция е <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">формула за масиви</link>."
#. 467q3
#: func_fourier.xhp
@@ -58542,7 +58560,7 @@ msgctxt ""
"par_id541556228253979\n"
"help.text"
msgid "FOURIER(Array, GroupedByColumns, Inverse, Polar, MinimumMagnitude)"
-msgstr ""
+msgstr "FOURIER(Масив, ГрупиранеПоКолони, Обратно, Полярно, МинималнаАмплитуда)"
#. ELSK7
#: func_fourier.xhp
@@ -58551,7 +58569,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Масив</emph> е диапазон с размер 2 × N или N × 2, представящ масив от комплексни числа с дължина N, който да бъде трансформиран. Масивът съдържа реалните и имагинерните части на данните."
#. xTPa5
#: func_fourier.xhp
@@ -58560,7 +58578,7 @@ msgctxt ""
"par_id621556228397269\n"
"help.text"
msgid "<emph>GroupedByColumns</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE the array is grouped by columns where the first column contains the real part of the complex number and the second columns contains the imaginary part of the complex number. When FALSE, the first row contains the real part of the complex number and the second row contains the imaginary part of the complex number. If there is only 1 column (row), the input sequence is treated as purely real."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ГрупиранеПоКолони</emph> е логически аргумент (TRUE или FALSE, 1 или 0). Когато е TRUE, масивът се групира по колони, като първата колона съдържа реалната част на комплексните числа, а втората – имагинерната. Когато е FALSE, първият ред съдържа реалната част на комплексните числа, а вторият – имагинерната. Ако има само една колона или ред, входната последователност се третира като реални числа."
#. tbzAA
#: func_fourier.xhp
@@ -58569,7 +58587,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph> is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, calculates the inverse Discrete Fourier Transform. The default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Обратно</emph> е незадължителен логически аргумент (TRUE или FALSE, 1 или 0). Ако е TRUE, се изчислява обратното дискретно преобразувание на Фурие. Подразбира се стойност FALSE."
#. N6enC
#: func_fourier.xhp
@@ -58578,7 +58596,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. Indicates whether the final output is in polar coordinates (magnitude, phase). This argument is optional and the default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Полярно</emph> е незадължителен логически аргумент (TRUE или FALSE, 1 или 0). Указва дали окончателният резултат да е в полярни координати (амплитуда, фаза). Подразбира се стойност FALSE."
#. qBBZd
#: func_fourier.xhp
@@ -58587,7 +58605,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>МинималнаАмплитуда</emph>: използва се само ако „Полярно“=TRUE. Всички честотни компоненти с амплитуда, по-малка от <emph>МинималнаАмплитуда</emph>, ще бъдат потиснати с нулев елемент за амплитуда и фаза. Това е много полезно при разглеждане на амплитудно-фазовия спектър на сигнал, защото алгоритмите за бързо преобразувание на Фурие винаги са свързани с малки грешки от закръгляване, заради които неправилно се получават ненулеви фази за несъществуващи честоти. Като дадете подходяща стойност на този параметър, можете да потиснете тези несъществуващи честотни компоненти. Подразбираната стойност на <emph>МинималнаАмплитуда</emph> е 0,0, т.е. по подразбиране не се извършва потискане на честоти."
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
@@ -60387,7 +60405,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153788\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Returns the number of workdays between a <emph>start date</emph> and an <emph>end date</emph>. Holidays can be deducted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Връща броя на работните дни между <emph>началната дата</emph> и <emph>крайната дата</emph>. Празниците могат да се извадят.</ahelp>"
#. shbHi
#: func_networkdays.xhp
@@ -61431,7 +61449,7 @@ msgctxt ""
"par_id851556243961783\n"
"help.text"
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"януари\",2,\"февруари\",3,\"март\",\"няма съответствие\")</input> връща \"януари\", когато A3 съдържа дата през януари, \"февруари\", когато A3 съдържа дата през февруари и т.н."
#. vDLfw
#: func_switch.xhp
@@ -62817,7 +62835,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016234837285\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the date calculated from a start date with a specific number of work days, before or after the start date. The calculation can include week-ends and holidays as non-working days.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Връща датата, изчислена от начална дата и зададен брой работни дни преди или след нея. Изчислението може да включва уикендите и празниците като неработни дни.</ahelp>"
#. RRr3i
#: func_workday.intl.xhp
@@ -62835,7 +62853,7 @@ msgctxt ""
"par_id241020160008308885\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph>: is the date from when the calculation is carried out."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>НачалнаДата</emph>: датата, от която започва изчислението."
#. CVBCb
#: func_workday.intl.xhp
@@ -63771,7 +63789,7 @@ msgctxt ""
"par_id11561818344892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Group By Columns</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Групиране по колони</emph>"
#. Ei5b9
#: stat_data.xhp
@@ -63780,7 +63798,7 @@ msgctxt ""
"par_id151561818353339\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE"
#. BSNLd
#: stat_data.xhp
@@ -63789,7 +63807,7 @@ msgctxt ""
"par_id141561818361892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Полярно</emph>"
#. 9DG5B
#: stat_data.xhp
@@ -63798,7 +63816,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818366868\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE"
#. eztCR
#: stat_data.xhp
@@ -63807,7 +63825,7 @@ msgctxt ""
"par_id181561818387534\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Обратно</emph>"
#. dMpg5
#: stat_data.xhp
@@ -63816,7 +63834,7 @@ msgctxt ""
"par_id681561818391189\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE"
#. 5mvKB
#: stat_data.xhp
@@ -63825,7 +63843,7 @@ msgctxt ""
"par_id201561827895671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formula</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Формула</emph>"
#. W8iXh
#: stat_data.xhp
@@ -63834,7 +63852,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818379679\n"
"help.text"
msgid "{=FOURIER(B6:C40,B1,B2,B3,0)}"
-msgstr ""
+msgstr "{=FOURIER(B6:C40, B1, B2, B3, 0)}"
#. VDD3g
#: stat_data.xhp
@@ -63843,7 +63861,7 @@ msgctxt ""
"par_id711561818399814\n"
"help.text"
msgid "<emph>Source Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Масив източник</emph>"
#. BjvDD
#: stat_data.xhp
@@ -63852,7 +63870,7 @@ msgctxt ""
"par_id551561818405550\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transformed Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Трансформиран масив</emph>"
#. 6qfvf
#: stat_data.xhp
@@ -63861,7 +63879,7 @@ msgctxt ""
"par_id581561818425613\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Реални</emph>"
#. mr7CX
#: stat_data.xhp
@@ -63870,7 +63888,7 @@ msgctxt ""
"par_id251561818431620\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Имагинерни</emph>"
#. AEKDc
#: stat_data.xhp
@@ -63879,7 +63897,7 @@ msgctxt ""
"par_id161561818436495\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Реални</emph>"
#. fTDsR
#: stat_data.xhp
@@ -63888,7 +63906,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561818441429\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Имагинерни</emph>"
#. rTRpz
#: statistics.xhp
@@ -64392,7 +64410,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "Брой"
#. AWmMZ
#: statistics.xhp
@@ -65931,7 +65949,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fourier Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Анализ на Фурие"
#. EV56D
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65940,7 +65958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431561808831965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Анализ на Фурие</link></variable>"
#. EEBRe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65949,7 +65967,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Извършва анализ на Фурие на съвкупност от данни, като изчислява дискретното преобразувание на Фурие на входен масив от комплексни числа с различни алгоритми за бързо преобразувание на Фурие.</ahelp>"
#. F2ncB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65958,7 +65976,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>анализ, инструменти за</bookmark_value><bookmark_value>Фурие, анализ на;инструменти за анализ</bookmark_value><bookmark_value>статистики на данни;анализ на Фурие</bookmark_value>"
#. se49E
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65967,7 +65985,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Fourier Analysis</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Изберете <emph>Данни - Статистика - Анализ на Фурие</emph>.</variable>"
#. HpuG9
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65976,7 +65994,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>."
-msgstr ""
+msgstr "За повече информация относно анализа на Фурие вижте <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">съответната статия в Уикипедия</link> (на английски)."
#. VArYS
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65985,7 +66003,7 @@ msgctxt ""
"par_id301561811172762\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input range has label</emph>: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Входният диапазон има надпис</emph>: отметнете, ако първият ред или колона от началния масив представлява надпис и не е част от данните за анализиране."
#. Gi5kk
#: statistics_fourier.xhp
@@ -65994,7 +66012,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "„Входен диапазон“ е диапазон с размер 2 × N или N × 2, представящ масив от комплексни числа с дължина N, който да бъде трансформиран. Масивът съдържа реалните и имагинерните части на данните."
#. GqXZr
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66003,7 +66021,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211561811324208\n"
"help.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки:"
#. 68RRB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66012,7 +66030,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Обратно</emph>: ако е отметнато, се изчислява обратното дискретно преобразувание на Фурие."
#. MH9kg
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66021,7 +66039,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Резултат в полярна форма</emph>: ако е отметнато, резултатът е в полярни координати (амплитуда, фаза)."
#. peNbe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66030,7 +66048,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Минимална амплитуда за резултат в полярна форма (в dB)</emph>: използва се само когато резултатът е в полярни координати. Всички честотни компоненти с амплитуда, по-малка от указаната в децибели, ще бъдат потиснати с елемент с нулева амплитуда и фаза. ще бъдат потиснати с нулев елемент за амплитуда и фаза. Това е много полезно при разглеждане на амплитудно-фазовия спектър на сигнал, защото алгоритмите за бързо преобразувание на Фурие винаги са свързани с малки грешки от закръгляване, заради които неправилно се получават ненулеви фази за несъществуващи честоти. Като дадете подходяща стойност на този параметър, можете да потиснете тези несъществуващи честотни компоненти."
#. 8pLcW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66039,7 +66057,7 @@ msgctxt ""
"par_id731561827207828\n"
"help.text"
msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Началните данни за този пример са същите като на <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">страницата за функцията FOURIER</link>."
#. 4XJPB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66048,7 +66066,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257279817\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразувание на Фурие"
#. nfhVE
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66057,7 +66075,7 @@ msgctxt ""
"par_id29062019125727379\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразувание на Фурие"
#. G6aEG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66066,7 +66084,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276510\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Входен диапазон с данни: $B$6:$C$40</emph>"
#. 5L22z
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66075,7 +66093,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273433\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Входен диапазон с данни: $B$6:$C$40</emph>"
#. Vyu9a
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66084,7 +66102,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273688\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Реални</emph>"
#. qEshW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66093,7 +66111,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276202\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Имагинерни</emph>"
#. fJ6BG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66102,7 +66120,7 @@ msgctxt ""
"par_id481561825547527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Magnitude</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Амплитуда</emph>"
#. XcXJz
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66111,7 +66129,7 @@ msgctxt ""
"par_id751561825556834\n"
"help.text"
msgid "<emph>Phase</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Фаза</emph>"
#. 7f8Bq
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66120,7 +66138,7 @@ msgctxt ""
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Измервания</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Дескриптивна статистика</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Дисперсионен анализ (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Корелация</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Ковариация</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Експоненциално изглаждане</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Пълзяща средна стойност</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Сдвоен t-тест</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-тест</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-тест</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">χ²-тест</link>."
#. 7EZAg
#: statistics_regression.xhp
@@ -66138,7 +66156,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1701201615033510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regression Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Регресионен анализ</link></variable>"
#. NFhSA
#: statistics_regression.xhp
@@ -66156,7 +66174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>анализ, инструменти за;регресионен анализ</bookmark_value> <bookmark_value>регресионен анализ;инструменти за анализ</bookmark_value> <bookmark_value>статистики на данни;регресионен анализ</bookmark_value>"
#. nCe3o
#: statistics_regression.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 4c8819eb341..add0d5ce7a3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408597.000000\n"
#. NQkD7
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
-msgstr ""
+msgstr "Премества курсора от <emph>входния ред</emph> в полето <emph>Област от листа</emph>. Можете също така да използвате Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
#. 6NRwR
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 2f01e3013ee..364e3847bb7 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: .\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Стилове за автоформатиране</item>."
#. YT4xh
#: autoformat.xhp
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151242\n"
"help.text"
msgid "Select which properties to include in an AutoFormat."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете кои свойства да бъдат включени в автоформата."
#. dhKwA
#: autoformat.xhp
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155379\n"
"help.text"
msgid "To Define an AutoFormat for Spreadsheets or Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Дефиниране на автоформат за листове или диапазони"
#. kMXDR
#: autoformat.xhp
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "You can define a new AutoFormat that is available to all spreadsheets and ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да дефинирате нов автоформат, достъпен за всички листове и диапазони."
#. LBQQi
#: autoformat.xhp
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152985\n"
"help.text"
msgid "Format a sheet or range."
-msgstr ""
+msgstr "Форматирайте лист или диапазон."
#. JVW7G
#: autoformat.xhp
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item> or select the formatted range."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Редактиране - Избор - всички</item> или изберете форматирания диапазон."
#. VuwGM
#: autoformat.xhp
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153815\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Стилове за автоформатиране</item>."
#. CzaoG
#: autoformat.xhp
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159203\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - AutoFormat Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Форматиране - Стилове за автоформатиране</link>"
#. ZSCL9
#: background.xhp
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "За да споменете клетка в същия документ"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Отворете нова празна електронна таблица."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2456,6 +2456,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Ако превключите обратно към Лист1, ще видите същото съдържание в тамошната клетка A1. Ако съдържанието на Лист2.A1 се промени, ще се промени и това на Лист1.A1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,14 +2537,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Потвърдете формулата, като щракнете върху зелената отметка."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Ако плъзнете квадратчето в долния десен ъгъл на активната клетка, за да изберете област от клетки, $[officename] автоматично вмъква съответните обръщения в съседните клетки. Като резултат пред името на листа се появява знак „$“, който означава абсолютно обръщение."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -5379,7 +5397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150090\n"
"help.text"
msgid "Click OK"
-msgstr "Натиснете ОК."
+msgstr "Натиснете OK."
#. QfPpn
#: design.xhp
@@ -6099,7 +6117,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144764\n"
"help.text"
msgid "Click OK."
-msgstr "Натиснете ОК."
+msgstr "Натиснете OK."
#. BeeYr
#: format_value_userdef.xhp
@@ -8952,7 +8970,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265127\n"
"help.text"
msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error."
-msgstr ""
+msgstr "При подразбираните настройки Calc преобразува текста в клетките към съответните числови стойности, ако е възможно еднозначно преобразуване. Ако не е възможно преобразуване, Calc връща грешка #VALUE!."
#. yhhMM
#: numbers_text.xhp
@@ -8961,7 +8979,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265196\n"
"help.text"
msgid "<emph>Only integer numbers including exponent are converted</emph>, and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Anything else, like fractional numbers with decimal separators or dates other than ISO 8601, is not converted, as the text string would be locale dependent. Leading and trailing blanks are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Преобразуват се само цели числа, включително експоненти,</emph> както и дати и часове по ISO 8601 в разширени формати с разделители. Всичко останало, например дробни числа с десетични разделители или дати по друг стандарт, не се преобразува, тъй като текстовият низ би бил зависим от локала. Водещите и завършващите интервали се пренебрегват."
#. KHDbE
#: numbers_text.xhp
@@ -9087,7 +9105,7 @@ msgctxt ""
"par_id761567607207916\n"
"help.text"
msgid "The conversion is done for single scalar values only, not within ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуването се извършва само за единични скаларни стойности, не и в диапазони."
#. C6ykS
#: numbers_text.xhp
@@ -9096,7 +9114,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265448\n"
"help.text"
msgid "The conversion is done for single scalar values, as in =A1+A2, or =\"1E2\"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string."
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуването се извършва за единични скаларни стойности, например =A1+A2 или =\"1E2\"+1. Аргументите, които са диапазони от клетки, не се влияят от него, например SUM(A1:A2) се различава от A1+A2, ако поне една от двете клетки съдържа подлежащ на преобразуване низ."
#. N4xE3
#: numbers_text.xhp
@@ -9123,7 +9141,7 @@ msgctxt ""
"par_id1005200903485359\n"
"help.text"
msgid "In A1 enter the text <literal>'1e2</literal> (which is converted to the number 100 internally)."
-msgstr ""
+msgstr "В A1 въведете текста <literal>'1e2</literal> (който вътрешно се преобразува до числото 100)."
#. CFpmx
#: numbers_text.xhp
@@ -9132,7 +9150,7 @@ msgctxt ""
"par_id1005200903485341\n"
"help.text"
msgid "In A2 enter <literal>=A1+1</literal> (which correctly results in 101)."
-msgstr ""
+msgstr "В A2 въведете <literal>=A1+1</literal> (което дава правилния резултат 101)."
#. aruhi
#: numbers_text.xhp
@@ -9141,7 +9159,7 @@ msgctxt ""
"par_id891567607263849\n"
"help.text"
msgid "The formula <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, returns 101 instead of 201 because the conversion does not occur in a range, only for single scalar values. Here, '1e2 is treated as string which has value 0 for the SUM function."
-msgstr ""
+msgstr "Формулата <literal>=SUM(A1:A2)</literal> връща 101 вместо 201, понеже преобразуването не се извършва в диапазон, а само за единични скаларни стойности. Тук '1e2 се интерпретира като низ, който за функцията SUM има стойност 0."
#. hoF73
#: numbers_text.xhp
@@ -9150,7 +9168,7 @@ msgctxt ""
"par_id611567607779380\n"
"help.text"
msgid "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> returns #VALUE! because SUM() and some others that iterate over number sequences explicitly check the argument type."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> връща #VALUE!, защото SUM() и други функции, които обхождат поредици от числа, изрично проверяват типа на аргументите."
#. RNrFS
#: numbers_text.xhp
@@ -9159,7 +9177,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871567772424915\n"
"help.text"
msgid "Changing the default text to number conversion settings"
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на подразбираните настройки за преобразуване от текст към числа"
#. FrQEr
#: numbers_text.xhp
@@ -9168,7 +9186,7 @@ msgctxt ""
"par_id111567772433803\n"
"help.text"
msgid "The text to number conversion can be customized in the <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/> option."
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуването от текст към числа може да бъде персонализирано с настройката <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/>."
#. WE8wt
#: numbers_text.xhp
@@ -12048,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155600\n"
"help.text"
msgid "If you now click OK the columns and rows are transposed."
-msgstr "Ако натиснете ОК, колоните и редовете ще се транспонират."
+msgstr "Ако сега натиснете OK, колоните и редовете ще се транспонират."
#. ZerMW
#: table_rotate.xhp
@@ -12401,14 +12419,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Дефиниране на функция с %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Макроси- Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12419,14 +12437,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Натиснете бутона <emph>Редактиране</emph>. Ще се отвори средата за програмиране на Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Въведете кода на функцията. В този пример дефинираме функция <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>, която изчислява обема на правоъгълен паралелепипед с дължини на ръбовете <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> и <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12473,14 +12491,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Ако искате да копирате потребителска функция в документ на Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12545,23 +12563,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Използване на потребителска функция в $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "След като сте дефинирали функцията <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> в средата за програмиране на Basic, можете да я използвате по същия начин като вградените функции на $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Отворете документ на Calc и въведете стойности за параметрите <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> и <item type=\"literal\">c</item> на функцията в клетките A1, B1, и C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12572,15 +12590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Поставете курсора в друга клетка и въведете следното:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13282,4 +13291,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Това означава, че ако въведете 01.01.30 или дата с по-голяма година, тя ще бъде приета за 01.01.1930 г. или по-късна дата. Всички по-малки двуцифрени години ще се приемат за години от 21 век (започващи с 20). Например 01.01.20 се превръща в 01.01.2020 г."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 6114b4c1e57..832ac3dc505 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-30 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548857106.000000\n"
#. DsZFP
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151115\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Таблица с данни</emph>, в който можете да редактирате данните за диаграмата.</ahelp>"
#. RHGbZ
#: 03010000.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id4089176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Разменя текущата колона със следващата отляво.</ahelp>"
#. DvGaq
#: 03010000.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor above.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Разменя текущия ред със следващия над него.</ahelp>"
#. gqb7C
#: 03010000.xhp
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"par_id6637165\n"
"help.text"
msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)"
-msgstr "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)"
+msgstr "b = INTERCEPT(Данни_Y ;Данни_X)"
#. MJUyE
#: 04050100.xhp
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"par_id7786492\n"
"help.text"
msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This way you can convert a Column data series to a List data series and back. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart."
-msgstr "Използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу, за да местите избрания запис в списъка нагоре или надолу. Така можете да превърнете серия от данни от колони в линия или обратно. Това не променя реда на данните в таблицата – източник, а само подреждането в диаграмата."
+msgstr "Използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу, за да местите избрания запис в списъка нагоре или надолу. Така можете да превърнете серия от данни от колони в линия или обратно. Това не променя реда на данните в таблицата източник, а само подреждането в диаграмата."
#. RsSsd
#: type_column_line.xhp
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"par_id4443800\n"
"help.text"
msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart."
-msgstr "Използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу, за да местите избрания запис в списъка нагоре или надолу. Това не променя реда на данните в таблицата – източник, а само подреждането в диаграмата."
+msgstr "Използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу, за да местите избрания запис в списъка нагоре или надолу. Това не променя реда на данните в таблицата източник, а само подреждането в диаграмата."
#. rJbTA
#: wiz_data_series.xhp
@@ -8781,4 +8781,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Премества надолу избрания елемент в списъка Серии от данни.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index e87e71d41d2..77699d354d4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart04/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369381439.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494347037.000000\n"
+#. XTsp4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts for Charts"
msgstr "Клавиши за работа с диаграми"
+#. ffkDP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>клавишни комбинации; диаграми</bookmark_value><bookmark_value>диаграми; клавиши</bookmark_value>"
+#. pm6fm
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Клавиши за работа с диаграми\">Клавиши за работа с диаграми</link></variable>"
+#. btcmU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
msgstr "Можете да използвате следните клавишни комбинации в диаграмите."
+#. eMdUn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
msgstr "Също можете да използвате основните <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"клавишни комбинации\">клавишни комбинации</link> в $[officename]."
+#. CEzNG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts in Charts"
msgstr "Клавишни комбинации за диаграми"
+#. ccGDZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. FCXGV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Results"
msgstr "Резултати"
+#. P4mrP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. taadL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select next object."
msgstr "Избира следващ обект"
+#. NthQb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. GQrMa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select previous object."
msgstr "Избира предишен обект"
+#. FDGRH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Home"
+#. 7rgPg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select first object."
msgstr "Избира първия обект."
+#. EU3aF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
+#. KLQvG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select last object."
msgstr "Избира последния обект."
+#. DvTKF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. PnsxX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel selection"
msgstr "Отказ от избора"
+#. dGzRa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow"
msgstr "стрелки нагоре/надолу/наляво/надясно"
+#. UNQwC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move the object in the direction of the arrow."
msgstr "Мести обекта в посоката на стрелката."
+#. pD6CR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -184,14 +205,16 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
msgstr "стрелки нагоре/надолу/наляво/надясно в кръгови диаграми"
+#. d2pzL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150369\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
-msgstr "Мести избраният сегмент по посока на стрелката."
+msgstr "Мести избрания сегмент по посока на стрелката."
+#. HjQaS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2 in titles"
msgstr "F2 в заглавия"
+#. tw86w
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text input mode."
msgstr "Влизате в режим на редактиране."
+#. nW9LT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -216,14 +241,16 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. vaAQX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
-msgstr "Отваря група така че да можете да редактирате индивидуално компонентите (в легенда или серии от данни)."
+msgstr "Отваря група, така че да можете да редактирате индивидуално компонентите (в легенда или серия от данни)."
+#. gCDwG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. nJhMW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit group (in legend and data series)."
msgstr "Излиза от група (в легенда или серии от данни)."
+#. kkY8i
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/-"
msgstr "+/-"
+#. 28SQG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce or enlarge the chart"
msgstr "Намалява или увеличава диаграмата"
+#. 3VfCM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/- in pie charts"
msgstr "+/- в кръгови диаграми"
+#. 7ZRy4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index c1ebaabd49d..8cbb2f8d237 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558972026.000000\n"
#. dHbww
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение (ImageMap)</link>"
#. iB9BC
#: main_tools.xhp
@@ -1266,4 +1266,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Персонализиране</link>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 9c4a287402e..83685a53296 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/bg/>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Добавяне на текст"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>текстови рамки</bookmark_value><bookmark_value>добавяне;текстови рамки</bookmark_value><bookmark_value>копиране;текст от други документи</bookmark_value><bookmark_value>поставяне;текст от други документи</bookmark_value><bookmark_value>легенди;рисунки</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Добавяне на текстова рамка"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Текст</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">икона</alt></image> и поставете показалеца на мишката на мястото, където искате да въведете текстовата рамка."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "За да определите позицията на текста, използвайте настройките във <emph>Форматиране - Текст</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Например, щракнете върху стрелката до иконата <emph>Изнесени означения</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">икона</alt></image>, за да отворите лентата Изнесени означения."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index c8f5bdd1aec..6cda43cf549 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-11 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547224396.000000\n"
#. ybhKD
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150402\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Points </emph>Bar appears when you select a polygon object and click <emph>Edit Points</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Лентата <emph>Редактиране по възли</emph> се появява, когато изберете многоъгълник и щракнете върху <emph>Редактиране по възли</emph>."
#. SCdbw
#: main0227.xhp
@@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr "Необходима е още работа по правилността и пълнотата на тази страница. Моля, присъединете се към проекта LibreOffice и ни помогнете да попълним липсващата информация. Посетете <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>уебстраницата ни относно създаването на съдържание за помощта</emph></link>."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 84bca1feecd..fefbe275ee1 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Вижте още следните функции:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -2111,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154820\n"
"help.text"
msgid "You can create a DDE link using the following procedure: Select cells from a Calc spreadsheet, copy them into the clipboard and switch to another spreadsheet and select the <emph>Edit - Paste Special</emph> dialog. Select <emph>the Link</emph> option to insert the contents as a DDE link. When activating a link, the inserted cell area will be read from its original file."
-msgstr "За да създадете DDE връзка, направете следното: изберете клетки от документ на Calc, копирайте ги в клипборда, превключете към друга електронна таблица и изберете <emph>Редактиране - Специално вмъкване</emph>. Изберете възможността <emph>Връзка</emph>, за да вмъкнете съдържанието като DDE връзка. Когато връзката бъде активирана, вмъкнатата област ще бъде прочетена от оригиналния файл."
+msgstr "За да създадете DDE връзка, направете следното: изберете клетки от документ на Calc, копирайте ги в клипборда, превключете към друга електронна таблица и изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph>. Изберете възможността <emph>Връзка</emph>, за да вмъкнете съдържанието като DDE връзка. Когато връзката бъде активирана, вмъкнатата област ще бъде прочетена от оригиналния файл."
#. i62bY
#: 00000005.xhp
@@ -4217,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811525591\n"
"help.text"
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Load/Save - General</menuitem> and select the ODF format version."
-msgstr ""
+msgstr "В текущите версии можете да записвате документите си във формат ODF 1.2 (по подразбиране) или ODF 1.0/1.1 (за съвместимост назад). Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Зареждане/записване - Общи</menuitem> и посочете желаната версия на формата ODF."
#. y6aBs
#: 00000021.xhp
@@ -4235,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146907\n"
"help.text"
msgid "If you want to define another file format as the default, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Load/Save - General</menuitem></link> to find alternative file formats for each $[officename] document type."
-msgstr ""
+msgstr "Ако желаете да зададете друг файлов формат като подразбиран, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Зареждане/записване - Общи</menuitem></link>, за да видите алтернативните формати за всеки от видовете документи на $[officename]."
#. RrpAt
#: 00000021.xhp
@@ -6674,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149735\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, select a graphics file type. The dialog opens after you click <widget>Save</widget>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exportgraphic\">Изберете <menuitem>Файл - Експортиране</menuitem>, изберете графичен тип файлове. Диалоговият прозорец ще се отвори след като щракнете върху <widget>Записване</widget>.</variable>"
#. ZNp8B
#: 00000401.xhp
@@ -7223,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"farbleiste\">Choose <emph>View - Color Bar</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"farbleiste\">Изберете <emph>Изглед - Лента Цветове</emph>.</variable>"
#. xJPUt
#: 00000403.xhp
@@ -7439,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"par_id3253808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizkbd\">Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizkbd\">Клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
#. 8FMuh
#: 00000404.xhp
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Изберете <emph>Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic</emph> или натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (ако не е асоцииран от системата ви).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Изберете <emph>Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>щракнете върху бутона <emph>Организатор</emph>,<br/>изберете раздела <emph>Библиотеки</emph>,<br/>след това щракнете върху бутона <emph>Парола</emph>.</variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Изберете раздела <emph>Инструменти - Персонализиране - Менюта</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Изберете раздела <emph>Инструменти - Персонализиране - Менюта</emph>, щракнете върху <emph>Нов</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Изберете раздела <emph>Инструменти - Персонализиране - Менюта</emph>, щракнете върху <emph>Меню - Преместване</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
@@ -9410,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Add Table Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Икона „Добавяне на таблица“</alt></image>"
#. ooNgH
#: 00000450.xhp
@@ -9428,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">New Relation Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">Икона „Нова релация“</alt></image>"
#. DRd37
#: 00000450.xhp
@@ -9455,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Find Record Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Икона „Търсене на запис“</alt></image>"
#. JTGFP
#: 00000450.xhp
@@ -9482,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Икона „Ред на сортиране“</alt></image>"
#. gPJGC
#: 00000450.xhp
@@ -10229,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109845\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon 3d window</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона „Триизмерни ефекти“</alt></image>"
#. hT4Qu
#: 00040500.xhp
@@ -10310,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149445\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon bullet list</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Икона „Списък с водачи“</alt></image>"
#. yavcV
#: 00040500.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ace6f60f2d7..08dbda07da8 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ако принтерът поддържа двустранен печат, можете да изберете дали да се използва само едната страна на хартията, или и двете.</ahelp>"
#. QGUzM
#: 01130000.xhp
@@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"par_id42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Показва наличността на избрания принтер.</ahelp>"
#. gaGCz
#: 01130000.xhp
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the <emph>Properties</emph> button to change some of the printer properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Списъчното поле показва инсталираните принтери. Щракнете върху принтер, за да го използвате за текущото задание за печат. За да промените някои от свойствата на принтера, щракнете върху бутона <emph>Свойства</emph>.</ahelp>"
#. 3yLDU
#: 01130000.xhp
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgctxt ""
"par_id67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задайте размера хартия, който искате да използвате. Мострата ще покаже как би изглеждал документът на хартия с дадения размер.</ahelp>"
#. aM7kK
#: 01130000.xhp
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285150\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
-msgstr ""
+msgstr "Чрез раздела <emph>Подредба на страниците</emph> можете да спестите хартия, като отпечатате по няколко страници върху всеки лист. Вие определяте разположението и размера на отпечатваните страници върху физическите листове хартия."
#. eYRqB
#: 01130000.xhp
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904164735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте разположението на страниците, които да се отпечатат върху всеки лист хартия. Мострата показва как ще изглежда всеки от напечатаните листове.</ahelp>"
#. nVr7X
#: 01130000.xhp
@@ -5082,7 +5082,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285138\n"
"help.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Още настройки"
#. jRGiQ
#: 01130000.xhp
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>More Options</emph> window you can set some additional options for the current print job.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">В прозореца <emph>Още настройки</emph> можете да зададете някои допълнителни настройки за текущото задание за печат.</ahelp>"
#. vXCZ9
#: 01130000.xhp
@@ -5588,15 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "След като създадете главен документ, се показва прозорецът <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Навигатор\"><emph>Навигатор</emph></link>. За да редактирате поддокумент, щракнете върху името му в <emph>навигатора</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Област за визуализация"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -7710,7 +7701,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146765\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; new line</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; empty paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of word</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; end of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>lists; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>replacing; tab stops (regular expressions)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value><bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>регулярни изрази; списък на</bookmark_value><bookmark_value>регулярни изрази; нов ред</bookmark_value><bookmark_value>регулярни изрази; празен абзац</bookmark_value><bookmark_value>регулярни изрази; начало на дума</bookmark_value><bookmark_value>регулярни изрази; начало на абзац</bookmark_value><bookmark_value>регулярни изрази; край на абзац</bookmark_value><bookmark_value>списъци;регулярни изрази</bookmark_value><bookmark_value>заместване;табулатори (регулярни изрази)</bookmark_value><bookmark_value>табулатори;регулярни изрази</bookmark_value><bookmark_value>съединяване на низове, вижте амперсанд</bookmark_value><bookmark_value>амперсанд, вижте също операции</bookmark_value>"
#. hKBwP
#: 02100001.xhp
@@ -7728,7 +7719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Терм"
#. vESi8
#: 02100001.xhp
@@ -7737,7 +7728,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155577\n"
"help.text"
msgid "Representation/Use"
-msgstr ""
+msgstr "Представяне/употреба"
#. UjXoc
#: 02100001.xhp
@@ -7755,7 +7746,7 @@ msgctxt ""
"par_id9824518.00000001\n"
"help.text"
msgid "The given character unless it is a regular expression meta character, which follow in this table."
-msgstr ""
+msgstr "Дадения знак, освен ако е измежду метазнаците, които следват в тази таблица."
#. NoqA6
#: 02100001.xhp
@@ -7764,7 +7755,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149031\n"
"help.text"
msgid "Any single character except a line break or a paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" matches both \"shirt\" and \"short\"."
-msgstr ""
+msgstr "Произволен единичен знак с изключение на знак за нов ред или нов абзац. Например изразът за търсене „ша.ка“ ще съвпадне както с „шапка“, така и с „шарка“."
#. qMXRu
#: 02100001.xhp
@@ -7773,7 +7764,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155351\n"
"help.text"
msgid "The beginning of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\" matches the word \"Peter\" only when it is the first word of a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Начало на абзац или клетка. Специалните обекти в началото на абзаца, например празни полета или рамки, закотвени като знаци, се пренебрегват. Пример: „^Петър“ съответства на думата „Петър“ само когато е първата дума от абзац."
#. NxhF9
#: 02100001.xhp
@@ -7782,7 +7773,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152542\n"
"help.text"
msgid "The end of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\" matches only when the word \"Peter\" is the last word of a paragraph, note \"Peter\" cannot be followed by a period."
-msgstr ""
+msgstr "Край на абзац или клетка. Специалните обекти в края на абзаца, например празни полета или рамки, закотвени като знаци, се пренебрегват. Пример: „Петър$“ съответства на думата „Петър“ само когато е последната дума от абзац; забележете, че след нея не трябва да има точка."
#. oMTnF
#: 02100001.xhp
@@ -7800,7 +7791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Zero or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Ab*c\" matches \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on."
-msgstr ""
+msgstr "Нула или повече съвпадения на терма непосредствено преди звездичката. Например с „Аб*в“ ще намерите „Ав“, „Абв“, „Аббв“, „Абббв“ и т.н."
#. YUSaM
#: 02100001.xhp
@@ -7809,7 +7800,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "One or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"."
-msgstr ""
+msgstr "Едно или повече съвпадения на терма непосредствено преди плюса. Например с „AБ.+4“ ще намерите „AБб4“, но не и „АБ4“."
#. LMvcH
#: 02100001.xhp
@@ -7818,7 +7809,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "The longest possible string that matches this regular expression in a paragraph is always matched. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
-msgstr ""
+msgstr "Винаги се намира най-дългият възможен низ в даден абзац, който съвпада с този регулярен израз. Ако абзацът съдържа низа „AБ 4 AБ4“, ще бъде маркиран целият откъс."
#. mdVaj
#: 02100001.xhp
@@ -7827,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153684\n"
"help.text"
msgid "Zero or one of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Texts?\" matches \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
-msgstr ""
+msgstr "Нула или повече съвпадения на терма непосредствено преди въпросителната. Например „Текста?“ съвпада с „Текст“ и „Текста“, а „x(ab|c)?y“ – с „xy“, „xaby“ или „xcy“."
#. zyaC5
#: 02100001.xhp
@@ -7836,7 +7827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "The special character that follows it is interpreted as a normal character and not as a regular expression meta character (except for the combinations \"\\n\", \"\\t\", \"\\b\", \"\\>\" and \"\\<\"). For example, \"tree\\.\" matches \"tree.\", not \"treed\" or \"trees\"."
-msgstr ""
+msgstr "Специалният знак, който следва, се тълкува като обикновен знак вместо като метазнак (изключения са комбинациите „\\n“, „\\t“, „\\b“, „\\>“ и „\\<“). Например „три\\.“ съвпада с „три.“, но не и с „трик“ или „трия“."
#. sDmtU
#: 02100001.xhp
@@ -7845,7 +7836,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153700\n"
"help.text"
msgid "A line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination when in the <widget>Find</widget> text box."
-msgstr ""
+msgstr "Знак за нов ред, вмъкнат с клавишната комбинация <keycode>Shift+Enter</keycode> в текстовото поле <widget>Търсене</widget>."
#. oALhj
#: 02100001.xhp
@@ -7854,7 +7845,7 @@ msgctxt ""
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
msgid "A paragraph break that can be entered with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key when in the <widget>Replace</widget> text box."
-msgstr ""
+msgstr "Знак за нов абзац, който може да бъде въведен с клавиша <keycode>Enter</keycode> или <keycode>Return</keycode> в полето <widget>Замяна</widget>."
#. u7KxS
#: 02100001.xhp
@@ -7863,7 +7854,7 @@ msgctxt ""
"par_id631559575338134\n"
"help.text"
msgid "To change line breaks into paragraph breaks, enter \\n in both the <widget>Find</widget> and <widget>Replace</widget> boxes, and then perform a search and replace."
-msgstr ""
+msgstr "За да заместите знаците за нов ред със знаци за нов абзац, въведете \\n и в двете полета <widget>Търсене</widget> и <widget>Замяна</widget>, след което извършете търсене и замяна."
#. UvYSH
#: 02100001.xhp
@@ -7872,7 +7863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157809\n"
"help.text"
msgid "A tab character. Can also be used in the <widget>Replace</widget> box."
-msgstr ""
+msgstr "Знак за табулация. Може да се използва и в полето <widget>Замяна</widget>."
#. wimpC
#: 02100001.xhp
@@ -7881,7 +7872,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "A word boundary. For example, \"\\bbook\" matches \"bookmark\" and \"book\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" matches \"checkbook\" and \"book\" but not \"bookmark\"."
-msgstr ""
+msgstr "Граница на дума. Например „\\bздрав“ съвпада със „здравей“ и „здрав“, но не и с „поздрав“, а „здрав\\b“ съвпада с „поздрав“ и „здрав“, но не и със „здравей“."
#. rGGpb
#: 02100001.xhp
@@ -7890,7 +7881,7 @@ msgctxt ""
"par_id851559575484466\n"
"help.text"
msgid "Note, this form replaces the obsolete (although they still work for now) forms \"\\>\" (match end of word) and \"\\<\" (match start of word)."
-msgstr ""
+msgstr "Обърнете внимание, че тази форма замества остарелите (макар все още поддържани засега) форми „\\>“ (съвпада с края на дума) и „\\<“ (съвпада с началото на дума)."
#. CLz2y
#: 02100001.xhp
@@ -7926,7 +7917,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153961\n"
"help.text"
msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <widget>Find</widget> box to the term in the <widget>Replace</widget> box when you make a replacement."
-msgstr ""
+msgstr "Когато извършвате замяна, добавя низа, намерен според критериите за търсене от полето <widget>Търсене</widget>, към израза в полето<widget>Замяна</widget>."
#. GeEfv
#: 02100001.xhp
@@ -7935,7 +7926,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149650\n"
"help.text"
msgid "For example, if you enter \"window\" in the <widget>Find</widget> box and \"&frame\" in the <widget>Replace</widget> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"."
-msgstr ""
+msgstr "Например, ако въведете „прозорец“ в полето <widget>Търсене</widget> и „рамка на &“ в полето <widget>Замяна</widget>, думата „прозорец“ ще бъде заменена с „рамка на прозорец“."
#. i8gW8
#: 02100001.xhp
@@ -7944,7 +7935,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "You can also enter an \"&\" in the <widget>Replace</widget> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Също така, можете да въведете „&“ в полето <widget>Замяна</widget>, за да промените атрибутите или формата (бутон <widget>Атрибути</widget> или <widget>Формат</widget>) на низа, намерен според критериите за търсене."
#. vQ3mE
#: 02100001.xhp
@@ -7953,7 +7944,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154630\n"
"help.text"
msgid "Any single occurrence of any one of the characters that are between the brackets. For example: \"[abc123]\" matches the characters ‘a’, ‘b’, ’c’, ‘1’, ‘2’ and ‘3’. \"[a-e]\" matches single occurrences of the characters a through e, inclusive (the range must be specified with the character having the smallest Unicode code number first). \"[a-eh-x]\" matches any single occurrence of the characters that are in the ranges ‘a’ through ‘e’ and ‘h’ through ‘x’."
-msgstr ""
+msgstr "Единично срещане на кой да е от знаците между квадратните скоби. Например: „[абв123]“ съвпада със знаците „а“, „б“, „в“, „1“, „2“ и „3“. „[а-е]“ съвпада с единични срещания на знаците от „а“ до „е“ включително (при задаване на диапазона знакът с най-малък код в Уникод трябва да е първи). „[а-еи-ш]“ отговаря на единично срещане на който и да е знак в интервалите от „а“ до „е“ и от „и“ до „ш“."
#. VGtpx
#: 02100001.xhp
@@ -7962,7 +7953,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "Any single occurrence of a character, including Tab, Space and Line Break characters, that is not in the list of characters specified inclusive ranges are permitted. For example \"[^a-syz]\" matches all characters not in the inclusive range ‘a’ through ‘s’ or the characters ‘y’ and ‘z’."
-msgstr ""
+msgstr "Единично срещане на произволен знак, включително за табулация, интервал и нов ред, който не е в зададените диапазони от знаци. Например „[^а-сюя]“ съвпада с всички знаци освен тези в диапазона от „а“ до „с“ включително, „ю“ и „я“."
#. tNwDD
#: 02100001.xhp
@@ -7971,7 +7962,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "The character represented by the four-digit hexadecimal Unicode code (XXXX)."
-msgstr ""
+msgstr "Знакът, представен от четирицифрения шестнадесетичен код от Уникод (XXXX)."
#. Xp9AR
#: 02100001.xhp
@@ -7980,7 +7971,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153769\n"
"help.text"
msgid "The character represented by the eight-digit hexadecimal Unicode code (XXXXXXXX)."
-msgstr ""
+msgstr "Знакът, представен от осемцифрения шестнадесетичен код в Уникод (XXXXXXXX)."
#. BAX3j
#: 02100001.xhp
@@ -7989,7 +7980,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159252\n"
"help.text"
msgid "For certain symbol fonts the Unicode code for special characters may depend on the font in use. The Unicode codes can be viewed by choosing <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "За определени символни шрифтове кодът в Уникод за специалните знаци може да зависи от използвания шрифт. Кодовете в Уникод могат да се прегледат чрез командата <menuitem>Вмъкване - Специален знак</menuitem>."
#. 6Swuu
#: 02100001.xhp
@@ -7998,7 +7989,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "The infix operator delimiting alternatives. Matches the term preceding the \"|\" or the term following the \"|\". For example, \"this|that\" matches occurrences of both \"this\" and \"that\"."
-msgstr ""
+msgstr "Инфиксен оператор, с който се отделят алтернативи. Съвпада с терма преди „|“ или с терма след „|“. Например „това|онова“ съвпада със срещания както на „това“, така и на „онова“."
#. 8RnED
#: 02100001.xhp
@@ -8007,7 +7998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150103\n"
"help.text"
msgid "The post-fix repetition operator that specifies an exact number of occurrences (\"N\") of the regular expression term immediately preceding it must be present for a match to occur. For example, \"tre{2}\" matches \"tree\"."
-msgstr ""
+msgstr "Постфиксен оператор за повторение, който указва, че за да се отчете съвпадение, трябва регулярният терм непосредствено преди него да се среща точен брой пъти („N“). Например „живе{2}“ съвпада с „живее“."
#. Fca5T
#: 02100001.xhp
@@ -8016,7 +8007,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147317\n"
"help.text"
msgid "The post-fix repetition operator that specifies a range (minimum of \"N\" to a maximum of \"M\") of occurrences of the regular expression term immediately preceding it that can be present for a match to occur. For example, \"tre{1,2}\" marches \"tre\" and \"tree\"."
-msgstr ""
+msgstr "Постфиксен оператор за повторение, който указва допустим диапазон (минимум „N“, максимум „M“) за броя срещания на регулярния терм непосредствено преди него, така че да се отчете съвпадение. Например „чини{1,2}“ съвпада с „чини“ и „чинии“."
#. Awzam
#: 02100001.xhp
@@ -8025,7 +8016,7 @@ msgctxt ""
"par_id843836\n"
"help.text"
msgid "The post-fix repetition operator that specifies a range (minimum \"N\" to an unspecified maximum) of occurrences of the regular expression term immediately preceding it that can be present for a match to occur. (The maximum number of occurrences is limited only by the size of the document). For example, \"tre{2,}\" matches \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"."
-msgstr ""
+msgstr "Постфиксен оператор за повторение, който указва допустим диапазон (минимум „N“, без зададен максимум) за броя срещания на регулярния терм непосредствено преди него, така че да се отчете съвпадение. Например „да{2,}“ съвпада с „даа“, „дааа“ и „дааааа“."
#. yWFFT
#: 02100001.xhp
@@ -8034,7 +8025,7 @@ msgctxt ""
"par_id91559576682961\n"
"help.text"
msgid "The grouping construct that serves three purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Конструкция за групиране, която служи за три цели."
#. A9ZHn
#: 02100001.xhp
@@ -8043,7 +8034,7 @@ msgctxt ""
"par_id871559576709007\n"
"help.text"
msgid "To enclose a set of ‘|’ alternatives. For example, the regular expression \"b(oo|ac)k\" matches both \"book\" and \"back\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ограждане на набор от отделени с „|“ алтернативи. Например регулярният израз „к(ан|ол)а“ съвпада с „кана“ и с „кола“."
#. zeknH
#: 02100001.xhp
@@ -8052,7 +8043,7 @@ msgctxt ""
"par_id891559576747109\n"
"help.text"
msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\" in a search.; the regular expression \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
-msgstr ""
+msgstr "Групиране на термове в сложен израз, за да се приложи върху тях постфиксен оператор като „*“, „+“, „?“ или някой от постфиксните оператори за повторение. Например регулярният израз „а(бв)?г“ съвпада с „аг“ и „абвг“, а „М(ис){2}ипи“ съвпада с „Мисисипи“."
#. MBhCt
#: 02100001.xhp
@@ -8061,7 +8052,7 @@ msgctxt ""
"par_id801559576780692\n"
"help.text"
msgid "To record the matched sub string inside the parentheses as a reference for later use in the <widget>Find</widget> box using the \"\\n\" construct or in the <widget>Replace</widget> box using the \"$n\" construct, where the reference to the first matched sub string in the current expression in the <widget>Find</widget> box is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box, the reference to the second matched sub string by \"\\2\" and \"$2\" respectively, and so on."
-msgstr ""
+msgstr "Запазване на съвпадащия подниз в скобите за по-късно цитиране чрез конструкцията „\\n“ в полето <widget>Търсене</widget> или чрез конструкцията „$n“ в полето <widget>Замяна</widget>, като първият съвпадащ подниз в текущия израз от полето <widget>Търсене</widget> се цитира с „\\1“ в полето <widget>Търсене</widget> и с „$1“ в полето <widget>Замяна</widget>, вторият съвпадащ подниз – съответно с „\\2“ и „$2“ и т.н."
#. ekwoG
#: 02100001.xhp
@@ -8070,7 +8061,7 @@ msgctxt ""
"par_id951559576846997\n"
"help.text"
msgid "For example, the regular expression \"(890)7\\1\\1\" matches \"8907890890\"."
-msgstr ""
+msgstr "Например регулярният израз „(890)7\\1\\1“ съвпада с „8907890890“."
#. FXv6A
#: 02100001.xhp
@@ -8079,7 +8070,7 @@ msgctxt ""
"par_id561559576865734\n"
"help.text"
msgid "With the regular expression \"\\b(fruit|truth)\\b\" in the Find box and the regular expression \"$1ful\" in the Replace box occurrences of the words \"fruit\" and \"truth\" can be replaced with the words \"fruitful\" and \"truthful\" respectively without affecting the words \"fruitfully\" and \"truthfully\""
-msgstr ""
+msgstr "С регулярния израз „\\b(плод|дар)\\b“ в полето „Търсене“ и регулярния израз „$1овит“ в полето „Замяна“ срещанията на думите „плод“ и „дар“ се заместват с думите „плодовит“ и „даровит“, без да се променят думи като „плодовете“ или „даровете“."
#. kKDeg
#: 02100001.xhp
@@ -8169,7 +8160,7 @@ msgctxt ""
"par_id141559577104334\n"
"help.text"
msgid "Note that currently all named character class terms, [:alpha:] through [:upper:], must be enclosed in parentheses when used in a regular expression, see the examples that follow."
-msgstr ""
+msgstr "Обърнете внимание, че в момента всички термове за наименувани класове от знаци, от [:alpha:] до [:upper:], трябва да се ограждат в скоби при употреба в регулярен израз – вижте следващите примери."
#. HvC9Q
#: 02100001.xhp
@@ -8178,7 +8169,7 @@ msgctxt ""
"par_id261559577375317\n"
"help.text"
msgid "Regular expression terms can be combined to form complex and sophisticated regular expressions for searches as show in the following examples."
-msgstr ""
+msgstr "Термовете могат да се комбинират за изграждане на сложни и мощни регулярни изрази за търсене, както се вижда от примерите по-долу."
#. piA3n
#: 02100001.xhp
@@ -8196,7 +8187,7 @@ msgctxt ""
"par_id901559577400292\n"
"help.text"
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Израз"
#. bxE4P
#: 02100001.xhp
@@ -8205,7 +8196,7 @@ msgctxt ""
"par_id381559577400292\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#. ySBpJ
#: 02100001.xhp
@@ -8214,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
"par_id621559577542068\n"
"help.text"
msgid "An empty paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Празен абзац."
#. LhRmN
#: 02100001.xhp
@@ -8223,7 +8214,7 @@ msgctxt ""
"par_id311559577563701\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"startpar\">^ specifies that the match must be at the start of a paragraph,</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"startpar\">^ указва, че съвпадението трябва да бъде в началото на абзац,</variable>"
#. Dtryp
#: 02100001.xhp
@@ -8232,7 +8223,7 @@ msgctxt ""
"par_id391559577592658\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endpar\">$ specifies that a paragraph mark or the end of a cell must follow the matched string.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"endpar\">$ указва, че след съвпадащия низ трябва да следва знак за нов абзац или край на клетка.</variable>"
#. xuz38
#: 02100001.xhp
@@ -8241,7 +8232,7 @@ msgctxt ""
"par_id771559577837101\n"
"help.text"
msgid "The first character of a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Първият знак от абзац."
#. DwGtk
#: 02100001.xhp
@@ -8250,7 +8241,7 @@ msgctxt ""
"par_id171559577924884\n"
"help.text"
msgid ". specifies any single character."
-msgstr ""
+msgstr ". замества произволен единичен знак."
#. cJukB
#: 02100001.xhp
@@ -8259,7 +8250,7 @@ msgctxt ""
"par_id471559577961403\n"
"help.text"
msgid "Matches \"e\" by itself or an \"e\" followed by one digit."
-msgstr ""
+msgstr "Съвпада с отделно „e“ или с „e“, последвано от една цифра."
#. kFwGK
#: 02100001.xhp
@@ -8268,7 +8259,7 @@ msgctxt ""
"par_id421559578050163\n"
"help.text"
msgid "e specifies the character \"e\","
-msgstr ""
+msgstr "e указва знака „e“,"
#. D5zng
#: 02100001.xhp
@@ -8277,7 +8268,7 @@ msgctxt ""
"par_id591559578054502\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digit\">[:digit:] specifies any decimal digit,</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digit\">[:digit:] указва произволна десетична цифра,</variable>"
#. 7TE4A
#: 02100001.xhp
@@ -8286,7 +8277,7 @@ msgctxt ""
"par_id341559578058972\n"
"help.text"
msgid "? specifies zero or one occurrences of [:digit:]."
-msgstr ""
+msgstr "? указва нула или едно срещане на [:digit:]."
#. My3BF
#: 02100001.xhp
@@ -8295,7 +8286,7 @@ msgctxt ""
"par_id551559578087559\n"
"help.text"
msgid "Matches a paragraph or cells containing exactly one digit."
-msgstr ""
+msgstr "Съвпада с абзац или клетка, съдържаща точно една цифра."
#. iF9o3
#: 02100001.xhp
@@ -8304,7 +8295,7 @@ msgctxt ""
"par_id771559578184372\n"
"help.text"
msgid "Matches a paragraph or cell containing only three digit numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Съвпада само с абзац или клетка, съдържаща трицифрено число."
#. Pu2qz
#: 02100001.xhp
@@ -8313,7 +8304,7 @@ msgctxt ""
"par_id401559578501329\n"
"help.text"
msgid "{3} specifies that [:digit:] must occur three times,"
-msgstr ""
+msgstr "{3} указва, че [:digit:] трябва да се среща три пъти,"
#. 22cNV
#: 02100001.xhp
@@ -8322,7 +8313,7 @@ msgctxt ""
"par_id891559578728925\n"
"help.text"
msgid "Matches the words \"constitution\" and \"construction\" but not the word \"constitutional.\""
-msgstr ""
+msgstr "Съвпада с думите „constitution“ и „construction“, но не и „constitutional“."
#. 9CxUF
#: 02100001.xhp
@@ -8331,7 +8322,7 @@ msgctxt ""
"par_id381559578787403\n"
"help.text"
msgid "\\b specifies that the match must begin at a word boundary,"
-msgstr ""
+msgstr "\\b указва, че съвпадението трябва да започва на границата на дума,"
#. WavE9
#: 02100001.xhp
@@ -8340,7 +8331,7 @@ msgctxt ""
"par_id721559578792194\n"
"help.text"
msgid "const specifies the characters \"const\","
-msgstr ""
+msgstr "const съответства на знаците „const“,"
#. 5YEKT
#: 02100001.xhp
@@ -8349,7 +8340,7 @@ msgctxt ""
"par_id941559578797721\n"
"help.text"
msgid "( starts the group,"
-msgstr ""
+msgstr "( започва групата,"
#. 3ZGiA
#: 02100001.xhp
@@ -8358,7 +8349,7 @@ msgctxt ""
"par_id641559578802269\n"
"help.text"
msgid "itu specifies the characters \"itu\","
-msgstr ""
+msgstr "itu съответства на знаците „itu“,"
#. 4AJBD
#: 02100001.xhp
@@ -8367,7 +8358,7 @@ msgctxt ""
"par_id271559578807054\n"
"help.text"
msgid "| specifies the alternative,"
-msgstr ""
+msgstr "| означава алтернатива,"
#. HogR2
#: 02100001.xhp
@@ -8376,7 +8367,7 @@ msgctxt ""
"par_id801559578813944\n"
"help.text"
msgid "ruc specifies the characters \"ruc\","
-msgstr ""
+msgstr "ruc съответства на знаците „ruc“,"
#. gUAB3
#: 02100001.xhp
@@ -8385,7 +8376,7 @@ msgctxt ""
"par_id421559578820595\n"
"help.text"
msgid ") ends the group,"
-msgstr ""
+msgstr ") завършва групата,"
#. AWN9H
#: 02100001.xhp
@@ -8394,7 +8385,7 @@ msgctxt ""
"par_id621559578825464\n"
"help.text"
msgid "tion specifies the characters \"tion\","
-msgstr ""
+msgstr "tion съответства на знаците „tion“,"
#. G6A3i
#: 02100001.xhp
@@ -8403,7 +8394,7 @@ msgctxt ""
"par_id91559578832058\n"
"help.text"
msgid "/b specifies that the match must end at a word boundary."
-msgstr ""
+msgstr "/b указва, че съвпадението трябва да завършва на граница на дума."
#. K8QcW
#: 02100001.xhp
@@ -11634,7 +11625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150794\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents a user from deactivating the record changes feature, or from accepting or rejecting changes unless the user enters a password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Не позволява на потребителите да деактивират следенето на промените или да приемат и отхвърлят промени, освен ако въведат парола.</ahelp>"
#. SuBoG
#: 02230200.xhp
@@ -13488,7 +13479,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Коментари"
#. GpRhA
#: 04050000.xhp
@@ -13497,7 +13488,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>коментари;вмъкване/редактиране/изтриване/печатане</bookmark_value> <bookmark_value>вмъкване; коментари</bookmark_value> <bookmark_value>редактиране; коментари</bookmark_value> <bookmark_value>изтриване;коментари</bookmark_value> <bookmark_value>Навигатор;коментари</bookmark_value> <bookmark_value>печатане;коментари</bookmark_value> <bookmark_value>записи; вмъкване на бележки </bookmark_value> <bookmark_value>бележки, виж също коментари</bookmark_value>"
#. t88DQ
#: 04050000.xhp
@@ -13506,7 +13497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comments</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Коментари</link>"
#. B5Lac
#: 04050000.xhp
@@ -13515,7 +13506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a comment around the selected text, presentation slide, drawing page or at the current spreadsheet cursor position.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".\">Вмъква коментар около избрания текст, кадър от презентация, страница от рисунка или в текущата позиция на курсора.</ahelp></variable>"
#. TCEw8
#: 04050000.xhp
@@ -13524,7 +13515,7 @@ msgctxt ""
"par_id6718649\n"
"help.text"
msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> to enter your name so that it can show up as the comment author."
-msgstr ""
+msgstr "Коментарите от различни автори са в различен цвят. Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Данни за потребител</menuitem>, за да въведете името си, така че то да се изписва в реда за автор на коментарите."
#. BerbA
#: 04050000.xhp
@@ -13551,7 +13542,7 @@ msgctxt ""
"par_id101565954872022\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_cell_with_comment_displayed.png\" id=\"img_id901565954872022\" width=\"451px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id771565954872022\">Cell with comment displayed</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sc_cell_with_comment_displayed.png\" id=\"img_id901565954872022\" width=\"451px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id771565954872022\">Клетка с показан коментар</alt></image>"
#. HgUDA
#: 04050000.xhp
@@ -13578,7 +13569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A1\n"
"help.text"
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment box."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените позицията или размера на коментар, плъзнете някой от ръбовете или ъглите на рамката му."
#. J2Lbi
#: 04050000.xhp
@@ -13605,7 +13596,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <menuitem>Format - Page</menuitem>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "За да зададете настройките за печатане на коментари в електронната таблица, изберете <menuitem>Форматиране - Страница</menuitem> и отворете раздела <emph>Лист</emph>."
#. Rwgo7
#: 04050000.xhp
@@ -13614,7 +13605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001565974085289\n"
"help.text"
msgid "Inserting Comments in Presentations"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на коментари в презентации"
#. 6sk3F
#: 04050000.xhp
@@ -13623,7 +13614,7 @@ msgctxt ""
"par_id901565974475262\n"
"help.text"
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the key combination above to insert a comment anchor to the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">page</caseinline></switchinline>. A colored comment box is shown at the top left corner, to enter the text of the comment. A small colored box - the anchor - in the top left of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">page</caseinline></switchinline> contains the initials of the author name, followed by a sequential number. Click on the anchor to open or close the corresponding comment."
-msgstr ""
+msgstr "Използвайте командата <menuitem>Вмъкване - Коментар</menuitem> или клавишната комбинация по-горе, за да вмъкнете котва на коментар в <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">текущия кадър</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">текущата страница</caseinline></switchinline>. В горния ляв ъгъл се показва оцветено каре за коментар, в което можете да въведете текста на коментара. Малко цветно квадратче – котвата – в горния ляв ъгъл на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">кадъра</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">страницата</caseinline></switchinline> съдържа инициалите на името на автора, последвани от пореден номер. Щракнете върху котвата, за да отворите или затворите съответния коментар."
#. GRqag
#: 04050000.xhp
@@ -13632,25 +13623,16 @@ msgctxt ""
"par_id521565974498192\n"
"help.text"
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
+msgstr "Името на автора и датата и часът на създаване на коментара се показват най-долу в карето на коментара."
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "Карето с бележка съдържа икона със стрелка надолу. Щракнете върху иконата, за да отворите меню с команди за изтриване на коментари."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Можете да изберете съответната команда, за да изтриете текущия коментар, всички коментари от същия автор или всички коментари в документа."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13659,7 +13641,7 @@ msgctxt ""
"par_id561345967371982\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/si_presentation_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"598px\" height=\"291px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Comments in Presentations</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/si_presentation_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"598px\" height=\"291px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Коментари в презентации</alt></image>"
#. PFLfE
#: 04050000.xhp
@@ -13668,7 +13650,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491566054901283\n"
"help.text"
msgid "Inserting Comments in Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на коментари в рисунки"
#. HXJiy
#: 04050000.xhp
@@ -13677,7 +13659,7 @@ msgctxt ""
"par_id561345998371982\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_drawing_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"413px\" height=\"293px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Comments in Drawings</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_drawing_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"413px\" height=\"293px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Коментари в рисунки</alt></image>"
#. b3J3Q
#: 04050000.xhp
@@ -13686,7 +13668,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9851680\n"
"help.text"
msgid "Inserting Comments in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на коментари в текстови документи"
#. 8b7rZ
#: 04050000.xhp
@@ -13695,16 +13677,7 @@ msgctxt ""
"par_id1830500\n"
"help.text"
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
-msgstr ""
-
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
+msgstr "Използвайте командата <menuitem>Вмъкване - Коментар</menuitem> или клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>, за да вмъкнете котва на коментар в текущата позиция на курсора. В полето на страницата се показва цветно каре за коментар, в което можете да въведете текста на коментара. Котвата и карето с коментара са свързани с линия. Ако е избран откъс от текста, коментарът се прикрепва към целия откъс. Коментираният текст се оцветява."
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
@@ -13713,7 +13686,7 @@ msgctxt ""
"par_id561565967371982\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_text_with_comment.png\" id=\"img_id21565967371982\" width=\"834px\" height=\"244px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Comments in text documents</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sw_text_with_comment.png\" id=\"img_id21565967371982\" width=\"834px\" height=\"244px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Коментари в текстови документи</alt></image>"
#. EufpM
#: 04050000.xhp
@@ -13821,7 +13794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51565980483588\n"
"help.text"
msgid "Viewing Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Преглеждане на коментари"
#. UAKqv
#: 04050000.xhp
@@ -13830,7 +13803,7 @@ msgctxt ""
"par_id61565980600884\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all comments in spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "Командата <menuitem>Изглед - Коментари</menuitem> скрива или показва всички коментари в електронна таблица."
#. PsCjS
#: 04050000.xhp
@@ -13839,7 +13812,7 @@ msgctxt ""
"par_id171565980454842\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all anchor comments on the top of the page."
-msgstr ""
+msgstr "Командата <menuitem>Изглед - Коментари</menuitem> скрива или показва всички котви на коментари в горния край на страницата."
#. zBnvM
#: 04050000.xhp
@@ -13848,7 +13821,7 @@ msgctxt ""
"par_id821565980437922\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all anchor comments on the top of the slide."
-msgstr ""
+msgstr "Командата <menuitem>Изглед - Коментари</menuitem> скрива или показва всички котви на коментари в горния край на кадъра."
#. pCzYa
#: 04050000.xhp
@@ -13857,7 +13830,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200803435883\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> or click on the Comment button on the right of the horizontal ruler to show or hide all comments."
-msgstr ""
+msgstr "Командата <menuitem>Изглед - Коментари</menuitem> и бутонът „Коментари“ вдясно от хоризонталната скала скриват или показват всички коментари."
#. UYcmU
#: 04050000.xhp
@@ -13875,7 +13848,7 @@ msgctxt ""
"par_id231565982070288\n"
"help.text"
msgid "You cannot print the comments of the slides."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да печатате коментарите на кадрите."
#. XGcLv
#: 04050000.xhp
@@ -13884,7 +13857,7 @@ msgctxt ""
"par_id2419507\n"
"help.text"
msgid "You can choose to use the <emph>Notes view</emph> to write a page of notes for every slide."
-msgstr ""
+msgstr "Вместо това можете да използвате <emph>изгледа за бележки</emph>, за да напишете страница с бележки към всеки кадър."
#. wiFGN
#: 04050000.xhp
@@ -13893,7 +13866,7 @@ msgctxt ""
"par_id671565982126756\n"
"help.text"
msgid "You cannot print the comments of the drawing pages."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да печатате коментарите на страници от рисунка."
#. YeKDs
#: 04050000.xhp
@@ -13902,7 +13875,7 @@ msgctxt ""
"par_id461565984972664\n"
"help.text"
msgid "Comments are printed when they are made visible."
-msgstr ""
+msgstr "Коментарите се отпечатват, когато са видими."
#. hsCKo
#: 04050000.xhp
@@ -13911,7 +13884,7 @@ msgctxt ""
"par_id2254402\n"
"help.text"
msgid "To change the printing option for comments for all your text documents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "За да смените настройките за печат на коментари във всички текстови документи, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Печат</menuitem>."
#. vm68C
#: 04060000.xhp
@@ -14325,7 +14298,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149748\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".\">Вмъква <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> обект в текущия документ. OLE обектът се вмъква като връзка или като вграден обект.</ahelp></variable>"
#. HAHCE
#: 04150100.xhp
@@ -22497,7 +22470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155941\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/nextstyle\">Select an existing style that you want to follow the current style in your document. For paragraph styles, the next style is applied to an empty paragraph that is created when you press Enter at the end of an existing paragraph. For page styles, the next style is applied when a new page is created.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/nextstyle\">Изберете съществуващ стил, който желаете да следва текущия стил в документа. За абзацните стилове следващият стил се прилага върху абзаца, който се създава, когато натиснете Enter в края на съществуващ абзац. За стиловете на страници следващият стил се прилага при създаване на нова страница.</ahelp>"
#. pMBwD
#: 05040100.xhp
@@ -25701,7 +25674,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете име за избрания обект. Името ще бъде видимо в Навигатора.</ahelp>"
#. 2gqYZ
#: 05190100.xhp
@@ -28788,7 +28761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Flips the selected object(s) vertically from top to bottom.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обръща избрания обект или обекти вертикално с долната част нагоре.</ahelp>"
#. aYP8C
#: 05240200.xhp
@@ -28815,7 +28788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Flips the selected object(s) horizontally from left to right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обръща избрания обект или обекти хоризонтално с дясната част наляво.</ahelp>"
#. JLBKm
#: 05250000.xhp
@@ -28851,7 +28824,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the stacking order of the selected object(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Променя реда на изобразяване на избрания обект или обекти.</ahelp>"
#. rpd8k
#: 05250000.xhp
@@ -34341,7 +34314,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Преобразува избрания текст на китайски от една китайска писменост в друга. Ако не е избран текст, се преобразува целият документ.</ahelp> Можете да ползвате тази команда само ако включите поддръжката за азиатски езици в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици</menuitem>."
#. vV8HV
#: 06010600.xhp
@@ -36780,7 +36753,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154984\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване"
#. itrRk
#: 06050000.xhp
@@ -36789,7 +36762,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">Removes the numbering or bullets from the current paragraph or from the selected paragraphs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">Премахва номерата или водещите знаци от текущия абзац или избраните абзаци.</ahelp>"
#. 4wsEJ
#: 06050100.xhp
@@ -37934,23 +37907,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Подравняване на абзац\">Подравняване на абзац</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Макрос"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Макрос"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38069,32 +38042,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Нов / Изтриване"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Създава нов макрос или изтрива избрания макрос.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "За да създадете нов макрос, изберете модула „Standard“ в списъка <emph>Макрос от</emph>, след което щракнете върху <emph>Нов</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "За да изтриете макрос, изберете го и щракнете върху <emph>Изтриване</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38132,14 +38114,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Запазва записания макрос в нов модул.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Организатор"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38150,600 +38132,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Управление на макроси</emph>, в който можете да добавяте, редактирате и изтривате съществуващи модули с макроси, диалогови прозорци и библиотеки.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Раздел Модул/Диалогов прозорец"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Позволява ви да организирате модули или диалогови прозорци.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Макроси"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Модул/Диалогов прозорец"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Макроси\">Макроси</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Изброява съществуващите макроси и диалогови прозорци.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Позволява ви да записвате, организирате и редактирате макроси."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Отваря за редактиране избрания макрос или диалогов прозорец.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Създаване"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Цифров подпис</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Отваря редактора и създава нов модул.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавя и премахва цифрови подписи към макросите. Можете да използвате този диалогов прозорец и за преглеждане на сертификати.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Създаване"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Отваря редактора и създава нов диалогов прозорец.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря раздела Диалогови прозорци на прозореца за управление на макроси.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Раздел Библиотеки"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Записване на макрос"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Позволява ви да управлявате библиотеките с макроси за текущото приложение и всички отворени документи.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Записване на макрос\">Записване на макрос</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Местонахождение"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Записва нов макрос.</ahelp> Достъпно е само ако е разрешено записването на макроси в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Разширени</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Изберете приложението или документа, съдържащ библиотеките с макроси, които желаете да организирате.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Край на записа"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Библиотека"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Спира записването на макрос.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Изброява съществуващите библиотеки с макроси за текущото приложение и всички отворени документи.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Отваря редактора на $[officename] Basic, за да можете да променяте избраната библиотека.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Парола"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Приписва или редактира <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"парола\">паролата</link> за избраната библиотека.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Създаване"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Създава нова библиотека.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Въведете име за новата библиотека или модул.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Импортиране"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Намерете библиотеката на $[officename] Basic, която желаете да добавите в текущия списък, и щракнете върху Отваряне.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Скриптове </variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Експортиране"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец за експортиране на избраната библиотека като разширение или като библиотека на Basic.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Макроси"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Стартиране"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">За да стартирате скрипт, изберете го от списъка и щракнете върху „Стартиране“.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Създаване"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Създава нов скрипт.</ahelp> След като въведете име за скрипта, се стартира подразбираният редактор на скриптове."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Въведете име за скрипта.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Отваря подразбирания редактор на скриптове за операционната ви система.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Преименуване"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да промените името на избрания скрипт.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Запитва ви за потвърждение и изтрива избрания скрипт.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "Диалоговият прозорец Избор на макрос съдържа две списъчни полета – Библиотека и Име на макрос."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Библиотека"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Име на макрос"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Щракнете върху скрипт, после – върху бутон с команда."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Стартиране"
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">За да стартирате скрипт, изберете го от списъка и щракнете върху „Стартиране“.</ahelp>"
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Макроси"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Макроси\">Макроси</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Позволява ви да записвате, организирате и редактирате макроси."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Стартиране на макрос</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да стартирате макрос.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Цифров подпис</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавя и премахва цифрови подписи към макросите. Можете да използвате този диалогов прозорец и за преглеждане на сертификати.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Управление на диалогови прозорци</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря раздела Диалогови прозорци на прозореца за управление на макроси.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Записване на макрос"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Записване на макрос\">Записване на макрос</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Записва нов макрос.</ahelp> Достъпно е само ако е разрешено записването на макроси в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Разширени</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Край на записа"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Спира записването на макрос.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38897,14 +38636,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да организирате макроси на %PRODUCTNAME Basic.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38913,16 +38652,16 @@ msgctxt ""
"par_idN105BA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалог, в който можете да организирате скриптовете на Javascript.</ahelp>"
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38931,7 +38670,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Java scripts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалог, в който можете да организирате скриптовете на Java.</ahelp>"
#. gpPAn
#: 06130200.xhp
@@ -38940,24 +38679,303 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39599,14 +39617,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Показва клавишните комбинации, общи за всички приложения на $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39725,6 +39743,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Приписва клавишната комбинация, избрана в списъка <emph>Клавишни комбинации</emph>, на командата, избрана в списъка <emph>Функция</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40497,7 +40524,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>персонализиране; събития</bookmark_value><bookmark_value>събития; персонализиране</bookmark_value>"
#. gvzR4
#: 06140500.xhp
@@ -40587,7 +40614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751568966764822\n"
"help.text"
msgid "Assign Component..."
-msgstr ""
+msgstr "Присвояване на компонент..."
#. PdgEw
#: 06140500.xhp
@@ -40596,7 +40623,7 @@ msgctxt ""
"par_id111568966885228\n"
"help.text"
msgid "Opens the <literal>Assign Component</literal> dialog to set a <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">custom UNO command</link> for the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Отваря диалога <literal>Присвояване на компонент</literal>, в който се задава <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">персонализирана команда на UNO</link> за избраното събитие."
#. LZi7Y
#: 06140500.xhp
@@ -40605,7 +40632,7 @@ msgctxt ""
"par_id291568910019716\n"
"help.text"
msgid "Component assignment is proposed for controls in the Dialog Editor."
-msgstr ""
+msgstr "Присвояването на компоненти се препоръчва за контроли в редактора на диалози."
#. vecG2
#: 06140500.xhp
@@ -40623,7 +40650,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the macro or component assignment for the selected event.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изтрива присвояването на макрос или компонент за избраното събитие.</ahelp>"
#. QTTif
#: 06140500.xhp
@@ -40641,7 +40668,7 @@ msgctxt ""
"par_id831568910303156\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Creating a Dialog Handler\">Creating a Dialog Handler</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Creating a Dialog Handler\">Създаване на обработчик на диалог</link>"
#. 9vSFr
#: 06150000.xhp
@@ -40661,23 +40688,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>филтри; настройки за XML филтри</bookmark_value><bookmark_value>XML филтри; настройки</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Настройки на филтри за XML\">Настройки на филтри за XML</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Настройки на филтри за XML</emph>, в който можете да създавате, редактирате, изтривате и проверявате филтри за импортиране и експортиране на XML файлове.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -40704,7 +40731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr "Дума"
+msgstr "Термин"
#. 6mEGh
#: 06150000.xhp
@@ -40731,7 +40758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Extensible Markup Language"
-msgstr "Extensible Markup Language"
+msgstr "Extensible Markup Language (Разширяем език за маркиране)"
#. tK4YF
#: 06150000.xhp
@@ -40749,7 +40776,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "Extensible Stylesheet Language"
-msgstr "Extensible Stylesheet Language"
+msgstr "Extensible Stylesheet Language (Разширяем език за стилове)"
#. dqnWY
#: 06150000.xhp
@@ -40767,7 +40794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154983\n"
"help.text"
msgid "Extensible Stylesheet Language Transformation. XSLT files are also called XSLT stylesheets."
-msgstr "Extensible Stylesheet Language Transformation. XSLT files are also called XSLT stylesheets."
+msgstr "Extensible Stylesheet Language Transformation (Трансформация на XSL). XSLT файловете се наричат още листове със стилове на XSLT (XSLT stylesheets)."
#. FpDNy
#: 06150000.xhp
@@ -44475,7 +44502,7 @@ msgctxt ""
"par_id231511209745892\n"
"help.text"
msgid "<emph>For Microsoft Windows</emph>: %PRODUCTNAME can open anything for which <emph>DirectShow</emph> filters are installed (<link href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms787745%28VS.85%29.aspx\" name=\"mediaplayer\">list of default formats</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>За Microsoft Windows</emph>: %PRODUCTNAME може да отваря всичко, за което са инсталирани филтри на <emph>DirectShow</emph> (<link href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms787745%28VS.85%29.aspx\" name=\"mediaplayer\">списък с подразбираните формати</link>)."
#. A4XDK
#: moviesound.xhp
@@ -44484,7 +44511,7 @@ msgctxt ""
"par_id601511209768414\n"
"help.text"
msgid "<emph>For GNU/Linux</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>gstreamer</emph>, so whatever you can play using gstreamer can be used with %PRODUCTNAME (<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer1\">list of defined types</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>За GNU/Linux</emph>: %PRODUCTNAME използва <emph>gstreamer</emph>, така че всичко, което може да се възпроизвежда с gstreamer, може да се използва в %PRODUCTNAME (<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer1\">списък на дефинираните типове</link>)."
#. fnNBR
#: moviesound.xhp
@@ -44493,7 +44520,7 @@ msgctxt ""
"par_id841511209784505\n"
"help.text"
msgid "<emph>For Apple macOS</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>QuickTime</emph> supported media formats (<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime2\">list of media formats</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>За Apple macOS</emph>: %PRODUCTNAME използва мултимедийните формати, поддържани от <emph>QuickTime</emph> (<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime2\">списък на мултимедийните формати</link>)."
#. pNgz8
#: moviesound.xhp
@@ -44502,7 +44529,7 @@ msgctxt ""
"par_id391511209364018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/directshow/supported-formats-in-directshow\" name=\"directshow\">List of default formats for Microsoft Windows DirectShow</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/directshow/supported-formats-in-directshow\" name=\"directshow\">Списък на подразбираните формати за Microsoft Windows DirectShow</link>."
#. SqAph
#: moviesound.xhp
@@ -44511,7 +44538,7 @@ msgctxt ""
"par_id921511209448360\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer\">List of defined types for gstreamer in GNU/Linux</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer\">Списък на дефинираните типове за gstreamer в GNU/Linux</link>."
#. 5x8d6
#: moviesound.xhp
@@ -44520,7 +44547,7 @@ msgctxt ""
"par_id591511209548848\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime\">Списък на мултимедийните формати за QuickTime в Apple macOS</link>"
#. 5hgAB
#: moviesound.xhp
@@ -44529,7 +44556,7 @@ msgctxt ""
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/en/question/854/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/\" name=\"askbot\">%PRODUCTNAME Askbot question and answer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/en/question/854/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/\" name=\"askbot\">Въпрос и отговор в %PRODUCTNAME Askbot</link>"
#. FzLmt
#: notebook_bar.xhp
@@ -45321,7 +45348,7 @@ msgctxt ""
"par_id9581591\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>"
+msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared път_към_файла.oxt</item>"
#. m2XQn
#: packagemanager.xhp
@@ -48498,7 +48525,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "Lists the items that belong to the current instance."
-msgstr ""
+msgstr "Изброява елементите, принадлежащи на текущия екземпляр."
#. jiGTU
#: xformsdata.xhp
@@ -48516,7 +48543,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058F\n"
"help.text"
msgid "Lists the submissions."
-msgstr ""
+msgstr "Изброява изпращанията."
#. KhEzJ
#: xformsdata.xhp
@@ -48534,7 +48561,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10596\n"
"help.text"
msgid "Lists the bindings for the XForm."
-msgstr ""
+msgstr "Изброява обвързванията на XForm."
#. xAHBS
#: xformsdata.xhp
@@ -48723,7 +48750,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME inserts a new item directly after the currently selected item in the Data Navigator. A new attribute is added to the currently selected element."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME вмъква нов обект точно след текущо избрания обект в навигатора на данни. Към текущо избрания елемент се добавя нов атрибут."
#. qdwdJ
#: xformsdataadd.xhp
@@ -48831,7 +48858,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Бутонът <emph>Условие</emph> отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Добавяне на условие</link>, в който можете да въвеждате използвани пространства от имена и пълни изрази на XPath.</ahelp>"
#. 865eq
#: xformsdataadd.xhp
@@ -48851,15 +48878,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Декларира обекта като релевантен.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48885,7 +48903,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can specify the constraint condition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Бутонът <emph>Условие</emph> отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Добавяне на условие</link>, в който можете да укажете ограничаващото условие.</ahelp>"
#. bsc9Y
#: xformsdataadd.xhp
@@ -48905,15 +48923,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Декларира обекта като „само за четене“.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48921,7 +48930,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10605\n"
"help.text"
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Изчисляване"
#. LqiGi
#: xformsdataadd.xhp
@@ -48939,7 +48948,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter the calculation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Бутонът <emph>Условие</emph> отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Добавяне на условие</link>, в който можете да въведете изчислението.</ahelp>"
#. VYfFD
#: xformsdataaddcon.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 330cfee21a1..bf0d3655c97 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-16 10:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1421,14 +1421,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Бутон с изображение"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If a control field has the property \"Enabled\" (<emph>Yes</emph>), the form user can use the control field.</ahelp> otherwise (<emph>No</emph>), it is disabled and greyed out."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако полето на дадена контрола има свойството „Разрешен“ (<emph>Да</emph>), потребителят на формуляра може да използва това поле.</ahelp> В противен случай (<emph>Не</emph>) то е забранено и показано в сиво."
#. tYDLf
#: 01170101.xhp
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155174\n"
"help.text"
msgid "The link is created with an SQL Select, which, if you selected \"SQL\" or \"Native SQL\", is specified under <emph>Type of list contents</emph> in the field <emph>List content</emph>. As an example, a table \"Orders\" is linked to the current form control, and in the database a table \"Customers\" is linked to the \"Orders\" table. You can use an SQL statement as follows:"
-msgstr "Връзката се създава чрез оператор Select на SQL, който – в случай, че сте задали „SQL“ или „Native SQL“ за <emph>Вид на съдържанието</emph> – се задава в свойството <emph>Съдържание на списъка</emph>. Например, нека към текущия формуляр е свързана таблица „Orders“ (поръчки), а в базата от данни с таблицата „Orders“ е свързана таблица „Customers“ (клиенти). Можете да използвате следния оператор на SQL:"
+msgstr "Връзката се създава чрез оператор Select на SQL, който – в случай че сте задали „SQL“ или „Native SQL“ за <emph>Вид на съдържанието</emph> – се задава в свойството <emph>Съдържание на списъка</emph>. Например, нека към текущия формуляр е свързана таблица „Orders“ (поръчки), а в базата от данни с таблицата „Orders“ е свързана таблица „Customers“ (клиенти). Можете да използвате следния оператор на SQL:"
#. pjEag
#: 01170102.xhp
@@ -6162,7 +6162,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153689\n"
"help.text"
msgid "\"Value\""
-msgstr "\"СТОЙНОСТ\""
+msgstr "\"Value\""
#. rVe8T
#: 01170102.xhp
@@ -8052,7 +8052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Before update</emph> event occurs before the control content changed by the user is written into the data source.</ahelp> The linked macro can, for example, prevent this action by returning \"FALSE\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Събитието <emph>Преди обновяване</emph> възниква преди промененото от потребителя съдържание на елемента за управление да се запише в източника на данни.</ahelp> Свързаният макрос може например да предотврати това действие, като върне „FALSE“."
#. CF9MK
#: 01170202.xhp
@@ -8070,7 +8070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>After update</emph> event occurs after the control content changed by the user has been written into the data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Събитието <emph>След обновяване</emph> възниква след като промененото от потребителя съдържание на контролата е било записано в източника на данни.</ahelp>"
#. vXXSb
#: 01170202.xhp
@@ -8088,7 +8088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Prior to reset </emph>event occurs before a form is reset.</ahelp> The linked macro can, for example, prevent this action by returning \"FALSE\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Събитието <emph>Преди връщане в начално състояние</emph> възниква преди формулярът да бъде върнат в начално състояние.</ahelp> Свързаният макрос може например да предотврати това действие, като върне „FALSE“."
#. 6sgdu
#: 01170202.xhp
@@ -8358,7 +8358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148773\n"
"help.text"
msgid "<literal>SELECT * FROM address WHERE name=:name</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>SELECT * FROM address WHERE name=:name</literal>"
#. kXPjp
#: 01170202.xhp
@@ -10653,7 +10653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153750\n"
"help.text"
msgid "You can enter several fonts, separated by semicolons. $[officename] uses each named font in succession if the previous fonts are not available."
-msgstr "Можете да въведете няколко шрифта, разделени с точка и запетая. $[officename] се опитва да използва всеки от шрифтовете в реда на изброяване, в случай, че предходните не са достъпни."
+msgstr "Можете да въведете няколко шрифта, разделени с точка и запетая. $[officename] се опитва да използва всеки от шрифтовете в реда на изброяване, в случай че предходните не са достъпни."
#. BFU8b
#: 02020000.xhp
@@ -10716,7 +10716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "If you receive an error message that states that certain fonts have not been found, you can install them with <emph>$[officename] Setup</emph> in the <emph>Repair</emph> mode if it is a $[officename] font."
-msgstr "Ако получите съобщение за грешка, гласящо, че някои шрифтове не са намерени, можете да ги инсталирате с <emph>инсталатора на $[officename]</emph> в режим <emph>Поправка</emph>, в случай, че са шрифтове на $[officename]."
+msgstr "Ако получите съобщение за грешка, гласящо, че някои шрифтове не са намерени, можете да ги инсталирате с <emph>инсталатора на $[officename]</emph> в режим <emph>Поправка</emph>, в случай че са шрифтове на $[officename]."
#. ikfRy
#: 02030000.xhp
@@ -18393,7 +18393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153922\n"
"help.text"
msgid "Element resolution"
-msgstr "Element resolution"
+msgstr "Разделителна способност на елемента"
#. iGJmr
#: 24010000.xhp
@@ -18402,7 +18402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150646\n"
"help.text"
msgid "Determines the number of pixels to be joined into rectangles."
-msgstr "Определя броя на пикселите които да бъдат обединени в правоъгълници."
+msgstr "Определя броя на пикселите, които да бъдат обединени в правоъгълници."
#. FZyFD
#: 24010000.xhp
@@ -18447,7 +18447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157972\n"
"help.text"
msgid "Enhance edges"
-msgstr "Усилване на очертанията"
+msgstr "Подсилване на ръбовете"
#. BJkpa
#: 24010000.xhp
@@ -18456,7 +18456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151216\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">Подсилва или повишава резкостта на краищата на обектите.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">Подсилва (прави по-резки) краищата на обектите.</ahelp>"
#. YA2x3
#: 24020000.xhp
@@ -18519,7 +18519,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155434\n"
"help.text"
msgid "The view of the graphic object is not changed."
-msgstr "Изгледът на графичният обект не се променя."
+msgstr "Изгледът на графичния обект не се променя."
#. KCwox
#: 24020000.xhp
@@ -18573,7 +18573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "The graphic object is raised in brightness and reduced in contrast so that it can be used in the background as a watermark."
-msgstr "Яркостта на графичният обект се повишава, а контрастът му се понижава, така че да може да бъде използван във фона като воден знак."
+msgstr "Яркостта на графичния обект се повишава, а контрастът му се понижава, така че да може да бъде използван във фона като воден знак."
#. vokQK
#: 24030000.xhp
@@ -18600,7 +18600,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafRed\">Specifies the proportion of red RGB color components for the selected graphic object.</ahelp> Values from -100% (no red) to +100% (full red) are possible."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafRed\">Задава пропорциите на червения компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без червено) до +100% (чисто червено)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafRed\">Задава пропорцията на червения компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без червено) до +100% (чисто червено)."
#. YBZKr
#: 24030000.xhp
@@ -18645,7 +18645,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143284\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\">Specifies the proportion of green RGB color components for the selected graphic object.</ahelp> Values from -100% (no green) to +100% (full green) are possible."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\">Задава пропорциите на зеления компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без червено) до +100% (чисто червено)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\">Задава пропорцията на зеления компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без червено) до +100% (чисто червено)."
#. JfD68
#: 24040000.xhp
@@ -18690,7 +18690,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\">Specifies the proportion of blue RGB color components for the selected graphic.</ahelp> Values from -100% (no blue) to +100% (full blue) are possible."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\">Задава пропорциите на синия компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без синьо) до +100% (чисто синьо)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\">Задава пропорцията на синия компонент за избрания графичен обект.</ahelp> Допустими са стойности от -100% (без синьо) до +100% (чисто синьо)."
#. mcGXa
#: 24050000.xhp
@@ -19501,4 +19501,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Някои фигури имат специален манипулатор, който можете да плъзгате, за да променяте свойствата на фигурата. Върху тези специални манипулатори показалецът на мишката се превръща в символ – ръка."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 0b3cd1d4730..f7f749e4b6e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 01:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548551367.000000\n"
+#. GEuoc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "General Shortcut Keys in $[officename]"
msgstr "Общи клавишни комбинации в $[officename]"
+#. shFqn
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>keyboard; general commands</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; general</bookmark_value><bookmark_value>text input fields</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value><bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>клавиатура;общи команди</bookmark_value><bookmark_value>клавишни комбинации;общи</bookmark_value><bookmark_value>входни полета за текст</bookmark_value><bookmark_value>автозавършване в текстови и списъчни полета</bookmark_value><bookmark_value>макроси; прекъсване</bookmark_value>"
+#. snVCa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Общи клавишни комбинации в $[officename]\">Общи клавишни комбинации в $[officename]</link></variable>"
+#. 89AtX
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Using Shortcut Keys"
msgstr "Използване на клавишни комбинации"
+#. UkinP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command+O</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl+O</item></defaultinline></switchinline> shortcut keys are shown next to the <emph>Open</emph> entry in the <item type=\"menuitem\">File</item> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and then press the <item type=\"keycode\">O</item> key. Release both keys after the dialog appears."
msgstr "Голяма част от функционалността на приложенията е достъпна чрез клавишни комбинации. Например, комбинацията <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command+O</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl+O</item></defaultinline></switchinline> е показана до позицията <emph>Отваряне</emph> в менюто <item type=\"menuitem\">Файл</item>. Ако желаете да задействате тази функция чрез клавиатурата, натиснете и задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>, след което натиснете клавиша <item type=\"keycode\">O</item>. Отпуснете двата клавиша, след като се появи диалоговият прозорец."
+#. hJP5t
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "When operating your application, you can choose between using the mouse or the keyboard for almost all of the operations available."
msgstr "Когато работите с приложенията, можете да избирате между клавиатурата и мишката за изпълнението на почти всяка операция."
+#. iYhKM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Calling Menus With Shortcut Keys</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Извикване на менюта с клавиши</defaultinline></switchinline>"
+#. tGtz7
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <item type=\"keycode\">Alt</item> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Някои от знаците в лентата с менютата са подчертани. Можете да отваряте съответните менюта, като натискате клавишите с подчертаните знаци заедно с клавиша <item type=\"keycode\">Alt</item>. След като менюто се отвори, отново ще видите подчертани знаци. За да задействате съответната позиция от менюто, просто натиснете клавиша с подчертания знак.</defaultinline></switchinline>"
+#. cBDHp
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Using Shortcut Keys to Control Dialogs"
msgstr "Управление на диалоговите прозорци чрез клавиши"
+#. gYnek
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing <item type=\"keycode\">Enter</item> runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the <item type=\"keycode\">Spacebar</item>. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the <item type=\"keycode\">Tab</item> key to go from one element or area to the next one, use <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> to go in the reverse direction."
msgstr "Във всеки диалогов прозорец винаги е откроен един елемент, обикновено с пунктирана рамка. Той може да бъде команден бутон, бутон за избор, елемент от списък или поле за отметка и казваме, че е фокусиран. Ако фокусът е върху команден бутон, натискането на <item type=\"keycode\">Enter</item> е равносилно на щракване върху него. Полетата за отметка се превключват с клавиша за <item type=\"keycode\">интервал</item>. Ако е фокусиран бутон за избор, клавишите със стрелки сменят активната възможност. С клавишите <item type=\"keycode\">Tab</item> и <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> можете да обхождате елементите в права и обратна посока."
+#. MreaT
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pressing <item type=\"keycode\">Esc</item> closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the <item type=\"keycode\">Enter</item> key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "Натискането на <item type=\"keycode\">Esc</item> затваря диалоговия прозорец без записване на промените. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Ако преместите фокуса върху бутон, ще видите не само пунктирана рамка около името му, но и по-плътна сянка под избрания бутон. Това означава, че ако напуснете диалоговия прозорец с натискане на клавиша <item type=\"keycode\">Enter</item>, все едно сте натиснали този бутон.</defaultinline></switchinline>"
+#. QJfCQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for Mouse Actions"
msgstr "Клавишни комбинации за действия с мишката"
+#. DTCiZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys <item type=\"keycode\">Shift</item>, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and occasionally <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline> to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
msgstr "Ако работите с плъзгане и пускане, избирате с мишката или щракате върху обекти и имена, можете да използвате клавишите <item type=\"keycode\">Shift</item>, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> и понякога <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline> за достъп до допълнителна функционалност. Променените функции, достъпни чрез задържане на клавиши по време на плъзгане и пускане, се обозначават като показалецът на мишката променя формата си. Когато избирате файлове или други обекти, чрез модифициращите клавиши можете да разширявате селекцията – тези функции са обяснени на съответните места. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+#. DkC38
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Practical Text Input Fields"
msgstr "Практични входни полета за текст"
+#. sgmqX
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands."
msgstr "Можете да отворите контекстно меню, което съдържа някои от най-често използваните команди."
+#. 8DJ5t
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+A</item> to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection."
msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\"></item>Command</caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+A</item>, за да изберете целия текст. Използвайте клавиша със стрелка наляво или надясно, за да премахнете селекцията."
+#. 2DfDB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click a word to select it."
msgstr "Щракнете двукратно върху дума, за да я изберете."
+#. ZcQYZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "A triple-click in a text input field selects the entire field. A triple-click in a text document selects the current sentence."
msgstr "Трикратното щракване във входно поле за текст избира цялото поле. Трикратното щракване в текстов документ избира текущото изречение."
+#. o5vEt
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Del</item> to delete everything from the cursor position to the end of the word."
msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Del</item>, за да изтриете всичко от позицията на курсора до края на думата."
+#. rK66J
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "By using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the <item type=\"keycode\">Shift</item> key, one word after the other is selected."
msgstr "Чрез комбинацията от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> и стрелка наляво или надясно можете да местите курсора от дума на дума; ако задържите и клавиша <item type=\"keycode\">Shift</item>, ще избирате по една дума на всяко натискане."
+#. FPcq5
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"keycode\">INSRT</item> is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again."
msgstr "Клавишът <item type=\"keycode\">Insert</item> служи за превключване между режим на вмъкване и режим на заместване."
+#. wGamM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag-and-drop can be used within and outside of a text box."
msgstr "Можете да ползвате плъзгане и пускане както във, така и извън текстово поле."
+#. 7o4zf
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "The <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Z</item> shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change."
msgstr "Комбинацията <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Z</item> служи за отмяна на промените стъпка по стъпка. Накрая текстът ще стигне до състоянието си отпреди първата промяна."
+#. CxR2B
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] has an <emph>AutoComplete</emph> function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>c:\\a</emph></caseinline><defaultinline><emph>~/a</emph></defaultinline></switchinline> into the URL field and the <emph>AutoComplete</emph> function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive</caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
msgstr "$[officename] предлага функция <emph>автозавършване</emph>, която се активира в някои текстови и списъчни полета. Например, въведете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>c:\\a</emph></caseinline><defaultinline><emph>~/a</emph></defaultinline></switchinline> в поле за URL и <emph>автозавършването</emph> ще покаже първия файл или папка <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">в устройството C:</caseinline><defaultinline>в личната ви папка</defaultinline></switchinline>, чието име започва с буквата „a“."
+#. cCWVA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> key to scroll through the other files and directories. Use the <item type=\"keycode\">Right Arrow</item> key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the <item type=\"keycode\">End</item> key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
msgstr "С клавиша <item type=\"keycode\">Стрелка надолу</item> можете да превъртате списъка, за да видите още файлове и директории. Клавишът <item type=\"keycode\">Стрелка надясно</item> предизвиква показване на съществуваща поддиректория в полето за URL. Ако натиснете клавиша <item type=\"keycode\">Enter</item>, след като сте въвели част от URL адреса, ще предизвикате бързо автозавършване. След като намерите желания документ или директория, натиснете <item type=\"keycode\">Enter</item>."
+#. Bkjt8
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupting Macros"
msgstr "Прексъване на макроси"
+#. 5mn5F
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+Q</item>."
msgstr "Ако желаете да прекъснете изпълняван в момента макрос, натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+Q</item>."
+#. DNtr2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]"
msgstr "Списък на общите клавишни комбинации в $[officename]"
+#. BmE6R
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on macOS.)</caseinline></switchinline>"
msgstr "Клавишните комбинации са показани отдясно в списъците на менютата, срещу съответните команди от менюто. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Не всички споменати клавиши за управление на диалогови прозорци са достъпни в macOS.)</caseinline></switchinline>"
+#. 44FiF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
msgstr "Клавишни комбинации за управление на диалогови прозорци"
+#. W58zP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. 43BGc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. pzjuS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter key"
msgstr "Клавиш Enter"
+#. 6FRpR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the focused button in a dialog."
msgstr "Задейства фокусирания бутон в диалогов прозорец."
+#. zMuRZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. 9AiDc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one level."
msgstr "Прекратява действие или диалогов прозорец. В помощта на $[officename]: преминава с едно ниво нагоре."
+#. SSAAP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar"
msgstr "Интервал"
+#. BknTj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggles the focused check box in a dialog."
msgstr "Отмята или изчиства фокусираното поле за отметка в диалогов прозорец."
+#. qHKoT
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow keys"
msgstr "Клавиши със стрелки"
+#. LFu4h
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog."
msgstr "Променят активната алтернатива от област за избор в диалогов прозорец."
+#. wGvAd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. pSELE
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog."
msgstr "Премества фокуса върху следващата област или елемент в диалогов прозорец."
+#. vDtmh
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. DqJ9i
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog."
msgstr "Премества фокуса върху предходната област или елемент в диалогов прозорец."
+#. XVZUa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
+#. BZsFR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the <item type=\"keycode\">Esc</item> key."
msgstr "Отваря списъка на полето, избрано в момента в диалоговия прозорец. Тази комбинация е приложима не само за комбинирани полета, но и за бутони с икони, които имат изскачащи менюта. За да затворите списъка, натиснете клавиша <item type=\"keycode\">Esc</item>."
+#. hD8D6
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows"
msgstr "Клавишни комбинации за управление на документи и прозорци"
+#. DMjEv
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. CgjFQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. 6moty
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+#. pj6AK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens a document."
msgstr "Отваря документ"
+#. GBCGr
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
+#. Y8YG8
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Saves the current document."
msgstr "Записва текущия документ."
+#. GynnK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+#. xqoAS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a new document."
msgstr "Създава нов документ."
+#. f4Cmw
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N"
+#. HYFcp
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Templates</emph> dialog."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Шаблони</emph>."
+#. HFzTa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+#. mmAyJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prints document."
msgstr "Отпечатва документа."
+#. pKePk
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+#. zGeUf
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar."
msgstr "Активира лентата <emph>Търсене</emph>."
+#. sBABS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+#. aKfgm
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calls the <emph>Find & Replace</emph> dialog."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Търсене и замяна</emph>."
+#. t4pUG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F"
+#. b5NKt
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searches for the last entered search term."
msgstr "Търси последния въведен израз за търсене."
+#. 5GtFA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
+#. aYbuU
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Превключва изгледа между режим на цял екран и нормален режим в Writer и Calc.</defaultinline></switchinline>"
+#. Wt6UX
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R"
+#. 4DmEx
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraws the document view."
msgstr "Опреснява изгледа на документа."
+#. bEQDk
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I"
+#. AKSAZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
msgstr "Разрешава или забранява курсора за избиране в текст само за четене."
+#. qcpY5
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
+#. 9xmZD
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Отваря помощта на $[officename].</defaultinline></switchinline>"
+#. qZRd8
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page."
msgstr "В помощта на $[officename]: преход към главната страница на помощта."
+#. 2nvcM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
+#. C6GrN
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Контекстна помощ</defaultinline></switchinline>"
+#. n6cqC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F2"
msgstr "Shift+F2"
+#. p6gbj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turns on <emph>Extended Tips</emph> for the currently selected command, icon or control."
msgstr "Включва <emph>разширените подсказки</emph> за текущо избраната команда, икона или контрола."
+#. F8BdC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "F6"
msgstr "F6"
+#. RY4As
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sets focus in next subwindow, for example, document/data source view."
msgstr "Премества фокуса в следващия подпрозорец, например документ/изглед с източници на данни."
+#. Enxuj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F6"
msgstr "Shift+F6"
+#. F9BVa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sets focus in previous subwindow."
msgstr "Премества фокуса в предходния подпрозорец."
+#. Y7pzu
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "F10"
msgstr "F10"
+#. k3xTg
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the first menu (File menu)."
msgstr "Активира първото меню (менюто Файл)."
+#. JKjqz
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F10"
msgstr "Shift+F10"
+#. iyod3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the context menu."
msgstr "Отваря контекстното меню"
+#. CFAWe
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home"
msgstr "Ctrl+Alt+Shift+Home"
+#. FZEC6
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shows/hides main menu."
msgstr "Показва/скрива главното меню."
+#. Ad6S9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
+#. wCZc7
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Closes the current document. Closes $[officename] when the last open document is closed."
msgstr "Затваря текущия документ. Затваря $[officename], когато бъде затворен последният отворен документ."
+#. nCdVL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
+#. jZKyH
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exits application."
msgstr "Затваря приложението."
+#. TbBRc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents"
msgstr "Клавишни комбинации за редактиране и форматиране на документи"
+#. gFNeG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. BGHGZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. GCwfN
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+#. rRieV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted."
msgstr "Ако текущата позиция е в началото на заглавие, се вмъква табулатор."
+#. YXBqA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter (if an OLE object is selected)"
msgstr "Enter (ако е избран OLE обект)"
+#. kBfDJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the selected OLE object."
msgstr "Активира избрания OLE обект."
+#. hQEQr
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)"
msgstr "Enter (ако е избран графичен или текстов обект)"
+#. zTMsJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates text input mode."
msgstr "Активира режима за въвеждане на текст."
+#. ajEHu
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
+#. zsCST
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cuts out the selected elements."
msgstr "Изрязва избраните елементи."
+#. pAx9m
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
+#. gkGB4
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copies the selected items."
msgstr "Копира избраните елементи."
+#. XLAfA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
+#. W36zD
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pastes from the clipboard."
msgstr "Поставя съдържанието на клипборда."
+#. QkVYn
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+#. jeD6B
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point."
msgstr "Поставя неформатиран текст от клипборда. Използва се съществуващият формат в точката на вмъкване."
+#. FK2WE
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -896,14 +1006,16 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+#. 6cHAW
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10F4B\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog."
-msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Специално вмъкване</emph>."
+msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Специално поставяне</emph>."
+#. infCs
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+#. CXhQR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects all."
msgstr "Избира всичко."
+#. YfcEB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
+#. oG6L7
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undoes last action."
msgstr "Отменя последното действие."
+#. 2cYyW
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+#. Ru3MP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redoes last action."
msgstr "Възстановява последното действие."
+#. n6ZdW
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y"
+#. CyfRy
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeats last command."
msgstr "Повтаря последното действие."
+#. SRQHW
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
+#. jADFT
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "The \"Italic\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also marked in italic."
msgstr "Прилага атрибут „курсив“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума става курсивна."
+#. CywF9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B"
+#. veBQU
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "The \"Bold\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold."
msgstr "Прилага атрибут „получер“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума става получерна."
+#. Z9EBQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
+#. nvvQ5
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "The \"Underlined\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined."
msgstr "Прилага атрибут „подчертан“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума се подчертава."
+#. E6c39
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌃M</caseinline><defaultinline>Ctrl+M</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌃M</caseinline><defaultinline>Ctrl+M</defaultinline></switchinline>"
+#. xoBua
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <item type=\"menuitem\">Format - Clear Direct Formatting</item>)."
msgstr "Премахва прякото форматиране от избран текст или обекти (като <item type=\"menuitem\">Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</item>)."
+#. 2B6BC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys in the Gallery"
msgstr "Клавишни комбинации в галерията"
+#. 5sheM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. ngmEb
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. MVoEa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. ni9BH
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves between areas."
msgstr "Превключва между областите."
+#. FfLes
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. Vk9qA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves backwards between areas."
msgstr "Превключва между областите в обратна посока."
+#. WASE5
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys in the <emph>New Theme</emph> area of the Gallery:"
msgstr "Клавишни комбинации в областта <emph>Нова тема</emph> на галерията:"
+#. uVzeb
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. RLBzL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. 3rop2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрелка нагоре"
+#. APJna
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selection up one."
msgstr "Премества избраното с една стъпка нагоре."
+#. pMq7N
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрелка надолу"
+#. PMoE7
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selection down."
msgstr "Премества избраното надолу."
+#. Bez8w
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+#. dGTxG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Properties</emph> dialog."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Свойства</emph>."
+#. eBWAV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F10"
msgstr "Shift+F10"
+#. uSmmc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens a context menu."
msgstr "Отваря контекстно меню."
+#. Eo7i9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
+#. 3hwFd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refreshes the selected theme."
msgstr "Опреснява избраната тема."
+#. ehG7A
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
+#. oJgjw
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Въвеждане на заглавие</emph>."
+#. CjGvG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+#. pwrwu
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected theme."
msgstr "Изтрива избраната тема."
+#. SRh75
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
+#. iULfw
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new theme."
msgstr "Вмъква нова тема."
+#. EXQoG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys in the <emph>Gallery Preview</emph> area:"
msgstr "Клавишни комбинации в областта <emph>Мостри на галерията</emph>:"
+#. wWMe4
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. czPcK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. XZ9nV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Home"
+#. pLbVY
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jumps to the first entry."
msgstr "Преминава към първия елемент."
+#. 5dgJ3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
+#. HWqnm
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jumps to the last entry."
msgstr "Преминава към последния елемент."
+#. Hg6qP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Стрелка наляво"
+#. hBCRR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next Gallery element on the left."
msgstr "Избира следващия елемент от галерията наляво."
+#. xD4yt
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Стрелка надясно"
+#. fVqN3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next Gallery element on the right."
msgstr "Избира следващия елемент от галерията надясно."
+#. JDdQF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрелка нагоре"
+#. AC5Bs
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next Gallery element above."
msgstr "Избира следващия елемент от галерията нагоре."
+#. NrHRr
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрелка надолу"
+#. zYxj2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next Gallery element below."
msgstr "Избира следващия елемент от галерията надолу."
+#. yUFwL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Page Up"
+#. ChrFJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrolls up one screen."
msgstr "Превърта с един екран нагоре."
+#. 88duF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Page Down"
+#. XaBHS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrolls down one screen."
msgstr "Превърта с един екран надолу."
+#. TbEqQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert"
+#. 2Bcex
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the selected object as a linked object into the current document."
msgstr "Вмъква избрания обект като свързан обект в текущия документ."
+#. RvALF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
+#. Eg8RN
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a copy of the selected object into the current document."
msgstr "Вмъква копие на избрания обект в текущия документ."
+#. 2MNZx
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T"
+#. prAMd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец <emph>Въвеждане на заглавие</emph>."
+#. AraCk
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+#. qWF4U
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switches between themes view and object view."
msgstr "Превключва между изглед на темите и изглед на обектите."
+#. suCZz
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar"
msgstr "Интервал"
+#. MDSEc
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switches between themes view and object view."
msgstr "Превключва между изглед на темите и изглед на обектите."
+#. B6Eph
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
+#. 58moe
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switches between themes view and object view."
msgstr "Превключва между изглед на темите и изглед на обектите."
+#. vEABC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step backward (only in object view)."
msgstr "Стъпка назад (само в изгледа на обектите)."
+#. MZJrd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switches back to main overview."
msgstr "Превключва обратно към главния изглед."
+#. Amxsb
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+F4</item> keys)"
msgstr "Избиране на редове и колони в таблица на база от данни (отваря се с клавишите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+F4</item>)"
+#. aqYUg
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. nQMXK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. o2WAx
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar"
msgstr "Интервал"
+#. EkQWs
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode."
msgstr "Превключва дали редът е избран или не, освен когато той е в режим на редактиране."
+#. EC6vP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+интервал"
+#. AFgC2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggles row selection."
msgstr "Превключва дали редът е избран или не."
+#. 74cbE
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Spacebar"
msgstr "Shift+интервал"
+#. j3KnD
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "Избира текущата колона."
+#. H2YBw
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+#. FaFvk
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves pointer to the first row."
msgstr "Премества показалеца на първия ред."
+#. uDCCQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+#. DMEH3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves pointer to the last row."
msgstr "Премества показалеца на последния ред."
+#. PR2RY
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects"
msgstr "Клавишни комбинации за графични обекти"
+#. PBpaK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. RcQMi
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. 9YRDb
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the toolbar with <item type=\"keycode\">F6</item>. Use the <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> and <item type=\"keycode\">Right Arrow</item> keys to select the desired toolbar icon and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>."
msgstr "Изберете лентата с инструменти с <item type=\"keycode\">F6</item>. Използвайте клавишите <item type=\"keycode\">Стрелка надолу</item> и <item type=\"keycode\">Стрелка надясно</item>, за да изберете желаната икона в лентата и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>."
+#. SSc2F
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a Drawing Object."
msgstr "Вмъква графичен обект."
+#. GN4Et
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item> and press <item type=\"keycode\">Tab</item>."
msgstr "Изберете документа с <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item> и натиснете <item type=\"keycode\">Tab</item>."
+#. EjNHq
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects a Drawing Object."
msgstr "Избира графичен обект."
+#. cSKFZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. 7WFfj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next Drawing Object."
msgstr "Избира следващия графичен обект."
+#. gKcS9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. Yf5DF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the previous Drawing Object."
msgstr "Избира предходния графичен обект."
+#. GDoyd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+#. DxBkB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the first Drawing Object."
msgstr "Избира първия графичен обект."
+#. KrkDA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+#. haUNP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the last Drawing Object."
msgstr "Избира последния графичен обект."
+#. RMU7W
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. rimEe
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ends Drawing Object selection."
msgstr "Завършва избирането на графични обекти."
+#. fDviV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc (in Handle Selection Mode)"
msgstr "Esc (в режим \"избиране на манипулатори\")"
+#. duxtb
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exits <emph>Handle Selection Mode</emph> and return to <emph>Object Selection Mode</emph>."
msgstr "Приключва режима <emph>Избиране на манипулатори</emph> и връща режима <emph>Избиране на обекти</emph>."
+#. mGEkk
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up/Down/Left/Right Arrow"
msgstr "Стрелка нагоре/надолу/наляво/надясно"
+#. BjWXA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)."
msgstr "Мести избраната точка (функциите за прилепване към мрежата временно се изключват, но точките продължават да прилепват една към друга)."
+#. ZUCFt
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up/Down/Left/Right Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре/надолу/наляво/надясно"
+#. bM4BU
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected drawing object one pixel (in Selection Mode)."
msgstr "Мести избрания графичен обект с по един пиксел (в режим „Избиране“)."
+#. kWifC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resizes a drawing object (in Handle Selection Mode)."
msgstr "Преоразмерява графичен обект (в режим „Избиране на манипулатори“)."
+#. EcyKN
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotates a drawing object (in Rotation Mode)."
msgstr "Върти графичен обект (в режим „Въртене“)."
+#. oSEbX
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the properties dialog for a drawing object."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец за свойства на графичен обект."
+#. CDiwF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the Point Selection mode for the selected drawing object."
msgstr "Активира режима на избиране на възли за избрания графичен обект."
+#. EiYd5
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar"
msgstr "Интервал"
+#. xsruK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection."
msgstr "Избира възел от графичен обект (в режим „Избиране на възли“) / отказва селекцията."
+#. CpNBA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected point blinks once per second."
msgstr "Избраният възел мига веднъж в секунда."
+#. pCjDR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Spacebar"
msgstr "Shift+интервал"
+#. r4BaQ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects an additional point in Point Selection mode."
msgstr "Избира още един възел в режим „Избиране на възли“."
+#. bEFGY
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+#. 4XM3J
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the next point of the drawing object (Point Selection mode)."
msgstr "Избира следващия възел от графичния обект (режим „Избиране на възли“)."
+#. vEJKn
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Rotation</emph> mode, the center of rotation can also be selected."
msgstr "В режим <emph>Въртене</emph> можете да избирате и центъра на завъртането."
+#. EqUv7
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
+#. 5YFrE
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the previous point of the drawing object (Point Selection mode)"
msgstr "Избира предходния възел от графичния обект (режим „Избиране на възли“)."
+#. J9iXa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+#. cQM6k
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "A new drawing object with default size is placed in the center of the current view."
msgstr "Създава нов графичен обект с подразбиран размер в центъра на текущия изглед."
+#. ogw3P
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter at the <emph>Selection</emph> icon"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter върху иконата <emph>Избор</emph>"
+#. WrBrp
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the first drawing object in the document."
msgstr "Активира първия графичен обект в документа."
+#. bRmeE
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. 59BbM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Leaves the <emph>Point Selection</emph> mode. The drawing object is selected afterwards."
msgstr "Приключва режима <emph>Избиране на възли</emph>. След това графичният обект остава избран."
+#. WvMGd
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edits a point of a drawing object (Point Edit mode)."
msgstr "Редактира възел от графичен обект (режим „Редактиране по възли“)."
+#. CWKSa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Any text or numerical key"
msgstr "Произволен буквен или цифров клавиш"
+#. P5dAB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt ""
msgid "If a drawing object is selected, switches to edit mode and places the cursor at the end of the text in the drawing object. A printable character is inserted."
msgstr "Ако е избран графичен обект, превключва към режим на редактиране и поставя курсора в края на текста в графичния обект. Вмъква се печатаем знак."
+#. hEyPF
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while creating or scaling a graphic object"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> докато създавате или мащабирате графичен обект"
+#. cDSDC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "The position of the object's center is fixed."
msgstr "Позицията на центъра на обекта се фиксира."
+#. sCAnA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift key while creating or scaling a graphic object"
msgstr "Клавиш Shift при създаване или мащабиране на графичен обект"
+#. uTEXC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
@@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "The ratio of the object's width to height is fixed."
msgstr "Съотношението между ширината и височината на обекта се фиксира."
+#. apJTN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации за бази от данни"
+#. bLBCN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>клавишни комбинации; в бази от данни</bookmark_value><bookmark_value>бази от данни; клавишни комбинации</bookmark_value>"
+#. b99D3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Database Shortcut Keys</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Клавишни комбинации за бази от данни\">Клавишни комбинации за бази от данни</link></variable>"
+#. XtS9J
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases."
msgstr "Следва списък на клавишните комбинации, достъпни при работа с бази от данни."
+#. KdAHW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt ""
msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply."
msgstr "Общите <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">клавишни комбинации в $[officename]</link> също са приложими."
+#. xVHCv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys for databases"
msgstr "Клавишни комбинации за бази от данни"
+#. LgAzS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the query design"
msgstr "При проектиране на заявка"
+#. AaAyE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. DRSRA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. WmgCC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt ""
msgid "F6"
msgstr "F6"
+#. LJaVh
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump between the query design areas."
msgstr "Превключва между областите за проектиране на заявка."
+#. vrm2o
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
+#. DGPFH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2112,6 +2374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes a table from the query design."
msgstr "Изтрива таблица от макета на заявката."
+#. q3hiq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2120,6 +2383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. 7pFom
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2128,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the connection line."
msgstr "Избира съединителната линия."
+#. bUnEW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2136,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F10"
msgstr "Shift+F10"
+#. naA2w
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2144,6 +2410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the context menu."
msgstr "Отваря контекстното меню"
+#. vyznX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2152,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4"
msgstr "F4"
+#. DCaap
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2160,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a Preview."
msgstr "Показва мостра."
+#. CbUX7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2168,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. xBKb5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2176,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Runs query."
msgstr "Стартира заявка."
+#. KRzyr
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2184,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
msgid "F7"
msgstr "F7"
+#. cGaMg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2192,6 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adds table or query."
msgstr "Добавя таблица или заявка."
+#. ZQynK
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2200,6 +2473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Properties Window"
msgstr "Прозорец „Свойства на контрола“"
+#. rue6r
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2208,6 +2482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. BYavF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2216,6 +2491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. mFUGX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2224,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка надолу"
+#. ktTta
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2232,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the combo box."
msgstr "Отваря списъка на комбинираното поле."
+#. VboBJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2240,6 +2518,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка нагоре"
+#. LJKq2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2248,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Closes the combo box."
msgstr "Затваря списъка на комбинираното поле."
+#. Gh7Gu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2256,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Enter"
msgstr "Shift+Enter"
+#. jiEh3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2264,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new line."
msgstr "Вмъква нов ред."
+#. UQysN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2272,6 +2554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up arrow"
msgstr "Стрелка нагоре"
+#. Hg8EF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2280,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Positions the cursor in the previous line."
msgstr "Премества курсора в предходния ред."
+#. GyGem
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2288,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down arrow"
msgstr "Стрелка надолу"
+#. HyVjn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2296,6 +2581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puts the cursor into the next line."
msgstr "Премества курсора в следващия ред."
+#. DtGG4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2304,6 +2590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
+#. m3rP3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2312,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Completes the input in the field and places the cursor into the next field."
msgstr "Завършва входа в полето и премства курсора в следващото поле."
+#. xTEB4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2320,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6"
+#. KHoRz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2328,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator."
msgstr "Премества фокуса (освен в режим \"проектиране\") върху първата контрола. За първа се смята тази контрола, която е показана първа в списъка на навигатора за формуляри."
+#. WVFvV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts for creating Basic dialogs"
msgstr "Клавишни комбинации за създаване диалогови прозорци на Basic"
+#. ua2GB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2344,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Клавишни комбинации"
+#. NLysc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2352,6 +2644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Действие"
+#. TDcsn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2360,6 +2653,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
+#. SAM9h
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2368,6 +2662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jumps between tabs."
msgstr "Превключва между разделите."
+#. Rgcje
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2376,6 +2671,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
+#. BbZS7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2384,6 +2680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jumps between tabs."
msgstr "Превключва между разделите."
+#. ospMB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2392,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "F6"
msgstr "F6"
+#. 5FDKF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2400,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jumps between windows."
msgstr "Превключва между прозорците."
+#. F76Ez
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2408,6 +2707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. i66Mb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2416,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of the control fields."
msgstr "Избиране на контроли."
+#. 6JfBA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2424,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. QrwAy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2432,6 +2734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of the control fields in opposite direction."
msgstr "Избиране на контроли в обратна посока."
+#. ETutr
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2440,6 +2743,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+#. LHjAE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2448,6 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the selected control."
msgstr "Вмъква избраната контрола."
+#. jSEbF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2456,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow key"
msgstr "Клавиш със стрелка"
+#. 7qxzB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2464,6 +2770,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+клавиш стрелка"
+#. FpPvX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2472,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. In point edit mode, it changes the size of the selected control."
msgstr "Мести избраната контрола на стъпки от 1 мм в съответната посока. В режим „редактиране по възли“ променя размера на избраната контрола."
+#. pTsL2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2480,6 +2788,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+#. YBeX9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2488,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "In point edit mode, jumps to next handle."
msgstr "В режим „редактиране по възли“ превключва към следващия манипулатор."
+#. 4Cfoh
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2496,6 +2806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+#. PBnzy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2504,6 +2815,7 @@ msgctxt ""
msgid "In point edit mode, jumps to previous handle."
msgstr "В режим „редактиране по възли“ превключва към предходния манипулатор."
+#. FVYQW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -2512,6 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. exA5h
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 62b4a5acfc6..37524d43eb3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/bg/>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Получаване на поддръжка</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Поддръжка на английски език можете да получите на сайта на %PRODUCTNAME на адрес <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "За преглед на наличните в момента услуги по поддръжката вижте файла <emph>Readme</emph> в папката на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Страници за подръжка на различни езици"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Проектите за локализация на %PRODUCTNAME предлагат поддръжка на различни езици. Списъкът на проектите за превод се намира на адрес <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Помощ и поддръжка на английски език можете да получите на сайта на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> на адрес <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Пощенски списъци"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Чрез общодостъпните пощенски списъци можете да задавате въпроси относно %PRODUCTNAME, да получавате помощ от доброволци и да обсъждате различни теми. На уебсайта на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> на адрес <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link> ще намерите множество общи и специализирани пощенски списъци."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "На форумите в Уеб можете да задавате и отговаряте на въпроси за %PRODUCTNAME. Изберете от менюто <item type=\"menuitem\">Помощ - Получаване на помощ онлайн...</item>, за да отворите форума на вашия език."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "В случай че се тревожите за проблеми със сигурността, свързани с използването на този софтуер, можете да се свържете с разработчиците чрез <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>общодостъпния пощенски списък</emph></link>. Ако желаете да обсъждате даден проблем с други потребители, изпратете съобщение до списъка <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляне"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Можете да изтеглите най-новата версия на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> от уебсайта на адрес <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "От сайта с документация за %PRODUCTNAME на адрес <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link> можете да изтегляте документация във вид на PDF файлове, указания и справочници. Към този сайт води и командата <item type=\"menuitem\">Помощ - Ръководства за потребители…</item>."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 4ece0d57408..35035bc5a74 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,19 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 15:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536594559.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr "Екранни снимки на настройките"
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Изглед“</alt></image>"
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Зареждане/записване“</alt></image>"
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – HTML“</alt></image>"
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Достъпност“</alt></image>"
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Записване“</alt></image>"
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Разширени“</alt></image>"
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Азиатски езици“</alt></image>"
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Сложни писмености“</alt></image>"
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Снимка на диалога „Настройки – Сигурност“</alt></image>"
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Снимка на диалога „Настройки – Език“</alt></image>"
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Снимка на диалога „Настройки – Общи“</alt></image>"
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr "Екранни снимки на споделен ГПИ"
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Снимка на страницата „Ефекти за шрифт“</alt></image>"
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Снимка на страницата „Хипервръзка – Документ“</alt></image>"
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Снимка на диалога „Хипервръзка – Поща“</alt></image>"
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Снимка на диалога „Хипервръзка – Нов документ“</alt></image>"
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "Екранни снимки на SVX"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Диалог за компресиране на изображение</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index ce1496c8e09..b44b1187133 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532087259.000000\n"
#. hCAzG
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> later in this section."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">При експортиране чрез WebCast се генерират автоматични скриптове с поддръжка на Perl или ASP support.</ahelp> Това позволява на говорителя (например при телефонна конференция, придружена от прожектиране на презентацията в Интернет) да сменя кадрите в уеббраузърите на публиката. Повече информация ще намерите под заглавие <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> по-долу в този раздел."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">При експортиране чрез WebCast се генерират автоматични скриптове с поддръжка на Perl или ASP.</ahelp> Това позволява на говорителя (например при телефонна конференция, придружена от прожектиране на презентацията в Интернет) да сменя кадрите в уеббраузърите на публиката. Повече информация ще намерите под заглавие <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> по-долу в този раздел."
#. MU45V
#: 01110200.xhp
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156002\n"
"help.text"
msgid "Specifies the currency to be converted into euros."
-msgstr ""
+msgstr "Задава валутата, която да се преобразува в евро."
#. WXetC
#: 01150000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index a7ae2be6e8e..97c6c73247f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-12 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549986591.000000\n"
#. ugSgG
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147275\n"
"help.text"
msgid "The table definition must be exactly the same so that data can be copied. Data cannot be copied if a data field in the target table has another format than the data field in the source table."
-msgstr "За да могат да се копират данните, дефинициите на таблиците трябва да бъдат напълно еднакви. Ако поле от таблицата – цел има различен формат от това в таблицата – източник, копирането е невъзможно."
+msgstr "За да могат да се копират данните, дефинициите на таблиците трябва да бъдат напълно еднакви. Ако поле от таблицата цел има различен формат от това в таблицата източник, копирането е невъзможно."
#. EDuqm
#: 05030100.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "If the fields of the target table have a smaller field length than in the source table when data is being attached, the source data fields will automatically be truncated to match the field lengths in the target table."
-msgstr "Ако по време на добавянето на данните полетата на таблицата – цел са по-къси от тези в таблицата – източник, съдържанието на полетата от източника ще бъде автоматично скъсено, за да се побере."
+msgstr "Ако по време на добавянето на данните полетата на таблицата цел са по-къси от тези в таблицата източник, съдържанието на полетата от източника ще бъде автоматично скъсено, за да се побере."
#. 6oNSE
#: 05030100.xhp
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146797\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавяне или премахване на избраното поле (бутони „>“ и „<“) или на всички полета (бутони „>>“ и „<<“).</ahelp>"
#. MdoBx
#: 05030200.xhp
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва името на избраното поле за данни. Ако желаете, можете да въведете ново име.</ahelp>"
#. GhbYj
#: 05030300.xhp
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете тип на полето.</ahelp>"
#. E9Z9q
#: 05030300.xhp
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of characters for the data field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете броя знаци за полето.</ahelp>"
#. FqaDj
#: 05030300.xhp
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете броя на дробните позиции за полето с данни. Тази настройка е налице само за числови и десетични полета.</ahelp>"
#. 8H7Yy
#: 05030300.xhp
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147620\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете подразбирана стойност за поле от типа „да/не“.</ahelp>"
#. H7JCy
#: 05030300.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. If you select the <emph>Attach data </emph>check box on the first page of the <emph>Copy table </emph>dialog, the <emph>Assign columns </emph>dialog opens as the second window. You can use this dialog to map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table."
-msgstr "В изгледа с източници на данни можете да копирате таблица, като я плъзнете и пуснете върху контейнера на таблици. Ако изберете <emph>Добавяне на данни</emph> в първата страница на диалога <emph>Копиране на таблица</emph>, като втора стъпка се показва прозорецът <emph>Съответствие на колони</emph>. В него можете да зададете съответствие между полета от таблицата – източник и полета от таблицата – назначение."
+msgstr "В изгледа с източници на данни можете да копирате таблица, като я плъзнете и пуснете върху контейнера на таблици. Ако изберете <emph>Добавяне на данни</emph> в първата страница на диалога <emph>Копиране на таблица</emph>, като втора стъпка се показва прозорецът <emph>Съответствие на колони</emph>. В него можете да зададете съответствие между полета от таблицата източник и полета от таблицата назначение."
#. fGrH7
#: 05030400.xhp
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Source table"
-msgstr "Таблица – източник"
+msgstr "Таблица източник"
#. XA5ur
#: 05030400.xhp
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Lists the data fields in the source table. To include a data field from the source table in the destination table, select the check box in front of the data field name. To map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table, click the data field in the source table list, and then click the up or down arrow.</ahelp> To include all of the source data fields in the destination table, click <emph>All</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Показва полетата в таблицата – източник. За да включите някое от тези полета в назначението, отметнете името на полето. За да пренасочите съдържанието на полето към друго поле в назначението, използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу.</ahelp> За да включите всички полета от източника, натиснете <emph>Всички</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Показва полетата в таблицата източник. За да включите някое от тези полета в назначението, отметнете името на полето. За да пренасочите съдържанието на полето към друго поле в назначението, използвайте бутоните със стрелки нагоре и надолу.</ahelp> За да включите всички полета от източника, натиснете <emph>Всички</emph>."
#. Kn5tW
#: 05030400.xhp
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Destination table"
-msgstr "Таблица – назначение"
+msgstr "Таблица назначение"
#. CHq7j
#: 05030400.xhp
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Lists the possible data fields in the destination table. Only the data fields that are selected in the source table list will be included the destination table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Показва възможните полета в таблицата – назначение. В нея ще бъдат включени само полетата, които са избрани в списъка за таблицата – източник.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Показва възможните полета в таблицата назначение. В нея ще бъдат включени само полетата, които са избрани в списъка за таблицата източник.</ahelp>"
#. yGCzC
#: 05030400.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected entry up one position in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Премества избрания елемент с една позиция нагоре в списъка.</ahelp>"
#. BsfZK
#: 05030400.xhp
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected entry down one position in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Премества избрания елемент с една позиция надолу в списъка.</ahelp>"
#. DqTjR
#: 05030400.xhp
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the list of table names in ascending order starting at the beginning of the alphabet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Сортира списъка от имена на таблици в нарастващ ред, започвайки от началото на азбуката.</ahelp>"
#. SaBHA
#: dabaadvprop.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Драйверните класове трябва да бъдат добавени към %PRODUCTNAME в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Разширени</menuitem>."
#. KTrhC
#: dabawiz02jdbc.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете URL за базата от данни. Например за JDBC драйвера на MySQL въведете „mysql://<име на сървър>/<име на база от данни>“. За повече информация относно JDBC драйвера вижте придружаващата го документация.</ahelp>"
#. eVBSr
#: dabawiz02jdbc.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953733\n"
"help.text"
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and click the <widget>Class Path</widget> button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "За да използвате JDBC драйвер, трябва да въведете пътя до класа му. Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Разширени</menuitem> и натиснете бутона <widget>Път за класове</widget>. След като добавите информацията за пътя, рестартирайте %PRODUCTNAME."
#. f8fUr
#: dabawiz02jdbc.xhp
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database. Ask your database administrator for the correct name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете името на базата от данни на Oracle. Попитайте администратора ѝ за правилното име.</ahelp>"
#. WKBSR
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете URL за сървъра на базата от данни. Това е името на машината, която изпълнява софтуера за базата от данни на Oracle. Вместо име на хост можете да въведете IP адреса на сървъра.</ahelp>"
#. EEESV
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете номера на порт за сървъра на базата от данни. Попитайте администратора на базата за правилния адрес на порт.</ahelp>"
#. rYRxW
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете името на JDBC драйвера.</ahelp>"
#. JumUz
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The Edit menu of a database window."
-msgstr ""
+msgstr "Менюто „Редактиране“ на прозорец с база от данни."
#. 9Djqz
#: menuedit.xhp
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изтрива избраната таблица, заявка, формуляр или справка.</ahelp>"
#. uuDM2
#: menuedit.xhp
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "Saves the current database file, query, form or report. For the database file, you see the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog. For the other objects, you see the <link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\">Save</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Записва текущия файл на база от данни, заявка, формуляр или справка. За файл на база от данни ще видите диалогов прозорец <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">за записване на файл</link>. За другите обекти ще видите диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\">Записване</link>."
#. FAvuD
#: menufile.xhp
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "Saves the current database file with another name. In the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog, select a path and file name to save."
-msgstr ""
+msgstr "Записва текущия файл на база от данни под друго име. Изберете път и име в диалоговия прозорец за <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">записване на файл</link>."
#. s3muV
#: menufile.xhp
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "Exports the selected report or form to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export."
-msgstr ""
+msgstr "Експортира избраната справка или формуляр като текстов документ. Динамичните справки се експортират като копия на съдържанието в базата от данни в момента на експортирането."
#. vdU9E
#: menufile.xhp
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F5\n"
"help.text"
msgid "Opens a submenu."
-msgstr ""
+msgstr "Отваря подменю."
#. ffiWu
#: menufile.xhp
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body."
-msgstr ""
+msgstr "Отваря подразбираната програма за е-поща за изпращане на ново писмо. Текущият файл на база от данни се прикачва към писмото. Можете да въведете темата, получателите и текста на писмото."
#. sbEoh
#: menufile.xhp
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The Insert menu of a database window."
-msgstr ""
+msgstr "Менюто „Вмъкване“ на прозорец с база от данни."
#. JCkjX
#: menuinsert.xhp
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The Tools menu of a database window."
-msgstr ""
+msgstr "Менюто „Инструменти“ на прозорец с база от данни."
#. yQdGR
#: menutools.xhp
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалоговия прозорец „Филтър за таблици“, в който можете да зададете кои таблици на базата от данни да са показани и кои – скрити.</ahelp>"
#. YTER3
#: menutools.xhp
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The View menu of a database window."
-msgstr ""
+msgstr "Менюто „Изглед“ на прозорец с база от данни."
#. 2AidF
#: menuview.xhp
@@ -14721,4 +14721,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Преименува избраната справка.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 8e6d7ec8c0a..8271be95a43 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: .\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161816047387\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rememberpw\"><emph>Remember password</emph>: Check to store the password in %PRODUCTNAME’s user profile. The password will be secured by the master password in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security - Internet passwords</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rememberpw\"><emph>Запомняне на паролата</emph>: отметнете за съхраняване на паролата в потребителския профил на %PRODUCTNAME. Тя ще бъде защитена с главната парола от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Сигурност - Пароли за Интернет</menuitem>.</variable>"
#. xGTap
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -3932,32 +3932,32 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr "text/plain"
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
-msgstr "Word 2007 – 2019"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
-msgstr "Word 2007 – 2019, шаблон"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
-msgstr "Word 2007 – 2019, VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -4184,23 +4184,23 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
-msgstr "Excel 2007 – 2019"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
-msgstr "Excel 2007 – 2019 – шаблон"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4796,41 +4796,41 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF – преносим документен формат"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007 – 2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007 – 2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007 – 2019, шаблон"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007 – 2019, VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -9114,7 +9114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox and you want to use certificates from one specific user profile, select the profile in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Security - Certificate Path</menuitem>. Alternatively, you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder containing that profile."
-msgstr ""
+msgstr "Ако сте създали различни профили в Thunderbird и Firefox и искате да използвате сертификатите от определен профил, изберете профила в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Сигурност - Път за сертификати</menuitem>. Друг вариант е да зададете променливата от обкръжението MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER да сочи към папката с профила."
#. gFHy4
#: digitalsign_send.xhp
@@ -11202,7 +11202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The filter conditions that have been set appear in the <emph>Filter navigator</emph>. As soon as a filter is set, you see a blank filter entry at the bottom of the <emph>Filter navigator</emph> . You can select this entry by clicking the word \"Or\". Once you have selected the blank filter entry, you can enter additional filter conditions in the form. These conditions are linked by Boolean OR to the previously defined conditions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Зададените филтриращи условия се виждат в прозореца <emph>Навигатор за филтри</emph>. Веднага след като бъде зададен филтър, ще видите празен запис за филтър в долния край на прозореца. Можете да изберете този запис, като щракнете върху думата „Или“. След като празният запис за филтър е избран, можете да въведете допълнителни филтриращи условия във формуляра. Те ще бъдат свързани със съществуващите условия чрез логическо ИЛИ.</ahelp>"
#. zBSLq
#: filternavigator.xhp
@@ -11211,7 +11211,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145620\n"
"help.text"
msgid "The context menu can be called for each entry in the <emph>Filter navigator</emph>. You can edit the filter conditions in this area directly as text. If you wish to check if a field has content or no content, you can select the filter conditions \"empty\" (SQL:\"Is Null\") or \"not empty\" (SQL: \"Is not Null\"). It is also possible to delete the entry by using the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Контекстното меню може да бъде извикано за всеки запис в прозореца <emph>Навигатор за филтри</emph>. Можете да редактирате филтриращите условия в тази област директно в текстов вид. Ако искате да проверите дали полето има или няма съдържание, можете да изберете филтриращите условия „празно“ (SQL: „Is Null“) или „не празно“ (SQL: „Is not Null“). Чрез контекстното меню можете и да изтриете записа за условие."
#. ZCGLY
#: filternavigator.xhp
@@ -11715,7 +11715,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068B\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fontwork01\">С Fontwork можете да създавате графични обекти от тип декоративен текст.</variable>"
#. xA3KE
#: fontwork.xhp
@@ -12597,7 +12597,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145071\n"
"help.text"
msgid "Changing the text of a hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на текста на хипервръзка"
#. cyGqJ
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12615,7 +12615,7 @@ msgctxt ""
"par_id2690511\n"
"help.text"
msgid "If you leave the hyperlink by positioning the cursor elsewhere, only the visible text changes."
-msgstr ""
+msgstr "Ако напуснете хипервръзката, като преместите курсора другаде, ще се промени само видимият текст."
#. bU4xF
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12642,7 +12642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158432\n"
"help.text"
msgid "Changing the URL of a hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на URL на хипервръзка"
#. jCEKw
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12660,7 +12660,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148686\n"
"help.text"
msgid "Changing the attribute of all hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Промяна на атрибутите на всички хипервръзки"
#. MwCds
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12705,7 +12705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Editing a hyperlink button"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на бутон с хипервръзка"
#. rCCJN
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12714,7 +12714,7 @@ msgctxt ""
"par_id901565307899796\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink buttons must be edited in Form design mode."
-msgstr ""
+msgstr "Бутоните с хипервръзки трябва да се редактират в режим на проектиране на формуляри."
#. ZiK7F
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12723,7 +12723,7 @@ msgctxt ""
"par_id641565307910254\n"
"help.text"
msgid "Select menu <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Form - Design mode</menuitem> or choose </caseinline></switchinline> <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and enable the Form Controls toolbar, click on the Design Mode icon and click on the button. The button handles shows."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете от менюто <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Формуляр – Режим „Проектиране“</menuitem> или изберете </caseinline></switchinline> <menuitem>Изглед - Ленти с инструменти</menuitem> и разрешете лентата „Контроли за формуляри“, щракнете върху иконата „Режим „Проектиране“ и щракнете върху бутона. Ще се покажат манипулаторите на бутона."
#. xTmQW
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12732,7 +12732,7 @@ msgctxt ""
"par_id961565308003935\n"
"help.text"
msgid "Open context menu and select <menuitem>Control Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Отворете контекстното меню и изберете <menuitem>Свойства на контрола</menuitem>."
#. hToHs
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12741,7 +12741,7 @@ msgctxt ""
"par_id811565308009651\n"
"help.text"
msgid "Edit the property in the control dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Редактирайте свойството в диалоговия прозорец за контролата."
#. GjZJA
#: hyperlink_insert.xhp
@@ -15873,7 +15873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3806878\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху <emph>OK</emph> и рестартирайте %PRODUCTNAME."
#. jocyk
#: language_select.xhp
@@ -18762,7 +18762,7 @@ msgctxt ""
"par_id611543699681558\n"
"help.text"
msgid "Choose menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – User Data</menuitem>. In the <emph>Cryptography</emph> area:"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете от менюто <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Данни за потребител</menuitem>. В областта <emph>Шифроване</emph>:"
#. 8cVYn
#: openpgp.xhp
@@ -19599,7 +19599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress</menuitem> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Draw</menuitem>, as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете съответно <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress</menuitem> или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Draw</menuitem>."
#. E9NZ5
#: print_blackwhite.xhp
@@ -19680,7 +19680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150541\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer</menuitem> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer/Web</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer</menuitem> или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer/Web</menuitem>."
#. vZrWW
#: print_blackwhite.xhp
@@ -19752,7 +19752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154146\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\">Диалоговият прозорец <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline></link>"
#. dSas5
#: print_faster.xhp
@@ -20157,7 +20157,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR код"
#. Yuk2B
#: qrcode.xhp
@@ -20166,7 +20166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR Code</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QR Код</bookmark_value>"
#. FqKRN
#: qrcode.xhp
@@ -20175,7 +20175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR код</link>"
#. PjhrC
#: qrcode.xhp
@@ -20184,7 +20184,7 @@ msgctxt ""
"par_id381566315781439\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Generate QR Code for any text or URL.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Генерира QR код за произволен текст или URL.</ahelp>"
#. SzeNM
#: qrcode.xhp
@@ -20193,15 +20193,15 @@ msgctxt ""
"par_id411566316109551\n"
"help.text"
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
-msgstr ""
+msgstr "Функцията „Генериране на QR кодове“ ви позволява да създавате QR кодове за произволен текст или URL. QR кодът се изгражда като изображение или графичен обект и има всички свойства, характерни за изображение."
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20211,7 +20211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
-msgstr ""
+msgstr "URL или текст"
#. XRjvN
#: qrcode.xhp
@@ -20220,7 +20220,7 @@ msgctxt ""
"par_id251566316519649\n"
"help.text"
msgid "The text for which the QR Code is generated."
-msgstr ""
+msgstr "Текстът, за който се генерира QR кодът."
#. 9ZdSh
#: qrcode.xhp
@@ -20229,7 +20229,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566317347416\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#. H2dQo
#: qrcode.xhp
@@ -20238,7 +20238,7 @@ msgctxt ""
"par_id281566317365617\n"
"help.text"
msgid "The error correction value for the QR Code that is to be created. The error correction of a QR code is a measure that helps a QR code to recover if it is destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Нивото на коригиране на грешки за създавания QR код. Коригирането на грешки в QR код е мярка, която помага за възстановяването на повредени QR кодове."
#. iHFHY
#: qrcode.xhp
@@ -20247,42 +20247,42 @@ msgctxt ""
"par_id781566317374864\n"
"help.text"
msgid "There are four standard error correction values."
-msgstr ""
+msgstr "Има четири стандартни настройки за коригиране на грешките."
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20292,7 +20292,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566316879046\n"
"help.text"
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Кант"
#. AbnEH
#: qrcode.xhp
@@ -20301,7 +20301,7 @@ msgctxt ""
"par_id981566316947064\n"
"help.text"
msgid "The border width in dots surrounding the QR Code. Must be a non-negative value."
-msgstr ""
+msgstr "Ширина в пунктове на канта около QR кода. Трябва да е неотрицателна стойност."
#. kZPNW
#: qrcode.xhp
@@ -20310,7 +20310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761566322212787\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#. QsE8C
#: qrcode.xhp
@@ -20319,7 +20319,7 @@ msgctxt ""
"par_id401566321281041\n"
"help.text"
msgid "The QR code below was generated for the text <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "Долният QR код е генериран за текста <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
#. jDPsG
#: qrcode.xhp
@@ -20328,7 +20328,7 @@ msgctxt ""
"par_id561566321218295\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">QR code example</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">Пример за QR код</alt></image>"
#. zkgFS
#: qrcode.xhp
@@ -20337,7 +20337,7 @@ msgctxt ""
"par_id441566317415844\n"
"help.text"
msgid "QR code in the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/QR_code\" name=\"wikipedia\">Wikipedia</link>"
-msgstr ""
+msgstr "„QR код“ в <link href=\"https://bg.wikipedia.org/wiki/QR_код\" name=\"wikipedia\">Уикипедия</link>"
#. FuBFK
#: redaction.xhp
@@ -20346,7 +20346,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Заличаване на информация"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -20355,7 +20355,7 @@ msgctxt ""
"bm_id821562797360035\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheet; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>redaction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; заличаване на информация</bookmark_value><bookmark_value>презентации; заличаване на информация</bookmark_value><bookmark_value>текстови документи; заличаване на информация</bookmark_value><bookmark_value>заличаване на информация</bookmark_value>"
#. uen9A
#: redaction.xhp
@@ -20364,15 +20364,15 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Заличаване на информация в документи</link>"
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -20382,7 +20382,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562795751821\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Инструменти - Заличаване на информация</menuitem>."
#. JBRpx
#: redaction.xhp
@@ -20391,7 +20391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281562795791927\n"
"help.text"
msgid "How redaction works in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Как работи заличаването на информация в %PRODUCTNAME?"
#. PEEvZ
#: redaction.xhp
@@ -20400,7 +20400,7 @@ msgctxt ""
"par_id791562795799809\n"
"help.text"
msgid "The current document is exported to a drawing document edited in %PRODUCTNAME Draw. The redacted text or contents is removed from the drawing document and replaced by the redaction block of pixels, preventing any attempt to restore or copy the original contents. The redacted drawing document is often exported to PDF for publication or sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Текущият документ се експортира като рисунка в %PRODUCTNAME Draw. Отбелязаният за заличаване текст или друго съдържание се премахва от рисунката и се замества с блок от пиксели, което предотвратява всякакви опити за възстановяване или копиране на оригиналното съдържание. Така променената рисунка обикновено се експортира към PDF за публикуване или споделяне."
#. 7a2gY
#: redaction.xhp
@@ -20409,7 +20409,7 @@ msgctxt ""
"par_id671562795811658\n"
"help.text"
msgid "When redacting, the redaction shapes are transparent and in gray so the user can see what is being redacted."
-msgstr ""
+msgstr "Докато маркирате области за заличаване, съответните фигури се показват в прозрачно сиво, за да виждате какво е маркирано."
#. HNkTB
#: redaction.xhp
@@ -20418,7 +20418,7 @@ msgctxt ""
"par_id81562795822462\n"
"help.text"
msgid "The source document (text, spreadsheet or presentation) is not affected by redaction and can continue to be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Оригиналният документ (текст, електронна таблица или презентация) не се променя от процедурата по заличаване и може да бъде редактиран по-нататък."
#. LDDyY
#: redaction.xhp
@@ -20427,7 +20427,7 @@ msgctxt ""
"par_id411562795827608\n"
"help.text"
msgid "Save and share the in-redaction copies of the document with peers either in the modifiable (drawing) or the verbatim (PDF) format at your option."
-msgstr ""
+msgstr "По желание можете да записвате и споделяте копията с маркирани, но все още не заличени данни както в модифицируем формат (рисунка), така и във фиксиран (PDF)."
#. 4C7qW
#: redaction.xhp
@@ -20436,7 +20436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221562796409113\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Лентата за заличаване на информация"
#. ti4GD
#: redaction.xhp
@@ -20445,7 +20445,7 @@ msgctxt ""
"par_id441562796415026\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar consist of four tools"
-msgstr ""
+msgstr "Лентата за заличаване на информация съдържа четири инструмента."
#. fUsGb
#: redaction.xhp
@@ -20454,7 +20454,7 @@ msgctxt ""
"par_id691562796423552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Rectangle Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Икона на инструмента „Заличаване с правоъгълник“</alt></image>"
#. UYBBQ
#: redaction.xhp
@@ -20463,7 +20463,7 @@ msgctxt ""
"par_id731562796423552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rectangle Redaction</emph> tool is used to mark the content for redaction by drawing transparent rectangles covering the content. Use the handles to resize the redaction rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "Инструментът <emph>Заличаване с правоъгълник</emph> служи за маркиране на съдържание за заличаване чрез покриването му с прозрачни правоъгълници. Използвайте манипулаторите, за да преоразмерявате заличаващия правоъгълник."
#. jEFws
#: redaction.xhp
@@ -20472,7 +20472,7 @@ msgctxt ""
"par_id401562796560552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Freeform Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Икона на инструмента „Заличаване със свободна форма“</alt></image>"
#. mx6Ta
#: redaction.xhp
@@ -20481,7 +20481,7 @@ msgctxt ""
"par_id641562796560552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Freeform Redaction</emph> tool allows the user to mark the content for redaction by drawing free-form lines or polygons covering the content."
-msgstr ""
+msgstr "С инструмента <emph>Заличаване със свободна форма</emph> можете да маркирате съдържание за заличаване, като го закриете с линии или многоъгълници с произволна форма."
#. fAQEW
#: redaction.xhp
@@ -20490,7 +20490,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796701222\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">White Redacted Export tool icon</alt></image> <image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Black Redacted Export tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Икона на инструмента „Експортиране със заличаване (бяло)“</alt></image><image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Икона на инструмента „Експортиране със заличаване (черно)“</alt></image>"
#. EUfoB
#: redaction.xhp
@@ -20499,7 +20499,7 @@ msgctxt ""
"par_id231562796701222\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Redacted Export</emph> button box has two options:"
-msgstr ""
+msgstr "Бутоните <emph>Експортиране със заличаване</emph> предоставят две възможности:"
#. H66t9
#: redaction.xhp
@@ -20508,7 +20508,7 @@ msgctxt ""
"par_id551562796791417\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Експортиране със заличаване (черно)</emph>: завършва документа, като преобразува прозрачните сиви фигури за заличаване в плътно черно, и го експортира като пикселизиран PDF файл."
#. o3usW
#: redaction.xhp
@@ -20517,7 +20517,7 @@ msgctxt ""
"par_id191562796822685\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Експортиране със заличаване (бяло)</emph>: завършва документа, като преобразува прозрачните сиви фигури за заличаване в плътно бяло, и го експортира като пикселизиран PDF файл."
#. 2w5mE
#: redaction.xhp
@@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796947231\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Direct Export to PDF icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Икона „Директно експортиране като PDF“</alt></image>"
#. wqjEG
#: redaction.xhp
@@ -20535,7 +20535,7 @@ msgctxt ""
"par_id901562796947232\n"
"help.text"
msgid "<emph>Direct Export to PDF</emph>: Makes an in-redaction copy of the document in PDF to share as a verbatim copy for review"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Директно експортиране като PDF</emph>: създава копие на документа във формат PDF с маркирани, но не заличени данни, за да можете да го споделяте за преглед."
#. CigEo
#: redlining.xhp
@@ -22823,6 +22823,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Изход след зареждане на документите."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -23154,7 +23262,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803204063\n"
"help.text"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>. Press F1 whenever you need help using %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Добре дошли в %PRODUCTNAME. Благодарим ви, че използвате <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">помощта</link> на %PRODUCTNAME. Натиснете F1, когато се нуждаете от указания относно работата с %PRODUCTNAME."
#. mg9A4
#: startcenter.xhp
@@ -23370,7 +23478,7 @@ msgctxt ""
"par_id9434492\n"
"help.text"
msgid "Change the default tab stops for all documents: Use the menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - General</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "За да промените позициите за табулация за всички документи, използвайте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Общи</menuitem>."
#. WQVau
#: tabs.xhp
@@ -23568,7 +23676,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you drag a tab on the ruler to move that tab and all the tabs to the right of it. This results in the spacing between those tabs changing proportionally to their distance from the margin."
-msgstr ""
+msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато плъзгате позиция за табулация в скалата, за да я преместите заедно с всички позиции вдясно от нея. Разстоянията между позициите ще се променят пропорционално на разстоянието от всяка тях до полето на страницата."
#. auJot
#: tabs.xhp
@@ -23631,7 +23739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146972\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - [Document type] - View</menuitem> and change the measurement unit there."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">Контекстното меню</link> на скалата ви позволява да променяте показваните мерни единици. Тази промяна важи само докато затворите $[officename] и се отнася само за скалата, в чието контекстно меню сте я нанесли. Ако желаете да промените мерните единици на скалите за постоянно, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - [Вид документи] - Изглед</menuitem> и сменете мерната единица."
#. ojDwN
#: tabs.xhp
@@ -25666,4 +25774,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Относно филтрите за XML</link>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 2d9b93ef764..b3ccec39106 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555410098.000000\n"
#. jdDhb
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748217482\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
-msgstr "<variable id=\"ug\">Уйгуски</variable>"
+msgstr "<variable id=\"ug\">Уйгурски</variable>"
#. hGBSg
#: browserhelp.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"xap_id731567798901011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_next\">Следващ</variable>"
#. q9ouo
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"xap_id651567798907947\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_previous\">Предишен</variable>"
#. sWz4N
#: browserhelp.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id381567799640454\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_modified\">Modified:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_modified\">Променен:</variable>"
#. jC8UG
#: browserhelp.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id411567800419493\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searching_doc\">Searching $nice{$dbsize} documents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searching_doc\">Претърсват се $nice{$dbsize} документа</variable>"
#. BCvZR
#: browserhelp.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id281567800425143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_allmatches\">All $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_allmatches\">Всички $nice{$msize} срещания</variable>"
#. MwGqL
#: browserhelp.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id401567800429827\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searchtime\">Search took $time seconds</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searchtime\">Търсенето отне $time секунди.</variable>"
#. EZT6t
#: browserhelp.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id671567860834840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_no_match\">No documents match your query</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_no_match\">Няма документи, отговарящи на заявката ви.</variable>"
#. T8xb6
#: browserhelp.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id991568223765528\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_match_all\">Matching all words</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_match_all\">Търсят се всички думи.</variable>"
#. k622f
#: browserhelp.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id251568223770924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_match_any\">Matching any words</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_match_any\">Търсят се които и да е от думите.</variable>"
#. sVksM
#: browserhelp.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id111568264237145\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_about\">of about $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_about\">от около $nice{$msize} срещания</variable>"
#. Peub3
#: browserhelp.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id261568264244822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_exactly\">of exactly $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_exactly\">от точно $nice{$msize} срещания</variable>"
#. Akztc
#: browserhelp.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id91568265911789\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Честоти на ключовите думи: </variable>"
#. FzrN5
#: browserhelp.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id901568266092266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_matching\">matching:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_matching\">съвпада с:</variable>"
#. DdYGA
#: browserhelp.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id511568266279483\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_relevant\">Mark this document as relevant</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_relevant\">Отбелязване на документа като съответстващ</variable>"
#. wtStz
#: browserhelp.xhp
@@ -851,4 +851,4 @@ msgctxt ""
"par_id841569449577334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Да не би да имахте предвид:</variable>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 3085e3bc834..98a3e4e4ad7 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474243044.000000\n"
#. EEMss
@@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr "Изберете <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Кадър</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Страница</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Записване на фоново изображение</menuitem>."
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
-msgstr "Отваря диалога <emph>Експортиране на изображение</emph> за записване на фоновото изображение на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">текущия кадър</caseinline><defaultinline>текущата страница</defaultinline></switchinline>. Изберете графичния файлов формат в полето „Филтър“, въведете файлово име за изображението и натиснете „Записване“."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
+msgstr ""
#. LJVBr
#: save_image.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e2cd0f388d2..32d54a455f1 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"par_id641543592980979\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете от падащия списък ключ на OpenPGP за подписване на ODF документи.</ahelp>"
#. kHqDS
#: 01010100.xhp
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"par_id41543592987773\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете от падащия списък ключ на OpenPGP за шифроване на ODF документи.</ahelp>"
#. NcGka
#: 01010100.xhp
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"par_id721543594922942\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете това поле, за да шифровате файла и с публичния си ключ, така че да можете да го отворите с частния.</ahelp>"
#. HFh2t
#: 01010100.xhp
@@ -2933,14 +2933,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "В $[officename] годините се отбелязват с четири цифри, така че разликата между 01.01.99 и 01.01.01 е две години. Настройката <emph>Двуцифрени години</emph> ви позволява да определите двуцифрените години, които ще се считат за години след 2000 г. Например, ако зададете дата 01.01.30 или по-късна, „01.01.20“ ще бъде възприето като 01.01.2020 г., а не като 01.01.1920 г."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Помогнете за подобряването на LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -4911,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laden\">Specifies Internet settings.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laden\">Задава настройките за Интернет.</variable>"
#. jffts
#: 01030300.xhp
@@ -5280,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Използвайте бутоните броячи от <emph>Размер 1</emph> до <emph>Размер 7</emph>, за да определите съответните размери на шрифта в етикетите от <font size=1> до <font size=7> на HTML.</ahelp>"
#. gBDtB
#: 01030500.xhp
@@ -8871,7 +8871,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150443\n"
"help.text"
msgid "Specifies the background for HTML documents. The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background."
-msgstr ""
+msgstr "Задава фона за документи на HTML. Фонът е валиден както за новите документи на HTML, така и за тези, които зареждате, стига в тях да не е зададен собствен фон."
#. 3SbXD
#: 01050300.xhp
@@ -8907,7 +8907,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".\">Defines various settings for spreadsheets, contents to be displayed, and the cursor direction after a cell entry. You can also define sorting lists, determine the number of decimal places and the settings for recording and highlighting changes. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".\">Определя различни настройки за електронни таблици, съдържанието, което да се показва, и посоката на курсора след въвеждане в клетка. Можете да задавате също списъци за сортиране, брой на дробните позиции и настройки за следене и отбелязване на промените.</ahelp></variable>"
#. wHiUo
#: 01060100.xhp
@@ -11571,7 +11571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152801\n"
"help.text"
msgid "Defines the grid settings for creating and moving objects."
-msgstr ""
+msgstr "Задава настройките на мрежата при създаване и местене на обекти."
#. u4sCQ
#: 01070300.xhp
@@ -11607,7 +11607,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149516\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\".\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\".\">Прилепва ръба на плъзган обект към най-близката линия за прилепване, когато отпуснете бутона на мишката.</ahelp></variable>"
#. u4bG5
#: 01070300.xhp
@@ -11634,7 +11634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\".\">Определя дали контурът на графичен обект да се подравнява към най-близкото бяло поле по края на страницата.</ahelp></variable>"
#. dfu9J
#: 01070300.xhp
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148674\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\".\">Определя дали контурът на графичния обект да прилепва към рамката на най-близкия друг графичен обект.</ahelp></variable>"
#. pFRtD
#: 01070300.xhp
@@ -11706,7 +11706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145271\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\".\">Определя дали контурите на графичния обект да се подравняват по възлите на най-близкия друг графичен обект.</ahelp></variable>"
#. ETtbZ
#: 01070300.xhp
@@ -12831,7 +12831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"farbe\">Defines the general settings for charts.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"farbe\">Определя общите настройки за диаграми.</variable>"
#. Xzhv3
#: 01110100.xhp
@@ -14253,7 +14253,7 @@ msgctxt ""
"par_id3093440\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"daten\">Defines the general settings for the data sources in $[officename].</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"daten\">Определя общите настройки за източниците на данни в $[officename].</variable>"
#. hoVeC
#: 01160100.xhp
@@ -14892,7 +14892,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371535153017185\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Detailed Calculation Settings</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Подробни настройки за изчисляване</link></variable>"
#. ZrSf6
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15018,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
"par_id1623889\n"
"help.text"
msgid "<emph>Use formula syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Като синтаксиса на формулите</emph>"
#. A4T8e
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15027,7 +15027,7 @@ msgctxt ""
"par_id7781914\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1</emph>"
#. tRPxc
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15036,7 +15036,7 @@ msgctxt ""
"par_id300912\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1</emph>"
#. vD67E
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15045,7 +15045,7 @@ msgctxt ""
"par_id9534592\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel R1C1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1</emph>"
#. DF35m
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15054,7 +15054,7 @@ msgctxt ""
"par_id811567770857290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>"
#. YBuej
#: detailedcalculation.xhp
@@ -17269,4 +17269,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Страницата „Общи“ на диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Преглед на сертификат</link> показва основна информация за сертификата.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index fcdf0d1e1bc..b4f4c64a410 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-27 15:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558972034.000000\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваща рамка</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -725,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0122200903104143\n"
"help.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Уголемяване на шрифта"
#. ALAG8
#: main0203.xhp
@@ -743,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0122200903104228\n"
"help.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Смаляване на шрифта"
#. AGSKe
#: main0203.xhp
@@ -1787,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение (ImageMap)</link>"
#. qERAx
#: main_tools.xhp
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Персонализиране</link>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 3123f2117c2..a34b3b46566 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557753857.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "За да използвате тази команда"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">За да използвате тази команда</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря диалогов прозорец за записване на избраното пикселно изображение като файл. Подразбираният файлов формат е вътрешният формат на изображнеието.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Отваря прозореца „Анимация по избор“ в страничната лента.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Икона</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Икона</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Крива"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Икона</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Икона</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Подреждане"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Меню Файл"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Меню Файл"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Изберете <emph>Файл - Експортиране</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Меню Редактиране"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Меню Редактиране"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Дублиране</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Изберете <emph>Редактиране - Преливане</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Изберете <emph>Редактиране - Изтриване на кадър</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Отворете контекстното меню на вмъкнат слой и изберете <emph>Изтриване на слой</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Изберете <emph>Редактиране - Полета</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Натиснете бутона <emph>Точки за съединияване</emph> на лентата Рисунка</variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Меню Изглед"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Меню Изглед"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Изберете <emph>Изглед - Скали</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Настройки</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Презентация</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Изберете <emph>Изглед - Цветове/степени на сивото</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - План</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Сортиране на кадри</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Бележки</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Образец за листовка</emph>."
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Прожекция - Прожекция</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Икона „Прожекция“</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Прожекция"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Образец</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Изберете <emph>Изглед - Образец за кадри </emph>.</variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Изберете <emph>Изглед - Образец за бележки</emph>.</variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Изберете <emph>Кадър - Елементи на образци</emph>.</variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Колонтитули</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Номер на страница</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Дата и час</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Изберете <emph>Изглед - Образец за кадри</emph>.</variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Изберете <emph>Изглед - Бележки</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Меню Вмъкване"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Меню Вмъкване"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Изберете <emph>Вмъкване - Дублиране на кадър</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Изберете <emph>Вмъкване - Разширяване на кадъра</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Изберете <emph>Вмъкване - Обобщаващ кадър</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Слой</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Отворете контекстното меню на етикетите на слоеве - изберете <emph>Вмъкване на слой</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Вмъкване на помощна линия/точка</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню и изберете <emph>Вмъкване на помощна линия/точка</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Изберете помощна линия или точка, отворете контекстното меню и изберете <emph>Редактиране на помощна линия/точка</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Електронна таблица</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Вмъкване</emph> щракнете върху"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Икона</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Файл</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Вмъкване</emph> щракнете върху"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Икона</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Дата (фиксирана)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Дата (променлива)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Час (фиксиран)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Час (променлив)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Номер на страница</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Автор</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Изберете <emph>Вмъкване - Поле - Име на файл</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Меню Форматиране"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Меню Форматиране"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване</emph>"
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Размерна линия</emph> в лентата с инструменти <emph>Линии и стрелки</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "В документ на Draw, щракнете с десен клавиш на мишката върху перата за слоеве и изберете <emph>Промяна на слой</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Слой</emph> (само в $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Меню Инструменти"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Меню Инструменти"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Изберете <emph>Инструменти - Език - Сричкопренасяне</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Изберете <emph>Прожекция - Прожекция по избор</emph> и натиснете <emph>Нов</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Меню Прожекция"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Меню Прожекция"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Изберете <emph>Прожекция - Преход между кадри</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Анимирано изображение</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Прожекция - Потребителска анимация</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Икона</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Потребителска анимация"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Прожекция - Интерактивност</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Интерактивност"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Изберете <emph>Прожекция - Настройки за прожекция</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Изберете <emph>Прожекция - Прожекция по избор</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Меню Фигура"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Меню Фигура"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В крива</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В крива</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В многоъгълник</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В многоъгълник</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В триизмерен обект</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В триизмерен обект </emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В ротационен обект</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В ротационен обект</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В растерно изображение</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В растерно изображение</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В метафайл</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В метафайл</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Преобразуване - В очертание</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню на избрания обект и изберете <emph>Преобразуване - В очертание</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Подреждане - Пред обекта</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню за избрания обект и изберете <emph>Подреждане - Пред обекта</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Икона</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Пред обекта"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Подреждане - Зад обекта</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню за избрания обект и изберете <emph>Подреждане - Зад обекта</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Икона</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Зад обекта"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Подреждане - Размяна</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Отворете контекстното меню за избрания обект и изберете <emph>Подреждане - Размяна</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "От лентата Рисунка отворете лентата <emph>Подреждане</emph> и щракнете тук:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Икона</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Размяна"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Комбиниране</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Изберете две или повече обекти, отворете контекстното меню и изберете <emph>Комбиниране</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Разделяне</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Изберете комбиниран обект, отворете контекстното меню и изберете <emph>Разделяне</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Свързване</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Изберете две или повече линии, отворете контекстното меню и изберете <emph>Свързване</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Прекъсване</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Изберете линия, която е била създадена чрез свързване на две или повече линии, отворете контекстното меню и изберете <emph>Разделител</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Обединение</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Сливане</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Разлика</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Изваждане</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Изберете <emph>Фигура - Сечение</emph> (само в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Изберете два или повече обекта, отворете контекстното меню и изберете <emph>Фигури - Сечение</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Меню Кадър"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Изберете <emph>Кадър - Свойства</emph>.</variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Изберете <emph>Кадър - Свойства</emph> и отворете раздела <emph>Страница</emph>.</variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Изберете <emph>Кадър - Свойства</emph> и отворете раздела <emph>Фон</emph>.</variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Изберете <emph>Кадър - Оформление</emph>.</variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Изберете <emph>Кадър - Смяна на кадъра образец</emph>.</variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Кадър - Нов кадър</emph>."
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Презентация</emph> щракнете върху"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Икона</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 9941659a616..fb4ff0e35b4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558857650.000000\n"
#. mu9aV
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Image Options\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">Документ на HTML</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Image Options\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
#. LDX5K
#: 01170000.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152999\n"
"help.text"
msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Първи кадър</caseinline><defaultinline>Първа страница</defaultinline></switchinline>"
#. XGo6A
#: 02110000.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Преминава към <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">първия кадър</caseinline><defaultinline>първата страница</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. EcZAg
#: 02110000.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155925\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon First Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Икона „Първи кадър“</alt></image>"
#. MPHRK
#: 02110000.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145246\n"
"help.text"
msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Първи кадър</caseinline><defaultinline>Първа страница</defaultinline></switchinline>"
#. 8Hda2
#: 02110000.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156061\n"
"help.text"
msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Предишен кадър</caseinline><defaultinline>Предишна страница</defaultinline></switchinline>"
#. EzsXF
#: 02110000.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Преминава към <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">предишния кадър</caseinline><defaultinline>предишната страница</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. fkXpB
#: 02110000.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153045\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon Previous Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Икона „Предишен кадър“</alt></image>"
#. yuS3R
#: 02110000.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150473\n"
"help.text"
msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Предишен кадър</caseinline><defaultinline>Предишна страница</defaultinline></switchinline>"
#. ArMiT
#: 02110000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155369\n"
"help.text"
msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Следващ кадър</caseinline><defaultinline>Следваща страница</defaultinline></switchinline>"
#. ZMEvk
#: 02110000.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Преминава към <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">следващия кадър</caseinline><defaultinline>следващата страница</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. PAhBu
#: 02110000.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083279\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon Next Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Икона „Следващ кадър“</alt></image>"
#. auJUM
#: 02110000.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149454\n"
"help.text"
msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Следващ кадър</caseinline><defaultinline>Следваща страница</defaultinline></switchinline>"
#. yA7AU
#: 02110000.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150762\n"
"help.text"
msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Последен кадър</caseinline><defaultinline>Последна страница</defaultinline></switchinline>"
#. qxd3Z
#: 02110000.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Преминава към <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">последния кадър</caseinline><defaultinline>последната страница</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. FD8jY
#: 02110000.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon Last Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Икона „Последен кадър“</alt></image>"
#. gBkye
#: 02110000.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154055\n"
"help.text"
msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Последен кадър</caseinline><defaultinline>Последна страница</defaultinline></switchinline>"
#. qy3c4
#: 02110000.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154016\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bldpra\"><ahelp hid=\".\">Starts your slide show.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bldpra\"><ahelp hid=\".\">Стартира прожекция.</ahelp></variable>"
#. D7jc6
#: 03130000.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to one of several master views, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Превключва към един от няколко изгледа на образци. В тях можете да добавяте елементи, които желаете да се виждат на всички кадри при прожекция.</ahelp>"
#. h4RwT
#: 03150100.xhp
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Вмъква нова таблица в текущия кадър или страница.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Вмъкване на файл"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>файлове; вмъкване</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване; файлове</bookmark_value><bookmark_value>HTML; вмъкване на файлове</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Вмъкване на файл\">Вмъкване на файл</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Освен това можете да вмъквате и само определени <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"кадри или обекти\">кадри или обекти</link> от файлове на $[officename] Draw или Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>вмъкване; обекти от файлове</bookmark_value><bookmark_value>обекти; вмъкване от файлове</bookmark_value><bookmark_value>кадри; вмъкване като връзка</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване; кадри като връзка</bookmark_value><bookmark_value>фонове; изтриване на неизползваните</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -4316,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154658\n"
"help.text"
msgid "A Dimension Line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any Dimension Line in your drawing."
-msgstr ""
+msgstr "Размерните линии винаги се вмъкват в <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">слоя</link>, наречен <emph>Размерни линии</emph>. Ако направите този слой невидим, няма да виждате размерните линии в рисунката."
#. hZjxh
#: 05150000.xhp
@@ -7799,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "You can also copy the selected object and choose <emph>Edit - Paste Special </emph>and select the bitmap format from the list."
-msgstr "Също така можете да копирате избрания обект, да изберете <emph>Редактиране - Специално вмъкване</emph> и да посочите формата за растерно изображение в списъка."
+msgstr "Също така можете да копирате избрания обект, да изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph> и да посочите формата за растерно изображение в списъка."
#. 2xwr8
#: 13050600.xhp
@@ -7853,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "You can also copy the selected object and choose <emph>Edit - Paste Special </emph>and select MetaFile from the list."
-msgstr "Също така можете да копирате избрания обект, да изберете <emph>Редактиране - Специално вмъкване</emph> и да посочите формата за метафайл в списъка."
+msgstr "Също така можете да копирате избрания обект, да изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph> и да посочите формата за метафайл в списъка."
#. C79C2
#: 13050700.xhp
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Можете да използвате панела <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Страница</caseinline><defaultinline>Кадър</defaultinline></switchinline>, за да добавяте, преименувате, изтривате и подреждате кадри или страници в Impress и Draw."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 8405f3537a4..31b1996a526 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-13 13:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557754620.000000\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плаваща рамка\">Плаваща рамка</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148986\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing."
-msgstr ""
+msgstr "В %PRODUCTNAME Draw размерните линии винаги се вмъкват в <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">слоя</link> с име<emph>Размерни линии</emph>. Ако направите този слой невидим, няма да виждате размерните линии в рисунката."
#. oamCu
#: 10120000.xhp
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Избор - само текстовата област"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index c8be79578d3..6db14e376fe 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/bg/>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Можете да прегледате ефекта за преход в прозореца на документа."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "В панела „Кадър“ се показва икона <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> до мострите на кадрите, за които е зададен преход. Когато представяте кадъра през конзолата за водещия, иконата <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> показва, че в следващия кадър има преход."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "В изглед <emph>Сортиране на кадри</emph> изберете кадрите, към които искате да добавите ефекта за преход."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Ако желаете, можете да използвате лентата <emph>Мащаб</emph> <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Икона</alt></image>, за да промените увеличението на изгледа на кадрите."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "За да вмъкнете в кадър текст от файл:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Файл</emph> в кадъра, в който желаете да вмъкнете текста."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Щракнете двукратно във вмъкнатия текст, за да включите режима на редактиране."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Изберете всичкия текст, който е под видимата област на кадъра, и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Изберете <emph>Кадър - Нова страница/кадър</emph> и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Отворете презентация и изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Файл</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Изберете кадъра, след който желаете да следва копираният кадър, и изберете <emph>Редактиране - Поставяне</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Вмъкване на файл\">Вмъкване на файл</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index b21b1045eae..da536bfc96e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-12 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356902.000000\n"
@@ -8691,7 +8691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166018\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon Absolute amount</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166024\">Икона „Абсолютна стойност“</alt></image>"
#. CPDGG
#: 03091504.xhp
@@ -8709,7 +8709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon Inverse cosine or arccosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Икона „Обратен косинус или аркускосинус“</alt></image>"
#. FC8Pe
#: 03091504.xhp
@@ -8727,7 +8727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165134\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon Inverse cotangent or arccotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Икона „Обратен котангенс или аркускотангенс“</alt></image>"
#. rdmhn
#: 03091504.xhp
@@ -8745,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166312\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon Inverse hyperbolic cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Икона „Обратен хиперболичен косинус“</alt></image>"
#. ZAWFC
#: 03091504.xhp
@@ -8763,7 +8763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon Inverse hyperbolic cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Икона „Обратен хиперболичен котангенс“</alt></image>"
#. qRVGV
#: 03091504.xhp
@@ -8781,7 +8781,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152238\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon Inverse sine or arcsine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Икона „Обратен синус или аркуссинус“</alt></image>"
#. pjMqW
#: 03091504.xhp
@@ -8799,7 +8799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164987\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon Inverse tangent or arctangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Икона „Обратен тангенс или аркустангенс“</alt></image>"
#. rSgdt
#: 03091504.xhp
@@ -8817,7 +8817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166165\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon Inverse hyperbolic sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Икона „Обратен хиперболичен синус“</alt></image>"
#. oDxbt
#: 03091504.xhp
@@ -8835,7 +8835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166459\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon Inverse hyperbolic tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Икона „Обратен хиперболичен тангенс“</alt></image>"
#. BuYqL
#: 03091504.xhp
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon Cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151656\">Икона „Косинус“</alt></image>"
#. umUue
#: 03091504.xhp
@@ -8880,7 +8880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon Hyperbolic cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165583\">Икона „Хиперболичен косинус“</alt></image>"
#. pCQGG
#: 03091504.xhp
@@ -8898,7 +8898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151944\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon Cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151950\">Икона „Котангенс“</alt></image>"
#. f9FDA
#: 03091504.xhp
@@ -8916,7 +8916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165871\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon Hyperbolic cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165877\">Икона „Хиперболичен котангенс“</alt></image>"
#. jeRLb
#: 03091504.xhp
@@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157074\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon General exponential function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Икона „Обща експоненциална функция“</alt></image>"
#. GtmKR
#: 03091504.xhp
@@ -8952,7 +8952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143577\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon Factorial</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143584\">Икона „Факториел“</alt></image>"
#. g5VJv
#: 03091504.xhp
@@ -8970,7 +8970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156780\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon Natural exponential function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156786\">Икона „Естествена експоненциална функция“</alt></image>"
#. TbdTR
#: 03091504.xhp
@@ -8988,7 +8988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon Natural logarithm</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156934\">Икона „Естествен логаритъм“</alt></image>"
#. aA6F4
#: 03091504.xhp
@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157220\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon General logarithm</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157227\">Икона „Общ логаритъм“</alt></image>"
#. hRtQ6
#: 03091504.xhp
@@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165282\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon n-th root of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Икона „n-ти корен от x“</alt></image>"
#. QCzga
#: 03091504.xhp
@@ -9042,7 +9042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151502\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon Sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151509\">Икона „Синус“</alt></image>"
#. nAEE2
#: 03091504.xhp
@@ -9060,7 +9060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165429\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon Hyperbolic sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165436\">Икона „Хиперболичен синус“</alt></image>"
#. m6sdA
#: 03091504.xhp
@@ -9078,7 +9078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon Square root</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152097\">Икона „Квадратен корен“</alt></image>"
#. w4mAn
#: 03091504.xhp
@@ -9105,7 +9105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157368\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon n-th power of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Икона „x на n-та степен“</alt></image>"
#. HSvF4
#: 03091504.xhp
@@ -9123,7 +9123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151796\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon Tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151803\">Икона „Тангенс“</alt></image>"
#. 9BZPk
#: 03091504.xhp
@@ -9141,7 +9141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165723\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon Hyperbolic tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165730\">Икона „Хиперболичен тангенс“</alt></image>"
#. yvfcV
#: 03091504.xhp
@@ -13795,4 +13795,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr "Тази команда обработва само съдържание на MathML. Ако сте копирали в клипборда формула на %PRODUCTNAME Math, вмъкнете я с командата <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Поставяне</emph></link> от менюто <emph>Редактиране</emph>."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index e68c10a276e..ed9a8fb8477 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-19 00:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmathguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547856998.000000\n"
+#. P9FEQ
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manually Aligning Formula Parts"
msgstr "Ръчно подравняване на части от формула"
+#. Dc94G
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>aligning; characters in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; manually aligning</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>подравняване; знаци в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>формула, части от; ръчно подравняване</bookmark_value>"
+#. 5ENLq
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Manually Aligning Formula Parts\">Manually Aligning Formula Parts</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Ръчно подравняване на части от формула\">Ръчно подравняване на части от формули</link></variable>"
+#. eUZmq
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you align characters in $[officename] Math quickly and easily?"
msgstr "Как да подравнявате бързо и лесно знаци в $[officename]?"
+#. EJ2GY
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "To accomplish this, you must define empty groups and character strings. They do not require any space, but carry information that helps in the alignment process."
msgstr "За тази цел трябва да дефинирате празни групи и знакови низове. Те не заемат място, но носят информация, която улеснява процедурата по подравняване."
+#. BLcvk
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "To create empty groups, enter curly brackets <emph>{}</emph> in the Commands window. In the following example, the goal is to achieve a line break so that the plus signs are beneath one another, even though one less character is entered in the upper line:"
msgstr "За да създадете празна група, въведете фигурни скоби – <emph>{}</emph> – в прозореца Команди. В следващия пример целта е да постигнем такова пренасяне на реда, че знаците „плюс“ да са един под друг, въпреки че на горния ред има един знак по-малко:"
+#. wDfhJ
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty character strings are a simple way to ensure that texts and formulas are left-aligned. They are defined using double inverted commas \"\" . Make sure you do not use any typographic inverted commas. Example:"
msgstr "Празните знакови низове са прост начин да се осигури подравняване отляво на текст и формули. Те се дефинират чрез двойка обърнати кавички: \"\". Уверете се, че не ползвате типографски обърнати кавички. Пример:"
+#. C6Ky9
#: align.xhp
msgctxt ""
"align.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
msgstr "\"Още един пример.\" newline a+b newline \"\"c-d"
+#. WA2Pc
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Changing Default Attributes"
msgstr "Промяна на подразбираните атрибути"
+#. 4DrY6
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>attributes; changing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>formatting;changing default attributes</bookmark_value><bookmark_value>defaults;changing default formatting</bookmark_value><bookmark_value>changing;default formatting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>атрибути; промяна в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>шрифтови атрибути;смяна на подразбираните</bookmark_value><bookmark_value>форматиране;смяна на подразбираните атрибути</bookmark_value><bookmark_value>подразбирани настройки;смяна на подразбираното форматиране</bookmark_value><bookmark_value>смяна;подразбирано форматиране</bookmark_value>"
+#. WndEQ
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Changing Default Attributes\">Changing Default Attributes</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Промяна на подразбираните атрибути\">Промяна на подразбираните атрибути</link></variable>"
+#. gAHnh
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Can default formats in $[officename] Math be modified?"
msgstr "Могат ли да се променят атрибутите по подразбиране в $[officename] Math?"
+#. k9ADA
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some parts of formulas are always formatted bold or italic by default."
msgstr "Някои части от формулите по подразбиране винаги се форматират с курсив или получерен шрифт."
+#. 7A7Vi
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can remove these attributes using \"nbold\" and \"nitalic\". Example:"
msgstr "Можете да премахнете тези атрибути с командите „nbold“ и „nitalic“. Пример:"
+#. MCJxc
#: attributes.xhp
msgctxt ""
"attributes.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the second formula, the a is not italic. The b is bold. You cannot change the plus sign by this method."
msgstr "Във втората формула променливата „a“ не е с курсив, а „b“ е получерна. По този начин не можете да промените знака „плюс“."
+#. oPuAE
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merging Formula Parts in Brackets"
msgstr "Сливане на части от формули в скоби"
+#. bDPkX
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>brackets; merging formula parts</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; merging</bookmark_value><bookmark_value>fractions in formulas</bookmark_value><bookmark_value>merging;formula parts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>скоби; обединяване на части от формула</bookmark_value><bookmark_value>части от формула; обединяване</bookmark_value><bookmark_value>дроби във формули</bookmark_value><bookmark_value>обединяване;части от формула</bookmark_value>"
+#. J7BeM
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Merging Formula Parts in Brackets\">Merging Formula Parts in Brackets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Сливане на части от формула в скоби\">Сливане на части от формула в скоби</link></variable>"
+#. z6zop
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting fractions into formulas"
msgstr "Вмъкване на дроби във формули"
+#. jPtfJ
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of a fraction whose numerator and denominator consist of a product, a sum, and so on, the values that belong together must be bracketed together."
msgstr "В случай на дроб, чийто числител и знаменател представляват произведение, сбор и т. н., стойностите, които вървят заедно, трябва да са в общи скоби."
+#. 4bWFt
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following syntax:"
msgstr "Ползвайте следния синтаксис:"
+#. FX6mw
#: brackets.xhp
msgctxt ""
"brackets.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "или"
+#. 3UYoM
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entering Comments"
msgstr "Въвеждане на коментари"
+#. EpAyX
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>comments; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;comments in $[officename] Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>коментари; влизане в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване;коментари в $[officename] Math</bookmark_value>"
+#. RB5xU
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Entering Comments\">Entering Comments</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Въвеждане на коментари\">Въвеждане на коментари</link></variable>"
+#. CA8hE
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "How does one attach comments that don't appear in the document to a formula?"
msgstr "Как може във формула да се добави коментар, който да не се вижда в документа?"
+#. sj3Gt
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "A comment begins with a double percent sign <emph>%%</emph>, and extends to the next line-end character (Enter key). Everything that lies in between is ignored and is not printed out. If there are percent signs in the text, they are treated as part of the text."
msgstr "Коментарът започва с двоен знак за процент - <emph>%%</emph> - и продължава до следващия знак за нов ред (клавиш Enter). Всичко между тях се игнорира и не се отпечатва. Ако текстът съдържа знаци за процент, те се третират като част от текста."
+#. 27yBP
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
+#. CMAYs
#: comment.xhp
msgctxt ""
"comment.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "a^2+b^2=c^2 %% Pythagorean theorem."
msgstr "a^2+b^2=c^2 %% Теорема на Питагор."
+#. PZSB7
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)"
msgstr "Клавишни комбинации (достъпност в $[officename] Math)"
+#. rsGdv
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Math shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>достъпност; клавишни комбинации в $[officename] Math</bookmark_value>"
+#. 4zHFd
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\">Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\">Клавишни комбинации (достъпност в $[officename] Math)</link></variable>"
+#. ZkpGA
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can control $[officename] Math without a mouse."
msgstr "Можете да управлявате $[officename] Math без мишка."
+#. dNEFC
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -288,14 +322,16 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting a Formula Directly"
msgstr "Пряко вмъкване на формула"
+#. 3ztDF
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
"par_id3154659\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert a formula into a text document, and you already know the correct writing, you can proceed as follows:"
-msgstr "Ако искате да вмъкнете формула в тектов документ и знаете как да я напишете, можете да постъпите по следния начин:"
+msgstr "Ако искате да вмъкнете формула в текстов документ и знаете как да я напишете, можете да постъпите по следния начин:"
+#. qoVM4
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Write the formula into your text"
msgstr "Напишете формулата в текста."
+#. dmJc9
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the formula"
msgstr "Изберете формулата."
+#. bN6uQ
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph>."
msgstr "Изберете командата <emph>Вмъкване - Обект - Формула</emph>."
+#. aowxC
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting a Formula using a Window"
msgstr "Вмъкване на формула чрез прозорец"
+#. Tqx4F
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph> without any text selected."
msgstr "Ако искате да ползвате интерфейса на $[officename] Math, за да редактирате формула, изберете командата <emph>Вмъкване - Обект - Формула</emph> без да е избран текст."
+#. sEBBM
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor waits in the Commands window and you can type the formula."
msgstr "Курсорът се намира в прозореца Команди и можете да наберете формулата."
+#. rvzhp
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can compose formulas using the Elements pane. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open."
msgstr "Можете да съставяте формули чрез панела „Елементи“. Ако той не е отворен, отворете го с командата <emph>Изглед - Елементи</emph>."
+#. tfpCC
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the Elements pane is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements pane and back."
msgstr "Ако панелът „Елементи“ е отворен, можете да превключвате между него и прозореца „Команди“ с клавиша F6."
+#. PxwLi
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements pane"
msgstr "Панел „Елементи“"
+#. iKfcF
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Working with Limits"
msgstr "Работа с граници"
+#. 6WSEC
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>limits;in sums/integrals</bookmark_value><bookmark_value>integral limits</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>граници;в суми/интеграли</bookmark_value><bookmark_value>интеграл, граници на</bookmark_value>"
+#. jCWYY
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"limits\"><link href=\"text/smath/guide/limits.xhp\">Working with Limits</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"limits\"><link href=\"text/smath/guide/limits.xhp\">Работа с граници</link></variable>"
+#. Gtt8e
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "How can I define the limits in a Sum or Integral formula?"
msgstr "Как се задават граници във формула със сума или интеграл?"
+#. kFrLC
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document."
msgstr "Да предположим, че искате да вмъкнете формула за сумиране от рода на „сума на s^k за k от 0 до n“ на позицията на курсора в текстов документ на Writer."
+#. 5oKcr
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Вмъкване - Обект - Формула</item>."
+#. qAFch
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left."
msgstr "Ще видите прозореца за въвеждане на Math и панела „Елементи“ отляво."
+#. DZW2c
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the <emph>Operators</emph> item."
msgstr "От списъка в горната част на панела „Елементи“ изберете елемента <emph>Операции</emph>."
+#. r8sVG
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the lower part of the Elements pane, click the <emph>Sum</emph> icon."
msgstr "В долната част на панела „Елементи“ щракнете върху иконата <emph>Сума</emph>."
+#. erGA9
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the <emph>Upper and Lower Limits</emph> icon."
msgstr "За да включите горната и долната граница, освен това щракнете върху иконата <emph>Горна и долна граница</emph>."
+#. YxM8C
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the input window, the first placeholder or marker is selected, and you can start to enter the lower limit:"
msgstr "В прозореца за въвеждане ще бъде избрано първото запазено място или маркер и можете да започнете въвеждането на долната граница:"
+#. szLNG
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the upper limit:"
msgstr "Натиснете F4, за да преминете към следващия маркер, и въведете горната граница:"
+#. Wh4vB
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the summand:"
msgstr "Натиснете F4, за да преминете към следващия маркер, и въведете събираемото:"
+#. dJvvn
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Now the formula is complete. Click into your text document outside the formula to leave the formula editor."
msgstr "Сега формулата е завършена. Щракнете в текстовия документ извън формулата, за да напуснете редактора на формули."
+#. bFFkA
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
msgstr "По същия начин можете да въведете формула, съдържаща интеграл с граници. Когато щракнете върху икона от панела „Елементи“, съответната текстова команда се вмъква в прозореца за въвеждане. Ако знаете текстовите команди, можете направо да ги въвеждате там."
+#. q8yAH
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Вмъкване - Обект - Формула</item>."
+#. VAoyi
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click in the input window and enter the following line:"
msgstr "Щракнете в прозореца за въвеждане и въведете следния ред:"
+#. 7rRJW
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements pane: select the <emph>Formats</emph> item from the list on the top, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
msgstr "Между f(x) и dx има малка празнина, която можете да въведете и чрез панела „Елементи“: изберете елемента <emph>Формати</emph> от списъка отгоре, а после – иконата <emph>Малка междина</emph>."
+#. FSWqq
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose <item type=\"menuitem\">Format - Fonts</item> and select other fonts. Click the <emph>Default</emph> button to use the new fonts as default from now on."
msgstr "Ако не харесвате шрифта на буквите f и x, изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Шрифтове</item> и изберете други шрифтове. Натиснете бутона <emph>По подразбиране</emph>, за да укажете използване на новите шрифтове за в бъдеще."
+#. KBUXj
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you need the formula within a line of text, the limits increase the line height. You can choose <item type=\"menuitem\">Format - Text Mode</item> to place the limits besides the Sum or Integral symbol, which reduces the line height."
msgstr "Ако формулата трябва да бъде в ред от текста, границите ще увеличат височината на реда. Можете да изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Режим Текст</item>, за да поставите границите до символа за сума или интеграл, което ще намали височината на реда."
+#. FMfHG
#: limits.xhp
msgctxt ""
"limits.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">Example of Integral and Sum ranges</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">Пример за интеграл и сума с граници</link>"
+#. tfPe4
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Instructions for Using $[officename] Math"
msgstr "Указания за работа с $[officename] Math"
+#. FfhxL
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;general instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, see $[officename] Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;общи указания</bookmark_value><bookmark_value>указания; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, вижте $[officename] Math</bookmark_value>"
+#. DyNdG
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\">Instructions for Using $[officename] Math</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Указания за работа с $[officename] Math\">Указания за работа с $[officename] Math</link></variable>"
+#. ArDuV
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entering and Editing Formulas"
msgstr "Въвеждане и редактиране на формули"
+#. 74qEh
#: newline.xhp
msgctxt ""
"newline.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entering Line Breaks"
msgstr "Въвеждане на знаци за нов ред"
+#. S8pTx
#: newline.xhp
msgctxt ""
"newline.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>line breaks; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas;line breaks</bookmark_value><bookmark_value>wrapping text;in formulas</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>нов ред, знаци за; във формули</bookmark_value><bookmark_value>формули;нов ред в</bookmark_value><bookmark_value>пренасяне на текст;във формули</bookmark_value>"
+#. Uaq5F
#: newline.xhp
msgctxt ""
"newline.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">Entering Line Breaks</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Въвеждане на знаци за нов ред\">Въвеждане на знаци за нов ред</link></variable>"
+#. gLLUF
#: newline.xhp
msgctxt ""
"newline.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "How to write formulas in $[officename] Math over two lines (with manual line break):"
msgstr "Как в $[officename] Math могат да се изписват формули на два реда (с ръчно пренасяне на реда):"
+#. hYDBe
#: newline.xhp
msgctxt ""
"newline.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create a line break by using the \"newline\" command. Everything coming after the line break is placed on the next line."
msgstr "Създайте знак за нов ред с командата „newline“. Всичко след нея ще бъде поставено на следващия ред."
+#. fhtKa
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
"parentheses.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Brackets"
msgstr "Вмъкване на скоби"
+#. CeDFE
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
"parentheses.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>brackets; inserting in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;brackets</bookmark_value><bookmark_value>distances between brackets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>скоби; вмъкване в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване;скоби</bookmark_value><bookmark_value>разстояние между скоби</bookmark_value>"
+#. XkEUk
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
"parentheses.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">Inserting Brackets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Вмъкване на скоби\">Вмъкване на скоби</link></variable>"
+#. cAGdF
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
"parentheses.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math, can brackets be shown separately so that the distance between them is freely definable?"
msgstr "Може ли скобите в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math да се показват поотделно, така че разстоянието помежду им да се задава свободно?"
+#. L2fFP
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
"parentheses.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can set individual brackets using \"left\" and \"right\", but the distance between the brackets will not be fixed, as they adapt to the argument. Nevertheless, there is a way to display brackets so that the distance between them is fixed. To accomplish this, place a \"\\\" (backslash) before the normal brackets. These brackets now behave like any other symbol and the alignment is the same as with other symbols:"
msgstr "Можете да задавате отделни скоби със запазените думи „left“ и „right“, но разстоянието между скобите няма да бъде фиксирано, тъй като те се приспособяват към аргумента. Все пак, има начин да се покажат скоби така, че разстоянието между тях да е фиксирано. За тази цел поставете „\\“ (обратно наклонена черта) преди обикновените скоби. Получените скоби ще се държат като всеки друг символ и подравняването ще им влияе като на другите символи:"
+#. AECF4
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entering Text"
msgstr "Въвеждане на текст"
+#. FGbj6
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direct text; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text in $[officename] Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>текстови низове; въвеждане в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>директен текст; въвеждане в $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване;текст в $[officename] Math</bookmark_value>"
+#. XRDUC
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Entering Text</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Въвеждане на текст\">Въвеждане на текст</link></variable>"
+#. FGjG4
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "How to enter direct text strings that do not get interpreted?"
msgstr "Как да въвеждате директно текстови низове, които не се интерпретират?"
+#. 8AWkB
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some text strings get interpreted as operators automatically. Sometimes this is not what you want. If you want to write W<emph>*</emph> (a letter with a superscripted asterisk), the asterisk will be interpreted as a multiplication operator. Enclose the direct text within double quotes or add spaceholders."
msgstr "Някои текстови низове автоматично се интерпретират като операции. Понякога това е нежелано. Ако желаете да изпишете W<emph>*</emph> (буква със звездичка като горен индекс), звездичката ще бъде интерпретирана като операцията умножение. Оградете директния текст с двойни кавички или добавете празни запазени места."
+#. HCpMB
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Examples:"
msgstr "Примери:"
+#. aKbTy
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "An imported MathType formula contains the following string"
msgstr "Импортирана формула от MathType съдържа следния низ"
+#. pgDrE
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk."
msgstr "Ако сте настроили Math да преобразува импортираните формули на MathType (в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - Зареждане/записване - Microsoft Office), ще видите формула със запазено място вместо звездичката."
+#. VXaga
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change {*} to {} * {} as in the following formula:"
msgstr "Заменете {*} с {} * {} както в следната формула:"
+#. HGq8j
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use W^\"*\" to enter the character as direct text."
msgstr "Освен това можете да ползвате W^\"*\", за да въведете знака като директен текст."
+#. qELLZ
#: text.xhp
msgctxt ""
"text.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 90b7e1dc949..5a2562e132d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356909.000000\n"
#. P7iNX
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161747133280\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ви позволява да персонализирате нивата на класификация за собственото си предприятие. За да промените броя и имената на нивата, копирайте файла <item type=\"literal\">example.xml</item> от <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Пътища - Класификация</menuitem> в локална папка и редактирайте съдържанието му."
#. F3njz
#: classificationbar.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161747137522\n"
"help.text"
msgid "Save the file and make the adequate changes to the classificationpath above to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Запишете файла и осигурете достъп до него, като промените по съответен начин споменатия по-горе път за класификация."
#. Z2iUo
#: classificationbar.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156150\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение (ImageMap)</link>"
#. pFCu3
#: main0102.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147762\n"
"help.text"
msgid "The Formatting bar contains several text formatting functions."
-msgstr ""
+msgstr "Лентата „Форматиране“ съдържа няколко функции за форматиране на текст."
#. FUzck
#: main0202.xhp
@@ -3039,4 +3039,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
msgstr "Можете да използвате <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">помощната система</link> като подробен справочник за приложенията от $[officename], включващ <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">упътвания</link> за изпълнението както на елементарни, така и на сложни задачи."
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e6bb2550681..23284f7c07f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 18:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: .\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562351067.000000\n"
@@ -611,14 +611,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Име и път на документи във формат HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Записва файла като документ на HTML, който може да се разглежда в уеббраузър. Можете да укажете при срещане на зададен от вас стил на заглавие в документа да се създава отделна страница.</ahelp> Ако изберете тази възможност, ще бъде създадена и допълнителна страница с връзки до всички генерирани страници. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -629,15 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Ако се създава повече от един документ във формат HTML, към името на файла се прибавя пореден номер. Заглавията на страниците на HTML се създават от най-високото ниво заглавия на глави."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Област за визуализация"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -9456,7 +9447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151185\n"
"help.text"
msgid "Conditional text: displays text A if the condition is true, or text B if the condition is false."
-msgstr "Условен текст: показва тект А, ако условието е истина, или текст Б, ако условието е лъжа."
+msgstr "Условен текст: показва текст А, ако условието е истина, или текст Б, ако условието е лъжа."
#. i5GC7
#: 04090200.xhp
@@ -14604,7 +14595,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147169\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
-msgstr "В списъка <emph>Налични бази от данни</emph> изберете таблицата – заместител."
+msgstr "В списъка <emph>Налични бази от данни</emph> изберете таблицата заместител."
#. xHdin
#: 04180400.xhp
@@ -17880,7 +17871,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154621\n"
"help.text"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено застъпване"
#. MSsaR
#: 05060200.xhp
@@ -17889,7 +17880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Specifies whether the object is allowed to overlap another object.</ahelp> This option has no effect on wrap through objects, which can always overlap."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Указва дали за обекта е разрешено да застъпва друг обект.</ahelp> Тази настройка не влияе на обектите с настройка „изливане през обекта“ – те винаги могат да се застъпват."
#. fSRFh
#: 05060200.xhp
@@ -22713,7 +22704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Натиснете <emph>ОК</emph>."
+msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>."
#. skCGC
#: 05150101.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 988a9163d11..97c67f6ad27 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547852096.000000\n"
#. SGjBV
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете тази икона, за да виждате първата страница отдясно в мострата за печат.</ahelp> Ако тя не е избрана, първата страница се вижда отляво."
#. hDfSR
#: 10080000.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150244\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Във формулите можете да използвате различни операции.</ahelp> Имате избор измежду следните функции:"
#. kN6pM
#: 14020000.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Можете да избирате измежду следните статистически функции:</ahelp>"
#. SimgP
#: 14020000.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153226\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Можете да избирате измежду следните тригонометрични функции:</ahelp>"
#. HmrvU
#: 14020000.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149369\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tag\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tag\">Изчислява тангенс от аргумент в радиани.</ahelp>"
#. 4UG3b
#: 14020000.xhp
@@ -3849,4 +3849,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">The number of words in the document and selection is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">word count dialog</link>, which shows extra document statistics.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">В това поле от лентата на състоянието се показва броят думи в документа и в селекцията. Двукратно щракване отваря <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">диалоговия прозорец за брой на думите</link>, който съдържа допълнителна статистика за документа.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 5a55eab6ac7..7a4f93ecd7c 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 09:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408423.000000\n"
#. brcGC
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id451547122572675\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F5"
#. 4HBb2
#: 01020000.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id191547122572675\n"
"help.text"
msgid "Places the cursor at the position it had when the file was last saved. This only works if an author’s name is provided in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Поставя курсора в позицията му от момента на последното записване на файла. Това работи само ако е зададено име на автор в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Данни за потребител</menuitem>."
#. GEWBz
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 623489fc1ea..a6606f80953 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-04 05:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897611.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149973\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>заглавия;пренареждане</bookmark_value><bookmark_value>пренареждане на заглавия</bookmark_value><bookmark_value>местене;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>понижаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>повишаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>Навигатор;нива на заглавия и глави</bookmark_value><bookmark_value>подреждане;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>планове;нареждане на глави</bookmark_value>"
#. PULN7
#: arrange_chapters.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155139\n"
"help.text"
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху заглавие в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>, след което щракнете върху иконата <emph>Повишаване на глава</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Икона „Повишаване“</alt></image> или <emph>Понижаване на глава</emph> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Икона „Понижаване“</alt></image>."
#. LwGVK
#: arrange_chapters.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081C\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Повишаване на ниво</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Икона „Повишаване на ниво“</alt></image> или <emph>Понижаване на ниво</emph> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Икона „Понижаване на ниво“</alt></image>."
#. ZFDXE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154238\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Специално вмъкване</emph>."
+msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph>."
#. LwpWS
#: field_convert.xhp
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154262\n"
"help.text"
msgid "Click \"Unformatted text\" in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> list, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "Щракнете върху \"Неформатиран тект\" в списъка <item type=\"menuitem\">Избор</item>, след което натиснете бутона <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr "Щракнете върху „Неформатиран текст“ в списъка <item type=\"menuitem\">Избор</item>, след което натиснете бутона <item type=\"menuitem\">OK</item>."
#. jHRPx
#: field_convert.xhp
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специално вмъкване\">Специално вмъкване</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Специално поставяне</link>"
#. AL54d
#: fields.xhp
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145078\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>табулатори;вмъкване в списъци</bookmark_value><bookmark_value>номериране;промяна нивото на</bookmark_value><bookmark_value>списъци;промяна на нивото в</bookmark_value><bookmark_value>нива;промяна на нива на глави</bookmark_value><bookmark_value>списъци с водачи;промяна на нивата</bookmark_value><bookmark_value>понижаване на глави</bookmark_value><bookmark_value>повишаване на глави</bookmark_value><bookmark_value>промяна;ниво на глава</bookmark_value><bookmark_value>понижаване на подточки;в списъци</bookmark_value><bookmark_value>повишаване на подточки;в списъци</bookmark_value>"
#. ngzwj
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155909\n"
"help.text"
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press <keycode>Tab</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "За да понижите с едно ниво абзац с номер или водач в йерархията на подточките, щракнете в началото на абзаца и натиснете <keycode>Tab</keycode>."
#. HD77j
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155859\n"
"help.text"
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press <keycode>Shift+Tab</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "За да повишите с едно ниво абзац с номер или водач в йерархията на подточките, щракнете в началото на абзаца и натиснете <keycode>Shift+Tab</keycode>."
#. A6CtC
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153403\n"
"help.text"
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "За да вмъкнете знак за табулация между номера или водача и текста на абзаца, щракнете в началото на абзаца и натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode>."
#. mRivm
#: join_numbered_lists.xhp
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155174\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Numbering and Numbering Styles</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Номериране и стилове за номериране</link></variable>"
#. DeMXq
#: using_numbering.xhp
@@ -19230,4 +19230,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour Editor\">Contour Editor</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Редактор на контури\">Редактор на контури</link>"
-
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index a878e5e8248..4155ade1de5 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-26 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509047845.000000\n"
#. kypzs
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_345\n"
"help.text"
msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "Иконата „вълшебна пръчка“ задава оформление с две страници за редактиране на програма, после разгръща и преобразува в главни букви командите на Logo в документа на Writer. Променете езика на документа (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Езикови настройки - Езици - Западни</menuitem>) и щракнете върху тази икона, за да се преведе програмата на Logo към избрания език."
#. UXKqW
#: LibreLogo.xhp
@@ -2949,4 +2949,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "INVISIBLE"
msgstr "INVISIBLE"
-
diff --git a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 720bd1878d8..e638c1e6a93 100644
--- a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562429570.000000\n"
#. tBfTE
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Промяна"
#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}П&оправяне"
#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}П&ремахване"
#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Типична"
#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}По &избор"
#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
@@ -5037,4 +5037,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
-
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f5af24bfca5..7a2449f6c2b 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Преход между кадрите"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8994,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Консолидиране на текст"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Обединява текстовите фрагменти от избрани обекти в едно ново текстово поле."
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9024,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Съединителни линии"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9294,7 +9304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "Изпълнение на взаимодействие..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11724,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11884,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16034,7 +16044,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Основни фигури"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16044,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Основни фигури"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16064,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Фигури - символи"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16144,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Блокови стрелки"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16154,7 +16164,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Блокови стрелки"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Изнесени означения"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16214,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Звезди и ленти"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16224,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Звезди и ленти"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -19296,7 +19306,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване на коментар"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20476,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хипервръзка"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20486,7 +20496,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на хипервръзка..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20496,7 +20506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Копиране на хипервръзка"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -22796,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23096,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "Съвет на деня"
#. aKvQP
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,7 +23116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip-Of-The-Day"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на „Съвет на деня“"
#. 89AEA
#: GenericCommands.xcu
@@ -23116,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на диалога „Съвет на деня“"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23366,7 +23376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23376,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Автозаличаване в документа"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23666,7 +23676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25136,7 +25146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25256,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола за избор на дата"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25946,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Basic - управление на макроси..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26146,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "QR код..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на QR код..."
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26186,7 +26196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на диаграма"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26196,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване на хипервръзка"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26506,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26676,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28716,7 +28736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстно, обединени"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29196,7 +29216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне и преминаване към следващата"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29206,7 +29226,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на проследената промяна и избиране на следващата"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29276,7 +29296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане и преминаване към следващата"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на проследената промяна и избиране на следващата"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -31286,7 +31306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на избраните редове"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31316,7 +31336,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на избраните колони"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31346,7 +31366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на таблица"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31486,7 +31506,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Избиране на клетка"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31556,7 +31576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Избиране на таблица"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33036,7 +33056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на разрешените коментари"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33046,7 +33066,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешени коментари"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36626,7 +36646,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36636,7 +36656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма на Fontwork"
-
diff --git a/source/bg/oox/messages.po b/source/bg/oox/messages.po
index 08717abaf5e..cfcc6694685 100644
--- a/source/bg/oox/messages.po
+++ b/source/bg/oox/messages.po
@@ -4,23 +4,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/bg/>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие на диаграма"
#. 3YeSC
#: oox/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие на ос"
diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
index 89a1eca9c1d..dbcad320189 100644
--- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-12 13:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Системни изисквания"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) или по-висока"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Този самостоятелен инсталатор на ${PRODUCTNAME} се предлага за потребителите, нуждаещи се от предварителен преглед, за потребителите със специални нужди и за нетипични случаи."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel 2.6.18 или по-висока версия;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype версия 2.2.0 или по-висока;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "GTK версия 2.10.4 или по-висока;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome версия 2.16 или по-висока, с пакетите gail 1.9 и at-spi 1.7 (необходими за поддръжка на помощни технологии [AT])."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Части © 1998, 1999 Джеймс Кларк. Части © 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/bg/reportdesign/messages.po b/source/bg/reportdesign/messages.po
index 5b0fa792e80..52c8702cfa3 100644
--- a/source/bg/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bg/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531988803.000000\n"
#. FBVr9
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Височина"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Автонарастване"
#. nBghq
#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po
index 92317a85cb5..c899ce31f83 100644
--- a/source/bg/sc/messages.po
+++ b/source/bg/sc/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424086.000000\n"
@@ -1991,13 +1991,13 @@ msgstr "Невалидна област"
#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие на диаграма"
#. yyY6k
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие на ос"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Стойност за прозрачността"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Електронна таблица"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- недефинирано -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- всичко -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- няколко -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Стандартен филтър..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Първи 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Празни"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Не празни"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "без име"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Колона %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Ред %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Лист"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Добавяне на лист"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Преименуване на лист"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Цвят на раздела"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Име на обект"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Изображението е завъртяно. Желаете ли да го върнете към стандартната ориентация?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "Намерен е един резултат"
msgstr[1] "Намерени са %1 резултата"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(показани са само %1)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Защитаване структурата на документа"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Премахване защитата на структурата"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Премахване на защитата на лист"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Защитаване на записи"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Премахване на защитата на записи"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Парола (незадължителна):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Грешна парола"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Край"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Минимум"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Максимум"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Стойност"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "Формула"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Източник"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Елементи"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Системен"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Стандартна;Текст;Дата (ДМГ);Дата (МДГ);Дата (ГМД);Английски (САЩ);Скрита"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Табулатор"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "интервал"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Филтър за изображения"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Избор на листове"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Избрани листове"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Скала"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Тази скала управлява обектите на фиксирани позиции."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Този лист показва как ще бъдат подредени данните в документа."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Изглед на документа"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Лист %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Клетка %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Лява област"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Мостра на страница"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Средна област"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Дясна област"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Горен колонтитул, страница %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Долен колонтитул, страница %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Входен ред"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Тук въвеждате и редактирате текст, числа и формули."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Възпроизвеждане на носител"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "При натиснат бутон на мишката"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Лента с инструменти Формула"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Електронна таблица на %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(само за четене)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Режим мостра)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Да не се печатат празни страници"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Отпечатване на всички листове"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Отпечатване на избраните листове"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Отпечатване на избраните клетки"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "От коя:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Всички страници"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Страници:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Четни страници"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Нечетни страници"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Не бе възможно да се обнови следният DDE източник, вероятно защото изходният документ не е отворен. Моля, отворете изходния документ и опитайте отново."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Не бе възможно да се зареди следният външен файл. Свързаните данни от този файл не бяха обновени."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Обновяват се външни връзки."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Областта съдържа заглавия на ~колони"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Областта съдържа заглавия на ~редове"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Невалидна стойност"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Не е зададена формула."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Не е зададен нито ред, нито колона."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Недефинирано име или област."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Недефинирано име или невалидно обръщение към клетки."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Формулите не образуват колона."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Формулите не образуват ред."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Добавяне на автоформат"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Преименуване на автоформат"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Изтриване на автоформат"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Наистина ли желаете автоформатът # да бъде изтрит?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Затваряне"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Яну"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Север"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Център"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Юг"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Закотвяне към страница"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Закотвяне към клетка"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Условие "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Листове"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Имена на области"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Диапазони за база от данни"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE обекти"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Свързани области"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Графични обекти"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Визуализиране"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "активен"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактивен"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Активен прозорец"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Име на сценарий"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Възходящо сортиране"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Низходящо сортиране"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Сортиране по избор"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Всички"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Показване само на текущия елемент."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Скриване само на текущия елемент."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Търсене на елементи..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Поле за име"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Входен ред"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Помощник за функции"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Приемане"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на функция"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Разгъване на лентата за формули"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Свиване на лентата за формули"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Неизвестен потребител"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Вмъкната колона"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Вмъкнат ред "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Вмъкнат лист "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Изтрита колона"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Изтрит ред"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Изтрит лист"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Преместена област"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Променено съдържание"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Променено съдържание"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Променено на "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Оригинал"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Отхвърлени промени"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Прието"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Отхвърлено"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Няма запис"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<празно>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Не е защитен"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Не е защитен с парола"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Несъвместим хеш"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Съвместим хеш"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Въвеждане отново"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Пълзящо средно"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Експоненциално изглаждане"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Дисперсионен анализ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Дисперсионен анализ (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Еднофакторен дисперсионен анализ"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Двуфакторен дисперсионен анализ"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Между групите"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "В групите"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Източник на дисперсия"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Значимост F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-стойност"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F критично"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Корелация"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Корелации"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Ковариация"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Ковариации"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Дескриптивна статистика"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Средно"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартна грешка"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Мода"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Дисперсия"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Ексцес"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Асиметрия"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Първи квартил"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Трети квартил"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Случайно ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Равномерно"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Равномерно целочислено"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Коши"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Бернули"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Биномно"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Отрицателно биномно"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Хи-квадрат"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Геометрично"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Средно"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "P-стойност"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Брой опити"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu-стойност"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Избор"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-тест"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-тест"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Сдвоен t-тест"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Сдвоен t-тест"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-тест"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-тест"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Тест за независимост (хи-квадрат)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Регресия"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Регресия"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Анализ на Фурие"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Анализ на Фурие"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Колона %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Ред %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Алфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Променлива 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Променлива 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Хипотетична разлика на средните"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Наблюдения"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Наблюдавана разлика на средните"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R²"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Изгладен R²"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Брой променливи X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-стойност"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Критична стойност"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Тестова статистика"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Долни"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Горни"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Входният диапазон е невалиден."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Адресът на резултата е невалиден."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Линеен"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Логаритмичен"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Степенен"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Диапазонът с независими променливи е невалиден."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Диапазонът със зависими променливи е невалиден."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Нивото на доверие трябва да бъде в интервала (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Диапазонът с променливи Y не може да има повече от 1 колона."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Диапазонът с променливи Y не може да има повече от 1 ред."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Едномерна регресия: броят наблюдения в X и Y трябва да съвпада."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Многомерна регресия: броят наблюдения в X и Y трябва да съвпада."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Регресионен модел"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Регресионна статистика"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Остатък"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Ниво на доверие"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Коефициенти"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-статистика"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Пресичане"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Прогнозирано Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Необработен резултат от LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) дясна страна"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F критично, дясна страна"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) лява страна"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F критично, лява страна"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P двустранно"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F критично двустранно"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Корелация на Пирсън"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Дисперсия на разликите"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t-статистика"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) едностранно"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t критично едностранно"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) двустранно"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t критично двустранно"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Известна дисперсия"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) едностранно"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z критично едностранно"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) двустранно"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z критично двустранно"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Преобразувание на Фурие"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Обратно преобразование на Фурие"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Реална част"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Имагинерна част"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Амплитуда"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Фаза"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Избрани са повече от две колони в режим на групиране по колони."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Избрани са повече от два реда в режим на групиране по редове."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Във входния диапазон няма данни."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Резултатът е твърде дълъг, за да бъде записан в листа."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Диапазон с входни данни"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
-msgstr ""
+msgstr "Позволено обновяване"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Към клетка"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Към клетка (преоразмеряване с клетката)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Към страница"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Не са достъпни потребителски данни."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(изключителен достъп)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "В избрания документ не са налице наименувани диапазони."
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Максимална стойност"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
@@ -19483,562 +19477,562 @@ msgstr "5 клетки"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:59
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Всички клетки"
#. vbJbn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:60
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Стойността на клетката е"
#. MRDkF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:61
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Формулата е"
#. 2Troq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:62
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "Датата е"
#. zdAXD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:75
msgctxt "conditionalentrymobile|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Нов стил..."
#. NTBZD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:85
msgctxt "conditionalentrymobile|options"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Още настройки..."
#. smB4e
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:97
msgctxt "conditionalentrymobile|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#. E9qLP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:113
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "равна на"
#. BCrJM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:114
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "по-малка от"
#. 7VbKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:115
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "по-голяма от"
#. tmjCC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:116
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "по-малка или равна на"
#. EzwkA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:117
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "по-голяма или равна на"
#. cg7B7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:118
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "различна от"
#. GYXNk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:119
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "между"
#. bhKb8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:120
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "не между"
#. Zjxv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:121
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "дубликат"
#. FD2Fz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:122
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "не дубликат"
#. zbALs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:123
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "първите 10 елемента"
#. PdkVA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:124
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "последните 10 елемента"
#. GDC3C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:125
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "първите 10 процента"
#. efvAE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:126
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "последните 10 процента"
#. T6uGX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:127
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "над средното"
#. ECAKe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:128
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "под средното"
#. Lbdgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:129
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "над или равна на средното"
#. WHWQF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:130
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "под или равна на средното"
#. AKBtg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:131
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#. hr9Gm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:132
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "Няма грешка"
#. LD3Sm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:133
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Започва с"
#. v3rzZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:134
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Завършва с"
#. VDw4w
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:135
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Съдържа"
#. NLjRQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:136
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Не съдържа"
#. 7ZBRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:148
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Днес"
#. ZBS5t
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:149
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Вчера"
#. tThWh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:150
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Утре"
#. FSpsW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:151
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Последните 7 дни"
#. bkyBy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:152
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "Тази седмица"
#. mDyFA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:153
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "Миналата седмица"
#. oKauT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:154
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "Следващата седмица"
#. HqWfe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:155
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "Този месец"
#. w83ev
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:156
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "Миналия месец"
#. LCMAr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:157
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "Следващия месец"
#. xKxNR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:158
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "Тази година"
#. Wrx4b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:159
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Миналата година"
#. Ukbf2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:160
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "Следващата година"
#. uxyW2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:172
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Цветна скала (2 цвята)"
#. XCKng
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:173
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Цветна скала (3 цвята)"
#. LqMdE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:174
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента за данни"
#. PHHZ4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:175
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Набор от икони"
#. MGBDP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:226
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 стрелки"
#. nbdcV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:227
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 сиви стрелки"
#. QHLTn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:228
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 флага"
#. 2xMqa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:229
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 светофара 1"
#. MrgoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:230
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 светофара 2"
#. 6Ca6x
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:231
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 знака"
#. 23jFE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:232
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 символа 1"
#. M55Hf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:233
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 символа 2"
#. 3CN9D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:234
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 емотикони"
#. aBCZx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:235
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 звезди"
#. VtgAq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:236
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 триъгълника"
#. UfYEc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:237
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Colored Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 цветни емотикони"
#. UkTPH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:238
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 стрелки"
#. DAuGx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:239
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 сиви стрелки"
#. 5w6KH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:240
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 кръга от червено до черно"
#. MyjmB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:241
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 оценки"
#. a8MoH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:242
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 светофара"
#. Ni2qM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:243
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 стрелки"
#. ApGm4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:244
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 сиви стрелки"
#. JFSEY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:245
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 оценки"
#. HogPE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:246
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 четвъртини"
#. qgGaB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:247
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 клетки"
#. rTnsP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:265
msgctxt "conditionalentrymobile|styleft"
msgid "Apply Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагане на стил:"
#. 5V65V
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:284
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично"
#. PWbJj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:285
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум"
#. WsLMf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:286
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум"
#. v5X9b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:287
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Процентил"
#. xipiL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:288
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност"
#. C7sS8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:289
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#. DWW22
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:290
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула"
#. FD3pR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:331
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично"
#. SaFZp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:332
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум"
#. KoYWc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:333
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум"
#. ACDVk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:334
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Процентил"
#. FB6i8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:335
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност"
#. JsYUb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:336
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#. zMu4h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:337
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула"
#. ANhXA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:373
msgctxt "conditionalentrymobile|valueft"
msgid "Enter a value:"
-msgstr ""
+msgstr "Въведете стойност:"
#. C3CqV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:390
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично"
#. CXq5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:391
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум"
#. dr58g
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:392
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум"
#. fbD2i
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:393
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Процентил"
#. ysfcf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:394
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойност"
#. 5cFVC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:395
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#. N9D3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:396
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула"
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Условно форматиране за"
@@ -20053,37 +20047,37 @@ msgstr "Условия"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277
msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr "Област:"
+msgstr "Диапазон:"
#. BH5wk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322
msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
msgid "Cell Range"
-msgstr "Област от клетки"
+msgstr "Диапазон от клетки"
#. JBGgZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:10
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Условно форматиране за"
#. YxVoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:197
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label1"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Условия"
#. coC8Q
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:234
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Област:"
#. kegYX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:279
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label2"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон от клетки"
#. XFw3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Групиране по"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Ковариация"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Входен диапазон:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Резултати в:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Данни"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Групиране по"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Лента за данни"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Минимум:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Максимум:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Процентил"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Процентил"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Входни стойности"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Положителни:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Отрицателни:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Запълване:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Цветове на лентите"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Позиция на вертикалната ос:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Цвят на вертикалната ос:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "В средата"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Ос"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Минимална дължина (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Максимална дължина (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Дължина на лентите"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Показване само на лента"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Минималната стойност трябва да е по-малка от максималната."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "_Следващ запис"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Диапазон за база от данни: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Доставчик на данни:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Час"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Колони (списък на колони, разделени с „;“)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Клетка с променлива:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Подразбирани настройки"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Колони:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Е нечетно"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Разрешени многонишкови изчисления"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Разрешено многонишково изчисляване на групи от формули"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Настройки за нишки на ЦП"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "О_тчитане на регистъра"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Нечувствителност към регистъра за съвместимост с Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Точност като на екрана"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Критериите за търсене = и <> се отнасят за _цели клетки"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Включете това за съвместимост с Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Заместващи знаци във формулите"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Разрешаване на заместващи знаци за съвместимост с Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Регулярни изрази във формулите"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Без заместващи знаци и регулярни изрази във формулите"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Автоматично намиране заглавия на редове и колони"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Ограничени дробни позиции за общия числов формат"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Дробни позиции:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Общи изчисления"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Итерации"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Стъпки:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Минимална промяна:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Итеративни обръщения"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30.12.1899 г. (_подразбирана)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Стойността 0 отговаря на 30.12.1899 г."
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 г. (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Стойността 0 отговаря на 01.01.1900 г."
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01.01.1904 г."
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Стойността 0 отговаря на 01.01.1904 г."
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Промени:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Изтривания:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Вмъквания:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Преместени записи:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Цветове за промени"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "Префикс на име за нов лист:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Нова електронна таблица"
@@ -25503,7 +25503,7 @@ msgstr "Полета за редове:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
-msgstr ""
+msgstr "Филтри:"
#. Scoht
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Нов лист"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Наименувана област"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Местоназначение"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Наименувана област"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Източник и местоназначение"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Колони:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Данни"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Размер на извадката:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Периодично"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Период:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Със заместване"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Запазване на подредбата"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Начин на избиране"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_Брой страници:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Уголемяване/смаляване на разпечатката"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Побиране на областите за печат по ширина/височина"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Побиране на областите за печат в даден брой страници"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Мащаб"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Сортиращо преобразувание"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Възходящ ред"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Колона:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Максимален брой колони"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Палитра:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Импортиране от текст"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Знаков набор:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Език:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "От ред:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Фиксирана ширина"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_С разделител"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Табулатор"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "С_ливане на разделителите"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Подрязване на интервалите"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Запетая"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Т_очка и запетая"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Интервал"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "_Друг"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Друг"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Разделител за низове:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Настройки за разделители"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Полета в кавички като текст"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Откриване на специални _числа"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Пропускане на празните клетки"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Ако е включено, празните клетки в източника не заместват тези в целта."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Други настройки"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Тип на колоната:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Текст към колони"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Полета"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Подрязване"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
diff --git a/source/bg/scp2/source/ooo.po b/source/bg/scp2/source/ooo.po
index 5ef10bdd4c6..539e2c2f262 100644
--- a/source/bg/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bg/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-26 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558861792.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "Силезийски"
#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Silesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира потребителски интерфейс на силезийски"
#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po
index 015d547a7d3..a4c173aab62 100644
--- a/source/bg/sd/messages.po
+++ b/source/bg/sd/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562423894.000000\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скрити стилове"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Тесни"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Средни"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Нормални (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Нормални (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Нормални (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Широки"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Тесни"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Средни"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Нормални (1,9 см)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Нормални (2,54 см)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Нормални (3,18 см)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Широки"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Името на кадър вече съществува или е невалидно. Моля, въведете друго име."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Редактиране на помощна линия"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Редактиране на помощна точка"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Редактиране на помощна линия..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Редактиране на помощна точка..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Изтриване на помощна линия"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Изтриване на помощна точка"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Изтриване на кадри"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Вмъкване на кадри"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Бележка: ще бъдат изтрити всички обекти на това ниво!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Наистина ли желаете всички изображения да бъдат изтрити?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Промяна на заглавие и план"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Звук - Sun/NeXT"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Звук - Creative Labs"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Звук - Apple/SGI"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Звук - Amiga SVX"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Кадър"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Кадър %1 от %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Кадър %1 от %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Всички поддържани формати"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Вмъкване на текстова рамка"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"с избраните обекти."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Вмъкване на файл"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Зареждането на файла бе невъзможно!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Да се мащабират ли копираните обекти според новия размер на страницата?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Създаване на кадри"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Промяна на формата на страницата"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Промяна на полетата на страницата"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Редактиране"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Изтриване на кадри"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Форматът на документа не е съвместим със зададения принтер."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Файлът с изображението не може да бъде отворен"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Изображението не може да бъде прочетено"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Непознат формат на изображение"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Версията на файла с изображението не се поддържа"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Не е намерен филтър за изображението"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Няма достатъчно памет за импортиране на изображението"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Обекти"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Проверката на правописа в целия документ е завършена."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Проверката на правописа за избраните обекти е завършена."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Желаете ли преобразуване на избрания обект в крива?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Промяна на обекта \"$\""
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Оформление на кадър"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Вмъкване на файл"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Вмъкване на специален знак"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Прилагане на оформление за презентация"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Възпроизвеждане"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Спиране"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Оригинален размер"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Желаете ли да въведете нов?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Без действие"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Преход към предходния кадър"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Преход към следващия кадър"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Преход към първия кадър"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Преход към последния кадър"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Преминаване към страница или обект"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Преход към документ"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Възпроизвеждане на звук"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Изпълняване на действието на обекта"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Стартиране на програма"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Стартиране на макрос"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Изход от презентацията"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Цел"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "~Действие"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Кадър/обект"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Програма"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Макрос"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Прожектира се: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Вмъкване на текст"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Кадър"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Кадри"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Зареждане на кадър образец"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вмъкване като копие"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Вмъкване като връзка"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Интелигентно"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Ляво"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Горе ляво?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Долу ляво?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Горе дясно?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Горе дясно?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Хоризонтално"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикално"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Всички?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Това действие е недопустимо в режим \"на живо\"."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Продължение"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Замяна на цветове"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Преливане"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Разширяване на кадъра"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Кадър - съдържание"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "В момента не е достъпен източник SANE."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "В момента не е достъпен източник TWAIN."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксиран"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Променлив"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартен"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Стандартен (къс)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Стандартен (дълъг)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Път/име на файл"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Път"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Име на файл без разширението"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Нова прожекция по избор"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Копиране "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Презентация"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Презентация на %PRODUCTNAME (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Рисунка"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Рисунка на %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Разгрупиране на метафайл(ове)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Разгрупирането на всички графични обекти не бе възможно."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Презентация на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Рисунка на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Желаете ли да го замените?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Посетена връзка"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Активна връзка"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Съдържание"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Щракнете тук за старт"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Домашна страница"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Допълнителна информация"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Сваляне на презентацията"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "За съжаление Вашият браузър не поддържа плаващи рамки."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Първа страница"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Последна страница"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Със съдържание"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Без съдържание"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Към дадена страница"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Преобразуване на растер в многоъгълник"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Щракнете за изход от презентацията..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Пауза..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Предпочитан 3-И ефект"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Филтър за изображение"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"не е валиден звуков файл!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Преобразуване в метафайл"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Преобразуване в растерно изображение"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Създаването на файла $(URL1) е невъзможно."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Отварянето на файла $(URL1) е невъзможно."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Файлът $(URL1) не може да бъде копиран в $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Име на образеца за кадри. Щракнете с десния бутон за списък, щракнете двукратно за диалог."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Преименуване на кадър"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Преименуване на кадър образец"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Заглавна област за автооформление"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Обектна област за автооформление"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Област за долен колонтитул"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Област за горен колонтитул"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Област за дата"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Област за номер на кадър"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Област за номер на страница"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<горен колонтитул>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<долен колонтитул>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<дата/час>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<число>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<брой>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<име-на-кадър>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<име-на-страница>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Област за бележки"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Преобразуване хангъл/ханджа"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Кадри"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Няма мостра"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Създава се мостра"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Оформления"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Стилове за рисунки"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стилове за презентации"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилове за клетки"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Наименувани фигури"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Всички фигури"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Фигура %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Задаване на изображение за фон на кадър..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Нулиране на оформление на кадър"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Вмъкване на таблица"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Вмъкване на диаграма"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Вмъкване на звук или видео"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Плъзгане и пускане на страници"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Плъзгане и пускане на кадри"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Моля, добавете изображения в албума."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Текстов кадър"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Дърво на страниците"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Локалната целева директория \"%FILENAME\" не е празна. Част от файловете може да бъдат презаписани. Желаете ли да продължите?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Фонови обекти"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Оформление"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Контроли"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Размерни линии"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Кадър"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Кадър"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Кадър образец"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Кадър образец:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Страница образец"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Страница образец:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Бележки)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Листовки"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Щракнете, за да редактирате формата на заглавието"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Щракнете, за да редактирате формата на плана"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Второ ниво на плана"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Трето ниво на плана"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Четвърто ниво на плана"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Пето ниво на плана"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Шесто ниво на плана"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Седмо ниво на плана"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Щракнете, за да преместите кадъра"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Щракнете, за да редактирате формата на бележките"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Щракнете, за да добавите заглавие"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Щракнете, за да добавите текст"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Щракнете, за да добавите текст"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Щракнете, за да добавите бележки"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Щракнете двукратно, за да добавите изображение"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Щракнете двукратно, за да добавите обект"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Щракнете двукратно, за да добавите диаграма"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Щракнете двукратно, за да добавите йерархична диаграма"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Щракнете двукратно, за да добавите електронна таблица"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Местене на кадри"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Обект без запълване"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Обект без запълване и очертание"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Заглавие на документ A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Заглавие A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Текст A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Заглавие на документ A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Заглавие A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Текст A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Графика"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Фигури"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Линии"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Линия със стрелки"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Прекъсната линия"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Запълнено"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Запълнено със синьо"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Запълнено със зелено"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Запълнено с жълто"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Запълнено с червено"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Очертано"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Очертано със синьо"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Очертано със зелено"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Очертано с жълто"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Очертано с червено"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаглавие"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "План"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Фонови обекти"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Импортиране от PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Записване на документ"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Свързване на клетка"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Заглавие"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Сумарен ред"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Първа колона"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Последна колона"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Смаляване на шрифта"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Уголемяване на шрифта"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Уголемяване на шрифта"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Изглед Рисуване"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Тук създавате и редактирате рисунки."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Изглед Рисуване"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Тук създавате и редактирате кадри."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Изглед План"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Тук въвеждате и редактирате текст във вид на списък."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Изглед Кадри"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Тук подреждате кадри."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Изглед Бележки"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Тук въвеждате и редактирате бележки."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Изглед Листовки"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Тук избирате оформлението на листовките."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "PresentationTitle"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PresentationOutliner"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PresentationSubtitle"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PresentationPage"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PresentationNotes"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Handout"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "UnknownAccessiblePresentationShape"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PresentationTitleShape"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PresentationOutlinerShape"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PresentationSubtitleShape"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PresentationPageShape"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PresentationNotesShape"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PresentationHandoutShape"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Непознат елемент за достъпност на презентация"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PresentationFooter"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PresentationFooterShape"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PresentationHeader"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PresentationHeaderShape"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PresentationDateAndTime"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PresentationDateAndTimeShape"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PresentationPageNumber"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PresentationPageNumberShape"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME – презентация"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "План"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаглавие"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Листовка"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Непознат елемент за достъпност на презентация"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Число"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(само за четене)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "няма"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "До следващото щракване"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "До края на кадъра"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Посока:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Мащаб:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Спици:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Първи цвят:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Втори цвят:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Цвят за запълване:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Цвят на шрифта:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Начертание:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Цвят на контура:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Размер на шрифта:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Количество:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Цвят:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Без звук)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Спиране на предишния звук)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Друг звук..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Извадка"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Спусък"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Изберете елемент от кадъра, после натиснете \"Добавяне...\", за да прибавите анимационен ефект."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Потребителски траектории"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Въвеждане: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Акцентиране: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Завършване: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Траектории: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Разни: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Днес,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Вчера,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(няма автор)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress достигна до края на презентацията. Желаете ли да започнете отначало?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress достигна до началото на презентацията. Желаете ли да продължите към края?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw достигна до края на документа. Желаете ли да продължите към началото?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw достигна до началото на документа. Желаете ли да продължите към края?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Вмъкване на коментар"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Изтриване на коментар(и)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Премстване на коментар"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Редакция на коментар"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Отговор до %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Възпроизвеждане"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Кадри на страница:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Подреждане:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Съдържание"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Име на кадър"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Име на страница"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Дата и час"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Скрити страници"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Размер"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Брошура"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Страни на страниците"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Включване"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Използване само на касетата от настройките на принтера"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Кадри:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress стигна до края на документа. Желаете ли търсенето да продължи от началото?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress стигна до началото на документа. Желаете ли търсенето да продължи от края?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw стигна до края на документа. Желаете ли търсенето да продължи от началото?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw стигна до началото на документа. Желаете ли търсенето да продължи от края?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Няма -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
@@ -3398,7 +3428,7 @@ msgstr "Съдържание"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинални цветове"
#. 5FsHB
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
@@ -4381,13 +4411,13 @@ msgstr "Изтриване на всички коментари"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:12
msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
msgid "Remove client authorisation"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване упълномощаването на клиент"
#. 9UB3T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
msgid "Enter PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Въведете ПИН:"
#. 8BrX8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Малка мостра"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Посока:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Ускорен старт"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Забавен край"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "С_лед анимацията:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Звук:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Анимиран _текст:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Цвят за избледняване:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "пауза между знаците"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Без избледняване"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Избледняване с цвят"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Скриване след анимацията"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Скриване при следваща анимация"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Всичко едновременно"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Дума по дума"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Знак по знак"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Подсилване"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_В обратен ред"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Начало:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Закъснение:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Времетраене:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Повтаряне:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "При щракване"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Заедно с предишния"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "След предишния"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Изберете скоростта на анимацията."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Превъртане след _изпълнението"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Анимиране в последователността от щраквания"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Изпълняване на ефекта при щракване върху:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Задействащо условие"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "_Горен колонтитул"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Текст на горен колонтитул:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Дата и час"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Ф_иксирани"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Променливи"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Език:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "Формат:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Долен _колонтитул"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Т_екст на долен колонтитул:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "_Номер на кадър"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Включване в кадър"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Не _се показват на първия кадър"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "_Номер на страница"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Включване в страницата"
@@ -5459,7 +5495,7 @@ msgstr "Съдържание"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинални цветове"
#. Hp6An
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Редактиране на контура"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Започване с избор на шаблон"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Нов документ"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Бързо редактиране"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Само текстовата част е избираема"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Текстови обекти"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Започване с избор на шаблон"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Нов документ"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Копиране при местене"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Мерна единица:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Позиции за табулация:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Подвижни обекти - винаги"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Обектите в крива не се деформират"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Кеш за фоновете"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Разрешаване на отдалечен контрол"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Разрешена конзола за водещия"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Презентация"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Мащаб на рисунка:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Ширина на страницата:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Височина на страницата:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Мащаб"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "_Форматиране на документа чрез метриките на принтера"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Добавяне на отстояния между абзаците и таблиците"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Съвместимост"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Разрешаване на отдалечен контрол"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Разрешена конзола за водещия"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Презентация"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Настройки за прожекция"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_От:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Начален кадър"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "_Всички кадри"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Прожекция по избор:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Обхват"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "_Монитор на презентацията"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Монитор %1 (външен)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Монитор %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Всички монитори"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Автоматичен външен (монитор %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Няколко монитора"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "На целия екран"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "В прозорец"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Циклично повтаряне след:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "П_оказване емблема"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Времетраене на пауза"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Продължителност на паузата"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Режим на презентацията"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Ръчна смяна на кадрите"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "_Видим показалец на мишката"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "_Молив като показалец на мишката"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Анимациите са разрешени"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "_Смяна на кадрите с щракване върху фона"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Презентацията е винаги _отпред"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Име на страница"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Дата"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Ч_ас"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "С_крити страници"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Печат"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Напасване към страницата"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Страници в мозайка"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Брошура"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "_Подаване на хартията както в настройките на принтера"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Брошура"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "_Лице"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Гръб"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Настройки на страница"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Рисунка"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Име на страница"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Бележки"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Дата"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Листовки"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Ч_ас"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "План"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "С_крити страници"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Съдържание"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Печат"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Степени на сивото"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Черно-бяло"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Рисунка"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Бележки"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Листовки"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "План"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Съдържание"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Изпълнение"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Заглавен ред"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Сумарен ред"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Редове на ленти"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Първа колона"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Последна колона"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Колони на ленти"
diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po
index 2b180d61391..67af733d96a 100644
--- a/source/bg/sfx2/messages.po
+++ b/source/bg/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Преименуване"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -1024,130 +1024,130 @@ msgstr "Пуснете документ тук или създайте нов,
#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#. YXSet
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regex"
-msgstr ""
+msgstr "Регулярен израз"
#. TaDCG
#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
-msgstr ""
+msgstr "Предварително зададени"
#. bDjwW
#: include/sfx2/strings.hrc:189
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестен"
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на целта"
#. mGjsx
#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. gFKC4
#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Съдържание"
#. oSNPd
#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Различаване малки/главни"
#. FLcSM
#: include/sfx2/strings.hrc:196
msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
msgid "Whole Words"
-msgstr ""
+msgstr "Цели думи"
#. YgzCk
#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. oZNaM
#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цел"
#. m2i7V
#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане на цели"
#. HgrwX
#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Записване на цели"
#. MYMTF
#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
-msgstr ""
+msgstr "Всички полета са задължителни."
#. rQS6M
#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
-msgstr ""
+msgstr "Вече има цел с това име."
#. s248s
#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
-msgstr ""
+msgstr "Избрали сте няколко цели, но не може да се редактира повече от една едновременно."
#. BTayC
#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
-msgstr ""
+msgstr "Наистина ли искате да изтриете $(TARGETSCOUNT) цели наведнъж?"
#. qFqDC
#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
-msgstr ""
+msgstr "Набор от цели (*.json)"
#. EGCo6
#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на цел"
#. ACY9D
#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
-msgstr ""
+msgstr "Възникна грешка при добавяне на нова цел. Моля, съобщете за този инцидент."
#. FQ9kN
#: include/sfx2/strings.hrc:214
@@ -2241,79 +2241,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr "Добавяне на цел"
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr "Съдържание:"
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr "Регулярен израз"
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr "Предварително зададени"
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr "Съдържание:"
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr "Номера на кредитни карти"
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr "Адреси за е-поща"
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr "IP адреси"
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr "Дати (с цифри)"
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr "Национален осигурителен номер (Великобритания)"
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr "Номер на социална осигуровка (САЩ)"
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr "Различаване малки/главни"
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr "Само цели думи"
@@ -2370,73 +2370,73 @@ msgstr "Питане, когато не се запазва в ODF или под
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично заличаване"
#. QCidi
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Target Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на целта"
#. szYkX
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135
msgctxt "autoredactdialog|description"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. udcn4
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Съдържание"
#. embFg
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Различаване малки/главни"
#. joXcB
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Whole Words"
-msgstr ""
+msgstr "Цели думи"
#. 4MVdG
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Redaction Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Цели за заличаване"
#. E4GWo
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224
msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
msgid "Load Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане на цели"
#. tpbYA
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:239
msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
msgid "Save Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Записване на цели"
#. TQg85
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:253
msgctxt "autoredactdialog|add"
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на цел"
#. 4TvHR
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:268
msgctxt "autoredactdialog|edit"
msgid "Edit Target"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на цел"
#. knEqb
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:282
msgctxt "autoredactdialog|delete"
msgid "Delete Target"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на цел"
#. iLkdK
#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
@@ -2541,49 +2541,49 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Добавяне на свойство"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Заглавие:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Тема:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Ключови думи:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Коментари:"
@@ -2667,31 +2667,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "_Номер на ревизия:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Многоподписан документ"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Прилагане на потребителски данни"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Записване на изображение – мостра с документа"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Нулиране на свойствата"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Цифрови подписи..."
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Размер:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Тип:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "_Смяна на паролата"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Моля, запишете документа локално и го прикачете в клиента за е-поща."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Записване на макрос"
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Промените ще бъдат загубени, ако не ги з
#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "Do_n’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "Да не се записва"
#. 6WbvE
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
@@ -3555,31 +3555,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "След края – от началото"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Отваряне само за четене"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Следене на п_ромените"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Защитаване..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Премахване на защитата..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Настройки за споделяне"
diff --git a/source/bg/starmath/messages.po b/source/bg/starmath/messages.po
index 3f737db7b0d..70bd3c5b47c 100644
--- a/source/bg/starmath/messages.po
+++ b/source/bg/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/bg/>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Получер"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Курсив"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
diff --git a/source/bg/svtools/messages.po b/source/bg/svtools/messages.po
index 761de856cd3..389166d79af 100644
--- a/source/bg/svtools/messages.po
+++ b/source/bg/svtools/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-01 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559419310.000000\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Непознат източник"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Дата на промяна"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Байта"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "кБ"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "МБ"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Ред: %1, Колона: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Тип: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Папка"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Празно поле"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Букви и цифри"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Обикновен"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Знаков набор"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Речник"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Пинйън"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Щрихи"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Радикали"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Уникод"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуйън"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Телефонен указател"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в началото)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в края)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Букви и цифри"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Речник"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Пинйън"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Радикали"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Щрихи"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуйън"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в началото, групиране по срички)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в началото, групиране по съгласни)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в края, групиране по срички)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Фонетично (букви и цифри в края, групиране по съгласни)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Днес"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Светъл"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Светъл курсив"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Обикновен"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Получер"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Получер курсив"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Чер"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Чер курсив"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Книгов"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Получер наклонен"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Сбит"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Сбит получер"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Сбит получер курсив"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Сбит получер наклонен"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Сбит курсив"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Сбит наклонен"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Много светъл"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Много светъл курсив"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Наклонен"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Плътен"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Плътен курсив"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Един и същ шрифт ще бъде използван за принтера и за екрана."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Това е шрифт за принтер. На екрана може да изглежда различно."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Това начертание ще бъде симулирано или ще се използва най-близкото подобно начертание."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Този шрифт не е инсталиран. Ще бъде използван най-близкият наличен шрифт."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Преместване в началото"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Преместване наляво"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Преместване надясно"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Преместване в края"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Хоризонтална скала"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Вертикална скала"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 бит, с праг"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 бит, с дифузия"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 бита, степени на сивото"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-битов цвят"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 бита, степени на сивото"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-битов цвят"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 бита (пълноцветно изображение)"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Изображението заема около %1 КБ памет."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Изображението заема около %1 КБ памет, а размерът на файла е %2 КБ."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Размерът на файла е %1 КБ."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "хост"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "порт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Друга CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Пауза"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Предстоящо изтриване"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Зает"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Инициализиране"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Изчакване"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Загряване"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Обработка"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Печатане"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Офлайн"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Непознат сървър"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Засядане на хартията"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Няма хартия"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Ръчно подаване"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Проблем с хартията"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "Активен В/И"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Изходната касета е пълна"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Тонерът свършва"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Няма тонер"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Изтриване на страница"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Нужна е намеса на потребителя"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Недостатъчно памет"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Капакът е отворен"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Енергоспестяващ режим"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Подразбиран принтер"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d документ(а)"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<няма>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Отдел"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Собствено име"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Фамилно име"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Държава"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Пощенски код"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Звание"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Длъжност"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Обръщение"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Завършек на писмо"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Домашен телефон"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Служебен телефон"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Потребителско 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Потребителско 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Потребителско 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Потребителско 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Щат/област"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Служ. телефон"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджър"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобилен телефон"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Друг телефон"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Покана"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ на $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква %BITNESS-битова среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "За изпълняване на тази задача в macOS 10.10 или по-нова версия, %PRODUCTNAME изисква Java Development Kit на Oracle. Моля, инсталирайте го и рестартирайте %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Разширени изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Разширени изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Разширени."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Разширени."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Изисква се JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Избор на JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE е дефектна"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Изходен код"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Файл с показалци"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфигурационен файл"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Приложение"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Таблица от БД"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Системен файл"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Документ на MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Файл на помощта"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архивен файл"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Файл дневник"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "База от данни на StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Главен документ на StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Изображение на StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Текстов файл"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Шаблон на StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Документ на MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Шаблон на MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Файл за пакетна обработка"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Текстов документ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Главен документ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "База от данни"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за електронна таблица"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за рисунка"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за презентация"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за текстов документ"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Локално устройство"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Дисково устройство"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM устройство"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Мрежова връзка"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Документ на MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Шаблон на MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Прожекция на MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – формула"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 - диаграма"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – рисунка"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – електронна таблица"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – презентация"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 - текстов документ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – главен документ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Документ на MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument - база от данни"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument – рисунка"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument – формула"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument – главен документ"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument – презентация"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument – електронна таблица"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument - текст"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument – шаблон за електронна таблица"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument – шаблон за рисунка"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument – шаблон за презентация"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument – шаблон за текст"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Разширение на %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Правописна проверка с Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Сричкопренасяне с Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Синонимен речник MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Списък с игнорирани думи"
@@ -4875,7 +4820,7 @@ msgstr "Арменски, западен (Армения)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "Арменски, класически (Армения)"
#. BDKAa
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
@@ -4917,13 +4862,13 @@ msgstr "Английски (Замбия)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
-msgstr ""
+msgstr "Английски (Шри Ланка)"
#. xFPXp
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Английски (Нигерия)"
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
@@ -5019,7 +4964,7 @@ msgstr "Таблица:"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Приписване"
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
@@ -5577,11 +5522,10 @@ msgstr "За да влязат в сила промените за многон
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "За да се преструктурира менюто „Формуляр“ %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Желаете ли да рестартирате %PRODUCTNAME веднага?"
-
diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po
index 556fe63737a..03c923e7575 100644
--- a/source/bg/svx/messages.po
+++ b/source/bg/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Воден знак"
#: include/svx/strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
-msgstr ""
+msgstr "Ляв бутон: прилагане като фонов цвят, десен бутон: задаване цвят на линиите"
#. mFU2A
#. Default colors
@@ -3553,145 +3553,145 @@ msgstr "Розово"
#: include/svx/strings.hrc:623
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
msgid "Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Сиво A"
#. 3b7sB
#: include/svx/strings.hrc:624
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
msgid "Yellow A"
-msgstr ""
+msgstr "Жълто A"
#. DbqvY
#: include/svx/strings.hrc:625
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
msgid "Amber A"
-msgstr ""
+msgstr "Кехлибарено A"
#. nFENC
#: include/svx/strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
msgid "Amber"
-msgstr ""
+msgstr "Кехлибарено"
#. i8Tx3
#: include/svx/strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
msgid "Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Оранжево A"
#. DMVTT
#: include/svx/strings.hrc:628
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
msgid "Deep Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Тъмно оранжево A"
#. LgNfg
#: include/svx/strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Тъмно оранжево"
#. A4JAB
#: include/svx/strings.hrc:630
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
msgid "Red A"
-msgstr ""
+msgstr "Червено A"
#. jsEPc
#: include/svx/strings.hrc:631
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
msgid "Pink A"
-msgstr ""
+msgstr "Розово A"
#. cFBzv
#: include/svx/strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
msgid "Purple A"
-msgstr ""
+msgstr "Пурпурно A"
#. p6AAX
#: include/svx/strings.hrc:633
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
msgid "Deep Purple A"
-msgstr ""
+msgstr "Тъмно пурпурно A"
#. WcMy9
#: include/svx/strings.hrc:634
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
msgid "Deep Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Тъмно пурпурно"
#. e4rqj
#: include/svx/strings.hrc:635
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
msgid "Indigo A"
-msgstr ""
+msgstr "Индиго A"
#. r3rtQ
#: include/svx/strings.hrc:636
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
msgid "Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Синьо A"
#. dDQEi
#: include/svx/strings.hrc:637
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
msgid "Light Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Светло синьо A"
#. BepQT
#: include/svx/strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
msgid "Cyan A"
-msgstr ""
+msgstr "Циан A"
#. PvkCw
#: include/svx/strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
msgid "Teal A"
-msgstr ""
+msgstr "Синьозелено A"
#. znZyu
#: include/svx/strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
msgid "Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Зелено A"
#. nZDMp
#: include/svx/strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
msgid "Light Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Светло зелено A"
#. 7RWqh
#: include/svx/strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
msgid "Lime A"
-msgstr ""
+msgstr "Жълтозелено A"
#. vuq8i
#: include/svx/strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
msgid "Brown A"
-msgstr ""
+msgstr "Кафяво A"
#. wcNMK
#: include/svx/strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Кафяво"
#. RA8KB
#: include/svx/strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
msgid "Blue Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Синьо-сиво A"
#. yXhED
#: include/svx/strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
msgid "Blue Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Синьо-сиво"
#. mCkpS
#. Old default color names, probably often used in saved files
@@ -7131,7 +7131,7 @@ msgstr "Цифров подпис: подписът на документа е
#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
-msgstr ""
+msgstr "Цифров подпис: подписът на документа не съответства на съдържанието му. Силно ви препоръчваме да не се доверявате на този документ."
#. X7CjP
#: include/svx/strings.hrc:1260
@@ -7835,9 +7835,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Цветова палитра"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7847,1796 +7854,1850 @@ msgstr ""
"Искате ли вместо това да се запише промененото изображение?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Основна латиница"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Латиница-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Разширена латиница-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Разширена латиница-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Разширения за IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Знаци, променящи разредката"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Диакритични знаци"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Основен гръцки"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Гръцки и коптски символи"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилица"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Арменски"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Основен иврит"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Разширен иврит"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Основен арабски"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Разширен арабски"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгалски"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмукхи"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Одия"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Тамилски"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тайски"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Лаоски"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Основен грузински"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Разширен грузински"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангъл джамо"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Допълнителна разширена латиница"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Разширен гръцки"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Обща пунктуация"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Горни и долни индекси"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Валутни символи"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Комбинирани диакритични символи"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Буквоподобни символи"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Числови символи"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Математически оператори"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Разни технически знаци"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Картини за управление"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Оптично разпознаване на знаци"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Оградени буквено-цифрови"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Рисуване на рамки"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Елементи за запълване"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геометрични фигури"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Разни символи"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Символи Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "КЯК – символи и пунктуация"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Хирагана"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангъл джамо (съвместимост)"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "КЯК – разни"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "КЯК – оградени букви и месеци"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "КЯК – съвместимост"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангъл"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Област за частно използване"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "КЯК – йероглифи за съвместимост"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Азбучни форми на представяне"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабски форми на представяне-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Половинки знаци за комбиниране"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "КЯК – форми за съвместимост"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Малки варианти на форми"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабски форми на представяне-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Форми с половин и пълна ширина"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Специални"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Срички на носу"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Радикали на носу"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Староиталийски"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готически"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Дезерет"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Византийски музикални символи"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музикални символи"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Математически буквено-цифрови символи"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "КЯК – идеограми за съвместимост, допълнение"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кирилица – допълнение"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Избор на вариант"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Допълнителна област за частно използване-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Допълнителна област за частно използване-В"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лимбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай ле"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмерски символи"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетични разширения"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Разни символи и стрелки"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Старокитайски хексаграмни символи"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Линейна сричкова азбука B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Линейни идеограми B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Егейски числа"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угаритски"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Османия"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Синхала"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетски"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Мианмар"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерски"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рунически"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Древносирийски"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Таана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Етиопски"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чероки"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Сричков аборигенски канадски"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Монголски"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Разни математически символи-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Допълнителни стрелки-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Брайлова азбука"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Допълнителни стрелки-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Разни математически символи-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "КЯК – допълнителни радикали"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Канджи – радикали"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Идеографски описателни знаци"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбануа"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухид"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Разширен бопомофо"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана – фонетична"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "КЯК – щрихи"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Кипърска сричкова азбука"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Символи Тай Сюен Дзин"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Избор на вариант – допълнение"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Древногръцки музикални знаци"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Древногръцки числа"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Арабски – допълнение"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугиски"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Комбиниращи диакритични знаци – допълнение"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Коптски"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Разширен етиопски"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Етиопски – допълнение"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузински – допълнение"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголица"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Карощи"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Знаци, променящи тоновете"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Нов тай лю"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Староперсийски"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Фонетични разширения – допълнение"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Пунктуация – допълнение"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Силоти нагри"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тифинаг"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертикални форми"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Нко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балийски"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Разширена латиница-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Разширена латиница-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Фагс па"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Финикийски"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Клинопис"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Китайски числа на рабош"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сундански"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол чики – санталски"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Разширена кирилица-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Вай"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Разширена кирилица-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саураштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая ли"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Режанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Древни символи"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Дискът от Фестос"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Ликийски"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карийски"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лидийски"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Плочки за маджонг"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Плочки за домино"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самаритски"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Тай тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведически разширения"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лису"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Общи индийски числови форми"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Разширена деванагари"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Разширена хангъл джамо-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Явански"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Разширена мианмар-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай виет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Мейтей майек"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Разширена хангъл джамо-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Имперски арамейски"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Стар южноарабски"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестийски"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Партски"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Пахлави"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Старотюркски"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Цифрови знаци руми"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхи"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Египетски йероглифи"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Букви и цифри в кръгче – допълнение"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Заградени идеограми – допълнение"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандайски"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батак"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Разширен етиопски-А"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахми"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум – допълнение"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана – допълнение"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Карти за игра"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Разни знаци и пиктограми"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Емотикони"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Транспортни и картографски символи"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхимически символи"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Разширен арабски-А"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Арабски математически азбучни символи"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Разширения на мейтей майек"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Ръкописен мероитски"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероитски йероглифи"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Миао"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Сора сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Судански – допълнение"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такри"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Баса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказки албански"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Коптски епактични числа"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Разширени комбиниращи диакритични знаци"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Система на Дюплойе"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Елбасанска азбука"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Разширени геометрични фигури"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Ходжки"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худавади"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Разширена латиница-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Линеар А"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Махаджани"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Манихейска азбука"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Менде кикакуи"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моди"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Разширена мианмар-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатейска азбука"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Стар северноарабски"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Старопермски"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Орнаменти"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахау хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Палмирска азбука"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Пау чин хау"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Псалтирен пахлави"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Форматиране на стенография"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Сидхам"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Синхала – архаични числа"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Допълнителни стрелки-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Тирхута"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшити"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахам"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анатолийски йероглифи"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Чероки – допълнение"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Раннодинастичен клинопис"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Азбука от Хатра"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Сераики"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Староунгарски"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Допълнителни символи и пиктограми"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Жестово писмо на Сътън"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшуки"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Разширена кирилица-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Глаголица – допълнение"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Идеографски символи и пунктуация"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчен"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Монголски – допълнение"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осейдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Тангутски"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Тангутски компоненти"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Разширени кана-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Масарам гонди"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нюшу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Сойомбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Сирийска азбука – допълнение"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Квадратна азбука на Занабазар"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Шахматни символи"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Догра"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Гунджала гонди"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Ханифи рохингя"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Индийски числа сияк"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Макасар"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Числа на маите"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Медефайдрин"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Стар согдийски"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Согдийски"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "От ляво надясно"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "От дясно наляво"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Настройки от родителския обект"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "От ляво надясно (хоризонтално)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "От дясно наляво (хоризонтално)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "От дясно наляво (вертикално)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "От ляво надясно (вертикално)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "От долу нагоре, от ляво надясно (вертикално)"
@@ -10403,7 +10464,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
-msgstr ""
+msgstr "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
#. GG8gr
#. SYMBOL_CHICAGO
@@ -13271,7 +13332,7 @@ msgstr "Изпращане на доклада"
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "Do_n’t Send"
-msgstr ""
+msgstr "Да не се изпраща"
#. afExy
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67
@@ -13373,13 +13434,13 @@ msgstr "Премахване"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Линии и стрелки"
#. xvX8C
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:85
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Криви и многоъгълници"
#. KHMSA
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:122
@@ -13397,7 +13458,7 @@ msgstr "Основни фигури"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:196
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Фигури - символи"
#. SGxDy
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:233
@@ -13421,7 +13482,7 @@ msgstr "Изнесени означения"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:344
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Звезди и ленти"
#. cibWf
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:381
@@ -15756,13 +15817,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Отстъп преди текста"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Отстъп след текста"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Отстъп на първия ред"
@@ -15895,7 +15956,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази тем
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "Save ImageMap changes?"
-msgstr "Да се запази ли чувствителното изображение?"
+msgstr "Да се запишат ли промените в чувствителното изображение?"
#. VzMMc
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
@@ -15943,7 +16004,7 @@ msgstr "Желаете ли да запазите промените?"
#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "Save ImageMap changes?"
-msgstr "Да се запази ли чувствителното изображение?"
+msgstr "Да се запишат ли промените в чувствителното изображение?"
#. ByAsL
#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
@@ -16657,7 +16718,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Задайте стойност между 0% (непрозрачно) и 100% (прозрачно)."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
@@ -16675,103 +16736,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Задайте светлостта на графиката."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Яркост"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Контраст:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Задайте големината на разликата между най-светлите и най-тъмните части на графиката."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Цветови режим:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Цветови режим"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Прозрачност:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Задайте процента прозрачност: 0% е непрозрачно, 100% е напълно прозрачно."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Червено"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Червено"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Зелено"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Зелено"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Синьо"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Синьо"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Задайте гама-стойността, която влияе върху яркостта на средните тонове."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Гама-стойност"
@@ -16855,85 +16916,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Задайте прозрачността на линията."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Стил на _ъглите:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Задайте стила на свързване на отсечките."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Заоблени"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Скосени на 45°"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Скосени"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Стил на ъглите"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Стил на _крайчетата:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Изберете стила на крайчетата на линията."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Плоски"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Заоблени"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадратни"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Стил на крайчетата"
@@ -17200,25 +17261,25 @@ msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
-msgstr ""
+msgstr "Подреждане:"
#. JViFZ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Подреждане"
#. osqQf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон:"
#. n7wff
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:55
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
-msgstr ""
+msgstr "Разстояние:"
#. RFRDq
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:90
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po
index 642ee207804..2ae82dba30b 100644
--- a/source/bg/sw/messages.po
+++ b/source/bg/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Този документ на HTML съдържа макроси на Basic.\n"
+"Те не бяха записани с текущите настройки за експортиране."
#. daCFp
#: sw/inc/flddinf.hrc:27
@@ -658,97 +660,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Неозаглавено 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Тесни"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Средни"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Нормални (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Нормални (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Нормални (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Широки"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Огледални"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Тесни"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Средни"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Нормални (1,9 см)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Нормални (2,54 см)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Нормални (3,18 см)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Широки"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Огледални"
@@ -1918,358 +1920,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Етикети"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Документът не може да бъде отворен."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Документът не може да бъде създаден."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Филтърът не е намерен."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Име и път на главния документ"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Име и път на документ във формат HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Редактиране на скрипт"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Следните невалидни знаци бяха премахнати: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Показалец"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрит"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Няма]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Старт"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Край"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Над"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Под"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "само за четене"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Директориите за \"автотекст\" са само за четене. Желаете ли да бъде показан диалоговият прозорец за настройка на пътищата?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Тази възможност е недостъпна, когато на абзацен стил е приписана номерация на глави."
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Импортира се документ..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Експортира се документ..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Записва се документ..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Протича страниране..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Документът се форматира автоматично..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Протича търсене..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Писмо"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Протича проверка на правописа..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Протича сричкопренасяне..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Вмъква се азбучен указател..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Обновяване се азбучен указател..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Създава се резюме..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Приспособяват се обекти..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Обект"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Фигура"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "празна страница"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Резюме: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "разделяне по: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "План: Ниво "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Стил: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Номер на страница: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Прекъсване преди нова страница"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Западен текст: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Азиатски текст: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Сложни писмености: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Неизвестен автор"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Изтриване на всички коментари от $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Скриване на всички коментари от $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Номерация на глави"
@@ -2277,14 +2272,14 @@ msgstr "Номерация на глави"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Избрани: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2288,7 @@ msgstr[1] "$1 думи"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2298,7 @@ msgstr[1] "$1 знака"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2306,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2316,7 @@ msgstr[1] "$1 думи"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2324,91 @@ msgstr[0] "$1 знак"
msgstr[1] "$1 знака"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Преобразуване на текст в таблица"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Добавяне на автоформат"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Изтриване на автоформат"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Следният запис за автоформат ще бъде изтрит:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Преименуване на автоформат"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Затваряне"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Яну"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Север"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Център"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Юг"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2420,374 @@ msgstr ""
"Опитайте отново с различно име."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Числов"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Колона"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Редактиране на библиографски запис"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Вмъкване на библиографски запис"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Разстояние между %1 и %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Ширина на колона %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Таблица на %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Рамка на %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Изображение на %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Други OLE обекти"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Името на таблицата не трябва да съдържа интервали."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Избраните клетки са твърде сложни, за да бъдат слети."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Селекцията не може да бъде сортирана"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Щракване върху обект"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Преди вмъкване на автотекст"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "След вмъкване на автотекст"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Мишката е върху обекта"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Задействане на хипервръзка"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Мишката напуска обекта"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Изображението е заредено успешно"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Зареждането на изображението е прекъснато"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Изображението не може да се зареди"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Въвеждане на знаци (букви и цифри)"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Въвеждане на знаци (не букви и цифри)"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Преоразмеряване на рамка"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Местене на рамка"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Заглавия"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Текстови рамки"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE обекти"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Показалци"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Раздели"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Хипервръзки"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Препратки"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Графични обекти"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Заглавие 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Това е текстът на първата глава. Това е запис за потребителски указател."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Заглавие 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Това е текстът на глава 1.1. Това е записът за таблицата на съдържанието."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Заглавие 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Това е текстът на глава 1.2. Тази ключова дума е главен запис."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Таблица 1: Това е таблица 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Фигура 1: Това е фигура 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Заглавие"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Текстова рамка"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Показалец"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Препратка"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Указател"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Графичен обект"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Допълнителни формати..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Системен]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2797,614 @@ msgstr ""
"в друг документ"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Сричкопренасяне"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "не е възможно"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Изтриване на $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Вмъкване на $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Презаписване: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Нов абзац"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Местене"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Прилагане на атрибути"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Прилагане на стилове: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Анулиране на атрибути"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Промяна на стил: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Вмъкване на файл"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Вмъкване на автотекст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Изтриване на показалец: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Вмъкване на показалец: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Сортиране на таблица"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Сортиране на текст"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Вмъкване на таблица: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Преобразуване текст -> таблица"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Преобразуване таблица -> текст"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Копиране: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Заместване на $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Вмъкване на разделител на страници"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Вмъкване на разделител на колони"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Вмъкване на плик"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Копиране: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Местене: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Вмъкване на диаграма на %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Вмъкване на рамка"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Изтриване на рамка"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Заглавие на таблица"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Заместване: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Вмъкване на раздел"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Изтриване на раздел"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Промяна на раздел"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Промяна на подразбираните стойности"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Заместване на стил: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Изтриване разделител на страница"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Коригиране на текст"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Повишаване/понижаване на план"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Местене на план"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Вмъкване на номерация"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Повишаване на ниво"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Понижаване на ниво"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Местене на абзаци"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Вмъкване на графичен обект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Номера - вкл./изкл."
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Увеличаване на отстъпа"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Намаляване на отстъпа"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Вмъкване на надпис: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Започване на номерирането отначало"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Промяна на бележката под линия"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Приемане на промяната: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Отхвърляне на промяната: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Разделяне на таблица"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Стоп атрибут"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автокорекция"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Сливане на таблици"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Смяна на регистъра"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Изтриване на номерацията"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Графични обекти: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Групиране на графични обекти"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Разгрупиране на графични обекти"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Изтриване на графични обекти"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Замяна на изображение"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Изтриване на изображение"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Прилагане на свойства за таблицата"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Автоформат на таблица"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Вмъкване на колона"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Вмъкване на ред"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Изтриване на ред/колона"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Изтриване на колона"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Изтриване на ред"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Разделяне на клетки"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Сливане на клетки"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Форматиране на клетка"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Вмъкване на указател/таблица"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Премахване на указател/таблица"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Копиране на таблица"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Копиране на таблица"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Задаване на курсор"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Свързване на текстови рамки"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Разделяне на текстови рамки"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Промяна на настройките на бележка под линия"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Сравняване на документ"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Прилагане на стил за рамка: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Настройка на транслитерация"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Вмъкване на бележка под линия"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "вмъкване на бутон с URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Вмъкване на хипервръзка"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "премахване на невидимото съдържание"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Променен указател/таблица"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "групов избор"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Набиране: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Поставяне от клипборда"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "срещания на"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3412,7 @@ msgstr[0] "Един знак за табулация"
msgstr[1] "$1 знака за табулация"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3420,1937 @@ msgstr[0] "Един знак за нов ред"
msgstr[1] "$1 знака за нов ред"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "нова страница"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "разделител на колони"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Вмъкване на $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Изтриване на $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Променени атрибути"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Променена таблица"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Променен стил"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Променен формат на абзац"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Вмъкване на ред"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Изтриване на ред"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Вмъкване на клетка"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Изтриване на клетка"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 промени"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Промяна на стил на страница: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Създаване на стил на страница: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на страница: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на страница: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Променен горен/долен колонтитул"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Променено поле"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Създаване на стил на абзац: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на абзац: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на абзац: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Създаване на стил на знак: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на знак: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на знак: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Създаване на стил на рамка: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на рамка: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на рамка: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Създаване на стил за номериране: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Изтриване на стил за номериране: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил за номериране: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на показалец: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Вмъкване на елемент от указател"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Изтриване на елемент от указател"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "поле"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
-msgstr ""
+msgstr "текстово поле"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "рамка"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE обект"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "формула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "диаграма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "коментар"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "препратка"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "скрипт"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "библиографски запис"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "специален знак"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "бележка под линия"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "изображение"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "графичен обект(и)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "таблица: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Знак за абзац"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Промяна на заглавието на обекта $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Промяна на описанието на обекта $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Създаване на стил на таблица: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на таблица: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Обновяване на стил на таблица: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Изтриване на таблица"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Вмъкване на формулярно поле"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да зададете до 25 елемента за формулярно поле с падащ списък."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Изглед на документа"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Изглед на документа"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Горен колонтитул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Горен колонтитул на страница $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Долен колонтитул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Долен колонтитул на страница $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка под линия $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка под линия $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка в края $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка в края $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) на страница $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Страница $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Страница: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "Активирайте този бутон за да отворите списък с действия, които могат да бъдат изпълнени върху този коментар и други коментари"
+msgstr "Натиснете този бутон, за да отворите списък с действия, които могат да бъдат изпълнени върху този коментар и други коментари"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Мостра на документа"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Режим на мостра)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Документ на %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Грешка при четене"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Изображението не може да бъде показано."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Грешка при четене от клипборда."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ръчен разделител на колони"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Колона %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Азиатски"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Сложни писмености (CTL)"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Западни"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Фон на страници"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Изображения и други графични обекти"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Скрит те~кст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Запазени места за текст"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Контроли във формуляри"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Печат на текста в ~черно"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Отпечатване на автоматичните празни страници"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Използване само на касетата от настройките на принтера"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Нищо (само документа)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Само коментари"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "В края на документа"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "В края на страницата"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Коментари"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Брошура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "От ляво надясно"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "От дясно наляво"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Всички страници"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Страници:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Четни страници"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Нечетни страници"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Селекция"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Разполагане в полетата"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Лента с инструменти Формула"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Тип на формула"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Текст на формула"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Глобален изглед"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Изглед за навигация в съдържанието"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Ниво в плана"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Изпращане на плана към клипборда"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Вмъкване като връзка"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вмъкване като копие"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Активен прозорец"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "активен"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактивен"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Обновяване"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Редактиране на връзка"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Указател"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Нов документ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Изтриване"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Всичко"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Премахване на указател"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Премахване на защитата"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Не е намерен файл: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Преименуване"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Само за четене"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Показване на всичко"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Скриване на всичко"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Изтриване на всичко"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
-msgstr ""
+msgstr "РАЗРЕШЕНО"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Отляво: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Отдясно: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Отвътре: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Отвън: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Отгоре: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Отдолу: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ред"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Синтактична грешка **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Деление на нула **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Погрешно използвани скоби **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Препълване при повдигане на квадрат **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Препълване **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Грешка **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Изразът е неправилен **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Грешка: не е намерен източникът на обръщение"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(фиксирано)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 Ч: %4 М: %5 С: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Азбучен указател"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Потребителски"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Таблица на съдържанието"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиография"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Позоваване"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Указател на таблиците"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Таблица на обектите"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Таблица на фигурите"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Създаден"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Променен"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Последно отпечатан"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Номер на редакция"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Общо време на редактиране"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Преобразуване $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Първо преобразуване $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Следващо преобразуване $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Статия"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Брошури"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Извадка от книга"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Озаглавена извадка от книга"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Списание"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Техн. документация"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Дипломна работа"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Дисертация"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Доклад за изследване"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Непубликувано"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Документ в Уеб"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Потребителски1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Потребителски2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Потребителски3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Потребителски4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Потребителски5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Кратко име"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Анотация"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(и)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Заглавие на книга"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Издание"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Тип на публикацията"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Институция"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Списание"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Брой"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Страница(и)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Издател"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Университет"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Поредица"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Тип на доклада"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Година"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Потребителско1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Потребителско2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Потребителско3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Потребителско4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Потребителско5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Редактиране на запис за указател"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Вмъкване на запис за указател"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Документът вече съдържа този елемент от библиография, но с различни данни. Желаете ли да бъдат поправени съществуващите елементи?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Показване на коментарите"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Скриване на коментарите"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Съкращението вече съществува. Моля, изберете друго име."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Изтриване на автотекста?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Изтриване на категорията "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотекст :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Записване на автотекст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "В този файл няма автотекст."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Моят автотекст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Не бе намерен автотекст за комбинацията \"%1\""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Не може да се вмъкне таблица без редове или без клетки"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Таблицата не може да бъде вмъкната, защото е твърде голяма"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Автотекстът не може да бъде създаден."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Исканият формат на клипборда не е достъпен."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Изображение (текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Обект (текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE връзка)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Всички коментари"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Всички коментари"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Коментари от "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(няма дата)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(няма автор)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Отговор до $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Редактиране на адресен блок"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Поздрав по избор (получател - мъж)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Поздрав по избор (получател - жена)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Елементи на ~поздрава"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Добавяне към поздрава"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Премахване от поздрава"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Плъзнете елементите на поздрава в долното поле"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Препинателен знак"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Припишете полета от източника на данни на елементите на поздрава."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Мостра на поздрав"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Елементи на адреса"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Елементи на поздрава"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Съответства на поле:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "Искате ли да изтриете този регистриран източник на данни?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " още няма съответствие "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Списъци с адреси (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Обикновен текст (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Текст с разделител запетая (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb,*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5362,91 @@ msgstr ""
"Желаете ли да въведете информация за регистрация за е-поща?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Списък с адреси на %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Избор на начален документ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Избор на тип документи"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Вмъкване на адресен блок"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Избор на списък с адреси"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Създаване на поздрав"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Настройка на оформлението"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Изключване на получателя"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Готово"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Помощник за циркулярни писма"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Заявка"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Желаете ли проверката да продължи от началото на документа?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Проверката на правописа завърши."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Не е наличен речник"
@@ -5449,252 +5456,252 @@ msgstr "Не е наличен речник"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Име на БД"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Номер на страница"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Подател"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Задаване стойност на променлива"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Показване на променлива"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Вмъкване на формула"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Входно поле"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Входно поле (променлива)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Входно поле (потребител)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Условен текст"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE поле"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Изпълняване на макрос"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Числов диапазон"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Задаване стойност на променлива за страницата"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Показване на променлива за страницата"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Зареждане на URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запазено място"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Комбиниране на знаци"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Входен списък"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Задаване на препратка"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Вмъкване на препратка"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Полета за циркулярно писмо"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Следващ запис"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Произволен запис"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Номер на запис"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Скрит текст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Потребителско поле"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Библиографски запис"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Скрит абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Информация за документа"
@@ -5703,87 +5710,87 @@ msgstr "Информация за документа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Дата (фиксирана)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Час (фиксиран)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Знаци"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Думи"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Обекти"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматично"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ръчно"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Текст]"
@@ -5792,103 +5799,103 @@ msgstr "[Текст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Собствено име"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилно име"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Държава"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Пощенски код"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Тел. (домашен)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Тел. (служебен)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Щат/област"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "изкл."
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "вкл."
@@ -5898,37 +5905,37 @@ msgstr "вкл."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Име на файл без разширението"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Път/име на файл"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Път"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Стил"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
@@ -5937,25 +5944,25 @@ msgstr "Категория"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Заглавие на глава"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Номер на глава"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Номер на глава (без разделител)"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Заглавие и номер на глава"
@@ -5964,55 +5971,55 @@ msgstr "Заглавие и номер на глава"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Римски (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Римски (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабски (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Като стила на страница"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -6021,13 +6028,13 @@ msgstr "Текст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
@@ -6036,49 +6043,49 @@ msgstr "Инициали"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Системен"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "База от данни"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Системен"
@@ -6087,19 +6094,19 @@ msgstr "Системен"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -6108,79 +6115,79 @@ msgstr "Дата"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Обръщение"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "По-горе/по-долу"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Като стила на страница"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Категория и номер"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Текст на надписа"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Номер (без контекст)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Номер (пълен контекст)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Опр. член a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Опр. член A/Az + "
@@ -6189,31 +6196,31 @@ msgstr "Опр. член A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Обект"
@@ -6222,1301 +6229,1295 @@ msgstr "Обект"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Условие"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Тогава, Иначе"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE инструкция"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Скрит т~екст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Име на макрос"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Препратка"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Зн~аци"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "От~местване"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[По избор]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Хор. стъпка"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Вер. стъпка"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Височина"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Ляво поле"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Горно поле"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Следната услуга не е достъпна: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Брой на думите и знаците. Щракнете, за да отворите диалога „Брой на думите“."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Изглед с една страница"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Многостраничен изглед"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Изглед като книга"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Номер на страница в документа. Щракнете, за да отворите диалога „Преминаване към страница“, или с десния бутон за списък с показалци."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Номер на страницата в документа (номер на страницата при печатане). Щракнете, за да отворите диалога „Преминаване към страница“."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Стил на страницата. Щракнете с десния бутон за смяна на стила или с левия – за диалога „Стил“."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Бити букви над"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "реда"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Без бити букви"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Без знак за нова страница"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Без огледално обръщане"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Вертикално обръщане"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Хоризонтално обръщане"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Хоризонтално и вертикално обръщане"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ обръщане на обекта на четните страници"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Знаков стил"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Без знаков стил"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Без долен колонтитул"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Без горен колонтитул"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Оптимално обтичане"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Без обтичане"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "През"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Успоредно обтичане"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Обтичане отляво"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Обтичане отдясно"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Само котва)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Фиксирана височина:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Мин. височина:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "към абзац"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "към знак"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "към страница"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Координата X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Координата Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "в началото"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Вертикално центриране"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "в края"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Над реда"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Центриране в реда"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Под реда"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Напасване на редовете"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Без напасване на редовете"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "отдясно"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Хоризонтално центриране"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "отляво"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "отвътре"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "отвън"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Пълна ширина"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Ширина на разделител:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Макс. област на бележките под линия:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Може да се редактира в документ само за четене"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Разделяне"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "без номерация"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "свързано към "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Преброяване на редове"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "да не се броят редовете"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ново броене на редове от: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Яркост: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Червено: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Зелено: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Синьо: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Контраст: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Гама: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Прозрачност: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Инвертиране"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "да не се инвертира"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Режим на графиката: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартно"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Степени на сивото"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Черно-бяло"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Воден знак"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Завъртане"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Без мрежа"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Мрежа (само редове)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Мрежа (редове и знаци)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следване изливането на текста"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Без следване изливането на текста"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Обединяване на кантове"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Без обединяване на кантове"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Текстова рамка"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Контрола"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Показалец"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Заглавия"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Напомняне"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Повторно търсене"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Запис за указател"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Таблична формула"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Неправилна таблична формула"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Следваща таблица"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Следваща текстова рамка"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Следваща рисунка"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Следваща контрола"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Следващ раздел"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следващ показалец"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Следваща графика"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Следващ OLE обект"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Следващо заглавие"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Следваща селекция"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Следваща бележка под линия"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Следващо напомняне"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Следващ коментар"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Продължаване търсенето напред"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Следващ елемент от указател"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Предишна таблица"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Предишна текстова рамка"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Предишна рисунка"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Предишна контрола"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Предишен раздел"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предишен показалец"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Предишна графика"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Предишен OLE обект"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Предишно заглавие"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Предишна селекция"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Предишна бележка под линия"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Предишно напомняне"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Предишен коментар"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Продължаване търсенето назад"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Предишен елемент от указател"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Предишна таблична формула"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Следваща таблична формула"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Предишна неправилна таблична формула"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Следваща неправилна таблична формула"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Вмъкнато"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Изтрито"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Форматирано"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Променена таблица"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Приложени абзацни стилове"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Променен формат на абзац"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Вмъкнат ред"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Изтрит ред"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Вмъкната клетка"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Изтрита клетка"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Бележка в края: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Бележка под линия: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Щракнете с %s, за да отворите менюто на умното етикетче"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на първата страница (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на лява страница (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на дясна страница (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на първата страница (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на лява страница (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на дясна страница (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Изтриване на горния колонтитул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Форматиране на горния колонтитул..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Изтриване на долния колонтитул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Форматиране на долния колонтитул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Фиксиране на плаваща таблица"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Файлът с изображението не може да бъде отворен"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Файлът с изображението не може да бъде прочетен"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Неизвестен формат на изображение"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Версията на файла с изображението не се поддържа"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Не е намерен филтър за изображението"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Няма достатъчно памет за вмъкване на изображението."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Коментар: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Вмъкване"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Изтриване"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автокорекция"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Формати"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Промени в таблицата"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Приложени типове абзаци"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Страница "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Страница %1 от %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Страница %1 от %2 (страница %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Страница %1 от %2 (страница %3 от %4 за печат)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Ред на таблица"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Клетка на таблица"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7772,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Не е възможно да се постави номер на текущата страница. Четни номера могат да се използват само на леви страници, а нечетни – само на десни страници."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Главен документ"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Главен документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Свързването с файл ще изтрие съдържанието на текущия раздел. Желаете ли свързване въпреки това?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Въведената парола е невалидна."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Не е зададена парола."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Сричкопренасянето завърши"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "(без проверка на правописа)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Връщане на подразбирания език"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Повече..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Игнориране"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Пояснения..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Проверката в специалните области е изключена. Желаете ли проверка все пак?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Документите не могат да бъдат обединени."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Компонентът %PRODUCTNAME Base отсъства, а е необходим за работата с циркулярни писма."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Изходният код не може да бъде зареден."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Не е посочен факс в Инструменти/Настройки/%1/Печат."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Текстов документ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Не е указан източник."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Ниво "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "План "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Редактиране на бележката под линия/в края"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Търсеният низ е заменен XX пъти."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ред "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Колона "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Експортиране на изходен код..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Експортиране копие на изходния код..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Продължаване"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Получател: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Успешно изпращане"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Неуспешно изпращане"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Текстова формула"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Мащаб"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Нагоре"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Надолу"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Не е указан елемент"
@@ -7997,7 +7992,7 @@ msgstr "Не е указан елемент"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Класификацията на документа бе променена, защото нивото на класификация на някой абзац е по-високо."
@@ -8006,115 +8001,115 @@ msgstr "Класификацията на документа бе промене
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Валиден "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Невалиден"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Невалиден подпис"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Подписано от"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Подпис на абзаца"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Визитни картички"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Настройки за е-поща"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Термин за търсене"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Алтернативен запис"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-ви ключ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-ри ключ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Зачитане на регистъра"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Само дума"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -8387,13 +8382,13 @@ msgstr "Отговор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
msgctxt "annotationmenu|resolve"
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване"
#. WgQ4z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
msgid "Unresolve"
-msgstr ""
+msgstr "Отмяна на разрешаване"
#. qAYam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
@@ -8875,41 +8870,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "От библиографска БД"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "От съдържанието на документ"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Запис"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Кратко име"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "От библиографска БД"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "От съдържанието на документ"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Запис"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9296,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Стандартни"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ефекти за шрифт"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азиатски езици"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Осветяване"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Кантове"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Рамка – цел:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Събития..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Посетени връзки:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Непосетени връзки:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Знакови стилове"
@@ -9409,146 +9404,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Автоматична _ширина"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Колона:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Разстояние:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Автоматична _ширина"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Ширина и разредка"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Стил:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Височина:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Позиция:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Отгоре"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "В средата"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Отдолу"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Цвят:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Разделителна линия"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Колони:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Ра_вномерно разпределяне на съдържанието в колоните"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Текущ избор"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Избран раздел"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Стил за страници: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "Прилагане върху:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Посока на текста:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -9572,7 +9567,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
@@ -9860,13 +9855,13 @@ msgid "rows"
msgstr "реда"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Автоформат..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -9944,7 +9939,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Дефиниране на библиографски запис"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Данни на записа"
@@ -10007,13 +10002,13 @@ msgstr "Все още не е зададен източник на данни.
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола за избор на дата"
#. bQFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат за дата"
#. DQ6DH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
@@ -10310,46 +10305,40 @@ msgid "After"
msgstr "След"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Автономерация"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Стилове"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Текстова област"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Област за бележки в края"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Знакови стилове"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Стилове"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11113,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизиране"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Синхронизиране на етикетите"
@@ -11286,82 +11275,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "В края на документа"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "На страница"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "На глава"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "На документ"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Автономерация"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Край на бележка под линия"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Начало на следващата страница"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Бележка за продължение"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Стилове"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Текстова област"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Област на бележката под линия"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Знакови стилове"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Край на бележка под линия"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Начало на следващата страница"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Бележка за продължение"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Стилове"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12697,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Избор…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Бележка в края"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -12792,37 +12775,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Вмъкване на раздел"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Вмъкване"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Отстъпи"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Бележки под линия/в края"
@@ -12852,49 +12835,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Колони:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Редове:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Заглавна част"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Повтаряне заглавните редове на нова страница"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "_Таблицата да не се разделя между страници"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Заглавни редове:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Стилове"
@@ -13074,37 +13057,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Номерация на редовете"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Показване на номерацията"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Знаков стил:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Позиция:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Разстояние:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Интервал:"
@@ -13146,55 +13129,55 @@ msgid "View"
msgstr "Изглед"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Всеки:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "реда"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Празни редове"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Редове в текстовите рамки"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Включително колонтитулите"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Започване отначало на нова страница"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
@@ -14271,13 +14254,13 @@ msgstr "Неизпратени писма: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Задача"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Състояние"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
@@ -14637,13 +14620,13 @@ msgstr "Формуляр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17360
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Разширение"
#. Gtj2Y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17474
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Разширение"
#. FzYUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17502
@@ -14829,13 +14812,13 @@ msgstr "Формуляр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17452
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Разширение"
#. WH5NR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17536
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Разширение"
#. 8fhwb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17583
@@ -14932,7 +14915,7 @@ msgstr "Формуляр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5016
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Разширение"
#. Tgwxy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732
@@ -15703,97 +15686,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Ниво в плана:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Основен текст"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Ниво 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Ниво 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Ниво 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Ниво 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Ниво 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Ниво 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Ниво 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Ниво 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Ниво 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Ниво 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "План"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Тип номерация:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Редактиране на стил"
@@ -15805,37 +15788,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Започван_е отначало от този абзац"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Започване с:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Включване на този абзац в номерирането на редовете"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Започв_ане отначало от този абзац"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Запо_чване с:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Номериране на редове"
@@ -16172,7 +16155,7 @@ msgstr "Настройки на съвместимост за „%DOCNAME“"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261
msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Реорганизирано меню „Формуляр“ за съвместимост с MS"
#. d98tc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
@@ -16871,91 +16854,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Стил на абзац:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Номер:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Знаков стил:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Видими поднива:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Разделител"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Започване от:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Номерация"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Преди:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "След:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Започване от:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Номерация"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Разделител"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Подравняване на номерата:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Отляво"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "В средата"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Отдясно"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16954,94 @@ msgstr ""
"между номера и текста:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Ширина на номерацията:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Относителен"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Отстъп:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Отстъп спрямо:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Подравняване на номерата:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Подравняване спрямо:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Табулатор на:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табулатор"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Интервал"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Нищо"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Нов ред"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Номерът е следван от:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "По подразбиране"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Позиция и разстояния"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17464,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Отстъпи и разредка"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Изливане на текста"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Азиатска типография"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "План и номерация"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Табулатори"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Бити букви"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Кантове"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Област"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
@@ -18562,7 +18557,7 @@ msgstr "Добавяне..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
msgctxt "selectaddressdialog|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване"
#. dPCjU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
@@ -18738,6 +18733,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Бяло поле"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19202,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Редове:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
@@ -19969,79 +19994,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Разполагане в:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Преобразуване на съществуващи страници в заглавни"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Вмъкване на нови заглавни страници"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Началото на документа"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Създаване на заглавни страници"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Преномериране на страниците след заглавните"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Номер на страница:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Задаване на номер на първата заглавна страница"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Номер на страница:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Номериране на страниците"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Стил:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Редактиране на свойства на страница"
@@ -20737,121 +20762,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Приписване"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "П_омощни линии при местене"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Помощни линии"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Изображения и обекти"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Таблици"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Рисунки и контроли"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Кодове на полета"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Коментари"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешени коментари"
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "Подсказки на проследените промени"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Визуализиране"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Скрит текст"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Скрити абзаци"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Показване на полетата"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Пл_авно превъртане"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Верти_кална скала"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Дясно подравняване"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Хор_изонтална скала"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Изглед"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Мерна единица"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -21083,7 +21108,7 @@ msgstr "Само отвън"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено застъпване"
#. FDUUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472
diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po
index a9c6985aa81..ed2a70bb3fb 100644
--- a/source/bg/vcl/messages.po
+++ b/source/bg/vcl/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562422991.000000\n"
@@ -1179,25 +1179,25 @@ msgstr "Днес"
#: vcl/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Стъпки"
#. wEp9A
#: vcl/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Готово"
#. ygXBw
#: vcl/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Напред >"
#. 5MSDe
#: vcl/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
-msgstr ""
+msgstr "< Назад"
#. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Отделни задания за печат при комплектуван печат"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Печат"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Още настройки..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра за печат"
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
-msgstr ""
+msgstr "Последна страница"
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
-msgstr ""
+msgstr "Първа страница"
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Състояние:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Подразбиран принтер"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Свойства..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "Всички страници"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "Страници:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "напр.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "Четни страници"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "Нечетни страници"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "От тях да се отпечатат:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Страни на хартията:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Печат само на едната страна"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Печат на двете страни (дълъг ръб)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Печат на двете страни (къс ръб)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "Брой копия:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Печат в обратен ред"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "Комплектуване"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "Ред:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "Селекция"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Обхват и копия"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Ориентация:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Размер на хартията:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Ред:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "От ляво надясно, после надолу"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "От горе надолу, после надясно"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "От горе надолу, после наляво"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "От дясно наляво, после надолу"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Мостра за комплектуване"
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Бели полета:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Разстояние:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "между страниците"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "до ръба на листа"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Брошура"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "на"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Кант около всяка страница"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Страници на лист:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Подредба на страниците"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Общи"
diff --git a/source/bg/writerperfect/messages.po b/source/bg/writerperfect/messages.po
index 024bd68455b..c768c0fb066 100644
--- a/source/bg/writerperfect/messages.po
+++ b/source/bg/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525787156.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Импортиране на файл"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Импортиране файл на MS Multiplan за DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Импортиране файл на MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Импортиране файл на MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Импортиране файл на MS Word за DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Импортиране файл на Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Импортиране файл на Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Импортиране файл на Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Експортиране като EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Метод на разделяне:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Нова страница"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Заглавие"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Метод на разделяне:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Метод на оформление:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "С изливане"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксирано"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Заглавно изображение:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Преглед..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Директория с допълнителни файлове:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Преглед..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Метаданни"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Общи"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Идентификатор:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Дата:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Дата:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Метаданни"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Преглед..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Преглед..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/bn-IN/chart2/messages.po b/source/bn-IN/chart2/messages.po
index f8398f0afa3..196e8d10033 100644
--- a/source/bn-IN/chart2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 05:59+0000\n"
"Last-Translator: joydeep <jdsk2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "ধনাত্মক এবং ঋনাত্মক"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "ধনাত্মক"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "নির্দেশক"
@@ -2221,31 +2221,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "স্টেপিংঙের ধরন"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ডিগ্রী (_D)"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "উল্লম্ব ভাবে স্ট্যাকড"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লেখার সজ্জা"
@@ -2953,127 +2953,127 @@ msgid "_None"
msgstr "একটিও নয় (_N)"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "ধ্রুবক মান (_C)"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "শতাংশ (_P)"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "মানক ত্রুটি"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "মানক বিচ্যুতি"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "বিভেদতা"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "ত্রুটির মার্জিন"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "সেল রেঞ্জ (_R)"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "ত্রুটি শ্রেণী"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "ধনাত্মক ও ঋণাত্মক (_a)"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "ধনাত্মক (_i)"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "ঋণাত্মক (_g)"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "ত্রুটি নির্দেশক"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "ধনাত্মক (_o) (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডেটা পরিসর নির্বাচন করুন"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "ঋনাত্মক (-) (_N)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডেটা পরিসর নির্বাচন করুন"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "উভয়ের জন্য একই মান"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "ধনাত্মক ত্রুটি বারসমূহের জন্য পরিসর নির্বাচন করুন"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "ঋনাত্মক ত্রুটি বারসমূহের জন্য পরিসর নির্বাচন করুন"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "ডেটা সারণী থেকে"
@@ -3631,31 +3631,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "পাঠ্য প্রবাহ"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ডিগ্রি (_D)"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "উল্লম্ব ভাবে সাজানো (_r)"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "পাঠ্যের দিকবিন্যাস (_x):"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লেখার সজ্জা"
@@ -3761,4 +3761,3 @@ msgstr "Z অক্ষ (_s)"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "গ্রিড প্রদর্শন"
-
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index 8244100a637..5676742a11f 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n"
"Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4114,61 +4114,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ফাংশন"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_A)"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "নতুন সংক্ষিপ্ত শব্দ"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "সংক্ষিপ্ত শব্দ মুছে ফেলুন"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "সংক্ষেপকরণ (পরবর্তী বড় হাতের অক্ষর নয়)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_u)"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4180,19 +4180,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "সহকারে (_W):"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)"
@@ -4258,121 +4258,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্নের আরম্ভ"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "ডিফল্ট একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি সমাপ্ত (_E):"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্নের সমাপ্তি"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতির উদ্ধৃতি শুরু করুন"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতি ডিফল্ট"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি সমাপ্তি (_E):"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতির সমাপ্তি"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "উদ্ধৃতি চিহ্ন"
@@ -4740,178 +4740,184 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "স্বনির্ধারিত (_n)"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটম্যাপ"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "প্রসারিত"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বাঁদিকে"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "ডানে"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "মধ্যে"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপশন"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহরণ"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "সারি"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
@@ -5039,121 +5045,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "সীমানা সরান"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "রেখার বিন্যাস "
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (_y):"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "রং (_C):"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "বাম (_L):"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "ডান:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "শীর্ষ (_T):"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "নিম্ন (_B):"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "সমকালীন"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান (_P):"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "দূরত্ব (_c):"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "রং (_o):"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "ছায়ার শৈলী"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে একত্রীকরণ (_M)"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "নিকটবর্তী লাইন শৈলী একত্রীকরণ (_M)"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -5183,121 +5189,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "ন্যূনতম শব্দের দৈর্ঘ্য"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5309,67 +5327,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5519,187 +5531,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "কৌণিক সংযোজক রেখা"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "ডিগ্রী (_D):"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "প্রসঙ্গের প্রান্ত (_R):"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "উল্লম্বভাবে স্তুপীকৃত (_r)"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস মোড (_m)"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লেখার স্থিতিবিন্যাস"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেখা মোড়ানো (_W)"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "ঘরের আকার অনুযায়ী সঙ্কোচন (_S)"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ সক্রিয় (_a)"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক (_z)"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব (_V)"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "ইন্ডেন্ট (_n)"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "ভরাট"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "শীর্ষ"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "মাঝে"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "টেক্সট প্রান্তিককরণ"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "নিচের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "উপরের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "ঘরের ভিতরে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5710,11 +5722,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "সার্টিফিকেটের পাথ"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "যোগ করুন...(_A)"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5753,97 +5765,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "সার্টিফিকেটের পাথ"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "এশীয় পাঠ্যের ফন্ট"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"
@@ -7115,335 +7127,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "ফন্টের রং:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "পূর্বরূপ"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "আবহ:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "রিলিফ:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "ঊর্ধ্বরেখা:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "মাঝ বরাবর রেখাংকন:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "নিম্নরেখার রং:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "ছোট হাতের অক্ষর"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ব্যতীত)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "এমবসড"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "খোদাইকৃত"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ব্যতীত)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "ডট"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "ডিস্ক"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "ঝোঁক চিহ্ন"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "পাঠ্যের উপরে"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "পাঠ্যের নিচে"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "অবস্থান:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "গুরুত্ব চিহ্ন:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "রূপরেখা"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছায়া"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "আড়ালে"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "ঊর্ধ্বরেখা:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "মাঝ বরাবর রেখাংকন:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "ডটেড"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ডটেড (গাঢ়)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ড্যাশ (গাঢ়)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ (গাঢ়)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "ডট ড্যাশ"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ড্যাশ (গাঢ়)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ (গাঢ়)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "ঢেউ"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ঢেউ (গাঢ়)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ডবল তরঙ্গ"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ব্যতীত)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "এমবসড"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "খোদাইকৃত"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "/ সহ "
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "X সহ"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "রূপরেখা"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "আড়ালে"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "পৃথক শব্দ"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ব্যতীত)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "ডট"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "বৃত্ত"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "ডিস্ক"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "ঝোঁক চিহ্ন"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "পাঠ্যের উপরে"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "পাঠ্যের নিচে"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "অবস্থান:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "গুরুত্ব চিহ্ন:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছায়া"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "ফন্টের রং:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "পূর্বরূপ"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7903,141 +7921,165 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন (_M)"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "রেডিয়াল"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "উপবৃত্ত"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "ক্রমবৃদ্ধি:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "কেন্দ্র ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা (_B):"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (_n):"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "_X কেন্দ্র:"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "_Y কেন্দ্র:"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"
@@ -8265,82 +8307,82 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "সংশোধন করুন (_M)"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "লক্ষ্যবস্তু"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (_n):"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "লাইনের ধরন (_L):"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "তির্যক"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "তিনগুণ"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "লাইনের রং (_c):"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "পটভূমির রং"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
@@ -9090,117 +9132,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "তীর শৈলী"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম (_T):"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "তীরের শৈলী (_s):"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "নতুন তীরের শৈলী তৈরি করতে নির্বাচিত অবজেক্টগুলো থেকে একটি যোগ করুন।"
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "তীরের শৈলী লোড"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "তীরের শৈলী সংরক্ষণ"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "তীরের শৈলী সংগঠিত করুন"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "রেখার শৈলী (_s):"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "সংখ্যা (_N):"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "দৈর্ঘ্য (_L):"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "লাইনের প্রস্থের সাথে মানানসই (_F)"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ডট"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "লাইনের প্রস্থের সাথে মানানসই (_F)"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "রেখার শৈলী (_s):"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "সংশোধন করুন (_M)"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "রেখার শৈলী লোড করুন"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "রেখার শৈলী সংরক্ষণ"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -10526,80 +10568,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "পছন্দসই রং"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "ওয়েষ্টার্ন পাঠ এবং এশিয়ান বিরামচিহ্ন (_t)"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "কার্নিং"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "কোন কম্প্রেশন নয় (_N)"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "শুধুমাত্র বিরামচিহ্নের ব্যবহার কম্প্রেস করা (_C)"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "বিরামচিহ্ন ও জাপানি কানা কম্প্রেস করা"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "অক্ষরের মাঝের ফাঁক"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "লাইনের শুরুতে নয় (_a):"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "লাইনের শেষেতে নয় (_e):"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ব্যবহারকারী-স্বনির্ধারিত লাইন বিভাজকের প্রতীক ব্যতীত"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "প্রথম ও শেষ অক্ষর"
@@ -12758,12 +12800,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "পৃষ্ঠা সজ্জা (_P):"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_n):"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13290,56 +13331,56 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "প্যাটার্ন"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপশন"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহরণ"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "পুরোভূমির রং"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "পটভূমির রং"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"
@@ -13410,111 +13451,111 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "০ ডিগ্রী"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "৯০ ডিগ্রী"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "মানানসই আকার"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "মানানসই আকার"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "আবর্তন/আকার পরিবর্তন"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "আকার পরিবর্তন (_a)"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "জোড়া কার্নিং (~P)"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"
@@ -13691,31 +13732,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14970,146 +15011,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "সুরক্ষা"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "প্রভাব (_f):"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "কোন প্রভাব নেই"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "মিটমিট"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "যার মধ্য দিয়ে স্ক্রল করা হবে"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "সামনে-পিছনে স্ক্রল"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "অন্তর্মুখী স্ক্রল"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "দিক:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "উপরে"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ডানে"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "বামে"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "নীচে"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "অভ্যন্তরে শুরু (_t)"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "প্রস্থান করার সময় টেক্সট দৃশ্যমান হয় (_v)"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "অ্যানিমেশন সাইকেল:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "ধারাবাহিক (_C)"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "ক্রমবৃদ্ধি:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "পিক্সেল (_P)"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "বিলম্ব:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_A)"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -15343,19 +15384,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "উইডো কন্ট্রোল (_W)"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "রেখা"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "রেখা"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -15427,7 +15468,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15612,59 +15653,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "এন্ট্রি মুছে ফেলুন (_D)"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "সর্বাধিক এন্ট্রি (_M):"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "শব্দের ন্যূনতম দৈর্ঘ্য (_n):"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ সক্রিয় করুন (_c)"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "ফাঁকাস্থান যোগ (_A)"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "পরামর্শ হিসেবে প্রদর্শন (_S)"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ সক্রিয় করুন (_c)"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "শব্দের ন্যূনতম দৈর্ঘ্য (_n):"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "সর্বাধিক এন্ট্রি (_M):"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "এই দিয়ে স্বীকার করুন (_e):"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "একটি নথি বন্ধ করার সময়, তালিকা হতে প্রাপ্ত শব্দগুলো সরিয়ে ফেলুন (_W)"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "শব্দগুলি সংগ্রহ করুন (_o)"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "এই দিয়ে স্বীকার করুন (_e):"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/bn-IN/desktop/messages.po b/source/bn-IN/desktop/messages.po
index e33547dee7f..8a20f993f6d 100644
--- a/source/bn-IN/desktop/messages.po
+++ b/source/bn-IN/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 05:32+0000\n"
"Last-Translator: sayantan <sayantandatta97@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1051,32 +1051,31 @@ msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "এক্সটেনশন হালনাগাদ করা প্রয়োজন"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "আপডেট অাছে কিনা দেখুন (_U)..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "সব নিষ্ক্রিয়"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME নতুন একটি সংস্করণে হালনাগাদ করা হয়েছে। কিছু ইনস্টলকৃত %PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ এই সংস্করণের উপযুক্ত নয় এবং ব্যবহারের পূর্বে এগুলো হালনাগাদ করা প্রয়োজন।"
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ করা হচ্ছে"
-
diff --git a/source/bn-IN/extensions/messages.po b/source/bn-IN/extensions/messages.po
index 87e4a6ae7ad..38eb4d504fd 100644
--- a/source/bn-IN/extensions/messages.po
+++ b/source/bn-IN/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "এন্ট্রি"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম (_S):"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন (_T)"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "প্রকাশক (_P)"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায় (_C)"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিরোনাম (_l)"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "ঠিকানা (_d)"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা (_g)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "বৎসর (_Y)"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (_B)"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্করণ (_i)"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_u)"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "মাস (_M)"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (_y)"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "রিপোর্টের ধরন (_p)"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_z)"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "সাময়িকী (_J)"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "উদ্ধৃতি (_o)"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা (_e)"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "দ্রষ্টব্য (_N)"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "ক্রম (_r)"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _১"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৪"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _২"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৫"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৩"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "%1 টেবিলের জন্য কলামের বহির্বিন্যাস"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম (_S)"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "লেখক (_A)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "প্রকাশক (_P)"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায় (_C)"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন (_T)"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "বৎসর (_Y)"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিরোনাম (_l)"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "ঠিকানা (_d)"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা (_g)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্করণ (_i)"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (_B)"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (_y)"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_z)"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_u)"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয় (_v)"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "রিপোর্টের ধরন (_p)"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "মাস (_M)"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "সাময়িকী (_J)"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা (_e)"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "ক্রম (_r)"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "উদ্ধৃতি (_o)"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "দ্রষ্টব্য (_N)"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _১"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _২"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৩"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৪"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র _৫"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "কলামের নামসমূহ"
diff --git a/source/bn-IN/fpicker/messages.po b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
index c3342e015fb..dca2ec70499 100644
--- a/source/bn-IN/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:36+0000\n"
"Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "আমার নথি"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "অবস্থান"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে নিশ্চিত হোন যে আপনি ফাইলের সঠিক নামটি দিয়েছেন।"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে নিশ্চিত হোন যে এটি সঠিকভাবে সংযুক্ত করা হয়েছে এবং আবার চেষ্টা করুন।"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "সার্ভার..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "সার্ভারের সাথে সংযোগ"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "সার্ভারের সাথে সংযোগ"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ফাইলের নাম (_n):"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ফাইলের ধরন (_t):"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (_R)"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "পাসওয়ার্ডসহ সংরক্ষণ"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে নির্ধারিত ফাইলের এক্সটেনশন (_A)"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ফিল্টারের সেটিং সম্পাদনা (_f)"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "GPG কি দ্বারা এনক্রিপ্ট করুন"
@@ -186,75 +210,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "রিমোট ফাইল গুলি"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "পরিসেবা:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "পরিসেবা যোগ করুন"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "আইকন হিসেবে প্রদর্শন"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম (_n):"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index bf9f8fdb1f7..36a66b36847 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "<emph>টুল - ম্যাক্রো - ডায়ালগ সংগঠন</emph> নির্বাচন করুন এবং তারপর <emph>নতুন</emph> ক্লিক করুন।"
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "ডায়ালগের নাম সন্নিবেশ করান এবং \"ঠিক আছে\" ক্লিক করুন। পরবর্তীতে ডায়ালগটি পুনরায় নামকরণ করতে, ট্যাবের নামের উপর ডান ক্লিক করুন এবং <emph>পুনরায় নামকরণ</emph> নির্বাচন করুন।"
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "যদি ব্যবহারকারীর বেসিক ডায়ালগের জন্য স্থানীয় ভাষায় অনুবাদযোগ্য স্ট্রিং রিসোর্স সম্পর্কে অজ্ঞাত %PRODUCTNAME এর একটি পুরাতন সংস্করণ থাকে, তাহলে ব্যবহারকারী পূর্বনির্ধারিত ভাষার সেটিং দেখতে পাবেন।"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 361b1e5e582..f5df7b2eab6 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM $[officename] Calc এ BasicFormulas ব্যবহার করে"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM হেক্সাডেসিমাল মান থেকে একটি দীর্ঘ ইনটিজার প্রদান করে থাকে।"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM ইনটিজারে হেক্সাডেসিমাল মান গণনা করে।"
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "প্রদান মান:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "প্রদান মান:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "মূল সোর্স কোড এবং ডায়ালগ লাইব্রেরি সিস্টেমে সংগঠিত।"
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer এ লাইব্রেরি রয়েছে"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "লাইব্রেরিতে মডিউল এবং ডায়ালগ থাকতে পারে"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "প্রাথমিকে:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer কে বলা হয় <emph>BasicLibraries</emph>।"
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "ডায়ালগে:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer কে বলা হয় <emph>DialogLibraries</emph>।"
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "উভয় LibraryContainers একটি অ্যাপ্লিকেশন স্তরে এবং প্রতিটি নথিতে বিদ্যমান। নথি ভিত্তিতে, নথির LibraryContainers স্বয়ংক্রিয়ভাবে কল করা হয়। যদি আপনি একটি নথির মধ্যে গ্লোবাল LibraryContainers কল করতে চান, তাহলে আপনাকে অবশ্যই <emph>GlobalScope</emph> কীওয়ার্ডটি ব্যবহার করতে হবে।"
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "সিনট্যাক্স:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "উদাহরণ:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value><bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "সক্রিয় উপাদান নির্দেশনা প্রদানের মাধ্যমে বৈশিষ্ট্যাবলী পড়া এবং নির্ধারণ করা যায়। এই কম্পোনেন্টটি নথি বেসিক থেকে ব্যবহৃত হয়, যেখানে এটি বেসিকের অন্তর্ভুক্ত নথির নির্দেশ করে। এই কম্পোনেট দ্বারা প্রয়োগকৃত বস্তুর ধরন নথির ধরনের উপর নির্ভরশীল।"
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index fa2bef105a0..e4bf4d16614 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>SearchCriteria</emph> হলো ঘরের পরিসীমা, যাতে অনুসন্ধান নির্ণায়ক রয়েছে। আপনি যদি একই সারিতে বিভিন্ন নির্ণায়ক লিখেন, তারা AND দ্বারা সংযুক্ত হবে। আপনি যদি নির্ণায়কটি বিভিন্ন সারিতে লিখেন, তারা OR দ্বারা সংযুক্ত হবে। অনুসন্ধান নির্ণায়ক পরিসীমার ফাঁকা ঘর উপেক্ষা করা হবে।"
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "আরও কিছু সিনট্যাক্স উদাহরণের জন্য COUNTIF() দেখুন, যা SUMIF() এর সাথে ব্যবহার করা যাতে পারে।"
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Range</emph> হলো এমন একটি পরিসর, যাতে নির্ণায়ক প্রয়োগ করা হবে।"
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "শুধুমাত্র ঋনাত্মক সংখ্যা গণনা করার জন্য: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1722ca088c9..6984d07d94a 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "একই নথিতে একটি ঘর রেফারেন্স করতে"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "একটি নতুন, ফাঁকা স্প্রেডশীট খুলুন।"
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "যদি আপনি পাতা ১ এ ফেরত যান, আপনি এখানে ঘর A1 এ একই বিষয়বস্তু দেখতে পাবেন। যদি পাতা t2.A1 এর বিষয়বস্তু পরিবর্তন হয়, তখন পাতা t2.A1 এর বিষয়বস্তু ও পরিবর্তন হবে।"
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "সবুজ পরীক্ষন চীহ্নে ক্লিক করে সূত্র নিশ্চিত করুন।"
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "একটি কক্ষের পরিসর নির্বাচন করতে যদি আপনি সক্রিয় কক্ষের নিম্ন ডান কোনায় বাক্সটি টানেন, $[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংযুক্ত কক্ষে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংশ্লিষ্ট রেফারেন্স সন্নিবেশ করাবে।ফলাফলস্বরূপ, এটিকে পরম রেফারেন্স হিসেবে মনোনীত করতে পাতার নাম একটি \"$\" চিহ্ন দ্বারা অগ্রগামী করা হবে।"
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME মৌলিক ব্যবহার করে একটি কার্যক্রম নির্ধারণ করা হচ্ছে"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল - ম্যাক্রো - ম্যাক্রো সাজান - %PRODUCTNAME মৌলিক</item> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "<emph>সম্পাদনা করুন</emph> বোতামে ক্লিক করুন। আপনি এখন মৌলিক IDE দেখতে পাবেন।"
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "কার্যক্রম কোড সন্নিবেশ করান। এই উদহারণে, আমারা একটি <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> কার্যক্রম সংজ্ঞায়িত করি যা পার্শ্ব দৈর্ঘ্য সহ আয়তক্ষেত্রে ঘন এর আয়তন গণনা করে <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> এবং <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "যদি আপনি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত কার্যক্রম একটি Calc নথিতে অনুলিপি করতে চান:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল - ম্যাক্রো - ম্যাক্রো সাজান - %PRODUCTNAME মৌলিক</item> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "$[officename] calc এ একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত কার্যক্রম প্রয়োগ করা হচ্ছে"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "মৌলিক-IDE তে আপনি একবার কার্যক্রম সংজ্ঞায়িত করলে <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>,$[officename] calc এর আভ্যন্তরীনে তৈরি কার্যক্রমের মতো একইভাবে আপনি এটিকে প্রয়োগ করতে পারবেন।"
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "একটি Calc নথি খুলুন এবং কার্যক্রম প্যারামিটারের জন্য সংখ্যা সন্নিবেশ করান <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>,এবং <item type=\"literal\">c</item> ঘর A1, B1, এবং C।"
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "কার্সারটি অন্য কক্ষে নির্ধারণ করুন এবং নিম্নোক্তটি সন্নিবেশ করান:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "এর মানে যদি আপনি ১/১/৩০ অথবা উচ্চতর তারিখ সন্নিবেশ করান, এটি আভ্যন্তরীনভাবে ১/১/৩০ অথবা উচ্চতর হিসেবে বিবেচিত হবে। সব নিম্ন দুই-বর্ণ বৎসর ২০xx শতাব্দীতে প্রয়োগ করা হবে। তাই, উদাহরণস্বরূপ, ১/১/২০ ১/১/২০২০ তে রুপান্তরিত হবে।"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 2772ad61320..5b4e4b5fa1d 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "লেখা যোগ করা হচ্ছে"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "একটি লেখার বাক্স যোগ করা হচ্ছে"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>লেখা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন এবং লেখার বাক্সটি যেখানে সন্নিবেশ করাতে চান সেখানে মাউস পয়েন্টারটি সরিয়ে নিন।"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "লেখার অবস্থান নির্ধারণ করতে, <emph>বিন্যাস - লেখা</emph> সেটিংটি ব্যবহার করুন।"
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "উদাহরণস্বরূপ, কলআউট টুলবারটি খুলতে <emph>কলআউট</emph> আইকনের সামনে বিদ্যমান<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> তীরচিহ্নে ক্লিক করুন।"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index d21b3d5dcec..144449ef294 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 25aa5876127..c36e4ce0308 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,22 +37906,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr ""
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "Basic Macros"
msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
msgstr ""
#. S9vS4
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,13 +38113,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
msgstr ""
#. GvfVP
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "Macros"
msgstr ""
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
msgstr ""
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
msgstr ""
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr ""
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr ""
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,13 +38635,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
msgstr ""
#. R52U4
@@ -38914,13 +38653,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
msgstr ""
#. N8pnT
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7b1e0f6d3b2..cb89c230614 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ছবির বোতাম"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "কিছু আকারের একটি বিশেষ হ্যান্ডেল আছে যা দিয়ে আপনি আকারের বৈশিষ্ট্যে পরিবর্তন টেনে আনতে পারেন। মাউস পয়েন্টার এইসব বিশেষ হ্যান্ডেলের উপর দিয়ে একটি হাতের প্রতীকে পরিবর্তিত হয়।"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index f92adfc9be4..5e3fa86e02a 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "প্রচলিত সহায়তার সারসংক্ষেপ পেতে হলে <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ফোল্ডারের <emph>Readme</emph> ফাইলটি খুলুন।"
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "স্থানীয় ভাষা সমর্থিত পাতা"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "মেইল করার তালিকা"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "ফোরাম"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "নিরাপত্তা"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "ডাউনলোড"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "ডকুমেন্টেশন"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..1d1f019f713 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978430.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3f501996057..b5e48df5fe2 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">XML পরিশোধক </link>"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index cc22e588f88..a96debe5041 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6834e2797e3..d87720f6bf6 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "$[officename]-এ, বছর চারটি ডিজিট দ্বারা সূচিত হয়, ফলে ১/২/৯৯ এবং ১/২/০১ এর মধ্যবর্তী পার্থক্য হলো দুই বছর। এই <emph>বছর (দুই ডিজিট)</emph> সেটিং ব্যবহারকারীকে বছর নির্ধারণ করতে অনুমোদন করে, যেখানে দুই-ডিজিটের তারিখ ২০০০ এর সাথে যোগ করা হয়। ব্যাখ্যা করতে, আপনি যদি ১/১/৩০ বা তার পরবর্তী তারিখ সুনির্দিষ্ট করেন, \"১/১/২০\" এন্ট্রিটি ১/১/১৯২০ এর পরিবর্তে ১/১/২০২০ হিসেবে শনাক্ত করা হয়।"
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">প্রত্যয়ন পত্র প্রদর্শন</link> ডায়ালগের \"সাধারণ\" পৃষ্ঠা প্রত্যয়ন পত্রের মৌলিক তথ্য প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
index bff90307a79..f1167057880 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index ed18f38fcce..c64c4fe8fa7 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977466.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত বিটম্যাপ ছবি ফাইল হিসেবে সংরক্ষণ করতে একটি ডায়ালগ খোলা হয়। পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস ছবির অন্তঃস্থ বিন্যাস।</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">টাস্ক পেন পছন্দসই অ্যানিমেশন উইন্ডো খোলা হয়।</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">আইকন</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "বক্ররেখা"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">আইকন</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">আইকন</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "সাজান"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ফাইল মেনু"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ফাইল মেনু"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\"><emph>ফাইল - এক্সপোর্ট</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুরূপ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\"><emph>সম্পাদনা - ক্রস-ফেডিং</emph> নির্বাচন করুন(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\"><emph> সম্পাদনা - স্লাইড মুছে ফেলা হবে</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">সন্নিবেশকৃত স্তরের প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন, এরপর <emph>স্তর মুছে ফেলা হবে</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">অংকন বারের <emph>আঠালো বিন্দু</emph> এর আইকন ক্লিক করুন </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\"><emph>প্রদর্শন - মাপকাঠি</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"><emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - অপশন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - উপস্থাপনা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\"><emph>প্রদর্শন - রং/গ্রেস্কেল</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - রুপরেখা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্লাইড বাছাইকারী</emph> নির্বাচন করুন"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - মাষ্টার</emph> নির্বাচন করুন"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - প্রান্তটীকা ও পাদটীকা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - পৃষ্ঠা নম্বর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - তারিখ ও সময়</emph> নির্বাচন করুন"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"><emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\"><emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "সন্নিবেশ মেনু"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "সন্নিবেশ মেনু"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\"><emph>সন্নিবেশ - অনুরূপ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\"><emph>সন্নিবেশ - প্রসারণ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\"><emph>সন্নিবেশ - সারসংক্ষেপ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্তর</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) পছন্দ করুন"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "স্তর ট্যাবের প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন - <emph>সন্নিবেশ - স্তর</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) নির্বাচন করুন"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সন্নিবেশ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) নির্বাচন করুন"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "একটি প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সন্নিবেশ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">একটি স্ন্যাপ বিন্দু বা রেখা নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন, এবং <emph>স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সম্পাদনা </emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্প্রেডশীট</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">আইকন</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফাইল</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">আইকন</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ফাইল"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - তারিখ (নির্ধারিত)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - তারিখ (ভেরিয়েবল)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময় (নির্ধারিত)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময় (ভেরিয়েবল)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>সন্নিবেশ -ক্ষেত্রসমূহ - ফাইলের নাম</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - লেখক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>সন্নিবেশ -ক্ষেত্রসমূহ - ফাইলের নাম</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "মাত্রা রেখার প্রাসঙ্গিক মেনুতে, <emph>মাত্রাসমূহ</emph> নির্বাচন করুন।"
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr ""
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "Draw নথিতে, একটি স্তরের ট্যাবে ডান-ক্লিক করুন এবং <emph>পরিবর্তন স্তর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - স্তর</emph> (শুধুমাত্র $[officename] Draw) নির্বাচন করুন"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "টুলসমূহের মেনু"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "টুলসমূহের মেনু"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\"><emph>টুলসমূহ - ভাষা - হাইফেন প্রদান</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন এবং তারপর <emph>নতুন</emph>ক্লিক করুন।</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন মেনু"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন মেনু"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড স্থানান্তরকরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অ্যানিমেশনকৃত চিত্র</emph> নির্বাচন করুন"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই অ্যানিমেশন</emph> নির্বাচন করুন"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">আইকন</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "পছন্দসই অ্যানিমেশন"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - মিথস্ক্রিয়া</emph> নির্বাচন করুন"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "মিথস্ক্রিয়া"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন সেটিং</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই স্লাইড প্রদর্শন</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - বক্র রেখায়</emph>নির্বাচন করুন"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - বহুভুজে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - ত্রিমাত্রিকে </emph>নির্বাচন করুন"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - ত্রিমাত্রিক পর্যায়ক্রমিক বডিতে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রূপান্তর - বিটম্যাপে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - মেটাফাইলে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - কনট্যুরে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বস্তুর সামনে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">আইকন</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "বস্তুর সামনে"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বস্তুর পিছনে</emph>নির্বাচন করুন"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">আইকন</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "বস্তুর পিছনে"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বিপরীত</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">আইকন</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "বিপরীত"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>একত্রিত</emph> নির্বাচন করুন।"
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "একটি একত্রিত বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>বিভক্ত</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "দুই বা ততোধিক রেখা নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সংযোগ</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "এমন একটি রেখা নির্বাচন করুন যা দুই বা ততোধিক রেখা সংযুক্ত করে তৈরি করা হয়েছে, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>বিভাজক</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ</emph>নির্বাচন করুন"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - একত্রিত</emph>নির্বাচন করুন"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - বিয়োগ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - ছেদ</emph>নির্বাচন করুন"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> বারে, ক্লিক করুন"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 9d33a4f491c..5a2ba84a528 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">বর্তমান স্লাইড বা পৃষ্ঠায় একটি নতুন সারণি সন্নিবেশ করে।</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "ফাইল সন্নিবেশ করান"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">ফাইল সন্নিবেশ করান</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "আপনি শুধুমাত্র $[officename] এর অংকন বা ইমপ্রেস ফাইল হতে সুনির্দিষ্ট <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">স্লাইড বা বস্তুসমূহ</link> সন্নিবেশ করাতে পছন্দও করতে পারেন।"
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "আপনি ইমপ্রেস এবং অংকনে স্লাইড বা পৃষ্ঠাসমূহ যুক্ত, পুনঃনামকরণ, মুছতে, এবং সাজাতে <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">পৃষ্টা </caseinline><defaultinline>স্লাইড </defaultinline></switchinline> প্যান ব্যবহার করতে পারেন।"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 179b8498a7d..bc5d167e3f4 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">দশমিক ফ্রেম</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠ এলাকা নির্বাচন করুন"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index a69b3ec8c17..a2c837c0b21 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "আপনি নথির উইন্ডোতে স্থানান্তরণ প্রভাব প্রাকদর্শন করতে পারেন।"
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "<emph>স্লাইড বাছাইকারী</emph> প্রদর্শনে, এমন একটি স্লাইড নির্বাচন করুন যেখানে আপনি স্থানান্তরণ প্রভাব যুক্ত করতে পারেন।"
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "ফাইল হতে স্লাইডে পাঠ সন্নিবেশ করাতে:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "আপনি স্লাইডের যেখানে পাঠ সন্নিবেশ করাতে চান, সেখানে <emph>সন্নিবেশ করান - ফাইল</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "সম্পাদনা পরিমন্ডল সন্নিবেশ করাতে সন্নিবেশকৃত পাঠে ডাবল ক্লিক করুন।"
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "দৃশ্যমান স্লাইড এলাকার নিচে অবস্থিত সকল পাঠ নির্বাচন করুন এবং <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X চাপুন।"
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্লাইড</emph>, পছন্দ করুন এবং তারপর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V চাপুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "একটি উপস্থাপনা খুলুন, <emph>প্রদর্শন - সাধারণ</emph>পছন্দ করুন।"
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ করান - ফাইল</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "আপনি অনুলিপিকৃত স্লাইড দ্বারা যে স্লাইডটি অনুসরণ করাতে চান তা নির্বাচন করুন, এবং তারপর <emph>সম্পাদনা - প্রতিলেপন</emph> পছন্দ করুন।"
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">সন্নিবেশ করান - ফাইল</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">বহুভুজে রুপান্তর করুন</link>"
-
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 138600d7955..78c85787bd9 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "HTML নথিসমূহের নাম এবং পাথ"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "যদি একের অধিক HTML নথি তৈরি হয়ে থাকে তবে ফাইলের নামে পরপর নম্বর দেয়া হবে। HTML পৃষ্ঠার শিরোনামসমূহ সর্বাপেক্ষা শীর্ষ অধ্যায় শিরোনাম থেকে তৈরি করা হয়েছে।"
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "প্রদর্শনী এলাকা"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 920588c6447..9bc91ff93d6 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -8499,6 +8499,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "স্লাইড পরিবর্তন"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28846,6 +28856,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31159,12 +31179,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38039,4 +38059,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকৃতি"
-
diff --git a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
index 5237d8511ac..e5a9a5260a5 100644
--- a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "সিস্টেমের আবশ্যকীয় বৈশিষ্ট্য"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "এই \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} ইনস্টলার, ব্যবহারকারী প্রাকদর্শন সুবিধা, বিশেষ সুবিধা প্রদান করে।"
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "লিনাক্স কার্নেল সংস্করণ ২.৬.১৮ বা আরও পরের;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "ফ্রিটাইপ সংস্করণ 2.2.0 বা তার পরবর্তী;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk সংস্করণ 2.10.4 বা উচ্চতর;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "জিনোম ২.১৬ অথবা উচ্চতর, গেইল ১.৯ এবং এট-স্পাই ১.৭ প্যাকেজ (সহকারী প্রযুক্তি [AT] টুল সমর্থনের জন্য প্রয়োজন) এর সাথে, অথবা অন্য সঙ্গতিপূর্ণ GUI (যেমন: অন্যগুলোর মধ্যে KDE)।"
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 94ff7d89c3b..e221cd510c7 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16273,10 +16273,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "অালফার মান"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16679,137 +16679,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্প্রেডশীট"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্রেডশীট"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- অনির্ধারিত -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- সব -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- একাধিক -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "আদর্শ ফিল্টার"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "শীর্ষ ১০"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "ফাঁকা"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "ফাঁকা নয়"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "নামহীন"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "কলাম"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "সারি %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "শীট সংযুক্ত করুন"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীট পুনঃনামকরণ করুন"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "ট্যাবের রং"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "বস্তু নামকরণ"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সন্নিবেশ করুন"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16817,135 +16811,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "রেকর্ড সুরক্ষিতকরণ"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "রেকর্ড অরক্ষিতকরণ "
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "পাসওয়ার্ড (ঐচ্ছিক):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "প্রান্ত (~E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "মান (~V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "ভুক্তি (~E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "ট্যাব"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "স্থান"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16957,409 +16951,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টার"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "শীট নির্বাচন করুন"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "নির্বাচিত শীট (~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "মাপকাঠি"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "এই মাপকাঠিটি নির্দিষ্ট অবস্থানে বস্তুকে নিয়ন্ত্রণ করে।"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "এই শীটটি দেখায় কিভাবে নথিতে ডাটা সাজানো হবে।"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "শীট %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "ঘর %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "বাম অংশ"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "কেন্দ্রীয় অংশ"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "ডান অংশ"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "%1 পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "%1 পৃষ্ঠার পাদচরণ"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট লাইন"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "এটি এমন জায়গা যেখানে আপনি পাঠ্য, সংখ্যা বা সূত্রসমূহ সন্নিবেশ করাতে বা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "মিডিয়া প্লেব্যাক"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "মাউসের বোতাম চাপা হয়েছে"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র বার"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME স্প্রেডশীটসমূহ"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "ফাঁকা পৃষ্ঠার আউটপুট রোধ করুন"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "মূল নথিটি খোলা না হওয়ার ফলে নিম্নলিখিত DDE উৎস আপডেট করা সম্ভব নয়। অনুগ্রহ করে মূল নথিটি খুলে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন।"
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "নিম্নলিখিত বহিস্থিত ফাইলটি লোড করা যায়নি। এই ফাইল থেকে সংযুক্ত তথ্য আপডেট করা হয়নি।"
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "বাহ্যিক লিঙ্ক অাপডেট করা হচ্ছে।"
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "ক্যালক A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "এক্সেল A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "এক্সেল R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "পরিসর কলাম লেবেল ধারণ করে (~b)"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "পরিসর সারি লেবেল ধারণ করে (~r)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "অবৈধ মান"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "কোনো সূত্র উল্লেখিত নেই।"
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "কলাম বা সারি কোনটিই উল্লেখিত নেই।"
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "অনির্ধারিত নাম বা পরিসর।"
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "অনির্ধারিত নাম বা ভুল ঘরের রেফারেন্স।"
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "সূত্রসমূহ কলাম গঠন করে না।"
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "সূত্রসমূহ সারি গঠন করে না।"
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "AutoFormat যোগ করুন"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "AutoFormat পুনরায় নামকরণ করুন"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "AutoFormat মুছুন"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই # স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস মুছে ফেলতে চান?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানুয়ারি"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব্রুয়ারি"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তর"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মধ্য"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমোট"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "নোঙ্গর পরিবর্তন"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17367,488 +17361,488 @@ msgstr "শর্ত"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "শীট"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "পরিসরের নাম"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "ডাটাবেসের পরিসর"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "সংযোগকৃত এলাকাসমূহ"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "দৃশ্যকল্পের নাম"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "আরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "পছন্দসই ক্রমিকায়ন"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম দেখানো হবে।"
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম লুকানো হবে।"
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "নামের বাক্স"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট লাইন"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ফাংশন উইজার্ড"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "ফরমুলা বার প্রসারণ করা হবে"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ফরমুলা বার সংকুচন করা হবে"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজানা ব্যবহারকারী"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "শীট সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "কলাম মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "সারি মুছে ফেলা হয়েছে"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "শীট মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "পরিসর সরানো হয়েছে"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "পরিবর্তন করা হয়েছে"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "মূল"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল করা হয়েছে"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "গ্রহণ করা হয়েছে"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "বাতিল করা হয়েছে"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "সন্নিবেশ নিষেধ"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ফাঁকা>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "সুরক্ষিত নয়"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষিত নয়"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "সঙ্গতিহীন হ্যাশ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ হ্যাশ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "পুনরায় লিখুন"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "পরিবর্তনশীল গড়"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "এক্সপোনেনশিয়াল স্মুথিং"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "বিভেদতার বিশ্লেষণ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - একক ফ্যাক্টর"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুই ফ্যাক্টর"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপসমূহ"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "গ্রুপের মধ্যে"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "গ্রুপের মধ্যে"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "পার্থক্যের উত্স"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-মান"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F গুরুতর"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমোট"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "অান্তঃসম্পর্ক"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17856,13 +17850,13 @@ msgstr "অান্তঃসম্পর্ক"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "কোভ্যারিয়েন্স"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17870,105 +17864,105 @@ msgstr "কোভ্যারিয়েন্স"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বর্ণনাত্মক পরিসংখ্যান"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "মানক ত্রুটি"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মেডিয়ান"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "ভেদাংক"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "মানক চ্যুতি"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "কিরটোসিস"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "স্কিউনেস"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
@@ -17976,122 +17970,122 @@ msgstr "তৃতীয় চতুর্থাংশ"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "অনির্দিষ্ট ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "একই"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "একই অখন্ড"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "কৌচি"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "বারনৌলি"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "দ্বিমাত্রিক"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "ঋণাত্মক বাইনোমিয়াল"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "চি স্কোয়ার্ড"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "জ্যামিতিক"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "মানক চ্যুতি"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মেডিয়ান"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "সিগমা"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p মান"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "ট্রায়ালের সংখ্যা"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18099,365 +18093,365 @@ msgstr "nu মান"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "নমুনা"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-পরীক্ষা"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-পরীক্ষা"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-পরীক্ষা"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-পরীক্ষা"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "টেস্ট অফ ইন্ডিপেন্ডেন্স (চি-স্কোয়ার)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "কলাম %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "সারি %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "আলফা"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "ভ্যারিয়েবল ১"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "ভ্যারিয়েবল ২"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "হাইপোথেজাইড গড় পার্থক্য"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "অপারেশন"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "পরিলক্ষিত গড় পার্থক্য"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-মান"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "জরুরি মান"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "টেস্ট পরিসংখ্যান"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক (_n)"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "লগারিদমিক"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ঘাত"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "রিগ্রেশন ধরন"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ইন্টারনেট"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) ডান-টেল"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F গুরুত্বপূর্ণ ডান-টেল"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) বাম-টেল"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F গুরুত্বপূর্ণ বাম-টেল"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P দুই-টেল"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18465,49 +18459,49 @@ msgstr "F গুরুতর দুই-টেল"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "পিয়ার্সন অান্তঃসম্পর্ক"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "পার্থক্যের বিভেদতা"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t স্ট্যাট"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) ওয়ান-টেল"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t ক্রিটিক্যাল ওয়ান-টেল"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুই-টেল"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18515,41 +18509,41 @@ msgstr "t গুরুত্বপূর্ণ দুই-টেল"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "জ্ঞাত বৈচিত্র্য"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) ওয়ান-টেল"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z ক্রিটিক্যাল ওয়ান-টেল"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) টু-টেল"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18557,111 +18551,111 @@ msgstr "z জরুরি টু-টেল"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "কোনো ব্যবহারকারী ডাটা সহজলভ্য নয়।"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(বিশেষ প্রবেশাধিকার)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18909,7 +18903,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20529,7 +20523,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "এর জন্য শর্তাধীন ফর্ম্যাটিং"
@@ -20841,43 +20835,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "দ্বারা গ্রুপ করা"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "কোভ্যারিয়েন্স"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "ইনপুট রেঞ্জ:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "এর ফলাফল:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "তারিখ"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "দ্বারা গ্রুপ করা"
@@ -20961,214 +20955,214 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "ডেটা বার"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "সর্বনিম্ন:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "সর্বোচ্চ:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "ন্যূনতম"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "এন্ট্রি মান"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "ধনাত্মক:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "ঋণাত্মক:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "পূরণ করুন"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "বারের রং"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "উল্লম্ব অক্ষের অবস্থান:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "উল্লম্ব অক্ষের রং:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "একটিও নয়"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21462,29 +21456,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড (_x)"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21708,7 +21708,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21900,7 +21900,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22743,7 +22743,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "পরিবর্তনশীল ঘর (_c):"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত সেটিং"
@@ -23434,7 +23434,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25127,203 +25127,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "অক্ষর ছাঁদ সংবেদনশীল (_n)"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "প্রদর্শন অনুযায়ী নির্ভূলতা (_P)"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "অনুসন্ধান নির্ণায়ক = এবং <> অবশ্যই পুরো ঘরে প্রয়োগ করতে হবে (_w)"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "সূত্রে রেগুলার এক্সপ্রেশন সক্রিয় করা হবে (_E)"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে কলাম এবং সারির স্তর খুঁজুন (_A)"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "সাধারণ সংখ্যার বিন্যাসের জন্য দশমিকের সীমা নির্ধারণ করুন (_L)"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক অবস্থান (_D):"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "সাধারণ গণনা"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "পুনরাবৃত্তি (_I)"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "ধাপ (_S):"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "ন্যূনতম পরিবর্তন (_M):"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "পুনরাবৃত্ত রেফারেন্স"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "১২/৩০/১৮৯৯ (ডিফল্ট) (_u)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "0 মান ১২/৩০/১৮৯৯ এর সংশ্লিষ্ট"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "০১/০১/১৯০০ (StarCalc ১.০) (_C)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "0 মান ০১/০১/১৯০০ এর সাথে সংশ্লিষ্ট"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "০১/০১/১৯০৪ (_0)"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0, ০১/০১/১৯০৪ এর সাথে সংশ্লিষ্ট"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "পরিবর্তনগুলি (_g):"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "মুছে ফেলা (_D):"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "সন্নিবেশ (_I):"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "সরানো এন্ট্রি (_M):"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "পরিবর্তনসমূহের জন্য রং"
@@ -25365,7 +25365,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "নতুন ওয়ার্কশীটের জন্য নামের পূর্ববর্তী অংশ (_P):"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "নতুন স্প্রেড-শিট"
@@ -26152,49 +26152,49 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "নতুন শীট"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নামাঙ্কিত পরিসর"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "গন্তব্য"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নামাঙ্কিত পরিসর"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "উৎস"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "উত্স ও গন্তব্য"
@@ -26613,7 +26613,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26757,43 +26757,43 @@ msgid "Data"
msgstr "তারিখ"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "নমুনা মাপ:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "অনির্দিষ্ট"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "পর্যায়কাল"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "পর্যায়কাল:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "নমুনা পদ্ধতি"
@@ -27359,25 +27359,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "পৃষ্ঠাগুলির সংখ্যা (_u):"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "প্রস্থ/উচ্চতার সাথে মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) মানানসই করুন"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) নির্দিষ্ট পৃষ্ঠা সংখ্যায় মানানসই করুন"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
@@ -28290,19 +28290,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28357,7 +28357,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29008,152 +29008,152 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "পাঠ্য ইমপোর্ট"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "অক্ষরের সমষ্টি (_a):"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "সারি থেকে (_w):"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ইম্পোর্ট"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "নির্দিষ্ট প্রস্থ (_F)"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "এর দ্বারা বিভাজিত (_S)"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "ট্যাব (_T) "
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "বিভেদক একত্রিত করুন (_d)"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "কমা (_C)"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "সেমিকোলন (_e)"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "ফাঁকাস্থান (_p)"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "অন্যান্য (_r)"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য (_r)"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "বিভাজক বিকল্প"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "বিশেষ সংখ্যা সনাক্ত করুন (_n)"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "অন্যান্য বিকল্প"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "কলামের ধরন (_y):"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলাম"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -29237,7 +29237,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po
index 58c2d06aeaa..e64d9f90d1d 100644
--- a/source/bn-IN/sd/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -299,85 +299,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "অাড়াল করা শৈলী"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -702,68 +702,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "স্লাইডের নামটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান অথবা অকার্যকর। অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম দিন।"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "স্ন্যাপ লাইন সম্পাদনা"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু সম্পাদনা"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "স্ন্যাপ লাইন সম্পাদনা..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু সম্পাদনা..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "স্ন্যাপ লাইন মুছে ফেলুন"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু মুছে ফেলুন"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress ৪.০"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "স্তর"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "স্লাইডসমূহ মুছে ফেলুন"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "স্লাইড সন্নিবেশ"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -773,91 +785,91 @@ msgstr ""
"নোট: এই স্তরের সকল বস্তু মুছে যাবে!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই সকল চিত্র মুছে ফেলতে চান?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "শিরোনাম এবং রূপরেখা পরিবর্তন"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "অডিও"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT অডিও"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "ক্রিয়েটিভ ল্যাব অডিও"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI অডিও"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX অডিও"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "সর্বধরনের ফাইল"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -867,19 +879,19 @@ msgstr ""
"এই ফাংশনটি চালানো যাচ্ছে না।"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -891,151 +903,157 @@ msgstr ""
"নতুন পৃষ্ঠা মাপে মানানসই করতে অাপনি কি অনুলিপি করা অবজেক্টগুলি স্কেল করতে চান?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "স্লাইড তৈরি করে"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস পরিবর্তন"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "পৃষ্ঠা মার্জিন পরিবর্তন"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "সম্পাদনা (~E)"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "স্লাইডসমূহ মুছে ফেলুন"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "উল্লেখিত মুদ্রণযন্ত্রে, নথির বিন্যাস সেট করা যায়নি।"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পড়া যাচ্ছে না"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজানা ছবি ফরম্যাট"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইলের সংস্করণ সমর্থিত নয়"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টার খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "ছবি অামদানি করার জন্য পর্যাপ্ত মেমরি অনুপস্থিত"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তু"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "সম্পূর্ণ নথির বানান পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "নির্বাচিত বস্তুর বানান পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুকে বক্ররেখায় রূপান্তর করা হবে কি?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "'$' উপস্থাপনা বস্তু পরিবর্তন"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "স্লাইড বহির্বিন্যাস"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর সন্নিবেশ"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "উপস্থাপনা বহির্বিন্যাস প্রয়োগ"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "চালান (~P)"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "বন্ধ (~p)"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "মূল আকার"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1045,121 +1063,121 @@ msgstr ""
"আপনি কি নতুন একটি সন্নিবেশ করাতে চান?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "কোনো কাজ নেই"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইডে যান"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "পরবর্তী স্লাইডে যান"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "প্রথম স্লাইডে যান"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "শেষ স্লাইডে যান"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "পৃষ্ঠায় বা বস্তুতে যান"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "নথিতে যান"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "অডিও প্লে করুন"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "বস্তুর কাজ আরম্ভ"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "প্রোগ্রাম চালান"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "ম্যাক্রো চালান"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "উপস্থাপনা থেকে প্রস্থান"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "গন্তব্য"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "কাজ (~i)"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "অডিও"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "স্লাইড / বস্তু"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "প্রোগ্রাম"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1167,296 +1185,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "টেক্সট হিসেবে সন্নিবেশ"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " স্লাইডসমূহ"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "স্মার্ট"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "উপরে বামে?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "নিচে বামে?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "উপরে ডানে?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "নিচে ডানে?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "সব?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "এই কাজটি সরাসরি মোডে চালানো যায় না।"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "পরবর্তী"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "রঙের পরিবর্তনকারি"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "ক্রস-ফেইড হচ্ছে"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "স্লাইড প্রসারিত করা হবে"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "সূচিপত্রের স্লাইড"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "এই মূহুর্তে কোনো SANE উৎস বিদ্যমান নেই।"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "বর্তমানে, কোনো TWAIN উৎস বিদ্যমান নেই।"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "নির্দিষ্ট"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "আদর্শ (ছোট)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "আদর্শ (বড়)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "পাথ/ফাইলের নাম"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যতীত ফাইলের নাম"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "নতুন স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "অনুলিপি"
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কন"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "মেটাফাইল(সমূহ) গ্রুপমুক্ত করা হবে..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "সকল অঙ্কন বস্তুকে গ্রুপমুক্ত করা সম্ভব হয়নি।"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1466,158 +1472,158 @@ msgstr ""
"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "পরিদর্শিত লিংক"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "কার্যকর লিংক"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "সূচিপত্র"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "আরম্ভ করার জন্য এখানে ক্লিক করুন"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "প্রধান পাতা"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "আরও তথ্য"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "উপস্থাপনা ডাউনলোড"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "দুর্ভাগ্যজনকভাবে আপনার ব্রাউজার ভাসমান ফ্রেম সমর্থন করে না।"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "শেষ পৃষ্ঠা"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "বিষয়বস্তু সহ"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "বিষয়বস্তু ব্যতীত"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "প্রদত্ত পৃষ্ঠায়"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "বিটম্যাপকে বহুভুজে রূপান্তর"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "উপস্থাপনা থেকে প্রস্থান করতে ক্লিক করুন..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "বিরতি..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "ত্রিমাত্রিক পছন্দ প্রয়োগ"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "ছবি ফিল্টার"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1627,766 +1633,790 @@ msgstr ""
"একটি কার্যকর অডিও ফাইল নয়!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "মেটাফাইলে রূপান্তর"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "বিটম্যাপে রূপান্তর"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটি তৈরি করা যাচ্ছে না।"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটি খোলা যায়নি।"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1) ফাইলটি $(URL2) এ অনুলিপি করা যায়নি"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "স্লাইড পুনরায় নামকরণ"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "AutoLayouts এর জন্য শিরোনামের এলাকা"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "AutoLayouts এর জন্য বস্তুর এলাকা"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "পাদচরণ এলাকা"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "শীর্ষচরণ এলাকা"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "তারিখের এলাকা"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "স্লাইড নম্বর এলাকা"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর এলাকা"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "নোট এলাকা"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "স্লাইড"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "প্রাকদর্শন বিদ্যমান নয়"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "প্রাকদর্শন প্রস্তুত করা হচ্ছে"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "বহির্বিন্যাস"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "PresentationTitle"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "নামযুক্ত আকৃতি"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "সকল আকৃতি"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "%1 আকৃতি"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "স্লাইডের জন্য পটভূমির ছবি নির্ধারণ ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "স্লাইডের বর্হিবিন্যাস পুনঃনির্ধারণ"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "সারণি সংযোজন"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "লেখচিত্র সংযোজন"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সন্নিবেশ করুন"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও ঢোকান"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা টেনে এনে ফেলুন"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "স্লাইড টেনে এনে ফেলুন"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "দয়া করে ছবিগুলি অ্যালবামে যোগ করুন।"
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "টেক্সট স্লাইড"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "স্থানীয় গন্তব্য ডিরেক্টরি '%FILENAME' ফাঁকা নয়। কিছু ফাইল উপরিলিখন হতে পারে। আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান? "
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "পটভূমির বস্তু"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "বহির্বিন্যাস"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "মাত্রা রেখা"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠাগুলি"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(নোট)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "শিরোনাম টেক্সট বিন্যাস সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "টেক্সট বিন্যাসের রূপরেখা সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "দ্বিতীয় রূপরেখা স্তর"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "তৃতীয় রূপরেখা স্তর"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "চতুর্থ রূপরেখা স্তর"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "পঞ্চম রূপরেখা স্তর"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ষষ্ঠ রূপরেখা স্তর"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "সপ্তম রূপরেখা স্তর"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "স্লাইডটি সরাতে ক্লিক করুন"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "নোটের বিন্যাস সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "শিরোনাম সংযুক্ত করার জন্য ক্লিক করুন"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "পাঠ্য যোগ করতে ক্লিক করুন"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "পাঠ্য যোগ করতে ক্লিক করুন"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "নোট সংযুক্ত করার জন্য ক্লিক করুন"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "একটি ছবি সংযুক্ত করার জন্য দুইবার ক্লিক করুন"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "কোনো বস্তু সংযুক্ত করার জন্য দুইবার ক্লিক করুন"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "একটি লেখচিত্র সংযুক্ত করার জন্য ডবল ক্লিক করুন"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "প্রাতিষ্ঠানিক লেখচিত্র সংযুক্ত করার জন্য ডবল ক্লিক করুন"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট সংযুক্ত করার জন্য ডবল ক্লিক করুন "
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "স্লাইড সরান"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "ভরাট না করা বস্তু"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "কোনো পূরণ এবং কোনো লাইন ছাড়া অবজেক্ট"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "পটভূমির বস্তু"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint ইমপোর্ট"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "নথি সংরক্ষণ "
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "ব্যান্ডিং সেল"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "মোট লাইন"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "শেষ কলাম"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2394,721 +2424,721 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "অঙ্কন দৃশ্যপট"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "আপনি এখানে আঁকতে ও তা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "অঙ্কন দৃশ্যপট"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "আপনি এখানে স্লাইড তৈরি ও সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "রূপরেখা দৃশ্যপট"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "আপনি এখানে টেক্সট তালিকা আকারে সন্নিবেশ করাতে অথবা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "স্লাইড দৃশ্যপট"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "আপনি এখানে স্লাইড সাজাতে পারেন।"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "নোট দৃশ্যপট"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "আপনি এখানে নোট সন্নিবেশ এবং প্রদর্শন করতে পারেন।"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "বিলিপত্র দৃশ্যপট"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "আপনি এখানে বিলিপত্রের বহির্বিন্যাস সম্পর্কিত সিদ্ধান্ত নিতে পারেন।"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "PresentationTitle"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PresentationOutliner"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PresentationSubtitle"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PresentationPage"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PresentationNotes"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "বিলিপত্র"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "UnknownAccessiblePresentationShape"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PresentationTitleShape"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PresentationOutlinerShape"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PresentationSubtitleShape"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PresentationPageShape"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PresentationNotesShape"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PresentationHandoutShape"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "অজানা অ্যাক্সেসযোগ্য উপস্থাপনা অাকার"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PresentationFooter"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PresentationFooterShape"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PresentationHeader"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PresentationHeaderShape"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PresentationDateAndTime"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PresentationDateAndTimeShape"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PresentationPageNumber"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PresentationPageNumberShape"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপনা"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "রূপরেখা"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "বিলিপত্র"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "অজানা অ্যাক্সেসযোগ্য উপস্থাপনা অাকার"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "শিরোনাম"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "কোনটি না"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "পরবর্তী ক্লিক না করা পর্যন্ত"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "স্লাইড শেষ না হওয়া পর্যন্ত"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "দিক (_D):"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "জুম"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "স্পোক"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "দ্বিতীয় রঙ"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপ-ফেইস"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "লাইনের রং (_c):"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "ফন্টের আকার"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Amount"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "রঙ"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(নীরব)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(পূর্ববর্তী শব্দ বন্ধ)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "অন্যান্য শব্দ..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "নমুনা"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্রিগার"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "একটি অ্যানিমেশন আবহ যোগ করতে প্রথমে স্লাইড এলিমেন্ট নির্বাচন করুন এবং তারপর 'যোগ...' এ ক্লিক করুন।"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "ব্যবহারকারীর পাথ"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "গতিপথ"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "আজ, "
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "গতকাল,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress উপস্থাপনার শেষে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার প্রথম থেকে আরম্ভ করতে চান?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress উপস্থাপনার শুরুতে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার শেষাংশ থেকে চালিয়ে যেতে চান?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw নথির শেষে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার প্রথম থেকে আরম্ভ করতে চান?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw নথির শুরুতে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার শেষাংশ থেকে চালিয়ে যেতে চান?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলুন"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "মন্তব্য স্থানান্তর"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 এর প্রতি উত্তর "
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "মিডিয়া প্লে-ব্যাক"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "স্লাইডের নাম (~S)"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "আকার"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "হাতবই (_r)"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত করুন"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর ইমপ্রেস উপস্থাপনাটির শেষ পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শুরু থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর ইমপ্রেস উপস্থাপনাটির শুরু পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শেষ থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর চিত্র নথিটির শেষ পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শুরু থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর চিত্র নথিটির শুরু পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শে‌ষ থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনটি না -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4488,103 +4518,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিক (_D):"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "দ্রুত আরম্ভ"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "ধীরে সমাপ্তি"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "অ্যানিমেশনের পরে (_f):"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "শব্দ (_S):"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "পাঠ অ্যানিমেশন (_T):"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "অাবছা রঙ (_m):"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "অক্ষরের মধ্যবর্তী বিলম্ব"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "অনুজ্জ্বল করা হবে না"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "রঙ অনুযায়ী অনুজ্জ্বল"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "অ্যানিমেশনের পর লুকান"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "পরবর্তী অ্যানিমেশনে লুকান"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "সমস্ত একবারে"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "শব্দের পর শব্দ"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "বর্ণের পর বর্ণ"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "বর্ধিতকরণ"
@@ -4938,74 +4968,80 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "বিপরীত ক্রমে (_I)"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "আরম্ভ (_S):"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "বিলম্ব (_D):"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "সময়কাল"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "পুনরাবৃত্তি (_R):"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "ক্লিক করে"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর সাথে"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর পরে"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "প্লে করা হয়ে গেলে গোটান (_w)"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "ক্লিক ক্রমের অংশ হিসেবে অ্যানিমেট করুন (_A)"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "যা ক্লিক করলে প্রতিক্রিয়া শুরু হবে (_e):"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্রিগার"
@@ -5429,79 +5465,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "শিরোনাম (_r)"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "শিরোনাম পাঠ (_t):"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময় (_D)"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "নির্দিষ্ট (_x)"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল (_V)"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "বিন্যাস (_F):"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "পাদটীকা (_F)"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "পাদটীকা টেক্সট (_o):"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "স্লাইড নম্বর (_S)"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "স্লাইডে অন্তর্ভুক্ত করুন"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "প্রথম স্লাইডে প্রদর্শন করবেন না (_n)"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_P)"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "পৃষ্ঠায় অন্তর্ভুক্ত করুন"
@@ -6978,138 +7014,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "লেখার কনট্যুর"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "নতুন ডকুমেন্ট"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "দ্রুত সম্পাদনের অনুমতি দিন"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "পাঠ বস্তু"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "নতুন ডকুমেন্ট"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "সরানোর সময় অনুলিপি করুন"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "পরিমাপের একক (_m):"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "ট্যাব থামানো (_b):"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "বস্তু সর্বদা পরিবর্তনযোগ্য"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "বস্তুসমূহকে বক্ররেখায় বিকৃত করা হবে না"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "পটভূমি ক্যাশ ব্যবহার করুন"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "রিমোট কন্ট্রোল সক্রিয় করুন"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "উপস্থাপকের কনসোল সক্রিয় করুন"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "অঙ্কন স্কেল (_D):"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ (_w):"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "পৃষ্ঠার উচ্চতা (_h):"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "নথির বিন্যাসকরণের জন্য মুদ্রক ম্যাট্রিক্স ব্যবহার করুন (_e)"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "সুসংগতি"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "রিমোট কন্ট্রোল সক্রিয় করুন"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "উপস্থাপকের কনসোল সক্রিয় করুন"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "উপস্থাপনা"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7204,289 +7240,289 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী সেটিং... (~l)"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "থেকে: (_F)"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "প্রারম্ভিক স্লাইড"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "সব স্লাইড (_s)"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী (_C):"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "উপস্থাপনা প্রদর্শন (_r):"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "প্রদর্শন %1 (বহিস্থিত)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "প্রদর্শন %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "সকল ডিসপ্লে"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "স্বয়ং বাহ্যিক (প্রদর্শন %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "একাধিক ডিসপ্লে"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "পূর্ণ পর্দা"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "লোগো প্রদর্শন (_l)"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "বিরতির সময়কাল"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "বিরতির সময়কাল"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "PresentationFooter"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "স্লাইডগুলো নিজ হাতে পরিবর্তন করুন (_m)"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "মাউস পয়েন্টার দৃশ্যমান (_v)"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "কলমের ন্যায় মাউস পয়েন্টার (_p)"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "অনুমোদিত অ্যানিমেশন (_A)"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "পটভূমিতে ক্লিক করে স্লাইডগুলো পরিবর্তন করুন (_k)"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "উপস্থাপনা সব সময় উপরে থাকবে (_o)"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠার নাম (_P)"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "তারিখ (_a)"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "সময় (_m)"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "লুকানো পৃষ্ঠাগুলি (_i) "
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "প্রিন্ট করুন"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করুন (_F)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "টাইল পৃষ্ঠা (_T)"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "হাতবই (_r)"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "মুদ্রক সেটিং হতে কাগজের ট্রে (_e)"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "হাতবই (_r)"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "হরফ (_o)"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "ফিরুন (_c)"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "পৃষ্ঠার বিকল্প"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কন"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "পৃষ্ঠার নাম (_P)"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "নোট"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "তারিখ (_a)"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "বিলিপত্র"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "সময় (_m)"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "রূপরেখা"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "লুকানো পৃষ্ঠাগুলি (_i) "
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "বিষয়বস্তু"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "প্রিন্ট করুন"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "গ্রেস্কেল (_y)"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "সাদা ও কালো (_w)"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "গুণমান"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অঙ্কন"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "নোট"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "বিলিপত্র"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "রূপরেখা"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "বিষয়বস্তু"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8367,37 +8403,37 @@ msgid "Play"
msgstr "চালান"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "শিরোনাম সারি (_H)"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "সর্বমোট সারি (_a)"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "ব্যান্ডকৃত সারি (আ)"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "প্রথম কলাম (_r)"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "শেষ কলাম (_L)"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "ব্যান্ডেড কলাম (_n)"
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
index 03844533516..16e5fc1223f 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:50+0000\n"
"Last-Translator: somu7777 <Soumya.chowdhury7777@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "পুনঃনামকরণ"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2224,79 +2224,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2525,49 +2525,49 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "বিশিষ্টতা যোগ করুন (_P)"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম (_T):"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "বিষয় (_S):"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "মূলশব্দ (_K):"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "মন্তব্য (_C):"
@@ -2651,31 +2651,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "পর্যালোচনা সংখ্যা (_v):"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "গুণ চিহ্নিত নথি"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "ব্যবহারকারীর ডাটা প্রয়োগ (_A)"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "এই নথির সাথে পূর্বরূপ ছবি সংরক্ষণ করুন"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য রিসেট করুন"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "মাপ (_S):"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন (_P)"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "ম্যাক্রো রেকর্ড করুন"
@@ -3532,31 +3532,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "চারিদিকে গুটিয়ে ফেলুন (_a)"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য ফাইল খোলা হবে (_O)"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "পরিবর্তন রেকর্ড করা হবে (_c)"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "সুরক্ষা..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "অরক্ষিত... (_U)"
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "ফাইল ভাগ করার বিকল্প"
diff --git a/source/bn-IN/starmath/messages.po b/source/bn-IN/starmath/messages.po
index 4c19a07521f..c0575fe0b22 100644
--- a/source/bn-IN/starmath/messages.po
+++ b/source/bn-IN/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 06:35+0000\n"
"Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "মোটা (_B)"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "তির্যক (_I)"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po
index 862364151fe..67b606a2aef 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,500 +476,444 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "অজানা উৎস"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "পরিবর্তিত তারিখ"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "বাইট"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "কিলোবাইট"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "মেগাবাইট"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "গিগাবাইট"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "সারি: %1, কলাম: %2n"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", ধরন: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "ফোল্ডার"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ফাইল"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "ফাঁকা ক্ষেত্র"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমেরিক"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "অক্ষর সমষ্টি"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনইন"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "কলমের আঁক"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "মৌলিক"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "ইউনিকোড"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জুইন"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "ফোন বুক"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমেরিক"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনইন"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "মৌলিক"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "কলমের আঁক"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জুইন"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক, সিলাবল ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক , ব্যঞ্জনবর্ণ ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক, সিলাবল ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক, ব্যঞ্জনবর্ণ ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "আজ"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "সামান্য"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "সামান্য তির্যক"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "তির্যক"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "কালো"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "কালো তির্যক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অর্ধ-গাঢ়"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র ও পর্দায় একই ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এটি একটি মুদ্রণযন্ত্রের ফন্ট। পর্দার দেখতে ভিন্ন হতে পারে।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "এই ফন্ট শৈলী সিমিউলেট করা হবে বা কাছাকাছি সমতুল্য শৈলী ব্যবহার করা হবে।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "এই ফন্টটি ইনস্টল করা হয়নি। কাছাকাছি বিদ্যমান ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বামে সরানো"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ডানে সরানো"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ করুন"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "অনুভূমিক মানদন্ড"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব মানদন্ড"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "১ বিট থ্রেশোল্ড"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "১ বিট ডিথারকৃত"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "৪ বিট গ্রেস্কেল"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "৪ বিট রং"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "৮ বিট গ্রেস্কেল"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "৮ বিট রং"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "২৪ বিট ট্রু রং"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "ছবিটির %1 কিবা মেমরির প্রয়োজন।"
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
@@ -978,844 +922,844 @@ msgstr ""
"ফাইলের আকার %2 কিবা। "
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ফাইলের আকার %1 কিবা। "
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "সাজান"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "প্রস্তুত"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "থামানো"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "অসমাপ্ত অপসারণ"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "ব্যস্ত"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "শুরু হচ্ছে"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "প্রস্তুতি নিচ্ছে"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "প্রক্রিয়া চলছে"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "মুদ্রণ করা হচ্ছে"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "অফলাইন"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি "
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "অজানা সার্ভার"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "কাগজ আটকে গেছে"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "যথেষ্ট পরিমাণ কাগজ নেই"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "স্বনির্ধারিত ফিড"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "কাগজ ত্রুটি"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O কার্যকর"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "আউটপুট বিন সম্পূর্ণ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "কালি কম"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "কোনো কালি নেই"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ব্যবহারকারীর হস্তক্ষেপ প্রয়োজন"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "অপর্যাপ্ত মেমোরি"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "আবরণ খোলা"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "বিদ্যুৎ সংরক্ষণ মোড"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d নথি"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "জিপ কোড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকানা ফরম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "প্রসংসামূলক সমাপ্তি"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: বাসা"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কর্মস্থল"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যবহারকারী ১"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যবহারকারী ২"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যবহারকারী ৩"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যবহারকারী ৪"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: অফিস"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজার"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "মোবাইল"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিত হয়েছে। %PRODUCTNAME - পছন্দসই - %PRODUCTNAME - উন্নত-এ, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহার করাতে চাওয়া Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়েছে। সরঞ্জাম - বিকল্প - %PRODUCTNAME - উন্নত -এ, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহার করাতে চাওয়া Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাজটি করতে, %PRODUCTNAME -এর একটি Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) চাই। নির্বাচিত JRE অচল। দয়া করে অপর একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং তা %PRODUCTNAME - পছন্দসই - %PRODUCTNAME - উন্নত -এ নির্বাচন করুন।"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাজটি করতে, %PRODUCTNAME -এর একটি Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) চাই। নির্বাচিত JRE অচল। দয়া করে, অপর একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং তা সরঞ্জাম - বিকল্প - %PRODUCTNAME - উন্নত-এ নির্বাচন করুন।"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE প্রয়োজন"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "বুকমার্ক ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেস টেবিল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "সিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "এমএস ওয়ার্ড নথি"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায়তা ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লেখা ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "এমএস Excel নথি"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "এমএস Excel ফর্মা"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ব্যাচ ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লেখা নথি"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্রেডশীট টেমপ্লেট"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঙ্কন টেমপ্লেট"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপনা টেমপ্লেট"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 টেক্সট ডকুমেন্ট টেমপ্লেট"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্রাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "এমএস PowerPoint নথি"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "এমএস PowerPoint ফর্মা"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "এমএস PowerPoint প্রদর্শনী"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 সূত্র"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ছক"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঙ্কন"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্রেডশীট"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপনা"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 টেক্সট ডকুমেন্ট"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 মাস্টার ডকুমেন্ট"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML নথি"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট ডাটাবেস"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট সূত্র"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট মাস্টার নথি"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট ফর্মা"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন ফর্মা"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা ফর্মা"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা ফর্মা"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5634,4 +5578,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "অাপনি কি এখনই %PRODUCTNAME পুনঃসূচনা করতে চান?"
-
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index 076974e0c9f..09c40495977 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7909,9 +7909,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "রঙের প্যালেট"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7919,1813 +7926,1867 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ল্যাটিন-১"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "মৌলিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "সিরিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আর্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "মৌলিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "মৌলিক আরবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "নগরী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুরমূখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজরাতি"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "ওড়িয়া"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "তেলেগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাডা"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালয়ালাম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল জামো"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "নম্বরের রূপ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "তীর চিহ্ন"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রসমূহ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বাক্স অঙ্কন"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "বিবিধ প্রতীক"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংগব্যাট"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিরাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কাটাকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK বিবিধ"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK উপযুক্ততা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হাঙ্গুল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "ইয়ি ধ্বনি-নির্দেশক"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi রেডিক্যাল"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "পুরানো তির্যক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "গথিক"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "ডেসারেট"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "বাইজানটিন সংগীতের চিহ্ন"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "সংগীতের চিহ্ন"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমারিক সংকেত"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK সামঞ্জস্যের ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "ট্যাগ"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "তাই লি"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "খমের চিহ্ন"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ফোনেটিক এক্সেটনশন"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং তীরচিহ্ন"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "ইজিং হেক্সাগ্রাম চিহ্ন"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "লিনিয়ার B সিলেবারি"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "লিনিয়ার B ভাবসংকেত"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিনহালা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খেমার"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ওগাম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "রুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "সিরিয়াক"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিওপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেরোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi রেডিক্যেল"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ট্যাগালগ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনু"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টাগবানওয়া"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK স্ট্রোকস"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "সিপ্রিয়ট সিলেবারি"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ সংকেত"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী সাপ্লিমেন্ট"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "পুরাতন গ্রিক সংগীতের স্বরলিপি"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "পুরাতন গ্রিক সংখ্যা"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "আরবি সাপ্লিমেন্ট"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "বুগিনিস"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "ইথিওপিক সাপ্লিমেন্ট"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "খারোশতি"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "ধ্বনি পরিবর্তনকারী অক্ষর"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "নতুন তাই লি"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "পুরাতন ফার্সি"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ফোনেটিক (ধ্বন্যাত্মক) এক্সেটনশন সাপ্লিমেন্ট"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "অতিরিক্ত যতিচিহ্ন"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "সিলোটি নাগরি"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "টিফিনাগ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "উল্লম্ব ফর্ম"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "নকো"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "বালিনিস"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত-C"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "ফাগস-পা"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ওয়াই"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "সৌরাষ্ট্র"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "কায়াহ লি"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "রেজাং"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "চাম"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "পুরাতন চিহ্ন"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "ফাইসটোস ডিস্ক"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "লাইসিয়ান"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "কারিয়ান"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "লাইডিয়ান"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "মাহজোং টাইল"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "ডোমিনো টাইল"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "সামারিটান"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "কানাডিয়ান অ্যাবোরিজিনাল শব্দাংশ এক্সটেন্ডেড"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "তাই থাম"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "বৈদিক এক্সটেনশন"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "লিসু"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "বামুম"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "সাধারণ ইন্ডিক সংখ্যার রূপ"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "দেবনাগরি এক্সটেন্ডেড"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "হাঙ্গুল জামো এক্সটেনডেড-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাভানিস"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "তাই ভিয়েট"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "মেইতেই মায়েক"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "হাংগুল জামো এক্সটেনডেড-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "এনক্লোসড আল্ফানিউমেরিক সাপ্লিমেন্ট"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "এনক্লোসড ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "ম্যান্ডেইক"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "বাটাক"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "ব্রাহ্মী"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "বামুম সাপ্লিমেন্ট"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "কানা সাপ্লিমেন্ট"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "তাশ"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং ছবির সংকেত"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকন"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "পরিবহণ ও মানচিত্রের সংকেত"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "অ্যাকেমির চিহ্ন"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আরবী এক্সটেনডেড-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "আরবী গাণিতিক অক্ষরের সংকেত"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "চাকমা"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "মেইতেই মায়েক এক্সেটনশন"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "মেরোইটিক কার্সিভ"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "মেরোইটিক হেইরোগ্লিফস"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "মিয়াও"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "শারদা"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "সোরা সোমপেং"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "সুদানিজ সাপ্লিমেন্ট"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "টাকরি"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "রৈখিক"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "মোড"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16095,13 +16156,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের অাগে"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের পরে"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্রথম লাইন ইন্ডেন্ট"
@@ -17015,7 +17076,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "সম্পূর্ণ অস্পষ্টতার জন্য 0% থেকে সম্পূর্ণ স্পষ্টতার জন্য 100% নির্দিষ্ট করুন।"
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -17034,108 +17095,108 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "রংয়ের মোড"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "রংয়ের মোড"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "স্পষ্টতার শতাংশ নির্দিষ্ট করুন; 0% হল সম্পূর্ণ ভাবে অস্পষ্ট এবং 100% হল সম্পূর্ণ ভাবে স্পষ্ট।"
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "যে গামা মান মধ্যটোন মানগুলির উজ্জ্বলতা প্রভাব করে তা নির্দিষ্ট করুন।"
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17221,87 +17282,87 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "লাইনের স্পষ্টতা নির্দিষ্ট করুন।"
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "কোণের শৈলী (_C):"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "প্রান্ত সংযোগগুলির শৈলী নির্বাচন করুন।"
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "বৃত্তাকার"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটিও নয়-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "মাইটার আকৃতি সম্পন্ন"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "বেভেলড"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "কোণের শৈলী (_C):"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "ক্যাপ শৈলী (_p):"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "লাইনের প্রস্থ নির্বাচন করুন।"
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "সমতল"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "গোলাকার"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "চৌকো"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po
index b6ee3256c1d..cde0b84b0ae 100644
--- a/source/bn-IN/sw/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -680,97 +680,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "শিরোনামহীন ৯"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1949,361 +1949,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "লেখা"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION নথি"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "নথি খোলা সম্ভব হয়নি।"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "নথি তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "পরিশোধক পাওয়া যায়নি।"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "মাস্টার নথির নাম ও পাথ। "
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML নথির নাম ও পাথ"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট সম্পাদনা"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "নিম্নবর্ণিত অক্ষর সঠিক নয় এবং অপসারণ করা হয়েছে:"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[কোনটি না]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "শেষ"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "উপরে"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "নিচে"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'AutoText' ডিরেক্টরি শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য। আপনি কি পথ সেটিং ডায়ালগ কল করতে চান?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "নথি ইমপোর্ট করা হচ্ছে..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "নথি এক্সপোর্ট করা হচ্ছে..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "নথি সংরক্ষণ করা হচ্ছে..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "পৃষ্ঠা পুনঃসংখ্যায়ন..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে নথি বিন্যাস করা হচ্ছে..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "অনুসন্ধান..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "অক্ষর"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "বানান পরীক্ষণ..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "সূচি যোগ করা হচ্ছে..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "সূচি হালনাগাদ করা হচ্ছে..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "সারসংক্ষেপ তৈরি করা হচ্ছে..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "বস্তু খাপ খাওয়ানো হচ্ছে..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ফাঁকা পৃষ্ঠা"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "সারসংক্ষেপ:"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "যার দ্বারা আলাদাকৃত:"
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "শৈলী:"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর:"
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "নতুন পৃষ্ঠার আগে বিভাজক দেয়া হবে"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্য:"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "এশীয় লেখা:"
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "অজানা লেখক"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2311,14 +2304,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2327,7 +2320,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2337,7 +2330,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2345,7 +2338,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2355,7 +2348,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2363,91 +2356,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "লেখা থেকে সারণিতে রূপান্তর"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস যোগ"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস মুছে ফেলা"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "নিম্নোক্ত স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস ভুক্তি মুছে ফেলা হবে:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস পুনরায় নামকরণ"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানু"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব্রু"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তর"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মধ্য"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2459,88 +2452,88 @@ msgstr ""
"একটি ভিন্ন নামে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সংখ্যাসূচক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "কলাম (~m)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সম্পাদানা"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "ফাঁকাকরণ সক্রিয় %1 থেকে %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "কলামের %1 প্রস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2548,291 +2541,291 @@ msgstr "নির্বাচন সাজাতে পারে না"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুতে ক্লিক করুন"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পূর্বে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পরে"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "বস্তুর উপর মাউস"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক ট্রিগার করা হবে"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউসের বস্তু থেকে সরে যায়"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক অক্ষরের ইনপুট"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক ব্যতীত অক্ষরের ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্রেমের আকার পরিবর্তন"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেম সরানো"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "লেখা ফ্রেম"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "বিভাগ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "সূচি"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিরিক্ত বিন্যাস..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[সিস্টেম]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2842,616 +2835,616 @@ msgstr ""
"মিথস্ক্রিয়া হাইফেন প্রয়োগ ইতোমধ্যে সক্রিয়"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভব নয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন অনুচ্ছেদ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তর"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পনুঃনির্ধারণ করুন"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী পরিবর্তন করুন: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সন্নিবেশ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক মুছে ফেলুন: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক সন্নিবেশ: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "সারণি সাজানো"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "টেক্সট সাজানো"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "সারণি সন্নিবেশ: $1$2$3 "
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "রূপান্তর, টেক্সট -> সারণি"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "রূপান্তর, সারণি -> টেক্সট"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 প্রতিস্থাপন করুন"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "কলাম বিভাজক সন্নিবেশ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "খাম সন্নিবেশ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তর: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখচিত্র সন্নিবেশ"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "সারণি শিরোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "বিভাগ মুছে ফেলুন"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "বিভাগ পরিবর্তন "
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "পুর্বনির্ধারিত মান পরিবর্তন "
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি মুছে দিন"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "রূপরেখা উন্নীত/অবনত করুন"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "রূপরেখা"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন সন্নিবেশ"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "স্তর উন্নীত করুন "
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ সরান"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু সন্নিবেশ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "নম্বর চালু/বন্ধ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট কমানো"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ক্যাপশন সন্নিবেশ: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা পরিবর্তন"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "পরিবর্তন গ্রহণ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "সারণি বিভাজন"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য থামান"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "সারণি মিলিত করুন"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন মুছে ফেলুন"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপ করুন"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপমুক্ত করুন"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "সারণি স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "সারি/কলাম মুছে ফেলুন"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ঘর বিন্যাস"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "সূচি/সারণি সন্নিবেশ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "সূচি/সারণি অপসারণ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কার্সার নির্ধারণ"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "পাঠ্য ফ্রেম সংযোগ করুন"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "পাঠ্য ফ্রেম বিযুক্তকরণ"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকার অপশন পরিবর্তন"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "নথি তুলনা করুন"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "রুবি সেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সন্নিবেশ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বোতাম সন্নিবেশ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয়বস্তু অপসারণ করুন"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "সারণি/সূচি পরিবর্তিত"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহুবিধ নির্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "লেখা হচ্ছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "উপস্থিতির সংখ্যা "
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3459,7 +3452,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3467,2010 +3460,2022 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "কলাম বিভাজক"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পরিবর্তিত"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ঘরসমূহ মুছে ফেলুন"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 গুলি পরিবর্তন"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ পরিবর্তিত"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ক্ষেত্র পরিবর্তিত"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী অপসারণ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী তৈরি: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী অপসারণ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "অক্ষর শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী তৈরি: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী অপসারণ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্রেম শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী তৈরি: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী অপসারণ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "বুকমার্ক পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি অপসারণ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ক্ষেত্র"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদসমূহ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "লেখচিত্র"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভূক্তি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ছবি"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "সারণি: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr " $1 অবজেক্টের শিরোনাম পরিবর্তন"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠায় $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) পৃষ্ঠা "
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাজ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "অ্যাকশনের তালিকা খুলতে এই বোতামটি সক্রিয় করুন যাতে এটি এই মন্তব্যে বা অন্যান্য মন্তব্যে কাজ করতে পারে"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পাঠযোগ্য ত্রুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপবোর্ড থেকে পড়তে ত্রুটি।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "স্বনির্ধারিত কলাম বিভাজক"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "সারি %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "কলাম %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ঘর"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "এশীয়"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠার পটভূমি (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনটি না (শুধু নথি)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "শুধু মন্তব্য"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "নথির শেষে রাখা"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠার শেষে রাখা"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্য (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে স্ক্রিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ডান-থেকে-বামে স্ক্রিপ্ট"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র বার"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "সূচি"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "অরক্ষিতকরণ (~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "পরিশোধক পাওয়া যায়নি।"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "নাম পরিবর্তন"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "সব প্রদর্শন করা হবে"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "সব আড়াল (_a)"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "সব কিছু মুছে ফেলুন (_A)"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "বাম:"
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "ব: %1 মা: %2 দি: %3 ঘ: %4 মি: %5 সে: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "সারণির বিষয়বস্তু"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "তৈরিকৃত:"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "সর্বশেষ মুদ্রিত (_n):"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পরিমার্জন সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনার মোট সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "নিবন্ধ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিরোনাম সহ বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "প্রযুক্তিগত ডকুমেনটেশন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থিসিস"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "গবেষণামূলক নিবন্ধ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গবেষণা প্রতিবেদন"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "প্রাপক"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "উদ্ধৃতি (_o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (_B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্করণ (_i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (_y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাস"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা (_g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ক্রম (_r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "রিপোর্টের ধরন (_p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "বছর"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সম্পাদনা"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ করা"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন করুন"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্য গোপন করুন"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "শর্টকাট নাম ইতোমধ্যে উপস্থিত, অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম পছন্দ করুন"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা মুছে ফেলবেন?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "শ্রেণী মুছে ফেলুন"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সংরক্ষণ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলে কোনো স্বয়ংক্রিয়-লেখা নেই"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "আমার স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "'%1' শর্টকাটের জন্য স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পাওয়া যায়নি।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা তৈরি করা যায়নি।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুরোধকৃত ক্লিপবোর্ডের বিন্যাস বিদ্যমান নেই।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্যকারী"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(তারিখ নেই)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 কে জবাব দিন"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকানার উপাদানের সাথে মিলাতে, আপনার ডাটা উৎসের ক্ষেত্র নির্ধারণ করুন। "
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদন প্রাকদর্শন"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকানার উপাদান"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ক্ষেত্রের সাথে মেলায়:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "এখন পর্যন্ত মিলেনি"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সর্বধরনের ফাইল"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ঠিকানার তালিকা(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME বেস (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "ডিবেস (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "সরল লেখা (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "কমা দ্বারা পৃথক লেখা (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft এক্সেস (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft এক্সেস ২০০৭ (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5479,92 +5484,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকানার তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্রীতকরণ উইজার্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "কোয়েরি"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "নথির শুরু থেকে পুনরায় পরীক্ষণ করবেন?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান-পরীক্ষণ শেষ হয়েছে।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5574,252 +5579,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেসের নাম"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "প্রেরক"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক নির্ধারণ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক প্রদর্শন"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র সন্নিবেশ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (ব্যবহারকারী)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "শর্তাধীন লেখা"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ক্ষেত্র"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "ম্যাক্রো কার্যকর"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক নির্ধারণ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক প্রদর্শন"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL লোড"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "একত্রিত বর্ণ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "রেফারেন্স নির্ধারণ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "রেফারেন্স সন্নিবেশ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্রীকরণ ক্ষেত্র"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যেকোনো রেকর্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুক্কায়িত লেখা"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যবহারকারী ক্ষেত্র"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "নথির-তথ্য"
@@ -5828,88 +5833,88 @@ msgstr "নথির-তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "বর্ণ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তু"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয় "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ম্যানুয়াল"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5918,103 +5923,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন(বাসা)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কর্মস্থল)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "বন্ধ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "চালু"
@@ -6024,37 +6029,37 @@ msgstr "চালু"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশহীন ফাইলের নাম"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলের নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -6063,25 +6068,25 @@ msgstr "শ্রেণী"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "অধ্যায়ের নাম"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় নম্বর"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "বিভাজকহীন অধ্যায় নম্বর"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
@@ -6090,55 +6095,55 @@ msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "রোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "রোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আরবী (১ ২ ৩)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -6147,13 +6152,13 @@ msgstr "লেখা"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -6162,49 +6167,49 @@ msgstr "আদ্যক্ষর"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
@@ -6213,19 +6218,19 @@ msgstr "সিস্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -6234,79 +6239,79 @@ msgstr "তারিখ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "উপরে/নিচে"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা (প্রসঙ্গ ছাড়া)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "সংখ্যা (সম্পূর্ণ প্রসঙ্গ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6315,32 +6320,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -6349,1365 +6354,1359 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "শর্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তারপর, তাছাড়া"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE স্ট্যাটমেন্ট"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকায়িত লেখা (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "ম্যাক্রো নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "রেফারেন্স (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "বর্ণ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফসেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ব্যবহারকারী]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "অনুভূমিক পিচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "উল্লম্ব পিচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাম মার্জিন"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "উপরের মার্জিন"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "বইয়ের প্রাকদর্শন"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "অনুভূমিক দিকে উল্টানো"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "শীর্ষচরণে"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "মোড়ানো হবে না (~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "সামন্তরিক"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "অক্ষরে (_r)"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোন পৃষ্ঠা নেই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "নিচে"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাম কেন্দ্রস্থিত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "লাইনের নিচে"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "রেজিস্টার-ট্রু"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ভিতর"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহির"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ (_w)"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য নথিতে সম্পাদনাযোগ্য (_d)"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন প্রদর্শন (~S)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "এবং"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনরায় করা"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্রাফিক্স মোড"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "সাদা এবং কালো"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "কোনো গ্রিড নেই"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "গ্রিড (শুধুমাত্র লাইন)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "গ্রিড (লাইন এবং অক্ষর)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "পাঠ্য প্রবাহ অনুসরণ করুন (_x)"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "পুনরায় অনুসন্ধান"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পরবর্তী বুকমার্কে"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকায়"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পরবর্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পূর্ববর্তী বিভাগে"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্কে"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকায়"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূর্ববর্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী সারণি সূত্রে যান"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পরবর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "সারি মুছে ফেলা হয়েছে"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "প্রান্তটীকা"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "স্তর মুছে ফেলুন... (~L)"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস... (~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "পাদচরণ মুছবেন?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ফ্লোর বিন্যাস করা হবে..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পড়া যাচ্ছে না"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজানা ছবি ফরম্যাট"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইলের সংস্করণ সমর্থিত নয়"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টার খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ছবি যোগ করার জন্য যথেষ্ট জায়গা নেই"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "সন্নিবেশন"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "অপসারণ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় সংশোধন"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "সারণি সারি"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "সারণি ঘর"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7969,232 +7968,226 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর বর্তমান পৃষ্ঠায় প্রয়োগ করা যাবে না। জোড় সংখ্যা বাম পৃষ্ঠায় এবং ডান পৃষ্ঠায় বিজোড় সংখ্যা ব্যবহার করা যেতে পারে।"
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "মাস্টার নথি"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মাস্টার নথি"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা করুন (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "আউটলাইন"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "XX বার অনুসন্ধানের কি প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "সারি"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "কলাম (~m)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চালিয়ে যাওয়া হবে"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "জুম (~Z)"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "নিম্নমুখী"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8203,7 +8196,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8212,119 +8205,119 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "স্বাক্ষর করেছেন"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "অনুসন্ধান শব্দপদ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "১ম কী"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "২য় কী"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "না"
@@ -9128,41 +9121,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "তথ্যসূত্রের ডাটাবেস থেকে (~D)"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "নথির বিষয়বস্তু থেকে (~F)"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "ভুক্তি"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "তথ্যসূত্রের ডাটাবেস থেকে (~D)"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "নথির বিষয়বস্তু থেকে (~F)"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9571,117 +9570,111 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের আবহ"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "নাম: (_N)"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "পাঠ্য"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "গন্তব্য ফ্রেম (~T)"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "ইভেন্ট... (~E)"
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "দেখা লিংক"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "অদেখা লিংক"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
@@ -9692,158 +9685,158 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-প্রস্থ (_W)"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "কলাম"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-প্রস্থ (_W)"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (_y)"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান (_P)"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "শীর্ষ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "রং (_C)"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "বিভাজক রেখা"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "কলাম"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "সকল কলামের মধ্যে বিষয়বস্তু সমানভাবে ভাগ করা হবে"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "বর্তমান বিভাগ"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "নির্বাচিত বিভাগ"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী:"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "প্রয়োগ (_A)"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_d)"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"
@@ -9869,7 +9862,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
@@ -10171,13 +10164,13 @@ msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (~F)"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -10260,7 +10253,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি নিরূপণ"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
@@ -10638,46 +10631,40 @@ msgid "After"
msgstr "পরে"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংখ্যায়ন"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলী"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "লেখার এলাকা (~x)"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "পাদটীকার এলাকা (~E)"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলী"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11498,13 +11485,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "ন্যাভিগেশন"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "সমকালীন"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11665,83 +11652,77 @@ msgid "End of document"
msgstr "নথির শেষ (~m)"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রতি"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "অধ্যায় প্রতি"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংখ্যায়ন"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "পাদটীকার শেষে (~o)"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠার শুরু (~t)"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "পরবর্তীতে অংশের ঘোষণা"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলী"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "লেখার এলাকা (~x)"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "পাদটীকার এলাকা"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "পাদটীকার শেষে (~o)"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠার শুরু (~t)"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "পরবর্তীতে অংশের ঘোষণা"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলী"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13162,38 +13143,38 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "নির্বাচন করুন"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -13246,37 +13227,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13308,50 +13289,50 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "কলাম (_C)"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "সারি"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "শিরোনাম"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13549,41 +13530,41 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন প্রদর্শন (~S)"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13626,57 +13607,57 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "পাঠ্য"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "প্রতিটি"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "লাইন"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "ফাঁকা লাইন"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "লেখা ফ্রেমের লাইন"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "প্রতিটি নতুন পৃষ্ঠা পুনরায় শুরু করা (~R)"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Count"
@@ -16293,99 +16274,99 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "স্তর ১"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "স্তর ২"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "স্তর ৩"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "স্তর ৪"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "স্তর ৫"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "স্তর ৬"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "স্তর ৭"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "স্তর ৮"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "স্তর ৯"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "স্তর ১০"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "আউটলাইন"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "সংখ্যায়নের ধরন"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16398,39 +16379,39 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "এই অনুচ্ছেদ থেকে পুনরায় আরম্ভ করুন (_e)"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "এই অনুচ্ছেদেটি লাইন সংখ্যায়নে অন্তর্ভুক্ত করুন (‍_I)"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "এই অনুচ্ছেদ থেকে পুনরায় শুরু করুন (_a)"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
@@ -17526,99 +17507,105 @@ msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "নম্বর"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "সাবলেভেল প্রদর্শন"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "বিভাজক"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "পূর্বে"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "পরে"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "বিভাজক"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন সজ্জা (_u):"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17628,96 +17615,102 @@ msgstr ""
"ন্যূনতম ব্যবধান:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "সংখ্যায়নের প্রস্থ"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "সংশ্লিষ্ট (_v)"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "যেখানে ইন্ডেন্ট করা হবে"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন সজ্জা (_u):"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "যেখানে প্রান্তিককরণ করা হবে"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "ফাঁকা স্থান"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "কিছু না"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "সংখ্যায়ন যেভাবে শুরু হবে"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "অবস্থান ও ফাঁকাকরণ"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18179,64 +18172,64 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইন্ডেন্ট এবং ব্যবধান"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "লেখা প্রবাহ"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ট্যাব"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -19493,6 +19486,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "মার্জিন"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19951,7 +19974,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "রেখা"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
@@ -20774,80 +20797,80 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "বর্তমান পৃষ্ঠাটিকে শিরোনাম পৃষ্ঠায় রূপান্তর"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "নতুন শিরোনাম পৃষ্ঠা যোগ"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "নথির অবস্থা"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠা তৈরি"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "শৈলী (_S):"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "সম্পাদনা পৃষ্ঠা বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -21581,121 +21604,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "স্থানান্তরের জন্য হেল্পলাইনস্স"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "গাইড"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "টেবিলসমূহ (_T)"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "অঙ্কণ এবং নিয়ন্ত্রক (_w)"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "ক্ষেত্র কোড (_F)"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "মন্তব্য (_C)"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "মসৃণ স্ক্রল (_m)"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "উল্লম্ব মাপকাঠি (_c)"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "ডান-প্রান্তিক"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "অনুভূমিক মাপকাঠি (_z)"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "পরিমাপ একক"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"
diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po
index 57be35efdbc..262e023a092 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1957,313 +1957,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি (~a)"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "পৃষ্ঠার মাঝে"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "শীটের সীমানায়"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "বিলিপত্র"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "দ্বারা"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "প্রতিটি পৃষ্ঠার বাইরে সীমানা আঁকা হবে"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত:"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/writerperfect/messages.po b/source/bn-IN/writerperfect/messages.po
index 958944215bb..00c4bea033d 100644
--- a/source/bn-IN/writerperfect/messages.po
+++ b/source/bn-IN/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 05:24+0000\n"
"Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,154 +13,190 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541913856.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "DOS ফাইল এর জন্য MS Multiplan ইম্পোর্ট করুন"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "MS Works ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "MS Write ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "DOS ফাইল এর জন্য MS Word ইম্পোর্ট করুন"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "লোটাস ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "সিম্ফনী ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Quattro Pro ফাইল ইম্পোর্ট করুন"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB এক্স্পোর্ট"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "সংস্করণ:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "স্প্লিট পদ্ধতি:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক (~P)"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "স্প্লিট পদ্ধতি:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "লেআউট পদ্ধতি:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "পুনঃপ্রবাহযোগ্য"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "নির্দিষ্ট"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "কাস্টম কভার চিত্র:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "কাস্টম মিডিয়া ডিরেক্টরি:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "মেটাডেটা"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "শনাক্তকারী"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "শিরোনাম:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "লেখক:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "তারিখ:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "তারিখ:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "মেটাডেটা"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/bn/chart2/messages.po b/source/bn/chart2/messages.po
index 1ae76ef48da..6f23ef9c2c0 100644
--- a/source/bn/chart2/messages.po
+++ b/source/bn/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2092,33 +2092,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "অবস্থান"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2293,33 +2293,33 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "সভার ধরন"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr " degrees"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3071,133 +3071,133 @@ msgid "_None"
msgstr "কোনটি না"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "অবস্থান"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডাটাবেস নির্বাচন"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "ডাটাবেস নির্বাচন"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার (~P)"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "ডাটা সারণি থেকে"
@@ -3785,33 +3785,33 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr " degrees"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3932,4 +3932,3 @@ msgstr "Z অক্ষ"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "গ্রিড প্রদর্শন (~D)"
-
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index a9453093c32..1b54fe4070d 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4176,63 +4176,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ফাংশন"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4245,21 +4245,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "প্রস্থ"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4327,125 +4326,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4835,186 +4834,192 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "নিজ হাতে"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটম্যাপ"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "প্রসারিত"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বামে?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "উপরে ডানে?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "অপশন"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহরণ"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "সারি"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -5145,128 +5150,128 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "উচ্চতা"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "নিচে"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "দুরত্ব"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
@@ -5296,121 +5301,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5422,67 +5439,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5645,199 +5656,196 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "পাঠ্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোড়ানো"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "ইন্ডেন্ট"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "উচ্চতা"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "ভরাট"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5848,12 +5856,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "যোগ..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5894,108 +5901,108 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "এশীয় পাঠ্যের ফন্ট"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -7339,354 +7346,357 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "ফন্টের রং"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "আবহ (~E)"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "রিলিফ"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (~O)"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "কোন অবচ্ছেদন রেখা নয়"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত (~U)"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং (~v)"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং (~v)"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "ছোট হাতের অক্ষর"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ব্যতীত)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "এমবসড"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "খোদাইকৃত"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(ব্যতীত)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "ডট"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "ডিস্ক"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "ঝোঁক চিহ্ন"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "পাঠ্যের উপরে"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "পাঠ্যের নিচে"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "গুরুত্ব চিহ্ন"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "রূপরেখা"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছায়া"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "আড়ালে"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (~O)"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "কোন অবচ্ছেদন রেখা নয়"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত (~U)"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "ডটেড"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ডটেড (গাঢ়)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ড্যাশ (গাঢ়)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ (গাঢ়)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "ডট ড্যাশ"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ড্যাশ (গাঢ়)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ (গাঢ়)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "ঢেউ"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ঢেউ (গাঢ়)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ডবল তরঙ্গ"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ব্যতীত)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "এমবসড"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "খোদাইকৃত"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "/ সহ "
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "X সহ"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "রূপরেখা"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "আড়ালে"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "পৃথক শব্দ"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(ব্যতীত)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "ডট"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "বৃত্ত"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "ডিস্ক"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "ঝোঁক চিহ্ন"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "পাঠ্যের উপরে"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "পাঠ্যের নিচে"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "অবস্থান"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "গুরুত্ব চিহ্ন"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছায়া"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "ফন্টের রং"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8177,146 +8187,170 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "রশ্মীয়"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "কেন্দ্র %1"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "কেন্দ্র %1"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -8565,84 +8599,84 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "ওয়াচ"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "একক"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "রেখার রঙ"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -9459,127 +9493,127 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "তীর শৈলী"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "তীর শৈলী"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "রেখার শৈলী"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "নম্বর"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "দৈর্ঘ্য:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ডট"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "রেখার শৈলী"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
@@ -10981,82 +11015,82 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "কার্নিং"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -13291,12 +13325,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "পৃষ্ঠার বহির্বিন্যাস"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "পৃষ্ঠার নম্বর"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13852,57 +13885,57 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "প্যাটার্ন"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "অপশন"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "উদাহরণ"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -13974,116 +14007,116 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "০ ডিগ্রী"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "৯০ ডিগ্রী"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-#, fuzzy
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "মানানসই আকার"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "মানানসই আকার"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "আবর্তন/আকার পরিবর্তন"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "জোড়া কার্নিং (~P)"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
@@ -14273,31 +14306,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15614,154 +15647,153 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "সুরক্ষিতকরণ (~P)"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "আবহ (~E)"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "কোন প্রভাব নয়"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "মিটমিট"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "মধ্য দিয়ে স্ক্রল করুন"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "অন্তর্মুখী স্ক্রল"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "দিকবিন্যাস"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "উপরে"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ডানে"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "উচ্চতা"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "বামে"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "নিচে"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "ধারাবাহিক"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "বিলম্ব"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
@@ -16012,19 +16044,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "উইডো কন্ট্রোল"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "লাইন"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "লাইন"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -16100,7 +16132,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16296,58 +16328,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/bn/desktop/messages.po b/source/bn/desktop/messages.po
index e8b45643433..515b65f2b34 100644
--- a/source/bn/desktop/messages.po
+++ b/source/bn/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1085,36 +1085,35 @@ msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "বর্ধিতাংশ হালনাগাদ করা প্রয়োজন"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "হালনাগাদের জন্য পরীক্ষা"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "সব নিষ্ক্রিয়"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME নতুন একটি সংস্করণে হালনাগাদ করা হয়েছে। কিছু ইনস্টলকৃত %PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ এই সংস্করণের উপযুক্ত নয় এবং ব্যবহারের পূর্বে এগুলো হালনাগাদ করা প্রয়োজন।"
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ করা হচ্ছে"
-
diff --git a/source/bn/extensions/messages.po b/source/bn/extensions/messages.po
index cff84fe1ddb..98856f9f2c8 100644
--- a/source/bn/extensions/messages.po
+++ b/source/bn/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3620,215 +3620,215 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখকগণ"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Publisher"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিরোনাম"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Address"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "বছর"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (~B)"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্করণ (~i)"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (~u)"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "মাস"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (~y)"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "প্রতিবেদনের ধরন (~p)"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "সংগঠন (~z)"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "টীকা (~o)"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "নোট"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "ধারা (~r)"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ১ (~1)"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ৪ (~4)"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ২ (~2)"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ৫ (~5)"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3842,222 +3842,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "%1 টেবিলের জন্য কলামের বহির্বিন্যাস"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "লেখকগণ"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Publisher"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "বছর"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "শিরোনাম"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Address"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "সংস্করণ (~i)"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (~B)"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (~y)"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "সংগঠন (~z)"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (~u)"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "প্রতিবেদনের ধরন (~p)"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "মাস"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "সংখ্যা"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "ধারা (~r)"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "টীকা (~o)"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "নোট"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ১ (~1)"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ২ (~2)"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ৩ (~3)"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ৪ (~4)"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্র ৫ (~5)"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/bn/fpicker/messages.po b/source/bn/fpicker/messages.po
index e9ecb7aa238..dedd4d63e57 100644
--- a/source/bn/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "আমার নথি"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "স্থানসমূহ"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে নিশ্চিত হোন যে আপনি ফাইলের সঠিক নামটি দিয়েছেন।"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,81 +91,111 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে নিশ্চিত হোন যে এটি সঠিকভাবে সংযুক্ত করা হয়েছে এবং আবার চেষ্টা করুন।"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন|"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন|"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ফাইলের নাম:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ (~w)"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~E)"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -195,75 +219,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন|"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "পরিসেবা"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "আইকন হিসেবে প্রদর্শন"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন|"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 8ff7e746b78..26a211afd86 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "<emph>টুল - ম্যাক্রো - ডায়ালগ সংগঠন</emph> নির্বাচন করুন এবং তারপর <emph>নতুন</emph> ক্লিক করুন।"
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "ডায়ালগের নাম সন্নিবেশ করান এবং \"ঠিক আছে\" ক্লিক করুন। পরবর্তীতে ডায়ালগটি পুনরায় নামকরণ করতে, ট্যাবের নামের উপর ডান ক্লিক করুন এবং <emph>পুনরায় নামকরণ</emph> নির্বাচন করুন।"
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "যদি ব্যবহারকারীর বেসিক ডায়ালগের জন্য স্থানীয় ভাষায় অনুবাদযোগ্য স্ট্রিং রিসোর্স সম্পর্কে অজ্ঞাত %PRODUCTNAME এর একটি পুরাতন সংস্করণ থাকে, তাহলে ব্যবহারকারী পূর্বনির্ধারিত ভাষার সেটিং দেখতে পাবেন।"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 97a874796c9..19a4116d3a8 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM $[officename] Calc এ BasicFormulas ব্যবহার করে"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM হেক্সাডেসিমাল মান থেকে একটি দীর্ঘ ইনটিজার প্রদান করে থাকে।"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM ইনটিজারে হেক্সাডেসিমাল মান গণনা করে।"
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "প্রদান মান:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "প্রদান মান:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "মূল সোর্স কোড এবং ডায়ালগ লাইব্রেরি সিস্টেমে সংগঠিত।"
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer এ লাইব্রেরি রয়েছে"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "লাইব্রেরিতে মডিউল এবং ডায়ালগ থাকতে পারে"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "প্রাথমিকে:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer কে বলা হয় <emph>BasicLibraries</emph>।"
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "ডায়ালগে:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer কে বলা হয় <emph>DialogLibraries</emph>।"
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "উভয় LibraryContainers একটি অ্যাপ্লিকেশন স্তরে এবং প্রতিটি নথিতে বিদ্যমান। নথি ভিত্তিতে, নথির LibraryContainers স্বয়ংক্রিয়ভাবে কল করা হয়। যদি আপনি একটি নথির মধ্যে গ্লোবাল LibraryContainers কল করতে চান, তাহলে আপনাকে অবশ্যই <emph>GlobalScope</emph> কীওয়ার্ডটি ব্যবহার করতে হবে।"
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "সিনট্যাক্স:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "উদাহরণ:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value><bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "সক্রিয় উপাদান নির্দেশনা প্রদানের মাধ্যমে বৈশিষ্ট্যাবলী পড়া এবং নির্ধারণ করা যায়। এই কম্পোনেন্টটি নথি বেসিক থেকে ব্যবহৃত হয়, যেখানে এটি বেসিকের অন্তর্ভুক্ত নথির নির্দেশ করে। এই কম্পোনেট দ্বারা প্রয়োগকৃত বস্তুর ধরন নথির ধরনের উপর নির্ভরশীল।"
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 52c9181db79..01ae4faa291 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:28+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>SearchCriteria</emph> হলো ঘরের পরিসীমা, যাতে অনুসন্ধান নির্ণায়ক রয়েছে। আপনি যদি একই সারিতে বিভিন্ন নির্ণায়ক লিখেন, তারা AND দ্বারা সংযুক্ত হবে। আপনি যদি নির্ণায়কটি বিভিন্ন সারিতে লিখেন, তারা OR দ্বারা সংযুক্ত হবে। অনুসন্ধান নির্ণায়ক পরিসীমার ফাঁকা ঘর উপেক্ষা করা হবে।"
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "আরও কিছু সিনট্যাক্স উদাহরণের জন্য COUNTIF() দেখুন, যা SUMIF() এর সাথে ব্যবহার করা যাতে পারে।"
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Range</emph> হলো এমন একটি পরিসর, যাতে নির্ণায়ক প্রয়োগ করা হবে।"
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "শুধুমাত্র ঋনাত্মক সংখ্যা গণনা করার জন্য: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index c0dd1c2ab93..393871b5665 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "একই নথিতে একটি ঘর রেফারেন্স করতে"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "একটি নতুন, ফাঁকা স্প্রেডশীট খুলুন।"
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "যদি আপনি পাতা ১ এ ফেরত যান, আপনি এখানে ঘর A1 এ একই বিষয়বস্তু দেখতে পাবেন। যদি পাতা t2.A1 এর বিষয়বস্তু পরিবর্তন হয়, তখন পাতা t2.A1 এর বিষয়বস্তু ও পরিবর্তন হবে।"
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "সবুজ পরীক্ষন চীহ্নে ক্লিক করে সূত্র নিশ্চিত করুন।"
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "একটি কক্ষের পরিসর নির্বাচন করতে যদি আপনি সক্রিয় কক্ষের নিম্ন ডান কোনায় বাক্সটি টানেন, $[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংযুক্ত কক্ষে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংশ্লিষ্ট রেফারেন্স সন্নিবেশ করাবে।ফলাফলস্বরূপ, এটিকে পরম রেফারেন্স হিসেবে মনোনীত করতে পাতার নাম একটি \"$\" চিহ্ন দ্বারা অগ্রগামী করা হবে।"
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME মৌলিক ব্যবহার করে একটি কার্যক্রম নির্ধারণ করা হচ্ছে"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল - ম্যাক্রো - ম্যাক্রো সাজান - %PRODUCTNAME মৌলিক</item> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "<emph>সম্পাদনা করুন</emph> বোতামে ক্লিক করুন। আপনি এখন মৌলিক IDE দেখতে পাবেন।"
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "কার্যক্রম কোড সন্নিবেশ করান। এই উদহারণে, আমারা একটি <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> কার্যক্রম সংজ্ঞায়িত করি যা পার্শ্ব দৈর্ঘ্য সহ আয়তক্ষেত্রে ঘন এর আয়তন গণনা করে <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> এবং <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "যদি আপনি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত কার্যক্রম একটি Calc নথিতে অনুলিপি করতে চান:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">টুল - ম্যাক্রো - ম্যাক্রো সাজান - %PRODUCTNAME মৌলিক</item> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "$[officename] calc এ একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত কার্যক্রম প্রয়োগ করা হচ্ছে"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "মৌলিক-IDE তে আপনি একবার কার্যক্রম সংজ্ঞায়িত করলে <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>,$[officename] calc এর আভ্যন্তরীনে তৈরি কার্যক্রমের মতো একইভাবে আপনি এটিকে প্রয়োগ করতে পারবেন।"
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "একটি Calc নথি খুলুন এবং কার্যক্রম প্যারামিটারের জন্য সংখ্যা সন্নিবেশ করান <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>,এবং <item type=\"literal\">c</item> ঘর A1, B1, এবং C।"
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "কার্সারটি অন্য কক্ষে নির্ধারণ করুন এবং নিম্নোক্তটি সন্নিবেশ করান:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "এর মানে যদি আপনি ১/১/৩০ অথবা উচ্চতর তারিখ সন্নিবেশ করান, এটি আভ্যন্তরীনভাবে ১/১/৩০ অথবা উচ্চতর হিসেবে বিবেচিত হবে। সব নিম্ন দুই-বর্ণ বৎসর ২০xx শতাব্দীতে প্রয়োগ করা হবে। তাই, উদাহরণস্বরূপ, ১/১/২০ ১/১/২০২০ তে রুপান্তরিত হবে।"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index dce14ad11f0..a27df8e78e4 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "লেখা যোগ করা হচ্ছে"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "একটি লেখার বাক্স যোগ করা হচ্ছে"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>লেখা</emph> আইকন <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন এবং লেখার বাক্সটি যেখানে সন্নিবেশ করাতে চান সেখানে মাউস পয়েন্টারটি সরিয়ে নিন।"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "লেখার অবস্থান নির্ধারণ করতে, <emph>বিন্যাস - লেখা</emph> সেটিংটি ব্যবহার করুন।"
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "উদাহরণস্বরূপ, কলআউট টুলবারটি খুলতে <emph>কলআউট</emph> আইকনের সামনে বিদ্যমান<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image> তীরচিহ্নে ক্লিক করুন।"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 5b8729df150..e7c9fccb593 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1787decab17..77b3ae9f280 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,22 +37906,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr ""
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "Basic Macros"
msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
msgstr ""
#. S9vS4
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,13 +38113,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
msgstr ""
#. GvfVP
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "Macros"
msgstr ""
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
msgstr ""
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
msgstr ""
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr ""
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr ""
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,13 +38635,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
msgstr ""
#. R52U4
@@ -38914,13 +38653,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
msgstr ""
#. N8pnT
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f964631e32d..aa9561603b3 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ছবির বোতাম"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "কিছু আকারের একটি বিশেষ হ্যান্ডেল আছে যা দিয়ে আপনি আকারের বৈশিষ্ট্যে পরিবর্তন টেনে আনতে পারেন। মাউস পয়েন্টার এইসব বিশেষ হ্যান্ডেলের উপর দিয়ে একটি হাতের প্রতীকে পরিবর্তিত হয়।"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 5562e11a01f..7652eeadb63 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "প্রচলিত সহায়তার সারসংক্ষেপ পেতে হলে <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ফোল্ডারের <emph>Readme</emph> ফাইলটি খুলুন।"
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "স্থানীয় ভাষা সমর্থিত পাতা"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "মেইল করার তালিকা"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "ফোরাম"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "নিরাপত্তা"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "ডাউনলোড"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "ডকুমেন্টেশন"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..92b03829dd0 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978374.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b1dea8a2aa4..dcb110edefa 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">XML পরিশোধক </link>"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 92a09f8ccfc..b433ea3b2c5 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f0817280ae4..4724169aebd 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "$[officename]-এ, বছর চারটি ডিজিট দ্বারা সূচিত হয়, ফলে ১/২/৯৯ এবং ১/২/০১ এর মধ্যবর্তী পার্থক্য হলো দুই বছর। এই <emph>বছর (দুই ডিজিট)</emph> সেটিং ব্যবহারকারীকে বছর নির্ধারণ করতে অনুমোদন করে, যেখানে দুই-ডিজিটের তারিখ ২০০০ এর সাথে যোগ করা হয়। ব্যাখ্যা করতে, আপনি যদি ১/১/৩০ বা তার পরবর্তী তারিখ সুনির্দিষ্ট করেন, \"১/১/২০\" এন্ট্রিটি ১/১/১৯২০ এর পরিবর্তে ১/১/২০২০ হিসেবে শনাক্ত করা হয়।"
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">প্রত্যয়ন পত্র প্রদর্শন</link> ডায়ালগের \"সাধারণ\" পৃষ্ঠা প্রত্যয়ন পত্রের মৌলিক তথ্য প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 1316b75f726..3ac09eb5716 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 06b4dc932a4..746db2aa85d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977410.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">এই কমান্ডটি ব্যবহার করতে </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নির্বাচিত বিটম্যাপ ছবি ফাইল হিসেবে সংরক্ষণ করতে একটি ডায়ালগ খোলা হয়। পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস ছবির অন্তঃস্থ বিন্যাস।</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">টাস্ক পেন পছন্দসই অ্যানিমেশন উইন্ডো খোলা হয়।</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">আইকন</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">আইকন</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "বক্ররেখা"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">আইকন</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">আইকন</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "সাজান"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ফাইল মেনু"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ফাইল মেনু"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\"><emph>ফাইল - এক্সপোর্ট</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুরূপ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\"><emph>সম্পাদনা - ক্রস-ফেডিং</emph> নির্বাচন করুন(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\"><emph> সম্পাদনা - স্লাইড মুছে ফেলা হবে</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">সন্নিবেশকৃত স্তরের প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন, এরপর <emph>স্তর মুছে ফেলা হবে</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">অংকন বারের <emph>আঠালো বিন্দু</emph> এর আইকন ক্লিক করুন </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\"><emph>প্রদর্শন - মাপকাঠি</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"><emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - অপশন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - উপস্থাপনা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\"><emph>প্রদর্শন - রং/গ্রেস্কেল</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - রুপরেখা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্লাইড বাছাইকারী</emph> নির্বাচন করুন"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - মাষ্টার</emph> নির্বাচন করুন"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - প্রান্তটীকা ও পাদটীকা</emph> নির্বাচন করুন"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - পৃষ্ঠা নম্বর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - তারিখ ও সময়</emph> নির্বাচন করুন"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"><emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\"><emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "সন্নিবেশ মেনু"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "সন্নিবেশ মেনু"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\"><emph>সন্নিবেশ - অনুরূপ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\"><emph>সন্নিবেশ - প্রসারণ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\"><emph>সন্নিবেশ - সারসংক্ষেপ স্লাইড</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্তর</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) পছন্দ করুন"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "স্তর ট্যাবের প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন - <emph>সন্নিবেশ - স্তর</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) নির্বাচন করুন"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সন্নিবেশ </emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw শুধুমাত্র) নির্বাচন করুন"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "একটি প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সন্নিবেশ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">একটি স্ন্যাপ বিন্দু বা রেখা নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন, এবং <emph>স্ন্যাপ বিন্দু/রেখা সম্পাদনা </emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্প্রেডশীট</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">আইকন</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফাইল</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">আইকন</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ফাইল"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - তারিখ (নির্ধারিত)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - তারিখ (ভেরিয়েবল)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময় (নির্ধারিত)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময় (ভেরিয়েবল)</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>সন্নিবেশ -ক্ষেত্রসমূহ - ফাইলের নাম</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - লেখক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>সন্নিবেশ -ক্ষেত্রসমূহ - ফাইলের নাম</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "মাত্রা রেখার প্রাসঙ্গিক মেনুতে, <emph>মাত্রাসমূহ</emph> নির্বাচন করুন।"
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr ""
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "Draw নথিতে, একটি স্তরের ট্যাবে ডান-ক্লিক করুন এবং <emph>পরিবর্তন স্তর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - স্তর</emph> (শুধুমাত্র $[officename] Draw) নির্বাচন করুন"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "টুলসমূহের মেনু"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "টুলসমূহের মেনু"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\"><emph>টুলসমূহ - ভাষা - হাইফেন প্রদান</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন এবং তারপর <emph>নতুন</emph>ক্লিক করুন।</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন মেনু"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন মেনু"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড স্থানান্তরকরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - অ্যানিমেশনকৃত চিত্র</emph> নির্বাচন করুন"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই অ্যানিমেশন</emph> নির্বাচন করুন"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">আইকন</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "পছন্দসই অ্যানিমেশন"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - মিথস্ক্রিয়া</emph> নির্বাচন করুন"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>অংকন</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "মিথস্ক্রিয়া"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন সেটিং</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\"><emph>স্লাইড প্রদর্শন - পছন্দসই স্লাইড প্রদর্শন</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর</emph> নির্বাচন করুন"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - বক্র রেখায়</emph>নির্বাচন করুন"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - বহুভুজে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - ত্রিমাত্রিকে </emph>নির্বাচন করুন"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - ত্রিমাত্রিক পর্যায়ক্রমিক বডিতে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রূপান্তর - বিটম্যাপে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - মেটাফাইলে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>রুপান্তর - কনট্যুরে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বস্তুর সামনে</emph> নির্বাচন করুন"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">আইকন</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "বস্তুর সামনে"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বস্তুর পিছনে</emph>নির্বাচন করুন"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">আইকন</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "বস্তুর পিছনে"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "একটি নির্বাচিত বস্তুর প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সাজান - বিপরীত</emph> নির্বাচন করুন"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "অংকন বারে, <emph>সাজান</emph> এর টুলবার খুলুন এবং ক্লিক করুন:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">আইকন</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "বিপরীত"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>একত্রিত</emph> নির্বাচন করুন।"
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "একটি একত্রিত বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>বিভক্ত</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "দুই বা ততোধিক রেখা নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সংযোগ</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "এমন একটি রেখা নির্বাচন করুন যা দুই বা ততোধিক রেখা সংযুক্ত করে তৈরি করা হয়েছে, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>বিভাজক</emph>নির্বাচন করুন।"
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ</emph>নির্বাচন করুন"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - একত্রিত</emph>নির্বাচন করুন"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - বিয়োগ</emph> নির্বাচন করুন"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "দুই বা ততোধিক বস্তু নির্বাচন করুন, প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>আকারসমূহ - ছেদ</emph>নির্বাচন করুন"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> বারে, ক্লিক করুন"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 4d3d6ecfc1e..0aae77e8ab4 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">বর্তমান স্লাইড বা পৃষ্ঠায় একটি নতুন সারণি সন্নিবেশ করে।</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "ফাইল সন্নিবেশ করান"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">ফাইল সন্নিবেশ করান</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "আপনি শুধুমাত্র $[officename] এর অংকন বা ইমপ্রেস ফাইল হতে সুনির্দিষ্ট <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">স্লাইড বা বস্তুসমূহ</link> সন্নিবেশ করাতে পছন্দও করতে পারেন।"
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "আপনি ইমপ্রেস এবং অংকনে স্লাইড বা পৃষ্ঠাসমূহ যুক্ত, পুনঃনামকরণ, মুছতে, এবং সাজাতে <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">পৃষ্টা </caseinline><defaultinline>স্লাইড </defaultinline></switchinline> প্যান ব্যবহার করতে পারেন।"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 8cf179e0a92..83e7610a658 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">দশমিক ফ্রেম</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠ এলাকা নির্বাচন করুন"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 7fdf6d25cc2..6168cd7c809 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "আপনি নথির উইন্ডোতে স্থানান্তরণ প্রভাব প্রাকদর্শন করতে পারেন।"
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "<emph>স্লাইড বাছাইকারী</emph> প্রদর্শনে, এমন একটি স্লাইড নির্বাচন করুন যেখানে আপনি স্থানান্তরণ প্রভাব যুক্ত করতে পারেন।"
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "ফাইল হতে স্লাইডে পাঠ সন্নিবেশ করাতে:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "আপনি স্লাইডের যেখানে পাঠ সন্নিবেশ করাতে চান, সেখানে <emph>সন্নিবেশ করান - ফাইল</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "সম্পাদনা পরিমন্ডল সন্নিবেশ করাতে সন্নিবেশকৃত পাঠে ডাবল ক্লিক করুন।"
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "দৃশ্যমান স্লাইড এলাকার নিচে অবস্থিত সকল পাঠ নির্বাচন করুন এবং <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X চাপুন।"
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ - স্লাইড</emph>, পছন্দ করুন এবং তারপর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V চাপুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "একটি উপস্থাপনা খুলুন, <emph>প্রদর্শন - সাধারণ</emph>পছন্দ করুন।"
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "<emph>সন্নিবেশ করান - ফাইল</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "আপনি অনুলিপিকৃত স্লাইড দ্বারা যে স্লাইডটি অনুসরণ করাতে চান তা নির্বাচন করুন, এবং তারপর <emph>সম্পাদনা - প্রতিলেপন</emph> পছন্দ করুন।"
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">সন্নিবেশ করান - ফাইল</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">বহুভুজে রুপান্তর করুন</link>"
-
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 418d10da675..c1d4e40c16c 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "HTML নথিসমূহের নাম এবং পাথ"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "যদি একের অধিক HTML নথি তৈরি হয়ে থাকে তবে ফাইলের নামে পরপর নম্বর দেয়া হবে। HTML পৃষ্ঠার শিরোনামসমূহ সর্বাপেক্ষা শীর্ষ অধ্যায় শিরোনাম থেকে তৈরি করা হয়েছে।"
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "প্রদর্শনী এলাকা"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4f1e5c83a2a..a2def11b374 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8514,6 +8514,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "স্লাইড পরিবর্তন"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28889,6 +28899,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর... (~h)"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31199,12 +31219,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38088,4 +38108,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকৃতি"
-
diff --git a/source/bn/readlicense_oo/docs.po b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
index 5b8da9268a9..1a78aff5c6b 100644
--- a/source/bn/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "সিস্টেমের আবশ্যকীয় বৈশিষ্ট্য"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -197,49 +197,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "এই \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} ইনস্টলার, ব্যবহারকারী প্রাকদর্শন সুবিধা, বিশেষ সুবিধা প্রদান করে।"
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "লিনাক্স কার্নেল সংস্করণ ২.৬.১৮ বা আরও পরের;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk সংস্করণ 2.10.4 বা উচ্চতর;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
@@ -953,4 +953,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index cb638391962..c40d50ec475 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16323,10 +16323,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16728,62 +16728,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্প্রেডশীট"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্রেডশীট"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- অনির্ধারিত -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- সব -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "আদর্শ পরিশোধক..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "শীর্ষ ১০"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16791,7 +16785,7 @@ msgstr "নামহীন"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16799,68 +16793,68 @@ msgstr "কলাম"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "শীট সংযুক্ত করুন"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীটের পুনঃনামকরণ করুন"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "ট্যাবের রং"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "বস্তু নামকরণ"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "পৃষ্ঠার সন্নিবেশ"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16868,137 +16862,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "রেকর্ড সুরক্ষিতকরণ"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "রেকর্ড অরক্ষিতকরণ "
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "পাসওয়ার্ড (ঐচ্ছিক):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "প্রান্ত (~E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "মান (~V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "ভুক্তি (~E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "ট্যাব"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "মহাকাশ"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17010,413 +17004,413 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "শীট নির্বাচন করুন"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "নির্বাচিত শীট (~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "মাপকাঠি"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "এই মাপকাঠিটি নির্দিষ্ট অবস্থানে বস্তুকে নিয়ন্ত্রণ করে।"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "এই শীটটি দেখায় কিভাবে নথিতে ডাটা সাজানো হবে।"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "শীট %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "ঘর %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "বাম অংশ"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "কেন্দ্রীয় অংশ"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "ডান অংশ"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "%1 পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "%1 পৃষ্ঠার পাদচরণ"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট লাইন"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "এটি এমন জায়গা যেখানে আপনি পাঠ্য, সংখ্যা বা সূত্রসমূহ সন্নিবেশ করাতে বা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "মিডিয়া প্লেব্যাক"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "মাউসের বোতাম চাপা হয়েছে"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র বার (~F)"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME স্প্রেডশীট"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr " (শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "ক্যালক A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "এক্সেল A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "এক্সেল R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "পরিসর কলাম লেবেল ধারণ করে (~b)"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "পরিসর সারি লেবেল ধারণ করে (~r)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "অকার্যকর মান।"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস যোগ"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই # এন্ট্রিটি মুছে ফেলতে চান?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানু"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব্রু"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তর"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মধ্য"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "মোট"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "নোঙ্গর পরিবর্তন"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17424,1270 +17418,1270 @@ msgstr "শর্ত"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "শীট"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "পরিসরের নাম"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "চিত্র"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "সংযোগকৃত এলাকাসমূহ"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "দৃশ্যকল্পের নাম"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "আরোহী ক্রমানুসারে সাজান"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজান"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "পছন্দসই ক্রমিকায়ন"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম দেখানো হবে।"
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম লুকানো হবে।"
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "নামের বাক্স"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট লাইন"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ফাংশন উইজার্ড"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজানা ব্যবহারকারী"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "শীট সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "কলাম মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "সারি মুছে ফেলা হয়েছে"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "শীট মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "পরিসর সরানো হয়েছে"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "পরিবর্তন করা হয়েছে"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "মূল"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল করা হয়েছে"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "গ্রহণ করা হয়েছে"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "বাতিল করা হয়েছে"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "সন্নিবেশ নিষেধ"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ফাঁকা>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "সুরক্ষিত নয়"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষিত নয়"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "সঙ্গতিহীন হ্যাশ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ হ্যাশ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "পুনরায় লিখুন"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপ"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "মোট"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়া"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "জ্যামিতি"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়া"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "সিগমা"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "আলফা"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Reservations"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "লগারিদম"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ঘাত"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ইন্টারনেট"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18940,7 +18934,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20560,7 +20554,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20892,43 +20886,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "ভিত্তিক শ্রেণী:"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -21021,226 +21015,226 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "শতকরা"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন (~M)"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ (~M)"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "শতকরা"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "ধনাত্মক"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "পূরণ করুন"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21550,31 +21544,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21800,7 +21800,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22000,7 +22000,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22871,7 +22871,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23591,7 +23591,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25296,203 +25296,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক স্থান"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "সাধারণ অভিবাদন"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "পরিবর্তন"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "সন্নিবেশন"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25535,7 +25535,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
@@ -26366,53 +26366,53 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "গন্তব্যসমূহ"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26841,7 +26841,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26995,45 +26995,45 @@ msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "পর্যায়কাল"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "পর্যায়কাল"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27625,25 +27625,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "পৃষ্ঠার সংখ্যা"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "প্রস্থ/উচ্চতার সাথে মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) মানানসই করুন"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) নির্দিষ্ট পৃষ্ঠা সংখ্যায় মানানসই করুন"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
@@ -28581,19 +28581,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28648,7 +28648,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29324,157 +29324,157 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "অক্ষর সমষ্টি"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ইমপোর্ট করুন"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "ট্যাব"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "মহাকাশ"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলামে"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -29560,7 +29560,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po
index 7dd055e62dc..58b0a8cdcae 100644
--- a/source/bn/sd/messages.po
+++ b/source/bn/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -298,85 +298,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -701,68 +701,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "স্লাইডের নামটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান অথবা অকার্যকর। অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম দিন।"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "স্ন্যাপ লাইন সম্পাদনা"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু সম্পাদনা"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "স্ন্যাপ লাইন সম্পাদনা..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু সম্পাদনা..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "স্ন্যাপ লাইন মুছে ফেলুন"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "স্ন্যাপ বিন্দু মুছে ফেলুন"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress ৪.০"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "স্তর"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "স্লাইডসমূহ মুছে ফেলুন"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "স্লাইড সন্নিবেশ"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -772,91 +784,91 @@ msgstr ""
"নোট: এই স্তরের সকল বস্তু মুছে যাবে!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই সকল চিত্র মুছে ফেলতে চান?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "শিরোনাম এবং রূপরেখা পরিবর্তন"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT অডিও"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "ক্রিয়েটিভ ল্যাব অডিও"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI অডিও"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX অডিও"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "সকল ফাইল"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgstr ""
"এই ফাংশনটি চালানো যাচ্ছে না।"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -887,153 +899,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস পরিবর্তন"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "পৃষ্ঠা মার্জিন পরিবর্তন"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "সম্পাদনা (~E)"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "স্লাইডসমূহ মুছে ফেলুন"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "উল্লেখিত মুদ্রণযন্ত্রে, নথির বিন্যাস সেট করা যায়নি।"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "এই ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তু"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "সম্পূর্ণ নথির বানান পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "নির্বাচিত বস্তুর বানান পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুকে বক্ররেখায় রূপান্তর করা হবে কি?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "'$' উপস্থাপনা বস্তু পরিবর্তন"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "স্লাইড বহির্বিন্যাস"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর সন্নিবেশ"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "উপস্থাপনা বহির্বিন্যাস প্রয়োগ"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "চালান (~P)"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "বন্ধ (~p)"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "মূল আকার"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1043,121 +1061,121 @@ msgstr ""
"আপনি কি নতুন একটি সন্নিবেশ করাতে চান?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "কোনো কাজ নেই"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইডে যান"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "পরবর্তী স্লাইডে যান"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "প্রথম স্লাইডে যান"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "শেষ স্লাইডে যান"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "পৃষ্ঠায় বা বস্তুতে যান"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "নথিতে যান"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "বস্তুর কাজ আরম্ভ"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "প্রোগ্রাম চালান"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "ম্যাক্রো চালান"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "উপস্থাপনা থেকে প্রস্থান"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "গন্তব্য"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "কাজ (~i)"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "স্লাইড / বস্তু"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "প্রোগ্রাম"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1165,300 +1183,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "টেক্সট হিসেবে সন্নিবেশ"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " স্লাইডসমূহ"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক হিসেবে সন্নিবেশ"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "স্মার্ট"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "উপরে বামে?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "নিচে বামে?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "উপরে ডানে?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "নিচে ডানে?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "সব?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "এই কাজটি সরাসরি মোডে চালানো যায় না।"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "পরবর্তী"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "রঙের সহনশীলতা"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "ক্রস-ফেইড হচ্ছে"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "স্লাইড প্রসারিত করা হবে"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "সূচিপত্রের স্লাইড"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "এই মূহুর্তে কোনো SANE উৎস বিদ্যমান নেই।"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "বর্তমানে, কোনো TWAIN উৎস বিদ্যমান নেই।"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "নির্দিষ্ট"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "আদর্শ (ছোট)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "আদর্শ (বড়)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "পাথ/ফাইলের নাম"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যতীত ফাইলের নাম"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "নতুন স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "অনুলিপি"
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কন"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "মেটাফাইল(সমূহ) গ্রুপমুক্ত করা হবে..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "সকল অঙ্কন বস্তুকে গ্রুপমুক্ত করা সম্ভব হয়নি।"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1468,157 +1474,157 @@ msgstr ""
"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "পরিদর্শিত লিংক"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "কার্যকর লিংক"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "সূচিপত্র"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "আরম্ভ করার জন্য এখানে ক্লিক করুন"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "প্রধান পাতা"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "আরও তথ্য"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "উপস্থাপনা ডাউনলোড"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "দুর্ভাগ্যজনকভাবে আপনার ব্রাউজার ভাসমান ফ্রেম সমর্থন করে না।"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "শেষ পৃষ্ঠা"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "বিষয়বস্তু সহ"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "বিষয়বস্তু ব্যতীত"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "প্রদত্ত পৃষ্ঠায়"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "বিটম্যাপকে বহুভুজে রূপান্তর"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "উপস্থাপনা থেকে প্রস্থান করতে ক্লিক করুন..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "বিরতি..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "ত্রিমাত্রিক পছন্দ প্রয়োগ"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1629,768 +1635,792 @@ msgstr ""
"কার্যকর সাউন্ড ফাইল নয় !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "মেটাফাইলে রূপান্তর"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "বিটম্যাপে রূপান্তর"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটি তৈরি করা যাচ্ছে না।"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ফাইলটি খোলা যায়নি।"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1) ফাইলটি $(URL2) এ অনুলিপি করা যায়নি"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "স্লাইড পুনরায় নামকরণ"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "AutoLayouts এর জন্য শিরোনামের এলাকা"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "AutoLayouts এর জন্য বস্তুর এলাকা"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "পাদচরণ এলাকা"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "শীর্ষচরণ এলাকা"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "তারিখের এলাকা"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "স্লাইড নম্বর এলাকা"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর এলাকা"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "নোট এলাকা"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "স্লাইড"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "প্রাকদর্শন বিদ্যমান নয়"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "প্রাকদর্শন প্রস্তুত করা হচ্ছে"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "বহির্বিন্যাস"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনার অপশন"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "নামযুক্ত আকৃতি"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "সকল আকৃতি"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "%1 আকৃতি"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "স্লাইডের জন্য পটভূমির ছবি নির্ধারণ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "স্লাইডের বর্হিবিন্যাস পুনঃনির্ধারণ"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "সারণি সংযোজন"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "লেখচিত্র সংযোজন"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "পৃষ্ঠার সন্নিবেশ"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "স্থানীয় গন্তব্য ডিরেক্টরি '%FILENAME' ফাঁকা নয়। কিছু ফাইল উপরিলিখন হতে পারে। আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান? "
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "পটভূমির বস্তু"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "বহির্বিন্যাস"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "মাত্রা রেখা"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "স্লাইড"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(নোট)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "শিরোনাম টেক্সট বিন্যাস সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "টেক্সট বিন্যাসের রূপরেখা সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "দ্বিতীয় রূপরেখা স্তর"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "তৃতীয় রূপরেখা স্তর"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "চতুর্থ রূপরেখা স্তর"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "পঞ্চম রূপরেখা স্তর"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ষষ্ঠ রূপরেখা স্তর"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "সপ্তম রূপরেখা স্তর"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "স্লাইডটি সরাতে ক্লিক করুন"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "নোটের বিন্যাস সম্পাদনা করতে ক্লিক করুন"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "স্লাইড সরান"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "ভরাট না করা বস্তু"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "পটভূমির বস্তু"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint ইমপোর্ট"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "নথি সংরক্ষণ "
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "ব্যান্ডিং সেল"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "মোট লাইন"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "শেষ কলাম"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2398,732 +2428,732 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "অঙ্কন দৃশ্যপট"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "আপনি এখানে আঁকতে ও তা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "অঙ্কন দৃশ্যপট"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "আপনি এখানে স্লাইড তৈরি ও সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "রূপরেখা দৃশ্যপট"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "আপনি এখানে টেক্সট তালিকা আকারে সন্নিবেশ করাতে অথবা সম্পাদনা করতে পারেন।"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "স্লাইড দৃশ্যপট"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "আপনি এখানে স্লাইড সাজাতে পারেন।"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "নোট দৃশ্যপট"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "আপনি এখানে নোট সন্নিবেশ এবং প্রদর্শন করতে পারেন।"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "বিলিপত্র দৃশ্যপট"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "আপনি এখানে বিলিপত্রের বহির্বিন্যাস সম্পর্কিত সিদ্ধান্ত নিতে পারেন।"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "বিলিপত্র"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "উপস্থাপনা মোড"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপনা"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "রূপরেখা"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "বিলিপত্র"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "কোনটি না"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "পরবর্তী ক্লিক না করা পর্যন্ত"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "স্লাইড শেষ না হওয়া পর্যন্ত"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "দিকবিন্যাস"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "বড় করা"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "স্পোক"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "দ্বিতীয় রঙ"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপফেইস"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "রেখার রঙ"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "ফন্টের আকার"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "আকার"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Amount"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "রঙ"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(নীরব)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(পূর্ববর্তী শব্দ বন্ধ)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "অন্যান্য শব্দ..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "নমুনা"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্রিগার"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "একটি অ্যানিমেশন আবহ যোগ করতে প্রথমে স্লাইড এলিমেন্ট নির্বাচন করুন এবং তারপর 'যোগ...' এ ক্লিক করুন।"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "আজ, "
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "গতকাল,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress উপস্থাপনার শেষে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার প্রথম থেকে আরম্ভ করতে চান?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress উপস্থাপনার শুরুতে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার শেষাংশ থেকে চালিয়ে যেতে চান?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw নথির শেষে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার প্রথম থেকে আরম্ভ করতে চান?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw নথির শুরুতে পৌছে গেছে। আপনি কি আবার শেষাংশ থেকে চালিয়ে যেতে চান?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলুন"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "মন্তব্য স্থানান্তর"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 এর প্রতি উত্তর "
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "মিডিয়া প্লে-ব্যাক"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "স্লাইডের নাম (~S)"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "আকার"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "বিলিপত্র"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভূক্ত"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর ইমপ্রেস উপস্থাপনাটির শেষ পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শুরু থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর ইমপ্রেস উপস্থাপনাটির শুরু পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শেষ থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর চিত্র নথিটির শেষ পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শুরু থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME এর চিত্র নথিটির শুরু পর্যন্ত খোঁজা হয়েছে। আপনি কি শে‌ষ থেকে খোঁজা অব্যাহত রাখতে চান?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনটি না -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4528,106 +4558,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিকবিন্যাস"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "লেখা অ্যানিমেশন"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4985,75 +5015,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "স্থায়িত্বকাল"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "পুনরাবৃত্তি: (~R)"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ট্রিগার"
@@ -5489,86 +5525,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "নির্দিষ্ট"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7052,145 +7088,145 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "লেখার কনট্যুর"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "নতুন নথি"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "দ্রুত সম্পাদনা অনুমোদন"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "পাঠ্য বস্তু"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "নতুন নথি"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "উপযুক্ততা"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "উপস্থাপনা"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7288,305 +7324,305 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শনী সেটিং... (~l)"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "প্রেরক: (~F)"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "সব স্লাইড (~A)"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "নতুন স্বনির্ধারিত স্লাইড প্রদর্শনী"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "পূর্ণ পর্দা"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "তারিখ"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "সময়"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "মুদ্রণ"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (~p)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "বিলিপত্র"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "চিত্রের অপশন"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কন"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "নোট"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "তারিখ"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "বিলিপত্র"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "সময়"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "রূপরেখা"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "বিষয়বস্তু"
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "মুদ্রণ"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "সাদা ও কালো"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Quantity"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "অঙ্কন"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "নোট"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "বিলিপত্র"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "রূপরেখা"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "বিষয়বস্তু"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8481,39 +8517,39 @@ msgid "Play"
msgstr "চালান (~P)"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "প্রথম কলাম"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "শেষ কলাম"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po
index ffb3afe6569..a94b0606258 100644
--- a/source/bn/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "পুনঃনামকরণ"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2260,79 +2260,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2568,54 +2568,54 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "বিষয়:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "মূলশব্দ:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2704,31 +2704,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "পরিমার্জন সংখ্যা:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "আকার:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "ধরন:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "ম্যাক্রো রেকর্ড"
@@ -3639,32 +3639,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "রেকর্ডকৃত পরির্তন"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/starmath/messages.po b/source/bn/starmath/messages.po
index 3bd016f18b2..0d78a80c81d 100644
--- a/source/bn/starmath/messages.po
+++ b/source/bn/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2464,27 +2464,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "তির্যক"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index 5b58b7cf31d..1fbff992aa9 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1354 +476,1298 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "অজানা উৎস"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "পরিবর্তিত তারিখ"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "বাইট"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "কিলোবাইট"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "মেগাবাইট"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "গিগাবাইট"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "সারি: %1, কলাম: %2n"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", ধরন: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "ফোল্ডার"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ফাইল"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "ফাঁকা ক্ষেত্র"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমেরিক"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "অক্ষর সমষ্টি"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনইন"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "কলমের আঁক"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "মৌলিক"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "ইউনিকোড"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জুইন"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "ফোন বুক"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "আলফানিউমেরিক"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "পিনইন"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "মৌলিক"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "কলমের আঁক"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "জুইন"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক, সিলাবল ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ফোনেটিক (প্রথমে আলফানিউমেরিক , ব্যঞ্জনবর্ণ ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক, সিলাবল ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক, ব্যঞ্জনবর্ণ ভিত্তিক গ্রুপ)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "আজ"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "সামান্য"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "সামান্য তির্যক"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "তির্যক"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "কালো"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "কালো তির্যক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অর্ধ-গাঢ়"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র ও পর্দায় একই ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এটি একটি মুদ্রণযন্ত্রের ফন্ট। পর্দার দেখতে ভিন্ন হতে পারে।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "এই ফন্ট শৈলী সিমিউলেট করা হবে বা কাছাকাছি সমতুল্য শৈলী ব্যবহার করা হবে।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "এই ফন্টটি ইনস্টল করা হয়নি। কাছাকাছি বিদ্যমান ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বামে সরানো"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ডানে সরানো"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "অনুভূমিক লাল"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব মাপকাঠি"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "১ বিট থ্রেশোল্ড"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "১ বিট ডিথারকৃত"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "৪ বিট গ্রেস্কেল"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "৪ বিট রং"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "৮ বিট গ্রেস্কেল"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "৮ বিট রং"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "২৪ বিট ট্রু রং"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ফাইলের আকার %1 কিবা। "
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "সাজানো"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "বিরতি"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "প্রাথমিকীকরণ করছে..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলুন (~e)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "অপর্যাপ্ত মেমরি।"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "ওয়ার্ড নথি"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "জিপ কোড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকানা ফরম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "প্রসংসামূলক সমাপ্তি"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: বাসা"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কর্মস্থল"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যবহারকারী ১"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যবহারকারী ২"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যবহারকারী ৩"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যবহারকারী ৪"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: অফিস"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজার"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "মোবাইল"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE প্রয়োজন"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "বুকমার্ক ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেস টেবিল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "সিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "এমএস ওয়ার্ড নথি"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায়তা ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লেখা ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "এমএস Excel নথি"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "এমএস Excel ফর্মা"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ব্যাচ ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লেখা নথি"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্রাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "এমএস PowerPoint নথি"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "এমএস PowerPoint ফর্মা"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "এমএস PowerPoint প্রদর্শনী"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML নথি"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট ডাটাবেস"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট সূত্র"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট মাস্টার নথি"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট ফর্মা"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন ফর্মা"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা ফর্মা"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা ফর্মা"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5656,4 +5600,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po
index 8875bace9ce..faf1eebbb5e 100644
--- a/source/bn/svx/messages.po
+++ b/source/bn/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7928,9 +7928,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "রঙের প্যালেট"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7938,1822 +7945,1876 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ল্যাটিন-১"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "মৌলিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "সিরিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আর্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "মৌলিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "মৌলিক আরবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "নগরী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুরমূখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজরাতি"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "তেলেগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাডা"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালয়ালাম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল জামো"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "নম্বরের রূপ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "তীর চিহ্ন"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রসমূহ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বাক্স অঙ্কন"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "বিবিধ প্রতীক"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংগব্যাট"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিরাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কাটাকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK বিবিধ"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK উপযুক্ততা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হাঙ্গুল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "সিরিলিক সম্পূরক"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিনহালা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খেমার"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ওগাম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "রুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "সিরিয়াক"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিওপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেরোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi রেডিকেল"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ট্যাগালগ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনু"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টাগবানওয়া"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "ব্যবসা"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "অক্ষর"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "তালিকা"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাপানী"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকন"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "মোড"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "সিরিলিক সম্পূরক"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16242,13 +16303,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -17174,7 +17235,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -17193,105 +17254,105 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17378,89 +17439,89 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "সীমানা শৈলী"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটি নয়-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "সীমানা শৈলী"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "সমতল"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "শব্দ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po
index 01b419a17e6..d51337ff527 100644
--- a/source/bn/sw/messages.po
+++ b/source/bn/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -704,97 +704,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "শিরোনামহীন"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1993,362 +1993,355 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "লেখা"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION নথি"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "নথি খোলা সম্ভব হয়নি।"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "নথি তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "পরিশোধক পাওয়া যায়নি।"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "মাস্টার নথির নাম ও পাথ। "
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML নথির নাম ও পাথ"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[কোনটি নয়]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "শুরু"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "শেষ"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "উপরে"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "নিচে"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "নথি ইমপোর্ট করা হচ্ছে..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "নথি এক্সপোর্ট করা হচ্ছে..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "নথি সংরক্ষণ করা হচ্ছে..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "পৃষ্ঠা পুনঃসংখ্যায়ন..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে নথি বিন্যাস করা হচ্ছে..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "অনুসন্ধান..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "অক্ষর"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "বানান পরীক্ষণ..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "সূচি যোগ করা হচ্ছে..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "সূচি হালনাগাদ করা হচ্ছে..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "সারসংক্ষেপ তৈরি করা হচ্ছে..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "বস্তু খাপ খাওয়ানো হচ্ছে..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ফাঁকা পৃষ্ঠা"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "সারসংক্ষেপ:"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "যার দ্বারা আলাদাকৃত:"
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "শৈলী:"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর:"
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "নতুন পৃষ্ঠার আগে বিভাজক দেয়া হবে"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্য:"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "এশীয় লেখা:"
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "অজানা লেখক"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2356,14 +2349,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2372,7 +2365,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2382,7 +2375,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2400,7 +2393,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2408,91 +2401,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "লেখা থেকে সারণিতে রূপান্তর"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস যোগ"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "নিম্নোক্ত স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস ভুক্তি মুছে ফেলা হবে:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ করুন (~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানু"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব্রু"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তর"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মধ্য"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2504,89 +2497,89 @@ msgstr ""
"একটি ভিন্ন নামে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সংখ্যাসূচক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "কলাম (~m)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সম্পাদানা"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "কলাম %1 প্রস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2594,292 +2587,292 @@ msgstr "নির্বাচন সাজাতে পারে না"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুতে ক্লিক করুন"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পূর্বে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পরে"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "বস্তুর উপর মাউস"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক ট্রিগার করা হবে"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউসের বস্তু থেকে সরে যায়"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক অক্ষরের ইনপুট"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক ব্যতীত অক্ষরের ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্রেমের আকার পরিবর্তন"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেম সরানো"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "লেখা ফ্রেম"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "চিত্র"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "বিভাগ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "সূচি"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিরিক্ত বিন্যাস..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[সিস্টেম]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2889,619 +2882,619 @@ msgstr ""
"মিথস্ক্রিয়া হাইফেন প্রয়োগ ইতোমধ্যে সক্রিয়"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভব নয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন অনুচ্ছেদ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তর"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পনুঃনির্ধারণ করুন"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী পরিবর্তন করুন: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সন্নিবেশ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক মুছে ফেলুন: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক সন্নিবেশ: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "সারণি সাজানো"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "টেক্সট সাজানো"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "সারণি সন্নিবেশ: $1$2$3 "
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "রূপান্তর, টেক্সট -> সারণি"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "রূপান্তর, সারণি -> টেক্সট"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 প্রতিস্থাপন করুন"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "কলাম বিভাজক সন্নিবেশ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "খাম সন্নিবেশ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তর: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখচিত্র সন্নিবেশ"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "সারণি শিরোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "বিভাগ মুছে ফেলুন"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "বিভাগ পরিবর্তন "
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "পুর্বনির্ধারিত মান পরিবর্তন "
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি মুছে ফেলা হবে (~B)"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "রূপরেখা উন্নীত/অবনত করুন"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "রূপরেখা"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন সন্নিবেশ"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "স্তর উন্নীত করুন "
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ সরান"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু সন্নিবেশ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "নম্বর চালু/বন্ধ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট কমানো"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ক্যাপশন সন্নিবেশ: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা পরিবর্তন"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "পরিবর্তন গ্রহণ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "সারণি বিভাজন"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য থামান"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "সারণি মিলিত করুন"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন মুছে ফেলুন"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপ করুন"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপমুক্ত করুন"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "সারণি স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "সারি/কলাম মুছে ফেলুন"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ঘর বিন্যাস"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "সূচি/সারণি সন্নিবেশ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "সূচি/সারণি অপসারণ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কার্সার নির্ধারণ"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "পাঠ্য ফ্রেম সংযোগ করুন"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "পাঠ্য ফ্রেম বিযুক্তকরণ"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকার অপশন পরিবর্তন"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "নথি তুলনা করুন"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "রুবি সেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সন্নিবেশ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বোতাম সন্নিবেশ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয়বস্তু অপসারণ করুন"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "সারণি/সূচি পরিবর্তিত"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহুবিধ নির্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "লেখা হচ্ছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "উপস্থিতির সংখ্যা "
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3509,7 +3502,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3517,2006 +3510,2018 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "কলাম বিভাজক"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পরিবর্তিত"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 টি পরিবর্তন"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ পরিবর্তিত"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ক্ষেত্র পরিবর্তিত"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী অপসারণ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী তৈরি: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী অপসারণ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "অক্ষর শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী তৈরি: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী অপসারণ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্রেম শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী তৈরি: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী অপসারণ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "বুকমার্ক পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি অপসারণ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ক্ষেত্র"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদসমূহ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "লেখচিত্র"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভূক্তি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "চিত্র"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "সারণি: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr " $1 অবজেক্টের শিরোনাম পরিবর্তন"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1) "
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠায় $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) পৃষ্ঠা "
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাজ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "অ্যাকশনের তালিকা খুলতে এই বোতামটি সক্রিয় করুন যাতে এটি এই মন্তব্যে বা অন্যান্য মন্তব্যে কাজ করতে পারে"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পাঠযোগ্য ত্রুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপবোর্ড থেকে পড়তে ত্রুটি।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "সারি %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "কলাম %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ঘর"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠার পটভূমি (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনটি না (শুধু নথি)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "শুধু মন্তব্য"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "নথির শেষে রাখা"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠার শেষে রাখা"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্য (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে স্ক্রিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ডান-থেকে-বামে স্ক্রিপ্ট"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ (~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "সূচি"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মুছে ফেলা (~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "লাইন"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "অরক্ষিতকরণ (~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "পরিশোধক পাওয়া যায়নি।"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "সব প্রদর্শন"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "নোট"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "ব: %1 মা: %2 দি: %3 ঘ: %4 মি: %5 সে: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "সারণির বিষয়বস্তু"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "তৈরিকৃত"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পরিমার্জন সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনার মোট সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "নিবন্ধ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিরোনাম সহ বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "প্রযুক্তিগত ডকুমেনটেশন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থিসিস"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "গবেষণামূলক নিবন্ধ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গবেষণা প্রতিবেদন"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "প্রাপক"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "টীকা (~o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখকগণ"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্করণ (~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাস"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "সংগঠন (~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ধারা (~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "প্রতিবেদনের ধরন (~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "বছর"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সম্পাদনা"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ করা"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন করুন"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্য গোপন করুন"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "শর্টকাট নাম ইতোমধ্যে উপস্থিত, অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম পছন্দ করুন"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা মুছে ফেলবেন?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "শ্রেণী মুছে ফেলুন"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সংরক্ষণ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলে কোনো স্বয়ংক্রিয়-লেখা নেই"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "আমার স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "'%1' শর্টকাটের জন্য স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পাওয়া যায়নি।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা তৈরি করা যায়নি।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুরোধকৃত ক্লিপবোর্ডের বিন্যাস বিদ্যমান নেই।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্যকারী"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(তারিখ নেই)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 কে জবাব দিন"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকানার উপাদানের সাথে মিলাতে, আপনার ডাটা উৎসের ক্ষেত্র নির্ধারণ করুন। "
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদন প্রাকদর্শন"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকানার উপাদান"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ক্ষেত্রের সাথে মেলায়:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "এখন পর্যন্ত মিলেনি"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সকল ফাইল"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ঠিকানার তালিকা(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME বেস (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "ডিবেস (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "সরল লেখা (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "কমা দ্বারা পৃথক লেখা (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft এক্সেস (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft এক্সেস ২০০৭ (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5525,92 +5530,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকানার তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্রীতকরণ উইজার্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "কোয়েরি"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "নথির শুরু থেকে পুনরায় পরীক্ষণ করবেন?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান-পরীক্ষণ শেষ হয়েছে।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5620,252 +5625,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেসের নাম"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "প্রেরক"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক নির্ধারণ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক প্রদর্শন"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র সন্নিবেশ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (ব্যবহারকারী)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "শর্তাধীন লেখা"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ক্ষেত্র"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "ম্যাক্রো কার্যকর"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক নির্ধারণ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক প্রদর্শন"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL লোড"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "একত্রিত বর্ণ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "রেফারেন্স নির্ধারণ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "রেফারেন্স সন্নিবেশ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্রীকরণ ক্ষেত্র"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যেকোনো রেকর্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুক্কায়িত লেখা"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যবহারকারী ক্ষেত্র"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "নথির-তথ্য"
@@ -5874,87 +5879,87 @@ msgstr "নথির-তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "বর্ণ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তু"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয় "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ম্যানুয়াল"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5963,103 +5968,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন(বাসা)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কর্মস্থল)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "বন্ধ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "চালু"
@@ -6069,37 +6074,37 @@ msgstr "চালু"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশহীন ফাইলের নাম"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলের নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -6108,25 +6113,25 @@ msgstr "শ্রেণী"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "অধ্যায়ের নাম"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় নম্বর"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "বিভাজকহীন অধ্যায় নম্বর"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
@@ -6135,55 +6140,55 @@ msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "রোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "রোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আরবী (১ ২ ৩)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -6192,13 +6197,13 @@ msgstr "লেখা"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -6207,49 +6212,49 @@ msgstr "আদ্যক্ষর"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
@@ -6258,19 +6263,19 @@ msgstr "সিস্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -6279,79 +6284,79 @@ msgstr "তারিখ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "উপরে/নিচে"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা (প্রসঙ্গ ছাড়া)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "সংখ্যা (সম্পূর্ণ প্রসঙ্গ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6360,31 +6365,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -6393,1356 +6398,1350 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "শর্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তারপর, তাছাড়া"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE স্ট্যাটমেন্ট"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকায়িত লেখা (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "ম্যাক্রো নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "রেফারেন্স (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "বর্ণ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফসেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ব্যবহারকারী]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "অনুভূমিক পিচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "উল্লম্ব পিচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাম মার্জিন"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "উপরের মার্জিন"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "বইয়ের প্রাকদর্শন"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টান"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "অনুভূমিক দিকে উল্টানো"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "শীর্ষচরণে"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "মোড়ানো হবে না (~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "সামন্তরিক"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "অক্ষরে"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোন পৃষ্ঠা নেই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "নিচে"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাম কেন্দ্রস্থিত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "লাইনের নিচে"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "রেজিস্টার-ট্রু"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ভিতর"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহির"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "পূর্ণ-প্রস্থ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন প্রদর্শন (~S)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "এবং"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনরায় করা"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "বিপরীত"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্রাফিক্স মোড"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "সাদা এবং কালো"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "পুনরায় অনুসন্ধান"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পরবর্তী বুকমার্কে"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকায়"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পরবর্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পূর্ববর্তী বিভাগে"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্কে"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকায়"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূর্ববর্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী সারণি সূত্রে যান"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পরবর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সংযোজন"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "অপসারণ"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "প্রান্তটীকা"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস... (~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ফ্লোর বিন্যাস করা হবে..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "এই ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "সন্নিবেশন"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "অপসারণ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় সংশোধন"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "সারণি সারি"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "সারণি ঘর"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8005,232 +8004,226 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "মাস্টার নথি"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মাস্টার নথি"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "সীমারেখা"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা সম্পাদনা"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "অনুসন্ধানকৃত কীটি XX বার প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "সারি"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "কলাম (~m)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চালিয়ে যাওয়া হবে"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "বড় করা"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "নিম্নমুখী"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8239,7 +8232,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8248,122 +8241,122 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "অকার্যকর"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "১ম কী"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "২য় কী"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "না"
@@ -9182,45 +9175,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "লেখক"
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "শিরোনাম"
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "তথ্যসূত্রের ডাটাবেস থেকে (~D)"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "নথির বিষয়বস্তু থেকে (~F)"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "লেখক"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
@@ -9628,119 +9627,113 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "নাম"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "পাঠ্য"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "গন্তব্য ফ্রেম (~T)"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "ইভেন্ট... (~E)"
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "দেখা লিংক"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "অদেখা লিংক"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9752,161 +9745,161 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "কলাম"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "রঙ"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "কলাম"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "বর্তমান সংস্করণ"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "বিভাগ মুছে ফেলুন"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9933,7 +9926,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
@@ -10243,14 +10236,14 @@ msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (~F)"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -10336,7 +10329,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10724,51 +10717,44 @@ msgid "After"
msgstr "পরে"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংখ্যায়ন"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলী"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "লেখার এলাকা (~x)"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "পাদটীকার এলাকা (~E)"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলী"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11601,13 +11587,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "ন্যাভিগেশন"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11778,89 +11764,82 @@ msgid "End of document"
msgstr "নথির শেষ (~m)"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রতি"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "অধ্যায় প্রতি"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংখ্যায়ন"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "পাদটীকার শেষে (~o)"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠার শুরু (~t)"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "পরবর্তীতে অংশের ঘোষণা"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "শৈলী"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "লেখার এলাকা (~x)"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "পাদটীকার এলাকা"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "পাদটীকার শেষে (~o)"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠার শুরু (~t)"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "পরবর্তীতে অংশের ঘোষণা"
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "শৈলী"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13316,39 +13295,39 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "পছন্দ"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -13400,39 +13379,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "নির্বাচন"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13467,51 +13446,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "কলাম"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "সারি"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "শিরোনাম"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13708,42 +13687,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন প্রদর্শন (~S)"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "ফাঁকা"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13786,58 +13765,58 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "পাঠ্য"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "প্রতিটি"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "লাইন"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "ফাঁকা লাইন"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "লেখা ফ্রেমের লাইন"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "প্রতিটি নতুন পৃষ্ঠা পুনরায় শুরু করা (~R)"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Count"
@@ -16467,110 +16446,110 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "স্তর"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "স্তর"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "স্তর"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "স্তর"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "স্তর"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "স্তর"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "স্তর"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "স্তর"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "স্তর"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "স্তর"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "সীমারেখা"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "নোট"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16583,40 +16562,40 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
@@ -17715,99 +17694,105 @@ msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "নম্বর"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "বিভাজক"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "পূর্বে"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "পরে"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "বিভাজক"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন ইন্ডেন্ট"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17815,94 +17800,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "ঋনাত্মক"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন ইন্ডেন্ট"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "মহাকাশ"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-msgctxt "outlinepositionpage|label10"
-msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
-
#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -18363,63 +18354,63 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ট্যাব"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -19708,6 +19699,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "মার্জিন"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20185,7 +20206,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "রেখা"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -21021,86 +21042,86 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠাটি যেখানে রাখা হবে"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "বর্তমান পৃষ্ঠাটিকে শিরোনাম পৃষ্ঠায় রূপান্তর"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "নতুন শিরোনাম পৃষ্ঠা যোগ"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "নথি শুরু"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠা তৈরি"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "শিরোনাম পৃষ্ঠার পর পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন পুনঃনির্ধারণ"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "প্রথম শিরোনাম পৃষ্ঠার জন্য পৃষ্ঠা নম্বর নির্ধারন"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যায়ন"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "শৈলী"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "সম্পাদনা পৃষ্ঠা বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -21840,126 +21861,126 @@ msgid "Assignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "সারণি"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "উল্লম্ব মাপকাঠি"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "পরিমাপ একক"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po
index 1591228c336..e53f4d82045 100644
--- a/source/bn/vcl/messages.po
+++ b/source/bn/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1964,316 +1964,316 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি (~a)"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "পৃষ্ঠার মাঝে"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "শীটের সীমানায়"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "বিলিপত্র"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "দ্বারা"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "প্রতিটি পৃষ্ঠার বাইরে সীমানা আঁকা হবে"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত:"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/writerperfect/messages.po b/source/bn/writerperfect/messages.po
index 07a5bff6bb9..0fcbba60ea9 100644
--- a/source/bn/writerperfect/messages.po
+++ b/source/bn/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,204 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525785999.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "পরিশোধক ইমপোর্ট করুন"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "লোটাস ফাইল ইমপোর্ট করুন"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "সংস্করণ: (~V)"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "পৃষ্ঠাবিভাজক"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/bo/chart2/messages.po b/source/bo/chart2/messages.po
index e7c305ee15d..3296fbee229 100644
--- a/source/bo/chart2/messages.po
+++ b/source/bo/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2095,33 +2095,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "གནས་ས།"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2296,33 +2296,33 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་རིགས།"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ཏུའུ།"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3071,133 +3071,133 @@ msgid "_None"
msgstr "མེད་པ།"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "གནས་ས།"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས།"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས།"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནས།"
@@ -3787,33 +3787,33 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "ཏུའུ།"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3934,4 +3934,3 @@ msgstr "Z མདའ།"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "དྲ་མིག་མངོན་པ།(~V)"
-
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 601030c2fca..11299b704cc 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4165,63 +4165,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "བྱེད་ནུས།"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4234,21 +4234,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "ཞེང་ཚད།"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4316,125 +4315,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།(~R)"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4820,187 +4819,193 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "ལག་ཐབས།"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "གནས་རིས།"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "རྐྱོང་པའི།"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་ཐོག?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "གཡས་ལ་བསྒར་འཛུད།"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་འོག།?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "གཡས་འོག་?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཚན།"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ཚང་།"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "གདམ་ཚན།"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -5131,128 +5136,128 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "བར་རྒྱང་།"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
@@ -5283,121 +5288,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5409,67 +5426,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5637,198 +5648,195 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་སྟར་པ་བརྗེ་བ།"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "ནང་སྡུད།"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "ནང་།"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5839,12 +5847,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "གསབ་སྣོན།..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5885,105 +5892,105 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -7326,350 +7333,355 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཁ་མདོག"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "ཕན་འབྲས།"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "འབུར་བརྐོས།"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "ནང་ཐིག་འབྲི་བ།"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས།"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "ཚེག"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "བེད་སྤྱོད།"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "གཡོས་མཐའི་སྟེང་ལ།"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་འོག་ལ།"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "སྒྲ་ལྕི་རྟགས།"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "ཡི་གེའི་གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "འཁྱུག་འགུལ་གྱི།"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "གབ་ཡིབ།"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "ནང་ཐིག་འབྲི་བ།"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "གཅིག་རྐྱང་།"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་གཟུགས།(~B)"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "རླབས་དབྱིབས།"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ཟུང་ལྡན་གུག་རྟགས་ཆེ་བ།"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "གཅིག་རྐྱང་།"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་གཟུགས།(~B)"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "ཡི་གེའི་གྲིབ་གཟུགས།"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "འཁྱུག་འགུལ་གྱི།"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "གབ་ཡིབ།"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ།"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
msgstr ""
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "ཚེག"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "སྒོར་མོ།"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "བེད་སྤྱོད།"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "གཡོས་མཐའི་སྟེང་ལ།"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "གཡོན་མཐའ་འོག་ལ།"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "སྒྲ་ལྕི་རྟགས།"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཁ་མདོག"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8162,148 +8174,172 @@ msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།(~F)"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱན་རིས།"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "རིགས།:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "ཡིག་རིས།"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "དཀྱིལ་གནས། %1 "
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "དཀྱིལ་གནས། %1 "
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -8540,84 +8576,84 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "ལྟ་བཤེར།"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "བར་ཆོད།"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "གཅིག་རྐྱང་།"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "དཔེ་སྟོན།"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -9405,127 +9441,127 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ།"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ།"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "རིགས།:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "number"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "རིང་ཚད།"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "བར་ཆོད།"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ཚེག"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
@@ -10929,82 +10965,82 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "གསལ་བྱེད་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -13236,12 +13272,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr ""
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13798,57 +13833,57 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "དཔེ་རྣམ།"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཚན།"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "གདམ་ཚན།"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེ་སྟོན།"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -13924,114 +13959,114 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "སྟེང་རྟགས།"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "གཤམ་རྟགས།"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr ""
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "ཏུའུ་ཀླད་ཀོར།"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "ཏུའུ་90"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "ཏུའུ་270"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-#, fuzzy
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་ཞེང་ཚད།"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "བར་ཆོད།"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -14221,31 +14256,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15562,153 +15597,152 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།(~P)"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "ཕན་འབྲས།"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "ནུས་པ་མེད་པ།"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "འོད་ཆེམ།"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པ།"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "འོས་འཇུག་ཙམ་ཡིན་པ།"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "རྩེ་སྣེ་སླེབས།"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "གཡས་གཞོག་སླེབས།"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "གཡོན་གཞོག་སླེབས།"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "མཐིལ་ལ་སླེབས།"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "མར་ཕྱོགས།"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི།"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "འགྱང་བ།"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
@@ -15959,19 +15993,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -16045,7 +16079,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16240,58 +16274,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po
index dd03d2192db..2f760c3159a 100644
--- a/source/bo/desktop/messages.po
+++ b/source/bo/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1049,32 +1049,31 @@ msgid "Result"
msgstr "མཇུག་འབྲས།"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr ""
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr ""
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAMEཁ་སྣོན།"
-
diff --git a/source/bo/extensions/messages.po b/source/bo/extensions/messages.po
index e18aa30df81..f93bf698ab1 100644
--- a/source/bo/extensions/messages.po
+++ b/source/bo/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3612,215 +3612,215 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "type"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "གནས་ཡུལ།"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "ལོ།"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "པར་མ།(~I)"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "ཟླ་བ།"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "number"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3834,222 +3834,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "རེའུ་མིག་ %1 ལ་ཇུས་འགོད་སྟར་སྒྲིག་རྒྱུ།"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "type"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "ལོ།"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "གནས་ཡུལ།"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "པར་མ།(~I)"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "ཟླ་བ།"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "number"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/bo/fpicker/messages.po b/source/bo/fpicker/messages.po
index 011f9d2ce19..100372c4676 100644
--- a/source/bo/fpicker/messages.po
+++ b/source/bo/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "ངའི་ཡིག་ཚགས།"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "places"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -79,13 +73,13 @@ msgid ""
msgstr "ཡིག་ཆ་$name$ གནས་མེད་པས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཡང་དག་མིན་ཞིབ་བཤེར་ཞིག་བྱེད་རོགས་གནང་།"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ཡིག་ཚང་།"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -93,79 +87,109 @@ msgid ""
msgstr "སྤོ་འགུལ་གསོག་ཆས་བཤེར་དཔྱད་ཐུབ་མ་སོང་། སྒྲིག་ཆས་དེ་རྒྱུས་འཇུག་ཡང་དག་པ་བྱས་ནས་ཡང་བསྐྱར་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རོགས་གནང་།"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།: "
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "ཀློག་ཙམ།(~R)"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་སྡེར་བྱེད།"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་སྣོན་པ།(~A)"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "འཚག་འདེམ་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -188,75 +212,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ཞབས་ཞུ།"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "རིས་མཚོན་མཐོང་རིས།"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 08d1ac3c590..ec3542f03eb 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - [ཧུང་ - དོ་དམ་གླེང་སྒྲོམ་</emph>འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>གསར་འཛུགས་གླེང་སྒྲོམ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ལ་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་འདུསའདུསའདུསའི་<emph>BASIC</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བཅོས།"
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index fae9d6c0175..7bf1605cadb 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ BasicFormulaབེད་སྤྱད་པ་"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཐང་ནང་ནས་ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM ཧྲིལ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་གི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཐང་།"
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་ 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་ 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ Basic ཚབ་ཡང་དང་གླིང་སྒྲོམ་དོ་དམ་བྱེད་པ།"
-
-#. Z9wiX
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer བྱ་རིམ་མཛོད་ཚུད་པ་"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ལ་སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་གཉིས་ཚུད་ཆོག་"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "Basic ནང་"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer ལ་ <emph>BasicLibraries</emph>བརྗོད།"
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ནང་"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer ལ་ <emph>DialogLibraries</emph>བརྗོད་"
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "LibraryContainer གཉིས་ཀ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་རིམ་ཁྱད་ལ་སྤྱོད་པ་དང་ཡིག་ཚགས་ཚང་མར་གནས་ ཡིག་ཚགས་ Basic ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ LibraryContainer རང་འགུལ་གྱིས་འཁོར་སྤྱོད་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ LibraryContainerཁྱོན་ཡོངས་ཁོལ་སྤྱོད་དགོས་ན་ངོས་པར་དུ་འགག་གནད་ཚིག་བེད་སྤྱད་དགོས། <emph>GlobalScope</emph>"
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "དཔེ་གཞི་"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "བྱ་འགུལ་ཚོ་ཆས་གནས་ངེས་ནས་ཚོ་ཆས་དེའི་གཏོགས་གཤིས་ཀློག་འདོན་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པར་སྟབས་བེད་བསྐྲུན།"
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 548b05cd06e..a1c1ace291b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:33+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>criteria</emph>བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཚུད་པ་ལ་ཟེར། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཅིག་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཁ་ཤས་མཐེབ་བཅུག་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནི་UNDསྤྱད་དེ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདི་དག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་མི་འདྲ་བའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཁ་ཤས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ན་ བྱ་རིམ་ནི་ODERསྤྱད་དེ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདི་དག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ས་ཁོངས་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་དྲ་མིག་སྣང་མེད་བྱེད་སྲིད།"
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr ""
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>range</emph> ནི་གང་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བརྗོད།"
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "SUM() འོག་དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཐུབ།"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index daeeb445e45..3b71f5bb9a3 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་དྲ་མིག་"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
msgstr ""
#. paXnm
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr ""
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,13 +2536,13 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr ""
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
msgstr ""
#. hrgGP
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic སྤྱད་ན་རྟེན་གྲངས་མཚན་འཇོག"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་དོ་དམ་ - %PRODUCTNAME Basic</item>འདེམས་པ།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཐེབ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག</emph>རྡེབ་གནོན་བྱས་ནས་ Basic-IDEམཐོང་ཐུབ།"
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "རྟེན་གྲངས་ཚབ་ཨང་འཇུག་པ། དཔེ་འདིའི་ནང་ང་ཚོས་ <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> རྟེན་གྲངས་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་བཞག་ནས་མཐའ་རིང་ཚད་ནི་ <item type=\"literal\">a</item><item type=\"literal\">b</item><item type=\"literal\">c</item> བཅས་ཡིན་པའི་གྲུ་བཞི་ནར་གཟུགས་ཀྱི་རིང་ཚད་རྩི་བ།"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ལས་དེབ་ནང་འདྲ་ཕབ་དགོས་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་སྟར་བྱེད་རོགས།"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - </item><item type=\"menuitem\">ཧུང་དོ་དམ་ - %PRODUCTNAME Basic</item><item type=\"menuitem\"/>འདེམས་པ།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་པ།"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Basic-IDE ནང་རྟེན་གྲངས་ <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>མཚན་ཉིད་བཞག་ན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ནང་སྒྲིག་རྟེན་གྲངས་དང་འདྲ་བར་སྤྱད་ཆོག"
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "ལས་དེབ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དྲ་མིག་ A1 B1 དང་ C1 ནང་རྟེན་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་ <item type=\"literal\">a</item>、<item type=\"literal\">b</item> དང་ <item type=\"literal\">c</item> ཐང་ནང་འཇུག་དགོས།"
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "འོད་རྟགས་དྲ་མིག་གཞན་ནང་བཞག་རྗེས་གཤམ་གྱི་ནང་དོན་འཇུག་པ།"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "དེ་ཡང་གལ་ཏེ་ཚེས་གྲངས་ 1/1/30 འམ་ཆེས་ཆེ་བའི་གྲངས་ཀ་བཅུག་ན་ ནང་གི་བྱ་རིམ་གྱིས་ཚེས་གྲངས་དེ་ 1/1/1930 འམ་རྗེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ལ་བརྩི། ཅུང་ཆུང་བའི་གནས་གཉིས་ལོ་ 20xx མཚོན། དཔེར་ན་ 1/1/20 འཇུག་སྐབས་ 1/1/2020ལ་འགྱུར།"
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 92a440831c4..2c700ef8f38 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "ཡི་གེ་གསབ་སྣོན།"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རྟགས་འགོད་;རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་རིས་;རིས་འགོད་</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་རེ་བར་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་གནས་སའི་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr ""
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "<emph>དཔེ་རིས་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image> \"དཔེ་རིས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 0e908b0c982..fb446429b70 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 947ec896131..d2658947a5f 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,22 +37906,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr ""
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "Basic Macros"
msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
msgstr ""
#. S9vS4
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,13 +38113,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
msgstr ""
#. GvfVP
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "Macros"
msgstr ""
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
msgstr ""
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
msgstr ""
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr ""
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr ""
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr ""
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,13 +38635,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
msgstr ""
#. R52U4
@@ -38914,13 +38653,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
msgstr ""
#. N8pnT
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 106b3fda7c6..e5e8a483d02 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ།"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཁྱེད་ནས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར།"
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 34c253dab1c..4fbb1d01e25 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "ནས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིག་ཁུག་ནང་ཡིག་ཆ་ <emph>Readme</emph> ཡིག་ཆ་ འདི་ཡོད་ཡིག་ཆ་འདི་ནང་མིག་སྔར་ མཁོ་བའི་རྒྱབ་སྐྱོར་ཞབས་ཞུའི་གནས་བསྡུས་འཚོལ་ཐུབ།"
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr ""
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr ""
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..f7218195f7c 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978482.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3933fcbffff..d24ad16f73e 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index bc397991171..f0536287894 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 725a4142676..de08202845b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "$[officename] ནང་ ལོ་ནི་གནས་བཞི་གྲངས་ཀྱིས་མཚོན་ དེ་ལྟར་ 1/1/99 དང་ 1/1/01 དབར་གྱི་ཁྱད་ཐང་ནི་ལོ་གཉིས་ཡིན། <emph>གནས་ཟུང་ལོ་རྟགས་</emph>ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདི་ནི་ལོ་རྒྱུས་འདི་འདྲ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་ལ་སྤྱོད་པ་སྟེ་:གནས་གཉིས་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ལ 2000་སྣོན་གྱི་ཡོད། དཔེར་ན་ 1/1/30 དང་དེ་རྗེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གཤར་བྱང་\"1/1/20\"ཉིད་ 1/1/2020 ལ་ངོས་འཛིན་པ་ལས་ 1/1/1920མིན།"
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 6a0adfdd037..958d14cde8f 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 8e3d91642fa..1aa39b47527 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977521.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད།"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">བཀའ་ཚིག་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད་</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr ""
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr ""
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.png\" id=\"img_id3156441\"><alt id=\"alt_id3156441\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག།"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_objectalign.png\" id=\"img_id3149409\"><alt id=\"alt_id3149409\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "རིམ་སྟར།"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ཡིག་ཆའི་ཚལ་ཐོ།"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ཡིག་ཆའི་ཚལ་ཐོ།"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་...]</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རིས་ངོས་བརྗེ་རེས་...]</emph></variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སུབ་པ་]</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [མདུད་ཚེག་སྦྱར་]</emph></variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚད་ཁྲེ་]</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [འདེམས་གཞི་]</emph></variable>འདེམས།"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་]</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་]</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [རྩ་འཛིན་]</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་འགོ་འཛུགས།"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་]</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་...]</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་སྒྲིག་...]</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་...]</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph></variable>འདེམས།"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [ཟུར་མཆན་མ་པང་]</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཟུར་དེབ་]</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱ་སྐྱེད་]</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནད་བསྡུས་]</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་...]</emph>"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "རིམ་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་:<emph>[རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་ ...]</emph>"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་...]</emph>"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་བསྒར་འཛུད་...]</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">གནས་ཚད་ཚེག་ཡང་ན་གནས་ཚད་ཐིག་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>[གནས་ཚད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་...]/[གནས་ཚད་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph></variable> འདེམས་"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ལས་ཁྲ་]</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ལས་ཁྲ།"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ཡིག་ཆ།"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་]</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཚེས་གྲངས་(རྒྱས་བཅད་)]</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཚེས་གྲངས་(འགྱུར་རུང་བ་)]</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [དུས་ཚོད་(རྒྱས་བཅད་)]</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [དུས་ཚོད་(འགྱུར་རུང་བ་)]</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཡིག་ཆའི་མིང་]</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [རྩོམ་པ་པོ་]</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཡིག་ཆའི་མིང་]</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "ཁྲེ་ཚོན་ཐིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ <emph>ཁྲེ་ཚོན་</emph>འདེམས།"
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "<emph>མདའ་རྩེ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་ <emph>ཚད་ངེས་ཐིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "རིམ་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་<emph>[རིམ་དབྱེ་བཟོ་བཅོས་...]</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིམ་དབྱེ་...]</emph>"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་]</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་...]</emph> དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་བཟོ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ཚལ་ཐོ།"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ཚལ་ཐོ།"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར་...]</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ་...]</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས་...]</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [བྱེད་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "བྱེད་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་...]</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་]</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [འཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [གནས་རིས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་]</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ།"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱན་པ་]</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱན་པ།"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [ ལྡོག་ཕྱོགས་]</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས།"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>"
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད་]</emph>"
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[འབྲེལ་མཐུད་]</emph>"
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "ཐིག་སྐུད་མང་དག་འབྲེལ་མཐུད་ལས་གྲུབ་པའི་ཐིག་སྐུད་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ <emph>གཅོད་པ་</emph>འདེམས།"
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་]</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [མཉམ་འདྲེས་]</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [དབྱེ་ཁྲལ་]</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [དྲས་གཏུབ་]</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index c022c762ba3..b6e368c126b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "ཡིག་ཆ་"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཆ་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; བསྒར་འཛུད་ཡིག་ཆ་</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "ཡང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་ནང་ཁོ་ནར་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཁྱད་གཤིས་འདེམས་ཆོག་<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་བྱ་ཡུལ་</link>"
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཡིག་ཆའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་; ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་ཐག་སྦྲེལ་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; བེད་སྤྱད་མེད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དོར་བ་ ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index aca0109dd95..eaa5e11d144 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་"
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 106e5757c00..ef499f0c064 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྔོན་ལྟ་ཕན་འབྲས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད།"
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་ནང་ དེའི་ནང་ཕྱོགས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་ཕན་འབྲས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་སྣོན་བྱེད།"
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་གེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡི་གེ་...]</emph>འདེམས་པ།"
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡི་གེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་འཛུལ་བ།"
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གིས་མཐོང་བའི་ས་ཁོངས་ཕྱིགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་འདེམས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།"
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ནས་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ།"
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>འདེམས་པ།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནས་པའི་གནས་སའི་མདུན་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པར་འདེམས་ཆོག་ དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྦྱར་བ་]</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་\">མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་</link>"
-
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 804afd27127..685f5a2b413 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "དྲ་ཤོག་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ HTML གཅིག་ཡན་ཆད་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བརྒྱུད་མཐུད་ཀྱི་ཨང་འབྲིས་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།HTML ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དེ་ཆེད་མཐོ་རིམ་གྱི་ལེའུ་ཞིག་ཏེ་ཁ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།"
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "ས་ཁོངས་མངོན་པ།"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 147dc207619..613ddff3c80 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8511,6 +8511,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར།"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28875,6 +28885,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..."
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31184,12 +31204,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38075,4 +38095,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
-
diff --git a/source/bo/readlicense_oo/docs.po b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
index 9f47a4ca2d5..c1781aa4427 100644
--- a/source/bo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་རེ་བ་:"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -197,49 +197,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index 093ded39eab..f3fedc89525 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16413,10 +16413,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16819,63 +16819,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ལས་ཀའི་དེབ།"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "-མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "-ཆ་ཚང་།"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ཚད་གཞི་འཚག་འདེམས།..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "མདུན་གྱི་10པོ།"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16883,7 +16876,7 @@ msgstr "མིང་མི་འདོགས་པ།"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16891,205 +16884,205 @@ msgstr "སྟར་པ། "
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "ཟུར་སྣོན་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "བཀའ་བརྡའི་ཁ་གཏད།"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་བར་འཇུག"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
msgstr[0] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "གསང་རྟགས་ནང་འཇུག"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "གསང་རྟགས་ནང་འཇུག"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "གསང་ཨང་:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "གསང་ཨང་(སྣང་མེད་བྱེད་ཆོག་པ)"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "གསང་ཨང་ནོར་བ།"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།(~E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "མིང་བཏགས་མེད་པ།"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།(~V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས།(~S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "དཀར་ཆག(~E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "ཚད་གཞི། ཡི་གེ ཟླ་ཚེས་(DMY) ཟླ་ཚེས་(DMY) ཟླ་ཚེས་(DMY) ཨ་རིའི་དབྱིན་སྐད། སྦས་འཇུག"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "སྟོང་རྟགས།"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17101,413 +17094,413 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།(~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "ཁྲེ་ཚད་འདི་བརྒྱུད་ནས་གཏན་འཇགསགནས་སའི་དམིགས་བྱ་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དེས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གོ་རིམ་སྒྲིག་སྟངས་ཡིན།"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་%1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "%1གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཁུལ་ཁོངས།"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "བར་དཀྱིལ་ཁུལ་ཁོངས།"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁུལ་ཁོངས།"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "ཤོག་མགོ་། ཤོག་གྲངས་%1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "ཤོག་ཞབས། ཤོག་ལེ%1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "ཕྲེང་ནང་འཇུག"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་དང་ཨང་གི་སྤྱི་འགྲོས་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འཇུག་ཐུབ།"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "མཚམས་སྦྱོར་སྟོན་པ།"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།(~M)"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr " (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ལ་གཞུང་གི་གདོང་འཛར་ཡོད་པ།(~B)"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ནང་ཕྲེང་རྟགས་ཡོད་པ།(~B)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "ནང་འཇུག་གི་གྲངས་ཐང་འདི་ནུས་མེད།"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "གསར་སྣོན་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་སུབ་རྒྱུ།"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བཤར་བྱང་#འདི་སུབ་བམ།"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "ཟླ་བ་གཅིག"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ཟླ་གཉིས་པ།"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "བྱང་།"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "ལྷོ།"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "འཆིང་རྒྱབ་བརྗེ་བ།"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17515,1265 +17508,1265 @@ msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་།"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁུལ་ཁོངས།"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-དམིགས་བྱ།"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་མགྲེལ།"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཁུལ།"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "གསལ་བ།"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "གབ་བཅུག"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "འཆར་གཞིའི་མིང་།"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "མིང་སྒྲོམ།"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ཕྲེང་ནང་འཇུག"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན།"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "བེད་སྤྱོད།"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "འདོར་བ།"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་སྤྱོད་དུད།"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "སྟར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ།"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བར་འཇུག་བྱས་འདུག"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "སྟར་པ་དེ་སུབ་པ།"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སུབ་འདུག"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་སྤོ་བ།"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་འདུག"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་འདུག"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཐུབ། "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "མ་ཡིག།"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "བཟོ་བཅོས་འདོར་བ།"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "དང་ལེན་གྱི།"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "ཁས་མི་ལེན་པའི།"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "གཤར་བྱང་མེད་པ།"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<སྟོང་ཆད།>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr ""
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr ""
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "མཚམས་སྦྱོར།"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ཁྱོན་སྡོམ།"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "གྲངས་ཀ"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "དབྱིབས་རྩེ།"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "མཚམས་སྦྱོར།"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "alpha"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "མངག་ཉོ།"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "གཏད་གྲངས།"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "རང་བསྒྱུར་བ།"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr ""
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -19030,7 +19023,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20655,7 +20648,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20993,44 +20986,44 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས།"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས།"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "སྟར།"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -21124,224 +21117,224 @@ msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "values"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "values"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "གོང་གི་མཚོན་རྟགས།"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "སྐོང་གསབ།"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱན་རིས།"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "ནང་།"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "མདའ།"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21650,31 +21643,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21900,7 +21899,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22100,7 +22099,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22974,7 +22973,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23692,7 +23691,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25395,203 +25394,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་འབོད་ཚུལ།"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "བར་འཇུག"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25633,7 +25632,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
@@ -26467,55 +26466,55 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "དམིགས་ཡུལ།"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས།(~S)"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26946,7 +26945,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27094,45 +27093,45 @@ msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས།"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "per"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "per"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27722,25 +27721,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ཞེང་ཚད་དམ་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "ཤོག་གྲངས་ལ་བརྟེན་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
@@ -28683,19 +28682,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28750,7 +28749,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29415,157 +29414,157 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་བརྡ།"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ནང་འཇུག"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "སྟོང་རྟགས།"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "གཞན་དག"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "ཡི་གེའི་གཞུང་བགོས།"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
@@ -29653,7 +29652,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po
index f22aadac7c1..3957a707cb1 100644
--- a/source/bo/sd/messages.po
+++ b/source/bo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -297,85 +297,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -700,68 +700,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "ཤོག་ངོས་དེའི་མིང་དེ་ཉར་ཚགས་ཟིན་པའམ་ཡང་ན་ནུས་མེད་ཡིན་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་ནུས་ལྡན་གྱི་མིང་གཅིག་བཅུག་རོགས་གནང་།"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་རྟགས་ཐིག"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་རྟགས་ཚེག"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་རྟགས་ཐིག..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་རྟགས་ཚེག..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་སུབ་རྒྱུ།"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "གནས་ཚད་ཚེག་སུབ་རྒྱུ།"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "བང་རིམ་དབྱེ་བ།"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སུབ་རྒྱུ།"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བར་འཇུག"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -769,92 +781,92 @@ msgid ""
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་“ $”རིམ་དབྱེ་དེ་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་པས། དེ་འདྲ་བྱས་ན་རིམ་དབྱེ་འདིའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་སུབ་ཀྱི་རེད། གཟབ་གཟབ་གྱིས།"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཪྙན་རིས་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "ཁ་བྱང་དང་རྩ་གནད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr ""
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creativ Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བར་འཇུག"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -862,19 +874,19 @@ msgid ""
msgstr "བྱེད་ནུས་དེས་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -883,153 +895,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "ཤོག་ངོས་སྟོང་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སུབ་རྒྱུ།"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "ཡིག་ཚགས་དེའི་རྣམ་གཞག་གིས་པར་འདེབས་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་རམ་འདེགས་དང་ལེན་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྦྱོར་བྲིས་ཞིབ་བཤེར་ཚང་མ་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྦྱོར་བྲིས་ཞིབ་བཤེར་ཟིན་པ།"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་བརྗེ་གི་ཡིན་ནམ།"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "འགྲེམས་སྟོན་ཡིག་དེབ་ཀྱི་དམིགས་བྱ་ '$'བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གྱི་རྣམ་པ།"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་དུམ་བར་འཇུག"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "སྟོན་པ།(~P)"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "མཚམས་འཇོག(~P)"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1039,121 +1057,121 @@ msgstr ""
"མངོན་འཆར་བསྡུར་གྲངས་གསར་པ་ཞིག་བཅུག་དགོས།"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "བྱ་འགུལ་མེད་པ།"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གོང་མར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་རྗེས་མར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་དང་པོ་ཡོད་སར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་མཐའ་མར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གཞན་དག་ལ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "དེ་མིན་གྱི་ཡིག་ཆར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "བྱ་ཡུལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱས་པ།"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "འཁོར་སྐྱོད་གོ་རིམ།"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "སྤྱི་ཁོག་གི་འཁོར་སྐྱོད..."
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "སྟོན་མཚམས་མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "མཐུད་ས།"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།(~I)"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་ནམ་ཁ་གཏད།"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "བྱ་རིམ།"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1161,300 +1179,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "གཞུང་དངོས་བར་འཇུག"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན།"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན།"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཚད་འགལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "རིག་སྟོབས།"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "གོང་། སྟེང་།"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "གཡོན་སྟེང།?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "གཡོན་འོག།?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "གཡས་ཐོག?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "གཡས་འོག་?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "དངོས་ཚུལ་རྣམ་པའི་འོག་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བྱེད་རྒྱུ་མེད།"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "མུ་མཐུད།"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "གནས་བསྡུས།"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཡོ་ཁྱད།"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "རིམ་བཞིན་ཟུབ་པ།"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་དཀར་ཆག་གི་ཤོག་ངོས།"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "མིག་སྔར་SANEཐོན་ཁུངས་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཐབས་མིན་འདུག"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "མིག་སྔར་TWAIN-ཁུངས་གང་ཡང་གནས་མིན་འདུག"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "གཏན་འཇགས།"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "ཚད་གཞི།"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "ཚད་གཞི(ཐུང་)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "ཚད་གཞི(རིང་)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "བརྒྱུད་མའམ་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཚུད་མེད།"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "རང་སྒྲིག་གཏོང་སྟོན་གསར་བཟོ།"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "པར་སློག "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "བྱཡིག་རྟགས་ཀྱི་དམིགས་བྱ་ཡོད་ཚད་ཕྲལ་ཐབས་བྲལ།"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1464,157 +1470,157 @@ msgstr ""
"དེས་བརྗེ་དགོས་སམ།"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "ཕྲེང་སྦྲེལ་ལ་ལྟ་སྤྱོད་ཟིན་པ།"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "བདེ་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད།"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "།གྲབས་ཉར།"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་དཀར་ཆག"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འགོ་འཛུགས།"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "ཤོག་ངོས་གཙོ་བོ།"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "འགྲེམས་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཕབ་ལེན།"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "དགོངས་པ་མ་ཚོམ་ཁྱེད་ཀྱི་བལྟ་བཤེར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱིས་སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "ཤོག་གྲངས་དང་པོ།"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "ཤོག་གྲངས་མཐའ་མ།"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུད་ཡོད་པ།"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "ནང་དོན་མེད་པ།"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ཕེབས།"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "གནས་རིས་དེ་ཟུར་སྣེ་མང་པོའི་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "སྟོན་རྒྱུ་མཇུག་སྒྲིལ་སོང་བས། ཙི་གུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཕྱིར་བཤོལ་བྱེད།"
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག"
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་རྩ་གསུམ་ཁུག་མ།"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1625,770 +1631,794 @@ msgstr ""
"གོ་ཆོད་པའི་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་མ་རེད་བཞག"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "རིས་རྒྱུའི་ཡིག་ཆར་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "གནས་རིས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཏུ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "ཡིག་ཆ་$(URL1)ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "ཡིག་ཆ་$(URL1)དེ་ཡིག་ཆ་$(URL2) ནང་འདྲ་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན།"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "རང་འགུལ་པར་སྟངས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཁུལ།"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "རང་འགུལ་པར་སྟངས་ཀྱི་ཁ་གཏད་ཁུལ།"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "ཤོག་ཞབས་ཁུལ།"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "ཤོག་མགོའི་ཁུལ།"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁུལ།"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གྱི་ཨང་གྲངས་ཁུལ།"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "ཤོག་ཨང་གི་ཁུལ།"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<ཤོག་སྨིན། >"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<ཤོག་ཞབས། >"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད།>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<སྒྲིག་ཨང་>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "ཞར་བྱུང་ཁུལ་ཁོངས།"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "བསྡུས་རིས།"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "བསྡུས་རིས།"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "སྔོན་ལྟ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ།"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གྱི་རྣམ་པ།"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འདེམས་གཞི།"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་དབྱིབས།"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས་ཡོངས་རྫོགས།"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།%1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་ལ་རྒྱབ་ལྗོངས་པར་རིས་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "ནང་དོན།"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "རིས་མཚོན།"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་བར་འཇུག"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "རང་སའི་དམིགས་ཡུལ་དཀར་ཆག་སྟོང་པ་མིན་ ནང་དོན་བསུབ་བམ །"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "མ་དཔེའི་ཁ་གཏད།"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "པར་དཔེ།"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(ཟུར་མཆན)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཁ་བྱང་ཡིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྩ་གནད་ཀྱི་མ་ཡིག་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གཉིས་པ།"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གསུམ་པ།"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་བཞི་པ།"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་དྲུག་པ།"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་བདུན་པ།"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "ཙི་གུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཤོག་ངོས་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད།"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཆན་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "ཤོག་ངོས་སྤོ་བ།"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "ཚོས་གཞི་མི་འཇུག་པའི་དམིགས་བྱ།"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་གནད།"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "མ་དཔེའི་ཁ་གཏད།"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "།གྲབས་ཉར། "
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPointའདྲེན་འཇུག"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "མཐའ་བསྒར་སྡེ་ཚན་དྲ་མིག"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ཡོད་ཚད།"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་སྟར་པ་གཅིག"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2396,739 +2426,739 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་རི་མོ།"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་བྲིས་གསར་བཟོ་དང་རྩོམ་འབྲི་བྱས་ཆོག"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་རི་མོ།"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་གསར་བཟོ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས།"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་འཇུག་པ་དང་རྩོམ་འབྲི་བྱས་ཆོག"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གྱི་པར་རིས།"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་ཆོག"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "མཆན་འགོད་མཐོང་རིས།"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་མཆན་འགོད་བཅུག་པའམ་ཡང་ན་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན་གྱི་པར་རིས།"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་བཤད་ཁྲིད་དཔེ་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས་དཔེ་རྣམ།"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "རྩ་གནད།"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "།གྲབས་ཉར།"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "date"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "number"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr " (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "མེད་པ།"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "ཐད་ཀར་རྗེས་མའི་རྐྱང་རྡེབ།"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "ཐད་ཀར་སྒྲོན་བཪྙན་མཇུག་ཏུ།"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "འཕྲོ་མཆེད་རྣམ་པ།"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "་རམ་འདེགས་ཆོས་གཞི།"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ཉམས་འགྱུར།"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ཉམས་འགྱུར།"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "ཡིག་དབྱིབས།"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "དངུལ་གྲངས།"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "མེད་པ།"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "[ མཚམས་འཇོག་མ་བྱས་གོང་གི་一 སྐད་སྒྲ]"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "སྐད་སྒྲ་གཞན་དག..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "བཟོ་ལྟ།"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ཕོག་ཐུག་བཏང་ནས་བྱུང་བ།"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "་སྒྲོན་བཪྙན་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ཞིག་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྣོན་འཇུག་འཐེབ་སྣོན་བསྣན་ནས་ འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་སྣོན་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "དེ་རིང་།,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "ཁ་སང་།"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(རྩོམ་པ་པོ་མེད་པ་)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAMEའགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱིས་དེའི་མཇུག་བར་བཙལ་ཟིན་པས་མུ་མཐུད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་ནས་འཚོལ་འགོ་འཛུགས་སམ།"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAMEའགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱིས་དེའི་མགོ་འཛུགས་ས་བར་བཙལ་ཟིན་པས་མུ་མཐུད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་ནས་འཚོལ་འགོ་འཛུགས་སམ།"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAMEརིས་འབྲི་བཟོ་འབེབས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་མཐའི་གནས་བར་བཙལ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་བར་བཤེར་འཚོལ་མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAMEརིས་འབྲི་བཟོ་འབེབས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་བར་བཙལ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་བར་བཤེར་འཚོལ་མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད།"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr ""
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "ལན་འདེབས།"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "མཚམས་སྦྱོར་སྟོན་པ།"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "བསྡུས་སྐུམ་རིས།"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིང་།(~P)"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག(~I)"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "དེབ་ཆུང།"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "ཚུད་པ།"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAMEའགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱིས་དེའི་མཇུག་བར་བཙལ་ཟིན་པས་མུ་མཐུད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་ནས་འཚོལ་འགོ་འཛུགས་སམ།"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAMEའགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱིས་དེའི་མགོ་འཛུགས་ས་བར་བཙལ་ཟིན་པས་མུ་མཐུད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་ནས་འཚོལ་འགོ་འཛུགས་སམ།"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAMEརིས་འབྲི་བཟོ་འབེབས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་མཐའི་གནས་བར་བཙལ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་བར་བཤེར་འཚོལ་མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAMEརིས་འབྲི་བཟོ་འབེབས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མགོ་བར་བཙལ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་བར་བཤེར་འཚོལ་མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "-མེད་-"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4538,106 +4568,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་གྲས་གསལ་བ་(~M)"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "བཀོད་སྒྲོག"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཡི་གེ"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4994,75 +5024,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "བསྐྱར་ཟློས།(~R)"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ཕོག་ཐུག་བཏང་ནས་བྱུང་བ།"
@@ -5497,86 +5533,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "གཏན་འཇགས།"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་བརྡ།"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "format"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7067,145 +7103,145 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་སྤྱི་ཁོག"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མྱུར་པོ་ཆོག་པ།"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "བཀོད་སྒྲོག"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "དང་ MS Office ཡིག་ཚགས་མཐུན་འཇུག"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7303,304 +7339,304 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག(~S)..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "ནས།(~F)"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "རང་སྒྲིག་གཏོང་སྟོན་གསར་བཟོ།"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིང་།(~P)"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "date"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "དུས་ཚོད།"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག(~I)"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "གཏག་པར།"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "ལྟོས་ཟླའི་ཤོག་ངོས།(~P)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "དེབ་ཆུང།"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "བཪྙན་རིས་འདེམས་གཞི།"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིང་།(~P)"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "།གྲབས་ཉར།"
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "date"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "རྩ་གནད།"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག(~I)"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "ནང་དོན།"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "དཀར་ནག(~W)"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "གྲངས་ཚད།"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "།གྲབས་ཉར།"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་གནད།"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8496,39 +8532,39 @@ msgid "Play"
msgstr "སྟོན་པ།(~P)"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་སྟར་པ་གཅིག"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po
index 0a3067e9ac3..de8c282798e 100644
--- a/source/bo/sfx2/messages.po
+++ b/source/bo/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,12 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2262,79 +2261,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2346,7 +2345,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2568,53 +2567,53 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "type"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "ཁ་བྱང་།:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "བརྗོད་གཞི་:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "འགག་རྩའི་ཡི་གེ:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2703,31 +2702,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "དག་བཅོས་ཨང་རྟགས།:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2741,7 +2740,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
@@ -2762,7 +2761,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "རིགས།:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2928,7 +2927,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ།"
@@ -3637,32 +3636,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "ཟིན་ཐོ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/starmath/messages.po b/source/bo/starmath/messages.po
index 62048dd2a34..112cc9898c8 100644
--- a/source/bo/starmath/messages.po
+++ b/source/bo/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2467,27 +2467,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "སྦོམ་གཟུགས།"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "གསེག་གཟུགས།"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po
index d71cdf844c9..7bc57d8412c 100644
--- a/source/bo/svtools/messages.po
+++ b/source/bo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1353 +476,1298 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "ཡོང་ཁུངས་ཁ་གསལ་མེད་པ།"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "མིང་།"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་དུས་ཚོད།"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "རིགས།"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "ཡིག་ཚིགས།"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "ཡིག་ཚེག་སྟོང་།"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "ས་ཡའི་ཡིག་ཚིགས།"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "ཡིག་ཚེག་ས་ཡ།"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "ཕྲེང་%1 གཞུང་%2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr "རིགས་གྲས་ %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "ཡིག་ཚང་།"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ཡིག་ཆ།"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "ཡིག་དུམ་སྟོང་པ།"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "གསལ་བྱེད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པ།"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང།"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད།"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "ཕིང་ཡིང་།"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "འབྲི་སྟངས།"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "ཡིག་རིས།"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "གཅིག་གྱུར་ཨང་རྟགས།"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "སྒྲ་འགོད་པ།"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "ཁ་པར་དེབ།"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཨང་གི་སྔོན་དུ་སྒྲིག་པ)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཡི་གེའི་ཨང་གི་མཇུག་ཏུ་སྒྲིག་པ)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "གསལ་བྱེད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པ།"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད།"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "ཕིང་ཡིང་།"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "ཡིག་རིས།"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "འབྲི་སྟངས།"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "སྒྲ་འགོད་པ།"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཡི་གེ་ཨང་གི་སྔོན་དུ་སྒྲིག་ནས་སྒྲ་གདངས་ནས་བཙུགས་དབྱེ་བ)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཡི་གེའི་ཨང་གི་སྔོན་དུ་སྒྲིག་ནས་སྒྲ་ཡང་འཇུག་གིས་བཙུགས་དབྱེ་བ)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཨང་གི་མཇུག་ཏུ་སྒྲིག་པ་དང་སྒྲ་གདངས་ནས་བཙུགས་དབྱེ་བ)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི(ཨང་གི་མཇུག་ཏུ་སྒྲིག་པ་དང་སྒྲ་ཡང་འཇུག་ནས་བཙུགས་དབྱེ་བ)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "དེ་རིང་།"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "ཕྲ།"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "གསེག་ཐིག་ཕྲ་མོ།"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "ཚད་གཞི།"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "གསེག་གཟུགས།"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་གཟུགས།"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ཡིག་ནག"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ཡིག་ནག་འཁྱོག་པོ།"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "དཔེ་དེབ།"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "སྡུད་སྒྲིལ་ཡིག་གཟུགས།"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "བཪྙན་ཡོལ་མངོན་སྟོན་དང་པར་འདེབས་གཉིས་ཀར་ཡིག་གཟུགས་གཅིག་པ་ཡིན།"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "དེ་ནི་པར་འདེབས་ཡིག་གཟུགས་ཡིན། བཪྙན་བཤེལ་མངོན་འཆར་གྱི་ཡིག་གཟུགས་དེ་"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ཡིག་གཟུགས་འདི་རིགས་སམ་ཡང་ན་དེ་དང་འདྲ་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་སྐྱེད་གྲུབ་བྱེད་རྒྱུ།"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ཡིག་གཟུགས་དེ་བསྒར་འཇུག་བྱས་མིན་འདུག ད་ལྟ་སྤྱོད་བཞིན་པ་དེ་ནི་ཡིག་གཟུགས་འདྲ་ཤོས་དེ་ཡིན།"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ཕྲེང་འོག་སྤོ།"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "གཡོན་ལ།"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "གཡས་ལ།"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྣོན།"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 གནས་ - ཐོག་མའི་ཐང་།"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1གནས་-འདར་འགུལ།"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 གནས་དངོས་མའི་ཚོན་ཁྲ།"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "cost"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "མཚམས་འཇོག"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "ཐོག་མར་སྒྱུར་བཞིན་པ།..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "སྒུག་བསྡད་པ།"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ནོར་བ།"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་པ།(~E)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ནང་གསོག་མ་འདང་བ།"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར།"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "Word ཡིག་ཚགས།"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<མེད།>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "མིང་།"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "སྦྲག་སྲིད་སྒྲིག་ཨང་།"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "གོ་ཐོབ།"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གོ་གནས།"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "འབོད་ལུགས།"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "ཁམས་བདེའི་སྐད་ཆ།"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "ཀུང་སིའི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་། ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "འབོད་བརྡ་གཏོང་བའི་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཨང་གྲངས།"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "ལག་ཐོགས་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས་གཞན་དག"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ལོ་ཐོ།"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "གདན་ཞུ།"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JREཡོད་དགོས།"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "འདེམས་པ། JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "གཞིའི་ཡིག་ཆ།"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "ཤོག་འཛར་ཡིག་ཆ།"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྒྲིག་སྦྱོར།"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཡིག་ཆ།"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Wordཡིག་ཚགས།"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་ཆ།"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཆ།"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel ཡིག་ཚགས།"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel དཔེ་པང་།"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ཡིག་ཆར་མཆན་འགོད།"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ཡིག་ཚང་།"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ལས་ཀའི་དེབ།"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "ཆ་ཤས་ཀྱི་འགུལ་སློང་འཕྲུལ་ཆས།"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "མཉེན་སྡེར།"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "འོད་སྡེར་སྒུལ་འདེད་ཡོ་ཆས།"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "དྲ་རྒྱའི་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Microsoft PowerPoint ཡིག་ཚགས།"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint དཔེ་པང་།"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML ཡིག་ཚགས།"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONགྲངས་གཞིའི་ཐོ་མཛོད།"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྤྱི་འགྲོས།"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ལས་ཀའི་དེབ།"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་ལས་དེབ་དཔེ་པང་།"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION རིས་འབྲིའི་དཔེ་པང་།"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION འགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAMEརྒྱ་སྐྱེད།"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5639,4 +5584,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po
index b30504cd414..45553aef74d 100644
--- a/source/bo/svx/messages.po
+++ b/source/bo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7955,9 +7955,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ཚོན་གཞོང་།"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7965,1821 +7972,1875 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "ལ་ཏིང་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་སྒྲ་རྟགས་ཆེར་སྐྱེད།"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "བར་ཆོད་རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་མཚོན་རྟགས་དང་གནའ་རབས་ཨེ་ཇེའི་ཡི་གེ།"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "ཤི་སོ་ལའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡིག་འབྲུ།"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "བྷང་ག་ལ་འི་སྐད་ཡིག"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "(རྒྱ་གར་)ཁ་ན་དའི་སྐད་ཡིག"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "ལོ་སེའི་སྐད་ཡིག།"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ཟུར་སྣོན།"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་སྐད་ཆེ་སྐྱེད།"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "སྤྱི་བཏང་གི་བརྡ་རྟགས་མཚོན་བཤད།"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "གོང་རྟགས་དང་གཤམ་རྟགས།"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས།"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་རྟགས།"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས།"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས།"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ཙག་ཙིག་ལག་རྩལ་སྤྱོད་རྟགས།"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "མཐེབ་གཞོང་མཚོན་རྟགས།"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "འོད་རིག་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་མཚོན་རྟགས།"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀ།"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་རྒྱུ།"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "དབྱིབས་རྩིས་རིས་དབྱིབས་རྟགས།"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཚོན་རྟགས་དང་བརྡ་རྟགས།"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ།"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་མཐུན་འཇུག་ Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཟླ་དུས།"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ཆེད་སྤྱོད་ཁུལ།"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྒྱ་ཡིག"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ།"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "སྟོས་ཟླའི་མཚོན་རྟགས།"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྣམ་པ།"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ཡིག་ཆུང་འགྱུར་གཟུགས།"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "ཕྱིད་གཟུགས་དང་གང་གཟུགས་ཡིག་རྟགས།"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "མཚོན་རྟགས།"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "ཤིའི་ལན་སྐད་ཡིག"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "བོད་ཡིག"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "ཀུ་མེར་སྐད་ཡིག"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ཨོ་ཀེམ་ཡི་གེ།"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "གནའ་རབ་ཡོ་རོབ་བྱང་མའི་སྐད་ཡིག།"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "གནའ་རབ་ཀྱི་སི་རི་ཡའི་སྐད་ཡིག།"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "མར་ཏེ་ཕུའི་སྐད་ཡིག"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "དབྱི་སུ་པི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "ཁྲ་ལ་ཅི་རིགས་ཀྱི་ཡུལ་མིའི་སྐད་ཡིག"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "ཁ་ན་ཏའི་ཡུལ་དེ་རང་གི་སྡོད་པའི་སྒྲ་ཁྱིམ།"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "སོག་པོའི་སྐད་ཡིག"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ལོང་ཡིག"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེའི་ཡིག་སྡེ།"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "ཁང་ཤིའི་ཡིག་སྡེ།"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག།"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གི་ཧན་ནུའུ་ནོག་སྐད་ཡིག"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཕུ་ཧེ་ཏེའི་སྐད་ཡིག"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་གི་གནའ་བོའི་རྒྱ་ཡིག"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "ཞོར་སྣོན་གྱི་སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "སྒྲ་བཀོད་ཀྱི་གཞུང་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ།"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "ཁེ་ལས།"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "ཨེ་ཅེབ་གནའ་སྐད།"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "དཔེ་རིས།ས"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས།"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "བསམ་ཚུལ་རི་མོ།"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "མ་ཚུལ།"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr ""
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16252,13 +16313,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -17189,7 +17250,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
@@ -17209,113 +17270,113 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "གསལ་ཚད།"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "བསྡུར་ཚད།"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "བསྡུར་ཚད།"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "དམར་པོ"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "དམར་པོ"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17402,89 +17463,89 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ངོས་དབྱེབས།"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "སྒྲ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index 4ab7bd1c6eb..c9b4c21b858 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -708,97 +708,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Doc"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1999,361 +1999,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "གདོང་འཛར།"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "ཡི་གེ"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTNAMEཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཚགས།"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "གདམ་གསེས་མ་ཪྙེད་པ།"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིངབརྡ་དང་འགྲོ་ལམ།"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "དྲ་ངོས་གཞན་ཉར།"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[མེད།]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "end"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr ""
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "འོག་ལ།"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "ཡིག་ཚགས་…ནང་འདྲེན།"
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "ཡིག་ཚགས་…ཕྱིར་འདྲེན།"
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བ།"
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་ཐོག་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་བ།"
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "འཚོལ་བ་དང་བརྗེ་བ།"
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "སྦྱོར་འབྲི་ལ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུ།..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་མ་གནས་མེད་པ།"
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "དཀར་ཆག་བར་འཇུག..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "དཀར་ཆག་གསར་བརྗེས།..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "གནད་བསྡུས་གསར་འཛུགས་..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "དམིགས་བྱ་…ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ཤོས་ངོས་སྟོང་པ།"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "གནས་བསྡུས།: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།:"
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "ཤོག་ཨང་།: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "ནུབ་ཡིག:"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་།་ ལྗར་པན། ལྷོ་ཁོ་རེ་ཡ་གསུམ་གྱི་ཡི་གེ:"
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་རྩོམ་པ་པོ།"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ཡི་ཟུར་མཆན་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།(~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 ཡི་ཟུར་མཆན་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།(~A)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2361,14 +2354,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2376,7 +2369,7 @@ msgstr[0] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2385,7 +2378,7 @@ msgstr[0] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2393,7 +2386,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2402,98 +2395,98 @@ msgstr[0] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
msgstr[0] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཏུ་བསྒྱུར་བ།"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "གསར་སྣོན་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་སུབ་རྒྱུ།"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "གཤམ་གསལ་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་སུབ་རྒྱུ།"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "ཟླ་བ་གཅིག"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ཟླ་གཉིས་པ།"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "བྱང་།"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "ལྷོ།"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "མཐུན་ཐབས།"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2505,90 +2498,90 @@ msgstr ""
"ཁྱེད་ཀྱིས་ཕན་འབྲས་ཡོད་པའི་མིང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "གྲངས་ཀ།"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "སྟར།(~M)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན།"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་ཚན་ཁག་བར་འཇུག"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2596,292 +2589,292 @@ msgstr "་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "དམིགས་བྱར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་།"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིས་བསྡུས་མ་མི་འཇུག་སྔོན།"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིས་བསྡུས་མ་འཇུག་རྗེས།"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་ཐོག་གནས།"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ཚད་བརྒལ་མཐུད་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱས་པ་།"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་དང་ཁ་བྲལ་བ།"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ཀེ་རི་སེའི་སྐད་ཀྱི་གསལ་བྱེད་ཨར་ཧྥའ་ནང་འཇུག"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ནང་འཇུག་བྱས་པ་དེ་ཀེ་རི་སེའི་སྐད་ཀྱི་གསལ་བྱེད་ཨར་ཧྥའ་མ་རེད་འདུག"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་བ།"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "གསལ་བྱང་།"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "དཀར་ཆག"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "རྣམ་གཞག་གཞན་དག"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[ རྒྱུད་ཁོངས་]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2889,2641 +2882,2653 @@ msgid ""
msgstr "སྣོལ་འདྲེས་རྣམ་པའི་ཆད་ཡིག་ནུས་པ་དེ་ཡིག་དེབ་གཞན་ཞིག་ནང་བེད་སྤྱད།"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "མི་སྲིད།"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 སུབ་རྒྱུ།"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1བར་འཇུག"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "འགེབས། $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས་གསར་བཟོ།"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་དབྱིབས།"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "བསྐྱར་འཛུགསགཏོགས་གཤིས།"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དཔེ་རྣམ་$1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་པར་ཡིག་ཚོགས་བར་འཇུག"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "དཔེ་འཛར་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "གདོང་འཛར་བར་འཇུག $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "རེའུ་མིག་རིམ་སྒྲིག"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ཡི་གེ་རིམ་སྒྲིག"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "རེའུ་མིག་བར་འཇུག"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ཡི་གེ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར།"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་བ།"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "པར་སློག $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བ།$1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "ཕྲལ་རྟགས་བར་འཇུག ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་བ།"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "བར་བཅད་རྟགས་བར་འཇུག གཞུང་ངོས་བརྗེ་བ།"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "འཕྲིན་ཡིག་བར་འཇུག"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "པར་སློག $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "སྤོ་བ།"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAMEདཔེ་རིས་བར་འཇུག"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བ།$1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "བར་འཇུག་བྱ་ཁོངས།"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་སུབ་རྒྱུ།"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཁུལ་ཁོངས།"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ངོས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བའི་བཟོ་ལྟ།$1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་སུབ་པ།"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་སྤར་རམ་ཡང་ན་རིམ་བཅག"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "རྩ་འཛིན་སྤོ་བ།"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་བར་འཇུག"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "དུམ་བུ་སྤོ་བ།"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "རིས་འབྲིའི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག་སྟེ་"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་རྒྱ་ཆེ་རུ་བཏང་བ།"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་ཚད་ཉུང་བ།"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "མགོ་མཆན་བར་འཇུག $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་ཨང་བྱེད་རྒྱུ།"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "མཇུག་མཆན་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ། $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་མཚམས་འཇོག་པ།"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་སུབ་རྒྱུ།"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད། $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "སྡེབ་སྦྱོར་རིས་བྲིས་བྱ་ཡུལ།"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "རིས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་སྡེབ་སྒྲིག་འདོར་བ།"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིབ།"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་གི་རེའུ་མིག"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ངམ་ཡང་ན་སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "དཀར་ཆག་བར་འཇུག"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "དཀར་ཆག་འདོར་བ།"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "འོད་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་ལ་མཐུད་པ།"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་མཐུད་སྦྲེལ་མེད་པ་བཟོ་བ།"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "མཇུག་མཆན་བཟོ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "བསྡུར་བའི་ཡིག་ཚགས།"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་དབྱིབས་$1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "གསལ་བྱེད་དམ་ཡང་ན་གསལ་བྱེད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་འཇུག་པ།"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན་བར་འཇུག"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL མཐེབ་གཅུས་བར་འཇུག"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ཡིབ་སྐུང་གི་ནང་དོན་སུབ་རྒྱུ།"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་འཚོལ་འདྲེན་དཀར་ཆག"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "འདེམས་བྱ་སྣ་མང་།"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་པ། $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་།"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ཐོན་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
msgstr[0] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
msgstr[0] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "ཤོག་འབྱེད་རྟགས།"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "ཚན་བྱང་དབྱེ་རྟགས།"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1བར་འཇུག"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 སུབ་རྒྱུ།"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་ཟིན།"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 མཚམས་སུ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་དཔེ་རྣམ་$1བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "མིངབསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ཡིག་དུམ་དེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ། $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "སྒྲིག་ཨངབཟོ་ལྟ་ $1 སུབ་རྒྱུ།"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་སྒྲིག་ཨང་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་དཔེ་འཛར་$1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "འཚོལ་འདྲེན་ཚན་ཐོ་བར་འཇུག"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "གསལ་བྱང་སྡེ་ཚན་སུབ་རྒྱུ།"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ཡིག་དུམ།"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "དཔེ་རིས།ས"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "གསལ་བཤད།"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "འཁྲབ་གཞུང་།"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་ཚན་བྱང་།"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "རེའུ་མིག $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "%1གི་དམིགས་བྱའི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་རྒྱུ།"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མགོ་ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མགོའི་པར་ངོས། $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མཇུག$(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མཇུག་གི་ཤོག་ངོས།$(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་མཆན་$(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་མཆན་$(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) དེ་ཤོག་ལྷེ་ $(ARG2)ཐོག་ཡོད།"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།$(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་$(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAMEཡིག་ཚགས།"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་དེ་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ཕྲེང་%ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "སྟར་པ། %COLUMNNUMBER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "དྲ་མིག"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་དཔར་རྣམ།"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་(~X)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ཡི་གེའི་གནས་བཟུང་རྟགས་(~Y)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཇུག་པའི་ཤོག་ངོས་སྟོང་པར་པར་འདེབས། (~A)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "བྱེད་ནུས།"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "གསལ་བ།"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "གབ་བཅུག"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "གསར་སྐྱེས།(~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྲེང་སྦྲེལ།"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "དཀར་ཆག"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "གསལ་བྱང་།"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།(~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "གབ་བཅུག"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "གདམ་གསེས་མ་ཪྙེད་པ།"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "ཆ་ཚང་གསལ་བ།"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་དོན།"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "གཙོ་དོན།"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "བཟོས་ཟིན།"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "བཅོས་ཟིན་པའི་གནས་སྟངས།"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "དག་བཅོས་ཨང་རྟགས།"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་བསྡོམས་འབོར།"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "རྩོམ་ཡིག"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "དཔེ་དེབ།"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "དཔེ་དེབ་"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ཁ་བྱང་གསལ་བཀོད་བྱས་པའི་དཔེ་དེབ་གནད་བཞུས་དེ་ཡི་གེ"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ལག་རྩལ་གསལ་བཤད་ཡི་གེ"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "སློབ་ཆེན་ཐོན་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "གཞན།"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "འབུམརམ་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "ཚན་རིག་ཞིབ་འཇུག་སྙན་ཞུ།"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "པར་མ།(~I)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ཟླ་བ།"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ལོ།"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན།"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན་བར་འཇུག"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གྲངས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་ཚད་ལྡན་ཡིག་ཚགས་ཚན་བྱང་ཚུད་ཡོད། ཡོད་མུས་ཀྱི་ཚན་བྱང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "གསལ་བཤད།"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr ""
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "སྐུང་འབྲི་དེ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པས་སྐུང་འབྲིའི་མིང་གཞན་ཞིག་བཅུག་རོགས་གནང།"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་སྤྱི་དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་དེ་བསུབ་དགོས་སམ། "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "ཉརང་འགུལ་པར་ཡིག་རིག་ཚན་ཉར་ཚགས།"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ནང་རང་འགུལ་གྱི་རིས་ཡིག་ས་བཅད་ཚུད་མེད།"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "རང་འགུལ་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "དགོས་པའི་དྲས་པང་གི་རྣམ་གཞག་གནས་མེད་པ།"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ཟླ་ཚེས་མེད་པ་)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(རྩོམ་པ་པོ་མེད་པ་)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "ལན་འདེབས།"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "གནས་ཡུལ་རྡོག་གསར་བཟོ།"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་གཞི་རྒྱུ།"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁྲོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་དང་ཟླ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་སྔོན་ལྟ།"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་གཞི་རྒྱུ།"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ཡིག་དུམ་དང་ཆ་སྒྲིག་པ།"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "སྔར་བཞིན་ཟླ་མི་སྒྲིག་པ།"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "གནས་ཡུལ་གསལ་ཐོ། (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "ཡི་གེ་རྐྱང་པ། (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "བར་ཚེགས་ཀྱིས་བར་གཅོད་པའི་ཡིག་དེབ།(*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5532,92 +5537,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME གནས་ཡུལ་རེའུ་འགོད། (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན།"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "བཙལ་འཚོལ།"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "སྦྱོར་བྲིས་ཞིབ་བཤེར་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5627,252 +5632,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་།"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "དཔེ་པང་།"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "གཏོང་མཁན།"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "འགྱུར་ཚད་བཟོ་སྒྲིག"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "འགྱུར་ཚད་གསལ་བ།"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བར་འཇུག"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ནང་འཇུག"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ཡིག་དུམ་(འགྱུར་ཅན)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ཡིག་དུམ་(སྤྱོད་མཁན)ནང་འཇུག"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་ཡི་གེ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ཡིག་དུམ།"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ལག་བསྟར་བྱས་པ།"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་བཟོ་སྒྲིག"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་གསལ་བ།"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL འཇུག་པ།"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ཡིག་རྟགས་སྡེབ་སྒྲིག"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "གསལ་ཐོ་ནང་འཇུག"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་སྒྲིག"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བར་འཇུག"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "སྦྲག་སྐུར་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་དུམ།"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "གཤམ་གྱི་གྲངས་གཞིའི་སྡེ་ཚན།"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་གང་རུང་ཞིག"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "སྡེ་ཚན་སྒྲིག་ཨང་།"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་གྱི་ཁོངས།"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "འཁྲབ་གཞུང་།"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་ཚན་བྱང་།"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་དུམ་བུ།"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
@@ -5881,87 +5886,87 @@ msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ཚེས་གྲངས། (གཏན་འཇགས)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "དུས་ཚོད། (གཏན་འཇགས)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ཡི་གེ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE རང་འགུལ།"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ལག་སྒུལ།"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5970,103 +5975,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "མིང་།"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "སྦྲག་གནས།"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "གོ་ཐོབ།"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ཁ་པར། (སྒེར)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ཁ་པར། (གཞུང་ལས་ཁང་)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་། གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "བར།"
@@ -6076,37 +6081,37 @@ msgstr "བར།"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཚུད་མེད།"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "བརྒྱུད་མའམ་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
@@ -6115,25 +6120,25 @@ msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "ལེའུ་མིང་།"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས་ལ་མཐུད་རྟགས་མེད་པ།"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས་དང་མིང་།"
@@ -6142,55 +6147,55 @@ msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས་དང་མིང་།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ལོ་མའི་ཨང་ཀི (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ལོ་མའི་ཨང་ཀི (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -6199,13 +6204,13 @@ msgstr "ཡི་གེ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
@@ -6214,49 +6219,49 @@ msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
@@ -6265,19 +6270,19 @@ msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -6286,79 +6291,79 @@ msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr ""
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "རིགས་དབྱེ་དང་ཨང་སྒྲིག"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "གདོང་འཛར་ཡི་གེ"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་ཆ་གོང་འོག་མེད་པ།"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་ཆ་གོང་འོག་ཆ་ཚང་བ"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6367,31 +6372,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
@@ -6400,1358 +6405,1352 @@ msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "ཆ་རྐྱེན།(~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "གལ་ཏེ་མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱས་ན་དེ་སུབ་རྒྱུ། དེ་ལྟར་མིན་ན།"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE བཀོད་བརྡ།"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "གབ་ཡིབ་ཡི་གེ་(~E)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ཀྱི་མིང་། (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "དྲན་སྐུལ།"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ཡིག་རྟགས།(~A)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "བཟོ་བཅོས།(~F)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[སྤྱོད་དུད།]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་བར་སྟོང་།"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "དྲང་འཕྱང་བར་གསེང་།"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "སྟེང་ཤོག་གི་བར་ཐག"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "ལག་དེབ་མ་ཚུལ།"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "row_num"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "ཤོག་འབྱེད་རྟགས།"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་སྐོར་བ་རྒྱག་པ། %1"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ཤོག་སྨིན་ལ་སྒྱུར།"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "སྟེང་འོག་རྣམ་པ།(~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "མཉམ་གཤིབ་མཐའ་བཞི་མ།"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "མཐིལ་ལ་སླེབས།"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་སྟེང་་ལ།"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "གཡོན་མཐའི་དཀྱིལ་བསྡུ།"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་འོག་ཕྱོགས།"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ནང་ངོས།"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ཕྱི་ངོས།"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "ཧྲིལ་ཟུར།(~B)"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ།(~S)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "གསལ་ཚད།"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "གླར་གསོ། "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "བསྡུར་ཚད།"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "ཚོན་མདོག་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བ།"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "རིས་དབྱིབས་རྣམ་དཔེ།"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "ཚད་གཞི།"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "དཀར་ནག"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ཚོད་འཛིན།"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ།"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བར་འཇུག"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "ཁ་བྱང་མེད།(~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "འོག་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "ཁ་བྱང་མེད།(~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "འོག་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "འཚོལ་འདྲེན་ཚན་ཐོ་བར་འཇུག"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "གོང་གི་ས་ཁོངས་ལ་སྒྱུར།"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "གོང་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "གོང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "འོག་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "སུབ་པ།"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་དབྱིབས།"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~L)..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "གསལ་འགྲེལ།: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "བར་འཇུག"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་དབྱིབས།"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ཤོག་ངོས། "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་།"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8014,233 +8013,227 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTNAMEཡིས་གཙོ་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "མེད་པ(སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་མི་བྱེད་པ)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "གཞན་པ།..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "སྣང་མེད། (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "རིམ་པ། "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།/མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "འཚོལ་བའི་སྡེ་ཚན་བརྗེ་བ།"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ཕྲེང་།"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "སྟར།(~M)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "མུ་མཐུད།"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "འོག་ལ།"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8249,7 +8242,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8258,120 +8251,120 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ནུས་མེད།"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག་དང་པོ།"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག་གཉིས་པ།"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ནང་དོན།"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་ཟླ་སྒྲིག(~M)"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "མིན།"
@@ -9186,45 +9179,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "ཁ་བྱང་།"
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་པ།(~D)"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད་པ།(~F)"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
@@ -9634,118 +9633,112 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ།(~T)"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "བྱ་ལས།(~E)..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "མིག་བཤར།..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "འཚམ་འདྲི་བྱས་ཟིན་པའི་ཐག་སྦྲེལ།(~V)"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "འཚམ་འདྲི་བྱས་མེད་པའི་ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9758,162 +9751,162 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "སྟར།"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "བར་ཆོད།"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "ཚང་།"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "མིག་སྔའི་པར་གཞི།"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་སུབ་རྒྱུ།"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9939,7 +9932,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
@@ -10251,14 +10244,14 @@ msgid "rows"
msgstr "row_num"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག(~F)..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
@@ -10345,7 +10338,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་ཚན་ཁག་བར་འཇུག"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10732,52 +10725,45 @@ msgid "After"
msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁུལ་ཁོངས།"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "མཇུག་མཆན་ཁུལ་ཁོངས་(~E)"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11609,13 +11595,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "གནོན་མཐེབ།"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11785,90 +11771,83 @@ msgid "End of document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྒྲིག་གནས་ས།(~M)"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་རེ་རེར།"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "ལེའུ་རེ་རེར།"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "རྗེས་མཐུད་ཤོག་ངོས་ནས་(~T)འགོ་བཙུགས།"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "མཐུད་སྦྲེལ་གྱི་གསལ་བཤད།"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁུལ་ཁོངས།"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ས་ཁོངས།"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "ཞབས་མཆན།"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "རྗེས་མཐུད་ཤོག་ངོས་ནས་(~T)འགོ་བཙུགས།"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "མཐུད་སྦྲེལ་གྱི་གསལ་བཤད།"
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13326,40 +13305,40 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "འདེམས་པ།"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
@@ -13411,40 +13390,40 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "བར་འཇུག་བྱ་ཁོངས།"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ནང་སྐུམ།"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13479,52 +13458,52 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "ཚང་།"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13719,42 +13698,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ།(~S)"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "རྣམགཞག"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "བར་ཆོད།"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13798,58 +13777,58 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "རེར།"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "ཕྲེང་སྟོང་པ།"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་།"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "ཤོག་ལྷེའི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་བསྐྱར་དུ་འགོ་ཚུགས།(~R)"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "གྲངས་ཀ"
@@ -16479,110 +16458,110 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "རིམ་པ། "
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "རིམ་པ། "
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "རིམ་པ། "
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "རིམ་པ། "
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "རིམ་པ། "
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "རིམ་པ། "
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "རིམ་པ། "
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "རིམ་པ། "
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "རིམ་པ། "
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "རིམ་པ། "
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16595,40 +16574,40 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
@@ -17726,99 +17705,105 @@ msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "གཡོན་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་སྐུམ་འཛུལ།"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17826,94 +17811,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་སྐུམ་འཛུལ།"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "སྟོང་རྟགས།"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-msgctxt "outlinepositionpage|label10"
-msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
-
#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་གཞི།"
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -18373,63 +18364,63 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19721,6 +19712,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་།"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20207,7 +20228,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -21050,84 +21071,84 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -21873,127 +21894,127 @@ msgid "Assignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "ནང་དོན།"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "གསལ་བ།"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "བཅད་གྲངས་རྩིས་གཞི།"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/bo/vcl/messages.po b/source/bo/vcl/messages.po
index ffe2d6fb8c1..595ccd4f1e1 100644
--- a/source/bo/vcl/messages.po
+++ b/source/bo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1969,314 +1969,314 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "ནས།"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/writerperfect/messages.po b/source/bo/writerperfect/messages.po
index af96021820c..95e4d8c37cf 100644
--- a/source/bo/writerperfect/messages.po
+++ b/source/bo/writerperfect/messages.po
@@ -3,166 +3,205 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786032.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "གདམ་གསེས་ཡོ་ཆས་ནང་འཇུག"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr " Lotus ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "དཔར་གཞི།(~V):"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "ཤོག་གྲངས་བརྗེ་བ།"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/br/chart2/messages.po b/source/br/chart2/messages.po
index b25916e83f1..d00450be9d7 100644
--- a/source/br/chart2/messages.po
+++ b/source/br/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2031,31 +2031,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Muiel ha leiel"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Muiel"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Leiel"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Meneger"
@@ -2223,31 +2223,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Rizh an derezioù"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Derezioù"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Berniet a-_serzh"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tuadur an de_stenn :"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Reteradur an destenn"
@@ -2955,127 +2955,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Tra ebet"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Gwerzh _arstalek"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Dregantad"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Fazi skoueriek"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Forc'had rizh"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Hebiant"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Marz faziañ"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Lijo_renn gelligoù"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Rummad ar fazi"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Muiel _ha leiel"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "_Muiel"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Lei_el"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Meneger fazioù"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "M_uiel (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn roadennoù"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Leiel (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn roadennoù"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Gwerzh heñvel evit an eil hag eben"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Arventennoù"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn evit ar varrenn fazioù muiel"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn evit ar varrenn fazioù leiel"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Diouzh an daolennad roadennoù"
@@ -3630,31 +3630,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Gwidennadur an destenn"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Derezioù"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Berniet a-_serzh"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tuadur an de_stenn :"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Reteradur an destenn"
@@ -3760,4 +3760,3 @@ msgstr "Ah_el Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Skrammañ ar c'haelioù"
-
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index d3ea65804f5..fde811db27d 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4100,61 +4100,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Kevreizhennoù"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Degemer ent-em_gefreek"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Berradurioù nevez"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Amsaviñ"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Dilemel ar berradurioù"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Berradurioù (ne vo ket dav lakaat ur bennlizherenn war o lerc'h)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Degemer ent-emge_freek"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Amsaviñ"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4166,19 +4166,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Amsaviñ"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Am_saviñ"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Gant :"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Testenn hepken"
@@ -4244,121 +4244,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[B]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Am_saviñ"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Askoù deraouiñ :"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Askoù deraouiñ an askoù eeun"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Dre ziouer"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Askoù eeun dre ziouer"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Askoù _echuiñ :"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Askoù echuiñ an askoù eeun"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Askoù eeun"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Am_saviñ"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Askoù deraouiñ :"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Askoù deraouiñ an daouaskoù"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Dre ziouer"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Daouaskoù dre ziouer"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Askoù _echuiñ :"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Askoù echuiñ an daouaskoù"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Daouaskoù"
@@ -4725,175 +4725,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Dre zor_n"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Ouzhpennañ / Enporzhiañ"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Teolet"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Ledanaet"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Ment:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Sav :"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skeulaat"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Lec'hiadur:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "A-gleiz, e-krec'h"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Krec'h ha kreiz"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "A-zehou, e-krec'h"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "E-kreiz, a-gleiz"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "E-kreiz, a-zehou"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "A-gleiz, en traoñ"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Traoñ, kreiz"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "A-zehou, en traoñ"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Dibarzhioù"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Skouer"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Lec'hiadur teoliñ:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Linkañ:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Renk"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Bann"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Dibarzhioù"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Skouer"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -5019,121 +5025,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Rak_arventennoù:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Kelligoù &kefin:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Dilemel ar riblenn"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Frammadur al linennoù"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "_Stil :"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Led :"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Liv :"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "A _gleiz :"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "A-zehou :"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "E krec'_h :"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Traoñ :"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Goubredañ"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Le_c'hiadur :"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Pell_der :"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Li_v :"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Stil ar skeud"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Toueziañ gant ar rannbennad da-heul"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Toueziañ ar stiloù linenn kefin"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
@@ -5163,121 +5169,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Led ger izek"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5289,67 +5307,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5499,187 +5511,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Linenn gennaskañ gant ur c'horn "
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Derezioù :"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Riblenn dave :"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Berniet a-_serzh"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Mod pajennaozañ aziat"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Reteradur an destenn"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Adkas emgef_reek d'al linenn"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Strishaat da genglotañ gant ment ar gellig"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Troc'h_adur ar gerioù oberiant"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Reteradur an de_stenn :"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "A-_blaen"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "A-_serzh"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "P_ukañ"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Leuniet"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dasparzhet"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Lein"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Kreiz"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Traoñ"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dasparzhet"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Steudadur an destenn"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Askouezhañ an destenn adalek riblenn izelañ ar gellig"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Askouezhañ an destenn adalek riblenn uhelañ ar gellig"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Askouezhañ an destenn e-barzh ar gellig"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5690,11 +5702,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Treug an testeni"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Ouzhpennañ..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5733,97 +5745,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Treug an testeni"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Ment :"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Yezh :"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Ment :"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Yezh :"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Nodrezh evit an testennoù kornogat"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Ment :"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Yezh :"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Nodrezh evit an testennoù aziat"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Ment :"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Yezh :"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Nodrezh evit skridoù o neuz kemplezh"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -7094,335 +7106,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Liv nodrezh :"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Alberz"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efedoù :"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Torosennadur :"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Uslinennañ :"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Barrennet :"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Islinennañ :"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Liv uslinennañ :"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Liv islinennañ :"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Hep)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Pennlizherennoù"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Lizherennoù munut"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Pennlizherennoù bihan"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Hep)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Torosennadur"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Engravet"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Hep)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Pik"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Kelc'h"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Kantenn"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Tired"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "A-us d'an destenn"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Dindan an destenn"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Lec'hiadur :"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Arouezennoù tirediñ :"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Trolinenn"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skeud"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blinkell"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Masklet"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Uslinennañ :"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Barrennet :"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Islinennañ :"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Hep)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Simpl"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Daouek"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Tev"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Pikennaoueg"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Pikennaoueg (Tev)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Gourzhell"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Gourzhell (Tev)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Gourzhell hir"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Gourzhell hir (Tev)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Pik gourzhell"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Pik gourzhell (Tev)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Pik pik gourzhell"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Pik pik gourzhell (Tev)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Gwagennad"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Gwagennad (Tev)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Divwagennad"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Hep)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Torosennadur"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Engravet"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Hep)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Simpl"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Daouek"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Tev"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Gant /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Gant X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Trolinenn"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blinkell"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Masklet"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Ger ha ger"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Hep)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Pik"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Kelc'h"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Kantenn"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Tired"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "A-us d'an destenn"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Dindan an destenn"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Lec'hiadur :"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Arouezennoù tirediñ :"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skeud"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Liv nodrezh :"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Gweredekaet eo an dibarzh haezadusted \"Arverañ liv an nodrezh emgefreek evit skrammañ\". N'eo ket arveret doareenn liv an nodrezh evit skrammañ an destenn."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Alberz"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7883,143 +7901,167 @@ msgid "File"
msgstr "Restr"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Daskemmañ"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Ilrezenn"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Rizh :"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linennek"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Ahelek"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Skinek"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidek"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Pervalel"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Karrezek"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Azvuiad:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Emgefreek"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Kreiz (X/Y) :"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Riblenn :"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Kor_n :"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Kreiz _X :"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Kreiz _Y :"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Skouer"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -8247,80 +8289,80 @@ msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Daskemmañ"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "eurier"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Esaouiñ :"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Kor_n :"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "_Rizh al linenn :"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Simpl"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Kroaziet"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Tripl"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Liv al _linenn :"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Liv an drekleur"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Skouer"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -9069,117 +9111,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Stiloù ar biroù"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titl :"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "_Stil ar biroù :"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Ouzhpennañ un ergorenn diuzet a-benn krouiñ stiloù biroù nevez."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Daskemmañ"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Kargañ stiloù ar biroù"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Enrollañ stiloù ar biroù"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Kempenn stiloù ar biroù"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "_Stiloù al linennoù :"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Rizh :"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Niver :"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Led :"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Esaouiñ :"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Lakaat da genglotañ gant led al linenn"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Pikoù"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Gourzhell"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Lakaat da genglotañ gant led al linenn"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Stiloù al linennoù :"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Daskemmañ"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Kargañ ar stiloù linenn"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Enrollañ ar stiloù linenn"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
@@ -10510,80 +10552,80 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Livioù personelaet"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Nodrezh evit an testennoù kornogat"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Ar_ouezennoù kornogat ha poentadur aziat"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Esaouadur"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Koa_zhadur ebet"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Koazhadur ev_it ar poentadur nemetken"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Koazhañ ar poentadur hag ar C'hana japanek"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Esaouiñ an arouezennoù"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Dre ziouer"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Yezh :"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Ket e _deroù al linenn :"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Ket e di_benn al linenn :"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Hep an arouez personelaet distro linenn"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Arouezennoù kentañ ha diwezhañ"
@@ -12739,12 +12781,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Pajennaozañ :"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "_Niverenn bajenn :"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13274,59 +13315,59 @@ msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Daskemmañ"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Goustur"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Embanner goustur :"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Embanner gousturioù"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Dibarzhioù"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Skouer"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "Liv an drekleur"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Liv an drekleur"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "Dibarzhioù"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Skouer"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -13397,110 +13438,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Mac'her"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Reizh"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Mac'her"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Feur"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Sevel/diskenn dre"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Ment daveel an nodrezh"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 derez"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 derez"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 derez"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Lakaat da genglotañ gant al linenn"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Skeul al led"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Lakaat da genglotañ gant al linenn"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "C'hwelañ / Skeuliadañ"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skeuliadañ"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Kranellerezh par"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Esaouiñ"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
@@ -13677,31 +13718,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14957,146 +14998,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Gwareziñ"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_fedoù :"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Efed ebet"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blinkata"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Dibunañ"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Dibunañ daouroud"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Dibunañ e-barzh"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Tuadur :"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Da lein"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Krec'h"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "A-zehou"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "A-gleiz"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "D'an traoñ"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Traoñ"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Tes_tenn diabarzh hewel d'al loc'hañ"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Testenn _hewel pa ya er-maez"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Kelc'hiadoù fiñval :"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Dizehan"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Azvuiad :"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pikselioù"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Dale :"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Emgefreek"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"
@@ -15331,19 +15372,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Keweriad an in_tañvezed"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "linenn"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "linenn"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
@@ -15415,7 +15456,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15600,59 +15641,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Dilemel an enankad"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Kementad uc'hek a enankadoù :"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Hirder ger i_zek :"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Gweredekaat _klokaat ar gerioù"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Ouzhpennañ un esaouenn"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "_Skrammañ e stumm ur stlennglogorenn"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Gweredekaat _klokaat ar gerioù"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Hirder ger i_zek :"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Kementad uc'hek a enankadoù :"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Asan_tiñ gant :"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Pa vez _serret un teul, dilemel diwar ar roll ar gerioù dastumet diouzh an teul"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Dastum geri_où"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Asan_tiñ gant :"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/br/desktop/messages.po b/source/br/desktop/messages.po
index 581f3f447b8..29a7da09902 100644
--- a/source/br/desktop/messages.po
+++ b/source/br/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1048,32 +1048,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Disoc'h"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Ret eo hizivaat an askouezh"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Klask _hizivadennoù..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Diweredekaat pep tra"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "Hizivaet eo bet %PRODUCTNAME. N'eo ket keverlec'h askouezhioù zo eus %PRODUCTNAME gant an handelv-mañ ha ret e vo o hizivaat kent ober ganto."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Oc'h ouzhpennañ %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/br/extensions/messages.po b/source/br/extensions/messages.po
index ec705b5cc75..07c9485ecda 100644
--- a/source/br/extensions/messages.po
+++ b/source/br/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3584,187 +3584,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Enankad"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Diverradur"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Rizh"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aozour(ion)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Embanner"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Chabistr"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tit_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Cho_mlec'h"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa_jenn(où)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Bloaz"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Embanner"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Titl al le_vr"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Em_bann"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "En_savadur"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Miz"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ri_zh embann"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Skol Veur"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Rizh da_nevell"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Ao_zadur"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Kazetenn"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "N_otennoù"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Niver_enn"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Notenn"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Ste_udadoù"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _3"
@@ -3777,193 +3777,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Pajennaozañ ar bannoù evit an daolenn %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Diverradur"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Aozour(ion)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Ti Embann"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Chabistr"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Embanner"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Rizh"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Bloaz"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tit_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Cho_mec'h"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa_jenn(où) "
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Em_bannadur"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Titl al levr"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ri_zh an embannadur"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Ao_zadur"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Ensavad_ur"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Skol _Uhel"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Rizh da_nevell"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Miz"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Kazetenn"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Niv_er"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Ste_udadoù "
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "N_otennoù"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Notenn"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Maezienn despizet gant an arveriad _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Anvioù ar bannoù"
diff --git a/source/br/fpicker/messages.po b/source/br/fpicker/messages.po
index d4091b3effa..1b7bf9eb1ed 100644
--- a/source/br/fpicker/messages.po
+++ b/source/br/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Ma zeulioù"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Lec'hiadurioù"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Gwiriit mard eo reizh an anv restr enanket."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Teuliad"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"En em asurit emañ luget mat ha klaskit en-dro."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Dafariadoù..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Kennaskañ ouzh an dafariad"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Kennaskañ ouzh an dafariad"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krouiñ un teuliad nevez"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krouiñ un teuliad nevez"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "A_nv ar restr :"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Rizh ar restr:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "E mod _lenn nemetken"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Enrollañ gant ur ger-tremen"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Askouezhadenn emgefreek anv ar restr"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Embann arventennoù ar _sil"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krouiñ un teuliad nevez"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Embann ar gwazerezh"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Dilemel ar gwazerezh"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Kemmañ ar ger-tremen"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Restroù a-bell"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Gwazerezh :"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Ouzhpennañ ur gwazerezh"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Gwel dre roll"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Gwel dre arlunioù"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krouiñ un teuliad nevez"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Sil"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Embann ar gwazerezh"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Dilemel ar gwazerezh"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Kemmañ ar ger-tremen"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9d6a01afd79..445f576244b 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8450,6 +8450,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Ardreuzad"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28647,6 +28657,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30949,12 +30969,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37723,4 +37743,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Stumm Fontwork"
-
diff --git a/source/br/readlicense_oo/docs.po b/source/br/readlicense_oo/docs.po
index da132b1dc9e..3e5655be0dd 100644
--- a/source/br/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/br/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Ezhommoù a-fet reizhiad"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Pourchaset eo ar meziant staliañ \"emren\" evit ${PRODUCTNAME} evit an arveriaded, hag a fell dezho kaout un alberz, o deus ezhommoù spesadel pe zivoutin."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Kraoñell Linux handelv 2.6.18 pe nevesoc'h ;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype handelv 2.2.0 pe nevesoc'h ;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk handelv 2.10.4 pe nevesoc'h ;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 pe nevesoc'h, gant gail 1.9 hag ar pakadoù at-spi 1.7 (azgoulennet evit an ostilhoù dre galvezouriezh ameilañ [AT]), pe ur c'hetal arveriad dre gevregañ keverlec'h (GUI) (evel KDE e-touez re all)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Lodoù Copyright 1998, 1999 James Clark. Lodoù Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index d68e27a67a8..65481a0079f 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16186,10 +16186,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Gwerzh an alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16590,137 +16590,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Renkell %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Renkell"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- dizespiz -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- tra ebet -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- pep tra -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- lies -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Sil skoueriek"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Goullo"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Ket goullo"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "dizanv"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Bann %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Renk %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Follenn"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Stagañ ar follenn"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Adenvel ar follenn"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Liv an ivinell"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Envel an ergorenn"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enlakaat ur skeudenn"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16728,135 +16722,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Gwareziñ an istorek"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Diweredekaat gwareziñ ar roll-istor"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Ger-tremen :"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Ger-tremen (diret)"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Ger-tremen direizh"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Dibenn"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Izek"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Uc'hek"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Gwerzh"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Tarzh"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Enankadoù"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Skoueriek;Testenn;Deiziad (DMB);Deiziad (MDB);Deiziad (BMD);Saozneg US;Masklañ"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Taolennata"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "esaouenn"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16868,407 +16862,407 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Sil skeudennoù"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Diuz follennoù"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Follennoù diuzet"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Reolenn"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Merañ a ra ar reolenn-mañ ergorennoù o lec'hiadurioù fest."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Diskouez a ra ar follennad-mañ lec'hiadur ar roadennoù en teul."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Skrammañ an teul"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Follenn %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Kellig %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Lijorenn gleiz"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Alberz pajenn"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Lijorenn greiz"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Lijorenn dehou"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Reollin ar bajenn %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Linenn enankañ"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Euvradur hag embannadur an testennoù, niveroù ha reollunioù"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lennadur mediaoù"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Afell al logodenn pouezet"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barrenn ostilhoù ar reollun"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Renkelloù %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(E mod lenn nemetken)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mod an alberz)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Leuskel a-gostez ar pajennoù goullo evit ar moulladur"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Moarvat ne oa ket tro da hizivaat an tarzh mod DDE da heul rak ne oa ket digor tarzh an teul. Mar plij, lañsit tarzh an teul ha klaskit en-dro."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "N'eo ket bet karget ar restr diavaez da heul. N'eo ket bet hizivaet ar roadennoù ereet ouzh ar restr-mañ."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Hizivaat an ereoù diavaez."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Tikedennoù ~bann zo e-barzh al lijorenn"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Tikedennoù ~renk zo e-barzh al lijorenn"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Gwerzh didalvoudek"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Reollun spisaet ebet."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "N'eus ket bet spisaet na renk na bann."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "N'eo ket bet despizet nag anv na lijorenn"
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Anv dizespizet pe dave kellig direizh"
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Ar reollunioù ne 'z eont ket d'ober ur bann."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Ar reollunioù ne 'z eont ket d'ober ur renk."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Ouzhpennañ un EmVentrezhañ"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Adenvel an EmVentrezhañ"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Dilemel an EmVentrezhañ"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel an EmVentrezhañ # ?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Serriñ"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Genv"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "C'hwev"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Meurzh"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norzh"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Kreiz"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Su"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Hollad"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Eoriñ ouzh ar bajenn"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Eoriñ ouzh ar gellig"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17276,486 +17270,486 @@ msgstr "Diferadenn"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Follennoù"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Anvioù lijorenn"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Lijorennoù ar stlennvon"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Skeudennoù"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Lijorennoù ereet"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Ergorennoù tresañ"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod Riklañ"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "oberiat"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "dizoberiant"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Prenestr oberiat"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Anv ar senario"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Rummañ war gresk"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Rummañ war zigresk"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Rummañ personelaet"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "An holl bajennoù"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Diskouez an elfenn vremanel nemetken"
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Kuzhat an elfenn vremanel hepken."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Klask elfennoù..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Maez anv"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Linenn enankañ"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Skoazeller ar c'hevreizhennoù"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Asantiñ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Astenn barrenn ar reollunioù"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Diskar barrenn ar reollunioù"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Oberour"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Arveriad dianav"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Bann enlakaet"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Renk enlakaet "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Follenn enlakaet"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Bann dilamet"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Renk dilamet"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Follenn dilamet"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Lijorenn dilec'hiet"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Endalc'had kemmet"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Endalc'had kemmet"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Daskemmet e "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orin"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Daskemmadur nac'het"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Bet degemeret"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Bet nac'het"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Enankad ebet"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<goullo>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "N'eo ket gwarezet"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "N'eo ket gwarezet gant ur ger-tremen"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "N'eo ket keverlec'h gant an enrinegañ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Keverlec'h gant an enrinegañ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Adviziata"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Keitad hefiñv"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Lenkraat argemmvac'hel"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Dezrann an hebiant"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Parenn eeun"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Div barenn"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Strolladoù"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Etre ar strolladoù"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "E-kreiz ar strolladoù"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Tarzh ar argemm"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerzh P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "Eizik F"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Hollad"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Keflen"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17763,13 +17757,13 @@ msgstr "Keflen"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kehebiant"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17777,100 +17771,100 @@ msgstr "Kehebiant"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Stadegoù deskrivañ"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Keitad"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Fazi skoueriek"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Kreiztuenn"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Hebiant"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Forc'had rizh"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Ankemparzhder"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Lijorenn"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Kont"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
@@ -17878,120 +17872,120 @@ msgstr "Trede perranner"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Dargouezhek ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unvan"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "niver kevan unvan"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Reizh"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomiek"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomiek leiel"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi-daou"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Mentoniel"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Keitad"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Forc'had rizh"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Kreiztuenn"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Gwerzh p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Niver a daolioù arnod"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -17999,366 +17993,366 @@ msgstr "Gwerzh nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Standilhonañ"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prouad f"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prouad f"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prouad-z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prouad-z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prouad an dizalc'h (Khi-daou)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Argizañ"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Argizañ"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Bann %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Renk %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Argemmenn 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Argemmenn 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diforc'h goulakaet ar c'heitad"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Niñvadurioù"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diforc'h ar c'heitad bet gwelet"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerzh P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Gwerzh eizhik"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prouad stadegoù"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "_Uelinennek"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Treoliek"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mac'h"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Skouerenn argizañ"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Kenskejañ"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) war an tu dehou"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F war an tu dehou eizhik"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) war an tu kleiz"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F war an tu kleiz dehou"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P daoudu"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18366,49 +18360,49 @@ msgstr "F daoudu eizhik"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Keflen Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Hebiant an diforc'hioù"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Stadeg t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) untu"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t untu eizhik"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) daoudu"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18416,41 +18410,41 @@ msgstr "t daoudu eizhik"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Hebiant anavezet"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) untu"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z untu eizhik"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=z) daoudu"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18458,111 +18452,111 @@ msgstr "z daoudu eizhik"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Roadennoù an arveriaded hegerz ebet"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(haeziñ ezpellaus)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18810,7 +18804,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20424,7 +20418,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek evit"
@@ -20736,43 +20730,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Strollet dre"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kehebiant"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Lijorenn enankañ :"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Disoc'hoù da :"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Renkoù"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Strollet dre"
@@ -20856,211 +20850,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Barrennad roadennoù"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Izek :"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Uc'hek :"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Kantranner"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Kantranner"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Gwerzhioù enankañ"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Muiel :"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Leiel :"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Leuniañ :"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Liv"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Ilrezenn"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Livioù ar varrenn"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Lec'hiadur an ahel a-serzh :"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Liv an ahel a-serzh :"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Kreiz"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Ahel"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Led izek ar varrenn (%) :"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Led uc'hek ar varrenn (%) :"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Led ar varrenn"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Skrammañ ar varrenn hepken"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Bihanoc'h eget ar werzh uc'hek e rank bezañ ar werzh izek."
@@ -21354,29 +21348,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Enrolladenn _war-lerc'h"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL :"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "Naoudi :"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21600,7 +21600,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21792,7 +21792,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22631,7 +22631,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Kellig argemmus :"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Arventennoù dre ziouer"
@@ -23321,7 +23321,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25003,205 +25003,205 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Teurel evezh ouzh an dire_nneg"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Diweredekaat evezh ouzh an direnneg da gempenn an etrearc'hwelerezh gant Microsoft Excel "
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Resister evel skrammet"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Dezverkoù klask = ha <> a rank bezañ arloet da gelligoù a-_bezh"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Gweredekaat an dra-mañ da gempenn an etrearc'hwelerezh gant Microsoft Excel "
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Gweredekaat an arouezennoù rumm er reollun_ioù"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Gweredekaat an arouezennoù rumm da gempenn an etrearc'hwelerezh gant Microsoft Excel "
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_Gweredekaat ar bommoù reol er reollunioù"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Arouezennoù rumm pe vommoù reol ebet er reollunioù"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Klask emgefreek skritelligoù ar bannoù hag ar renkoù"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Bevenniñ an dekranennoù evit ur mentrezh niver hollek"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Dekrannelioù"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Jedadurioù hollek"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "Arredoadur_ioù"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Pazioù :"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Kemm izek :"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Daveoù arredoek"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (dre _ziouer)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Ar werzh 0 a glot gant 12/30/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 ( Star_Calc 1.0 )"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Ar werzh 0 a glot gant 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01.01.1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 a glot gant 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Ke_mmoù :"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Dilamadurioù :"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Enlakadurioù :"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Enankadoù dilec'hiet :"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Livioù evit an daskemmadurioù"
@@ -25243,7 +25243,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "Anv _rakger evit ar follenn nevez :"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Renkell nevez"
@@ -26029,49 +26029,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Follenn nevez"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Lijorenn anvet"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Arvoned"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Lijorenn anvet"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Tarzh"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Tarzh hag arvoned"
@@ -26489,7 +26489,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26633,43 +26633,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Ment ar standilhon :"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Dargouezhek"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Trovezh"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Trovezh :"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Hentenn standilhonañ"
@@ -27233,25 +27233,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_Niver a bajennoù :"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Digreskiñ/brasaat ar moullañ"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Lakaat ar maez(ioù) moullañ da genglotañ al led hag ar sav"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Lakaat ar maez(ioù) moullañ da genglotañ gant an niver pajennoù"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Skeul"
@@ -28159,19 +28159,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28226,7 +28226,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28874,152 +28874,152 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Enporzh an destenn"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Splet_ad arouezennoù :"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Yezh :"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Ada_lek ar renk :"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Enporzhiañ"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Led fest"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Dispartiet gant"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Taolennata"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Toueziañ an _disrannerioù"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Skej"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Pik-ske_j"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Esaou"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "A_ll"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "A_ll"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Dibarzhioù dispartiañ"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Dinoiñ an niveroù _divoutin"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Dibarzhioù all"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Rizh ar _bann :"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testenn da vannoù"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Maeziennoù"
@@ -29103,7 +29103,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po
index c1c9febf732..d5b1d8b51c1 100644
--- a/source/br/sd/messages.po
+++ b/source/br/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -300,85 +300,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Stiloù kuzh"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -701,68 +701,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Anv an dreyonenn-mañ a zo anezhañ endeo. Enankit un anv all, mar plij."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Embann al linenn desteudañ"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Embann ar poent desteudañ"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Embann al linenn desteudañ"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Embann ar poent desteudañ..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Lemel kuit al linenn desteudañ"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Lemel kuit ar poent desteudañ"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Treuzfollenn"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Dilemel treyonennoù"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Enlakaat treyonennoù"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -772,91 +784,91 @@ msgstr ""
"Diwallit : dilamet e vo an holl ergorennoù war al live-mañ ivez !"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel da vat an holl skeudennoù ?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Daskemmañ titl ha steuñv"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Aodio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Aodio mod Sun/NeXT"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Aodio mod Creativ Labs"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Aodio mod Apple/SGI"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Aodio mod Amiga SVX"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Treyonenn"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Treyonenn %1 eus %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Treyonenn %1 eus %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "An holl mentrezhoù skoret"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "An holl restroù"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Enlakaat ur stern testenn"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgstr ""
"gant an ergorennoù diuzet."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Enlakaat ur restr"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "N'haller ket kargañ ar restr !"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -890,151 +902,157 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h ma vo kemmet skeul an ergorennoù eilet da genglotañ gant ment nevez ar bajenn ?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Krouiñ treyonennoù"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Daskemmañ mentrezh ar bajenn"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Daskemmañ marzoù ar bajenn"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Embann"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Dilemel treyonennoù"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "N'haller ket kengeidañ mentrezh an teul ouzh ar voullerez erspizet."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "N'haller ket digeriñ ar restr skeudenn"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "N'haller ket lenn ar restr skeudenn"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn dianav"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "N'eo ket skoret handelv ar restr skeudenn"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar sil skeudennoù"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Memor re skort evit enporzhiañ ar skeudennoù"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Ergorennoù"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Echu eo gwiriadur reizhskrivañ an teul-mañ."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Echu eo gwiriadur ar reizhskrivañ evit an ergorennoù diuzet."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da amdreiñ an ergorenn diuzet da grommenn ?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Daskemmañ ergorenn ar ginnigadenn '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Pajennaozañ an treyonennoù"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Enlakaat ur restr"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Enlakaat nodoù divoutin"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Deverkañ pajennaozañ ar ginnigadenn"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Lenn"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Pa~ouez"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Ment a-orin"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1044,121 +1062,121 @@ msgstr ""
"Enlakaat unan all a fell deoc'h ?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Gwered ebet"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn gent"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn da heul"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn gentañ"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Mont d'an dreyonenn diwezhañ"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Mont d'ar bajenn pe d'an ergorenn"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Mont d'an teul"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Lenn an aodio"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Erounit gwered an ergorenn"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Erounit ar goulev"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Erounit ar makro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Kuitaat ar ginnigadenn"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Bukenn"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Gwere~d"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Aodio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Treyonenn / Ergorenn"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Teul"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Goulev"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1166,296 +1184,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Enlakaat un destenn"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " dreyonenn"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " a dreyonennoù"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enlakaat evel gourere"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enlakaat evel eilad"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enlakaat evel ere"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Speredek"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "E-krec'h"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "En traoñ"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "E-krec'h a-gleiz ?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "En traoñ a-gleiz ?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "E-krec'h a-zehou ?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "En traoñ a-zehou ?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "A-blaen"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "A-serzh"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "An holl ?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "N'haller ket erounit ar gwezhiadur-mañ gant ar mod War-eeun."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Kent"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "War-lerc'h"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Alberz"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Amsaverez liv"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Treveuz"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Astenn an dreyonenn"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Treyonenn evit taolennad an danvezioù"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "N'eus tarzh SANE ebet vak evit ar mare."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "N'eus tarzh TWAIN ebet vak evit ar mare."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Stag"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Argemmenn"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Skoueriek (berr)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Skoueriek (hir)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Treug/Anv ar restr"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Treug"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Anv ar restr hep an askouezhadenn"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Treyonennaoueg personelaet nevez"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Eiladenn "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Kinnigadenn"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tresadenn"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Distrollañ an trarestr(où)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "N'haller ket distrollañ an holl ergorennoù tresañ."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1465,158 +1471,158 @@ msgstr ""
"Fellout ar ra deoc'h hec'h amsaviñ ?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Gourere"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Ere gweladennet"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Ere oberiat"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notennoù"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Taolenn an danvezioù"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Klikit amañ a-benn deraouiñ"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Pajenn Web"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Titouroù ouzhpenn"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Pellgargañ ar ginnigadenn"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "N'eo ket skoret ar sternioù war neuñv gant ho merdeer."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Pajenn gentañ"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Pajenn diwezhañ"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Gant an endalc'had"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Hep an endalc'had"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "D'ar bajenn meneget"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Amdreiñ ar bitmap da liestueg"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Da echuiñ ar ginnigadenn, klikit war an afell-mañ mar plij..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Paouez..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Deverkañ ar sined 3M"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Sil skeudennoù"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1626,767 +1632,791 @@ msgstr ""
"n'eo ket ur restr mod aodio talvoudek !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Amdreiñ da drarestr"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Amdreiñ da vitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "N'haller ket krouiñ ar restr $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "N'haller ket digeriñ ar restr $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "N'haller ket eilañ ar restr $(URL1) e $(URL2)."
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Anv an dreyonenn vestrez. Klikañ a-zehou da gaout ar roll ha daouglikañ evit ar voestad emziviz."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Adenvel ar bajenn"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Maez testenn evit ar pajennaozañ emgefreek"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Maez ergorenn evit ar pajennaozañ emgefreek"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Maez an troad pajenn"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Maez ar reollin"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Maez evit an deiziad"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Maez evit an niverenn dreyonenn"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Maez evit an niverenn bajenn"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<reollin>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<troad pajenn>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<deiziad/eur>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<niverenn>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<kont>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<anv an dreyonenn>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<Anv ar bajenn>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Maez evit an notennoù"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Amdroadur Hangul/Hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Treyonennoù"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pajennoù"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "N'eo ket hegerz an alberz"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "O prientiñ an alberz"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Pajennaozañ"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "TitlKinnigadenn"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Stiloù ar c'helligoù"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Stummoù anvet"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "An holl stummoù"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Stumm %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Arventennañ skeudenn an drekleur evit an dreyonenn ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Adderaoukaat pajennaozañ an dreyonenn"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Enlakaat ur restr"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Enlakaat un diervad"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enlakaat ur skeudenn"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat un aodio pe ur video"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Riklañ ha leuskel ar pajennoù"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Riklañ ha leuskel an dreyonennoù"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Mar plij, ouzhpennit skeudennoù en albom."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Treyonenn dre destenn"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "N'eo ket goullo kavlec'hiad ar vukenn lec'hel %FILENAME. Flastret e c'hallfe bezañ un darn eus ar restroù. Kenderc'hel ganti a fell deoc'h ?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Ergorennoù en drekleur"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Pajennaozañ"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Reolerezhioù"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Linennoù savenn"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Treyonenn"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Treyonenn"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Treyonenn vestrez :"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Pajennoù mestrezed"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notennoù)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Brudfollenn"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Klikit da embann mentrezh an destenn-ditl"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Klikit da embann mentrezh steuñv an destenn"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Eil live ar steuñv"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Trede live ar steuñv"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Pevare live ar steuñv"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Pempvet live ar steuñv"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "C'hwec'hvet live ar steuñv"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Seizhvet live ar steuñv"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Klikit da zilec'hiañ an dreyonenn"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Klikit a-benn daskemmañ mentrezh an notennoù"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klikit da ouzhpennañ un titl"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikit da ouzhpennañ un destenn"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikit da ouzhpennañ un destenn"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Klikit da ouzhpennañ notennoù"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Daouglikit da enlakaat ur skeudenn"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Daouglikit da enlakaat un ergorenn"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Daouglikit da enlakaat un diervad"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Daouglikit da enlakaat ur frammlun"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Daouglikit da enlakaat ur renkell"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Dilec'hiañ an treyonennoù"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Ergorenn hep leuniañ"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Ergorenn dileun ha dilinenn"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isskrid"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Steuñv"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Ergorennoù en drekleur"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notennoù"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Enporzh PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Enrollañ an teul"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Livadur ar c'helligoù"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Linenn an hollad"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Bann kentañ"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Bann diwezhañ"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2394,719 +2424,719 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mod Tresadenn"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Krouiñ hag embann an tresadennoù"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mod Tresadenn"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Krouiñ hag embann an treyonennoù"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Mod Steuñv"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Enankañ hag embann an testennoù e mod Steuñv"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Gwel an treyonennoù"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Rummañ an treyonennoù"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Mod Notenn"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Enankañ hag embann an notennoù"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Mod Brudfollenn"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Embann pajennaozañ ar brudfollennoù"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "TitlKinnigadenn"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "SteuñvKinnigadenn"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "IskridoùKinnigadenn"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PajennKinnigadenn"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "NotennoùKinnigadenn"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Brudfollenn"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "StummKinnigadennHaezadusDianav"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "StummTitlKinnigadenn"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "StummSteuñvKinnigadenn"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "StummIskridoùKinnigadenn"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "StummPajennKinnigadenn"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "StummNotennKinnigadenn"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "StummBrudfollennKinnigadenn"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Stumm ar ginnigadenn haezadus dianav"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "TroadPajennKinnigadenn"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "StummTroadPajennKinnigadenn"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "ReollinKinnigadenn"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "StummReollinKinnigadenn"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "DeiziadHagEurKinnigadenn"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "StummDeiziadHagEurKinnigadenn"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "NiverennPajennKinnigadenn"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "StummNiverennPajennKinnigadenn"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Kinnigadenn %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Steuñv"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isskrid"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notennoù"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Brudfollenn"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Stumm ar ginnigadenn haezadus dianav"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(E mod lenn nemetken)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "tra ebet"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Betek ar c'hlik da-heul"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Betek dibenn an dreyonenn"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "_Tuadur :"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoum"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Skinoù"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Bann kentañ"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Eil liv"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Bann kentañ"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil :"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Nodrezh"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Bann kentañ"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil :"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Nodrezh"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Liv al _linenn :"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Ment an nodrezh"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Ment "
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Sav"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Liv"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Son ebet)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Paouez gant ar son kent)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Son all..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Skouer"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Delusker"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Da ouzhpennañ un efed fiñval, diuzit da gentañ an dreyonenn ha klikit war 'Ouzhpennañ...'."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Treugoù an arveriad"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Mont e-barzh : %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Kreñvaat : %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Kuitaat : %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Bannhentoù : %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Hiziv,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Dec'h,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(aozer ebet)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Tizhet eo bet derou ar ginnigadenn gant %PRODUCTNAME Impress. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel en derou ?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Tizhet eo bet derou ar ginnigadenn gant %PRODUCTNAME Impress. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel en dibenn ?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Tizhet eo bet derou an teul gant %PRODUCTNAME Draw. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel en derou ?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Tizhet eo bet derou an teul gant %PRODUCTNAME Draw. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel en dibenn ?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Enlakaat un askelenn"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Lemel an askelenn(où) kuit"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Dilec'hiañ an askelenn"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Embann an askelenn"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Respont da %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lenn ar media"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Teul"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Endalc'had"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Anv an dreyonenn"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Anv ar bajenn"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Deiziad hag eur"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Pajennadoù masklet"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Liv"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Ment "
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "K_raflevr"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Tuioù ar pajennoù"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Enkorfañ"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Arverañ ar gludell baper diouzh gwellvezioù ar voullerez"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress a zo aet betek dibenn ar ginnigadenn. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask e deroù ar ginnigadenn ?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress a zo aet betek deroù ar ginnigadenn. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask e dibenn ar ginnigadenn ?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw a zo aet betek dibenn an teul. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask e deroù an teul ?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw a zo aet betek deroù an teul. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar c'hlask e dibenn an teul ?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Tra ebet -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4484,103 +4514,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Diskouez un alberz ~bihan"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Tuadur :"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Loc'hañ herrek"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Dibenn en arouar"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Arventennoù"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Gou_de ar bliverezh :"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Son :"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Testennoù fiñv :"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Liv _blinañ :"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "dale etre an arouezennoù"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Na vlinañ"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Blinañ gant ul liv"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Masklañ goude ar fiñvadur"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Masklañ gant ar fiñvadur da zont"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "An holl diouzh un dro"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Ger ha ger"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Lizherenn ha lizherenn"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Gwellaat"
@@ -4926,74 +4956,80 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_En urzh gin"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Deraouiñ :"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Dale :"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Pa_d :"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Arren :"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Gant ur c'hlik"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Gant an hini gent"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Goude an hini gent"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Diuzañ tizh ar bliverezh personelaet."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Adenbeniañ _goude bezañ lennet"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "Tresadenn _fiñv gant ur gemalenn glikoù"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Loc'hañ an efed gant ar _c'hlik war :"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Deluskell"
@@ -5398,79 +5434,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Re_ollin"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Reollin an _talbenn :"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Deiziad hag eur"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fe_st"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Argemmenn"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Yezh :"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Mentrezh :"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Troad pajenn"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Testenn an _diaz pajenn :"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Niverenn an dre_yonenn"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Enlakaat war an dreyonenn"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Na skrammañ war an dreyonenn _gentañ"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Niverenn ar ba_jenn"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Enlakaat war ar bajenn"
@@ -6937,138 +6973,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Embann an drolinenn"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Teul nevez"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Aotren an embann trumm"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Ergorennoù mod testenn"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Teul nevez"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Eilañ e-pad an dilec'hiañ"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "_Unanenn vuzuliañ :"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Taolenn_ata :"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Ergorennoù dilec'hiadus bepred"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Arabat gweañ an ergorenn da grommennoù"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Arverañ ar grubuilh evit an drekleur"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Arventennoù"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Gweredekaat ar reoliñ a-bell"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Gweredekaat penel ar ginnigerez"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Kinnigadenn"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Skeul an _dresadenn :"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Led ar ba_jenn :"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Sav ar bajenn :"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skeul"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Arverañ _muzulioù ar voullerez evit mentrezhañ an teul"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Gweredekaat ar reoliñ a-bell"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Gweredekaat penel ar ginnigerez"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Kinnigadenn"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7162,287 +7198,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Arventennoù an dreyonennaoueg"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Diouzh :"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Treyonenn deraouiñ"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "An holl dre_yonennoù"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Tre_yonennaoueg personelaet :"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Lijorenn"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Skramm ar gi_nnigadenn :"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Skrammañ %1 (diavaez)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Skrammañ %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "An holl skrammoù"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Diavaez emgefreek (Skramm %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Skrammoù liesek"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Skrammad a-b_ezh"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "War ur _prenestr"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Dol hag arren goude :"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Skrammañ ar sie_ll"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Pad an ehan"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Ehanvezh"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Mod Kinnigadenn"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Kemmañ an dreyonenn gant an dor_n"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "_Biz al logodenn hewel"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Biz al logodenn evel _kreion"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "A_otren an tresadennoù fiñv"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Kemmañ an dreyonenn dre ur c'hli_k war an drekleur"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Kinnigadenn bepred en a-_raok"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Anv ar _bajenn"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_eiziad"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "E_ur"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Pajennadoù _masklet"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Moullañ"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Lakaat da genglotañ gant ar bajenn"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Pajennoù e _marellig"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "K_raflevr"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Kludell herve_z arventennoù ar voullerez"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "K_raflevr"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Tu _reizh"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Tu _gin"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Dibarzhioù ar bajennad"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tresadenn"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Anv ar _bajenn"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notennoù"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_eiziad"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Brudfollennoù"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "E_ur"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Trolinenn"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Pajennadoù _masklet"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Endalc'had"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Moullañ"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Liveoù lo_uedoù"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Du & _gwenn"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Perzhded"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tresadenn"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notennoù"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Brudfollennoù"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Trolinenn"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Endalc'had"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8316,37 +8352,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Lenn"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Renk ar reollin"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Renk an holl_ad"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Renkoù _livet"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Bann _kentañ"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "_Bann diwezhañ"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Ba_nnoù livet"
diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po
index fc60a7546f1..2cf0e18b470 100644
--- a/source/br/sfx2/messages.po
+++ b/source/br/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Adenvel"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2260,79 +2260,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2562,49 +2562,49 @@ msgid "No"
msgstr "Ket"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Ouzhpennañ ur _perzh"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titl :"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Danvez :"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Gerioù-alc'hwez :"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Askelennoù :"
@@ -2688,31 +2688,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Ni_verenn an adweladenn :"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Teul sinet meur a wech"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Arverañ roadennoù an arveriad"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Enrollañ skeudenn an alberz gant an teul-mañ"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Adderaouekaat ar perzhioù"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Ment :"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "dianav"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Rizh :"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Kemmañ ar _ger tremen"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Enrollañ ar marko"
@@ -3573,31 +3573,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Kl_ask tro-dro dezhi"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Digeriñ ur restr e mod lenn nemetken"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Enrollañ ar _c'hemmoù"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Gwareziñ..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Diwareziñ..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Dibarzhioù a-fet rannañ ur restr"
diff --git a/source/br/starmath/messages.po b/source/br/starmath/messages.po
index c5c9624582a..a37bee964d0 100644
--- a/source/br/starmath/messages.po
+++ b/source/br/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Tev"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Stouet"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Doareennoù"
diff --git a/source/br/svtools/messages.po b/source/br/svtools/messages.po
index fe429f6c017..7658f0c9897 100644
--- a/source/br/svtools/messages.po
+++ b/source/br/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1341 +476,1286 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Tarzh dianav"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Anv"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Ment"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Deiziad an daskemmañ"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Rizh"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Eizhbitoù"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "Ke"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "Me"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "Ge"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Renk : %1, bann : %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", rizh : %1, URL : %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Teuliad"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Restr"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Maezienn c'houllo"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Lizhersifrennel"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Reizh"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Spletad arouezennoù"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Geriadur"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Tres"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Gwriz"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Levr ar pellgomz"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da gentañ)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da ziwezhañ)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Lizhersifrennel"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Geriadur"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Gwriz"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Tres"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da gentañ, strollañ dre leñvennoù)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da gentañ, strollañ dre gensonennoù)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da ziwezhañ, strollañ dre leñvennoù)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Soniadouriezh (lizhersifrennel da ziwezhañ, strollañ dre gensonennoù)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Hiziv"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Skañv"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Stouet skañv"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Reol"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Stouet"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Tev"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Stouet tev"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Dreisttev"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Stouet gourtev"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Levr"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Krennet"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Hanter-tev"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Arveret eo an hevelep nodrezh gant ar moullañ hag ar skrammañ."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Nodrezh ar voullerez. Ar skrammañ hag ar moullañ a c'hell bout disheñvel."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Drevezet e vo ar stil nodrezh-mañ pe implijet e vo ar stil dereatañ."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "N'eo ket bet staliet an nodrezh-se. Implijet e vo an nodrezh dereatañ."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Kantreal..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Dilec'hiañ d'ar gêr"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "D'an tu kleiz"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "D'an tu dehou"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Dilec'hiañ d'an dibenn"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Reolenn a-blaen"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Reolenn a-serzh"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Gwerzh gwehin 1 bit"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Dithering (skignadur) 1 eizhbit"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Liveoù louedoù 4 eizhbit"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "Liv 4 eizhbit"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Liveoù louedoù 8 eizhbit"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "Liv 8 eizhbit"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Liv gwir 24 eizhbit (True color)"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Ezhomm he deus ar skeudenn war-dro %1 Ke memor."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Ezhomm he deus ar skeudenn war-dro %1 Ke memor, ment ar restr a dalv da %2 Ke."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Ment ar restr a dalv da %1 Ke."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "tasmant"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Rummañ"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Hegerz"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Paouezet"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Lamidigezh diouzhtu."
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ac'hub"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "O teraouekaat"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "O c'hortoz"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "O raktommañ"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "O keweriañ"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "O voullañ"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Ezlinenn"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Dafariad dianav"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Choukadur paper"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Diouer a baper"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Boueta dre zorn"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Kudenn gant ar paper"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "En/Ec'h oberiant"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Leun eo ar bailh ermaeziañ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Mirad izel a doner"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Toner ebet ken"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Lamidigezh pajenn"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Emelladur an arveriad azgoulennet"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memor re skort"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Klozenn digor"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mod da arboell an tredan"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Moullerez dre ziouer"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d a deulioù"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<tra ebet>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Kevredigezh"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Gwazadur"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Kentanv"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straed"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Bro"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Boneg Post"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Kêr"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Arc'hwel"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Anvad"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Troiennoù gourc'hemenn"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Pgz ti"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Pgz burev 1"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notennoù"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Arveriad 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Arveriad 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Arveriad 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Arveriad 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stad"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Pgz burev 2"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pajenner"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Hezougell"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Pgz (all)"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Deiziataer"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Pedadenn"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm eus un amva Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Trugarez da staliañ un amva JRE hag adloc'hañ %PRODUCTNAME war-lerc'h."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Kemmet eo bet kefluniadur %PRODUCTNAME. Dre %PRODUCTNAME - Gwellvezioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h, diuzit Endro Erounit Java (JRE) a fell deoc'h ma vo arveret gant %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Daskemmet eo bet kefluniadur %PRODUCTNAME. Dre Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h, diuzit an amva Java runtime environment a fell deoc'h ma vefe arveret gant %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm ur Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Siek eo ar JRE bet diuzet. Mar plij, diuzit un handelv all pe stailhit ur JRE nevez ha diuzit eñ dre %PRODUCTNAME - Gwellvezioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm un amva Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Faziek eo an amva JRE bremanel. Trugarez da ziuzañ un handelv all pe da staliañ ur JRE nevez hag e ziuzañ dre Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE Rekis"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Diuzañ ar JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "Faziek eo ar JRE"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Boneg Tarzh"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Restr ar sinedoù"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Skeudennoù"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Restr kefluniañ"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Arload"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Taolenn ur stlennvon"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Restr ar reizhiad"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Teul mod MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Restr ar skoazell"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Restr diell"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Restr ar c'herzhlevr"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Stlennvon mod StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Teul mestr mod StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Skeudenn mod StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Restr mod testenn"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Eren"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Patromoù mod StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Teul mod MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Patrom mod MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Restr keweriañ dre lodoù"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Restr"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Teuliad"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Testenn"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Renkell"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Kinnigadenn"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Teul mestr"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Patrom renkell mod OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Patrom tresadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Patrom kinnigadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Patrom teul testenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unvez lec'hel"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unvez ar gantenn"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unvez ar Sederom"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Kennask ouzh ar rouedad"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Teul mod MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Patrom mod MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Treyonennaoueg mod MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Reollun mod OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Diervad mod OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Tresadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Renkell mod OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Teul testenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Teul mestr mod OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Teul mod MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Stlennvon mod OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Tresadenn mod OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Reollun mod OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Teul mestr mod OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Renkell mod OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Testenn mod OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Patrom renkell mod OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Patrom tresadenn mod OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Patrom kinnigadenn mod OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Patrom testenn mod OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Askouezh %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5603,4 +5548,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Fellout a ra deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME bremañ ?"
-
diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po
index 62a185aebe4..0daff15befc 100644
--- a/source/br/svx/messages.po
+++ b/source/br/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7872,9 +7872,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Livaoueg"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7882,1803 +7889,1857 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latin diazez"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin ledanaet-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin ledanaet-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Askouezhioù al Lizherenneg soniadek etrevroadel"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lizherennoù daskemmañ dre esaouiñ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Merkoù diforc'hus dre gedaozañ"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Gresianeg diazez"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Arouezioù gresianek ha koptek"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kirillek"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniek"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebraek diazez"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebraek astennet"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabek diazez"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabek astennet"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaleg"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Jorjianeg diazez"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Jorjianeg astennet"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin astennet ouzhpenn"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Gresianek astennet"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Poentadur hollek"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Mac'hoù ha feurioù"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Arouezioù ar moneizioù"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Arouezioù diforc'hus dre gedaozañ"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Arouezioù lizherheñvel"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Furmoù sifr"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Biroù"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Niñvaderioù jedoniezh"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Arouezioù kalvezel liesseurt"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Skeudennoù reoliñ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Naouaat luc'h an arouezennoù"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Arouezennoù lizhersifrennel enkloz"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Boestoù tresañ"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Bloc'hadoù"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Lunioù mentoniezhel"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Arouezioù liesseurt"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbatoù"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Poentadur hag arouezioù evit SJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul keverlec'h gant Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Arouezennoù liesseurt evit SJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Lizherennoù ha mizioù enkloz evit SJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded gant SJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Keallunioù unvanet evit SJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Maez an arver prevez"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Keallunioù keverlec'h gant SJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Stummoù kinnig lizherennek"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Stummoù-A kinnig arabek"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Hanter-verkoù dre gedaozañ"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Stummoù keverlec'h gant SJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Adstummoù bihan ar stummoù"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Stummoù-B kinnig arabek"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Stummoù o hanter-led hag o led a-bezh"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Arouezennoù arbennik"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sillabennoù Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Gwrizhiennoù Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Stouet mod kozh"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotek"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Lizherenneg deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Arouezioù sonerezh mod Bizañs"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Arouezioù sonerezh"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Arouezioù lizhersifrennel ar jedoniezh"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Astenn B evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Astenn C evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Astenn D evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn keallunioù keverlec'h evit SJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Klavioù"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn girillek"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Diuzerioù an adstumm"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Arouezioù kmerek"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Askouezhioù soniadel"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Arouezennoù ha biroù liesseurt"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Arouezioù c'hwec'hlun mod Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Silabennaouek linennek B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Keallunioù linennek B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Niverennoù mod Egea"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Lizherenneg Ugaritek"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Lizherenneg Shaw"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Lizherenneg Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetek"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runek"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siriek"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopek"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokiek"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Arouezennoù sillabennek an henvroaded eus Bro Ganada"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolek"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Arouezioù-A jedoniezh liesseurt"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Biroù-A ouzhpenn"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Gousturioù Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Biroù-B ouzhpenn"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Arouezioù-B jedoniezh liesseurt"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Gwriziennoù ouzhpenn evit SJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Gwriziennoù Kangc'hi (sinaeg)"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Arouezennoù deskrivañ kealluniek"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo astennet"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Arouezioù soniadel Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Tresoù evit SJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabennaoueg mod Chipr"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Arouezioù mod Tai C'huan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn diuzerezerioù an argemmennoù"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Doare da skrivañ notennoù sonerezh gresianek kozh "
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Niverennoù e gresianeg kozh"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn arabek"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugiseg"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit kedaozadur ar merkoù diforc'hus"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopteg"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopek astennet"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn etiopek"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Lizherenneg Glagolitsa"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Lizherenneg Karochti"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lizherennoù daskemmañ an arliv"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nevez"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Perseg kozh"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit an askouezhioù soniadel"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Poentadur ouzhpenn"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Lizherenneg Siloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Lizherenneg Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Lunioù a-serzh"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Lizherenneg Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balineg"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin ledanaet-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin ledanaet-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Lizherenneg fags-pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Lizherenneg fenisia"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Lizherenneg Tachlunek"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Niveroù ha poentadur tachlunek"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Niveroù jediñ dre vizhier"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Soudaneg"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lizherenneg Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Lizherenneg Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kirillek astennet-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vaieg"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kirillek astennet-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Sorachtraeg"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Lizherenneg Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejangeg"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Chameg"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Arouezioù kozh"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Kantenn Faistoz"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Likianeg"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Karianeg"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lizherenneg Lidian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Teolennoù Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Teolennoù domino"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samariteg"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Doare skrivañ sillabennek astennet evit kanadeg an aborijined"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Lizherenneg Tai Tam"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Askouezhioù Veda"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisueg"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamumeg"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Lunioù niverel indek boutin"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagarieg astennet"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaneg"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmareg astennet-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Taieg Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameeg impalaer"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Arabeg ar Su kozh"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestaneg"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Skritur Partek"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Skritur Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turkeg kozh"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Arouezioù niverel Rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Lizherenneg kaiti"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù Egipt"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn lizhersifrennel enframmet"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn kealluniek enframmet"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaeg"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batakeg"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopek astennet-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmieg"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn vanoumek"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn ganaek"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Kartennoù c'hoari"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Arouezioù ha keallunioù liesseurt"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Fromarlunioù"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Arouezioù an dezougen ha kartennoù"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Arouezioù alkimiek"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabek astennet-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arouezioù lizherennegel jedoniel an Arabed"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Lizherenneg Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Askouezhioù Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Skritur red meroitek"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù meroitek"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Lizherenneg Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Lizherenneg Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Lizherenneg Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn soudanek"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Lizherenneg Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Lizherenneg Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Lizherenneg Albaniek Kokaz"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Niverennoù koptek evit an epakt"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kedaozadur ar merkoù diforc'hus astennet"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Lizherenneg Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Lizherenneg Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Lun mentoniel astennet"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Lizherenneg Granta"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Lizherenneg Kojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Lizherenneg Kudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin ledanaet-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linenneg A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Lizherenneg Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Lizherenneg Manikae"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Lizherenneg Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Lizherenneg Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Lizherenneg Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Lizherenneg Myanmar astennet-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Lizherenneg Nabatae"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Lizherenneg arabek ar Su kozh"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Lizherenneg permiek kozh"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Dingbats kinklañ"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Lizherenneg Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Lizherenneg Palmira"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Lizherenneg Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Lizherenneg Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Reolerezhioù mentrezhañ ar berrskriverezh"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Lizherenneg Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Henniverennoù Sinhala"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Biroù-C ouzhpenn"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Lizherenneg Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Lizherenneg Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahomek"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù Anatolia"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn cherokiek"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Astenn E evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Tachlunek hendiernac'h"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranek"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multaniek"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Hungarek kozh"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Arouezioù ha keallunioù ouzhpenn"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Skrivadur an arouezioù mod Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kirillek astennet-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nevez"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Arver"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Myanmareg astennet-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn girillek"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15942,13 +16003,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Kent pukad an destenn"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Goude pukad an destenn"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Pukad al linenn gentañ"
@@ -16846,7 +16907,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Erspizañ 0% evit an demerez penn da benn, 100% evit ar boullder penn da benn."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
@@ -16864,104 +16925,104 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Erspizañ sked ar skeudenn."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Lintr"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Dargemm :"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Erspizañ derez an diforc'h etre lodoù splannañ ha lodoù teñvalañ ar skeudenn."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Dargemm"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Mod li_v :"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Mod li_v :"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Boullder :"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Erspizañ dregantad ar boullder ; 0% a dalv da zemer penn da benn ha 100% da voullder penn da benn."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Erspizañ ar werzh 'gamma' hag a dizh lintr gwerzhioù an hanterdonennoù."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gwerzh Gamma"
@@ -17045,85 +17106,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Erspizañ boullder al linenn."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Stil korn :"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Diuzañ stil ar c'hennaskoù ouzh ar riblennoù."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Rontaet"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- tra ebet -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Stumm ivinell"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Beskellet"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Stil kornad"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Stil _dibenn :"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Diuzañ stil pennoù al linenn."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Ront"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Stil ar pennoù"
diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po
index 45a124dc166..65a020efc86 100644
--- a/source/br/sw/messages.po
+++ b/source/br/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -697,97 +697,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Dizanv 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1962,359 +1962,352 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Tikedennoù"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Testenn"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Teul mod testenn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "N'haller ket digeriñ an teul."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "N'haller ket krouiñ an teul."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Sil digavadus."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Anv ha treug an teul mestr"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Anv ha treug an teul HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Embann ar skript"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "An arouezennoù da heul n'int ket talvoudek ha dilamet int bet : "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Tra ebet]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Deraouiñ"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Dibenn"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "A-us"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Dindan"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "e lenn hepken"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "E mod lenn nemetken emañ ar c'havlec'hioù 'EmDestenn'. Ha fellout a ra deoc'h gervel boestad emziviz arventennoù an treugoù ?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Oc'h enporzhiañ an teul..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Oc'h ezporzhiañ an teul..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Oc'h enrollañ an teul..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Oc'h adpajennañ..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "O ventrezhañ an teul emgefreek..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Klask..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Lizher"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Reizhskrivadur..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Troc'hadur ar gerioù..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Oc'h enlakaat an ibil..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Oc'h hizivaat an ibil..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "O krouiñ ar genaoz..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Lakaat an ergorennoù da genglotañ..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Ergorenn"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Lun"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "pajenn c'houllo"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Kendod : "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "dispartiet gant : "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Steuñv : Live "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil : "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Niverenn bajenn : "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Lamm kent ar bajenn nevez"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Testenn gornogat "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Testenn aziat : "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Aozer dianav"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Dilemel holl ~askelennoù $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "K~uzhat holl askelennoù $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2322,14 +2315,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2338,7 +2331,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2348,7 +2341,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2356,7 +2349,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2366,7 +2359,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2374,91 +2367,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Amdreiñ an destenn da daolenn"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Ouzhpennañ un EmVentrezhañ"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Dilemel an EmVentrezhañ"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Dilamet e vo enankad an EmVentrezhañ-mañ :"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Adenvel an EmVentrezhañ"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Serriñ"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Genv."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "C'hwev."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Meurzh"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norzh"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Kreiz"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Su"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2470,374 +2463,374 @@ msgstr ""
"Klaskit en-dro gant un anv all."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Niverel"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Renkoù"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Bann"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Embann un enankad levrlennadur"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad levrlennadur"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Esaouiñ etre %1 ha %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Led ar bann %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Taolenn %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Stern %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Skeudenn mod %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE all"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "N'hall ket bezañ esaouioù e-barzh anv an daolenn."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Re gemplezh eo kelligoù diuzet an daolenn evit bezañ toueziet."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "N'haller ket rummañ an diuzad"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Klikañ war an ergorenn"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "A-raok enlakaat an EmDestenn"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Goude bezañ enlakaet an EmDestenn"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Logodenn dreist an ergorenn"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Deluskañ ar gourere"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Al logodenn a guita an ergorenn"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Skeudenn bet karget gant berzh"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Echu eo kargadur ar skeudenn"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "N'haller ket kargañ ar skeudenn"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Enankad arouezennoù lizhersifrennel"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Enankad arouezennoù nad int ket lizhersifrennel"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Daskemmañ ment ar stern"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Dilec'hiañ ar stern"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Talbennoù"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Sternioù testenn"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Skeudennoù"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Sinedoù"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Kevrennoù"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Gourereoù"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Daveoù"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ibilioù"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Ergorennoù tresañ"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Talbenn 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Endalc'had ar chabistr kentañ eo hemañ. Un enankad eus kavlec'hiad an arveriad eo."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Talbenn 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Endalc'had ar chabistr 1.1 eo hennezh. An enankad evit taolenn an danvezioù eo."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Talbenn 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Endalc'had ar chabistr 1.2 eo hennezh. An enankad pennañ eo ar ger alc'hwez-mañ."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Taolenn 1 : Setu an daolenn 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Skeudenn 1 : Setu ar skeudenn 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Talbenn"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Stern testenn"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Gourere"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Dave"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Ibil"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Ergorenn dresañ"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Mentrezhoù all..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Reizhiad]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2847,614 +2840,614 @@ msgstr ""
"war erounit en un teul all."
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Troc'hadur ar gerioù"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "n'hall ket bezañ"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dilemel $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enlakaat $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Flastrañ : $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Rannbennad nevez"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Dilec'hiañ"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Seveniñ an doareennoù"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Seveniñ ar stiloù : $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Adderaouekaat an doareennoù"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Daskemmañ ar stil : $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Enlakaat ur restr"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Enlakaat un EmDestenn"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Dilemel ar sinedoù : $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Enlakaat ur sined : $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Rummañ an daolenn"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Rummañ an destenn"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Enlakaat un daolenn : $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Amdreiñ an destenn da daolenn"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Amdreiñ an daolenn da destenn"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Eilañ : $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Enlakaat ul lamm pajenn"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Enlakaat ul lamm bann"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Enlakaat ur golo lizher"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Eilañ : $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Dilec'hiañ : $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Enlakaat un diervad mod %PRODUCTNAME Chart"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Enlakaat ur stern"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Lemel ar stern kuit "
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "EmVentrezhañ"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Talbenn an daolenn"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ : $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Enlakaat ur gevrann"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Dilemel ar gevrenn"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Daskemmañ ar gevrenn"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Daskemmañ ar gwerzhioù dre ziouer"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ ar stil : $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Dilemel al lamm pajenn"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Difaziadur an destenn"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Steuñv da grec'h/d'an traoñ"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Dilec'hiañ ar steuñv"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Enlakaat an niverenniñ"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Sevel dre ul live"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Izelaat eus ul live"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Dilec'hiañ ar rannbennadoù"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Enlakaat un ergorenn dresañ : $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Gweredekaat/diweredekaat an niverenn"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Digreskaat ar pukad"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Enlakaat ul leadell : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Adloc'hañ an niverenniñ"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Daskemmañ an notenn e traoñ ar bajenn"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Asantiñ d'an daskemmadenn : $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Disteurel an daskemmadenn : $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Troc'hañ an daolenn"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Paouez an doareenn"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "EmReizhañ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Toueziañ an taolennoù"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Kemmañ an direnneg"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Dilemel an niverenniñ"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Ergorennoù tresañ : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Strollañ an ergorennoù tresañ"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Distrollañ an ergorennoù tresañ"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Dilemel an ergorennoù tresañ"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Amsaviñ ar skeudenn"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Dilemel ar skeudenn"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Seveniñ an doareennoù taolenn"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "EmVentrezhañ taolenn"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Enlakaat ur bann"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Dilemel ar renk/bann"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Dilemel ar bann"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Dilemel ar renk"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Mentrezhañ ar gellig"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Enlakaat un ibil/un daolenn"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Dilemel un ibil/un daolenn"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Eilañ an daolenn"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Eilañ an daolenn"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Lakaat ar reti"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Eren ar sternadoù testenn"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Dieren ar sternadoù testenn"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Daskemmañ arventennoù notennoù e traoñ ar bajenn"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Keñveriañ an teul"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Seveniñ ar stil stern : $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Doareenn Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Enlakaat un notenn war traoñ ar bajenn"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Enlakaat afell un URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Enlakaat ur gourere"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "dilemel an endalc'had diwelus"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Taolenn/ibil daskemmet"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "diuzad lies"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Biziata : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Pegañ ar golverad"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "reveziadennoù eus"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3462,7 +3455,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3470,1055 +3463,1067 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "lamm pajenn"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "lamm bann"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enlakaat $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dilemel $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Doareennoù daskemmet"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Dilemel ar renk"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Enlakaat ur gellig"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Dilemel pep tra"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 a zaskemmadurioù"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Daskemmañ stil ar bajenn : $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil pajenn : $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil pajenn : $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Reollin/troad pajenn daskemmet"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Maezienn daskemmet"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil rannbennad : $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil rannbennad : $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil rannbennad : $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil arouezennoù : $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil arouezenn : $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil arouezennoù : $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil stern : $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil stern : $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil stern : $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil niverenniñ : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil niverenniñ : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil niverenniñ : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar sined : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Enlakaat un enankad evit an ibil"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Dilemel an enankad evit an ibil"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "maezienn"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Rannbennadoù"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "stern"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "reollun"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diervad"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "askelenn"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "dave kroaziet"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "enankad un levrlennadur"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "arouezenn divoutin"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "notenn troad pajenn"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Skeudenn"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ergorenn(où) tresañ"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "taolenn : $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "rannbennad"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Ar rannbennad zo e "
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Kemmañ titl an ergorenn eus $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil pajenn : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Dilemel an daolenn"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Skrammañ an teul"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Skrammañ an teul"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Reollin $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Reollin pajenn $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Troad pajenn $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Troad pajenn $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn troad pajenn $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn troad pajenn $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn dibenn $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn dibenn $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) war ar bajenn $(ARG2)."
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Pajenn $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Pajenn : $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Gweredoù"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Gweredekaat an afell-mañ a-benn digeriñ ur roll gweredoù a c'hall bezañ erounezet war an askelenn-mañ hag ar re all."
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Alberz an teul"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mod an alberz)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Teulioù mod %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Fazi lennadur"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "N'haller ket skrammañ ar skeudenn."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fazi en ur lenn ar golver"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Lamm bann dre zorn"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Renk %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Bann %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pajennoù"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Kellig"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Aziat"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Skridoù o neuz kemplezh"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Kornôg"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Dre~kleur ar bajennad"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Testenn ma~sklet"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Brizhtestennoù"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Reolerezhioù ar furmskridoù"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Liv"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Moullañ an destenn e ~du"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Moullañ ent-~emgefreek ar pajennoù gwenn enlakaet"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Arverañ ar gludell baper diouzh gwellvezioù ar voullerez"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Tra ebet (teul nemetken)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Askelennoù nemetken"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Lakaat e dibenn an teul"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Lakaat e dibenn ar bajenn"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Askelennoù"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Kra~flevr"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Skrid eus an tu kleiz d'an tu dehou"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Skrid eus an tu dehou d'an tu kleiz"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Lakaat war ar marzioù"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barrenn ostilhoù ar reollun"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Rizh reollun"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testenn ar reollun"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Gwel hollek"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Gwel ar merdeiñ a glot gant an endalc'had"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Live steuñv"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod Riklañ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enlakaat evel gourere"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enlakaat evel ere"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enlakaat evel eilad"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Prenestr oberiat"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "oberiat"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "dizoberiant"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Hizivaat"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Embann an ere"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Ibil"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Restr"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Teul nevez"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Dilemel"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ibilioù"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Ereoù"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Pep tra"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Le~mel an ibil kuit"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Diwareziñ"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr :"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Adenvel"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "E mod ~lenn nemetken"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Diskouez pep tra"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Kuzhat pep tra"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Dilemel pep tra"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Kleiz : "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dehou : "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Diabarzh : "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Diavaez : "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Krec'h : "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -4526,902 +4531,902 @@ msgstr ". Traoñ : "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Fazi kevreadur **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Rannadur dre vann **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Fazi krommelloù **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Mont dreist da varregezh ar gevreizhenn daouvac'had **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Mont dreist d'ar varregezh **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fazi **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Riñvenn faziek **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
#, fuzzy
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fest)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " B : %1 M : %2 D : %3 E : %4 M : %5 E : %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Ibil lizherennel"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Despizet gant an arveriad"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taolenn an danvezioù"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Levrlennadur"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Meneg"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Ibil an taolennoù"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Ibil an ergorennoù"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Dan_vez"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Gerioù-alc'hwez"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Krouiñ"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Dezvad daskemmet"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Moulladur diwezhañ"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Niverenn azgweladur"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Embannvezh"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Amdreiñ $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Amdroadur kentañ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Amdroadur war-lerc'h $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Pennad"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Levr"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Kraflevrioù"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Eztennadenn ul levr"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Eztennadenn ul levr gant un titl"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Kelaouenn"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Teuliadur kalvezel"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tezenn"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Liesseurt"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Kounskrid"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Danevell an enklask"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Chomet diembann"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Teul WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Despizet gant an arveriad 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Despizet gant an arveriad 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Despizet gant an arveriad 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Despizet gant an arveriad 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Despizet gant an arveriad5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Anv berraet"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Chomlec'h"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Notenn"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aozour(ion)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Titl al levr"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chabistr"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Embannadur"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Embanner"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Rizh an embannadur"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Ensavadur"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Kelaouenn"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Miz"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Aozadur"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pajenn(où)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Ti Embann"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Skol Veur"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Steudadoù"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Rizh an danevell"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Bloaz"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Despizet gant an arveriad1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Despizet gant an arveriad2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Despizet gant an arveriad 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Despizet gant an arveriad 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Despizet gant an arveriad 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Embann un enankad ibil"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad ibil"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "An enankad levrlennadur zo en teul endeo met gant roadennoù disheñvel. Fellout a ra deoc'h kengeidañ enankadoù ez eus anezho ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Diskouez an askelennoù"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Masklañ an askelennoù"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Anv ar verradenn implijet endeo. Dibabit un anv all, mar plij."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Dilemel an EmDestenn ?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Dilemel ar rummad "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "EmDestenn :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Enrollañ an EmDtestenn"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "N'eus EmDtestenn ebet e-barzh ar restr-mañ."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Ma EmDtestenn"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "N'hallet ket kavout an EmTestenn.evit ar verradenn glavier '%1'."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "N'haller ket enlakaat un daolenn hep bann pe renk"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "N'haller ket enlakaat an daolenn rak re vras eo"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "N'haller ket krouiñ an EmDestenn."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "N'eo ket hegerz ar mentrezh golver goulennet."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "An holl askelennoù"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "An holl askelennoù"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Askelenn gant "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(deiziad ebet)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(aozer ebet)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respont da $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Embann ar bloc'had chomlec'hioù"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Gourc'hemennoù personelaet (degemerourion)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Gourc'hemennoù personelaet (degemerourezed)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lfennoù gourc'hemennoù"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Ouzhpennañ d'ar gourc'hemennoù"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Lemel kuit gourc'hemennoù"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Lakait an el~fennoù gourc'hemennaouiñ da riklañ er maez amañ dindan"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Gourc'hemennoù"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Arouez poentadur"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Deverkit ar maeziennoù diouzh an tarzh roadennoù a-benn lakaat an elfennoù gourc'hemennoù da genglotañ ganto."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Alberz ar gourc'hemennoù"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elfennoù chomlec'h"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elfennoù gourc'hemennoù"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Kenglot a ra gant ar vaezienn :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ne glot ket c'hoazh "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "An holl restroù"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Rolloù chomlec'hioù(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Testenn eeun (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Testenn dispartiet gant skejoù (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5430,92 +5435,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Roll chomlec'hioù %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Skarzhañ an degemerour"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Echuiñ"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Ameiler kendeuziñ ha trebostañ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Azgoulenn"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar gwiriadur adalek deroù an teul ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Echu eo gwiriañ ar reizhskrivadur."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5525,252 +5530,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Anv ar stlennvon"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Chabistr"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Kasour"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Despizañ un argemmenn"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Skrammañ an argemmenn"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Enlakaat ur reollun"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Maezienn enankañ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Maezienn enankañ (evit argemmennoù)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Maezienn enankañ (arveriad)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testenn amveziadel"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Maezienn DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Erounit ar makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Lijorenn niveroù"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Despizañ argemmenn ar bajenn"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Skrammañ an argemmenn bajenn"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Kargañ an URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Erlec'hiad"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kedaozañ an arouezennoù"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Roll enankañ"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Despizañ un dave"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Enlakaat un dave"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Maezienn ar posteloù dre doueziañ"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Enrolladenn war-lerc'h"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enrollañ dargouezhek"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Niverenn an enrolladenn"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pajenn gent"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pajenn da-heul"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testenn masklet"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Maezienn an arveriad"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Enankad levrlennadur"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Rannbennad kuzh"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Stlenn an teul"
@@ -5779,87 +5784,87 @@ msgstr "Stlenn an teul"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Deiziad (stabil)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Eur (fest)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Arouezennoù"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Gerioù"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Rannbennadoù"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Ergorennoù"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pajennoù"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Eskemm Roadennoù Dialuskel emgefre (DDE) "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Eskemm Roadennoù Dialuskel dre zorn"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5868,103 +5873,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Kevredigezh"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Kentanv"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Anv"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straed"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Bro"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Kêr"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Pgz (ti)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Pgz (burev)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Rannvro"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "diweredekaet"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "gweredekaet"
@@ -5974,37 +5979,37 @@ msgstr "gweredekaet"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Anv ar restr hep askouezhadenn"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Treug/Anv ar restr"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Treug"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Rummad"
@@ -6013,25 +6018,25 @@ msgstr "Rummad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Anv ar chabistr"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Niverenn ar chabistr"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Niverenn ar chabistr hep kefarz"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Niverenn hag anv ar chabistr"
@@ -6040,55 +6045,55 @@ msgstr "Niverenn hag anv ar chabistr"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabek (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Diouzh ar stil pajenn"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
@@ -6097,13 +6102,13 @@ msgstr "Testenn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
@@ -6112,49 +6117,49 @@ msgstr "Tallizherennoù"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
@@ -6163,19 +6168,19 @@ msgstr "Reizhiad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
@@ -6184,79 +6189,79 @@ msgstr "Deiziad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Dave"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chabistr"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Dreist/dan"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Diouzh ar stil pajenn"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Rummad ha niverenn"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testenn al leadell"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Niver (kendestenn ebet)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Niver (kendestenn glok)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6265,31 +6270,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Ergorenn"
@@ -6298,1304 +6303,1298 @@ msgstr "Ergorenn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Diferadenn"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Neuze, a-hend-all"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Ditour DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~estenn masklet"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "A~nv ar makro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Dave"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Arouezennoù"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Reizhadenn"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Arveriad]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Forc'had H."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Forc'had V."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Led"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Sav"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marz a-gleiz"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Usmarz"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Renkoù"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "N'eo ket hegerz ar gwazerezh da-heul : "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Kontañ ar gerioù hag an arouezennoù. Klikañ da zigeriñ boestad emziviz Kontañ gerioù."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Gwelout ur bajenn hepken"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Gwel dre veur a bajenn"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Alberz al levr"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Stil ar bajenn. Klikañ-a-zehou da gemmañ ar stil pe glikañ da zigeriñ boestad emziviz ar Stil."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Pennletrennoù war"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "renk"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Pennletrenn ebet"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Lamm pajenn ebet"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Na zistaoliñ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Gwintañ a-serzh"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Gwintañ a-blaen"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Gwintañ a-serzh hag a-blaen"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ distaoliñ a-blaen war ar pajennoù hebar"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil arouezennoù"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Stil arouezennoù ebet"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Troad pajenn ebet"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Reollin ebet"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Azasaat gwellek"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Azasaat ebet"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Dizehan"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Asasaat a-stur"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Azasadur a-gleiz"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Azasadur a-zehou"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Eor e-unan)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Sav staget :"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Sav izek :"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ouzh ar rannbennad"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ouzh an arouezenn"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ouzh ar bajenn"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Daveenn X :"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Daveenn Y :"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "e krec'h"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Kreizet a-serzh"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "en traoñ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Krec'h al linenn"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Kreizet war al linenn"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Traoñ al linenn"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Spislec'hiañ reizhet"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Reizhañ ebet ar spislec'hiañ"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "a-zehou"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Kreizet a-blaen"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "a-gleiz"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "en diabarzh"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "en diavaez"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "War al led a-bezh"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Led al linenn gefarz :"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maez notennoù en traoñ bajenn uc'hek :"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Da embann en teul e mod Lenn hepken"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "niverenniñ ebet"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ereet ouzh "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "et "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Kontañ al linennoù"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "na gontañ al linennoù"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "adkregiñ gant kontañ al linennoù da :"
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lintr : "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Ruz : "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Gwer : "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Glas : "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Dargemm : "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma : "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Boullder : "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Tuginañ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "chom hep tuginañ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mod Kevregañ : "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Liveoù louedoù"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Gwenn & Du"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Rouedigell"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "C'hwelañ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Kael ebet"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Kael (al linennoù hepken)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Kael (linennoù hag arouezennoù)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Heuliañ ar gwidennadurioù testenn"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Na heuliañ ar gwidennadurioù testenn"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Toueziañ ar riblennoù"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Na doueziañ ar riblennoù"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Stern testenn"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Reoliñ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Skeudennoù"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Titloù"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Notenn diaz bajenn"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Kouner"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Arren ar c'hlask"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Enankad an ibil"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Reollun an daolenn"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Reollun an daolenn fall"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Taolenn da-heul"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Stern testenn war-lerc'h"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pajenn da-heul"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Tresadenn da-heul"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Elfenn reoliñ da-heul"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Kevrenn da-heul"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sined da-heul"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Skeudenn da-heul"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE war-lerc'h"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Titl da-heul"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Diuzad da-heul"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Notenn diaz pajenn war-lerc'h"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Kouner da-heul"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Askelenn war-lerc'h"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Kenderc'hel gant ar c'hlask pelloc'h"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Enankad an ibil war-lerc'h"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Taolenn gent"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Stern testenn kent"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pajenn gent"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Tresadenn gent"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Elfenn reoliñ kent"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Diuzad kent"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Sined kent"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Skeudenn gent"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE kent"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Titl kent"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Diuzad kent"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Notenn diaz pajenn gent"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Kouner kent"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Askelenn kent"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Kenderc'hel gant ar c'hlask etrezek ar c'hrec'h"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Enankad an ibil kent"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Reollun taolenn kent"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Reollun taolenn da-heul"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Reollun taolenn faziek kent"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Reollun taolenn faziek da-heul"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Enlakaet"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Dilamet"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Mentrezhet"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Arloet eo bet ar stiloù rannbennad"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Renk enlakaet "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Renk dilamet"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Notenn dibenn : "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Notenn diaz pajenn : "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klik evit digeriñ lañser ar c'hlavioù speredek (Smart Tag)"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Reollin (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn gentañ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn gleiz (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn dehou (%1) "
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn gentañ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn gleiz (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn dehou (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Dilemel ar reollin..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Mentrezhañ ar reollin..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Dilemel an troad pajenn..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Mentrezhañ an troad pajenn..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "N'haller ket digeriñ restr ar skeudenn"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "N'haller ket lenn restr ar skeudenn"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn dianav"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "N'eo ket skoret handelv ar restr skeudenn"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar sil skeudennoù"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Memor re skort evit enlakaat ar skeudenn."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enlakaat ur skeudenn"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Askelenn : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Enlakaat"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Lamidigezh"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "EmReizhañ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Daskemmadur an daolenn"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Despizet eo bet ar stil rannbennad"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pajenn "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Pajenn %1 eus %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Pajenn %1 eus %2 (Pajenn %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Renk an daolenn"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Kellig un daolenn"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7850,228 +7849,222 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Niverennoù ar pajennoù n'hallont ket bezañ arloet d'ar bajennad-mañ. Arveret e vez an niveroù hebar war ar pajennoù kleiz, niveroù ampar war ar pajennoù dehou."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Teul mestr"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Teul mestr %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Ur c'hennask a zilamo endalc'had ar gevrenn vremanel. Kennaskañ koulskoude ?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Didalvoudek eo ar ger-tremen enanket."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "N'eo ket bet despizet ar ger-tremen."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Echu eo an troc'hañ gerioù"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Tra ebet (na gwiriañ ar reizhskrivadur)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Adderaouekaat ar yezh dre ziouer"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Muioc'h..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Leuskel a-gostez"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Displegadurioù..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Diweredekaet eo ar gwiriañ er maezioù arbennik. Gwiriañ evelkent ?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "N'haller ket toueziañ an teulioù."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "An tarzh n'hall ket bezañ karget."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "N'eus ket bet arventennet Moullerez pelleilerez ebet dre Ostilhoù/Dibarzhioù/%1/Moullañ."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teul mod testenn"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Tarzh andespizet."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Live "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Steuñv "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Embann an notennoù traoñ bajenn/notennoù dibenn"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Amsavet eo bet XX a wechoù an termen klasket"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Renk "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Bann "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Ezporzh an destenn orin..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Kender~c'hel"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Kas da : %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Kaset gant berzh"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "C'hwitadenn war ar c'has"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Reollun testenn"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "_Zoum"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "D'ar c'hrec'~h"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Da~vit an traoñ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8080,7 +8073,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8089,116 +8082,116 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Sinet gant "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Kartennoù gweladenn"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Doareennoù"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Klask un termen"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Enankad all"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Alc'hwez 1ñ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Eil alc'hwez"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Ger hepken"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ket"
@@ -8981,41 +8974,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Diouzh stlennvon al levrlennadur"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Diouzh endalc'had an teul"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Enankad"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Diverradur"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Diouzh stlennvon al levrlennadur"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Diouzh endalc'had an teul"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Enankad"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9401,110 +9400,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efedoù arouezennoù"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Pajennaozañ aziat"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Gourere"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Usskediñ"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL :"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Anv :"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Testenn :"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Stern bukenn :"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Degouezhadennoù..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Kantreal..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Gourere"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Ereoù gweladennet :"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Ereoù diweladennet :"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stiloù an arouezennoù "
@@ -9515,146 +9508,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "_Led emgefreek"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Bann :"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Esaouiñ :"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "_Led emgefreek"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Led hag esaouiñ"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "S_til :"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Led :"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "S_av :"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Le_c'hiadur :"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Lein"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Kreizet"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Traoñ"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Liv :"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Linenn gefarz"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Bannoù :"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Rannañ ingal an endalc'had _war an holl vannoù"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Kevrenn oberiat"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Kevrenn diuzet"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Stil pajenn : "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Seveniñ ouzh :"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Tuadur an _destenn :"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Arventennoù"
@@ -9678,7 +9671,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Led"
@@ -9966,13 +9959,13 @@ msgid "rows"
msgstr "renk"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "EmVentrezhañ..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
@@ -10050,7 +10043,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Despizañ un enankañ levrlennadur"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Roadennoù an enankad"
@@ -10416,46 +10409,40 @@ msgid "After"
msgstr "Goude"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Niverenniñ emgefreek"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stiloù"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Maez testenn"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Maez an notennoù dibenn"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Stiloù an arouezennoù "
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stiloù"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11230,13 +11217,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Merdeiñ"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Goubredañ"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Goubredañ ar skritelligoù"
@@ -11392,82 +11379,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Dibenn an teul"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Dre bajenn"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Dre chabistr"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Dre deul"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Niverenniñ emgefreek"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Dibenn an notenn troad pajenn"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Derou ar bajenn da-heul"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Meneg an heuliad"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stiloù"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Maez testenn"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Maez notennoù an troad pajenn"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Stiloù an arouezennoù "
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Dibenn an notenn troad pajenn"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Derou ar bajenn da-heul"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Meneg an heuliad"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stiloù"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12837,37 +12818,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Dibab…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
@@ -12915,37 +12896,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Enlakaat ur gevrenn"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Enlakaat"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Pukadoù"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notennoù diaz pajenn/dibenn pajenn"
@@ -12975,49 +12956,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Bannoù :"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Renkoù :"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Hollek"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Titl"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Diskouez titl ar renkoù war ar _pajennoù nevez"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Arabat tr_oc'hañ an daolenn dreist pajennadoù"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Titl ar _renkoù :"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13197,37 +13178,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Niverenniñ al linennoù"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Diskouez an niverenniñ"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil arouezennoù :"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Mentrezh :"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Esaouiñ :"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Etremez :"
@@ -13269,55 +13250,55 @@ msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Testenn :"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Bep :"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "linenn"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Kefarz"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Linennoù goullo"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linennoù er stern testenn"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Enkorfañ ar reollin hag an troad pajenn"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Adloc'hañ war bep pajenn nevez"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Kont"
@@ -15862,97 +15843,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Live ar steuñv :"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Live 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Live 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Level 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Live 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Live 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Live 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Live 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Live 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Live 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Live 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Steuñv"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Rizh _niverenniñ :"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Daskemmañ ar stil..."
@@ -15964,37 +15945,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "_Kregiñ gant ar rannbennad-mañ"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Kregiñ gant :"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Ensoc'hañ an niverenniñ linennoù er rannbennad-mañ"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Adkregiñ gant ar r_annbennad-mañ"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Kregiñ gant :"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Niverenniñ al linennoù"
@@ -17032,91 +17013,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Live"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Stil ar rannbennad :"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Niver :"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil arouezennoù :"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Diskouez an isliveoù :"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Kefarz"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Kregiñ gant :"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Niverenniñ"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "A-raok :"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Goude :"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Kregiñ gant :"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Niverenniñ"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Kefarz"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Live"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Steudadur an niverenniñ :"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Kreizet"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17126,88 +17113,94 @@ msgstr ""
"an niverenniñ hag an destenn :"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Led an niverenniñ :"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Daveel"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Pukañ :"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Pukañ dre :"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Steudadur an niverenniñ :"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Desteudet ouzh :"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Taolennata"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Esaou"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Netra"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Niverenniñ heuliet gant :"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Dre ziouer"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Lec'hiadur hag esaouiñ"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Dre ziouer"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17669,61 +17662,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Pukañ hag esaouiñ"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Gwidennadurioù"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Lizherennerezh aziat"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Steuñv & Niverenniñ"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Taolennata"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Pennletrennoù"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Maez"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
@@ -18951,6 +18944,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Marz"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19396,7 +19419,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Linennoù :"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Hizivaat"
@@ -20196,79 +20219,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Lakaat ar pajennoù titl e :"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Amdreiñ pajennoù ez eus anezho da bajennoù titl"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Enlakaat pejennoù titl nevez"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Derou an teul"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Krouiñ pajennoù titl"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Adderaouekaat niverenniñ ar pajennoù goude ar pajennoù titl"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Niverenn ar bajenn :"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Despizañ niverenn ar bajenn evit ar bajenn ditl kentañ"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Niverenn ar bajenn :"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Niverenniñ ar pajennoù"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Stil : "
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Embann perzhioù ar bajenn"
@@ -20964,121 +20987,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Deverkadur"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Linennoù-dealfoù e-_pad an dilec'hiañ"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Spisverkoù"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Skeudennoù hag er_gorennoù"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Taolennoù"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Tresa_dennoù ha maeziennoù reoliñ"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Bonegoù ar maeziennoù"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Askelennoù"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Di_bunañ flour"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Reole_nn a-serzh"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Steudet a-zehou"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Reolenn a-_blaen"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unanenn vuzuliañ"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Arventennoù"
diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po
index 401f9dc64e3..ecd8ca2d232 100644
--- a/source/br/vcl/messages.po
+++ b/source/br/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1947,313 +1947,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Moullañ"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Perzhioù..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Poltred"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Gweledva"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "etre ar bajennoù"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "diouzh riblenn ar follenn"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Kraflevr"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "dre"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Tresañ ur riblenn tro dro da bep pajenn"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/br/writerperfect/messages.po b/source/br/writerperfect/messages.po
index 8dfb969bbee..70e9b938029 100644
--- a/source/br/writerperfect/messages.po
+++ b/source/br/writerperfect/messages.po
@@ -3,163 +3,202 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786049.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Enporzhiañ ur restr"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Enporzh restroù mod Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Handelv :"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Lamm pajenn"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Talbenn"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/brx/chart2/messages.po b/source/brx/chart2/messages.po
index d8af5c2fc7c..ccf3949ce89 100644
--- a/source/brx/chart2/messages.po
+++ b/source/brx/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2089,32 +2089,32 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "जायगा"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr ""
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2286,31 +2286,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "मिटिंनि रोखोम"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3062,132 +3062,132 @@ msgid "_None"
msgstr "रावबो नङा"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "सोलायस्लु"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "जायगा"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr ""
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "डाटाबेस सायख"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "डाटाबेस सायख"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "~पारामिटारस"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr ""
@@ -3772,31 +3772,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index 308d798eee4..46c0efebe7e 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4149,63 +4149,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "हाबाफारिफोर"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4218,21 +4218,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "गुवारथि"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4300,125 +4299,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~जायगा सोलाय हो"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4800,187 +4799,193 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr ""
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमेप"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "आदब"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "फुवारनाय"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "थासारि"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "सानि आगसि?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "सानि आगदा?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "बिखं आगदा"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "सिंनि आगसि?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "सिंनि आगदा?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "उफ्राफोर"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "बिदिन्थि"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "सारि"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फाफोर"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "उफ्राफोर"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "बिदिन्थि"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
@@ -5112,128 +5117,128 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "आदब"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "सारि"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "गोजौथि"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "गाहाय"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "थासारि"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "गोजान"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "उननि आनथोरजों लाखि"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
@@ -5263,121 +5268,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5389,67 +5406,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5612,195 +5623,192 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "गावनो गाव फराय बिजाब खोबसिन"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "समानथि"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "थोंगोर"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "इनडेन्ट"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "गोजौथि"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "बिजिरनाय"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "गोजौ"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "बिजिरनाय"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr ""
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5811,12 +5819,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "दाजाब..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5856,105 +5863,105 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "राव"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "राव"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "राव"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "राव"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -7289,351 +7296,356 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "फन्टनि गाब"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "सिगांनि नुथाय"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "जाउन"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "निदान सुंनाय"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "स्ट्राइकथ्"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "गेदेर हांखोफोर"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "गाहायनि केस"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "बिन्दु"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "बेंखन"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "आजाव"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "आगसि गोजौआव"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "आगसि गाहायाव"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "थासारि"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "जोर होनाय सिन"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "सिमा हांखो"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "साइख्लुम"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "मोलेले"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "एरसोखोमानाय"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "स्ट्राइकथ्"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "मोनसेल'"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "नैगुण"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "~बल्ड"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "गुथाल"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "मोननै बेन्दों"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "मोनसेल'"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "नैगुण"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "~बल्ड"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "सिमा हांखो"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "मोलेले"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "एरसोखोमानाय"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "गावआरि सोदोबफोर"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
msgstr ""
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "बिन्दु"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "बेंखन"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "आजाव"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "आगसि गोजौआव"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "आगसि गाहायाव"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "थासारि"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "जोर होनाय सिन"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "साइख्लुम"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "फन्टनि गाब"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "सिगांनि नुथाय"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8124,147 +8136,171 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ग्रेडियेन्ट"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "रोखोम"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "रेडिकेल"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "सिमा"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "मिरु"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "मिरु"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "बिदिन्थि"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -8502,84 +8538,84 @@ msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "नोजोर हो"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "मोनसेल'"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "सारिनि गाब"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "बिदिन्थि"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
@@ -9369,127 +9405,127 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "थिर आदब"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "बिमुं"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "थिर आदब"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "सारि आदब"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "रोखोम"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "अनजिमा"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "गोलावथि:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "बिन्दु"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "सारि आदब"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
@@ -10885,81 +10921,81 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "कार्निं"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "राव"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -13180,12 +13216,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr ""
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "बिखंनि अनजिमाफोर"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13738,57 +13773,57 @@ msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "नुमुना"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "उफ्राफोर"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "बिदिन्थि"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "उफ्राफोर"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "बिदिन्थि"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -13861,115 +13896,115 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "सुपारस्क्रिप्ट"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "~नरमाल"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "सुपारस्क्रिप्ट"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "साबस्क्रिप्ट"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr ""
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 दिग्रि"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 दिग्रि"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 दिग्रि"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-#, fuzzy
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "महर गोरोब होनो"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "मोनसेल' गुवारथि"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "महर गोरोब होनो"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "~जखा सुनाय"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -14159,31 +14194,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15499,153 +15534,152 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "रैखाथि"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "जाउन"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "जेबो जाउन गैया"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "मिज्लौ मिज्लौ नायनाय"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "..जों स्क्रल खालाम"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "स्क्रल इन खालाम"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "बिथिं"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "सा सिम"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "सायाव"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "आगदा सिम"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "गोजौथि"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "आगसि सिम"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "सिंथार सिम"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "गाहायाव"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "सालायबाय थानाय"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "गोबाव खालामनाय"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
@@ -15894,19 +15928,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "सारिफोर"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "सारिफोर"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
@@ -15980,7 +16014,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16176,58 +16210,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/brx/desktop/messages.po b/source/brx/desktop/messages.po
index 6d5801437a6..ba4f9b732c0 100644
--- a/source/brx/desktop/messages.po
+++ b/source/brx/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1015,32 +1015,31 @@ msgid "Result"
msgstr "फिथाय"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr ""
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr ""
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-
diff --git a/source/brx/extensions/messages.po b/source/brx/extensions/messages.po
index b0ede1b2ee8..613a2bded30 100644
--- a/source/brx/extensions/messages.po
+++ b/source/brx/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3577,215 +3577,215 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "गुसुं मुं"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "रोखोम"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "लिरगिरि फोर"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "दिहुनगिरि"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "आयदा"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "बिमुं"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "थं"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "~बिखं (फोर)..."
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "बोसोर"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "सुजुगिरि"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "~बिजाब बिमुं"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "~बिजाब साफायनाय"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "बिसान"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "~सोलोंग्रा आफाद"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "दान"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "फोसावनाय ~रोखोम"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "मुलुग सोलोंसालि"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "~फोरमायनायनि रोखोम"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "~फसंथान"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "~सोदोब बेखेवनाय"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "अनजिमा"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "~थाखो फारि"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3799,222 +3799,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "%1 फारिलाइनि थाखाय खाम्फा लेआउट"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "गुसुं मुं"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "लिरगिरि फोर"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "दिहुनगिरि"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "आयदा"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "सुजुगिरि"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "रोखोम"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "बोसोर"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "बिमुं"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "थं"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "~बिखं (फोर)..."
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "~बिजाब साफायनाय"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "~बिजाब बिमुं"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "बिसान"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "फोसावनाय ~रोखोम"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "~फसंथान"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "~सोलोंग्रा आफाद"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "मुलुग सोलोंसालि"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "~फोरमायनायनि रोखोम"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "दान"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "अनजिमा"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "~थाखो फारि"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "~सोदोब बेखेवनाय"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/brx/fpicker/messages.po b/source/brx/fpicker/messages.po
index 596ea10cf62..5eb2f9371aa 100644
--- a/source/brx/fpicker/messages.po
+++ b/source/brx/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,14 +63,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "आंनि फोरमान बिलाइफोर"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "जायगाफोर"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -80,13 +74,13 @@ msgstr ""
" थार फाइलनि मुं सोसननायखौ नोंथाङा रोखा खालाम।"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फलडार"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -94,81 +88,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "फाइलनि मुं:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "फाइल~ रोखोम:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "~फरायनो-थाखायल'"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "पासवर्डजों थिना दोन"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "~गावनो गाव फाइल मुं बारायनाय"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "फिल्टार फज'नायफोर सुजु"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -192,75 +216,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "~खामानि"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "आइकन नुथाय"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टार"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 63332e4fbf0..f81920a0035 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8526,6 +8526,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड सोलायनाय"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28888,6 +28898,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "~हांखो"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31195,12 +31215,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38074,4 +38094,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्ट खामानि महर"
-
diff --git a/source/brx/readlicense_oo/docs.po b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
index 6bc631ed97e..e609f3cb47f 100644
--- a/source/brx/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -123,13 +123,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -195,49 +195,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index f575954ac50..ea858f645c3 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16267,10 +16267,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16673,62 +16673,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशिट"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "-थार नङै -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- गासै-"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "थाखो मान फिल्टार..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr ""
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16736,7 +16730,7 @@ msgstr "मुं दोनै"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16744,69 +16738,69 @@ msgstr "खाम्फा"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "शिट"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "शिट दाजाबदेर"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शिटखौ फिन मुं हो"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "मुं मुवा"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "बिखं सोसन"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16814,137 +16808,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "रैखा खालामनाय फोरमानलाइफोर"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "रैखा खालामै फोरमानलाइफोर"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "पासवर्ड"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "पासवर्ड (उफ्रा)"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "गेबेंनङै पासवर्ड"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~जोबनाय"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "मोनथिमोनै"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~खम बिबां"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~बेसेन"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~फुंखा"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~हाबनायफोर"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "थाखो मान;फराय बिजाब;अक्ट'(DMY);अक्ट'(MDY);अक्ट'(YMD);US इंग्राजि;एरसोनाय"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "टेब"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "जायगा"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16956,412 +16950,412 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "शिटफोर सायख"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~सायख जानाय सिटफोर"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "खुंगिरि"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "थि थासारिफोराव बे खुंगिरिया मुवाफोरखौ सामलायो।"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "गिबि नुथाय"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "माबोरै फोरमान बिलाइआव डाटाखौ साजाय जायो बे शिटआ दिनथियो।"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "शिट %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "खथासा %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "आगसि ओनसोल"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "बिखं गिबि नुथाय"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "मिरु ओनसोल"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "आगदा ओनसोल"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "%1 बिखंनि हेडार"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr " %1 बिखंनि फुटार"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "इनपुट सारि"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "बेयावहाय नोंथाङा फराय बिजाब, अनजिमा आरो फरमुलाफोरखौ सोसनो एबा सुजुयो।"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "मेडिया प्लेबेक"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "माउस बुथाम नारसिनबाय"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "~फरमुला बार"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रेडशिट"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(फरायनो-थाखायल')"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "खाम्फा लेबेलफोराव सारि थायो।"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "~सारि लेबेलफोराव सारि थायो।"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "बाहाय जाथावै बेसेन।"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "नोंथाङा थारैनो # हाबनायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~बन्द खालाम"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "मार्च"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "साहा"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "MID"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "खोला"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "गासै "
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "एंखरखौ सोलायहो"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17369,1263 +17363,1263 @@ msgstr "थासारि"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "शिटफोर"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "सारिनि मुंफोर"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "डाटाबेस सारिफोर"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "मुसुखाफोर"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE मुवाफोर"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' लिरनाय"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "सोमोनदो जानाय ओनसोलफोर"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "मावथि"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "मावथि नङै"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "मावथि विंडो"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "नुथाय मुं"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "गोजौ फरसे बांनाय थाखो खालामनाय\" "
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "गाहायजों खमाननाय थाखो खालामनाय"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "गासै"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "मुं बाक्सु"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "इनपुट सारि"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "हाबाफारि वीजार्ड"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "आजाव"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "नेवसि"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुलाफोर"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr ""
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "खाम्फा फज'नाय"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "सारि फज'नाय"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "शीट फज'नाय"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "खाम्फा हुखुमोरनाय"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "सारि हुखुमोरनाय"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "शीट हुखुमोरनाय"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "सारि गैया खालामनाय"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "सोलायनाय सिम"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "गुबै"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "सोलायनायफोर नेवसिनाय"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "आजावनाय"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "नेवसिनाय"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "जेबो हाबनाय गैया"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<लांदां>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr ""
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr ""
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "हानजा"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "गासै "
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "मिन"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "सोलायस्लु"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "सारि"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "~खम बिबां"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "दाजाबगासै"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "साननाय"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "भुमसु"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "~खम बिबां"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "मिन"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "सिगमा"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "आलफा"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "सोलायस्लु"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "सोलायस्लु"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "थिखानायफोर"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "ल'गारिदम"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "गोहो"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "इन्टारनेट"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18877,7 +18871,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20500,7 +20494,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20828,45 +20822,45 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "..जों हानजा खालामबाय: "
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फा"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "सारि"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -20957,225 +20951,225 @@ msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "~खम बिबां"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "~खम बिबां"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "बेसेनफोर"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "जौखोन्दो"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुलाफोर"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "~खम बिबां"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "~बांसिन बिबां"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "बेसेनफोर"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "जौखोन्दो"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुलाफोर"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr ""
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr ""
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "सुफुं"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "गाब"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "ग्रेडियेन्ट"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr ""
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "अक्ष हांखो"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21484,31 +21478,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "उननि फोरमानलाइ"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21734,7 +21734,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21933,7 +21933,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22805,7 +22805,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23524,7 +23524,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25225,203 +25225,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "दसमिक जायगाफोर"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "सरासनस्रा हामलायनाय"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "~सोलायनायफोर"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "सोसननाय खामानि"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25464,7 +25464,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""
@@ -26294,52 +26294,52 @@ msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "सारिनि अनजिमा"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "सारिनि अनजिमा"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "~फुंखा"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26770,7 +26770,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26918,45 +26918,45 @@ msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "समफारि"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "समफारि"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27541,25 +27541,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "कपिनि अनजिमा"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "गुवारथि/गोजौथि सिम आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर) "
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "बिखं फोरनि अनजिमाआव आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर)"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -28496,19 +28496,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28563,7 +28563,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29227,156 +29227,156 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "राव"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "लाबोनाय"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "टेब"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "जायगा"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "गुबुन"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "फोथारफोर"
@@ -29462,7 +29462,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po
index 28d36bfca9f..1d0c0e84e50 100644
--- a/source/brx/sd/messages.po
+++ b/source/brx/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -297,85 +297,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -701,68 +701,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "स्लाइडनि मुङा आगोलावनो दंखायो एबा बाहाय जाथाव नङा। अननानै गुबुन मोनसे मुं सोसन।"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "स्नेप सारि सुजु"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "स्नेप बिन्दु सुजु"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "स्नेप सारि सुजु"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "स्नेप बिन्दु सुजु"
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "स्नेप सारि हुखुमोर"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "स्नेप बिन्दु हुखुमोर"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "स्टार इम्प्रेस 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "लेयार"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "स्लाइडस हुखुमोर"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "स्लाइडस सोसन"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -772,91 +784,91 @@ msgstr ""
"नायनो गोनां: बे लेभेलनि गासै मुवा फोरखौ हुखुमोर जागोन!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "नोंथाङा थारैनो गासै मुसुखा फोरखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "बिमुं आरो बायजोनि सारिखौ सोलाय हो"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT अडिअ'"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "सोरजिलु लेब्स अडिअ'"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "आफेल/SGI अडिअ'"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "अमिगा SVX अडिअ'"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "गासै फाइलफोर"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "फराय बिजाब दाथाय सोसन"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgstr ""
"बे हाबा फारिखौ सालायनो हाया।"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "फाइल सोसन"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -887,154 +899,160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "बिखं दाथाय सोलाय हो"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "बिखं रुगुंफोर सोलाय हो"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~सुजु"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "स्लाइडस हुखुमोर"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "थिनाय साफायग्रायाव फोरमान बिलाइ दाथायखौ फज'नो हायाखै।"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "बे फाइखौ खेवनो हाया"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "मुवाफोर"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "गासैबो फोरमान बिलाइनि बानान आनजादा जोबबाय।"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "सायखनाय मुवाफोरनि थाखाय बानान आनजादा आबुं जाबाय।"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "सायखनाय मुवाफोरखौ खेंख्राआव सोलाय होनो नामा?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "प्रेजेनटेसन मुवा '$'खौ सोलाय हो"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "स्लाइड लेआउट"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल सोसन"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "जुनिया हांखोखौ सोसन"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "प्रेजेनटेसन लेआउट बाहाय"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~दामनाय"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "थादनाय"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "गुबै महर"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1044,121 +1062,121 @@ msgstr ""
"नोंथाङा गोदान मोनसे सोसननो सानो नामा?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "जेबो हाबा गैया"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "सिगांनि स्लाइडाव थां"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "उननि स्लाइडाव थां"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "गिबि स्लाइडाव थां"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "जोबथा स्लाइडाव थां"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "बिखं एबा मुवायाव थां"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "फोरमान बिलाइआव थां"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "मुवानि हाबाखौ जागाय"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "हाबाफारिखौ सालाय"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "मेक्र'खौ सालाय"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "प्रेजेनटेसननिफ्राय ओंखार लां"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "थांखिनाय"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "हाबा"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "स्लाइड/मुवा"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "फोरमान बिलाइ"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "हाबाफारि"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "मेक्र'"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1166,300 +1184,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "फराय बिजाब सोसन"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "स्लाइड"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr "स्लाइडफोर"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक बादि फज'"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "कपि बादि फज'"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "सोमोनदो बादि फज'"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "सियान"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "आगदा"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "सा"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "सिंथार बाहागो"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "सानि आगसि?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "सिंनि आगसि?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "सानि आगदा?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "सिंनि आगदा?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "समानथि"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "थोंगोर"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "गासैबो?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "बे हाबाखौ सोलिबाय थानाय महराव सालायनो हानाय नङा।"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "उन"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "सोलिगासिनो थानाय"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "अभारभिउ"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "गाब सहायनो हानाय"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रस-फेड खालामनाय"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "स्लाइड बांहोनाय"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "स्लाइड फारिलाइनि फारिलाइ"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "बे समाव जेबो SANE फुंखा मोननो हाथाव नङा।"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "दा, जेबो TWAIN फुंखा मोननो हाथाव नङा."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "थि"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "सोलायस्लु"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "थाखो मान(गुसुं)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "थाखो मान (गोलाव)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "लामा/फाइलनि मुं"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "लामा"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "बारायनाय गैयाबालानो फाइलनि मुं"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "गोदान कास्टम स्लाइड दिनथिनाय"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "कपि"
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "प्रेजेनटेसन"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "एरनाय सावगारि"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "मेटाफाइलखौ हानजागोयै खालाम..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "गासै एरनाय सावगारि मुवाफोरखौ हानजा बोखावनाया जाथावना नङा."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1469,157 +1475,157 @@ msgstr ""
"नोंथाङा बेखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "नायखांनाय सोमोन्दो"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "मावथि सोमोन्दो"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिनायफोर"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "फारि बिलाइफोरनि फारिलाइ"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "जागायनो थाखाय बेयाव क्लिक खालाम"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "गाहाय बिखं"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "गोबां मोनथिहोनाय"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "प्रेजेनटेसन डाउनल'ड खालाम"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "दुखुनांथावयै नोंथांनि ब्राउजारा फ्ल'टिं फ्रेमखौ मदत होया।"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "गोबो बिखं"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "जोबथा बिखं"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "फारि बिलाइफोर जों"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "फारि बिलाइफोर गैयालानो"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "होनाय बिखंसिम"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "बिटमेप निफ्राय गोबां आखानथि गोनां दबलायाव सोलाय हो"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "प्रेजेनटेसन निफ्राय ओंखार लांनो क्लिक खालाम..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "थादनाय..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3D आंगो बाहाय"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1630,770 +1636,794 @@ msgstr ""
" आ मोनसे बाहाय जाथाव सोदोब फाइल नङा!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "मेटाफाइल आव सोलाय हो"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "बिटमेपआव सोलाय हो"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) फाइलखौ सोरजिनो हाया"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) फाइलखौ खेवनो हाया"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1)आव फाइल $(URL2) खौ कपि खालामनो हायाखै।"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "स्लाइडखौ फिन मुं हो"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "अ'ट'लेआउटसनि थाखाय बिमुं ओनसोल"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "अ'ट'लेआउटसनि थाखाय मुवानि ओनसोल"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "फुटार ओनसोल"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "हेडार ओनसोल"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "अक्ट' ओनसोल"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "स्लाइड अनजिमा ओनसोल"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "बिखं अनजिमा ओनसोल"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<हेडार>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<फुटार>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<अक्ट'/सम>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<अनजिमा >"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "सुंद' लिरथाय ओनसोल"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगाल/हन्जा राव सोलाय होनाय"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "स्लाइडस"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखं फोर"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "गिबि नुथाया मोननो हाथाव नङा"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "गिबि नुथाया थियारि जागासिनो दङ"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "लेआउटस"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "प्रेजेनटेसन उफ्राफोर"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "खथासा आदबफोर"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr ""
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "आयदाफोर"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "फारिलाइ सोसन"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "चार्ट फज"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "बिखं सोसन"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "जायगानि थांखि डिरेक्टरि '%FILENAME' आ लांदां नङा। माखासे फाइल फोरखौ लिरदेर बावनो हागौ। नोंथाङा सालाय लांबाय थानो सानो नामा?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय बेसादफोर"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "लेआउट"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "दबथायनायफोर"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "बिबांनि हांखोफोर"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "गाहाय बिखंफोर"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(सुंद' लिरथाय)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "हेण्डआउटस"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "बिमुं फराय बिजाब दाथाय सुजुनो क्लिक खालाम\""
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "सिमाहांखो फराय बिजाब दाथाय सुजुनो क्लिक खालाम"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "नैथि सिमाहांखो लेभेल"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "थामथि सिमाहांखो लेभेल"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "ब्रैथि सिमाहांखो लेभेल"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "बाथि सिमाहांखो लेभेल"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "दथि सिमाहांखो लेभेल"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "स्निथि सिमाहांखो लेभेल"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "स्लाइड लोरिहोनो क्लिक खालाम"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "सुंद' लिरथाय दाथाय फोरनि सुजुनो क्लिक खालाम"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "स्लाइड्स लोरिनाय"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "आबुं नङै मुवा"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "दालाय बिमुं"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "बायजोनि सारि"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय बेसादफोर"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पावारपइन्ट लाबोनाय"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "फोरमान बिलाइ थिनाय"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr ""
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "गिबि गाब"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "~आगसि खाम्फा"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2401,738 +2431,738 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "सावगारि नुथाय"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा सावगारि फोरखौ सोरजियो आरो सुजुयो।"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "सावगारि नुथाय"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा स्लाइडफोरखौ सोरजियो आरो सुजुयो।"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "बायजोनि सिमा नुथाय"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा फाराय बिजाबखौ फारिलाइ महरै सोसननो एबा सुजुयो।"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "स्लाइडस नुथाय"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा स्लाइडफोरखौ थाखो खालामो।"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "सुंद'लिरनाय नुथाय"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा न'टफोरखौ सोसनो आरो नाइयो।"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "हेन्डआउट नुथाय"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "बेनो बे जायगा जेराव नोंथाङा हेन्डआउटनि थाखाय लेआउटआव थि खालामो।"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "हेण्डआउट "
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "प्रेजेन्टेसन म'ड"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रेजेन्टसन"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "बायजोनि सारि"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "दालाय बिमुं"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिनायफोर"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "हेण्डआउट "
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(फरायनो-थाखायल')"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "रावबो नङा"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "उननि क्लिक खालामासिम"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "स्लाइड जोबनाय सिम"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "बिथिं"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "जुम"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "स्पकफोर"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "गिबि गाब"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "नैथि गाब"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "गिबि गाब"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "आदब:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "फन्ट"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "गिबि गाब"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "आदब:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "टाइपफेस"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "सारिनि गाब"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "फन्टनि महर"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "महर"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "बिबां"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "गाब"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(जेबो सोदोब गैया)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(गिबि सोदोबखौ बन्द खालाम)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "गुबुन सोदोब"
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "नुमुना"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गार"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "गिबियाव स्लाइड गुदि मुवा सायख आरो बेनि उनाव मोनसे जिउगोनां जाउन दाजाबनो 'Add...' आव क्लिक खालाम।"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "दिनै"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "बिथोन सोसन"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr ""
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "मेडिया प्लेबेक"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "फोरमान बिलाइ"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "आयदाफोर"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "स्लाइड पेन"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~बिखंनि मुं"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "अक्ट' आरो सम"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "एरसोनाय बिखंफोर"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "गाब"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "महर"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "बिजाबसा फोर"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "लाजाबनाय"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "-रावबो नङा -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4537,106 +4567,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "फिसा~आवगायनि नुथाय दिनथि"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "बिथिं"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "फज'नायफोर"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "फराय बिजाब जिवगोनां"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4992,75 +5022,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "सम सिमा"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "मावफिननाय:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गार"
@@ -5497,86 +5533,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "हेडार"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "अक्ट' आरो सम"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "थि"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "सोलायस्लु"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "राव"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "दाथाय"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "फुटार"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "बिखंनि अनजिमा"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7063,145 +7099,145 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "फराय बिजाब सिमा हांखो"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "गोख्रै सुजुनो गनायथि हो"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "फराय बिजाब मुवा"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-#, fuzzy
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "टेब थाद'यो"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "फज'नायफोर"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "प्रेजेनटेसन"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "बिखंनि गुवारथि"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "गोरोबनाय गोनां"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "प्रेजेनटेसन"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7299,303 +7335,303 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr ""
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "निफ्राय:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "गोदान कास्टम स्लाइड दिनथिनाय"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "सारि"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "आबुं फैसालि"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "~बिखंनि मुं"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "अक्ट'"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "सम"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "एरसोनाय बिखंफोर"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "साफाय"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "बिखंजों गोरोबनाय"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "बिजाबसा फोर"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "उन"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "मुसुखा उफ्राफोर"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "एरनाय सावगारि"
-
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "सुंद' लिनायफोर"
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "~बिखंनि मुं"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "हेण्डआउटस"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "अक्ट'"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "बायजोनि सारि"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "सम"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "आयदाफोर"
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "एरसोनाय बिखंफोर"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "साफाय"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "गोसोम आरो~गुफुर"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "गुण"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "एरनाय सावगारि"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "सुंद' लिनायफोर"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "हेण्डआउटस"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "बायजोनि सारि"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "आयदाफोर"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8492,39 +8528,39 @@ msgid "Play"
msgstr "~दामनाय"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "गिबि गाब"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "~आगसि खाम्फा"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po
index 97d2f29f406..b6a6fca3256 100644
--- a/source/brx/sfx2/messages.po
+++ b/source/brx/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "फिन मुं हो"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2232,79 +2232,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2538,52 +2538,52 @@ msgid "No"
msgstr "नङा"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "रोखोम"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "बिमुं:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "आयदा"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2672,31 +2672,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "फोसाबनाय अनजिमा:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "महर:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "मोनथिमोनै"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "रोखोम:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "मेक्र' रेकर्ड खालाम"
@@ -3600,32 +3600,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "रेकर्डेट सोलायनाय"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/starmath/messages.po b/source/brx/starmath/messages.po
index bfad11b3ca4..cd82e3b8041 100644
--- a/source/brx/starmath/messages.po
+++ b/source/brx/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2460,27 +2460,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "फन्ट"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "फन्ट"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "बल्ड"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "फारसे खेंख्रा हांखो"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "गुणफोर"
diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po
index 7de8912b7c4..1db48c9674b 100644
--- a/source/brx/svtools/messages.po
+++ b/source/brx/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -475,1353 +475,1298 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "मोनथिमोनै फुंखा"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "मुं"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "महर"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "अक्ट' सोलाय होबाय"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "रोखोम"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "बाइटस"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "सारि: %1,खाम्फा : %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ",रोखोम: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "फल्डार"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "फाइल"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "लांदां फोथार"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "आल्फानिउमारिक"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "सरासनस्रा"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "हांखो जथाय"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "सोदोब बिहुं"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "पिनयिन"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "स्ट्रक"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "रेडिकेल"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "इउनिक'ड"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "झुयिन"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "फ'न बिजाब"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै (आल्फान्युमरिक गिबि)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै (जोबथा आल्फानिउमारिक)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "आल्फानिउमारिक"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "सोदोब बिहुं"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "पिनयिन"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "रेडिकेल"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "स्ट्रक"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "झुयिन"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै (गिबि आल्फानिउमारिक, फराय फारिजों हानजा खालामबाय)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै (गिबि आल्फानिउमारिक, खौरां हांखोजों हानजा खालामबाय)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै(जोबथा आल्फानिउमारिक, फराय फारिजों हानजा खालामबाय)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "रिंसार बिगियान सोमोन्दै (जोबथा आल्फानिउमारिक, खौरां हांखोजों हानजा खालामबाय)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "दिनै"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "एसे"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "एसे फारसे खेंख्रा हांखो"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "अराय सम"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "फारसे खेंख्रा हांखो"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "बल्ड"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "बल्ड फारसे खेंख्रा हांखो"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "गोसोम"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "गोसोम फारसे खेंख्रा हांखो"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "बिजाब"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "गथा जाहोनाय"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "नोंथांनि साफायग्रा आरो स्क्रिन मोनैबो एखे फन्ट बाहाय जागोन।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "बेयो मोनसे साफायग्रा फन्ट। स्क्रिन मुसुखाया गुबुन गुबुन जानो हागौ।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "बे फन्ट आदब सिमुलेट खालामनाय जागोन एबा खाथिसिन गोरोबनाय आदबखौ बाहायनाय जागोन।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "बे फन्टखौ इनष्टल खालामनाय जायाखै। खाथिसिन मोननो हाथाव फन्ट बाहायनाय जागोन।"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "फ्रेम लोरिहो"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "आगसिथिं लोरिहो"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "आगदाथिं लोरिहो"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "दाजाबदेर"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "समानथिनि बायजोआव"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "थोंगोरै थानाय खुंगिरि"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 बिट थ्रेशोल्ड"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 बिट डिथारड"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 बिट ग्रे स्केल"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 बिट ग्रे स्केल"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 बिट थार गाब"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "बेसेन"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "रोखोम"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "थाद' हो"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "जागायजेन गासिनो दङ..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "नेथ गासिनो दङ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "बिखंखौ हुखुमोर"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "थोजासे नङै मेमरी"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "खामानिआव उदायै साफायग्रा"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "सोदोब फोरमान बिलाइफोर"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<जेबो नङा>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "कम्पानि"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "बिफान"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "लामा"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "हादोत"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Zip क'ड"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "नोगोर"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "थं फर्म"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "हामलायनाय बंद खालाम"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "टेलेफ'न: न'"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "टेलेफ'न: खामानि"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "बाहायग्रा 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "बाहायग्रा 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "बाहायग्रा 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "बाहायग्रा 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "राइजो"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "टेलेफ'न: अफिस"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "पेजार"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "मबाइल"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "टेलेफ'न: गुबुन"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "केलेण्डार"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "हांख्राय हर"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE गोनांथि जाबाय"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE सायख"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE आ गोरोनथि गोनां"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "फुंखा क'ड"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन फाइल"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "बो सावगारि"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "बायजोनि महर फाइल"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "बाहायनाय"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "डाटाबेस फारिलाइ"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "सिस्टेम फाइल"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट वर्ड फोरमान बिलाइ"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "मदद फाइल"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "आर्किभ फाइल"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "लग फाइल"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "फराय बिजाब फाइल"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "सोमोन्दो"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल फोरमान बिलाइ"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल टेमप्लेट"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "बेच फाइल"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फल्डार"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रेजेन्टेसन"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "जायगानि ड्राइभ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "डिस्क ड्राइभ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ड्राइभ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "नेटवर्क फोनांजाबनाय"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट फोरमान बिलाइ"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट टेमप्लेट"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट दिनथिनाय"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML फोरमान बिलाइ"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ डाटाबेस"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ सावगारि"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फरमुला"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ प्रेजेनटेसन"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ स्प्रेडशीट"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ स्प्रेडशीट टेमप्लेट"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ सावगारि टेमप्लेट"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ प्रेजेनटेसन टेमप्लेट"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब टेमप्लेट"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5622,4 +5567,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po
index 78084d3b7f5..a85216a78bd 100644
--- a/source/brx/svx/messages.po
+++ b/source/brx/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7976,9 +7976,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "गाब पेलेट"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7986,1810 +7993,1864 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "थाइ"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "रां दिनथिसिन"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "थिर"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "~हिरागाना"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "~काटाकाना"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "गोबां रोखोमनि"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "गोरोबनाय गोनां"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "जुनिया"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "बल्ड फारसे खेंख्रा हांखो"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "फालांगि"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "चार्ट"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "फारि"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "जापानिज"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "इमटआइकनफोर"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "म'ड"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "गोदान"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16217,13 +16278,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -17151,7 +17212,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
@@ -17171,106 +17232,106 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "गोजोंथि"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "फाराग"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "फाराग"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "गोजों"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "गोजों"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "गोजा"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "गोजा"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "सोमखोर"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "सोमखोर"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "गोथां"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "गोथां"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17357,89 +17418,89 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "गोजों"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "सिमना आदब"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "सिमना आदब"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "दाब्ले"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "सोदोब"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po
index fe06eb12546..eeffbbed270 100644
--- a/source/brx/sw/messages.po
+++ b/source/brx/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -706,97 +706,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "बिमुं होयै"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1995,361 +1995,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "लेबेल"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "फराय बिजाब"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "फोरमान बिलाइखौ खेवनो हाया।"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "फोरमान बिलाइखौ सोरजिनो हाया।"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "फिल्टार मोनाखै"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइनि मुं आरो लामा"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइनि मुं आरो लामा"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "रावबो नङा"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "जागाय"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "जोबनाय"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "गोजौआव"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "गाहायाव"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "फरायनो-थाखायल'"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "फोरमान बिलाइ लाबोगासिनो दङ..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "फोरमान बिलाइ दैथाय हरगासिनो दङ..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "फोरमान बिलाइ थिगासिनो दङ..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "बिखंखौ फिन महर होनाय..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "गावनो गाव फोरमान बिलाइ दाथाय दानाय..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "नायगिर..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "हांखो"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "बानाम आनजाद..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "हाइफेन सिन..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "नायखां बिलाइ सोसन गासिनो दङ..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "नायखां बिलाइ आपडेट खालाम गासिनो दङ..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "गुबै राव सारजिगासिनो दङ..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "बेसाद गोरोब हो..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "बेसाद"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "महर"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "बिफान"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "लांदां बिखं"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "गुबै राव: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "आदबफोर: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "सिमा हांखो लेभेल"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "आदब:"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "बिखं अनजिमा: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "गोदान बिखंनि सिगां सिफाय"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "सोनाबारि फराय बिजाब: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "एशियान फराय बिजाब: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2357,14 +2350,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2373,7 +2366,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2383,7 +2376,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2384,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2401,7 +2394,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2409,91 +2402,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "फराय बिजाबखौ फारिलाइआव सोलाय हो"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "गाहायनि गावआरि दाथाय हाबनायखौ हुखुमोरनाय जागोन:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~बन्द खालाम"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "मार्च"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "साहा"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "MID"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "खोला"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "दाजाबगासै"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2505,89 +2498,89 @@ msgstr ""
"गुबुन मुं बाहायनानै फिन नाजा।"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "अनजिमायारि"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "सारिफोर"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सुजु"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सोसन"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "खाम्फानि गुवारथि"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2595,294 +2588,293 @@ msgstr "सायखनायखौ थाखो खालामनो हाय
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "बेलादआव क्लिक खालाम"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि सिगाङाव"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि उनाव"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "बेसाद सायाव माउस"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ट्रिग्गार हाइपारलिंक"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माउसा बेसाद नागारो"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "नन-आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "फ्रेम फिन महर हो"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "फ्रेम लोरिहो"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "लिररबिदांनि बिमुंफोर"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
-#, fuzzy
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "मुसुखाफोर"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE बेसादफोर"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिनफोर"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "बिफानफोर"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "हाइपारलिंक्स"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "मखनायफोर"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "बेसादफोर आखि"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "बिफान"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "मखनाय"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "नायखां बिलाइ"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "बेसाद आखि"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "दालाय दाथायफोर..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr " [सिस्टेम]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2892,619 +2884,619 @@ msgstr ""
"गुबुन फोरमान बिलाइआव मावथि जानानै दङ।"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "हाइफेन सिन"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "जानो जाथाव नङा"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 हुखुमोर"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 सोसन"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "लिरदेर: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "गोदान आन्थोर"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "लोरिहो: $1"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "गुणफोर बाहाय"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "आदबफोर बाहाय: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "गुणफोरखौ फिन फज'"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "आदब सोलाय: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल सोसन"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसन"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन हुखुमोर: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन सोसन: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "फारिलाइ थाखो खालाम"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "फराय बिजाब थाखो खालाम"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "फारिलाइ सोसन: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "फराय बिजाब -> फारिलाइ सोलाय हो "
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "फारिलाइ -> फराय बिजाब सोलाय हो"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "कपि खालाम: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 जायगा सालाय हो"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "बायनाय बिखं सोसन"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "बायनाय खाम्फा सोसन"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "लाइजाब बिखं सोसन"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "कपि खालाम: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "लोरिहो: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोसन"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "फ्रेम सोसन"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "फ्रेम हुखुमोर"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "गावआरि दाथाय"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "फारिलाइ लिरबिदांनि मुं"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "जायगा सालाय हो: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "बिफान सोसन"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "बिफान हुखुमोर"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "बिफान सोलाय हो"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "डिफल्ट बेसेनफोर सोलाय हो"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "आदब जायगा सोलाय हो: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "सारि बायनायखौ हुखुमोर "
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "आनजाद फोनांजाब"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "सिमा हांखो दावगा हो /खमि हो"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "सिमा हांखो लोरिहो"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय सोसन"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "लेभेल जौगा हो"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "लेभेल खमि हो"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "आनथोर लोरिहो"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "सावगारि बेसाद सोसन"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "अनजिमा खेव/बन्द खालाम"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बांहो"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "इनडेन्ट खमिहो"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "केप्शन सोसन: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "आफांनि सिम सोलाय हो"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "फारिलाइ बोखावनाय"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "गुण थाद'हो"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "गावआरि गेबें"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "फारिलाइ खौसे खालाम"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "~केस सोलाय"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय हुखुमोर"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "सावगारि बेसादफोर: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा खालाम"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा गोयै खालाम"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हुखुमोर।"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "फ्रेम हुखुमोर"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "फारिलाइ गुणफोर बाहाय"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "गावआरि दाथाय फारिलाइ"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "खाम्फा सोसन"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "सारि सोसन"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "सारि/खाम्फा हुखुमोर"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "खाम्फा हुखुमोर"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "खथासाफोर बोखावनाय"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "दाथाय खथासा"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ सोसन"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ गैया खालाम"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "कार्सर फज'"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोर सोमोन्दो खालाम"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोर सोमोन्दो गोयै खालाम"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "आफांनि सिन उफ्राफोर सोलाय हो"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "फोरमान बिलाइखौ रुजु"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब बाहाय: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी फज'नाय"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "आफांनि सिन सोसन"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL बुथाम सोसन"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक सोसन"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "नुनो मोनै आयदाखौ गैया खालाम"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "फारिलाइ/नायखां बिलाइ सोलाइबाय"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr " ..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "गोबां सायखनाय"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "टाइपिं: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "नि नुजाथिनायफोर"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3512,7 +3504,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3520,2001 +3512,2013 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "बिखं बायनाय"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "खाम्फा बायनाय"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 सोसन"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 हुखुमोर"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "गुणफोर सोलायबाय"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "सारि सोसन"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "खथासाखौ सोसन"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 सोलायनाय"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोलाय: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "बिखं आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "बिखं आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "हेडार/फुटार सोलायबाय"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "फोथार सोलायबाय"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "आनथोर आदब सोरजि: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "आनथोर आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "आनथोर आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "हांखो आदब सोरजि: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "हांखो आदब हुखुमोर: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "हांखो आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब सोरजि: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब हुखुमोर: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "फ्रेम आदब फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ सोरजि: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ फिन मुं हो: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिनखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय हुखुमोर"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "फोथार"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "आनथोरफोर"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "फ्रेम"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "फरमुला"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "चार्ट"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "क्रस-मखनाय"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "स्क्रिप्ट"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "जुनिया हांखो"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "गाहायाव मखनाय सिन"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "मुसुखा"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "सावगारि बेसाद(फोर)\""
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "फारिलाइ: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "बिखं आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "बिखं हुखुमोर"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "हेडार$(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "हेडार बिखं $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "फुटार $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "फुटार बिखं $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) बिखङाव $(ARG1) "
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "बिखं $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "बिखं: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "हाबा"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME फोरमान बिलाइ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "फरायनाय-गोरोनथि"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिपबर्ड निफ्राय फरायनायाव जानाय गोरोनथि।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "हांखो"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "खथासा"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "एरसोखोमानाय फराय बिजाब"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "दबथायनाय"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "गाब"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "लांदां साफाय"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "सोसननाय लांदां बिखंफोर गावनो गाव साफाय"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "सुद' लिरथायल'"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "बिजाबसा"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "हाबाफारिफोर"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "नागार"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "खामानियाव बाहाय''"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "~फरमुला फराय बिजाब"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "सिमा हांखो लेभेल"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक सोसन"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "सोमोनदो बादि फज'"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "कपि बादि फज'"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "मावथि विंडो"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "मावथि"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "मावथि नङै"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~आपडेट खालाम"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "सोमोन्दोफोर सुजु"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "नायखां बिलाइ"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~हुखुमोर"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "सारि"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "गासै"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "रैखाथि गोयै"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "फिल्टार मोनाखै"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "फिन मुं हो"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "फरायनो-थाखायल'"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "सारि"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "फारिलाइ आयदाफोर"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "मुख'नाय राव"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "आयदा"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "सोरजि जानाय"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "सोलाय होबाय"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "फोसाबनायनि अनजिमा"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "गासै सुजुनाय सम"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "लिरनाय रायथाय"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "बिजाब"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "बिजाबसा"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "बिजाब सुंद' लाबोनाय बाहागो"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "बिमुंजों बिजाब सुंद' लाबोनाय बाहागो"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "कारिकरि फोरमान बिलाइ"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "नायसोमनाय आयदा/थिसिच"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "गोबां रोखोमनि"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "सावरायथाय लिरबिदां"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "नायसोमनाय फोरमायनाय"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "फोसावजायै"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "गुसुं मुं"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "रोखोम"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "~सोदोब बेखेवनाय"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "लिरगिरि फोर"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~बिजाब बिमुं"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "आयदा"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "~बिजाब साफायनाय"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "सुजुगिरि"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "फोसावनाय ~रोखोम"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "~सोलोंग्रा आफाद"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "दान"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "~फसंथान"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "~बिखं (फोर)..."
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "दिहुनगिरि"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "मुलुग सोलोंसालि"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "~थाखो फारि"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "~फोरमायनायनि रोखोम"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "बिसान"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "बोसोर"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सुजु"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "फोरमान बिलाइआव सिगांनिफ्रायनो बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय दङ नाथाय गुबुन डाटाजों । नोंथाङा थाखानाय हाबनायफोरखौ गोरोब होनो सानो नामा?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "बिबुं"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ दिनथि"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "शर्टकाट मुङा सिगाङावनो दङ। अननानै गुबुन मुं सायख।"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब हुखुमोरनो?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "थाखो हुखुमोरनो?"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr " ?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब थिना दोन"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "बे फाइलआव गावआरि फराय बिजाब गैया।"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "गावआरि फराय बिजाबखौ सोरजिहोनो हाया।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "खांलायनाय क्लिपबर्ड दाथायखौ मोननो हाथाव नङा।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "गोदान थं ब्लक"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोर"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "खुलुमनाय"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "थं गुदि मुवाफोरखौ गोरोब होनो नोंथांनि डाटा फुंखा निफ्राय फोथारफोरखौ थि खालामना हो।"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "हामलायनाय गिबि नुथाय"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "थं गुदि मुवाफोर"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोर"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "फोथाराव गोरोब होयो:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "दासिमबो गोरोबाखै"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "गासै फाइलफोर"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "(*.*) थं फारिलाइफोर"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME बिथा (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "समान फराय बिजाब (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "फराय बिजाब कमाखौ बोखावबाय (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr ""
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5523,92 +5527,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME थंनि फारिलाइ (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "फोजोब"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेइल मार्ज विझार्ड"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "सोनाय"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "बानाम आनजादआ आबुं जाबाय।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5618,252 +5622,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "डाटाबेसनि मुं"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "आयदा"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "अनजिमा सान्थाय"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "टेमप्लेटफोर"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "दैथाय हरग्रा"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "सोलायस्लु फज'"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "सोलायस्लु दिन्थि"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "फरमुला सोसन"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "इनपुट फोथार"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "इनपुट फोथार (सोलायस्लु)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "इनपुट फोथार (बाहायग्रा)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "चर्ट गोनां फराय बिजाब"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE फोथार"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "मेक्र' खामानि बाहाय"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "सारिनि अनजिमा"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "बिखं सोलायस्लु फज'"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "बिखं सोलायस्लु दिन्थि"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ल'ड खालाम"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "प्सेसहल्डार"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "हांखो जराय"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "इनपुट फारिलाइ"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "मखनाय फज'"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "मखनाय सोसन"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "मेइल मार्ज फोथारफोर"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "उननि रेकर्ड"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "जायखि जाया रेकर्ड"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "रेकर्डनि अनजिमा"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "उननि बिखं"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "बाहायग्रा फोथार"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "स्क्रिप्ट"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "एरसोनाय आनथोर"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय"
@@ -5872,87 +5876,87 @@ msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "अक्ट' (थिखानाय)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "सम (थिखानाय)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइ"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "हांखो"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "सोदोब"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "आन्थोर"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "बेसादफोर"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE गावनो गाव"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE मेनुयेल"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5961,103 +5965,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "कम्पानि"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "गिबि मुं"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "जोबथा मुं"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "लामा"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "हादोत"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "जिप क'ड"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "नोगोर"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "टेलेफन (न')"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "टेलेफन (खामानि)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "रायजो"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "बन्द"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "खेव"
@@ -6067,37 +6071,37 @@ msgstr "खेव"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "बारायनाय गैयाजासे फाइलनि मुं"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "लामा/फाइल मुं"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "लामा"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "आदब"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "थाखो"
@@ -6106,25 +6110,25 @@ msgstr "थाखो"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "आयदानि मुं"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "आयदानि अनजिमा"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "बोखावग्रा गैया जासे आयदानि अनजिमा"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "आयदानि अनजिमा आरो मुं"
@@ -6133,55 +6137,55 @@ msgstr "आयदानि अनजिमा आरो मुं"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "र'मान (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "र'मान (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "एराबिक (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "बिखं आदब बादि"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
@@ -6190,13 +6194,13 @@ msgstr "फराय बिजाब"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -6205,49 +6209,49 @@ msgstr "चहि"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
@@ -6256,19 +6260,19 @@ msgstr "सिस्टेम"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
@@ -6277,79 +6281,79 @@ msgstr "अक्ट'"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "मखनाय "
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "आयदा"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "सानि/गाहायनि "
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "बिखं आदब बादि"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "थाखो आरो अनजिमा"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "केप्शन फराय बिजाब"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6358,31 +6362,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "बेसाद"
@@ -6391,1357 +6395,1351 @@ msgstr "बेसाद"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "थासारि"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "अब्ला, नङाब्ला"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE बिबुंसार"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "मेक्र'नि मुं"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "मखनाय "
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "हांखोफोर"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "अफसेट"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "कास्टम:"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr " [बाहायग्रा]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पिच"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. पिच"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "गुवार"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "गोजौ"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "आगसि रुगुं"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "गोजौनि रुगुं"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "सारिफोर"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "बिजाब गिबि नुथाय"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "सारि"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "बिखं बायनाय"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "हांखो आदब"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "हांखो आदब"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "फुटार सिम"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "हेडार सिम"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "खोबनाय गैया"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "लीग दबलाय"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "हांखोआव"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "सिंथार सिम"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "सानि सारि"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "आगसि गेजेराव"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "गाहायनि सारि"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "रेजिस्टार खालामनाय-थार"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "समानथियै मिरु खालामनाय"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "इसिङाव"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "बायजोआव"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "आबुं-गुवारथि"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "बोखाव"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय दिन्थिनाय"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "आरो"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "गोजोंथि"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "मावफिननाय"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "फाराग"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "गोजों"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "उल्था खालाम"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "बोसावगारि म'ड"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "थाखोमान"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ग्रे स्केल"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "गोसोम आरो गुफुर"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "मुख'नाय राव"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "दबथायनाय"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "बिफान"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "लिररबिदांनि बिमुंफोर"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "आफांनि सिन"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "नागिरनायखौ मावफिन"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "फराय बिजाब दाथाय सोसन"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "उननि बिखं"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं गैया"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "उननि बुकमार्क सिम"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं गैया"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "उननि फुटन'ट आव"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "सिगांनि बिफान सिम"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "सिगांनि बुकमार्क सिम"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "सिगांनि फुटन'ट"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "सिगांनि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "सिगांनि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "उननि गोरोनथि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "सोसन"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "हुखुमोर"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "बाहायनाय आनथोर आदबफोर"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "जोबथा सिन"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "आफांनि सिन"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "बे फाइखौ खेवनो हाया"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "फ्रेम सोसन"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "बिबुंथि:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "सोसननाय खामानि"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "हुखुमोरनाय खामानि"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "गावआरि दाथाय"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "बाहायनाय आनथोर आदबफोर"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "बिखं"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "फारिलाइ सारि"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "फारिलाइ खथासा"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8004,232 +8002,226 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "गोबांसिन..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "नेवसि"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "सेभेल"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "सिमा सारि"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "फुटन'ट/ए'ण्डन'ट सुजु"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "नागिरनाय साबिखौ XX बार जायगा सोहोनाय जादोंमोन।"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "सारिफोर"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "खाम्फा"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "सोलिगासिनो थानाय"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "जुम"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8238,7 +8230,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8247,121 +8239,121 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "बाहाय जाथावै"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "~फालांगि हांख्राय बिलाइफोर"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "गुणफोर"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "सेथि चाबि"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "नैथि चाबि"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "आयदाफोर"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "केस गोरोब हो"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "नंगौ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "नङा"
@@ -9173,45 +9165,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "खामानियाव बाहाय''"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "लिरगिरि"
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "बिमुं"
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "गुसुं मुं"
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ डाटाबेस निफ्राय"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "फोरमान बिलाइ आयदा निफ्राय"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "हाबनाय"
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "लिरगिरि"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "बिमुं"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "गुसुं मुं"
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
@@ -9617,119 +9615,113 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "हांखो"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "फन्ट"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियान लेआउट"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "मुं"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "फराय बिजाब"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "थांखि फ्रेम"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "जाथायफोर..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "थांखांनाय सोमोन्दोफोर"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "थाङै सोमोन्दोफोर"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9741,162 +9733,162 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "खाम्फा"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "आदब"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "गोजौ"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "थासारि"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "गोजौ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "मिरु"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "गाब"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "बोहैथि भारसन"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "बिफान हुखुमोर"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "बिखं आदब बादि"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "आनजाद फोनांजाब"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9923,7 +9915,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
@@ -10235,14 +10227,14 @@ msgid "rows"
msgstr "सारि"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "गावआरि दाथाय..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
@@ -10328,7 +10320,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सोसन"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10715,52 +10707,45 @@ msgid "After"
msgstr "उनाव"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "गावआरि अनजिमा होनाय"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "आन्थोर"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "आदबफोर"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "फराय बिजाब ओनसोल"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "ओनसोलनि जोबथा सिन"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "हांखो आदब"
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "आदबफोर"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11592,13 +11577,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "नेभिगेसन"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11768,90 +11753,83 @@ msgid "End of document"
msgstr "फोरमान बिलाइनि जोबनाय"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "मोनफ्रोम बिखं"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "मोनफ्रोम आयदा"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "गावआरि अनजिमा होनाय"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "आफांनि सिननि जोबथा"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "उननि बिखंखौ जागाय"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "सोलियबाय थानाय मोन्थिसार बिलाइ"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "आन्थोर"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "आदबफोर"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "फराय बिजाब ओनसोल"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "आफांनि सिन ओनसोल"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "हांखो आदब"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "आफांनि सिननि जोबथा"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "उननि बिखंखौ जागाय"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "सोलियबाय थानाय मोन्थिसार बिलाइ"
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "आदबफोर"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13303,38 +13281,38 @@ msgid "Character"
msgstr "हांखो"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "हांखो"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "बासिख"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "आफांनि सिन"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "जोबथा सिन"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "रोखोम"
@@ -13386,39 +13364,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "बिफान सोसन"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "सोसन"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "सायखनाय"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "इनडेन्टस"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13452,51 +13430,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "सारिफोर"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "सरासनस्रा"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13691,42 +13669,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "सारि अनजिमा होनाय"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय दिन्थिनाय"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "हांखो आदब"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "दाथाय"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "थासारि"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13769,58 +13747,58 @@ msgid "View"
msgstr "नुथाय"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "फराय बिजाब"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "मोनफ्रोम"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "सारिफोर"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "बोखावग्रा"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "लान्दां सारिफोर"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेमफोराव सारिफोर"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "मोनफ्रोम गोदान बिखंखौ फिन जागाय"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "साननाय"
@@ -16440,110 +16418,110 @@ msgid "Format"
msgstr "दाथाय"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "सिमा हांखो लेभेल"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "सेभेल"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "सेभेल"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "सेभेल"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "सेभेल"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "सेभेल"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "सेभेल"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "सेभेल"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "सेभेल"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "सेभेल"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "सेभेल"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "सिमा सारि"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16556,39 +16534,39 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "..आव जागाय"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "..आव जागाय"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "सारि अनजिमा होनाय"
@@ -17684,99 +17662,105 @@ msgid "Level"
msgstr "लेभेल"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(आन्थोर आदब: "
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "अनजिमा"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "हांखो आदब"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "बोखावग्रा"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "..आव जागाय"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "अनजिमा होनाय"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "सिगां"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "उनाव"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "..आव जागाय"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "अनजिमा होनाय"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "बोखावग्रा"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "लेभेल"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "अनजिमा होनाय इनडेन्ट"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "मिरु"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "आगदा"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17784,93 +17768,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr ""
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "इनडेन्ट"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "अनजिमा होनाय इनडेन्ट"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "टेब थाद'यो"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "जायगा"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-msgctxt "outlinepositionpage|label10"
-msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
-
#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै"
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -18337,63 +18327,63 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "आन्थोर"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "सारि सारि साजायनाय"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "सारि अनजिमा होनाय"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "टेबफोर"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ओनसोल"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19676,6 +19666,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "रुगुं"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20159,7 +20179,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "सारिफोर"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -20994,83 +21014,83 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "बिखं अनजिमा"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "बिखं अनजिमा"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "बिखंनि अनजिमा"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "आदब"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -21814,126 +21834,126 @@ msgid "Assignment"
msgstr "सारि सारि साजायनाय"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "आयदाफोर"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "थोंगोरै थानाय खुंगिरि"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "नुथाय"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "जखा सुनायनि सानगुदि"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po
index 2487ef05a66..220f7b972b6 100644
--- a/source/brx/vcl/messages.po
+++ b/source/brx/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1973,315 +1973,315 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "साफाय"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "आखुथायफोर..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "प'र्ट्रेट"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "लेण्डस्केप"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "बिजाबसा"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "जों"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "कास्टम:"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/writerperfect/messages.po b/source/brx/writerperfect/messages.po
index b9c605ec2f8..1a3c8f5c82f 100644
--- a/source/brx/writerperfect/messages.po
+++ b/source/brx/writerperfect/messages.po
@@ -3,166 +3,204 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786065.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "फिल्टार लाबो"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "लटास फाइलफोर लाबो"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "~भारसन:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "बिखं सिफाय"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "हेडिं"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po
index 8f1ecb4d10b..05531839a62 100644
--- a/source/bs/chart2/messages.po
+++ b/source/bs/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2083,34 +2083,34 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.05"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.05"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Položaj"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Donji indikator"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2284,31 +2284,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Vrsta stepenovanja"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Stepeni"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtikalno složeno"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Smijer te_ksta:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3062,135 +3062,135 @@ msgid "_None"
msgstr "_Ništa"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna greška"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardna Devijacija"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varijanca"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Domet polja"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Položaj"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Donji indikator"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Izaberi bazu"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Izaberi bazu"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Iz tabele podataka"
@@ -3757,31 +3757,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Tok teksta"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Stepeni"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtikalno složeno"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Smjer te_ksta:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3892,4 +3892,3 @@ msgstr "Z os_a"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Prikaži mrežu"
-
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index 9adddcf9388..2960ff8136e 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4147,62 +4147,62 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Funkcije"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Automatski uključi"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nove skraćenice"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamijeni"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Obriši skraćenice"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Skraćenice (bez naknadnog velikog slova)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "A_utomatski uključi"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamijeni"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4214,19 +4214,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Zamijeni"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Zamije_ni"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Sa:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Samo tekst"
@@ -4293,122 +4293,122 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Zamije_ni"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Početak citata:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Početak citata sa jednostrukim navodnicima"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Podrazumijevani"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Zadati jednostruki navodnici"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Kraj citata:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Kraj citata jednostrukih navodnika"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Jednostruki navodnici"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Zamije_ni"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Započni citat:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Početak citata sa dvostrukim navodnicima"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Podrazumijevano"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Zadati dvostruki navodnici"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Završi citat:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Kraj citata sa dvostrukim navodnicima"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
@@ -4794,186 +4794,192 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ručno"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmapa"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "_Stil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Razvučeno"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Š_irina:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Vis_ina:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Na lijevo"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Na desno"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Sredina"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Prekrij desno"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Donji lijevi?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Donji desni?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Primjer"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Red"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Primjer"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5106,131 +5112,131 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Položaj linija"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_il"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Š_irina:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Boja"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Lijevo:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Desno:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Vrh:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Dno:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinhronizuj"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Pozicija"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Razdalji_na"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "B_oja"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Stil sijenke"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Spoji sa slijedećim odlomkom"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Spoji stilove susjedne linije"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
@@ -5263,121 +5269,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimalna dužina riječi"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5389,67 +5407,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5605,193 +5617,193 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Stepeni"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Preporučena ivica"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Vertikalno s_ložen"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Azijski raspored _način"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Usmjerenje teksta"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Automatski _prelomij tekst"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Skupi da veličina ćelije odgovara"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Rastavljanje na kraju reda _aktivno"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Smijer te_ksta"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Vodo_ravno"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Uspravno"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "U_vući"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centrirano"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Obostrano"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Popunjen"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Raspodijeljeno"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Obostrano"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Raspodijeljeno"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Poravnanje teksta"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Produžetak teksta od niže granice ćelije"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Produžetak teksta od gornje granice ćelije"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Produžetak teksta unutar ćelije"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5802,11 +5814,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Staza do certifikata"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Dodaj..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5848,108 +5860,108 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Staza do certifikata"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "_Jezik:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "_Jezik:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Font zapadnog teksta"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "_Jezik:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Font azijskog teksta"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "_Jezik:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -7271,345 +7283,348 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Boja slova"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efekti"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Reljef"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Nadvlačenje"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Precrtavanje"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Podvlačenje"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Boja nadlinije"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Boja nadlinije"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bez)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Velika slova"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Mala slova"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Mala početna slova"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Ispupčeno"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Urezano"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Tačka"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Krug"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disk"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Naglasak"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Iznad teksta"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Ispod teksta"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicija"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Znak za naglašavanje"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Samo tekst"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Sjenka"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Ispisujem"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skriveno"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Nadvlačenje"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Precrtavanje"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Podvlačenje"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bez)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Jednostruko"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dvostruko"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Tačkasto"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Tačkasto (Podebljano)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Crtica"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Crtica (Podebljano)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Duga crtica"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Duga crtica (Podebljano)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Tačka Crtica"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Tačka Crtica (Podebljano)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Tačka Tačka Crtica"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Tačka Tačka Crtica (Podebljano)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Val"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Val (Podebljano)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Dupli Val"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Bez)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Ispupčeno"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Urezano"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bez)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Jednostruko"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dvostruko"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Sa /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Sa X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Samo tekst"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Ispisujem"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skriveno"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Pojedine riječi"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Bez)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Tačka"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Krug"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disk"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Naglasak"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Iznad teksta"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Ispod teksta"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozicija"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Znak za naglašavanje"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Sjenka"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Boja slova"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8105,145 +8120,169 @@ msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "_Prijelaz"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Vrsta:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linearno"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Osovinski"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radijalno"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kvadratni"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Povećanje:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatski"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Granica"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "U_gao"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centar _X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centar _Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -8490,83 +8529,83 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "pogodak"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Razmak:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "U_gao"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Vrsta _linije"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Jednostruko"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Ukršten"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Trostruko"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Boja linije"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -9373,118 +9412,118 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Stilovi strelice"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "_Stil strelice:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Dodaj označeni objekat za kreiranje novih stilova strelice."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Učitaj stilove strelica"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Snimi stilove strelica"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organizuj stilove strelica"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "_Stil linije:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Vrsta:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Broj:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Dužina:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Razmak:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Podesi na širinu linije"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Tačke"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Crtica"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Podesi na širinu linije"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Stil linije:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Učitaj Stilove Linije"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Snimi Stilove Linije"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Podešavanja"
@@ -10862,81 +10901,81 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Vlastite boje"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Font zapadnog teksta"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Zapadni _tekst i Azijska interpunkcija"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Smanjivanje prostora između slova"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Nema kompresije"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Samo _kompresovana interpunkcija"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Kompresuj interpunkciju i Japansku Kana"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Razmak između znakova"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Podrazumijevano"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jezik:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Nije _na početku linije:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Nije na _kraju linije:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Bez korisnički-definisanih simbola prijeloma reda"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
@@ -13184,12 +13223,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Raspored _stranice:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "_Broj stranice"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13725,59 +13763,59 @@ msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Uzorak"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Uređivač šablona:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Uređivač šablona:"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Primjer"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "Boja pozadine"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Boja pozadine"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Primjer"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -13850,111 +13888,111 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Eksponent"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Eksponent"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Indeks"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Podigni/spusti za"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relativna veličina fonta"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 stepeni"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 stepeni"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 stepeni"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Prilagodi redu"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Skaliraj širinu"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Prilagodi redu"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotacija / Skaliranje"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Sk_aliranje"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Upari razmake"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -14132,31 +14170,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15462,146 +15500,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Zaštititi"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_fekt:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Bez efekta"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Treptaj"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Pomjeri kroz"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Pomjeri Nazad i Naprijed"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Pomjeri u"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Pravac:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Na vrh"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Gore"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Na desno"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Na lijevo"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Prema dnu"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "P_očni unutar"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Tekst _vidljiv prilikom izlaza"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animacijski ciklusi:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Neprekidno"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Povećanje:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pikseli"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Odlaganje:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatski"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Podešavanja"
@@ -15845,21 +15883,21 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Kontrola _udovica"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "Linije"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "Linije"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -15934,7 +15972,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16127,59 +16165,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr ""
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Omogući kompletiranje koda"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-#, fuzzy
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Omogući kompletiranje koda"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/bs/desktop/messages.po b/source/bs/desktop/messages.po
index d40d039d283..ffa09014f9d 100644
--- a/source/bs/desktop/messages.po
+++ b/source/bs/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1079,36 +1079,35 @@ msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Potrebno Ažuriranje Produžetaka"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Provjera ažuriranja..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Onemogući sve"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME je ažuriran na novu verziju. Neki instalirani %PRODUCTNAME produžeci nisu kompatibilni sa ovom verzijom i trebaju da se ažuriraju prije korištenja."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Dodajem %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/bs/extensions/messages.po b/source/bs/extensions/messages.po
index bb19bd87a0c..428e192fb0f 100644
--- a/source/bs/extensions/messages.po
+++ b/source/bs/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3619,214 +3619,214 @@ msgid "Entry"
msgstr "Unos"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Kratko ime"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Vrsta"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Izdavač"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Naslov"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adresa"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "~Stranice"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Godina"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Naslo~v knjige"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "~Izdanje"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Razina zvuka"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "~Ustanova"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mjesec"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Vrs~ta publikacije"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Univerzitet"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Vrsta ~izvještaja"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~zacija"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An~otacija"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Broj"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Napomena"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se~rija"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Korisnički definisano polje ~1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Korisnički definisano polje ~4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Korisnički definisano polje ~2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Korisnički definisano polje ~5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3840,221 +3840,221 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Uređenje kolona za tabelu %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Kratko ime"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Izdavač"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Vrsta"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Godina"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Naslov"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adresa"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "~Stranice"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "~Izdanje"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Naslo~v knjige"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Razina zvuka"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Vrs~ta publikacije"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~zacija"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "~Ustanova"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Univerzitet"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Vrsta ~izvještaja"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mjesec"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Broj"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se~rija"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An~otacija"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Napomena"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Korisnički definisano polje ~1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Korisnički definisano polje ~2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Korisnički definisano polje ~3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Korisnički definisano polje ~4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Korisnički definisano polje ~5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/bs/fpicker/messages.po b/source/bs/fpicker/messages.po
index 4f26160ba40..698902d71a4 100644
--- a/source/bs/fpicker/messages.po
+++ b/source/bs/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Moji dokumenti"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Mjesta"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Provjerite jeste li unijeli ispravno ime datoteke."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Direktorij"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,83 +91,113 @@ msgstr ""
"Provjerite da je spojen pravilno i pokušajte opet."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Povezivanje na server"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Povezivanje na server"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Kreiraj novi direktorij"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Kreiraj novi direktorij"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Ime datoteke:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "~Vrsta dokumenta:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "~Samo za čitanje"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Snimi sa š~ifrom"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "~Automatska ekstenzija datoteke"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~Izmijeni opcije filtera"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -197,76 +221,94 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Kreiraj novi direktorij"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Promijeni lozinku"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servisi"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Pregled ikona"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Kreiraj novi direktorij"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Promijeni lozinku"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index f2a1a9bc658..6d1024224a3 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr ""
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
msgstr ""
#. qFeYH
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 122404af845..b13a077eefb 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,31 +21796,31 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primjer:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
msgstr ""
#. Tko9w
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Vrati vrijednost:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Cjelobrojno"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,40 +28978,76 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primjer:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
msgstr ""
-#. LLJCx
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
msgstr ""
#. 6GB8Z
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Vrati vrijednost:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Cjelobrojno"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,40 +29158,76 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primjer:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
msgstr ""
#. QHhrj
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope funkcija</bookmark_value><bookmark_value>bibliotečni sistemi</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "osnovni izvorni kod i dijalog kutije su organizirani u biblioteci sustav."
-
-#. Z9wiX
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer sadrzi sustav"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Sustavi mogu sadrzati module i dijalog kutiju"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "U osnovi:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "The LibraryContainer je nazvan <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "u dijalog kitiji:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer je nazvan<emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "obje librarycontainers postoje na razini aplikacija i unutar svakog dokumenta. u dokumentu Basic, dokumenta librarycontainers nazivaju se automatski. ako želite nazvati globalno librarycontainers unutar dokumenta, morate koristiti ključne riječi<emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaksa:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Primjer:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primjer:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent svojstvo</bookmark_value><bookmark_value>komponente;adresiranje</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "adresira aktivne komponente, tako da se njegova svojstva mogu čitati i postaviti. thiscomponent se koristi iz dokumenta BASIC, gdje ona predstavlja dokument baSIC gdje pripada. vrsta objekta pristupljenom thiscomponent ovisi o vrsti dokumenta."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8dc7a501744..348b9948cad 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr ""
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Vidi COUNTIF() za vise primjera sintaksi koje mogu biti koristene sa SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr ""
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Z zbrajanje samo negativnih brojeva: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10; \"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 68eb08c6bce..e216ccb5a2e 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Referiranje (pozivanje) Ćelije u Drugom Dokumentu"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Otvorite novu, praznu tablicu (stranicu)."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Ukoliko se prebacite nazad na Sheet1 (Tablica 1), tu ćete vidjeti isti sadržaj u ćeliji A1. Ako se sadržaj u Sheet2.A1 promijeni, onda će se i sadržaj Sheet1.A1 također promijeniti."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Potvrdite formulu klikanjem zelene kvačice."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Ako povučete okvir u donjem desnom uglu aktivne ćelije da izaberete raspon ćelija, $[officename] automatski unosi odgovarajuće reference u susjedne ćelije. Kao rezultat, imenu tablice prethodi \"$\" znak kako bi se naznačila kao apsolutna refrenca."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,13 +12418,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr ""
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. 5gEUD
@@ -12418,13 +12436,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr ""
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
msgstr ""
#. eXWo3
@@ -12472,13 +12490,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr ""
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. HZciB
@@ -12544,22 +12562,22 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr ""
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
msgstr ""
#. TTo2C
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr ""
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr ""
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 6db9f1c420a..e3bddc9b719 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,13 +2716,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr ""
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. JnXwh
@@ -2797,13 +2797,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
msgstr ""
#. dLN6f
@@ -2905,13 +2905,13 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr ""
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
msgstr ""
#. TBBEa
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4c2f75149dc..10e2034b8b9 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d0f63ce1522..d60ce92555c 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Link <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> se pojavi nakon što kreirate glavni dokument. Da editujete pod dokument, dupli klik na ime pod dokumenta u <emph>Navigator</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alignment\">Poravnanje</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Da bi kreirali novi makro odaberite \"Standard\" modul u <emph>Macro from</emph> listi i onda kliknite <emph>novi</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Da bi obrisali makro odaberite ga i kliknite <emph>Obriši</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organiziraj"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otvara<emph>Makro Organizator</emph> dialog, sa kojim mozete dodati editovati ili obrisati postojece makro module, dialoge i datoteke.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
+msgid "Macros"
+msgstr "Makroi"
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Naljepnice</link>"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Modul/Dialog kutija"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr ""
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Izlistava postojece dialoge i makroe.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Izmijeni"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Otvara selektovani makro ili dialog za editovanje.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "Takođe vidjeti: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digitalni potpisi</link>."
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Snimi makro"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Tab stranica za datoteke"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\">Zapisnik</link>"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Prekini snimanje"
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Datoteka"
-
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Izmijeni"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Otvara$[officename] Osnovni editor tako da mozete modifikovati selektovanu datoteku.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Šifra"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Kreira novu datoteku.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Uvoz"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Lociraj$[officename] Osnovnu datoteku koji zelite dodati trenutnoj listi, i onda kliknite na Otvori.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Izvezi"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Makroi"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Pokreni"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Napravi"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Preimenuj"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Datoteka"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Naziv makroa"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroi"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Naljepnice</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Strana</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Otvara novi prozor sa tekstom gdje možete dodati novi primjer.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "Takođe vidjeti: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digitalni potpisi</link>."
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Strana</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Snimi makro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\">Zapisnik</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Prekini snimanje"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Otvara novi prozor sa tekstom gdje možete dodati novi primjer.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Strana</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Strana</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">Lista</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deklariše da je objekat izračunat</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deklariše da je objekat izračunat</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikazuje maksimalan broj znakova za string.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 40d8a6d4d7f..a1b8b456256 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr ""
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 45fe0a4fb77..0dc31002741 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Za rezime trenutnih usluga pomoći pogledajte <emph>Readme</emph> dokument u <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folderu."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Stranice pomoći za lokalne jezike"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Lista za slanje e-mailova"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr ""
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Preuzimanje"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..99b47f31d48 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978532.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 21349082efa..19c2b7842d1 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 84856937837..99062237d20 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 5b7b81434d2..ff1e84ccc29 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr ""
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Detalji stranica u <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Pogledaj certifikat</link> dijaloškom prozoru prikazuje detaljne informacije o certifikatu.</ahelp>"
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 5cd9aa8a08d..bec8fdadd49 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Pomični okvir</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Datoteka</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 7fe82c15f48..d4e77599b63 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977569.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr ""
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr ""
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr ""
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr ""
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravougaonik"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Kriva"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Rasporedi"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr ""
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr ""
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Uredi Meni"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Uredi Meni"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr ""
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr ""
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr ""
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr ""
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr ""
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Prikaz Meni"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Prikaz Meni"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr ""
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr ""
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr ""
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr ""
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr ""
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr ""
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr ""
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Prezentacija"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr ""
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr ""
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr ""
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr ""
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr ""
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Unesi Meni"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Unesi Meni"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr ""
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr ""
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr ""
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Proračunska tablica"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr ""
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr ""
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr ""
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr ""
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Meni"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Meni"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr ""
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr ""
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr ""
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr ""
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Alati Meni"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Alati Meni"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Jezik - Hyphenation</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr ""
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr ""
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr ""
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr ""
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr ""
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Prilagođena animacija"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr ""
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Uzajamno djelovanje"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr ""
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr ""
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr ""
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr ""
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr ""
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr ""
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr ""
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr ""
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr ""
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr ""
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Ispred objekta"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr ""
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Iza objekta"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr ""
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Unatrag"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr ""
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr ""
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr ""
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr ""
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr ""
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr ""
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr ""
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr ""
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 106a5f1d9e5..b48398c4f15 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Ubaci datoteku"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\">Rasporedi</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr ""
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index dd54f07fe74..27d04d9932e 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Pomični okvir</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr ""
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index eadbec37dd8..152f38da34b 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr ""
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr ""
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,13 +1870,13 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr ""
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. NCRij
@@ -1915,22 +1915,22 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr ""
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr ""
#. tA9U8
@@ -4237,13 +4237,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr ""
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. 4wCrD
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr ""
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr ""
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e76688e031a..d475ececc09 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr ""
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr ""
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr ""
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 742dc6c61d4..425f29ca84d 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8500,6 +8500,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Prelaz slajdova"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28843,6 +28853,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31153,12 +31173,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38020,4 +38040,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Oblik fontworka"
-
diff --git a/source/bs/readlicense_oo/docs.po b/source/bs/readlicense_oo/docs.po
index 792a3b257c9..4956d88b1cc 100644
--- a/source/bs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bs/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Sistemski zahtjevi"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Ovaj \"samostalni\" instalacioni program za paket ${PRODUCTNAME} je dostupan za korisnike koji žele da pogledaju izdanje, imaju specijalne zahtjeve i nestandardne situacije."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Verzija 2.6.18 Linux kernela ili novija;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype verzija 2.2.0 ili novija;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk verzija 2.10.4 ili novija;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 ili noviji, sa gail 1.9 i at-spi 1.7 paketima ( potrebni da podrže pomoćne [AT] alate), ili neki drugi odgovarajući GUI ( kao što je, između ostalog, KDE )."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Djelomična autorska prava 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index e32188df690..409931cd6fb 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16188,10 +16188,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16592,137 +16592,131 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION proračunska tablica"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tablica"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- nedefinisano -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- ništa -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- sve -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- višestruki -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standardni filter"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Prvih 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Nije prazno"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "neimenovano"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Kolona %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Red %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Tabela"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Dodaj stranicu"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Preimenuj tabelu"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Boja kartice"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Daj ime objektu"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ubaci sliku"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16731,135 +16725,135 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Zaštiti slogove"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Ukloni zaštitu slogova"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Šifra:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Šifra (opcionalno):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Pogrešna šifra"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Kraj"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Vrijednost"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Izvor"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Unosi"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standardno;Tekst;Datum (DMG);Datum (MDG);Datum (GMD);US English;Sakrij"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "razmak"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16871,409 +16865,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Izaberi tablice"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Izabrane tablice"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Linijar"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Ovaj linijar upravlja objektima na fiksnim položajima."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Ova tablica pokazuje kako će podaci biti raspoređeni u dokumentu."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Prikaz dokumenta"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Tabela %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Ćelija %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Lijevo područje"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Pregled stranice"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Centralno područje"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Desno područje"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Zaglavlje stranice %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Podnožje stranice %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Linija unosa"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Ovdje unosite ili mijenjate tekst, brojeve i formule."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Prikaz multimedijalnih datoteka"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Dugme miša pritisnuto"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lista formula"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME tablice"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(samo za čitanje)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim pregleda)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "_Suzbija izlaz praznih stranica"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Traženi DDE izvor nije mogao biti ažuriran najvjerovatnije jer izvorni dokument nije otvoren. Molimo otvorite izvorni dokument i pokušajte ponovo."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Traženi vanjski dokument nije mogao biti pokrenut. Podaci povezani sa ovim dokumentom nisu ažurirani."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Opseg sadrži ~naslove kolona"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Opseg sadrži zaglavlje r~edova"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Neispravna vrijednost"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Dodaj AutoFormat"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Preimenuj AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Obriši AutoFormat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati stavku #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zatvori"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sjever"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Sredina"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jug"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Promijeni sidro"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17281,489 +17275,489 @@ msgstr "Uslov"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Stranice"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Imena raspona"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Opsezi baza podataka"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Slika"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekti"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Povezana područja"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objekti crteža"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Način prevlačenja"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivno"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivno"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skriveno"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivni prozor"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Ime scenarija"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "_Komentari"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sortiraj rastuće"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sortiraj opadajuće"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Sortiraj proizvoljno"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Sve"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Prikaži samo trenutnu stavku."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Sakrij samo trenutnu stavku."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Prostor za ime"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Linija unosa"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Čarobnjak za funkcije"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Proširi listu formula"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Suzi listu formula"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Nepoznat korisnik"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolona umetnuta"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Red umetnut "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "List umetnut "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolona izbrisana"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Red izbrisan"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "List izbrisan"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Raspon pomjeren"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Promijenjen sadržaj"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Promijenjen sadržaj"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Promijenjeno u "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Originalno"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Promjene odbijene"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Prihvaćeno"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Odbijeno"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Zabranjen ulaz"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<prazno>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Nije zaštićen"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Nije zaštićen lozinkom"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash nije kompatibilan"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibilan"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Ponovo unesite"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Pokretni prosjek"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponencijalno umekšavanje"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analiza varijance"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - jedan faktor"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Između grupa"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Unutar grupa"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Izvor varijacije"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-vrijednost"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritično"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelacija"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17771,13 +17765,13 @@ msgstr "Korelacija"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarijansa"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17785,231 +17779,231 @@ msgstr "Kovarijansa"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Opisna statistika"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna greška"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medijana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varijanca"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardna Devijacija"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Zakrivljenost"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Odstupanje"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Opseg"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim_um"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Broj"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Slučajni ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Jednobrazno"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Jednobrazan cijeli broj"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Običan"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Koši"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernuli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Dvočlana"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativna binomijalna"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Hi kvadrat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrijski"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim_um"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardna Devijacija"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medijana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p vrijednost"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Broj pokušaja"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18017,542 +18011,542 @@ msgstr "nu vrijednost"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Prikupljanje uzoraka, vrijednosti"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Kolona %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Red %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Promjenljivo"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Promjenljivo"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Operacije:"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-vrijednost"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Linearni"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritamski"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Stepeno"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Vrste regresije"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Internet"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Nema korisničkih podataka na raspolaganju."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ekskluzivni pristup)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18805,7 +18799,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20444,7 +20438,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20769,46 +20763,46 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grupisano po"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarijansa"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Ulazni opseg"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Rezultati u"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datum"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grupisano po"
@@ -20898,225 +20892,225 @@ msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Traka podataka"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minim_um"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "_Maksimum"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim_um"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Procenat"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim_um"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Procenat"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Gornji indikator"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Donji indikator"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Popuni"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Preliv"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Zabilješka"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Osa"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21415,30 +21409,36 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Slje_deći zapis"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21665,7 +21665,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21860,7 +21860,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22720,7 +22720,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Ćelija _promjenjive"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
@@ -23421,7 +23421,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25121,210 +25121,210 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Velika i ma_la slova"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Preciznost kao što je prikazano"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Kriteriji traženja = i <> moraju biti primijenjeni na _sve ćelije"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_Omogućite regulari izraz u formula"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Automatski pronađi oznake kolona i redova"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Limitiraj decimale za opšti izraz broja"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Decimalna mjesta:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Glavni proračun"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteracija"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Koraci"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Minimalna promjena"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Iterativne reference"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (podraz_umijevana)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Vrijednost 0 predstavlja 12/30/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Vrijednost 0 predstavlja 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 predstavlja 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Prom_jene"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Brisanja"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Umetci"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Premješteni unosi"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
@@ -25370,7 +25370,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefiks imena za novu radnu stranicu"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Novi tabelarni račun"
@@ -26188,54 +26188,54 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "_Nova stranica"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "_Imenovani opseg"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Odredišta"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "_Imenovani opseg"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Izvor:"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26667,7 +26667,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26825,45 +26825,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Datum"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Veličina uzorka"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Slučajan"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodično"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Period"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Metod uzorkovanja"
@@ -27443,25 +27443,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Broj stranica:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Umanji/uvećaj ispis"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Prilagodi opseg(e) za štampanje širini/visini"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Prilagodi opseg(e) za štampanje broju stranica"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Skaliraj"
@@ -28382,19 +28382,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28449,7 +28449,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29104,158 +29104,158 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Uvoz teksta"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Sku_p znakova"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jezik"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Od re_da"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Ubaci"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Fiksna širina"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Odvojen sa"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulator"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Spoji _graničnike"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Zarez"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Tačka-zarez"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Razmak"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "_Drugi"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "_Drugi"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opcije separatora"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detektuj specijalne _brojeve"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Ostale opcije"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_ip kolone"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Raščlani tekst"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
@@ -29342,7 +29342,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po
index 9c106cd9123..1d633a3bbfe 100644
--- a/source/bs/sd/messages.po
+++ b/source/bs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -299,85 +299,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Sakriveni stilovi"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -702,68 +702,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Naziv slajda već postoji ili nije ispravno. Unesite drugi naziv."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Promijeni liniju lijepljenja"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Promijeni tačku lijepljenja"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Promijeni liniju za lijepljenja..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Promijeni tačku lijepljenja..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Obriši liniju ljepljenja"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Obriši tačku lijepljenja"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Sloj"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Obriši slajdove"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Ubaci slajdove"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -773,91 +785,91 @@ msgstr ""
"Napomena: Svi objekti na tom nivou će biti obrisani!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati sve slike?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Izmijeni naslov i okvir"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT zvuk"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs zvuk"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI zvuk"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX zvuk"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Ubaci okvir sa tekstom"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -867,19 +879,19 @@ msgstr ""
"s odabranim objektima."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Umetni datoteku"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Dokument nije moguće učitati!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -888,151 +900,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Napravi slajdove"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Izmijeni format strane"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Izmijeni margine strana"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Izmijeni"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Obriši slajdove"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Na izabranom štampaču nije moguće podesiti format dokumenta."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Nije moguće otvoriti grafičku datoteku"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Grafičku datoteku nije moguće pročitati"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nepoznat grafički format"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Ova verzija grafičke datoteke nije podržana"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filter za slike nije pronađen"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nedovoljno memorije za uvoz slika"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekti"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Završena provjera pravopisa za čitav dokument."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Završena provjera pravopisa za odabrane predmete."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Da li želite pretvoriti odabrani predmet u krivu?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Izmijeni predmet prezentacije '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Raspored slajda"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Ubaci datoteku"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Ubaci posebni znak"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Primijeni raspored prezentacije"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Sviraj"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Zaustavi"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Originalna veličina"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1042,121 +1060,121 @@ msgstr ""
"Želite li unijeti novu?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Bez učinka"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Idi na prethodni slajd"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Idi na sljedeći slajd"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Idi na prvi slajd"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Idi na posljednji slajd"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Idi na stranu ili predmet"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Idi na dokument"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Pokreni akciju predmeta"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Pokreni program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Pokreni makro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Izađi iz prezentacije"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Cilj"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Ak~cija"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Slajd / objekat"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1164,296 +1182,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Ubacivanje teksta"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Slajd"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " slajdova"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ubaci kao hiper-vezu"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ubaci kao kopiju"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ubaci kao link"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Pametno"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Gornji lijevi?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Donji lijevi?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Gornji desni?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Donji desni?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Sve?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Ova akcija se ne može izvesti uživo."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Nazad"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Mjenjač boja"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Pretapanje"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Proširi slajd"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Sadržaj"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Izvor SANE nije trenutno dostupan."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Trenutno, izvor TWAIN nije dostupan."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Promjenljivo"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standardno (kratko)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standardno (dugo)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Staza/naziv datoteke"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Staza"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Naziv datoteke bez ekstenzije"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nova prilagođena prezentacija"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopija "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Crtež"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Razgrupiši metadatoteku(e)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Nije bilo moguće razgrupisati sve predmete crtanja."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1463,158 +1469,158 @@ msgstr ""
"Želite li ga zamijeniti?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Posjećeni link"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktivni link"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Sadržaj"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Pritisnite ovdje da počnete"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Web strana"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Dodatne informacije"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Skini prezentaciju"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Nažalost, vaš preglednik ne podržava pokretne okvire."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Prva strana"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Zadnja strana"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Sa sadržajem"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Bez sadržaja"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Na datu stranu"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Pretvori bitmapu u poligon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliknite za izlaz iz prezentacije..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pauza..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Primijeni omiljeni 3D"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filter"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1625,766 +1631,790 @@ msgstr ""
"nije važeća zvučna datoteka !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Pretvori u metadatoteku"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Pretvori u bitmapu"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Datoteku $(URL1) nije moguće kreirati."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Datoteku $(URL1) nije moguće otvoriti."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Datoteku $(URL1) nije moguće kopirati u $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Preimenuj slajd"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Naslovni prostor za auto-raspored"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objektni prostor za auto-raspored"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Prostor za podnožje"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Prostor za zaglavlje"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Prostor za datum"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Prostor za brojeve slajdova"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Prostor za brojeve stranica"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<zaglavlje>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<podnožje>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/vrijeme>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<broj>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<broj>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Prostor za zabilješke"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja konverzija"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Slajdovi"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Pregled nije dostupan"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Pripremam pregled"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Raspored slajda"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Opcije prezentacije"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Stilovi ćelija"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Imenovani likovi"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Svi likovi"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Lik %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Postavi pozadinsku sliku za slajd ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Poništi raspored slajda"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Ubaci tabelu"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ubaci grafikon"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ubaci sliku"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ubaci zvuk ili film"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Pomjeri stranice"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Pomjeri slajdove"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Molimo dodajte slike u album."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Tekst slajda"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lokalni direktorij '%FILENAME' nije prazan. Neke datoteke bi mogle biti prepisane. Želite li nastaviti?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Pozadinski predmeti"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Raspored"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrole"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimenzijske linije"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Master stranice"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Bilješke)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Leci"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Kliknite za izmjenu formata teksta u naslovu"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliknite za izmjenu formata teksta u nacrtu"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Drugi nivo izvlačenja"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Treći nivo izvlačenja"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Četvrti nivo izvlačenja"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Peti nivo izvlačenja"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Šesti nivo izvlačenja"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sedmi nivo izvlačenja"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Kliknite za premještanje slajda"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliknite za izmjenu formata bilješki"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Kliknite za dodavanje naslova"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Kliknite za dodavanje teksta"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Kliknite za dodavanje teksta"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Kliknite za dodavanje bilješki"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Dvo puta kliknite za dodavanje slike"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Dva puta kliknite za dodavanje predmeta"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Dva puta kliknite za dodavanje grafikona"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Dva puta kliknite za dodavanje grafikona za organizaciju"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Dva puta kliknite da dodate tablični proračun"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Pomjeri slajdove"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Predmet bez punjenja"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekat bez punjenja i bez linije"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Samo tekst"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Pozadinski predmeti"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Uvoz iz PowerPoint-a"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Snimi dokument"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Uvezivajuća ćelija"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Ukupna linija"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Prva kolona"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Zadnja kolona"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2392,734 +2422,734 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Pogled crtanja"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Ovdje pravite i mijenjate crteže."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Pogled crtanja"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Ovdje pravite i mijenjate slajdove."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Pogled sa rubovima"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Ovdje unosite ili mijenjate tekst u obliku liste."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Pogled slajdova"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Ovdje sortirate slajdove."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Pregled bilješki"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Ovdje unosite i pregledate bilješke."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Pregled letaka"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Ovdje odlučujete o izgledu letaka."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Prezentacija"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Prezentacija"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Prezentacija"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Letak"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Prezentacija"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Prezentacijski način"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Prezentacija"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Samo tekst"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Letak"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "_Podnožje"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "D_atum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(samo za čitanje)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "ništa"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Do slijedećeg klika"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Do kraja slajda"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "_Usmjerenje:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zumiraj"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Prečke"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Prva kolona"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Druga boja"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Prva kolona"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Font"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Prva kolona"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Font"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Boja linije"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Veličina fonta"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Iznos"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Boja"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Nema zvuka)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Zaustavi prethodni zvuk)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Drugi zvuk..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Uzorak"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Okidač"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Prvo izaberite element slajda a zatim kliknite na 'Dodaj...' da biste dodali animirani efekat."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Korisničke staze"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Staze kretanja"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ništa"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Danas,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Jučer,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(nema autora)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress došao do kraja prezentacije. Da li želite da nastavite od početka?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress došao do početka prezentacije. Da li želite da nastavite na kraju?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw došao do kraja dokumenta. Da li želite da nastavite od početka?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw došao do početka dokumenta. Da li želite da nastavite na kraju?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Ubaci komentar"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Obriši komentar(e)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Pomjeri komentar"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Izmijeni komentar"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Odgovori %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Puštanje medija"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Ime slajda"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Ime stranice"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrivene stranice"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Veličina"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "B_rošura"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Strane lista papira"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Uključi"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Poslužavnik za papir iz opcija štampača"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je pretražio sve do kraja prezentacije. Želite li nastaviti od početka?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je pretražio sve do početka prezentacije. Želite li nastaviti od kraja?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je pretražio sve do kraja dokumenta. Želite li nastaviti od početka?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je pretražio sve do početka dokumenta. Želite li nastaviti od kraja?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ništa -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4512,103 +4542,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Prikaži ~mali pregled"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Usmjerenje:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Ubrzani početak"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Usporeni početak"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Poslije animacije:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Zvuk:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Tekstualna animacija:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "_Mutna boja:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "kašnjenje između znakova"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Ne zamutiti"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Zamuti sa bojom"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Sakrij poslije animacije"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Sakrij na sljedećoj animaciji"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Sve odjednom"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Riječ po riječ"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Slovo po slovo"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Poboljšanje"
@@ -4963,75 +4993,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_U obrnutom redoslijedu"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Start:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Zadrška:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Trajanje"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Ponavljanje:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Na klik"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Sa prethodnim"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Poslije prethodnog"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Premotaj _kada završi igranje"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animirati kao dio klik sekvence"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Start _efekt na klik"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Okidač"
@@ -5456,82 +5492,82 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "~Zaglavlje"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Tekst zaglavlja:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Datum i vrijeme"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fiksirano"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Promjenljive"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jezik"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Podnožje"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Tekst _podnožja:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "_Slajd broj"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Uključi u slajd"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Ne pokazuj na prvom slajdu"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "_Broj stranice"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Uključiti na stranicu"
@@ -7009,144 +7045,144 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Kontura teksta"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Novi dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Dozvoli brzu izmjenu"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Tekstualni objekti"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Novi dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Kopiraj prilikom pomjeranja"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Jedinica _mjerenja"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Pozicije tabulatora"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objekti uvijek pokretljivi"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ne narušava objekat u liniji"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Koristi pozadinski cache"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Omogućavanje daljinskog upravljača"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Omogući prezentacijsku konzolu"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Razmjer"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Širina _stranice"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Visina stranice"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Razmjera"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Koristite pisač metrike za oblikovanje dokumenta"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilnost"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Omogućavanje daljinskog upravljača"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Omogući prezentacijsku konzolu"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentacija"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7243,292 +7279,292 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Postavke ~prezentacije..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Od:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Startaj prezentaciju"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Svi _slajdovi"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Vlastita prezentacija:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Domet"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Ekran za p_rezentaciju:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Ekran %1 (vanjski)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Ekran %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Svi ekrani"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Auto Vanjski (Ekran %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Višestruki ekran"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Čitav ekran"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Prikaži _logotip"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Trajanje pauze"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Dužina trajanja pauze"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Prezentacija"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Promjeni slajdove _ručno"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Pokazivač miša _vidljiv"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Pokazivač miša kao _olovka"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Animacije dozvoljene"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Promjeni slajdove _klikom na pozadinu"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Prezentacija uvijek na _vrhu"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Ime stranice"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_atum"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "V_rijeme"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "S_krivene stranice"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Štampaj"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standardno"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Postavi na stranicu"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Pločica stranice"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "B_rošura"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Ladica papira od po_stavki štampača"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "B_rošura"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Prednji"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Nazad"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opcije stranice"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Crtanje"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Ime stranice"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Bilješke"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_atum"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Leci"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "V_rijeme"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Opšti pregled"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "S_krivene stranice"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Sadržaj"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Štampaj"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standardno"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Sive _nijanse"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Crno i _bjelo"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Crtanje"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Leci"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Opšti pregled"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Sadržaj"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8439,42 +8475,42 @@ msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Red zaglavlja"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "_Ukupno redova"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "O_blasni redovi"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rva kolona"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Pos_ljednja kolona"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po
index e1b2444b672..4469ac2d2d5 100644
--- a/source/bs/sfx2/messages.po
+++ b/source/bs/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Preimenuj"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2262,79 +2262,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2569,52 +2569,52 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Tema"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Ključne riječi"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2699,31 +2699,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Broj revizije:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Višestruko potpisan dokument"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Primijeni podatke o korisniku"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Veličina:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "nepoznata"
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Vrsta:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Izmijeni _lozinku"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Snimi makro"
@@ -3629,31 +3629,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Otvori datoteku samo za čitanje"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Prati _promjene"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Zaštita..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Ukloni zaštitu..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
diff --git a/source/bs/starmath/messages.po b/source/bs/starmath/messages.po
index d0f084588a7..c863bb32679 100644
--- a/source/bs/starmath/messages.po
+++ b/source/bs/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2429,25 +2429,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Podebljano"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Koso"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
diff --git a/source/bs/svtools/messages.po b/source/bs/svtools/messages.po
index e360f25fc92..e07cf3765ea 100644
--- a/source/bs/svtools/messages.po
+++ b/source/bs/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1349 +476,1293 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Nepoznat izvor"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Datum izmjene"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bajta"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Red: %1, Kolona: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Vrsta: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Direktorij"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Prazno polje"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerički"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normalan"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Skup znakova"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Rječnik"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Prekriženo"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unikod"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonski imenik"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički prvo)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički posljednje)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerički"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Rječnik"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Prekriženo"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički prvo, grupisano po suglasnicima)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički prvo, grupisano po samoglasnicima)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički posljednje, grupisano po suglasnicima)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetski (alfa-numerički posljednje, grupisano po samoglasnicima)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Danas"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Lagani"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Svijetla kurziv"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Običan"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Masno i kurziv"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Crna"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Crna kurziv"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Zgusnuto"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "polu-masno"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Isti font će biti korišten i za štampač i za ekran."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Ovo je font štampača. Slika na ekranu se može razlikovati."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Ovaj stil pisanja će biti simuliran ili će se koristiti najbliži odgovarajući."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Ovaj font nije instaliran. Najbliži dostupni font će se koristiti."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Pomjeri na početak"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Pomjeri ulijevo"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Pomjeri udesno"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Pomjeri na kraj"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "_Vodoravni linijar"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Uspravni linijar"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 bit prag"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bit tačkano"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 bitni sivi tonovi"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 bitna boja"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 bitni sivi tonovi"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 bitna boja"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 bitna prava boja"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Slici je potrebno oko %1 KB memorije."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Slici je potrebno %1 KB memorije, veličina datoteke je %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Veličina datoteke je %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Cijena"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Sortiranje"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Spreman"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Pauziran"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "U toku brisanje"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Zauzet"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inicijaliziranje"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Čekanje"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Zagrijavanje"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "U obradi"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Štampanje"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Izvan mreže"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Nepoznat server"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Zastoj papira"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nedovoljno papira"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Ručno napajanje"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problem sa papirom"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O aktivan"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Izlazni spremnik prazan"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Toner skoro prazan"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Nema tonera"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Obriši stranu"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Potrebna intervencija korisnika"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Nedovoljno memorije"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Otvoren poklopac"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Način uštede energije"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Uobičajeni štampač"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumenata"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<ništa>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Odjel"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Ime"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Država"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poštanski broj"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Grad"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Forma adrese"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Zaključni pozdrav"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel. (kuća)"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel. (posao)"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Korisnik 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Korisnik 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Korisnik 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Korisnik 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Identifikacija"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Kanton"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel. (ured)"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pejdžer"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilni"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel. (ostalo)"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Pozovi"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izveđenje ovog zadatka. Instalirajte JRE i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME je promijenjena. Pod %PRODUCTNAME - Postavke - %PRODUCTNAME - Napredno, odaberite Java runtime okruženje koje želite da koristi %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME konfiguracija je promijenjena. Pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Napredno, odaberite Java runtime okruženje koje želite da koristi %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izvođenje ovog zadatka Odabrani JRE je neispravan. Odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE i odaberite ga pod %PRODUCTNAME - Prvenstvo - %PRODUCTNAME - Napredno."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izvođenje ovog zadatka. Odabrani JRE je neispravan. Odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE i odaberite ga pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Napredno."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE zahtijevan"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Odaberite JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE je neispravan"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Datoteka zabilješki"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Ilustracije"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguracijska datoteka"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Tabela baze podataka"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Sistemska datoteka"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Datoteka pomoći"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Arhivska datoteka"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Dnevnik"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Baza podataka"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 master dokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice slika"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekstualna datoteka"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Veza"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Staroffice 3.0 - 5.0 šablon"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel šablon"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Komandna datoteka"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Direktorij"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Tekstualni dokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Proračunska tablica"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentacija"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Master dokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 šablon proračunske tablice"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 šablon za crtanje"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 šablon prezentacije"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 šablon tekstualnog dokumenta"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Lokalni disk"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Disk jedinica"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM jedinica"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Mrežna konekcija"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint šablon"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint prezentacija"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formula"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 grafikon"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Crtež"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Proračunske tablice"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 prezentacija"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstualni dokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 master dokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument baza podataka"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument crtež"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument formula"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument master dokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument prezentacija"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument tablični proračun"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument tekst"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument šablon tabličnog proračuna"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument šablon crteža"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument šablon prezentacije"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument šablon teksta"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Dodatak za %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5647,4 +5591,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME sada?"
-
diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po
index f5926d045e5..4934dd5d375 100644
--- a/source/bs/svx/messages.po
+++ b/source/bs/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7919,9 +7919,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta boja"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7929,1812 +7936,1866 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latinica osnovni"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latinica-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latinica proširenje-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latinica proširenje-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA proširenja"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Slova za modifikaciju proreda"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grčki osnovni"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Grčki simboli i Koptski"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Ćirilica"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenski"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebrejski osnovni"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrejski prošireni"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arapski osnovni"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arapski prošireni"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajamanski"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandski"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laoski"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Gruzijski osnovni"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Gruzijski prošireni"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latinica prošireni dodaci"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grčki prošireni"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Opšta punktuacija"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Eksponenti i indeksi"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Simboli valuta"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Simboli slični slovima"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Oblici brojeva"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Strelice"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematičke operacije"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Razni tehnički"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Kontrolne slike"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optičko prepoznavanje znakova (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Uključeni alfa-numerici"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Crtanje okvira"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokovski elementi"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrijski oblici"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Razni simboli"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Grafički simboli"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) simboli i punktuacija"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul kompatibilnost Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) razno"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Uključena CJK (Kina-Japan-Koreja) slova i mjeseci"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilnost"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Područje privatne upotrebe"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilni ideogrami"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Abecedni prezentacijski oblici"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arapski prezentacijski oblici-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinovane polovične oznake"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilne forme"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Varijante manjih formi"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arapske prezentacione forme-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Forme polovične i pune širine"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Posebno"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Ji slogovi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "ji radikali"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Stari Italika"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotička"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bizantijski muzički simboli"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Muzički simboli"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematički alfanumerički simboli"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK sjedinjeni ideografi proširenje B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Proširenje C CJK ujedinjenih ideograma"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ujedinjeni ideografi proširenje D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK saglasnosni ideografi dopunski"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Ćirilični dodatak"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Izbori varijacija"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "taj‑li"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Kmerski simboli"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetske ekstenzije"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Razni simboli i strijele"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "jiđing heksagram simboli"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linearni B slog"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linearni B ideogrami"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "egejski brojevi"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarski"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Šavijan"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanski"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetski"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Kmerski"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rune"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Sirijska"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopski"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadan-ski aboridžinski suglasnici"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolski"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Razni matematički simboli-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Dodatne strelice-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Brajevi simboli"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Dodatne strelice-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Razni matematički simboli-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK radikali dodaci"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanđi radikali"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografski opisni znakovi"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo prošireni"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana fonetski"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Potezi"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kiparski slogovi"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Dodaci odabira varijacija"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Drevna grčka muzička notacija"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starogrčki brojevi"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arapski dodatak"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugijski"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinuje dodatke za dijakritičke znake"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptski"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopski, prosireni"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopski dopunjeno"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Gruzijski dopunjeno"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagoljica"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Karošti"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modifikatori tona"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Novi Tai Le"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Stari persijski"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetska prosirenja dopuna"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Dodatna interpunkcija"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinag"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikalne forme"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balineze"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latinički prošireni‑C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latinički prošireni‑D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Feničanski"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klinasto pismo"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Brojevi i interpunkcije klinastog pisma"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Brojanje štapićima"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanski"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepča"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Čiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Ćirilično proširenje-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Ćirilični proširenje-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kaja Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Ređang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Čam"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Drevni simboli"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Faistos disk"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lukijski"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Šavijan"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Libijski"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahdžong pločice"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino pločice"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samarićanski"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Kanadski Aboriginalni Syllabics produžen"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedski prošireni"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Zajednički Indijski Oblici Brojeva"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Prošireno"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Džamo proširenje-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanski"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Mjanmarski prošireni-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Taj Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Mitej majek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Džamo proširenje-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Carski Aramejski"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Stari Južnoarabijski"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestanski"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Pisani Parćanski"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inskripcijski Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Stari Turski"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi Brojni Simboli"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaiti"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egipatski hijeroglifi"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Zatvoreni Alfanumerički Dodatak"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Zatvoreni Ideogramski Dodatak"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandejski"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopski Proširena-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brajevo pismo"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum dodatak"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana dodatak"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Igraće karte"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Razni simboli i piktogrami"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikoni"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Saobraćajni i kartografski simboli"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alhemijski simboli"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arapski prošireni-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arapski matematski alfabetski simboli"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Čakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Mitej Majek proširenja"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meriotski kurzivni"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meriotski hijeroglifi"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Šarada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanski dodatni"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombinuje dodatke za dijakritičke znake"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latinica proširenje-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linearno"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Način rada"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Mjanmarski prošireni-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Stari Južnoarabijski"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Dodatne strelice-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Ćirilično proširenje-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Gruzijski dopunjeno"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Novo"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Primjena"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Mjanmarski prošireni-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Ćirilični dodatak"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16194,13 +16255,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Uvlačenje prve linije"
@@ -17119,7 +17180,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Odredite 0% za potpuno neprozirno do 100% za potpuno transparentno."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
@@ -17138,110 +17199,110 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Odredite osvjetljenost ilustracije."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "_Osvjetljennje:"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Odredite stepen razlike između najsvjetlijih i najtamnijih dijelova ilustracije."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "_Kontrast:"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Način _boje:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Način _boje:"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Prozirnost:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Odredite postotak transparentnosti, 0% je potpuno nepregledno i 100% je u potpunosti transparentno."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Prozirnost"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Crveni"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Crveni"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Zeleno"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Zeleno"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Plavo"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Plavo"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Odredite gama vrijednost koja utječe na svjetlinu od srednje svijetle vrijednosti."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17326,87 +17387,87 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Odredi transparentnost linije."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Prozirnost"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Stil _ugla:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Odredi stil ruba konekcije."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Zaobljeno"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ništa -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Spojen zasjekom"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Iskošeno"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Stil _ugla:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Stil po_klopca:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Odredi stil poklopaca linije."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Ravno"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Okruglo"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po
index ee6c9b79399..b842f596ced 100644
--- a/source/bs/sw/messages.po
+++ b/source/bs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -695,97 +695,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Bez naslova 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1963,361 +1963,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Naljepnice"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekst dokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Ne mogu otvoriti dokument."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Ne mogu stvoriti dokument."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter nije pronađen."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Ime i staza master dokumenta"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Ime i staza HTML dokumenta"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Izmijeni skriptu"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Sljedeći znakovi nisu važeći i uklonjeni su: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Zabilješka"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Iznad"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Ispod"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "samo-čitanje"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "U 'automatski tekst' direktorije su samo za čitanje. Želite li pozvati dijalog postavki?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Uvozim dokument..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Izvozim dokument..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Snimam dokument..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Ponovno numerisanje..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Automatsko formatiranje dokumenta..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Pretražujem..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Provjera pravopisa..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Rastavljanje riječi..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Umećem indeks..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Ažuriranje indeksa..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Stvaranje sažetka..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Prilagodi objekte..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Oblik"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Odsječak"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "prazna stranica"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Sažetak: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "razdvojeno sa: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Kontura: Nivo "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Broj stranice: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Prijelom prije nove stranice"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Zapadni tekst: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Azijski tekst: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Nepoznat autor"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Obriši ~sve komentare od $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Obriši ~sve komentare od $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2325,14 +2318,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2342,7 +2335,7 @@ msgstr[2] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2353,7 +2346,7 @@ msgstr[2] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2361,7 +2354,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2372,7 +2365,7 @@ msgstr[2] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2381,91 +2374,91 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Pretvori tekst u tabelu"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Dodaj AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Obriši AutoFormat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Sljedeći AutoFormat unos će biti obrisan:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Preimenuj AutoFormat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zatvori"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sjever"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Sredina"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jug"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2477,86 +2470,86 @@ msgstr ""
"Pokušajte ponovo koristeći drugo ime."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Brojčano"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Izmijeni bibliografsku stavku"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Ubaci bibliografsku stavku"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Razmak između %1 i %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolona %1 Širina"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer tabela"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer okvir"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer okvir"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Drugi OLE objekti"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2564,293 +2557,293 @@ msgstr "Nije moguće sortirati izabrano"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Klikni na predmet"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Prije ubacivanja AutoTeksta"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Poslije ubacivanja AutoTeksta"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Miš nad predmetom"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiviraj hiperlink"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Miš napušta predmet"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Učitavanje slike uspješno"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Učitavanje slike prekinuto"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Ne mogu učitati slike"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Unos alfanumeričkih znakova"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Unos ne-alfanumeričkih znakova"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Promijeni veličinu okvira"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Pomjeri okvir"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Naslovi"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Okvir teksta"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Slika"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekti"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zabilješke"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sekcije"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperlinkovi"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Reference"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Predmeti za crtanje"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Ovo je sadržaj prvog poglavlja. Ovo je pristup korisničkom imeniku."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Naslov 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Ovo je sadržaj poglavlja 1.1. Ovo je pristup sadržaju."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Naslov 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Ovo je sadržaj poglavlja 1.2. Ova ključna riječ je glavni pristup."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabela 1: Ovo je tabela 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Slika 1: Ovo je slika 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Naslov"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Okvir teksta"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Zabilješka"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Napomena"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Crtani predmet"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Dodatni formati..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2860,615 +2853,615 @@ msgstr ""
"u drugom dokumentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Rastavljanje riječi"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nije moguće"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ubaci $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Prebrisavanje: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Novi odlomak"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Pomakni"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Primijeni svojstva"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Primijeni stilove: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Osvježi svojstva"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Promijeni stil: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Umetni datoteku"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Umetni gotov tekst"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Obriši zabilješku: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Ubaci zabilješku: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sortiraj tabelu"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sortiraj tekst"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Ubacivanje tablice: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Pretvori tekst -> tablica"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Pretvori tablicu -> tekst"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiraj: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Ubaci prijelom stranice"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Ubaci prijelom kolone"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Umetni omotnicu"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiraj: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Pomakni: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Umetni %PRODUCTNAME grafikon"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Umetni okvir"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Obriši okvir"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Naslov tablice"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Umetni odjeljak"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Obriši odjeljak"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Promijeni odjeljak"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Promijeni unaprijed postavljene vrijednosti"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni stil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Izbriši prijelom stranica"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "KorekcijaTteksta"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Povećaj/smanji konturu"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Pomakni konturu"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Umetni numeriranje"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Povećaj razinu"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Smanji razinu"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Pomakni odlomke"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Ubaci crtane objekte: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Broj uključen/isključen"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlaku"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Smanji uvlaku"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Ubaci opis: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Ponovo počni numerisanje"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Promijeni fusnotu"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Prihvat promijene: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odbaci promjenu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Podijeli tablicu"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Zaustavi svojstvo"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Spoji tablicu"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Izmijeni veličinu slova"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Obriši numeraciju"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Crtani objekti: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupiranje crtanih objekata"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Razgrupisanje crtanih objekata"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Obriši crtane objekte"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Zamjena slike"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Obriši sliku"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Primijeni tablicu svojstava"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat tablice"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetni kolonu"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Obriši red/kolonu"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Obriši kolonu"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Obriši redak"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdvoji ćelije"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Spoji ćelije"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatiraj ćeliju"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Umetni indeks/tablicu"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Uklanjanje indeksa/tabele"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiraj tabelu"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiraj tabelu"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Postavi pokazivač"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Poveži tekstualne okvire"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Odspoji tekstualne okvire"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Promijeni odrednice fusnota"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Usporedba dokumenta"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Primijeni stil okvira: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Postavke za Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Umetni fusnotu"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "ubaci dugme URL-a"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Umetni hipervezu"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ukloni nevidljiv sadržaj"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tablica/indeks je promijenjen"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "višestruki odabir"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tipkanje: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Umetni iz međuspremnika"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "pojavljivanje"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3477,7 +3470,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3486,1101 +3479,1113 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "prijelom stranice"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "prijelom kolone"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ubaci $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Svojstva su promijenjena"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Izmjene tabele"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Izmjene tabele"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Obriši redak"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Unesi ćeliju"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Izbriši ćelije"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 promjena"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Promijeni stil stranice: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Stvori stil stranice: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Obriši stil stranice: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Promijeni ime stila stanice: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Izmijenjeno zaglavlje/podnožje"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Izmijenjeno polje"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Napravi stil odlomka: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Obriši stil odlomka: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stilu odlomka: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Stvori stil znakova: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Obriši stil znakova: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stila znakova: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Napravi stil okvira: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Obriši stil okvira: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stila okvira: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Napravi stil numerisanja: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Obriši stil numerisanja: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenovanje stila numerisanja: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime zabilješke: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Ubaci zapis indeksa"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Obriši stavku indeksa"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "polje"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odlomci"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "okvir"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekat"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "graf"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "bilješka"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "unakrsna referenca"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skripta"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "unos u bibliografiju"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "posebni znak"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "fusnota"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Slika"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objekti crteža"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tablica: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "odlomak"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Promijeni naslov objekta u $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Stvori stil stranice: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Obriši stil stranice: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Stvori stil stranice: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Obriši stranicu"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pregled dokumenta"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Pregled dokumenta"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Zaglavlje $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Zaglavlje strane $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Podnožje $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Podnožje strane $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnota $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnota $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na strani $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Strana $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Strana: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktivirajte ovo dugme za otvaranje liste aktivnosti koje se mogu izvoditi na ovom i drugim komentarima"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Pregled dokumenta"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim pregleda)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Greška prilikom čitanja"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Slika ne može biti prikazana."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Greška prilikom čitanja iz odlagališta."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ručni prijelom kolone"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Redak %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Stupac %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Ćelija"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Azijsko"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Zapadni"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Pozadina stranice"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Skriveni te~kst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Zamjena za tekst"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Kontrol~e formulara"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Štampaj tekst u crn~oj"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Štampaj ~automatski umetnute prazne stranice"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Poslužavnik za papir iz opcija štampača"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Ništa (samo dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Samo komentari"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Stavi na kraj dokumenta"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Stavi na kraj stranice"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Komentari"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broš~ura"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Pismo s lijeva na desno"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Pismo s desna na lijevo"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lista formula"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Tekst formule"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Kontura: Nivo "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Način prevlačenja"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Umetni hipervezu"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ubaci kao link"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ubaci kao kopiju"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivni prozor"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skriveno"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivno"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivno"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Izmijeni..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ažuriraj"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Izmijeni"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Izmijeni linkove"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "_Datoteka"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "_Novi Dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Obriši"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Označena oblast"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Veza"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "_Sve"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Ukloni zaštitu"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skriveno"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Filter nije pronađen."
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Preimenuj"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "samo-čitanje"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Prikaži sve"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Sakrij _sve"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Izbriši _sve"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Lijevo: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Desno: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Unutra: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Spoljni: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Vrh: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -4588,926 +4593,926 @@ msgstr ". Dno: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nema"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " G: %1 M: %2 D: %3 S: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abecedni indeks"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Korisnički definisan"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabele Sadržaja"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografija"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Indeks tabela"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabela predmeta"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Tema:"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Napravi"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Izmijenjeno"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Posljednji put štampa_no:"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Broj verzije"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Ukupno vrijeme editovanja"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Članak"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Broš~ura"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova sa konferencije"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Izvadak iz knjige"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Izvadak iz knjige s naslovom"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova sa konferencije"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Teh. dokumentacija"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Teza"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacija"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova sa konferencije"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Istraživački izvještaj"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Po dokumentu"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "An~otacija"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Naslo~v knjige"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "~Izdanje"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Vrs~ta publikacije"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "~Ustanova"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numeriši"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organi~zacija"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "~Stranice"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Izdavač"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Univerzitet"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Se~rija"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Vrsta ~izvještaja"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Razina zvuka"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Dragi"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "_URL:"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički-definisan"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Izmijeni stavku indeksa"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Ubaci stavku u indeks"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument već sadrži tu bibliografsku stavku sa drugačijim podacima. Želite li prilagoditi postojeće stavke?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Prikaži komentare"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Sakrij komentare"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Naziv kratice već postoji. Izaberite drugi naziv."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Obriši AutoTekst?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Obriši kategoriju "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoTekst :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Snimi AutoTekst"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nema AutoTeksta u ovoj datoteci."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Moj AutoTekst"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "AutoTekst za kraticu '%1' nije pronađen."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Ne mogu napraviti automatski tekst."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Zahtijevani format clipboarda nije dostupan."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentari od "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(nema datuma)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(nema autora)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odgovori $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Izmijeni adresni blok"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (muški primatelji)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (ženski primatelji)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Elementi p~ozdrava"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Dodaj pozdravu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Ukloni iz pozdrava"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Povucite elemente pozdrava u okvir ispod"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Pozdrav"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkcijski znak"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Pridružuje polja iz vašeg izvora podataka kako bi odgovarala adresnim elementima."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Pregled pozdrava"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresni elementi"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementi pozdrava"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Uspoređuje se s poljem:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nije dostupno "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Lista adresa(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Čisti tekst (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Zarezom odvojeni tekst (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5516,92 +5521,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME adresni popis (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Kraj"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Čarobnjak za cirkularno pismo"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Upit"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Nastavi sa provjerom od početka dokumenta?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Provjera pravopisa je završena."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5611,252 +5616,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Naziv baze podataka"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šabloni"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljaoc"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Postavi promjenjivu"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Pokaži promjenjivu"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Ubaci formulu"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Unesi polje"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Unesi polje (promjenjiva)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Unesi polje (korisnik)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Uslovni tekst"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE polje"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Izvrši makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Opseg brojeva"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Postavljanje stranične promjenjive"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Pokaži straničnu promjenjivu"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Učitaj URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Držač"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Spoji znakove"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Lista za unos"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Postavi reference"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Ubaci reference"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Polja za cirkularno pismo"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Sljedeći zapis"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Bilo koji zapis"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Broj zapisa"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skriveni tekst"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Korisničko polje"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skripta"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografski unos"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skriveni odlomak"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Podaci o dokumentu"
@@ -5865,87 +5870,87 @@ msgstr "Podaci o dokumentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (fiksno)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Vrijeme (fiksno)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znakovi"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Riječi"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odlomci"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekti"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE samostalno"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ručno"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5954,103 +5959,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Država"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poštanski broj"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Grad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel (kuća)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel (posao)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "isključeno"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "uključeno"
@@ -6060,37 +6065,37 @@ msgstr "uključeno"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Naziv datoteke bez ekstenzije"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Staza/naziv datoteke"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Staza"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
@@ -6099,25 +6104,25 @@ msgstr "Kategorija"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Naziv poglavlja"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Broj poglavlja"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Broj poglavlja bez separatora"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Broj i ime poglavlja"
@@ -6126,55 +6131,55 @@ msgstr "Broj i ime poglavlja"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Rimski (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Rimski (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arapski (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kao stil stranice"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -6183,13 +6188,13 @@ msgstr "Tekst"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
@@ -6198,49 +6203,49 @@ msgstr "Inicijali"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -6249,19 +6254,19 @@ msgstr "Sistem"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6270,79 +6275,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Iznad/Ispod"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kao stil stranice"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija i broj"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tekst natpisa"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numeriši"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Numeriši (bez konteksta)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Numeriši (puni kontekst)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6351,31 +6356,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
@@ -6384,1372 +6389,1366 @@ msgstr "Objekat"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Stanje"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Onda, Ili"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE izjava"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Skriveni t~ekst"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Naziv makroa"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referenca"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Zn~akovi"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Po~mak"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Korisnik]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. nagib"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. nagib"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Lijeva margina"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Gornja margina"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Knjižni pregled"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "redovi"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Ukrasna početna slova"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "prijelom stranice"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Obrni uspravno"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Obrni %1 vodoravno"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Na podnožje"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Na zaglavlje"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "~Bez omotavanja"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Paralelogram"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Širina"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "Na _pasus"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "Na zn_ak"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "Na _stranicu"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrirano uspravno"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "Na dno"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrh linije"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Lijevo centrirano"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Točno registrirano"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodoravno centrirano"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "iznutra"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Izvan"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Puna š_irina"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "_Uređivanje u samo-čitanje dokumentu"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Podijeli"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Prikaži numerisanje"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "i "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Osvijetljenost"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Vrati "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Prozirnost"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Umetni"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafički način"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "_Standardno"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Sive nijanse"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Crno-bijelo"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Citat"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mreže"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mreža (samo linije)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mreža (linije i znakovi)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Prati tok teksta"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Okvir teksta"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Odsječak"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Zabilješka"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Ilustracija"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Naslovi"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Označena oblast"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Napomena"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Ponovi pretragu"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Ubaci okvir sa tekstom"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Bez naslova"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Novi odjeljak"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Na narednu zabilješku"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Bez naslova"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Novi odjeljak"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Na narednu fusnotu"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Sljedeći komentar"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Ubaci zapis indeksa"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Prethodna stranica"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Na prethodnu sekciju"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Na prethodnu zabilješku"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Na prethodnu fusnotu"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Prethodni komentar"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Idi na prethodnu formulu tabele"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Idi na prethodnu pogrešnu formulu tabele"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Idi na narednu pogrešnu formulu tabele"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Umetni"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Obriši"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "formatirano"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Izmjene tabele"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primijenjeni stilovi odlomaka"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Red umetnut "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Red izbrisan"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnota"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fusnota"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Izbriši ~sloj..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formatiraj ~stranicu..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Obriši podnožje?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Format poda..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Nije moguće otvoriti grafičku datoteku"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Grafičku datoteku nije moguće pročitati"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nepoznat format datoteke sa slikom"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Ova verzija grafičke datoteke nije podržana"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filter za slike nije pronađen"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nema dovoljno memorije da se ubaci slika."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ubaci sliku"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentar: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Ubacivanje"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Brisanje"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatska ispravka"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Izmjene tabele"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primijenjeni stilovi odlomaka"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Strana "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Red tabele"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Ćelija tabele"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8005,234 +8004,228 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Brojevi stranica ne mogu se primijeniti na trenutnu stranicu. Parni brojevi mogu se koristiti na lijevoj stranici, neparni brojevi na desnim stranicama."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Master dokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION master dokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Bez jezika (isključi provjeru pravopisa)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Vrati na uobičajeni jezik"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Više..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoriši"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Po dokumentu"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivo "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Kontura"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Umetni fusnotu/endnotu"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Traženi pojam zamijenjen XX puta"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Redovi"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolona"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Nastavi"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Zumiraj"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Prema dolje"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8241,7 +8234,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8250,117 +8243,117 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "neispravno"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Potpisan od "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Poslovna Kartica"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Traži pojam"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativni unos"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1. ključ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2. ključ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Samo riječ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -9150,41 +9143,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Iz bibliografske baze podataka"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Iz sadržaja dokumenta"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Unos"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Iz bibliografske baze podataka"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Iz sadržaja dokumenta"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Unos"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9598,116 +9597,110 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efekti fonta"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijski raspored"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Isticanje"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Rubovi"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "_URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "_Tekst:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Odredišni okvir"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Događanja..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Posjećeni linkovi"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Neposjećeni linkovi"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stil znakova"
@@ -9718,157 +9711,157 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "AutoŠ_irina"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "_Kolona:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Širina"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Prored"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "AutoŠ_irina"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Širina i prored"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "_Stil"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Širina"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Visina"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Pozicija"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Boja:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Linija za odvajanje"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "_Kolone:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "_Ravnomjerno rasporedi sadržaj svim kolonama"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Označena oblast"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Trenutni odjeljak"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Izabrana sekcija"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Stil stranice: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Primijeni na"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Smijer_teksta"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
@@ -9894,7 +9887,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Širina"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
@@ -10183,13 +10176,13 @@ msgid "rows"
msgstr "redovi"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Automatsko formatiranje..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Podešavanja"
@@ -10272,7 +10265,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definiši bibliografsku stavku"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
@@ -10642,46 +10635,40 @@ msgid "After"
msgstr "Poslije"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatsko numerisanje"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stilovi"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstualna oblast"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Oblast bilješke"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Stil znakova"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stilovi"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11461,13 +11448,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinhronizuj"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11626,83 +11613,77 @@ msgid "End of document"
msgstr "Kraj dokumenta"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Po strani"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Po poglavlju"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Po dokumentu"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatsko numerisanje"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Kraj fusnote"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Početak naredne strane"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Obavještenje o nastavku"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stilovi"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstualna oblast"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Područje fusnote"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Stilovi znakova"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Kraj fusnote"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Početak naredne strane"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Obavještenje o nastavku"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stilovi"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13086,38 +13067,38 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Odaberi"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -13169,37 +13150,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Ubaci sekciju"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Umetni"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Uvlake"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fusnote/Endnote"
@@ -13229,51 +13210,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Kolone:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Redovi:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Naslov"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "_Ponovi naslove redova na novim stranicama"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "_Ne dijeli tabelu preko stranica"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Redovi sa _zaglavljem:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Postavke"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13462,41 +13443,41 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerisanje linija"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Prikaži numerisanje"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "_Stil znakova:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Prored"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13539,57 +13520,57 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "_Tekst:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Svaki"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "linije"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Prazne linije"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linije u okvirima teksta"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Resetuj svaku novu stranicu"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Broj"
@@ -16210,97 +16191,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Rubna razina:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivo 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivo 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivo 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivo 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivo 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivo 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivo 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivo 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivo 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivo 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Stil numerisanja:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Nikakvo"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16313,37 +16294,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "_Počni ponovo na ovom odlomku"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Počni sa:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Uključi ovaj odlomak u numerisanje linija"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "_Počni ponovo na ovom odlomku"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Počni sa:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerisanje linija"
@@ -17406,99 +17387,105 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivo"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "_Stil odlomka:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Broj"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "_Stil znakova:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Prikaži podnivoe"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "_Počni na:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerisanje"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "_Prije:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "_Poslije:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "_Počni na:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerisanje"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separator"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Poravnanje numerisanja"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17506,95 +17493,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Širina numeracije"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativno"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Uvlačenje"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Uvuci do"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Poravnanje numerisanja"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Poravnato na"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Pozicije tabulatora"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Razmak"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numerisanje praćeno sa"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Podrazumijevano"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Položaj i razmak"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Podrazumijevano"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18057,62 +18050,62 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Uvlačenje i razmaci"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Protok teksta"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Kontura i numerisanje"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatori"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uvećana početna slova"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Rubovi"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Površina"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19359,6 +19352,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margina"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -19820,7 +19843,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "_Linije:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
@@ -20633,79 +20656,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Smjesti naslovne stranice na:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Konvertuj postojeće stranice u naslovne stranice"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Ubaci nove naslovne stranice"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Početak dokumenta"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Napravi naslovne stranice"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Resetuj numerisanje stranica nakon naslovnih stranica"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Broj stranice:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Postavi broj stranice za prvu naslovnu stranicu"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Broj stranice:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numerisanje stranica"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Stil:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Izmijeni..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Izmijeni osobine stranice"
@@ -21431,121 +21454,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Dodjela"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Pomoćne linije _prilikom kretanja"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Vodiči"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tabele"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Ski_ce i kontrole"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Kodovi polja"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "_Glatko pomicanje"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "_Uspravni linijar"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Desno-poravnanje"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "_Vodoravni linijar"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Mjerna jedinica"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
diff --git a/source/bs/vcl/messages.po b/source/bs/vcl/messages.po
index e48acab5841..49fcd53aa15 100644
--- a/source/bs/vcl/messages.po
+++ b/source/bs/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1948,313 +1948,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Osobine..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Uspravno"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Vodoravno"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "između stranica"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "okviru lista"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brošura"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "od"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Nacrtaj okvir oko svake stranica"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/writerperfect/messages.po b/source/bs/writerperfect/messages.po
index 31a36744d15..dd3f966714a 100644
--- a/source/bs/writerperfect/messages.po
+++ b/source/bs/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,204 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786082.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "uvezi filter"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Uvezi datoteke Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "~Verzija:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Prijelom stranice"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Zaglavlje"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/ca-valencia/chart2/messages.po b/source/ca-valencia/chart2/messages.po
index ac72c7f9d7b..273ca7b1bd0 100644
--- a/source/ca-valencia/chart2/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2031,31 +2031,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positiu i negatiu"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positiu"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negatiu"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
@@ -2223,31 +2223,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Tipus d'esglaonament"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graus"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilat ve_rticalment"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
@@ -2955,127 +2955,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Cap"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Valor _constant"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Percentatge"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Marge d'error"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Inte_rval de cel·les"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Categoria d'error"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positiu _i negatiu"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "_Positiu"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gatiu"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Indicador d'error"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ositiu (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccioneu l'interval de dades"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negatiu (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccioneu l'interval de dades"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "El mateix valor per a totes dues"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Seleccioneu l'interval per a les barres d'error positives"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Seleccioneu l'interval per a les barres d'error negatives"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "De la taula de dades"
@@ -3633,31 +3633,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Flux del text"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graus"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilat ve_rticalment"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
@@ -3763,4 +3763,3 @@ msgstr "Ei_x Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Mostra les graelles"
-
diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po
index 5ccb1032d34..acd97df0851 100644
--- a/source/ca-valencia/cui/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_uncions"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Inclusió a_utomàtica"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abreviatures noves"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Suprimeix les abreviatures"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abreviacions (sense majúscula a continuació)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Inc_lusió automàtica"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Amb:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Només _text"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Cometa d'_obertura:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Cometa simple de tancament"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Cometes simples predeterminades"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Cometa de _tancament:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Cometa simple de tancament"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Cometes senzilles"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Cometa d'_obertura:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Cometa doble d'obertura"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Cometes dobles predeterminades"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Cometa de _tancament:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Cometa doble de tancament"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Cometes dobles"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Afig / Importa"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "En mosaic"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Ampliat"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Amplària:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Alçària:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Posició:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Dalt a l'esquerra"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "A dalt centre"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "A dalt dreta"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Centre a l'esquerra"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Centre a la dreta"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "A baix esquerra"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "A baix centre"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "A baix dreta"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Posició del mosaic:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Desplaçament X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Desplaçament Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Desplaçament del mosaic:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Fila"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Pr_econfiguracions:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Cel·les adjacents:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Suprimeix la vora"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Arranjament de línies"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_il:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Amplària:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerra:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Dreta:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Par_t superior:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Part in_ferior:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronitza"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Separació"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posició:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distàn_cia:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olor:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Estil de l'ombra"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Fusiona amb el paràgraf següent"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Fusiona els estils de línia adjacents"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de paraula"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Línia angular de connexió"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Graus:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Vora de _referència:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Apilat _verticalment"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Disposició vertical asiàtica"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "A_justament automàtic del text"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Redueix per a aju_star a la cel·la"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "_Activa la partició de mots"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horit_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Sag_na"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificada"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Ple"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificada"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Alineació del text"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Camí del certificat"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Afig..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Camí del certificat"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Tipus de lletra occidental"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Tipus de lletra asiàtic"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Tipus de lletra CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Color de la lletra:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualització"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efectes:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relleu:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Sobreratllat:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Ratllat:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Subratllat:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Color del sobreratllat:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Color del subratllat:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Majúscules"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúscules"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Versaletes"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sense)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Estampat en relleu"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Gravat"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sense)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punt"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cercle"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disc"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Per damunt del text"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Per davall del text"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posició:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Marca d'èmfasi:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Parpelleig"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Amagat"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Sobreratllat:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Ratllat:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Subratllat:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Puntejat"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Puntejat (negreta)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Traç (negreta)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Traç llarg"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Traç llarg (negreta)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punt traç"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punt traç (negreta)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punt punt traç"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punt punt traç (negreta)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Ona"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ona (negreta)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Ona doble"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sense)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Estampat en relleu"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Gravat"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Amb /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Amb X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Contorn"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Parpelleig"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Amagat"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Paraules individuals"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sense)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punt"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cercle"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disc"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Per damunt del text"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Per davall del text"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Posició:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Marca d'èmfasi:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Color de la lletra:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "L'opció d'accessibilitat «Utilitza el color de lletra automàtic per a la visualització de la pantalla» està activada. Els atributs de color de lletra no s'utilitzen actualment per a mostrar el text."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualització"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "El·lipsoide"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadràtic"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomàtic"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centre ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Vora:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Al color:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Des del color:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centre X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centre Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Des del percentatge de color"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Al percentatge de color"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Des del color:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Al color:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Ombreig"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaiat:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Tipus de _línia:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Encreuat"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de línia:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fons"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estils de fletxa"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "E_stil de fletxa:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Afegiu un objecte seleccionat per a crear estils de fletxa."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Carrega estils de fletxa"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Guarda els estils de fletxa"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organitza els estils de fletxa"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "E_stil de línia:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Nombre:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Longitud:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaiat:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Ajusta a l'amplària de la línia"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Punts"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Ajusta a l'amplària de la línia"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "E_stil de línia:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Carrega els estils de línia"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Guarda els estils de línia"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Colors personalitzats"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Només text _occidental"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Text occidental i puntuació asiàtica"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Interlletratge"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Sense compressió"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Comprimeix només la puntuació"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Comprimeix la puntuació i els kana japonesos"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Espaiat de caràcters"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "No a l'_inici de línia:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "No a la _fi de línia:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sense caràcter de canvi de fila definit per l'usuari"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Primer i darrer caràcters"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Disposició de _pàgina:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Números de pàgina:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Editor de patrons:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor de patrons"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Color de primer pla:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Color del fons:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Color de primer pla:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Color del fons:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superíndex"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superíndex"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndex"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Augment/disminució de"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Mida de lletra relativa"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 graus"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 graus"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 graus"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Ajusta a la línia"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Escala l'amplària"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ajusta a la línia"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotació / escalat"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Escala"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Parelles d'interlletratge"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Protegeix"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_fecte:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Sense efecte"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Parpelleig"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desplaçament lateral o vertical"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "D'una banda a l'altra"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Desplaçament cap a l'interior"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direcció:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "A la part superior"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "A la dreta"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "A l'esquerra"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "A la part inferior"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "I_nicia dins"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Text _visible en finalitzar"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Cicles d'animació:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continu"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Píxels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Retard:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automàtic"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Control de línies _vídues"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "línies"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "línies"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Suprimeix l'entrada"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Entrades _màximes:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Longitud mí_nima de la paraula:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Habilita la _compleció de paraules"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Afig espais"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Mo_stra com a consell"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Habilita la _compleció de paraules"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Longitud mí_nima de la paraula:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Entrades _màximes:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Acc_epta amb:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_En tancar un document, suprimeix de la llista les paraules recollides d'aquest document"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Rec_ull paraules"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Acc_epta amb:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/ca-valencia/desktop/messages.po b/source/ca-valencia/desktop/messages.po
index d6fa4d08b81..09a6d5ead87 100644
--- a/source/ca-valencia/desktop/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1053,32 +1053,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Cal actualitzar l'extensió"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Comprova si hi ha _actualitzacions..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Inhabilita-ho tot"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "El %PRODUCTNAME s'ha actualitzat a una nova versió. Algunes extensions instal·lades del %PRODUCTNAME no són compatibles amb esta versió i cal actualitzar-les abans de poder-les fer servir."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "S'està afegint %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/ca-valencia/extensions/messages.po b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
index af5d6884cca..cc7b44bbfa9 100644
--- a/source/ca-valencia/extensions/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3576,187 +3576,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Nom curt"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipus"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autors"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditor"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítol"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títo_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dreça"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pà_gines"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "An_y"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Títol del llibre"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ició"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ució"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_pus de publicació"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universitat"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipus d'in_forme"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organit_zació"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Re_vista"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otació"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Sè_rie"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Camp definit per l'usuari _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Camp definit per l'usuari _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Camp definit per l'usuari _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Camp definit per l'usuari _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Camp definit per l'usuari _3"
@@ -3769,193 +3769,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Disposició de les columnes per a la taula %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Nom curt"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Autors"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditor"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítol"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipus"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "An_y"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títo_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dreça"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pà_gines"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ició"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Títol del llibre"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_pus de publicació"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organit_zació"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ució"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versitat"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipus d'in_forme"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Re_vista"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Sè_rie"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otació"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Camp definit per l'usuari _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Camp definit per l'usuari _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Camp definit per l'usuari _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Camp definit per l'usuari _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Camp definit per l'usuari _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Noms de les columnes"
diff --git a/source/ca-valencia/fpicker/messages.po b/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
index 6940c97600a..89f103884dd 100644
--- a/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Els meus documents"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Llocs"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Assegureu-vos que heu introduït el nom de fitxer correcte."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Assegureu-vos que està endollat correctament i proveu-ho de nou."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servidors..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connecta al servidor"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connecta al servidor"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Nom del fitxer:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Tipus de fitxer:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Només lectu_ra"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Guarda amb contrasenya"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Extensió del nom del fitxer _automàtica"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Edita els paràmetres del _filtre"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Xifra amb clau GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Edita el servei"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Suprimeix el servei"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Canvia la contrasenya"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Fitxers remots"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servei:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Afig un servei"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Visualització de llista"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Visualització d'icones"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Edita el servei"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Suprimeix el servei"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Canvia la contrasenya"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 93ea9360c2e..dbcf8c03d2d 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -188,6 +188,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -296,14 +764,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Trieu <emph>Eines ▸ Macros ▸ Organitza els diàlegs</emph> i feu clic a <emph>Nou</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Introduïu un nom per al diàleg i feu clic a D'acord. Per a canviar el nom del diàleg més avant, feu clic al nom que apareix a la pestanya amb el botó dret del ratolí i trieu <emph>Canvia el nom</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -979,4 +1447,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Si l'usuari té una versió antiga del %PRODUCTNAME que no reconeix els recursos de cadenes localitzables per als diàlegs del Basic, veurà les cadenes en la llengua per defecte."
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b7d0ecda704..8692dd003cf 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21797,32 +21797,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' utilitza fórmules del Basic al $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Retorna un enter llarg d'un valor hexadecimal."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Calcula un valor hexadecimal en enter."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28934,14 +28934,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorn:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enter"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28979,41 +28979,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Torna 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Torna 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Torna 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Torna 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29078,14 +29114,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorn:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enter"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29123,41 +29159,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Torna 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Torna 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Torna 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Torna 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36152,50 +36224,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>sistemes de biblioteques</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "El codi font i els diàlegs del Basic s'organitzen en un sistema de biblioteques."
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer conté biblioteques"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Les biblioteques poden contindre mòduls i diàlegs."
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36206,14 +36269,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "Al Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer s'anomena <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36224,41 +36287,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Als diàlegs:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer s'anomena <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Els dos LibraryContainer existeixen en un nivell d'aplicació i dins de tots els documents. Al Basic del document, els LibraryContainer del document es criden automàticament. Si voleu cridar els LibraryContainer globals des de dins d'un document, cal que utilitzeu la paraula clau <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxi:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Exemple:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36710,41 +36755,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Propietat ThisComponent</bookmark_value> <bookmark_value>components;adreçament</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Adreça el component actiu perquè se'n puguen llegir i definir les propietats. ThisComponent s'utilitza des del Basic del document, on representa el document al qual pertany el Basic. El tipus d'objecte al qual accedeix ThisComponent depèn del tipus de document."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41093,40 +41138,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41174,6 +41219,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41290,4 +41362,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 21066d4cb01..c5e61a33def 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>CriterisDeCerca</emph> és l'interval de cel·les que conté els criteris de busca. Si escriviu diversos criteris en una fila, es connecten mitjançant la conjunció I; si escriviu els criteris en diverses files, es connecten mitjançant la conjunció O. S'ignoraran les cel·les buides en els criteris de busca."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME ▸ Preferències</caseinline><defaultinline>Eines ▸ Opcions</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Full de càlcul ▸ Càlcul\">%PRODUCTNAME Calc ▸ Càlcul</link> per definir com ha d'actuar el $[officename] Calc en buscar entrades idèntiques."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Vegeu COMPTASI() per veure altres exemples de sintaxi que podeu utilitzar amb la funció SUMASI()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33092,13 +33101,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Interval</emph> és l'interval de cel·les on s'han d'aplicar els criteris."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Per a comptar només els nombres negatius: <item type=\"input\">=COMPTASI(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ead91cabcd8..5faf2aef8eb 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Referència a una cel·la del mateix document"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Obriu un full de càlcul nou i buit."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2456,6 +2456,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Si torneu al Full1, veureu el mateix contingut a la cel·la A1. Si els continguts de Full2.A1 canvien, aleshores els continguts de Full1.A1 també canviaran."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,14 +2537,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirmeu la fórmula fent clic a la marca de selecció verda."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Si arrossegueu el quadre de la cantonada dreta inferior de la cel·la activa per seleccionar un interval de cel·les, el $[officename] inserirà automàticament les referències corresponents a les cel·les adjacents. Com a resultat, el nom del full estarà precedit d'un signe \"$\" per designar-lo com a referència absoluta."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12401,14 +12419,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Definició d'una funció amb el %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Eines - Macros - Organitza les macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12419,14 +12437,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Feu clic al botó <emph>Edita</emph>. Ara veureu l'IDE del Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Introduïu el codi de la funció. En este exemple, definim una funció <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> que calcula el volum d'un sòlid rectangular amb longituds laterals <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> i <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12473,14 +12491,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Si voleu copiar la funció definida per l'usuari a un document del Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Eines - Macros - Organitza les macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12545,23 +12563,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Aplicació d'una funció definida per l'usuari al $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Una vegada heu definit la funció <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> a l'IDE del Basic, la podeu aplicar de la mateixa manera que s'apliquen les funcions integrades del $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Obriu un document del Calc i introduïu nombres per als paràmetres de la funció <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> i <item type=\"literal\">c</item> a les cel·les A1, B1, i C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12572,15 +12590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Establiu el cursor en una altra cel·la i introduïu-hi el següent:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13282,4 +13291,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Això significa que si introduïu la data 1/1/30 o superior, internament es tractarà com a 1/1/1930 o superior, mentre que tots els anys de dos dígits inferiors pertanyeran al segle 20xx. Així, per exemple, 1/1/20 es convertirà a 1/1/2020."
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index b5f31079e18..2bd397da65d 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2717,14 +2717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Addició de text"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>marcs de text</bookmark_value><bookmark_value>addició;marcs de text</bookmark_value><bookmark_value>còpia;text d'altres documents</bookmark_value><bookmark_value>enganxament;text d'altres documents</bookmark_value><bookmark_value>llegendes; dibuixos</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2798,14 +2798,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Addició d'un quadre de text"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Feu clic a la icona <emph>Text</emph><image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icona</alt></image> i moveu la busca del ratolí allà on vulgueu introduir el quadre de text."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2906,14 +2906,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Per determinar la posició del text, utilitzeu els paràmetres de <emph>Format ▸ Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Per exemple, feu clic a la fletxa que hi ha al costat de la icona <emph>Llegendes</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icona</alt></image> per obrir la barra d'eines Llegendes."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 84dae9d642e..71ca7504152 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -548,13 +548,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Vegeu també les funcions següents: </variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8117,6 +8126,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8162,6 +8180,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8225,22 +8252,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 440ed677599..80779f59433 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:08+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5588,15 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "El <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"><emph>Navegador</emph></link> apareix quan heu creat un document mestre. Per editar un subdocument, feu doble clic al nom d'un subdocument al <emph>Navegador</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Àrea de visualització"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13634,22 +13625,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "El quadre de comentari conté una icona amb una fletxa avall. Feu clic en esta icona per obrir un menú amb algunes ordes de supressió de comentaris."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13697,15 +13679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37934,23 +37907,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alineació de paràgrafs\">Alineació de paràgrafs</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38069,32 +38042,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Nou / Suprimeix"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro o suprimeix la macro seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Per crear una macro nova, seleccioneu el mòdul \"Standard\" a la llista <emph>Macro des de</emph> i, a continuació, feu clic a <emph>Nou</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
+
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Per suprimir una macro seleccioneu-la i feu clic a <emph>Suprimeix</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38132,14 +38114,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Guarda la macro gravada en un mòdul nou.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organitzador"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38150,600 +38132,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Obri el diàleg <emph>Organitzador de macros</emph>, que vos permet afegir, editar o suprimir mòduls, diàlegs i biblioteques de macros.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Pestanyes Mòduls i Diàlegs"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Vos permet gestionar mòduls o quadres de diàleg.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Mòdul / Diàleg"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Llista les macros i els diàlegs existents.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Vos permet gravar o organitzar i editar macros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Obri la macro o el diàleg seleccionats per editar-los.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Signatura digital</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Obri l'editor i crea un mòdul nou.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar este diàleg per veure certificats.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Obri l'editor i crea un diàleg nou.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obri la pestanya Diàlegs de l'Organitzador de macros.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Pestanya Biblioteques"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Grava una macro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Vos permet gestionar les biblioteques de macros per a l'aplicació actual i per als documents que tingueu oberts.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Grava una macro\">Grava una macro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Grava una macro nova.</ahelp> Només és disponible si heu activat la funcionalitat d'gravació\t de macros a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advançat</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Seleccioneu l'aplicació o el document que continga les biblioteques de macros que vulgueu organitzar.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Atura l'gravació\t"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Atura l'gravació\t d'una macro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Llista les biblioteques de macros existents per a l'aplicació actual i els documents que tingueu oberts.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Obri l'editor del $[officename] Basic perquè pugueu modificar la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Permet assignar o editar la <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"contrasenya\">contrasenya</link> per a la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Crea una biblioteca nova.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Introduïu un nom per a la biblioteca nova o el mòdul nou.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Cerqueu la biblioteca del $[officename] Basic que vulgueu afegir a la llista actual i, a continuació, feu clic a <emph>Obri</emph>.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Exporta"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obri un diàleg que vos permet exportar la biblioteca seleccionada com a extensió o com a biblioteca del Basic.</ahelp>"
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Executa"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Introduïu un nom per a l'script.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Canvia el nom"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "El diàleg Selector de macros conté dos quadres de llista anomenats Biblioteca i Nom de la macro."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Nom de la macro"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Feu clic a un script i, a continuació, a un botó d'orde."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Vos permet gravar o organitzar i editar macros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Executa una macro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obri un diàleg que vos permet iniciar una macro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Signatura digital</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar este diàleg per veure certificats.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organitza els diàlegs</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obri la pestanya Diàlegs de l'Organitzador de macros.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Grava una macro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Grava una macro\">Grava una macro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Grava una macro nova.</ahelp> Només és disponible si heu activat la funcionalitat d'gravació\t de macros a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advançat</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Atura l'gravació\t"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Atura l'gravació\t d'una macro.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38897,14 +38636,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Obri un diàleg que vos permet organitzar les macros del %PRODUCTNAME Basic.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38915,14 +38654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38942,22 +38681,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39599,14 +39617,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Mostra les tecles de drecera comunes per a totes les aplicacions del $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39725,6 +39743,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigna la combinació de tecles seleccionada a la llista <emph>Tecles de drecera</emph> a l'orde seleccionada a la llista <emph>Funció</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40661,23 +40688,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtres; paràmetres del filtre XML</bookmark_value><bookmark_value>filtres XML; paràmetres</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Paràmetres del filtre XML\">Paràmetres del filtre del filtre XML</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Obri el diàleg <emph>Configuració del filtre XML</emph>, que vos permet crear, editar, suprimir i verificar filtres per a la importació i exportació de fitxers XML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48851,15 +48878,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara que l'element és important.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48905,15 +48923,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara que l'element és només de lectura.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49669,4 +49678,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica el nombre màxim de caràcters per a una cadena.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 82a5d06f691..7f29971b9df 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1421,14 +1421,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Botó d'imatge"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icona</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19501,4 +19501,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Algunes formes tenen una ansa especial que podeu arrossegar per canviar-ne les propietats. La busca del ratolí canvia a un símbol de mà damunt d'estes anses especials."
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 0f14940796a..fa39e2eea95 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,23 +44,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Trobareu un resum dels serveis d'assistència actuals al fitxer <emph>Readme</emph> (Llegiu-me) de la carpeta del <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -71,13 +71,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Pàgines d'assistència tècnica en la llengua local"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -89,13 +89,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de correu"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -107,13 +107,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Fòrum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -125,13 +125,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -143,13 +143,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Baixades"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -161,13 +161,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1780,4 +1780,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..24939390d1e 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978661.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0a3cd6d148e..12947ebecf4 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3932,31 +3932,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4184,22 +4184,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4796,40 +4796,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20195,13 +20195,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20249,40 +20249,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20366,13 +20366,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22823,6 +22823,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,4 +25774,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Quant als filtres XML</link>"
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index bc28fadb342..fe122221932 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:20+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9ee45c12d84..69930217f5d 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2933,13 +2933,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "Al $[officename], els anys s'indiquen amb quatre dígits, de manera que la diferència entre 1/1/99 i 1/1/01 és de dos anys. El paràmetre <emph>Any (dues xifres)</emph> permet definir els anys per als quals les dates de dues xifres s'afegiran a l'any 2000. Per exemple, si especifiqueu la data 1/1/30 o posterior, l'entrada \"1/1/20\" es reconeixerà com a 1/1/2020, i no pas com a 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17269,4 +17269,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">La pàgina General del diàleg <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Visualitza el certificat</link> mostra informació bàsica sobre el certificat.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
index fca130294b2..75e191c9276 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:20+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -359,15 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marc flotant\">Marc flotant</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Fitxer\">Fitxer</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1807,4 +1798,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 3dde3cbcebb..2fdfb1fc2f5 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Language: ca-XV\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977699.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Per accedir a esta orde"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Per accedir a esta orde </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obri un diàleg per guardar la imatge de mapa de bits seleccionada com a fitxer. El format de fitxer per defecte és el format intern de la imatge.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obri la finestra Animació personalitzada a la barra lateral.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icona</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icona</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "El·lipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icona</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Corba"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icona</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icona</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Organitza"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Fitxer"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Fitxer"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Exporta</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Edita"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Edita"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Duplica</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Maj+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Trieu <emph>Edita ▸ Esvaïment encreuat</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Trieu <emph>Edita ▸ Suprimeix la diapositiva</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Obriu el menú contextual d'una capa inserida, després trieu <emph>Suprimeix la capa</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Feu clic a la icona <emph>Punts d'adhesió</emph> de la barra Dibuix </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Visualitza"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Visualitza"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Trieu <emph>Visualitza - Regles</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Trieu <emph>Visualitza - Barres d'eines - Opcions</emph> </variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Barres d'eines - Presentació</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Trieu <emph>Visualitza - Color/escala de grisos</emph> </variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Esquema</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Classificador de diapositives</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació de diapositives</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Estàndard</emph>, feu clic a"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentació de diapositives"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Mestre</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Capçalera i peu</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Número de pàgina</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Data i hora</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph> </variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Trieu <emph>Visualitza - Notes</emph> </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insereix"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insereix"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Trieu <emph>Insereix - Duplica la diapositiva</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Trieu <emph>Insereix - Amplia la diapositiva</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Trieu <emph>Insereix - Diapositiva de resum</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Capa</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Obriu el menú contextual de les pestanyes de capa i trieu <emph>Insereix una capa</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Insereix un punt/una línia de captura</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Obriu un menú contextual i trieu <emph>Insereix un punt/una línia de captura</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Seleccioneu un punt o una línia de captura, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Edita el punt/la línia de captura</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Full de càlcul</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Insereix</emph>, feu clic a"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icona</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -553,14 +620,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Insereix</emph>, feu clic a"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -577,14 +647,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icona</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Trieu <emph>Insereix - Camp</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (fixa)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (fixa)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Número de pàgina</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Nom del fitxer</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Format"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Format"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "En el menú contextual d'una línia de dimensió, trieu <emph>Dimensions</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "A la barra d'eines <emph>Línies i fletxes</emph>, feu clic a la icona <emph>Línia de dimensió</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "En un document del Draw, feu clic amb el botó dret en una pestanya de capa i trieu <emph>Modifica la capa</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Trieu <emph>Format - Capa</emph> (només al $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -705,6 +791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Eines"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -713,6 +800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Eines"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -721,6 +809,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Trieu <emph>Eines - Llengua - Partició de mots</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -729,6 +818,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació personalitzada</emph> i feu clic a <emph>Nova</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -737,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentació de diapositives"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -745,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentació de diapositives"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -753,6 +845,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Transició entre diapositives</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -761,6 +854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge animada</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -769,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Animació personalitzada</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -777,6 +872,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Dibuix</emph>, feu clic a"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -785,6 +881,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icona</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -793,6 +890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animació personalitzada"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -801,6 +899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Interacció</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -809,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Dibuix</emph>, feu clic a"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -817,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icona</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -825,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interacció"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -833,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Paràmetres de presentació de diapositives</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -841,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació personalitzada</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -849,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -857,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -865,6 +971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -873,6 +980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -881,6 +989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -889,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En corba</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -897,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -905,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En polígon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -913,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -921,6 +1034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -929,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -937,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En objecte de gir en 3D</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -945,6 +1061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -953,6 +1070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En mapa de bits</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -961,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -969,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En metafitxer</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -977,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -985,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En vora</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -993,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1001,6 +1124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Davant de l'objecte</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1009,6 +1133,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1017,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icona</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1025,6 +1151,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Davant de l'objecte"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1033,6 +1160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1041,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Darrere de l'objecte</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1049,6 +1178,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1057,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icona</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1065,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Darrere de l'objecte"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1073,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1081,6 +1214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Inverteix</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1089,6 +1223,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1097,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icona</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1105,6 +1241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Inverteix"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1113,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1121,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Combina</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1137,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Seleccioneu un objecte combinat, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Divideix</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1145,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1153,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Seleccioneu dues línies o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Connecta</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1161,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1169,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Seleccioneu una línia que s'haja creat connectant dues línies o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Trenca</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1185,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes</emph>."
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1193,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1201,6 +1349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu el menú contextual i trieu <emph>Formes - Fusiona</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1209,6 +1358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1217,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes - Resta</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1225,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1233,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes - Interseca</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1241,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Menú diapositiva"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1249,6 +1403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1257,6 +1412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1265,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1273,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1289,6 +1448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "A la barra <emph>Presentació</emph>, feu clic a"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1305,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 94343461efd..ce829ea6bf8 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2942,51 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Insereix una taula a la diapositiva o a la pàgina actual.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Insereix un fitxer"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fitxers; inserció</bookmark_value><bookmark_value>inserció; fitxers</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserció de fitxers</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insereix un fitxer\">Insereix un fitxer</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "També podeu inserir només <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"diapositives o objectes\">diapositives o objectes</link> des dels fitxers del $[officename] Draw o de l'Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3005,13 +2960,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserció;objectes a partir de fitxers</bookmark_value><bookmark_value>objectes;inserció a partir de fitxers</bookmark_value><bookmark_value>diapositives;inserció en forma d'enllaços</bookmark_value><bookmark_value>inserció en forma d'enllaços;diapositives</bookmark_value><bookmark_value>fons;supressió de pàgines no utilitzades</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9151,4 +9106,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 3025320b15e..f684bbf6afb 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:21+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4490,15 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marc flotant\">Marc flotant</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Fitxer\">Fitxer</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5956,4 +5947,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Selecciona només l'àrea de text"
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 0847fc93b97..cda3b759caf 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -791,14 +791,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Podeu previsualitzar l'efecte de transició a la finestra del document."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "En la subfinestra de diapositives, apareix la icona <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> al costat de la visualització prèvia de les diapositives que tenen transicions. En reproduir la presentació amb la Consola de presentació, la icona <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> indica que la diapositiva següent té una transició."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -818,13 +818,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "A la vista <emph>Classificador de diapositives</emph>, seleccioneu les diapositives a les quals voleu afegir l'efecte de transició."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1871,14 +1871,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Per inserir text d'un fitxer a una diapositiva:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "A la diapositiva en què vulgueu inserir el text, trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1916,23 +1916,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Feu doble clic en el text inserit per entrar al mode d'edició."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Seleccioneu tot el text que hi ha rere una àrea visible de la diapositiva i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Trieu <emph>Insereix – Diapositiva</emph> i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4238,14 +4238,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Obriu una presentació i trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4328,15 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Seleccioneu la diapositiva després de la qual voleu enganxar la diapositiva copiada, i trieu <emph>Edita ▸ Enganxa</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insereix ▸ Fitxer\">Insereix ▸ Fitxer</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6433,4 +6424,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Converteix en polígon\">Converteix en polígon</link>"
-
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 65a9de3a5b5..2baabd61dcd 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -611,13 +611,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nom i camí dels documents HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -629,15 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Si es crea més d'un document HTML, s'afegiran nombres consecutius al nom del fitxer. Els títols de les pàgines HTML es creen a partir de l'encapçalament del capítol més alt."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Àrea de visualització"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cb87afc81db..a80dfd04c53 100644
--- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transició entre diapositives"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-
diff --git a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
index 981d634472a..2ec8a569214 100644
--- a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Requeriments del sistema"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Aquest instal·lador autònom del ${PRODUCTNAME} s'ofereix als usuaris que tenen necessitat de previsualitzar el producte i altres necessitats especials que no són les de l'usuari normal del producte."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Nucli Linux versió 2.6.18 o superior;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype versió 2.2.0 o superior;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk versió 2.10.4 o superior;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 o superior, amb els paquets gail 1.9 i at-spi 1.7 (necessari per a la compatibilitat amb tecnologies d'assistència [AT]), o una altra IGU compatible (com ara KDE, entre altres)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Parts amb copyright 1998, 1999 James Clark. Parts amb copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po
index 4e4aed24409..29c6539802f 100644
--- a/source/ca-valencia/sc/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15910,10 +15910,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Valor d'alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16301,136 +16301,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Full de càlcul"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- no definit -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- tot -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- múltiple -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtre estàndard..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Els 10 superiors"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "No buit"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "sense nom"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Columna %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Fila %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Full"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Afig un full"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Canvia el nom del full"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Color de la pestanya"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Anomena l'objecte"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16438,135 +16432,135 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(només és llisten %1)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protegeix els registres"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desprotegeix els registres"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Contrasenya (opcional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Fi"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Mínim"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Màxim"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Font"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entrades"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Estàndard;Text;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Anglés (EUA);Amaga"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulació"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "espai"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16578,1629 +16572,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtre d'imatge"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Selecció de fulls"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fulls ~seleccionats"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Regle"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Aquest regle gestiona objectes en posicions fixes."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Aquest full mostra com es presentaran les dades en el document."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Vista de document"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Full %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cel·la %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Àrea esquerra"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Previsualització de la pàgina"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Àrea central"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Àrea dreta"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Capçalera de la pàgina %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Peu de la pàgina %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Ací és on introduïu o editeu textos, nombres i fórmules."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor multimèdia"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "En prémer el botó del ratolí"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra d'eines de fórmula"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Fulls de càlcul del %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(només de lectura)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mode de previsualització)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Suprimeix l'eixida de pàgines buides"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "La següent font DDE no es pot actualitzar possiblement perquè el document font no està obert. Obriu el document font una altra vegada i torneu-ho a provar."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "No s'ha pogut carregar el següent fitxer extern. Les dades enllaçades des d'aquest fitxer no s'actualitzaran."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "S'estan actualitzant enllaços externs."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "L'interval conté eti~quetes de columna"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "L'interval conté ~etiquetes de fila"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "El valor no és vàlid"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "No s'ha indicat cap fórmula."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "No s'ha indicat cap fila ni cap columna."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "El nom o l'interval no s'ha definit."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "El nom no s'ha definit o bé la referència a la cel·la és incorrecta."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Les fórmules no formen una columna."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Les fórmules no formen una fila."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Afig una formatació automàtica"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Canvia el nom a la formatació automàtica"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Suprimeix la formatació automàtica"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la formatació automàtica #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Tan~ca"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Gen."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Febr."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Març"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centre"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Àncora de pàgina"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Àncora de cel·la"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Condició "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Fulls"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Noms d'intervals"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Intervals de la base de dades"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objectes OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Àrees enllaçades"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objectes de dibuix"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode d'arrossegament"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "actiu"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiu"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nom de l'escenari"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orde ascendent"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Ordena de forma descendent"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orde personalitzat"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Tot"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Mostra només l'element actual."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Amaga només l'element actual."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Busca elements..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Àrea del full"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Auxiliar de funcions"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Amplia la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redueix la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuari desconegut"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha inserit una columna"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha inserit una fila "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha inserit un full "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha suprimit la columna"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha suprimit la fila"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha suprimit el full"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "S'ha mogut l'interval"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "S'ha canviat a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Els canvis s'han rebutjat"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rebutjat"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Cap entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<buit>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protegit"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protegit amb contrasenya"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "El resum és incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "El resum és compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Torneu a introduir-la"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Mitjana mòbil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavitzat exponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Anàlisi de la variància"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - factor únic"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dos factors"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Entre els grups"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dins els grups"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Origen de la variació"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F crític"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlació"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlacions"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covariàncies"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosi"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetria"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Àrea"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tercer quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Aleatori ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enter uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi quadrada"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geomètrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nombre d'intents"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Valor ni"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Mostreig"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prova d'independència (khi quadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Fila %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana hipotètica"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observacions"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana observada"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Valor crític"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prova estadística"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmic"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potència"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model de regressió"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intercepció"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cua dreta"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F cua dreta crítica"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cua esquerra"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F cua esquerra crítica"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P bilateral"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F bilateral crítica"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Correlació de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variància de les diferències"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Estadístic t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unilateral"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t unilateral crítica"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) bilateral"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t bilateral crítica"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Variància coneguda"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unilateral"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z unilateral crítica"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) bilateral"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z bilateral crítica"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No hi ha dades d'usuari disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accés exclusiu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18446,7 +18440,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20030,7 +20024,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatació condicional per a"
@@ -20342,43 +20336,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupat per"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Interval d'entrada:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultats a:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupat per"
@@ -20462,211 +20456,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Barra de dades"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Mínim:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Màxim:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Valors d'entrada"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positiu:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negatiu:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Emplenament:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Colors de les barres"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Posició de l'eix vertical:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Color de l'eix vertical:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Eix"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Longitud mínima de les barres (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Longitud màxima de les barres (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Longituds de les barres"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Mostra només la barra"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "El valor mínim ha de ser inferior al valor màxim."
@@ -20960,29 +20954,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Registre _següent"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Proveïdors de dades:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21206,7 +21206,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21398,7 +21398,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22226,7 +22226,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Cel·la de la variable:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Paràmetres per defecte"
@@ -22916,7 +22916,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -24532,199 +24532,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Opcions de fils CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Disti_ngeix entre majúscules i minúscules"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Inhabilita la distinció de majúscules i minúscules per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Precisió com es mostra"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Els criteris de busca = i <> s'han d'aplicar a _tota la cel·la"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Habiliteu esta opció per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Habilita les _comodins a les fórmules"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Habilita les caràcters comodins per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Habilita les _expressions regulars a les fórmules"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Sense comodins ni expressions regulars a les fórmules"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Busca _automàticament les etiquetes de columna i fila"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Limita els decimals per al format numèric general"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Nombre de _decimals:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Càlculs generals"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteracions"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Pa_ssos:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Canvi _mínim:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Referències iteratives"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (pe_r defecte)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "El valor 0 correspon al 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "El valor 0 correspon a l'01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "El valor 0 correspon a l'01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Can_vis:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Supressions:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Insercions:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Entrades _mogudes:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Colors per als canvis"
@@ -24766,7 +24766,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefix del nom d'un full de càlcul nou:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul nou"
@@ -25552,49 +25552,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Full nou"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Font i destinació"
@@ -26008,7 +26008,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26152,43 +26152,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Dades"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Mida de la mostra:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periòdic"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Període:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Mètode de mostratge"
@@ -26752,25 +26752,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_Nombre de pàgines:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Redueix/amplia la impressió"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Ajusta les àrees d'impressió a l'amplària/alçària"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ajusta les àrees d'impressió al nombre de pàgines"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
@@ -27670,19 +27670,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27736,7 +27736,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Nombre màxim de columnes"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28366,151 +28366,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Importació de text"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Joc de c_aràcters:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Des de la f_ila:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Amplària fixa"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separat per"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulació"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Fusiona els _delimitadors"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Coma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "P_unt i coma"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Es_pai"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Alt_re"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Altre"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "_Delimitador de cadenes:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opcions del separador"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Formata els camps entre cometes com a text"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detecta els _nombres especials"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Altres opcions"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_ipus de columna:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text a columnes"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
@@ -28594,7 +28594,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/ca-valencia/sd/messages.po b/source/ca-valencia/sd/messages.po
index 114ddee4cc0..fac46a62716 100644
--- a/source/ca-valencia/sd/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estils amagats"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "El nom de la diapositiva ja existeix o no és vàlid. Introduïu-ne un altre."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Edita una línia de captura"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Edita un punt de captura"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Modifica la línia de captura..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Edita el punt de captura..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Suprimeix la línia de captura"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Suprimeix el punt de captura"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Suprimeix les diapositives"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Insereix diapositives"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Nota: S'eliminaran tots els objectes d'aquest nivell."
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Voleu suprimir totes les imatges?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modifica el títol i l'esquema"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Diapositiva %1 de %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Totes les formats compatibles"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Insereix el marc del text"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"amb els objectes seleccionats."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Insereix un fitxer"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer."
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Voleu canviar l'escala dels objectes copiats per a ajustar-los a la mida de pàgina nova?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Crea diapositives"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modifica el format de la pàgina"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modifica els marges de la pàgina"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Edita"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Suprimeix les diapositives"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "No s'ha pogut establir el format del document a la impressora."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'imatge"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No es pot llegir el fitxer d'imatge"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format d'imatge desconegut"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "No s'admet aquesta versió del fitxer d'imatge"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No s'ha trobat el filtre d'imatge"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "No hi ha prou memòria per a importar la imatge"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "S'ha acabat la verificació ortogràfica d'aquest document."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "S'ha acabat la verificació ortogràfica dels objectes seleccionats."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Voleu transformar l'objecte seleccionat en una corba?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modifica l'objecte de presentació '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Format de la diapositiva"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Insereix un fitxer"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Insereix un símbol"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Aplica el disseny de presentació"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Reprodueix"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Para"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Mida original"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Voleu introduir-ne una de nova?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Cap acció"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Vés a la diapositiva anterior"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Vés a la diapositiva següent"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Vés a la primera diapositiva"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Vés a l'última diapositiva"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Vés a la pàgina o objecte"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Vés al document"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Reprodueix l'àudio"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Executa l'acció de l'objecte"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Executa el programa"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Executa macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Acaba la presentació"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Destí"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Acc~ió"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Pàgina / objecte"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Insereix text"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Diapositiva"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Diapositives"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Elegant"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Avall"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Esquerra superior?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Esquerra inferior?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Dreta superior?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Dreta inferior?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Tots?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Aquesta acció no es pot realitzar en viu."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Arrere"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Resum"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Reemplaçament de color"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Esvaïment encreuat"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Amplia la diapositiva"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Diapositiva de la taula de continguts"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "De moment no hi ha cap font SANE disponible."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "De moment no hi ha cap font TWAIN disponible."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Estàndard (curt)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Estàndard (llarg)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Camí/Nom del fitxer"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom del fitxer sense extensió"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Presentació personalitzada nova"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copia "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentació"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuix"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Desagrupa els metafitxers..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "No s'han pogut desagrupar tots els dibuixos."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Voleu sobreescriure'l?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Enllaç visitat"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Enllaç actiu"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Feu clic ací per a començar"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Pàgina inicial"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Altres informacions"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Baixa la presentació"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "El navegador no permet l'ús de marcs flotants."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Primera pàgina"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Última pàgina"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Amb contingut"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sense contingut"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "A la pàgina indicada"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Converteix el mapa de bits en polígon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Feu clic ací per a acabar la presentació..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pausa..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Aplica 3D preferit"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filtre d'imatges"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"no és un fitxer d'àudio vàlid!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Converteix en metafitxer"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Converteix en mapa de bits"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "No es pot crear el fitxer $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "No es pot obrir el fitxer $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "No es pot copiar el fitxer $(URL1) a $(URL2)."
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Nom de la diapositiva mestra. Feu clic dret per a veure una llista i feu doble clic per a obrir el diàleg."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Canvia el nom de la diapositiva"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Canvia el nom de la diapositiva mestra"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Àrea de títol per als formats automàtics"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Àrea de l'objecte pels formats automàtics"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Àrea del peu de pàgina"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Àrea de la capçalera"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Àrea de la data"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Àrea del número de diapositiva"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Àrea del número de pàgina"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<capçalera>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<peu de pàgina>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<data/hora>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<número>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<comptador>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<nom-de-la-diapositiva>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<nom-de-la-pàgina>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Àrea de notes"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversió hangul/hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Previsualització no disponible"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "S'està preparant la previsualització"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Formats"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Estils de dibuix"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estils de presentació"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estils de cel·la"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Formes amb nom"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Totes les formes"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Forma %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Defineix la imatge de fons per a la diapositiva..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reinicialitza el format de la diapositiva"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Insereix una taula"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Insereix un diagrama"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Insereix un àudio o un vídeo"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Arrossega i deixa anar les pàgines"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Arrossega i deixa anar les diapositives"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Afegiu imatges a l'àlbum."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Diapositiva de text"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Arbre de pàgines"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "El destí local del directori «%FILENAME» no és buit. Es poden sobreescriure alguns fitxers. Voleu continuar?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Objectes de fons"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Format"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Línies de dimensió"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Diapositiva mestra"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Diapositiva mestra:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Pàgina mestra"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Pàgina mestra:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notes)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Prospectes"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Feu clic per a editar el format del text del títol"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Feu clic per a editar el format del text de l'esquema"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Segon nivell d'esquema"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tercer nivell d'esquema"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Quart nivell d'esquema"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Cinqué nivell d'esquema"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sisé nivell d'esquema"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Seté nivell d'esquema"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Feu clic per a moure la diapositiva"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Feu clic per a editar el format de les notes"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Feu clic per a afegir un títol"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Feu clic per a afegir text"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Feu clic per a afegir text"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Feu clic per a afegir notes"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Feu doble clic per a afegir una imatge"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Feu doble clic per a afegir un objecte"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Feu doble clic per a afegir un diagrama"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Feu doble clic per a afegir un organigrama"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Feu doble clic per a afegir un full càlcul"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Mou les diapositives"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objecte sense emplenament"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objecte sense emplenament ni línia"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítol"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Objectes de fons"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importació des del PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Guarda el document"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Cel·la ratllada"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Línia de total"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Primera columna"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Última columna"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Redueix la mida de la lletra"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Augmenta la mida de la lletra"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Augmenta la mida de la lletra"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Vista del dibuix"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Ací es creen i s'editen els dibuixos."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Vista del dibuix"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Ací es creen i s'editen les diapositives."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Vista d'esquema"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Ací s'introdueixen o s'editen els textos."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Vista de les diapositives"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Ací s'ordenen les diapositives."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Visualització de les notes"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Ací s'introdueixen i es visualitzen les notes."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Vista del prospecte"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Ací es decideix el format dels prospectes."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "TítolPresentació"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "EsquemaPresentació"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "SubtítolPresentació"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PàginaPresentació"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "NotesPresentació"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Prospecte"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "FormaPresentacióAccessibleDesconeguda"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "FormaTítolPresentació"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "FormaEsquemaPresentació"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "FormaSubtítolPresentació"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "FormaPresentacióPàgina"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "FormaNotesPresentació"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "FormaProspectePresentació"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Forma de presentació accessible desconeguda"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PeuPresentació"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "FormaPeuPàginaPresentació"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "CapçaleraPresentació"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "FormaCapçaleraPresentació"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "DataHoraPresentació"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "FormaDataHoraPresentació"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "NúmeroPàginaPresentació"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "FormaNúmeroPàginaPresentació"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Esquema"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítol"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Prospecte"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Forma de presentació accessible desconeguda"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(només lectura)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "cap"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Fins al proper clic"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Fins a la fi de la diapositiva"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Direcció:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Escala:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Rajos:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Primer color:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Segon color:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Color d'emplenament"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tipus de lletra:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Color de la lletra:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Tipografia:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Color de la línia:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Mida de la lletra:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Quantitat:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Sense so)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Para el so anterior)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Un altre so..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Mostra"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Primer seleccioneu l'element de la diapositiva i després feu clic a 'Afig...' per a afegir un efecte d'animació."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Camins de l'usuari"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Entrada: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Èmfasi: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Eixida: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Camins de moviment: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Hui,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ahir,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sense autor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha buscat fins al final de la presentació. Voleu continuar la busca des de l'inici?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha buscat fins a l'inici de la presentació. Voleu continuar la busca des del final?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha buscat fins al final del document. Voleu continuar la busca des de l'inici?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha buscat fins a l'inici del document. Voleu continuar la busca des del final?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insereix un comentari"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Suprimeix els comentaris"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Mou el comentari"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edita el comentari"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Respon a %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor multimèdia"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Continguts"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Nom de la diapositiva"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Nom de pàgin~a"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Data i hora"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Pàgines amagades"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Mida"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Fullet"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Cares de la pàgina"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inclou"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilitza només la safata de paper de les preferències de la impressora"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha buscat fins a l'acabament de la presentació. Voleu continuar la busca des del començament?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha buscat fins al començament de la presentació. Voleu continuar la busca des de l'acabament?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha buscat fins a l'acabament del document. Voleu continuar la busca des del començament?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha buscat fins al començament del document. Voleu continuar la busca des de l'acabament?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Mostra la previsualització _petita"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direcció:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Inici accelerat"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Fi desaccelerat"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Desp_rés de l'animació:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_So:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Animació del _text:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Color de la difu_minació:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "retard entre caràcters"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "No difumines"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Difumina amb color"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Amaga després de l'animació"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Amaga a l'animació següent"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Tot a la vegada"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Paraula per paraula"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Lletra per lletra"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Millora"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "En ordre _invers"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Inicia:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Re_tard:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_urada:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repeteix:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "En fer-hi clic"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Amb l'anterior"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Després de l'anterior"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Seleccioneu la velocitat de l'animació."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Re_bobina després de la reproducció"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Anima com a part de la seqüència del clic"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Inicia l'_efecte en fer clic a:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Capçale_ra"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Text de la capçalera:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Data i hora"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fi_x"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Peu de pàgina"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Te_xt del peu:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Número de diapo_sitiva"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Inclou a la diapositiva"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_No ho mostres a la primera diapositiva"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Número de _pàgina"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Inclou a la pàgina"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Edita el contorn"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Comença amb la selecció de plantilles"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document nou"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permet l'edició ràpida"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Objectes de text"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Comença amb la selecció de plantilles"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Document nou"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copia en moure"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unitat de _mesura:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Tabulacions:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objectes sempre movibles"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "No distorsiones els objectes a les corbes"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utilitza la memòria cau per al fons"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Habilita el control remot"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Habilita la consola del presentador"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentació"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Escala de _dibuix:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Amp_lària de la pàgina:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Alçària de la pàgina:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "_Utilitza la mètrica de la impressora per a donar format al document"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Afig e_spai entre els paràgrafs i taules"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Habilita el control remot"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Habilita la consola del presentador"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentació"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Paràmetres de la presentació de diapositives"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Des de:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Diapositiva inicial"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Totes les _diapositives"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Presentació de diapositives _personalitzada:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Pantalla de p_resentació:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Pantalla %1 (externa)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Pantalla %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Totes les pantalles"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Externa automàtica (Pantalla %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Pantalles múltiples"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Pantalla completa"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "En una _finestra"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Bucle i repeteix després de:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Mostra el _logotip"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duració de la pausa"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Duració de la pausa"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Mode de presentació"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Canvia les diapositives manualment"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Cerca del ratolí vi_sible"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Cerca del ratolí com a _ploma"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Es permeten les _animacions"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Canvia les diapositives fent _clic al fons"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Prese_ntació sempre en primer pla"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "No_m de pàgina"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_ata"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "H_ora"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Pàgines _amagades"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Impressió"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Aj_usta a la pàgina"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Pàgines en mo_saic"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "F_ullet"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "De la configuració de la _impressora"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "F_ullet"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "An_vers"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Revers"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opcions de la pàgina"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuix"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "No_m de pàgina"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_ata"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Prospectes"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "H_ora"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Pàgines _amagades"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Contingut"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Impressió"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Escala de _grisos"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "_Blanc i negre"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dibuix"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Prospectes"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Esquema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Contingut"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Fila de _capçalera"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Fila de _total"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Files _ratllades"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rimera columna"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Ú_ltima columna"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Columnes ra_tllades"
diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/messages.po b/source/ca-valencia/sfx2/messages.po
index 85eca12196c..19c90e804ca 100644
--- a/source/ca-valencia/sfx2/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Canvia el nom"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2227,79 +2227,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2527,49 +2527,49 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Afig una _propietat"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Assumpte:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Paraules clau:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Comentaris:"
@@ -2653,31 +2653,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Número de re_visió:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Document signat moltes vegades"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Aplica les dades de l'usuari"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Guarda la imatge de previsualització amb aquest document"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Restableix les propietats"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Signatures _digitals..."
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Mida:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Canvia la _contrasenya"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Grava una macro"
@@ -3532,31 +3532,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Cont_inua des de l'inici"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Obri el fitxer en mode només de lectura"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Grava els _canvis"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Protegeix..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Desprotegeix..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Opcions per a compartir fitxers"
diff --git a/source/ca-valencia/starmath/messages.po b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
index 82c9fb8714f..b0a461a1bd1 100644
--- a/source/ca-valencia/starmath/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2424,25 +2424,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletres"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Negreta"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Cursiva"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
diff --git a/source/ca-valencia/svtools/messages.po b/source/ca-valencia/svtools/messages.po
index 4e90d33bee8..06aa7e93628 100644
--- a/source/ca-valencia/svtools/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1341 +476,1286 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Font desconeguda"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Data de modificació"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Fila: %1, columna: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", tipus: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Carpeta"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Camp buit"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumèric"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Joc de caràcters"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Traç"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Llibreta de telèfons"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumèric"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Traç"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric, agrupat per síl·labes)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric, agrupat per consonants)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric, agrupat per síl·labes)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric, agrupat per consonants)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Hui"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Clar"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Cursiva lleu"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negreta cursiva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Negra cursiva"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Negreta obliqua"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensat"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Condensada negreta"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Condensada negreta cursiva"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Condensada negreta obliqua"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Condensada cursiva"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Condensada obliqua"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Extafina"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Extrafina cursiva"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Obliqua"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "seminegreta"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Seminegreta cursiva"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "S'utilitzarà el mateix tipus de lletra a la impressora i a la pantalla."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Lletra d'impressora. La visualització per pantalla podria ser diferent."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Aquest estil de lletra s'imitarà o s'utilitzarà el més adequat."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Aquest tipus de lletra no està instal·lat. S'utilitzarà el tipus de lletra disponible més adequat."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Mou a l'inici"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mou a l'esquerra"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mou a la dreta"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Mou al final"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Afig"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Regle horitzontal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regle vertical"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Llindar d'un bit"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Tramat d'un bit"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Escala de grisos de 4 bits"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "Color de 4 bits"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Escala de grisos de 8 bits"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "Color de 8 bits"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Color real de 24 bits"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "La imatge necessita aproximadament %1 KB de memòria."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "La imatge necessita aproximadament %1 KB de memòria, la mida del fitxer és %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "La mida del fitxer és %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "fantasma"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Ordena"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Un altre CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preparat"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Supressió pendent"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "S'està inicialitzant"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "S'està esperant"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "S'està escalfant"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "S'està processant"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "S'està imprimint"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Desconnectat"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Servidor desconegut"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Bloqueig de paper"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "No hi ha prou paper"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Alimentació manual"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problema amb el paper"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "E/E actives"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "La paperera d'eixida està plena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Tòner baix"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "No hi ha tòner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Suprimeix la pàgina"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Es requereix la intervenció de l'usuari"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "No hi ha prou memòria"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Coberta oberta"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mode d'estalvi d'energia"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Impressora per defecte"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documents"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departament"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nom"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Cognoms"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Estat"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Codi postal"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tractament"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tancament complementari"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel.: particular"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel.: faena"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Usuari 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Usuari 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Usuari 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Usuari 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Identificador"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Comarca"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel.: oficina"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Cercapersones"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Tel. mòbil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel.: altres"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Convida"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ de l'usuari $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per a realitzar aquesta tasca. Instal·leu un JRE i reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La configuració del %PRODUCTNAME ha canviat. A %PRODUCTNAME - Preferències - %PRODUCTNAME - Avançat, seleccioneu l'entorn d'execució de Java que voleu utilitzar amb el %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La configuració del %PRODUCTNAME ha canviat. A Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avançat, seleccioneu l'entorn d'execució de Java que voleu utilitzar amb el %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per a realitzar aquesta tasca. El JRE seleccionat no funciona correctament. Seleccioneu una altra versió o instal·leu un JRE nou i seleccioneu-lo a %PRODUCTNAME - Preferències - %PRODUCTNAME - Avançat."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per realitzar esta tasca. El JRE seleccionat no funciona correctament. Seleccioneu una altra versió o instal·leu un JRE nou i seleccioneu-lo a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avançat."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Es necessita un JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Seleccioneu un JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "El JRE no funciona correctament"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Codi font"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Fitxer de marcadors"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Fitxer de configuració"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Taula de la base de dades"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Fitxer del sistema"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Document de l'MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Fitxer d'ajuda"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Fitxer d'arxiu"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Fitxer de registre"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Base de dades de l'StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Document mestre de l'StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Imatge de l'StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Fitxer de text"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Plantilla de l'StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Document de l'MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Plantilla de l'MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Fitxer de lot"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Document de text"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Document mestre"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantilla de document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unitat local"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unitat de disc dur"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unitat de CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Connexió de xarxa"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Document de l'MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Plantilla de l'MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Exposició de l'MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula de l'OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Diagrama de l'OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Document mestre de l'OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Document MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibuix OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mestre OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentació OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Text OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantilla de text OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Extensió del %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Verificador ortogràfic Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Divisor de paraules Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5600,4 +5545,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?"
-
diff --git a/source/ca-valencia/svx/messages.po b/source/ca-valencia/svx/messages.po
index c929e0abd27..6ab5a0d8ba2 100644
--- a/source/ca-valencia/svx/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7847,1796 +7854,1850 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Llatí bàsic"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Llatí-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Llatí ampliat A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Llatí ampliat B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Extensions de l'IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lletres modificadores d'espaiat"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combinació de caràcters diacrítics"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grec bàsic"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Símbols grecs i coptes"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Ciríl·lic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeni"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebreu bàsic"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreu ampliat"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Àrab bàsic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Àrab ampliat"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Oriya"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tàmil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanarés"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiàlam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laosià"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgià bàsic"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgià ampliat"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Llatí ampliat addicional"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grec ampliat"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Puntuació general"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superíndexs i subíndexs"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Símbols de monedes"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combinació de símbols diacrítics"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Símbols tipus carta"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Símbols numèrics"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Fletxes"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operadors matemàtics"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Caràcters tècnics diversos"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imatges de control"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Reconeixement òptic de caràcters"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumèrics delimitats"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Dibuix de quadres"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elements de bloc"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Formes geomètriques"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Símbols diversos"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Caràcters decoratius"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Símbols i puntuació CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK: diversos"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Compatibilitat amb CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideogrames unificats CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Àrea d'ús privat"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formes de presentació alfabètiques"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marques mitjanes de combinació"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variants de xicotets formes"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formes d'amplària mitjana i d'amplària completa"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Especials"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Síl·labes Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicals Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Cursiva antiga"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gòtic"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Símbols musicals bizantins"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Símbols musicals"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Ciríl·lic (suplement)"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectors de variació"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Símbols khmer"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Extensions fonètiques"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Símbols hexagrames yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogrames lineal B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Nombres egeus"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarític"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavià"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanià"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalés"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetà"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogàmic"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siríac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíop"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Xerokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Síl·labes aborígens canadenques"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Símbols matemàtics diversos - A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Fletxes suplementàries - A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Plantilles Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Fletxes suplementàries - B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Símbols matemàtics diversos - B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Radical CJK (suplement)"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicals Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagàlog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo ampliat"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Fonètica katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Traços CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Símbols tai xuan jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Selectors de variació (suplement)"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Notació musical del grec antic"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Nombres grecs antics"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Àrab (suplement)"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginés"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Copte"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etíop ampliat"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etíop (suplement)"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgià (suplement)"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolític"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharosthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lletres modificadores del to"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nou"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persa antic"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Extensions fonètiques (suplement)"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Puntuació suplementària"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formes verticals"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinés"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Llatí ampliat-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Llatí ampliat-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenici"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneïforme"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Numerals de palets per comptar"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sondanés"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Ciríl·lic ampliat-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Ciríl·lic ampliat-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Txam"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Símbols antics"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disc de Festos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lici"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Cari"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidi"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Fitxes del mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Fitxes del dòmino"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samarità"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Extensions vèdiques"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Formes numèriques índiques comunes"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari ampliat"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo ampliat - A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanés"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar ampliat - A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo ampliat - B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameu imperial"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "àrab del sud antic"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "avèstic"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Part d'inscripció"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi d'inscripció"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turc antic"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "símbols numèrics rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics egipcis"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "etíop ampliat - A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum (suplement)"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana (suplement)"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Cartes de joc"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticones"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Símbols de transport i mapes"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Símbols d'alquímia"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Àrab ampliat-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Extensions Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroític cursiva"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics meroítics"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sondanés (suplement)"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "albanés caucàsic"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "xifres epactes coptes"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Taquigrafia de Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Formes geomètriques (suplement)"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Llatí ampliat - E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineal A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Maniqueu"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Mianmar ampliat - B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabateu"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Àrab del nord antic"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Pèrmic antic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Floritures ornamentals"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmiré"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "pahlavi de salteri"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Controls de format de taquigrafia"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Nombres arcaics del singalés"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Fletxes suplementàries - C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics anatòlics"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Xerokee (suplement)"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Arameu de Hatra"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Hongarés antic"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Ciríl·lic ampliat - C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Suplement glagolític"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Símbols ideogràfics i puntuació"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Suplement mongol"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "components de tangut"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "kana ampliat-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Suplement siríac"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Quadrat de Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15756,13 +15817,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Abans del sagnat de text"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Després del sagnat de text"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sagnat de la primera línia"
@@ -16654,7 +16715,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Indiqueu des de 0% (opacitat total) fins al 100% (transparència total)."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
@@ -16672,103 +16733,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Indiqueu la luminància de la imatge."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Contrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Indiqueu el grau de diferència entre la part més clara i la més fosca de la imatge."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Mode de color:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Mode de color"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparència:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Indiqueu el percentatge de transparència, 0% és màxima opacitat i 100% és transparència total."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Roig"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Roig"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Indiqueu el valor gamma que afecta la brillantor dels valors dels tons mitjans."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor de gamma"
@@ -16852,85 +16913,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Indiqueu la transparència de la línia."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Estil de _cantonada:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Seleccioneu l'estil de les connexions de les vores."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Arredonit"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Biaix"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Bisellat"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Estil de cantonada"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Estil d'e_xtrem:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Seleccioneu l'estil del extrems de la línia."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Pla"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Arredonit"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Estil d'extrem"
diff --git a/source/ca-valencia/sw/messages.po b/source/ca-valencia/sw/messages.po
index 77497306d19..67b19227299 100644
--- a/source/ca-valencia/sw/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Sense títol 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "No es pot obrir el document."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "No es pot crear el document."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "No s'ha trobat el filtre."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nom i camí del document mestre"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nom i camí del document HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Edita l'script"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Els caràcters següents s'han suprimit perquè no es permeten: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Cap]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Inici"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Final"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Damunt"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Davall"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "només de lectura"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Els directoris de 'Text automàtic' són només de lectura. Voleu obrir el diàleg de configuració de camins?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "S'està important el document..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "S'està exportant el document..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "S'està guardant el document..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "S'està reformatant el document..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "S'està formatant automàticament el document..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Busca..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "S'està verificant l'ortografia..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Partició de mots..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "S'està inserint el directori..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "S'està actualitzant el directori..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "S'està creant el resum..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "S'estan adaptant els objectes..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "pàgina buida"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Resum: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separat per: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Esquema: nivell "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Estil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Número de pàgina: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Salt abans de pàgina nova"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Text occidental: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Text asiàtic: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autoria desconeguda"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Suprimeix ~tots els comentaris de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Amaga ~tots els comentaris de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Converteix el text en una taula"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Afig una formatació automàtica"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Suprimeix la formatació automàtica"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "L'entrada de formatació automàtica següent se suprimirà:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Canvia el nom de la formatació automàtica"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Gen."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Febr."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Març"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centre"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Torneu-ho a provar utilitzant un nom diferent."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numèric"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Edita l'entrada bibliogràfica"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insereix una entrada bibliogràfica"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Espaiat entre %1 i %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Amplària de la columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Taula del %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Marc del %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Imatge del %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Altres objectes OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "El nom de la taula no pot incloure espais."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Les cel·les seleccionades de la taula són massa complexes per a poder-les fusionar."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "No es pot ordenar la selecció"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Feu clic a l'objecte"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Abans d'inserir el text automàtic"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Després d'inserir el text automàtic"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Ratolí sobre l'objecte"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Activa l'enllaç"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "El ratolí deixa l'objecte"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "La imatge s'ha carregat correctament"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "La càrrega de la imatge ha finalitzat"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caràcters alfanumèrics"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caràcters no alfanumèrics"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Canvia la mida del marc"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Mou el marc"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Encapçalaments"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Marcs de text"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objectes OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadors"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seccions"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Enllaços"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referències"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índexs"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objectes de dibuix"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Encapçalament 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Aquest és el contingut del primer capítol. Aquesta és una entrada del directori d'usuari"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Encapçalament 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Aquest és el contingut del capítol 1.1. Aquesta és l'entrada de la taula de continguts."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Encapçalament 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Aquest és el contingut del capítol 1.2. Aquesta paraula clau és l'entrada principal."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Taula 1: Aquesta és la taula 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imatge 1: Aquesta és la imatge 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Encapçalament"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Marc de text"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índex"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentaris"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Objecte de dibuix"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formats addicionals..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"en un altre document"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Partició de mots"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "no és possible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimeix $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insereix $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobreescriu: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Paràgraf nou"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mou"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplica els atributs"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplica els estils: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reinicialitza els atributs"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Canvia l'estil: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insereix el fitxer"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insereix un text automàtic"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Suprimeix el marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insereix el marcador: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordena la taula"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordena el text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insereix la taula: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Converteix text -> taula"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Converteix taula -> text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copia: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insereix un salt de pàgina"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insereix un salt de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insereix un sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copia: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mou: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insereix un diagrama del %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insereix un marc"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Suprimeix un marc"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatació automàtica"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Encapçalament de la taula"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insereix una secció"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Suprimeix una secció"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modifica una secció"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modifica els valors per defecte"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça l'estil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Suprimeix el salt de pàgina"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correcció del text"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Augmenta/disminueix l'esquema"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mou l'esquema"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insereix una numeració"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Un nivell cap amunt"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Un nivell cap avall"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mou els paràgrafs"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insereix l'objecte de dibuix: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Número activat/desactivat"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmenta el sagnat"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Redueix el sagnat"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insereix la llegenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reinicia la numeració"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modifica la nota al peu"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accepta el canvi: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Rebutja el canvi: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Divideix la taula"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Para l'atribut"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correcció automàtica"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Fusiona la taula"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Canvia majúscules/minúscules"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Suprimeix la numeració"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objectes de dibuix: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Agrupa els objectes de dibuix"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Desagrupa els objectes de dibuix"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Suprimeix els objectes de dibuix"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Reemplaça la imatge"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Suprimeix la imatge"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplica els atributs de la taula"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Taula de formatació automàtica"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insereix una columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insereix una fila"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Suprimeix una fila o columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Suprimeix una columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Suprimeix una fila"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Divideix les cel·les"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusiona les cel·les"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formata la cel·la"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insereix un índex o una taula"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Suprimeix un índex o una taula"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copia la taula"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copia la taula"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Defineix el cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Enllaça els marcs de text"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Desenllaça els marcs de text"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modifica les opcions de notes al peu"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compara el document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplica l'estil de marc: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Paràmetre de Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insereix una nota al peu"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "insereix un botó URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insereix un enllaç"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "suprimeix el contingut invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Taula/índex canviat"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "selecció múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tecleja: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Apega el porta-retalls"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "aparicions de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "salt de pàgina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "salt de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insereix $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimeix $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Els atributs han canviat"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "La taula ha canviat"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "L'estil ha canviat"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "La formatació del paràgraf ha canviat"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insereix una fila"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Suprimeix una fila"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insereix una cel·la"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Suprimeix una cel·la"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 canvis"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Canvia l'estil de pàgina: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crea l'estil de pàgina: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de pàgina: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de pàgina: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "S'ha canviat la capçalera/peu de pàgina"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "S'ha canviat el camp"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crea l'estil de paràgraf: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de paràgraf: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de paràgraf: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crea l'estil de caràcter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de caràcter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de caràcter: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crea l'estil de marc: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de marc: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de marc: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crea l'estil de numeració: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de numeració: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de numeració: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia de nom el marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insereix una entrada d'índex"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Suprimeix una entrada d'índex"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "camp"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paràgrafs"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marc"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objecte OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referència creuada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliogràfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caràcter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al peu"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imatge"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objectes de dibuix"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "taula: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paràgraf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Signa el paràgraf"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Canvia el títol de l'objecte $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crea l'estil de taula: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de taula: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Actualitza l'estil de taula: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Suprimeix la taula"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualització del document"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualització del document"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Capçalera $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina de capçalera $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Peu de pàgina $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina de peu de pàgina $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al peu $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al peu $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) a la pàgina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Pàgina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activeu aquest botó per a obrir una llista d'accions que es poden realitzar en aquest comentari i en altres comentaris"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Previsualització del document"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mode de previsualització)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Document del %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Error de lectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "No es pot mostrar la imatge."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "S'ha produït un error en llegir el porta-retalls."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Salt de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Fila %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cel·la"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiàtic"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Escriptures complexes"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Fons de la pàgina"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~xt amagat"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espais reservats per a ~text"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Control~s de formulari"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Imprimeix el text en ~negre"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprimeix ~les pàgines en blanc que s'han inserit automàticament"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilitza només la safata de paper de les preferències de la impressora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Cap (només el document)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Només comentaris"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Situa al final del document"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Situa al final de la pàgina"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Fullet"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escriptura d'esquerra a dreta"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escriptura de dreta a esquerra"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Col·loca en els marges"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra d'eines de fórmula"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Tipus de fórmula"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Text de la fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Visualització global"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Visualització de navegació de contingut"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivell de l'esquema"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode d'arrossegament"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "actiu"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiu"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Act~ualitza"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Edita l'enllaç"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Í~ndex"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Document nou"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índexs"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Tot"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Sup~rimeix l'índex"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desprotegeix"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Canvia el nom"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "N~omés de lectura"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Amaga-ho tot"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Suprimeix-ho tot"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Esquerra: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dreta: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Exterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Error de sintaxi **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Divisió per zero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Mal ús dels parèntesis **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Desbordament en la funció de quadrat **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Desbordament **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Error **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** L'expressió no és vàlida **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "S'ha produït un error: No s'ha trobat la font de referència"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fix)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índex alfabètic"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definit per l'usuari"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índex de continguts"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citació"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índex de taules"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índex d'objectes"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Creació"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Última impressió"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Número de revisió"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Temps total d'edició"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Converteix $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Primera conversió $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Conversió següent $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Article"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Fullets"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extracte de llibre"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extracte de llibre amb el títol"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentació tècnica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesi"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscel·lània"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertació"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe de recerca"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "No publicat"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit per l'usuari 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit per l'usuari 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit per l'usuari 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit per l'usuari 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit per l'usuari 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nom curt"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotació"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autors"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Títol del llibre"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edició"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Tipus de publicació"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institució"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pàgina/-es"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitat"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Sèrie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Tipus d'informe"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Any"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit per l'usuari 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit per l'usuari 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit per l'usuari 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit per l'usuari 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit per l'usuari 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Edita l'entrada d'índex"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insereix una entrada d'índex"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "L'entrada bibliogràfica ja existeix amb dades diferents en el document. Voleu ajustar les entrades ja existents?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Mostra els comentaris"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Amaga els comentaris"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "El nom de la drecera ja existeix. Trieu un altre nom."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Voleu suprimir el text automàtic?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Suprimeix la categoria "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Text automàtic:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Guarda el text automàtic"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Aquest fitxer no conté text automàtic."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "El meu text automàtic"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "No s'ha trobat el text automàtic per a la drecera «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "No es pot inserir una taula sense files ni columnes"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "No es pot inserir la taula perquè és massa gran"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "No s'ha pogut crear el text automàtic."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El format desitjat del porta-retalls no està disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tots els comentaris"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tots els comentaris"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentaris de "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(sense data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sense autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respon a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Edita el bloc d'adreça"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Salutació personalitzada (destinataris masculins)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Salutació personalitzada (destinatàries femenines)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Ele~ments de la salutació"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Afig a la salutació"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Suprimeix de la salutació"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrossegueu els elements de la salutació al quadre inferior"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutació"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signe de puntuació"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assigneu els camps de la vostra font de dades perquè coincidisquen amb els elements de la salutació."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Previsualització de la salutació"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elements de l'adreça"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elements de salutació"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincideix amb el camp:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " no està disponible "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Llistes d'adreces (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Text pla (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text separat per comes (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5352,91 +5357,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Llista d'adreces del %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Exclou el destinatari"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finalitza"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Auxiliar de combinació de correu"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Voleu continuar la verificació des de l'inici del document?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "S'ha completat la verificació ortogràfica."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5446,252 +5451,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fitxer"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de dades"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitent"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Defineix la variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Mostra la variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insereix la fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Camp d'entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Camp d'entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Camp d'entrada (usuari)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Text condicional"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Camp DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executa la macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval de nombres"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Determina la variable de pàgina"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Mostra la variable de la pàgina"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Carrega l'URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Espai reservat"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combina caràcters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Llista d'entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Defineix la referència"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insereix una referència"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Camps de combinació de correu"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Registre següent"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Qualsevol registre"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registre"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Text amagat"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Camp d'usuari"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliogràfica"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paràgraf amagat"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informació del document"
@@ -5700,87 +5705,87 @@ msgstr "Informació del document"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Data (fixa)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Hora (fixa)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caràcters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Paraules"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paràgrafs"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automàtic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5789,103 +5794,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Codi postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (particular)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (faena)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Província"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactivat"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activat"
@@ -5895,37 +5900,37 @@ msgstr "activat"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fitxer"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom del fitxer sense extensió"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nom del camí/Fitxer"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@@ -5934,25 +5939,25 @@ msgstr "Categoria"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nom del capítol"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Número de capítol"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Número de capítol sense separador"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Número i nom del capítol"
@@ -5961,55 +5966,55 @@ msgstr "Número i nom del capítol"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romans (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romans (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Àrabs (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Com a estil de la pàgina"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6018,13 +6023,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
@@ -6033,49 +6038,49 @@ msgstr "Inicials"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -6084,19 +6089,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6105,79 +6110,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Damunt/A sota"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Com a estil de la pàgina"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria i número"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Text de la llegenda"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Número (sense context)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Número (amb tot el context)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6186,31 +6191,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
@@ -6219,1301 +6224,1295 @@ msgstr "Objecte"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condició"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Aleshores, si no"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Expressió DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~ext amagat"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nom de la ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "R~eferència"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aràcters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "D~esplaçament"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuari]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Distància h."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Distància v."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Amplària"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Alçària"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marge esquerre"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marge superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "El servei següent no està disponible: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Recompte de paraules i de caràcters. Feu clic per a obrir el diàleg «Recompte de paraules»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Visualització d'una sola pàgina"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Visualització de pàgines múltiples"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Visualització de llibre"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Estil de pàgina. Feu clic amb el botó dret del ratolí per a canviar l'estil o feu clic per a obrir el diàleg «Estil»."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Inicials destacades damunt"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "files"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Sense inicials destacades"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Sense salt de pàgina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "No reflectisques"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Inverteix verticalment"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Inverteix horitzontalment"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Inverteix horitzontalment i vertical"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ reflecteix horitzontalment a les pàgines parelles"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil del caràcter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "No hi ha cap estil de caràcter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Peu de pàgina"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Sense peu de pàgina"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Sense capçalera"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Ajustament òptim"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Sense ajustament"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Per darrere"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Ajustament paral·lel"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Ajustament esquerre"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Ajustament dret"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Només àncora)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Amplària:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Alçària fixa:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Alçària mínima:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al paràgraf"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "al caràcter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "a la pàgina"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenada X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenada Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "a la part superior"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrat verticalment"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "a la part inferior"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Sobre la línia"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centrat verticalment a la línia"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Davall de la línia"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Conforme al registre"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "No conforme al registre"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "a la dreta"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrat horitzontalment"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "a l'esquerra"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "dins"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "fora"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Tota l'amplària"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Amplària del separador:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Àrea màx. de la nota al peu:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Es pot editar en documents només de lectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Divideix"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "sense numeració"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "enllaçat a "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "i "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Compta les línies"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "no comptes les línies"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "inicia de nou el recompte de línies amb: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lluminositat: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Roig: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Verd: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blau: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparència: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inverteix"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "no invertisques"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mode gràfic: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escala de grisos"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blanc i negre"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca d'aigua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotació"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Sense graella"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Graella (només línies)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Graella (línies i caràcters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Segueix el flux del text"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "No seguisques el flux del text"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Fusiona les vores"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "No fusiones les vores"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Marc de text"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Capçaleres"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al peu"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatori"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repeteix la busca"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Entrada de l'índex"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Fórmula de taula"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fórmula de taula incorrecta"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Taula següent"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Marc de text següent"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Dibuix següent"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Control següent"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Secció següent"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Marcador següent"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Imatge següent"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Objecte OLE següent"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Encapçalament següent"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Selecció següent"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nota al peu següent"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Recordatori següent"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentari següent"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continua la busca cap avant"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Entrada d'índex següent"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Taula anterior"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Marc de text anterior"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Dibuix anterior"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Control anterior"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Secció anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Marcador anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Imatge anterior"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Objecte OLE anterior"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Encapçalament anterior"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Selecció anterior"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota al peu anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Recordatori anterior"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentari anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continua la busca cap arrere"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Entrada d'índex anterior"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Fórmula de taula anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Fórmula de taula següent"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Fórmula de taula defectuosa anterior"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Fórmula de taula defectuosa següent"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inserit"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatat"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "La taula ha canviat"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "S'han aplicat els estils de paràgraf"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "La formatació del paràgraf ha canviat"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "S'ha inserit una fila"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "S'ha suprimit una fila"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "S'ha inserit una cel·la"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "S'ha suprimit una cel·la"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota final: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al peu: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-clic per a obrir el menú d'etiqueta intel·ligent"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Capçalera (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la primera pàgina (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la pàgina esquerra (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la pàgina dreta (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la primera pàgina (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la pàgina esquerra (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la pàgina dreta (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Suprimeix la capçalera..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formata la capçalera..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Suprimeix el peu de pàgina..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formata el peu de pàgina..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No es pot obrir la imatge"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No es pot llegir la imatge"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format d'imatge desconegut"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "No s'admet aquesta versió del fitxer d'imatge"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No s'ha trobat el filtre d'imatge"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "No hi ha prou memòria per a inserir la imatge."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentari: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inserció"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Supressió"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correcció automàtica"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Canvis a la taula"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "S'han aplicat els estils de paràgraf"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pàgina "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Pàgina %1 de %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Pàgina %1 de %2 (Pàgina %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Fila de la taula"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Cel·la de la taula"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Peu de pàgina"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7768,224 +7767,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Els números de pàgina no es poden aplicar a la pàgina actual. Els nombres parells es poden utilitzar a les pàgines de l'esquerra i els nombres senars a les pàgines de la dreta."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Document mestre"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Document mestre del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Una connexió de fitxers suprimirà el contingut de la secció actual. Voleu realitzar la connexió igualment?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "La contrasenya introduïda no és correcta."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "No s'ha definit la contrasenya."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "La partició de mots ha finalitzat"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Cap (no verifiques l'ortografia)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reinicialitza a la llengua per defecte"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Més..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignora"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explicacions..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "La verificació d'àrees especials està desactivada. Voleu verificar-les igualment?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "No s'han pogut fusionar els documents."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "No es pot carregar la font."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "No s'ha definit cap impressora fax a Eines/Opcions/%1/Imprimeix."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Document de text"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "No s'ha indicat la font."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivell "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edita la nota al peu o final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La clau de busca s'ha reemplaçat XX vegades."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Fila "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exporta la font..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Exporta una còpia de la font..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continua"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "S'està enviant a: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "S'ha enviat correctament"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "L'enviament ha fallat"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "EMPRESA;CR;NOM; ;COGNOMS;CR;ADREÇA;CR;CIUTAT; ;ESTATPROVINCIA; ;CODIPOSTAL;CR;PAIS;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula de text"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Escala"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Cap a~munt"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Cap a~vall"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -7994,7 +7987,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "La classificació del document ha canviat perquè el nivell de classificació d'un paràgraf és superior."
@@ -8003,115 +7996,115 @@ msgstr "La classificació del document ha canviat perquè el nivell de classific
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Vàlida "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "No vàlida"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "La signatura no és vàlida"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signat per"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Signatura del paràgraf"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Targetes de visita"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Terme de busca"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1a clau"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2a clau"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Només la paraula"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -8872,41 +8865,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Des de la base de dades bibliogràfica"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Des del contingut del document"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Nom curt"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Des de la base de dades bibliogràfica"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Des del contingut del document"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9292,110 +9291,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectes del tipus de lletra"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposició asiàtica"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realçament"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Marc de destinació:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Esdeveniments..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Enllaços visitats:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Enllaços no visitats:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estils de caràcter"
@@ -9406,146 +9399,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Amplària _automàtica"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Amplària:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaiat:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Amplària _automàtica"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Amplària i espaiat"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_il:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Amplària:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "A_lçària:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posició:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Línia de separació"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columnes:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Distribueix el contingut uniformement en _totes les columnes"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Àrea actual"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Àrea seleccionada"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estil de pàgina: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Aplica a:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Direcció del text:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
@@ -9569,7 +9562,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Amplària:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Amplària"
@@ -9857,13 +9850,13 @@ msgid "rows"
msgstr "files"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Formatació automàtica..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -9941,7 +9934,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Defineix l'entrada bibliogràfica"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Dades de l'entrada"
@@ -10307,46 +10300,40 @@ msgid "After"
msgstr "Després"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeració automàtica"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Àrea de text"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Àrea de nota final"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caràcter"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11121,13 +11108,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronitza"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sincronitza les etiquetes"
@@ -11283,82 +11270,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "A la fi del document"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per pàgina"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per capítol"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per document"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeració automàtica"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Al final de la nota al peu"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "A l'inici de la pàgina següent"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Avís de continuació"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Àrea de text"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Àrea de la nota al peu"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caràcter"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Al final de la nota al peu"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "A l'inici de la pàgina següent"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Avís de continuació"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12711,37 +12692,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Trieu..."
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al peu"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@@ -12789,37 +12770,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Insereix una secció"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereix"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Sagnats"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notes al peu/notes al final"
@@ -12849,49 +12830,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Columnes:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Files:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "General"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "En_capçalament"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Repeteix les files d'encapçalament a les _pàgines noves"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "No _dividisques la taula entre pàgines"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Files d'_encapçalament:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13071,37 +13052,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeració de línies"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Mostra la numeració"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Estil dels caràcters:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posició:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaiat:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13143,55 +13124,55 @@ msgid "View"
msgstr "Visualitza"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Cada:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "Línies"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Línies en blanc"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Línies en els marcs de text"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Inclou la capçalera i el peu de pàgina"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Reinicia en cada pàgina nova"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
@@ -15700,97 +15681,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivell d'esquema:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivell 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivell 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivell 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivell 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivell 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivell 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivell 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivell 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivell 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivell 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Estil de _numeració:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Edita l'estil"
@@ -15802,37 +15783,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Inicia des de:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "C_ompta les línies d'aquest paràgraf"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Reinicia en _aquest paràgraf"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Inicia des de:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeració de línies"
@@ -16868,91 +16849,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Estil del paràgraf:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Número:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Estil dels caràcters:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Mostra els subnivells:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Inicia a:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Abans:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Després:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Inicia a:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineació de la numeració:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16962,88 +16949,94 @@ msgstr ""
"la numeració i el text:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Amplària de la numeració:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relatiu"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sagnat:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Sagnat a:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineació de la numeració:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Alineat a:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulació a:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulació"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Espai"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numeració seguida de:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defecte"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Posició i espai"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defecte"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17466,61 +17459,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sagnats i espaiat"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Flux del text"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiàtica"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Esquema i numeració"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladors"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Inicials destacades"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Àrea"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
@@ -18733,6 +18726,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Marge"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19172,7 +19195,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Línies:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
@@ -19964,79 +19987,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Col·loca les portades a:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Converteix les pàgines existents en portades"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insereix una portada nova"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Inici del document"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Fes pàgina de portada"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Restableix la numeració de pàgines després de la portada"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de pàgina:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Defineix el número de pàgina de la primera portada"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de pàgina:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numeració de pàgines"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "E_stil:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Edita les propietats de la pàgina"
@@ -20732,121 +20755,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Assignació"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Línies d'ajuda en _moure"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Guies"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Imatges i objectes"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Taules"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Dib_uixos i controls"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Codis de camp"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Comentaris"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Desplaça_ment suau"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Regle verti_cal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alineat a la dreta"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Regle horit_zontal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Visualització"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unitat de mesura"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
diff --git a/source/ca-valencia/vcl/messages.po b/source/ca-valencia/vcl/messages.po
index 6386fea537b..b516faee7bf 100644
--- a/source/ca-valencia/vcl/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1946,313 +1946,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Propietats..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Horitzontal"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "entre les pàgines"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "fins a la vora del full"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Fullet"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "per"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Dibuixa una vora al voltant de cada pàgina"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/ca-valencia/writerperfect/messages.po b/source/ca-valencia/writerperfect/messages.po
index 054eb8e8095..d74a6e9c166 100644
--- a/source/ca-valencia/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/writerperfect/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,155 +14,191 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516022656.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786116.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importa un fitxer"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Word per a DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importa fitxers de Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importa un fitxer de Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importa un fitxer de Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Exportació EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versió:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Mètode de divisió:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Salt de pàgina"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Encapçalament"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Mètode de divisió:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/ca/basctl/messages.po b/source/ca/basctl/messages.po
index 2be96c342e2..d66cad76fe1 100644
--- a/source/ca/basctl/messages.po
+++ b/source/ca/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556385591.000000\n"
#. fniWp
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Extensió"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Macros de Basic"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "_Nom:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organitzador de macros de Basic"
#. 7cVSj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
diff --git a/source/ca/chart2/messages.po b/source/ca/chart2/messages.po
index d3809361074..156e33ce41c 100644
--- a/source/ca/chart2/messages.po
+++ b/source/ca/chart2/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547819235.000000\n"
@@ -725,13 +725,13 @@ msgstr "Categories"
#: chart2/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "Sèrie"
#. EgbkL
#: chart2/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
msgid "Series%NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "Sèrie%NUMBER"
#. E2YZH
#: chart2/inc/strings.hrc:139
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positiu i negatiu"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positiu"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negatiu"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Tipus d'esglaonament"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graus"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilat ve_rticalment"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Cap"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Valor _constant"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Percentatge"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Marge d'error"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Inte_rval de cel·les"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Categoria d'error"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positiu _i negatiu"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "_Positiu"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gatiu"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Indicador d'error"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ositiu (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccioneu l'interval de dades"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negatiu (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccioneu l'interval de dades"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "El mateix valor per a totes dues"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Seleccioneu l'interval per a les barres d'error positives"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Seleccioneu l'interval per a les barres d'error negatives"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "De la taula de dades"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Flux del text"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graus"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilat ve_rticalment"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Ei_x Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Mostra les graelles"
-
diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po
index 59c5dac28f2..e7d0872c771 100644
--- a/source/ca/cui/messages.po
+++ b/source/ca/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_uncions"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Inclusió a_utomàtica"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abreviatures noves"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Suprimeix les abreviatures"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abreviacions (sense majúscula a continuació)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Inc_lusió automàtica"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Paraules noves amb dues majúscules inicials o una minúscula inicial"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Suprimeix paraules amb dues majúscules inicials o una minúscula inicial"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Paraules amb DUes MAjúscules INicials o uNA mINÚSCULA iNICIAL"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Amb:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Només _text"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Cometa d'_obertura:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Cometa simple d'obertura"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Cometes simples predeterminades"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Cometa de _tancament:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Cometa simple de tancament"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Cometes senzilles"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempl_aça"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Cometa d'_obertura:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Cometa doble d'obertura"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Cometes dobles predeterminades"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Cometa de _tancament:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Cometa doble de tancament"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Cometes dobles"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Afegeix o importa"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Posició i mida personalitzats"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "En mosaic"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Ampliat"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Alçada:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Posició:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Dalt a l'esquerra"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "A dalt centre"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "A dalt dreta"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Centre a l'esquerra"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Centre a la dreta"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "A baix esquerra"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "A baix centre"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "A baix dreta"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Posició del mosaic:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Desplaçament X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Desplaçament Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Desplaçament del mosaic:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Fila"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Pr_econfiguracions:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Cel·les adjacents:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Suprimeix la vora"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Arranjament de línies"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_il:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Amplada:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerra:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Dreta:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Par_t superior:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Part in_ferior:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronitza"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Separació"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posició:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distàn_cia:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olor:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Estil de l'ombra"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Fusiona amb el paràgraf següent"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Fusiona els estils de línia adjacents"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de paraula"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Des d'un fitxer..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pics i numeració"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Comença a:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Caràcter:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Selecciona..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Selecciona una imatge..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Color:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Abans:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Després:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Alçada:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sagnat:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_va"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineació"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Aplica al mestre"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Àmbit"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Línia angular de connexió"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Graus:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Vora de _referència:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Apilat _verticalment"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Disposició vertical asiàtica"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientació del text"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "A_justament automàtic del text"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Redueix per aju_star a la cel·la"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "_Activa la partició de mots"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direcció del te_xt:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horit_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Sag_na"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificada"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Ple"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificada"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuït"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Alineació del text"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora inferior de la cel·la"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Expansió del text des de la vora superior de la cel·la"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Expansió del text només dins de la cel·la"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Camí del certificat"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Afegeix..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Camí del certificat"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Característiques..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Característiques..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Tipus de lletra occidental"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Característiques..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Tipus de lletra asiàtic"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Característiques..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Tipus de lletra CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Color de la lletra:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualització"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efectes:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relleu:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Sobreratllat:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Ratllat:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Subratllat:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Color del sobreratllat:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Color del subratllat:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Majúscules"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúscules"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Versaletes"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sense)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Estampat en relleu"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Gravat"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sense)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punt"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cercle"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disc"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Per sobre del text"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Per sota del text"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posició:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Marca d'èmfasi:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Parpelleig"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Amagat"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Sobreratllat:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Ratllat:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Subratllat:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Puntejat"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Puntejat (negreta)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Traç (negreta)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Traç llarg"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Traç llarg (negreta)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punt traç"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punt traç (negreta)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punt punt traç"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punt punt traç (negreta)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Ona"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ona (negreta)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Ona doble"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sense)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Estampat en relleu"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Gravat"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sense)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Amb /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Amb X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Contorn"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Parpelleig"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Amagat"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Paraules individuals"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sense)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punt"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cercle"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disc"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Per sobre del text"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Per sota del text"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Posició:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Marca d'èmfasi:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Color de la lletra:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "L'opció d'accessibilitat «Utilitza el color de lletra automàtic per a la visualització de la pantalla» està activada. Els atributs de color de lletra no s'utilitzen actualment per a mostrar el text."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualització"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "El·lipsoide"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadràtic"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomàtic"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centre ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Vora:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Al color:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Des del color:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centre X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centre Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Des del percentatge de color"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Al percentatge de color"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Des del color:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Al color:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Ombreig"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaiat:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Tipus de _línia:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Encreuat"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Encreuat"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de línia:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fons"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estils de fletxa"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "E_stil de fletxa:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Afegiu un objecte seleccionat per crear estils de fletxa."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Carrega estils de fletxa"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Desa els estils de fletxa"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organitza els estils de fletxa"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "E_stil de línia:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Nombre:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Longitud:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaiat:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Ajusta a l'amplada de la línia"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Punts"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Traç"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Ajusta a l'amplada de la línia"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "E_stil de línia:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Carrega els estils de línia"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Desa els estils de línia"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Colors personalitzats"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Només text _occidental"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Text occidental i puntuació asiàtica"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Interlletratge"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Sense compressió"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Comprimeix només la puntuació"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Comprimeix la puntuació i els kana japonesos"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Espaiat de caràcters"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Per _defecte"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "No a l'_inici de línia:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "No a la _fi de línia:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sense caràcter de canvi de fila definit per l'usuari"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Primer i darrer caràcters"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Disposició de _pàgina:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Números de pàgina:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modifica"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Editor de patrons:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor de patrons"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Color de primer pla:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Color del fons:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Color de primer pla:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Color del fons:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superíndex"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superíndex"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndex"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Augment/disminució de"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Mida de lletra relativa"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 graus"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 graus"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 graus"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Ajusta a la línia"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Escala l'amplada"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ajusta a la línia"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotació / escalat"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Escala"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Espaiat entre caràcters:"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Parelles d'interlletratge"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Protegeix"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_fecte:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Sense efecte"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Parpelleig"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desplaçament lateral o vertical"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "D'una banda a l'altra"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Desplaçament cap a l'interior"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direcció:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Cap amunt"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "A la dreta"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "A l'esquerra"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "A la part inferior"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "I_nicia a dins"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Text _visible en finalitzar"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Cicles d'animació:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continu"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Píxels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Retard:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automàtic"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Control de línies _vídues"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "línies"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "línies"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Ho sabíeu?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Suprimeix l'entrada"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Entrades _màximes:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Longitud mí_nima de la paraula:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Habilita la _compleció de paraules"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Afegeix espais"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Mo_stra com a consell"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Habilita la _compleció de paraules"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Longitud mí_nima de la paraula:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Entrades _màximes:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Acc_epta amb:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_En tancar un document, suprimeix de la llista les paraules recollides d'este document"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Rec_ull paraules"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Acc_epta amb:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/ca/desktop/messages.po b/source/ca/desktop/messages.po
index 60958120a6b..4fb0f44e81a 100644
--- a/source/ca/desktop/messages.po
+++ b/source/ca/desktop/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535982663.000000\n"
#. v2iwK
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Dades de la configuració"
#: desktop/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
msgid "Basic Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca de Basic"
#. Tnphj
#: desktop/inc/strings.hrc:43
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Cal actualitzar l'extensió"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Comprova si hi ha _actualitzacions..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Inhabilita-ho tot"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "El %PRODUCTNAME s'ha actualitzat a una nova versió. Algunes extensions instal·lades del %PRODUCTNAME no són compatibles amb aquesta versió i cal actualitzar-les abans de poder-les fer servir."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "S'està afegint %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/ca/extensions/messages.po b/source/ca/extensions/messages.po
index 5769a4d5819..ce5c49d698d 100644
--- a/source/ca/extensions/messages.po
+++ b/source/ca/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Nom curt"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipus"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autors"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditor"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítol"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títo_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dreça"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pà_gines"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "An_y"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Títol del llibre"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ició"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ució"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_pus de publicació"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universitat"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipus d'in_forme"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organit_zació"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Re_vista"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otació"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Sè_rie"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Camp definit per l'usuari _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Camp definit per l'usuari _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Camp definit per l'usuari _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Camp definit per l'usuari _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Camp definit per l'usuari _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Disposició de les columnes per a la taula «%1»"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Nom curt"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Autors"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditor"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítol"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipus"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "An_y"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títo_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dreça"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pà_gines"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ició"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Títol del llibre"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_pus de publicació"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organit_zació"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ució"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versitat"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipus d'in_forme"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Re_vista"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Sè_rie"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otació"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Camp definit per l'usuari _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Camp definit per l'usuari _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Camp definit per l'usuari _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Camp definit per l'usuari _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Camp definit per l'usuari _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Noms de les columnes"
diff --git a/source/ca/fpicker/messages.po b/source/ca/fpicker/messages.po
index dfdf28117fd..c35d1559c44 100644
--- a/source/ca/fpicker/messages.po
+++ b/source/ca/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Els meus documents"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Llocs"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Assegureu-vos que heu introduït el nom de fitxer correcte."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Assegureu-vos que està endollat correctament i proveu-ho de nou."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servidors..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connecta al servidor"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connecta a un servidor"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Nom del fitxer:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Tipus de fitxer:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Només lectu_ra"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Desa amb contrasenya"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Extensió del nom del fitxer _automàtica"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Edita els paràmetres del _filtre"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Xifra amb clau GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Edita el servei"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Suprimeix el servei"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Canvia la contrasenya"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Fitxers remots"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servei:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Afegeix un servei"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Visualització de llista"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Visualització d'icones"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crea una carpeta nova"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Edita el servei"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Suprimeix el servei"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Canvia la contrasenya"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 06608d52141..4c88e99aa24 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -188,6 +188,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Compareu l'Access2Base amb el Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -296,14 +764,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Trieu <emph>Eines ▸ Macros ▸ Organitza els diàlegs</emph> i feu clic a <emph>Nou</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Introduïu un nom per al diàleg i feu clic a D'acord. Per a canviar el nom del diàleg més endavant, feu clic al nom que apareix a la pestanya amb el botó dret del ratolí i trieu <emph>Canvia el nom</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -979,4 +1447,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Si l'usuari té una versió antiga del %PRODUCTNAME que no reconeix els recursos de cadenes localitzables per als diàlegs del Basic, veurà les cadenes en la llengua per defecte."
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 72cc1383532..b9a74dbf26f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 45be8baa313..4d18368e7a9 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 07:51+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21797,32 +21797,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' utilitza fórmules del Basic al $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Retorna un enter gran d'un valor hexadecimal."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Calcula un valor hexadecimal en enter."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28934,14 +28934,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorn:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enter"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28979,41 +28979,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Torna 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Torna 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Torna 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Torna 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29078,14 +29114,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorn:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Enter"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29123,41 +29159,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Torna 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Torna 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Torna 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Torna 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36152,50 +36224,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>sistemes de biblioteques</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "El codi font i els diàlegs del Basic s'organitzen en un sistema de biblioteques."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer conté biblioteques"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Les biblioteques poden contenir mòduls i diàlegs."
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36206,14 +36269,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "Al Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer s'anomena <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36224,41 +36287,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Als diàlegs:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer s'anomena <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Els dos LibraryContainer existeixen en un nivell d'aplicació i dins de tots els documents. Al Basic del document, els LibraryContainer del document es criden automàticament. Si voleu cridar els LibraryContainer globals des de dins d'un document, cal que utilitzeu la paraula clau <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxi:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Exemple:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36710,41 +36755,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Expressió ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Propietat ThisComponent</bookmark_value> <bookmark_value>components;adreçament</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Expressió ThisComponent\">Expressió ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Adreça el component actiu perquè se'n puguin llegir i definir les propietats. ThisComponent s'utilitza des del Basic del document, on representa el document al qual pertany el Basic. El tipus d'objecte al qual accedeix ThisComponent depèn del tipus de document."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41093,41 +41138,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Funcions d'objectes"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "L'objecte StarDesktop representa una aplicació del %PRODUCTNAME. Mitjançant StarDesktop és possible utilitzar algunes rutines i objectes de la interfície d'usuari com ara la finestra actual."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41174,6 +41219,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41290,4 +41362,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">EID del %PRODUCTNAME Basic</link>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4c4aba78e52..f5b00dafa84 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-13 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>CriterisDeCerca</emph> és l'interval de cel·les que conté els criteris de cerca. Si escriviu diversos criteris en una fila, es connecten mitjançant la conjunció I; si escriviu els criteris en diverses files, es connecten mitjançant la conjunció O. S'ignoraran les cel·les buides en els criteris de cerca."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME ▸ Preferències</caseinline><defaultinline>Eines ▸ Opcions</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Full de càlcul ▸ Càlcul\">%PRODUCTNAME Calc ▸ Càlcul</link> per definir com ha d'actuar el $[officename] Calc en cercar entrades idèntiques."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Vegeu COMPTASI() per veure altres exemples de sintaxi que podeu utilitzar amb la funció SUMASI()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33092,13 +33101,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Interval</emph> és l'interval de cel·les on s'han d'aplicar els criteris."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Per a comptar només els nombres negatius: <item type=\"input\">=COMPTASI(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ba77be02c06..09c14830790 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Referència a una cel·la del mateix document"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Obriu un full de càlcul nou i buit."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2456,6 +2456,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Si torneu al Full1, veureu el mateix contingut a la cel·la A1. Si els continguts de Full2.A1 canvien, aleshores els continguts de Full1.A1 també canviaran."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,14 +2537,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirmeu la fórmula fent clic a la marca de selecció verda."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Si arrossegueu el quadre de la cantonada dreta inferior de la cel·la activa per seleccionar un interval de cel·les, el $[officename] inserirà automàticament les referències corresponents a les cel·les adjacents. Com a resultat, el nom del full estarà precedit d'un signe \"$\" per designar-lo com a referència absoluta."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12401,14 +12419,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Definició d'una funció amb el %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Eines - Macros - Organitza les macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12419,14 +12437,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Feu clic al botó <emph>Edita</emph>. Ara veureu l'IDE del Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Introduïu el codi de la funció. En aquest exemple, definim una funció <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> que calcula el volum d'un sòlid rectangular amb longituds laterals <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> i <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12473,14 +12491,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Si voleu copiar la funció definida per l'usuari a un document del Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Eines - Macros - Organitza les macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12545,23 +12563,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Aplicació d'una funció definida per l'usuari al $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Una vegada heu definit la funció <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> a l'IDE del Basic, la podeu aplicar de la mateixa manera que s'apliquen les funcions integrades del $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Obriu un document del Calc i introduïu nombres per als paràmetres de la funció <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> i <item type=\"literal\">c</item> a les cel·les A1, B1, i C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12572,15 +12590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Establiu el cursor en una altra cel·la i introduïu-hi el següent:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13282,4 +13291,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Això significa que si introduïu la data 1/1/30 o superior, internament es tractarà com a 1/1/1930 o superior, mentre que tots els anys de dos dígits inferiors pertanyeran al segle 20xx. Així, per exemple, 1/1/20 es convertirà a 1/1/2020."
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 6225adfe682..9ee4bed3a93 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2717,14 +2717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Addició de text"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>marcs de text</bookmark_value><bookmark_value>addició;marcs de text</bookmark_value><bookmark_value>còpia;text d'altres documents</bookmark_value><bookmark_value>enganxament;text d'altres documents</bookmark_value><bookmark_value>llegendes; dibuixos</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2798,14 +2798,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Addició d'un quadre de text"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Feu clic a la icona <emph>Text</emph><image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icona</alt></image> i moveu la busca del ratolí allà on vulgueu introduir el quadre de text."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2906,14 +2906,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Per determinar la posició del text, utilitzeu els paràmetres de <emph>Format ▸ Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Per exemple, feu clic a la fletxa que hi ha al costat de la icona <emph>Llegendes</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icona</alt></image> per obrir la barra d'eines Llegendes."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 05edcc3431c..d767836a2c2 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -548,13 +548,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Vegeu també les funcions següents: </variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8117,6 +8126,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Trieu <emph>Eines ▸ Macros ▸ Organitza les macros ▸ %PRODUCTNAME Basic</emph> o premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (si aquesta combinació no està assignada pel vostre sistema).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8162,6 +8180,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8225,23 +8252,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Trieu la pestanya <emph>Eines ▸ Personalitza - Menús</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Trieu la pestanya <emph>Eines ▸ Personalitza ▸ Menús</emph>, feu clic a <emph>Nou</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Trieu la pestanya <emph>Eines ▸ Personalitza ▸ Menús</emph>, feu clic a <emph>Menú ▸ Mou</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d933056fde0..2f34a196d9e 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 17:40+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5597,15 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "El <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"><emph>Navegador</emph></link> apareix quan heu creat un document mestre. Per editar un subdocument, feu doble clic al nom d'un subdocument al <emph>Navegador</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Àrea de visualització"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13701,24 +13692,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "El quadre de comentari conté una icona amb una fletxa avall. Feu clic en aquesta icona per obrir un menú amb algunes ordres de supressió de comentaris."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Seleccioneu una ordre per suprimir el comentari actual o tots els comentaris del mateix autor com a comentari actual o que tots els comentaris del document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13765,15 +13746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -38223,23 +38195,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alineació de paràgrafs\">Alineació de paràgrafs</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38358,32 +38330,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Nou / Suprimeix"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro o suprimeix la macro seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Per crear una macro nova, seleccioneu el mòdul \"Standard\" a la llista <emph>Macro des de</emph> i, a continuació, feu clic a <emph>Nou</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Per suprimir una macro seleccioneu-la i feu clic a <emph>Suprimeix</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38421,14 +38402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Desa la macro enregistrada en un mòdul nou.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organitzador"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38439,604 +38420,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Obre el diàleg <emph>Organitzador de macros</emph>, que us permet afegir, editar o suprimir mòduls, diàlegs i biblioteques de macros.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Pestanyes Mòduls i Diàlegs"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Us permet gestionar mòduls o quadres de diàleg.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Mòdul / Diàleg"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Llista les macros i els diàlegs existents.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Us permet enregistrar o organitzar i editar macros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Obre la macro o el diàleg seleccionats per editar-los.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Signatura digital</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Obre l'editor i crea un mòdul nou.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar aquest diàleg per veure certificats.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Obre l'editor i crea un diàleg nou.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre la pestanya Diàlegs de l'Organitzador de macros.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Pestanya Biblioteques"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Enregistra una macro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Us permet gestionar les biblioteques de macros per a l'aplicació actual i per als documents que tingueu oberts.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Enregistra una macro\">Enregistra una macro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Enregistra una macro nova.</ahelp> Només és disponible si heu activat la funcionalitat d'enregistrament de macros a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advançat</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Seleccioneu l'aplicació o el document que contingui les biblioteques de macros que vulgueu organitzar.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Atura l'enregistrament"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Atura l'enregistrament d'una macro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Llista les biblioteques de macros existents per a l'aplicació actual i els documents que tingueu oberts.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Obre l'editor del $[officename] Basic perquè pugueu modificar la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Permet assignar o editar la <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"contrasenya\">contrasenya</link> per a la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Crea una biblioteca nova.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Introduïu un nom per a la biblioteca nova o el mòdul nou.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Cerqueu la biblioteca del $[officename] Basic que vulgueu afegir a la llista actual i, a continuació, feu clic a <emph>Obre</emph>.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Exporta"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre un diàleg que us permet exportar la biblioteca seleccionada com a extensió o com a biblioteca del Basic.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Executa"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
-#, fuzzy
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Per a executar un script seleccioneu un script a la llista i a continuació feu clic a l'enviament</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
-#, fuzzy
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Crea un script nou.</ahelp> l'editor per defecte que obre un cop introduïu un nom per a l'script."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Introduïu un nom per a l'script.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
-#, fuzzy
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Obre l'editor per defecte per al vostre sistema operatiu.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Canvia el nom"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
-#, fuzzy
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Obre un diàleg on podeu canviar el nom de l'script seleccionat.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Us sol·licita suprimir l'script seleccionat.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "El diàleg Selector de macros conté dos quadres de llista anomenats Biblioteca i Nom de la macro."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Nom de la macro"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Feu clic a un script i, a continuació, a un botó d'ordre."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
msgstr ""
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Us permet enregistrar o organitzar i editar macros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Executa una macro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre un diàleg que us permet iniciar una macro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Signatura digital</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar aquest diàleg per veure certificats.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organitza els diàlegs</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre la pestanya Diàlegs de l'Organitzador de macros.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Enregistra una macro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Enregistra una macro\">Enregistra una macro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Enregistra una macro nova.</ahelp> Només és disponible si heu activat la funcionalitat d'enregistrament de macros a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferències</caseinline><defaultinline>Eines - Opcions</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advançat</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Atura l'enregistrament"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Atura l'enregistrament d'una macro.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -39190,14 +38924,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre un diàleg que us permet organitzar les macros del %PRODUCTNAME Basic.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -39208,14 +38942,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -39235,22 +38969,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39905,14 +39918,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Mostra les tecles de drecera comunes per a totes les aplicacions del $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -40031,6 +40044,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigna la combinació de tecles seleccionada a la llista <emph>Tecles de drecera</emph> a l'ordre seleccionada a la llista <emph>Funció</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40990,23 +41012,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtres; paràmetres del filtre XML</bookmark_value><bookmark_value>filtres XML; paràmetres</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Paràmetres del filtre XML\">Paràmetres del filtre del filtre XML</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Obre el diàleg <emph>Configuració del filtre XML</emph>, que us permet crear, editar, suprimir i verificar filtres per a la importació i exportació de fitxers XML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -49252,15 +49274,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara que l'element és important.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49306,15 +49319,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara que l'element és només de lectura.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -50070,4 +50074,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica el nombre màxim de caràcters per a una cadena.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 14fa1e9f790..eea8aa69552 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1421,14 +1421,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Botó d'imatge"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icona</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19600,4 +19600,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Algunes formes tenen una ansa especial que podeu arrossegar per canviar-ne les propietats. La busca del ratolí canvia a un símbol de mà a sobre d'aquestes anses especials."
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 89610e0b170..d0adb4f5658 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 01:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,23 +44,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"'Assistència tècnica\">Assistència tècnica</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Trobareu opcions d'assistència al lloc web del %PRODUCTNAME a <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link> (en anglès)."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Trobareu un resum dels serveis d'assistència actuals al fitxer <emph>Readme</emph> (Llegiu-me) de la carpeta del <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -71,14 +71,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Pàgines d'assistència tècnica en la llengua local"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Els projectes regionals del %PRODUCTNAME ofereixen recursos d'assistència en diverses llengües. Trobareu una vista general dels projectes regionals a <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Trobareu ajuda i assistència en anglès al lloc web del <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> a <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -89,14 +89,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de correu"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Pregunteu sobre el %PRODUCTNAME, trobeu ajuda dels voluntaris i temes de discussió a les llistes de correu públiques. Podeu trobar llistes de correu generals i especialitzades al lloc web del <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> a <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -107,14 +107,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Fòrum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Podeu accedir als fòrums web per a demanar i respondre qüestions sobre el %PRODUCTNAME. Trieu el menú <item type=\"menuitem\">Ajuda ▸ Ajuda en línia...</item> per a accedir al fòrum en la vostra llengua."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -125,14 +125,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "Si teniu coneixement sobre qualsevol problema de seguretat en fer servir aquest programari, contacteu amb els desenvolupadors a la <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>llista de correu pública</emph></link>. Si voleu parlar sobre qualsevol error amb altres usuaris, envieu un correu a la llista de correu <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -143,14 +143,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Baixades"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Podeu baixar la darrera versió del <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> a <link href=\"https://ca.libreoffice.org/baixada/\"><emph>ca.libreoffice.org/baixada</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -161,14 +161,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "Podeu baixar la documentació com a fitxers PDF, manuals i guies des del lloc web de documentació del %PRODUCTNAME a <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. També podeu accedir al lloc web de documentació triant el menú <item type=\"menuitem\">Ajuda ▸ Guies d'usuari</item>."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1780,4 +1780,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Informació general quant al contingut"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 6272268278e..dbb9a18e46f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543496889.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "Captures de pantalla SVX"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Diàleg Comprimeix la imatge</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 193950740f6..18b00f5a4ce 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3932,31 +3932,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4184,22 +4184,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4796,40 +4796,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Format de document portàtil"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20195,13 +20195,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20249,40 +20249,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20366,13 +20366,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22823,6 +22823,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,4 +25774,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Quant als filtres XML</link>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 7c8db316519..95645039371 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index dc6895bdba6..a98d6f10135 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-10 07:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2933,14 +2933,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "Al $[officename], els anys s'indiquen amb quatre dígits, de manera que la diferència entre 1/1/99 i 1/1/01 és de dos anys. El paràmetre <emph>Any (dues xifres)</emph> permet definir els anys per als quals les dates de dues xifres s'afegiran a l'any 2000. Per exemple, si especifiqueu la data 1/1/30 o posterior, l'entrada \"1/1/20\" es reconeixerà com a 1/1/2020, i no pas com a 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Ajudeu-nos a millorar el LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17269,4 +17269,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">La pàgina General del diàleg <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Visualitza el certificat</link> mostra informació bàsica sobre el certificat.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
index ae301ccfa92..885f8942752 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -359,15 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marc flotant\">Marc flotant</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Fitxer\">Fitxer</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1807,4 +1798,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalitza\">Personalitza</link>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index d8322a986fe..7bd54efe64c 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,10 +13,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561328862.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Per accedir a aquesta ordre"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Per accedir a aquesta ordre </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre un diàleg per a desar la imatge de mapa de bits seleccionada com a fitxer. El format de fitxer per defecte és el format intern de la imatge.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre la finestra Animació personalitzada a la barra lateral.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icona</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icona</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "El·lipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icona</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Corba"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icona</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icona</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Organitza"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Fitxer"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Fitxer"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Exporta</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Edita"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Edita"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Duplica</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Maj+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Trieu <emph>Edita ▸ Esvaïment encreuat</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Trieu <emph>Edita ▸ Suprimeix la diapositiva</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Obriu el menú contextual d'una capa inserida, després trieu <emph>Suprimeix la capa</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Feu clic a la icona <emph>Punts d'adhesió</emph> de la barra Dibuix </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Visualitza"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Visualitza"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Trieu <emph>Visualitza - Regles</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Trieu <emph>Visualitza ▸ Barres d'eines ▸ Opcions</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Barres d'eines ▸ Presentació</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Trieu <emph>Visualitza - Color/escala de grisos</emph> </variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Esquema</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Classificador de diapositives</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Prospecte mestre</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació de diapositives</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Estàndard</emph>, feu clic a"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icona de presentació de diapositives</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentació de diapositives"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Mestre</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Trieu <emph>Visualitza ▸ Mestre ▸ Diapositiva mestra </emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Trieu <emph>Visualitza ▸ Notes mestres</emph> </variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Trieu <emph>Diapositiva ▸ Elements mestres</emph> </variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Capçalera i peu</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Número de pàgina</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Data i hora</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Trieu <emph>Visualitza - Normal</emph> </variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Trieu <emph>Visualitza ▸ Diapositiva mestra </emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Trieu <emph>Visualitza - Notes</emph> </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insereix"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insereix"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Trieu <emph>Insereix - Duplica la diapositiva</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Trieu <emph>Insereix - Amplia la diapositiva</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Trieu <emph>Insereix - Diapositiva de resum</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Capa</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Obriu el menú contextual de les pestanyes de capa i trieu <emph>Insereix una capa</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Insereix un punt/una línia de captura</emph> (només al <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Obriu un menú contextual i trieu <emph>Insereix un punt/una línia de captura</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Seleccioneu un punt o una línia de captura, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Edita el punt/la línia de captura</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Full de càlcul</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Insereix</emph>, feu clic a"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icona</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -553,14 +620,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Insereix</emph>, feu clic a"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -577,14 +647,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icona</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Trieu <emph>Insereix - Camp</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (fixa)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Data (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (fixa)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Hora (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Número de pàgina</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Trieu <emph>Insereix - Camp - Nom del fitxer</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Format"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Format"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "En el menú contextual d'una línia de dimensió, trieu <emph>Dimensions</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "A la barra d'eines <emph>Línies i fletxes</emph>, feu clic a la icona <emph>Línia de dimensió</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "En un document del Draw, feu clic amb el botó dret en una pestanya de capa i trieu <emph>Modifica la capa</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Trieu <emph>Format - Capa</emph> (només al $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -705,6 +791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Eines"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -713,6 +800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Eines"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -721,6 +809,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Trieu <emph>Eines ▸ Llengua ▸ Partició de mots</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -729,6 +818,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació personalitzada</emph> i feu clic a <emph>Nova</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -737,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentació de diapositives"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -745,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentació de diapositives"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -753,6 +845,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Transició entre diapositives</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -761,6 +854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Insereix - Imatge animada</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -769,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Animació personalitzada</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -777,6 +872,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Dibuix</emph>, feu clic a"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -785,6 +881,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icona</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -793,6 +890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animació personalitzada"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -801,6 +899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Presentació de diapositives - Interacció</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -809,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "A la barra d'eines <emph>Dibuix</emph>, feu clic a"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -817,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icona</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -825,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interacció"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -833,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Paràmetres de presentació de diapositives</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -841,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Trieu <emph>Presentació de diapositives - Presentació personalitzada</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -849,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menú Forma"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -857,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menú Forma"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -865,6 +971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -873,6 +980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -881,6 +989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -889,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En corba</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -897,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -905,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En polígon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -913,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -921,6 +1034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -929,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -937,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En objecte de gir en 3D</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -945,6 +1061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -953,6 +1070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En mapa de bits</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -961,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -969,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En metafitxer</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -977,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -985,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Converteix - En vora</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -993,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1001,6 +1124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Davant de l'objecte</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1009,6 +1133,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1017,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icona</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1025,6 +1151,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Davant de l'objecte"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1033,6 +1160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1041,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Darrere de l'objecte</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1049,6 +1178,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1057,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icona</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1065,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Darrere de l'objecte"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1073,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1081,6 +1214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual d'un objecte seleccionat i trieu <emph>Organitza - Inverteix</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1089,6 +1223,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "A la barra Dibuix, obriu la barra d'eines <emph>Organitza</emph> i feu clic a:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1097,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icona</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1105,6 +1241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Inverteix"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1113,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1121,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Combina</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1137,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Seleccioneu un objecte combinat, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Divideix</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1145,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1153,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Seleccioneu dues línies o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Connecta</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1161,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1169,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Seleccioneu una línia que s'hagi creat connectant dues línies o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Trenca</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1185,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes</emph>."
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1193,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1201,6 +1349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu el menú contextual i trieu <emph>Formes - Fusiona</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1209,6 +1358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1217,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes - Resta</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1225,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1233,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Seleccioneu dos objectes o més, obriu-ne el menú contextual i trieu <emph>Formes - Interseca</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1241,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Menú diapositiva"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1249,6 +1403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1257,6 +1412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1265,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1273,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1289,6 +1448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "A la barra <emph>Presentació</emph>, feu clic a"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1305,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index b20c0a3aea0..cefc16fa6b8 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Insereix una taula a la diapositiva o a la pàgina actual.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Insereix un fitxer"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fitxers; inserció</bookmark_value><bookmark_value>inserció; fitxers</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserció de fitxers</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insereix un fitxer\">Insereix un fitxer</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "També podeu inserir només <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"diapositives o objectes\">diapositives o objectes</link> des dels fitxers del $[officename] Draw o de l'Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserció;objectes a partir de fitxers</bookmark_value><bookmark_value>objectes;inserció a partir de fitxers</bookmark_value><bookmark_value>diapositives;inserció en forma d'enllaços</bookmark_value><bookmark_value>inserció en forma d'enllaços;diapositives</bookmark_value><bookmark_value>fons;supressió de pàgines no utilitzades</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index ca6be3bed7f..02d07d71b92 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4490,15 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marc flotant\">Marc flotant</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Fitxer\">Fitxer</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5956,4 +5947,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Selecciona només l'àrea de text"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index e5da34efccb..6e004d49604 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -791,14 +791,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Podeu previsualitzar l'efecte de transició a la finestra del document."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "En la subfinestra de diapositives, apareix la icona <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> al costat de la visualització prèvia de les diapositives que tenen transicions. En reproduir la presentació amb la Consola de presentació, la icona <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> indica que la diapositiva següent té una transició."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -818,13 +818,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "A la vista <emph>Classificador de diapositives</emph>, seleccioneu les diapositives a les quals voleu afegir l'efecte de transició."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1871,14 +1871,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Per a inserir text d'un fitxer a una diapositiva:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "A la diapositiva en què vulgueu inserir el text, trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1916,23 +1916,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Feu doble clic en el text inserit per entrar al mode d'edició."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Seleccioneu tot el text que hi ha rere una àrea visible de la diapositiva i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Trieu <emph>Insereix – Diapositiva</emph> i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4238,14 +4238,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Obriu una presentació i trieu <emph>Visualitza - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Insereix - Fitxer</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4328,15 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Seleccioneu la diapositiva després de la qual voleu enganxar la diapositiva copiada, i trieu <emph>Edita ▸ Enganxa</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insereix ▸ Fitxer\">Insereix ▸ Fitxer</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6433,4 +6424,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Converteix en polígon\">Converteix en polígon</link>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 5fbfa586813..320f7d8197b 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -611,14 +611,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nom i camí dels documents HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Desa el fitxer com a document HTML perquè pugueu visualitzar-lo en un navegador web. Podeu optar per crear una pàgina a banda quan es trobi un estil d'encapçalament concret en el document.</ahelp> Si trieu aquesta opció, també es crearà una pàgina a banda amb els enllaços a totes les pàgines que es generen.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -629,15 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Si es crea més d'un document HTML, s'afegiran nombres consecutius al nom del fitxer. Els títols de les pàgines HTML es creen a partir de l'encapçalament del capítol més alt."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Àrea de visualització"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 82fba7fbe0a..8368e12eefb 100644
--- a/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:31+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301069.000000\n"
#. tBfTE
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_242\n"
"LngText.text"
msgid "&Next >"
-msgstr "&Següent >"
+msgstr "&Endavant >"
#. oBDGq
#: Control.ulf
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Modifica"
#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Re&para"
#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Suprimex"
#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Típica"
#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Per&sonalitzada"
#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
@@ -5037,4 +5037,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 11c40d29671..df0fe676474 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:33+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:49+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n"
@@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Corbes i polígons"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Línies i fletxes"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transició entre diapositives"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-
diff --git a/source/ca/oox/messages.po b/source/ca/oox/messages.po
index 08717abaf5e..dcab4ef06b0 100644
--- a/source/ca/oox/messages.po
+++ b/source/ca/oox/messages.po
@@ -4,23 +4,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ca/>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol del diagrama"
#. 3YeSC
#: oox/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol de l'eix"
diff --git a/source/ca/readlicense_oo/docs.po b/source/ca/readlicense_oo/docs.po
index 53ecc6c75ab..8e8feea6e92 100644
--- a/source/ca/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ca/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Requeriments del sistema"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) o superior"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Aquest instal·lador complert del ${PRODUCTNAME} s'ofereix als usuaris que tenen necessitat de previsualitzar el producte i altres necessitats especials que no són les de l'usuari normal del producte."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Nucli Linux versió 2.6.18 o superior;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype versió 2.2.0 o superior;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk versió 2.10.4 o superior;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 o superior, amb els paquets gail 1.9 i at-spi 1.7 (necessari per a la compatibilitat amb tecnologies d'assistència [AT]), o una altra IGU compatible (com ara KDE, entre altres)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Parts amb copyright 1998, 1999 James Clark. Parts amb copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po
index 9bcf8caf11a..7a08aee5931 100644
--- a/source/ca/sc/messages.po
+++ b/source/ca/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15917,10 +15917,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Valor d'alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16308,136 +16308,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Full de càlcul"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- no definit -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- tot -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- múltiple -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtre estàndard..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Els 10 superiors"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "No buit"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "sense nom"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Columna %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Fila %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Full"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Afegeix un full"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Canvia el nom del full"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Color de la pestanya"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Anomena l'objecte"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Aquesta imatge s'ha girat. Voleu tornar-la a l'orientació estàndard?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16445,135 +16439,135 @@ msgstr[0] "S'ha trobat 1 resultat"
msgstr[1] "S'han trobat %1 resultats"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(només se'n mostren %1)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Protegeix l'estructura del full"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Desprotegeix l'estructura del full"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Desprotegeix el full"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protegeix els registres"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desprotegeix els registres"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Contrasenya (opcional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Fi"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Mínim"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Màxim"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Fórmula"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Font"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entrades"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Estàndard;Text;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Anglès (EUA);Amaga"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulació"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "espai"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16585,1629 +16579,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtre d'imatge"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Selecció de fulls"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fulls ~seleccionats"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Regle"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Aquest regle gestiona objectes en posicions fixes."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Aquest full mostra com es presentaran les dades en el document."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Vista de document"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Full %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cel·la %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Àrea esquerra"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Previsualització de la pàgina"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Àrea central"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Àrea dreta"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Capçalera de la pàgina %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Peu de la pàgina %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Aquí és on introduïu o editeu textos, nombres i fórmules."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor multimèdia"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "En prémer el botó del ratolí"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra d'eines de fórmula"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Fulls de càlcul del %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(només de lectura)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mode de previsualització)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Pàgines:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Suprimeix la sortida de pàgines buides"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Imprimeix tots els fulls"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Imprimeix els fulls seleccionats"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Imprimeix les cel·les seleccionades"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Des d'on:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Totes les ~pàgines"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Pà~gines:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Pàgines ~parelles"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Pàgines ~senars"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "La següent font DDE no es pot actualitzar possiblement perquè el document font no està obert. Obriu el document font una altra vegada i torneu-ho a provar."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "No s'ha pogut carregar el següent fitxer extern. Les dades enllaçades des d'aquest fitxer no s'actualitzaran."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "S'estan actualitzant externs."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "L'interval conté eti~quetes de columna"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "L'interval conté ~etiquetes de fila"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "El valor no és vàlid"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "No s'ha indicat cap fórmula."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "No s'ha indicat cap fila ni cap columna."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "El nom o l'interval no s'ha definit."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "El nom no s'ha definit o bé la referència a la cel·la és incorrecta."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Les fórmules no formen una columna."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Les fórmules no formen una fila."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Afegeix una formatació automàtica"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Canvia el nom a la formatació automàtica"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Suprimeix la formatació automàtica"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la formatació automàtica #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Tan~ca"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Febr"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Març"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centre"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Àncora de pàgina"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Àncora de cel·la"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Condició "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Fulls"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Noms d'intervals"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Intervals de la base de dades"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objectes OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Àrees enllaçades"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objectes de dibuix"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode d'arrossegament"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "actiu"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiu"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nom de l'escenari"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Ordre ascendent"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Ordena de forma descendent"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Ordre personalitzat"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Tot"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Mostra només l'element actual."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Amaga només l'element actual."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Cerca elements..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Àrea del full"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Auxiliar de funcions"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Amplia la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redueix la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuari desconegut"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha inserit una columna"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha inserit una fila "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha inserit un full "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha suprimit la columna"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha suprimit la fila"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha suprimit el full"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "S'ha mogut l'interval"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "S'ha canviat a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Els canvis s'han rebutjat"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rebutjat"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Cap entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<buit>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protegit"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protegit amb contrasenya"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "El resum és incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "El resum és compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Torneu a introduir-la"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Mitjana mòbil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavitzat exponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Anàlisi de la variància"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Anàlisi de la variància (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - factor únic"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dos factors"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Entre els grups"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dins els grups"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Origen de la variació"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Significància F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F crític"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlació"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlacions"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covariàncies"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosi"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetria"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Àrea"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Primer quartil "
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tercer quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Aleatori ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enter uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi quadrada"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geomètrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nombre d'intents"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Valor ni"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Mostreig"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prova d'independència (khi quadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Fila %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana hipotètica"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observacions"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana observada"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R² ajustat"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Nombre de variables X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Valor crític"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prova estadística"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Inferior"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Superior"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "L'interval introduït no és vàlid."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "L'adreça de sortida no és vàlida."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmic"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potència"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de variables independents no és vàlid."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de les variables dependents no és vàlid."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "El nivell de confiança ha de ser en l'interval (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tenir més d'1 columna."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tenir més d'1 fila."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió d'una variable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió multivariable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model de regressió"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Estadístiques de regressió"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residual"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Nivell de confiança"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coeficients"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Estadístic t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intercepció"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Y predit"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Sortida bruta de ESTLIN"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cua dreta"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F cua dreta crítica"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cua esquerra"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F cua esquerra crítica"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P bilateral"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F bilateral crítica"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Correlació de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variància de les diferències"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Estadístic t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unilateral"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t unilateral crítica"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) bilateral"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t bilateral crítica"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Variància coneguda"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unilateral"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z unilateral crítica"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) bilateral"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z bilateral crítica"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier inversa"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginari"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitud"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues columnes en el mode de columnes agrupades."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues files en el mode de línies agrupades."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "No hi ha dades en l'interval d'entrada."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "La sortida és massa llarga per a escriure-la en el full."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Interval d'entrada de dades"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "A la cel·la"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "A la cel·la (canvia de mida amb la cel·la)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "A la pàgina"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No hi ha dades d'usuari disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accés exclusiu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "No hi ha cap interval amb nom en el document seleccionat"
@@ -18453,7 +18447,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Valor màxim"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -20037,7 +20031,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatació condicional per a"
@@ -20349,43 +20343,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupat per"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Interval d'entrada:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultats a:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupat per"
@@ -20469,211 +20463,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Barra de dades"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Mínim:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Màxim:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Valors d'entrada"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positiu:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negatiu:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Emplenament:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Colors de les barres"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Posició de l'eix vertical:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Color de l'eix vertical:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Eix"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Longitud mínima de les barres (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Longitud màxima de les barres (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Longituds de les barres"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Mostra només la barra"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "El valor mínim ha de ser inferior al valor màxim."
@@ -20967,29 +20961,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Registre _següent"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Interval de base de dades:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Proveïdors de dades:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21213,7 +21213,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -21405,7 +21405,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Columnes (llista de columnes separades per «;»)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -22233,7 +22233,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Cel·la de la variable:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Paràmetres per defecte"
@@ -22923,7 +22923,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columnes:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -24539,199 +24539,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "És senar"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Habilita el càlcul multi-fil"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Habilita el càlcul multi-fil de grups de fórmules"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Opcions de fils CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Disti_ngeix entre majúscules i minúscules"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Inhabilita la distinció de majúscules i minúscules per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Precisió com es mostra"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Els criteris de cerca = i <> s'han d'aplicar a _tota la cel·la"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Habiliteu aquesta opció per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Activa els _comodins a les fórmules"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Habilita les caràcters comodins per a la compatibilitat amb el Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Habilita les _expressions regulars a les fórmules"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Sense comodins ni expressions regulars a les fórmules"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Cerca _automàticament les etiquetes de columna i fila"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Limita els decimals per al format numèric general"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Nombre de _decimals:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Càlculs generals"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteracions"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Pa_ssos:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Canvi _mínim:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Referències iteratives"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (pe_r defecte)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "El valor 0 correspon al 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "El valor 0 correspon a l'01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "El valor 0 correspon a l'01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Can_vis:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Supressions:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Insercions:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Entrades _mogudes:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Colors per als canvis"
@@ -24773,7 +24773,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefix del nom d'un full de càlcul nou:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul nou"
@@ -25559,49 +25559,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Full nou"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Font i destinació"
@@ -26015,7 +26015,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columnes:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -26159,43 +26159,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Dades"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Mida de la mostra:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periòdic"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Període:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Amb substitució"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Mantén l'ordre"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Mètode de mostratge"
@@ -26759,25 +26759,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_Nombre de pàgines:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Redueix/amplia la impressió"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Ajusta les àrees d'impressió a l'amplada/alçada"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ajusta les àrees d'impressió al nombre de pàgines"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
@@ -27677,19 +27677,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Transformació d'ordenació"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Ordre ascendent"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -27743,7 +27743,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Nombre màxim de columnes"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -28373,151 +28373,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Paleta:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Importació de text"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Joc de c_aràcters:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Des de la f_ila:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Amplada fixa"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separat per"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulació"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Fusiona els _delimitadors"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "_Retalla els espais"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Coma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "P_unt i coma"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Es_pai"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Alt_re"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Altre"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "_Delimitador de cadenes:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opcions del separador"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Formata els camps entre cometes com a text"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detecta els _nombres especials"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Omet les cel·les buides"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Si està activat, les cel·les buides en origen no sobreescriuran l'objectiu."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Altres opcions"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_ipus de columna:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text a columnes"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
@@ -28601,7 +28601,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Retalla"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
diff --git a/source/ca/scp2/source/ooo.po b/source/ca/scp2/source/ooo.po
index c13e21e2198..663d9dfa814 100644
--- a/source/ca/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ca/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559652084.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "silesià"
#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Silesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en silesià"
#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po
index 8b5103e1955..6184da8683a 100644
--- a/source/ca/sd/messages.po
+++ b/source/ca/sd/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-12 07:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562916317.000000\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estils amagats"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Estreta"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Ample"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Estrets"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderats"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Amples"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "El nom de la diapositiva ja existeix o no és vàlid. Introduïu-ne un altre."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "El nom de pàgina ja existeix o no és vàlid. Introduïu-ne un altre."
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Edita una línia de captura"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Edita un punt de captura"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Modifica la línia de captura..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Edita el punt de captura..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Suprimeix la línia de captura"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Suprimeix el punt de captura"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Suprimeix les diapositives"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr "Suprimeix les pàgines"
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Insereix diapositives"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Nota: s'eliminaran tots els objectes d'aquest nivell."
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Voleu suprimir totes les imatges?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modifica el títol i l'esquema"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Diapositiva %1 de %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Totes les formats compatibles"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Insereix el marc del text"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"amb els objectes seleccionats."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Insereix un fitxer"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer."
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Voleu escalar els objectes copiats per a ajustar-los a la mida de pàgina nova?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Crea diapositives"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modifica el format de la pàgina"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modifica els marges de la pàgina"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Edita"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Suprimeix les diapositives"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "No s'ha pogut establir el format del document a la impressora."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'imatge"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No es pot llegir el fitxer d'imatge"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format d'imatge desconegut"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "No s'admet aquesta versió del fitxer d'imatge"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No s'ha trobat el filtre d'imatge"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "No hi ha prou memòria per importar la imatge"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "S'ha acabat la verificació ortogràfica d'aquest document."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "S'ha acabat la verificació ortogràfica dels objectes seleccionats."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Voleu transformar l'objecte seleccionat en una corba?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modifica l'objecte de presentació '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Format de la diapositiva"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr "Format de la pàgina"
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Insereix un fitxer"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Insereix un símbol"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Aplica el disseny de presentació"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Reprodueix"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Atura"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Mida original"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Voleu introduir-ne una de nova?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Cap acció"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Vés a la diapositiva anterior"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Vés a la diapositiva següent"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Vés a la primera diapositiva"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Vés a l'última diapositiva"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Vés a la pàgina o objecte"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Vés al document"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Reprodueix l'àudio"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Executa l'acció de l'objecte"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Executa el programa"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Executa macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Acaba la presentació"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Destí"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Acc~ió"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Pàgina / objecte"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Presentació: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Insereix text"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Diapositiva"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Diapositives"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Carrega la diapositiva mestra"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Elegant"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Avall"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Esquerra superior?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Esquerra inferior?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Dreta superior?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Dreta inferior?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Tots?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Aquesta acció no es pot realitzar en viu."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Resum"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Reemplaçament de color"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Esvaïment encreuat"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Amplia la diapositiva"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Diapositiva de la taula de continguts"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "De moment no hi ha cap font SANE disponible."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "De moment no hi ha cap font TWAIN disponible."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Estàndard (curt)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Estàndard (llarg)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Camí/Nom del fitxer"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom del fitxer sense extensió"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Presentació personalitzada nova"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copia "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentació"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Forma de presentació del %PRODUCTNAME (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuix"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Format de dibuix del %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Desagrupa els metafitxers..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "No s'han pogut desagrupar tots els dibuixos."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Dibuix del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Voleu sobreescriure'l?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Enllaç visitat"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Enllaç actiu"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Feu clic aquí per començar"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Pàgina inicial"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Altres informacions"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Baixa la presentació"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "El navegador no permet l'ús de marcs flotants."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Primera pàgina"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Última pàgina"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Amb contingut"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sense contingut"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "A la pàgina indicada"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Converteix el mapa de bits en polígon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Feu clic aquí per acabar la presentació..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pausa..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Aplica 3D predilecte"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filtre d'imatges"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"no és un fitxer d'àudio vàlid!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Converteix en metafitxer"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Converteix en mapa de bits"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "No es pot crear el fitxer $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "No es pot obrir el fitxer $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "No es pot copiar el fitxer $(URL1) a $(URL2)."
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Nom de la diapositiva mestra. Feu clic dret per a veure una llista i feu doble clic per a obrir el diàleg."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Canvia el nom de la diapositiva"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr "Canvia el nom de la pàgina"
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Canvia el nom de la diapositiva mestra"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Àrea de títol per als formats automàtics"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Àrea de l'objecte pels formats automàtics"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Àrea del peu de pàgina"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Àrea de la capçalera"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Àrea de la data"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Àrea del número de diapositiva"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Àrea del número de pàgina"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<capçalera>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<peu de pàgina>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<data/hora>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<número>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<comptador>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<nom-de-la-diapositiva>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<nom-de-la-pàgina>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Àrea de notes"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversió hangul/hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Previsualització no disponible"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "S'està preparant la previsualització"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Formats"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Estils de dibuix"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estils de presentació"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estils de cel·la"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Formes amb nom"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Totes les formes"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Forma %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Defineix la imatge de fons per a la diapositiva..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reinicialitza el format de la diapositiva"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Insereix una taula"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Insereix un diagrama"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Insereix un àudio o un vídeo"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Arrossega i deixa anar les pàgines"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Arrossega i deixa anar les diapositives"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Afegiu imatges a l'àlbum."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Diapositiva de text"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Arbre de pàgines"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "El destí local del directori «%FILENAME» no és buit. Es poden sobreescriure alguns fitxers. Voleu continuar?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Objectes de fons"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Format"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Línies de dimensió"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Diapositiva mestra"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Diapositiva mestra:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Pàgina mestra"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Pàgina mestra:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notes)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Prospectes"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Feu clic per editar el format del text del títol"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Feu clic per editar el format del text de l'esquema"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Segon nivell d'esquema"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tercer nivell d'esquema"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Quart nivell d'esquema"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Cinquè nivell d'esquema"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sisè nivell d'esquema"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Setè nivell d'esquema"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Feu clic per moure la diapositiva"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Feu clic per editar el format de les notes"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Feu clic per afegir un títol"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Feu clic per afegir text"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Feu clic per afegir text"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Feu clic per afegir notes"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Feu doble clic per afegir una imatge"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Feu doble clic per afegir un objecte"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Feu doble clic per afegir un diagrama"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Feu doble clic per afegir un organigrama"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Feu doble clic per afegir un full càlcul"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Mou les diapositives"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr "Insereix pàgines"
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr "Insereix una pàgina"
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objecte sense emplenament"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objecte sense emplenament ni línia"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Títol A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Encapçalament A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Text A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Títol A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Encapçalament A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Text A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Formes"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Línia amb fletxa"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Línia de traços"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Emplenat"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Emplenat blau"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Emplenat verd"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Emplenat groc"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Emplenat vermell"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Contorn"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Contorn blau"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Contorn verd"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Contorn groc"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Contorn vermell"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítol"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Objectes de fons"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importació des del PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Desa el document"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Cel·la ratllada"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Línia de total"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Primera columna"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Última columna"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Redueix la mida de la lletra"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Augmenta la mida de la lletra"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Augmenta la mida de la lletra"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Vista del dibuix"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Aquí es creen i s'editen els dibuixos."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Vista del dibuix"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Aquí es creen i s'editen les diapositives."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Vista d'esquema"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Aquí s'introdueixen o s'editen els textos."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Vista de les diapositives"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Aquí s'ordenen les diapositives."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Visualització de les notes"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Aquí s'introdueixen i es visualitzen les notes."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Vista del prospecte"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Aquí es decideix el format dels prospectes."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "TítolPresentació"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "EsquemaPresentació"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "SubtítolPresentació"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PàginaPresentació"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "NotesPresentació"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Prospecte"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "FormaPresentacióAccessibleDesconeguda"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "FormaTítolPresentació"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "FormaEsquemaPresentació"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "FormaSubtítolPresentació"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "FormaPresentacióPàgina"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "FormaNotesPresentació"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "FormaProspectePresentació"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Forma de presentació accessible desconeguda"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PeuPresentació"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "FormaPeuPàginaPresentació"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "CapçaleraPresentació"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "FormaCapçaleraPresentació"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "DataHoraPresentació"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "FormaDataHoraPresentació"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "NúmeroPàginaPresentació"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "FormaNúmeroPàginaPresentació"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Esquema"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítol"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Prospecte"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Forma de presentació accessible desconeguda"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(només lectura)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "cap"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Fins al proper clic"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Fins a la fi de la diapositiva"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Direcció:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Escala:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Rajos:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Primer color:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Segon color:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Color d'emplenament"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tipus de lletra:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Color de la lletra:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Tipografia:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Color de la línia:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Mida de la lletra:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Quantitat:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Sense so)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Atura el so anterior)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Un altre so..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Mostra"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Primer seleccioneu l'element de la diapositiva i després feu clic a 'Afegeix...' per afegir un efecte d'animació."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Camins de l'usuari"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Entrada: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Èmfasi: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Sortida: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Camins de moviment: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Misc.: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Avui,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ahir,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sense autor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha cercat fins al final de la presentació. Voleu continuar la cerca des de l'inici?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha cercat fins a l'inici de la presentació. Voleu continuar la cerca des del final?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha cercat fins al final del document. Voleu continuar la cerca des de l'inici?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha cercat fins a l'inici del document. Voleu continuar la cerca des del final?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insereix un comentari"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Suprimeix els comentaris"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Mou el comentari"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edita el comentari"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Respon a %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor multimèdia"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Diapositives per pàgina:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Ordenació:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Continguts"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Nom de la diapositiva"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Nom de pàgin~a"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Data i hora"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Pàgines amagades"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Mida"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Fullet"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Cares de la pàgina"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inclou"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilitza només la safata de paper de les preferències de la impressora"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Pàgines:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Diapositives:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha cercat fins a l'acabament de la presentació. Voleu continuar la cerca des del començament?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Impress ha cercat fins al començament de la presentació. Voleu continuar la cerca des de l'acabament?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha cercat fins a l'acabament del document. Voleu continuar la cerca des del començament?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "El %PRODUCTNAME Draw ha cercat fins al començament del document. Voleu continuar la cerca des de l'acabament?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Mostra la previsualització _petita"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direcció:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Inici accelerat"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Fi desaccelerat"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Desp_rés de l'animació:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_So:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Animació del _text:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Color de la difu_minació:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "retard entre caràcters"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "No difuminis"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Difumina amb color"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Amaga després de l'animació"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Amaga a l'animació següent"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Tot a la vegada"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Paraula per paraula"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Lletra per lletra"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Millora"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "En ordre _invers"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Inicia:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Re_tard:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_urada:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repeteix:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "En fer clic"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Amb l'anterior"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Després de l'anterior"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Seleccioneu la velocitat de l'animació."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Re_bobina després de la reproducció"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Anima com a part de la seqüència del clic"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Inicia l'_efecte en fer clic a:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Capçale_ra"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Text de la capçalera:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Data i hora"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fi_x"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Llengua:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Peu de pàgina"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Te_xt del peu:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Número de diapo_sitiva"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Inclou a la diapositiva"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_No ho mostris a la primera diapositiva"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Número de _pàgina"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Inclou a la pàgina"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Edita el contorn"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Comença amb la selecció de plantilles"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document nou"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permet l'edició ràpida"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Selecciona només àrees de text"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Objectes de text"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Comença amb la selecció de plantilles"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Document nou"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copia en moure"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unitat de _mesura:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Tabulacions:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objectes sempre movibles"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "No distorsionis els objectes a les corbes"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utilitza la memòria cau per al fons"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Habilita el control remot"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Habilita la consola del presentador"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentació"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Escala de _dibuix:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Amp_lada de la pàgina:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Alçada de la pàgina:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "_Utilitza la mètrica de la impressora per donar format al document"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Afegeix e_spai entre els paràgrafs i taules"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Habilita el control remot"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Habilita la consola del presentador"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentació"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Paràmetres de la presentació de diapositives"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Des de:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Diapositiva inicial"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Totes les _diapositives"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Presentació de diapositives _personalitzada:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Pantalla de p_resentació:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Pantalla %1 (externa)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Pantalla %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Totes les pantalles"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Externa automàtica (Pantalla %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Pantalles múltiples"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Pantalla completa"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "En una _finestra"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Bucle i repeteix després de:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Mostra el _logotip"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Durada de la pausa"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Durada de la pausa"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Mode de presentació"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Canvia les diapositives manualment"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Busca del ratolí vi_sible"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Busca del ratolí com a _ploma"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Es permeten les _animacions"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Canvia les diapositives fent _clic al fons"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Prese_ntació sempre en primer pla"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "No_m de pàgina"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_ata"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "H_ora"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Pàgines _amagades"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Impressió"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Aj_usta a la pàgina"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Pàgines en mo_saic"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "F_ullet"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "De la configuració de la _impressora"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "F_ullet"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "An_vers"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Revers"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opcions de la pàgina"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibuix"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "No_m de pàgina"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_ata"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Prospectes"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "H_ora"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Pàgines _amagades"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Contingut"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Impressió"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Escala de _grisos"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "_Blanc i negre"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dibuix"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Prospectes"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Esquema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Contingut"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Fila de _capçalera"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Fila de _total"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Files _ratllades"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rimera columna"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Ú_ltima columna"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Columnes ra_tllades"
diff --git a/source/ca/sfx2/messages.po b/source/ca/sfx2/messages.po
index 930b0b85a79..418b7f57993 100644
--- a/source/ca/sfx2/messages.po
+++ b/source/ca/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Canvia el nom"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2234,79 +2234,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2534,49 +2534,49 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Afegeix una _propietat"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Assumpte:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Paraules clau:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Comentaris:"
@@ -2660,31 +2660,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Número de re_visió:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Document signat molts cops"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Aplica les dades de l'usuari"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Desa la imatge de previsualització amb aquest document"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Restableix les propietats"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Signatures _digitals..."
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Mida:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Tipus:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Canvia la _contrasenya"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Deseu aquest document localment i adjunteu-lo amb el vostre client de correu."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Enregistra una macro"
@@ -3548,31 +3548,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Cont_inua des de l'inici"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Obre el fitxer en mode només de lectura"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Enregistra els _canvis"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Protegeix..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Desprotegeix..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Opcions per compartir fitxers"
diff --git a/source/ca/starmath/messages.po b/source/ca/starmath/messages.po
index 3be67bfdf99..58f7c40593a 100644
--- a/source/ca/starmath/messages.po
+++ b/source/ca/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletres"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Negreta"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Cursiva"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
diff --git a/source/ca/svtools/messages.po b/source/ca/svtools/messages.po
index 095c9e94ebe..32b9585d415 100644
--- a/source/ca/svtools/messages.po
+++ b/source/ca/svtools/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:15+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564413316.000000\n"
#. fLdeV
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Font desconeguda"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Data de modificació"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Fila: %1, columna: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", tipus: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Carpeta"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Camp buit"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumèric"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Joc de caràcters"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Traç"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Llibreta de telèfons"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumèric"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Traç"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric, agrupat per síl·labes)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonètic (primer alfanumèric, agrupat per consonants)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric, agrupat per síl·labes)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonètic (últim alfanumèric, agrupat per consonants)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Clar"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Cursiva lleu"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negreta cursiva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Negra cursiva"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Negreta obliqua"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensada"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Condensada negreta"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Condensada negreta cursiva"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Condensada negreta obliqua"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Condensada cursiva"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Condensada obliqua"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Extafina"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Extrafina cursiva"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Obliqua"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Seminegreta"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Seminegreta cursiva"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "S'utilitzarà el mateix tipus de lletra a la impressora i a la pantalla."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Lletra d'impressora. La visualització per pantalla podria ser diferent."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Aquest estil de lletra s'imitarà o s'utilitzarà el més adequat."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Aquest tipus de lletra no està instal·lat. S'utilitzarà el tipus de lletra disponible més adequat."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Mou a l'inici"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mou a l'esquerra"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mou a la dreta"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Mou al final"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Regle horitzontal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regle vertical"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Llindar d'un bit"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Tramat d'un bit"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Escala de grisos de 4 bits"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "Color de 4 bits"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Escala de grisos de 8 bits"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "Color de 8 bits"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Color real de 24 bits"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "La imatge necessita aproximadament %1 KB de memòria."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "La imatge necessita aproximadament %1 KB de memòria, la mida del fitxer és %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "La mida del fitxer és %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "amfitrió"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Un altre CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preparat"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Supressió pendent"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "S'està inicialitzant"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "S'està esperant"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "S'està escalfant"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "S'està processant"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "S'està imprimint"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Desconnectat"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Servidor desconegut"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Bloqueig de paper"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "No hi ha prou paper"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Alimentació manual"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problema amb el paper"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "E/S actives"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "La paperera de sortida està plena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Tòner baix"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "No hi ha tòner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Suprimeix la pàgina"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Es requereix la intervenció de l'usuari"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "No hi ha prou memòria"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Coberta oberta"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mode d'estalvi d'energia"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Impressora per defecte"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documents"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departament"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nom"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Cognoms"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Estat"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Codi postal"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tractament"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tancament complementari"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel.: particular"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel.: feina"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Usuari 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Usuari 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Usuari 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Usuari 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Identificador"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Comarca"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel.: oficina"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Buscapersones"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Tel. mòbil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel.: altres"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Convida"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ de l'usuari $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per realitzar aquesta tasca. Instal·leu un JRE i reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) de %BITNESS bits per realitzar aquesta tasca. Instal·leu un JRE i reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "El %PRODUCTNAME requereix el Java Development Kit (JDK) d'Oracle al macOS X 10.10 o superior per a realitzar aquesta tasca. Instal·leu-ho i reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La configuració del %PRODUCTNAME ha canviat. A %PRODUCTNAME - Preferències - %PRODUCTNAME - Avançat, seleccioneu l'entorn d'execució de Java que voleu utilitzar amb el %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La configuració del %PRODUCTNAME ha canviat. A Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avançat, seleccioneu l'entorn d'execució de Java que voleu utilitzar amb el %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per realitzar aquesta tasca. El JRE seleccionat no funciona correctament. Seleccioneu una altra versió o instal·leu un JRE nou i seleccioneu-lo a %PRODUCTNAME - Preferències - %PRODUCTNAME - Avançat."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "El %PRODUCTNAME necessita un entorn d'execució de Java (JRE) per realitzar aquesta tasca. El JRE seleccionat no funciona correctament. Seleccioneu una altra versió o instal·leu un JRE nou i seleccioneu-lo a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avançat."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Es necessita un JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Seleccioneu un JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "El JRE no funciona correctament"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Codi font"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Fitxer de marcadors"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Fitxer de configuració"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Taula de la base de dades"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Fitxer del sistema"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Document del MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Fitxer d'ajuda"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Fitxer d'arxiu"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Fitxer de registre"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Base de dades de l'StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Document mestre de l'StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Imatge de l'StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Fitxer de text"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Plantilla de l'StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Document del MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Plantilla del MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Fitxer de lot"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Document de text"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Document mestre"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantilla de document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unitat local"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unitat de disc dur"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unitat de CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Connexió de xarxa"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Document del MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Plantilla del MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Exposició del MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula de l'OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Diagrama de l'OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Document mestre de l'OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Document MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibuix OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mestre OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentació OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Text OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantilla de text OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Extensió del %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Verificador ortogràfic Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Divisor de paraules Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Tesaure MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Llista de paraules ignorades"
@@ -4875,7 +4820,7 @@ msgstr "armeni occidental (Armènia)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "armeni clàssic (Armènia)"
#. BDKAa
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
@@ -4917,13 +4862,13 @@ msgstr "anglès (Zàmbia)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
-msgstr ""
+msgstr "anglès (Sri Lanka)"
#. xFPXp
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "anglès (Nigèria)"
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
@@ -5019,7 +4964,7 @@ msgstr "Taula:"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "_Assigna"
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
@@ -5577,11 +5522,10 @@ msgstr "Perquè els canvis de càlcul multi-fil siguin efectius, heu de reinicia
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Per a reestructurar el menú Formulari, cal reiniciar el %PRODUCTNAME."
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?"
-
diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po
index e3eabfce2ed..7417106278f 100644
--- a/source/ca/svx/messages.po
+++ b/source/ca/svx/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559651913.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Filigrana"
#: include/svx/strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic amb el botó primari per a aplicar com a color de fons, clic amb el botó secundari per a establir el color de línia."
#. mFU2A
#. Default colors
@@ -3553,61 +3553,61 @@ msgstr "Rosa"
#: include/svx/strings.hrc:623
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
msgid "Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Gris A"
#. 3b7sB
#: include/svx/strings.hrc:624
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
msgid "Yellow A"
-msgstr ""
+msgstr "Groc A"
#. DbqvY
#: include/svx/strings.hrc:625
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
msgid "Amber A"
-msgstr ""
+msgstr "Ambre A"
#. nFENC
#: include/svx/strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
msgid "Amber"
-msgstr ""
+msgstr "Ambre"
#. i8Tx3
#: include/svx/strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
msgid "Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Taronja A"
#. DMVTT
#: include/svx/strings.hrc:628
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
msgid "Deep Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Taronja fosc A"
#. LgNfg
#: include/svx/strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Taronja intens"
#. A4JAB
#: include/svx/strings.hrc:630
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
msgid "Red A"
-msgstr ""
+msgstr "Vermell A"
#. jsEPc
#: include/svx/strings.hrc:631
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
msgid "Pink A"
-msgstr ""
+msgstr "Rosa A"
#. cFBzv
#: include/svx/strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
msgid "Purple A"
-msgstr ""
+msgstr "Porpre A"
#. p6AAX
#: include/svx/strings.hrc:633
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Voleu desar la versió modificada?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Llatí bàsic"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Llatí-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Llatí ampliat A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Llatí ampliat B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Extensions de l'IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lletres modificadores d'espaiat"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combinació de caràcters diacrítics"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grec bàsic"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Símbols grecs i coptes"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Ciríl·lic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeni"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebreu bàsic"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreu ampliat"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Àrab bàsic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Àrab ampliat"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "oriya"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tàmil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "kanarès"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiàlam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laosià"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgià bàsic"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgià ampliat"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Llatí ampliat addicional"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grec ampliat"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Puntuació general"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superíndexs i subíndexs"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Símbols de monedes"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combinació de símbols diacrítics"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Símbols tipus carta"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Símbols numèrics"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Fletxes"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operadors matemàtics"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Caràcters tècnics diversos"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imatges de control"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Reconeixement òptic de caràcters"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumèrics delimitats"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Dibuix de quadres"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elements de bloc"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Formes geomètriques"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Símbols diversos"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Caràcters decoratius"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Símbols i puntuació CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK: diversos"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Compatibilitat amb CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideogrames unificats CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Àrea d'ús privat"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formes de presentació alfabètiques"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marques mitjanes de combinació"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variants de petites formes"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Especials"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Síl·labes Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicals Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Cursiva antiga"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gòtic"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Símbols musicals bizantins"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Símbols musicals"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Ciríl·lic (suplement)"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectors de variació"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Símbols khmer"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Extensions fonètiques"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Símbols hexagrames yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogrames lineal B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Nombres egeus"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarític"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavià"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanià"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalès"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetà"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogàmic"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siríac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíop"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Xerokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Síl·labes aborígens canadenques"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Símbols matemàtics diversos - A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Fletxes suplementàries - A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Plantilles Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Fletxes suplementàries - B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Símbols matemàtics diversos - B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Radical CJK (suplement)"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicals Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagàlog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo ampliat"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Fonètica katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Traços CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Símbols tai xuan jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Selectors de variació (suplement)"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Notació musical del grec antic"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Nombres grecs antics"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Àrab (suplement)"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "buginès"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Copte"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etíop ampliat"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etíop (suplement)"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgià (suplement)"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolític"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharosthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lletres modificadores del to"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nou"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persa antic"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Extensions fonètiques (suplement)"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Puntuació suplementària"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formes verticals"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinès"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Llatí ampliat-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Llatí ampliat-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenici"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneïforme"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Numerals de palets per comptar"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sondanès"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Ciríl·lic ampliat-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Ciríl·lic ampliat-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Txam"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Símbols antics"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disc de Festos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lici"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Cari"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidi"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Fitxes del mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Fitxes del dòmino"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samarità"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Extensions vèdiques"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Formes numèriques índiques comunes"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari ampliat"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo ampliat - A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanès"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar ampliat - A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo ampliat - B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameu imperial"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "àrab del sud antic"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "avèstic"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Part d'inscripció"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi d'inscripció"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turc antic"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "símbols numèrics rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics egipcis"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "etíop ampliat - A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum (suplement)"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana (suplement)"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Cartes de joc"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticones"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Símbols de transport i mapes"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Símbols d'alquímia"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Àrab ampliat-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Extensions Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroític cursiva"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics meroítics"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sondanès (suplement)"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "albanès caucàsic"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Nombres epactes coptes"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Taquigrafia de Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Formes geomètriques (suplement)"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Llatí ampliat - E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineal A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Maniqueu"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Mianmar ampliat - B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabateu"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Àrab del nord antic"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Pèrmic antic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Floritures ornamentals"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmirè"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "pahlavi de salteri"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Controls de format de taquigrafia"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Nombres arcaics del singalès"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Fletxes suplementàries - C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglífics anatòlics"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Xerokee (suplement)"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Arameu de Hatra"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "hongarès antic"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Ciríl·lic ampliat - C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Suplement glagolític"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Símbols ideogràfics i puntuació"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Suplement mongol"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "components de tangut"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "kana ampliat-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Gondi de Masaram"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Suplement siríac"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Quadrat de Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Símbols dels escacs"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "gunjala gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "hanifi rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Nombres índics siyaq"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "macassarès"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Nombres maies"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "sogdià antic"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "sogdià"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "D'esquerra a dreta (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "De dreta a esquerra (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilitza la configuració d'objectes superordinats"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "D'esquerra a dreta (horitzontal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "De dreta a esquerra (horitzontal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "De dreta a esquerra (vertical)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "D'esquerra a dreta (vertical)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "De baix a dalt, d'esquerra a dreta (vertical)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Abans del sagnat de text"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Després del sagnat de text"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sagnat de la primera línia"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Indiqueu des del 0% (opacitat total) fins al 100% (transparència total)."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Indiqueu la luminància de la imatge."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Contrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Indiqueu el grau de diferència entre la part més clara i la més fosca de la imatge."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Mode de color:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Mode de color"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparència:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Indiqueu el percentatge de transparència, 0% és màxima opacitat i 100% és transparència total."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Indiqueu el valor gamma que afecta la brillantor dels valors del tons mitjos."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor de gamma"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Indiqueu la transparència de la línia."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Estil de _cantonada:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Seleccioneu l'estil de les connexions de les vores."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Arrodonit"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Biaix"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Bisellat"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Estil de cantonada"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Estil d'e_xtrem:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Seleccioneu l'estil del extrems de la línia."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Pla"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Arrodonit"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Estil d'extrem"
diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po
index 7fe4988399f..1342d8dcaa3 100644
--- a/source/ca/sw/messages.po
+++ b/source/ca/sw/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-12 07:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562916102.000000\n"
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Aquest document HTML conté macros de Basic.\n"
+"Amb els paràmetres d'exportació actuals, les macros no s'han desat."
#. daCFp
#: sw/inc/flddinf.hrc:27
@@ -658,97 +660,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Sense títol 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Estret"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Ample"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflectit"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Estret"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Ample"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflectit"
@@ -1918,358 +1920,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "No es pot obrir el document."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "No es pot crear el document."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "No s'ha trobat el filtre."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nom i camí del document mestre"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nom i camí del document HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Edita l'script"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Els caràcters següents s'han suprimit perquè no es permeten: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Condició"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Cap]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Inici"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Final"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Sobre"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Sota"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "només de lectura"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Els directoris de «Text automàtic» són només de lectura. Voleu obrir el diàleg de configuració de camins?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Aquesta opció es desactiva quan la numeració de capítols s'assigna a un estil de paràgraf"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "S'està important el document..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "S'està exportant el document..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "S'està desant el document..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "S'està reformatant el document..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "S'està formatant automàticament el document..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "S'està verificant l'ortografia..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Partició de mots..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "S'està inserint el directori..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "S'està actualitzant el directori..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "S'està creant el resum..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "S'estan adaptant els objectes..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "pàgina buida"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Resum: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separat per: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Esquema: nivell "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Estil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Número de pàgina: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Salt abans de pàgina nova"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Text occidental: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Text asiàtic: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Text CTL:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autoria desconeguda"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Suprimeix ~tots els comentaris de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Amaga ~tots els comentaris de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Numeració de capítols"
@@ -2277,14 +2272,14 @@ msgstr "Numeració de capítols"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Selecció: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2288,7 @@ msgstr[1] "$1 paraules"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2298,7 @@ msgstr[1] "$1 caràcters"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2306,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2316,7 @@ msgstr[1] "$1 paraules"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2324,91 @@ msgstr[0] "$1 caràcter"
msgstr[1] "$1 caràcters"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Converteix el text en una taula"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Afegeix una formatació automàtica"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Suprimeix la formatació automàtica"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "L'entrada de formatació automàtica següent se suprimirà:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Canvia el nom de la formatació automàtica"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Tanca"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Gen."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Febr."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Març"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centre"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2420,374 @@ msgstr ""
"Torneu-ho a provar utilitzant un nom diferent."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numèric"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Edita entrada bibliogràfica"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insereix entrada bibliogràfica"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Espaiat entre %1 i %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Amplada de la columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Taula del %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Marc del %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Imatge del %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Altres objectes OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "El nom de la taula no pot incloure espais."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Les cel·les seleccionades de la taula són massa complexes per poder-les fusionar."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "No es pot ordenar la selecció"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Feu clic a l'objecte"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Abans d'inserir el text automàtic"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Després d'inserir el text automàtic"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Ratolí sobre l'objecte"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Activa l'enllaç"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "El ratolí deixa l'objecte"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "La imatge s'ha carregat correctament"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "La càrrega de la imatge ha finalitzat"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caràcters alfanumèrics"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caràcters no alfanumèrics"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Canvia la mida del marc"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Mou el marc"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Encapçalaments"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Marcs de text"
+msgid "Frames"
+msgstr "Marcs"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objectes OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadors"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seccions"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Enllaços"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referències"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índexs"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objectes de dibuix"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Encapçalament 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Aquest és el contingut del primer capítol. Aquesta és una entrada del directori d'usuari"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Encapçalament 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Aquest és el contingut del capítol 1.1. Aquesta és l'entrada de la taula de continguts."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Encapçalament 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Aquest és el contingut del capítol 1.2. Aquesta paraula clau és l'entrada principal."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Taula 1: Aquesta és la taula 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imatge 1: Aquesta és la imatge 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Encapçalament"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Marc de text"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índex"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentaris"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Objecte de dibuix"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formats addicionals..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2797,614 @@ msgstr ""
"en un altre document"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Partició de mots"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "no és possible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimeix $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insereix $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobreescriu: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Paràgraf nou"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mou"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplica els atributs"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplica els estils: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reinicialitza els atributs"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Canvia l'estil: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insereix el fitxer"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insereix text automàtic"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Suprimeix el marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insereix el marcador: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordena la taula"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordena el text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insereix la taula: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Converteix text -> taula"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Converteix taula -> text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copia: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insereix un salt de pàgina"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insereix un salt de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insereix un sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copia: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mou: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insereix un diagrama del %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insereix un marc"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Suprimeix un marc"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatació automàtica"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Encapçalament de la taula"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insereix una secció"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Suprimeix una secció"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modifica una secció"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modifica els valors per defecte"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplaça l'estil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Suprimeix el salt de pàgina"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correcció del text"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Augmenta/disminueix l'esquema"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mou l'esquema"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insereix una numeració"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Un nivell cap amunt"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Un nivell cap avall"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mou els paràgrafs"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insereix l'objecte de dibuix: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Número activat/desactivat"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmenta el sagnat"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Redueix el sagnat"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insereix la llegenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reinicia la numeració"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modifica la nota al peu"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accepta el canvi: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Rebutja el canvi: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Divideix la taula"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atura l'atribut"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correcció automàtica"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Fusiona la taula"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Canvia a majúscules/minúscules"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Suprimeix la numeració"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objectes de dibuix: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Agrupa els objectes de dibuix"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Desagrupa els objectes de dibuix"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Suprimeix els objectes de dibuix"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Reemplaça la imatge"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Suprimeix la imatge"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplica els atributs de la taula"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Taula de formatació automàtica"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insereix una columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insereix una fila"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Suprimeix una fila o columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Suprimeix una columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Suprimeix una fila"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Divideix les cel·les"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusiona les cel·les"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formata la cel·la"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insereix un índex o una taula"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Suprimeix un índex o una taula"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copia la taula"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copia la taula"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Defineix el cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Enllaça els marcs de text"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Desenllaça els marcs de text"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modifica les opcions de notes al peu"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compara el document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplica l'estil de marc: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Paràmetre de Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insereix una nota al peu"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "insereix un botó URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insereix un enllaç"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "suprimeix el contingut invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Taula/índex canviat"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "selecció múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tecleja: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Enganxa el porta-retalls"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "aparicions de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3412,7 @@ msgstr[0] "1 tabulador"
msgstr[1] "$1 tabuladors"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3420,1937 @@ msgstr[0] "1 salt de línia"
msgstr[1] "$1 salts de línia"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "salt de pàgina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "salt de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insereix $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimeix $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Els atributs han canviat"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "La taula ha canviat"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "L'estil ha canviat"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "La formatació del paràgraf ha canviat"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insereix una fila"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Suprimeix una fila"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insereix una cel·la"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Suprimeix una cel·la"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 canvis"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Canvia l'estil de pàgina: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crea l'estil de pàgina: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de pàgina: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de pàgina: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "S'ha canviat la capçalera/peu de pàgina"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "S'ha canviat el camp"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crea l'estil de paràgraf: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de paràgraf: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de paràgraf: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crea l'estil de caràcter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de caràcter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de caràcter: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crea l'estil de marc: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de marc: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de marc: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crea l'estil de numeració: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de numeració: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia el nom de l'estil de numeració: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Canvia de nom el marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insereix una entrada d'índex"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Suprimeix una entrada d'índex"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "camp"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paràgrafs"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marc"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objecte OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referència creuada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliogràfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caràcter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al peu"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imatge"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objectes de dibuix"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "taula: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paràgraf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Signa el paràgraf"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Canvia el títol de l'objecte $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Canvia la descripció de l'objecte $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crea l'estil de taula: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Suprimeix l'estil de taula: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Actualitza l'estil de taula: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Suprimeix la taula"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Insereix camp de formulari"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualització del document"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualització del document"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Capçalera $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina de capçalera $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Peu de pàgina $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina de peu de pàgina $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al peu $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al peu $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) a la pàgina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Pàgina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Pàgina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activeu aquest botó per obrir una llista d'accions que es poden realitzar en aquest comentari i en altres comentaris"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Previsualització del document"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mode de previsualització)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Document del %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Error de lectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "No es pot mostrar la imatge."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "S'ha produït un error en llegir el porta-retalls."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Salt de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Fila %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cel·la"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiàtic"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Escriptures complexes"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Fons de la pàgina"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Imatges i altres objectes gràfics"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~xt amagat"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espais reservats per a ~text"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Control~s de formulari"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Imprimeix el text en ~negre"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Pàgines:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprimeix ~les pàgines en blanc que s'han inserit automàticament"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilitza només la safata de paper de les preferències de la impressora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Cap (només el document)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Només comentaris"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Situa al final del document"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Situa al final de la pàgina"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Fullet"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escriptura d'esquerra a dreta"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escriptura de dreta a esquerra"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Totes les ~pàgines"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Pà~gines:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Pàgines ~parelles"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Pàgines ~senars"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Selecció"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Col·loca en els marges"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra d'eines de fórmula"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Tipus de fórmula"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Text de la fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Visualització global"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Visualització de navegació de contingut"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivell de l'esquema"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode d'arrossegament"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Envia l'esquema al porta-retalls"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insereix com a enllaç"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "actiu"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiu"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Act~ualitza"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Edita l'enllaç"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Í~ndex"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Document nou"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimeix"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índexs"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Tot"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Sup~rimeix l'índex"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desprotegeix"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Canvia el nom"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "N~omés de lectura"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Amaga-ho tot"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Suprimeix-ho tot"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Esquerra: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dreta: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Exterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Error de sintaxi **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Divisió per zero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Mal ús dels parèntesis **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Desbordament en la funció de quadrat **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Desbordament **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Error **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** L'expressió no és vàlida **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "S'ha produït un error: no s'ha trobat la font de referència"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fix)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índex alfabètic"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definit per l'usuari"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índex de continguts"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citació"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índex de taules"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índex d'objectes"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Taula de figures"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Creació"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Última impressió"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Número de revisió"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Temps total d'edició"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Converteix $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Primera conversió $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Conversió següent $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Article"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Fullets"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extracte de llibre"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extracte de llibre amb el títol"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentació tècnica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesi"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscel·lània"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertació"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Acta de congrés"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe de recerca"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "No publicat"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit per l'usuari 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit per l'usuari2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit per l'usuari 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit per l'usuari4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit per l'usuari5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nom curt"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotació"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autors"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Títol del llibre"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edició"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Tipus de publicació"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institució"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pàgina/-es"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitat"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Sèrie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Tipus d'informe"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Any"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit per l'usuari1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit per l'usuari2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit per l'usuari3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit per l'usuari4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit per l'usuari5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Edita entrada d'índex"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insereix entrada d'índex"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "L'entrada bibliogràfica ja existeix amb dades diferents en el document. Voleu ajustar les entrades ja existents?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Mostra els comentaris"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Amaga els comentaris"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "El nom de la drecera ja existeix. Trieu un altre nom."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Voleu suprimir el text automàtic?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Suprimeix la categoria "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Text automàtic:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Desa el text automàtic"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Aquest fitxer no conté text automàtic."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "El meu text automàtic"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "No s'ha trobat el text automàtic per a la drecera «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "No es pot inserir una taula sense files ni columnes"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "No es pot inserir la taula perquè és massa gran"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "No s'ha pogut crear el text automàtic."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El format desitjat del porta-retalls no està disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Imatge (Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objecte (Document de text del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Intercanvi de dades dinàmiques (enllaç DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tots els comentaris"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tots els comentaris"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentaris de "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(sense data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sense autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respon a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Edita el bloc d'adreça"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Salutació personalitzada (destinataris masculins)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Salutació personalitzada (destinatàries femenines)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Ele~ments de la salutació"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Afegeix a la salutació"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Suprimeix de la salutació"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrossegueu els elements de la salutació al quadre inferior"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutació"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signe de puntuació"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assigneu els camps de la vostra font de dades perquè coincideixin amb els elements de la salutació."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Previsualització de la salutació"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elements de l'adreça"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elements de salutació"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincideix amb el camp:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " no està disponible "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Llistes d'adreces (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Text pla (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text separat per comes (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5362,91 @@ msgstr ""
"Voleu introduir ara la informació del compte de correu?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Llista d'adreces del %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Seleccioneu el document inicial"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Seleccioneu el tipus de document"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Inseriu un bloc d'adreça"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Seleccioneu una llista d'adreces"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Creeu una salutació"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Ajusteu el format"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Exclou el destinatari"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finalitza"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Auxiliar de combinació de correu"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Voleu continuar la verificació des de l'inici del document?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "S'ha completat la verificació ortogràfica."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "No hi ha cap disccionari disponible"
@@ -5449,252 +5456,252 @@ msgstr "No hi ha cap disccionari disponible"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fitxer"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de dades"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Número de pàgina"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitent"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Defineix la variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Mostra la variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insereix la fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Camp d'entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Camp d'entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Camp d'entrada (usuari)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Text condicional"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Camp DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executa la macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval de nombres"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Determina la variable de pàgina"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Mostra la variable de la pàgina"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Carrega l'URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Espai reservat"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combina caràcters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Llista d'entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Defineix la referència"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insereix una referència"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Camps de combinació de correu"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Registre següent"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Qualsevol registre"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registre"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Text amagat"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Camp d'usuari"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliogràfica"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paràgraf amagat"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informació del document"
@@ -5703,87 +5710,87 @@ msgstr "Informació del document"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Data (fixa)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Hora (fixa)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caràcters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Paraules"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paràgrafs"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automàtic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5792,103 +5799,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Codi postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (particular)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (feina)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Comarca"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactivat"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activat"
@@ -5898,37 +5905,37 @@ msgstr "activat"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fitxer"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom del fitxer sense extensió"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nom del camí/Fitxer"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@@ -5937,25 +5944,25 @@ msgstr "Categoria"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nom del capítol"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Número de capítol"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Número de capítol sense separador"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Número i nom del capítol"
@@ -5964,55 +5971,55 @@ msgstr "Número i nom del capítol"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romans (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romans (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Àrabs (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Com a estil de la pàgina"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6021,13 +6028,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicials"
@@ -6036,49 +6043,49 @@ msgstr "Inicials"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -6087,19 +6094,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6108,79 +6115,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "A sobre/A sota"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Com a estil de la pàgina"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria i número"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Text de la llegenda"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Número (sense context)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Número (amb tot el context)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Article a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Article A/Az + "
@@ -6189,31 +6196,31 @@ msgstr "Article A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
@@ -6222,1301 +6229,1295 @@ msgstr "Objecte"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condició"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Aleshores, si no"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Expressió DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~ext amagat"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nom de la ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "R~eferència"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aràcters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "D~esplaçament"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuari]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Distància h."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Distància v."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marge esquerre"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marge superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "El servei següent no és disponible: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Recompte de paraules i de caràcters. Feu clic per obrir el diàleg «Recompte de paraules»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Visualització d'una sola pàgina"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Visualització de pàgines múltiples"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Visualització de llibre"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Número de pàgina en el document. Feu clic per a obrir el diàleg «Vés a la pàgina» o feu clic dret per a obrir la llista de marcadors."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Número de pàgina en el document (número de pàgina en el document imprès). Feu clic per a obrir el diàleg «Vés a la pàgina»."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Estil de pàgina. Feu clic amb el botó dret del ratolí per canviar l'estil o feu clic per obrir el diàleg «Estil»."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Inicials destacades a sobre"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "files"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Sense inicials destacades"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Sense salt de pàgina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "No reflecteixis"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Inverteix verticalment"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Inverteix horitzontalment"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Inverteix horitzontalment i vertical"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ reflecteix horitzontalment a les pàgines parelles"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil del caràcter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "No hi ha cap estil de caràcter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Peu de pàgina"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Sense peu de pàgina"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Sense capçalera"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Ajustament òptim"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Sense ajustament"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Per darrere"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Ajustament paral·lel"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Ajustament esquerre"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Ajustament dret"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Només àncora)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Alçada fixa:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Alçada mínima:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al paràgraf"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "al caràcter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "a la pàgina"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenada X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenada Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "a la part superior"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrat verticalment"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "a la part inferior"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Sobre la línia"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centrat verticalment a la línia"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Sota la línia"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Conforme al registre"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "No conforme al registre"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "a la dreta"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrat horitzontalment"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "a l'esquerra"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "dins"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "fora"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Tota l'amplada"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Amplada del separador:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Àrea màx. de la nota al peu:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Es pot editar en documents només de lectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Divideix"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "sense numeració"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "enllaçat a "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "i "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Compta les línies"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "no comptis les línies"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "inicia de nou el recompte de línies amb: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lluminositat: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Vermell: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Verd: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blau: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparència: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inverteix"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "no inverteixis"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mode gràfic: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escala de grisos"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blanc i negre"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca d'aigua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotació"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Sense graella"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Graella (només línies)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Graella (línies i caràcters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Segueix el flux del text"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "No segueixis el flux del text"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Fusiona les vores"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "No fusionis les vores"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Marc de text"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Capçaleres"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al peu"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatori"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repeteix la cerca"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Entrada de l'índex"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Fórmula de taula"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fórmula de taula incorrecta"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Taula següent"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Marc de text següent"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Dibuix següent"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Control següent"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Secció següent"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Marcador següent"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Imatge següent"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Objecte OLE següent"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Encapçalament següent"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Selecció següent"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nota al peu següent"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Recordatori següent"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentari següent"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continua la cerca cap endavant"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Entrada d'índex següent"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Taula anterior"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Marc de text anterior"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Dibuix anterior"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Control anterior"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Secció anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Marcador anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Imatge anterior"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Objecte OLE anterior"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Encapçalament anterior"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Selecció anterior"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota al peu anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Recordatori anterior"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentari anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continua la cerca cap enrere"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Entrada d'índex anterior"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Fórmula de taula anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Fórmula de taula següent"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Fórmula de taula defectuosa anterior"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Fórmula de taula defectuosa següent"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inserit"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatat"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "La taula ha canviat"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "S'han aplicat els estils de paràgraf"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "La formatació del paràgraf ha canviat"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "S'ha inserit una fila"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "S'ha suprimit una fila"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "S'ha inserit una cel·la"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "S'ha suprimit una cel·la"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota final: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al peu: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-clic per obrir el menú d'etiqueta intel·ligent"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Capçalera (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la primera pàgina (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la pàgina esquerra (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Capçalera de la pàgina dreta (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la primera pàgina (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la pàgina esquerra (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Peu de pàgina de la pàgina dreta (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Suprimeix la capçalera..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formata la capçalera..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Suprimeix el peu de pàgina..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formata el peu de pàgina..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Taula fixa"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No es pot obrir la imatge"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No es pot llegir la imatge"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format d'imatge desconegut"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "No s'admet aquesta versió del fitxer d'imatge"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No s'ha trobat el filtre d'imatge"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "No hi ha prou memòria per inserir la imatge."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insereix una imatge"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentari: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inserció"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Supressió"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correcció automàtica"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Canvis a la taula"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "S'han aplicat els estils de paràgraf"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pàgina "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Pàgina %1 de %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Pàgina %1 de %2 (Pàgina %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objecte OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Fila de la taula"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Cel·la de la taula"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Peu de pàgina"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7772,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Els números de pàgina no es poden aplicar a la pàgina actual. Els nombres parells es poden utilitzar a les pàgines de l'esquerra i els nombres senars a les pàgines de la dreta."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Document mestre"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Document mestre del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Una connexió de fitxers suprimirà el contingut de la secció actual. Voleu realitzar la connexió igualment?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "La contrasenya introduïda no és correcta."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "No s'ha definit la contrasenya."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "La partició de mots ha finalitzat"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Cap (no verifiquis l'ortografia)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reinicialitza a la llengua per defecte"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Més..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignora"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explicacions..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "La verificació d'àrees especials està desactivada. Voleu verificar-les igualment?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "No s'han pogut fusionar els documents."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Manca el component %PRODUCTNAME, necessari per a usar la combinació de correu."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "No es pot carregar la font."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "No s'ha definit cap impressora fax a Eines/Opcions/%1/Imprimeix."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Document de text"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "No s'ha indicat la font."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivell "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edita la nota al peu o final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La clau de cerca s'ha reemplaçat XX vegades."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Fila "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exporta la font..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Exporta una còpia de la font..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continua"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "S'està enviant a: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "S'ha enviat amb èxit"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "L'enviament ha fallat"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "EMPRESA;CR;NOM; ;COGNOMS;CR;ADREÇA;CR;CIUTAT; ;ESTATPROVINCIA; ;CODIPOSTAL;CR;PAIS;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula de text"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Escala"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Cap a~munt"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Cap a~vall"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "No s'ha indicat cap element "
@@ -7997,7 +7992,7 @@ msgstr "No s'ha indicat cap element "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "La classificació del document ha canviat perquè el nivell de classificació d'un paràgraf és superior."
@@ -8006,115 +8001,115 @@ msgstr "La classificació del document ha canviat perquè el nivell de classific
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Vàlida "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "No vàlida"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "La signatura no és vàlida"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signat per"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Signatura del paràgraf"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Targetes de visita"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Paràmetres del correu electrònic"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Terme de cerca"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1a clau"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2a clau"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Només la paraula"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -8875,41 +8870,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Des de la base de dades bibliogràfica"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Des del contingut del document"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Nom curt"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Des de la base de dades bibliogràfica"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Des del contingut del document"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9296,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "E_stàndard"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectes del tipus de lletra"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposició asiàtica"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realçament"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Marc de destinació:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Esdeveniments..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Enllaç"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Enllaços visitats:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Enllaços no visitats:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estils de caràcter"
@@ -9409,146 +9404,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Amplada _automàtica"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaiat:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Amplada _automàtica"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Amplada i espaiat"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_il:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Amplada:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "A_lçada:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posició:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Línia de separació"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columnes:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Distribueix el contingut uniformement a _totes les columnes"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Àrea actual"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Àrea seleccionada"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estil de pàgina: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Aplica a:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Direcció del text:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
@@ -9572,7 +9567,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
@@ -9860,13 +9855,13 @@ msgid "rows"
msgstr "files"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Formatació automàtica..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -9944,7 +9939,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Defineix entrada bibliogràfica"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Dades de l'entrada"
@@ -10310,46 +10305,40 @@ msgid "After"
msgstr "Després"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeració automàtica"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Àrea de text"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Àrea de nota final"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caràcter"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11113,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronitza"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sincronitza les etiquetes"
@@ -11286,82 +11275,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "A la fi del document"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per pàgina"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per capítol"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per document"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeració automàtica"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Al final de la nota al peu"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "A l'inici de la pàgina següent"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Avís de continuació"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Àrea de text"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Àrea de la nota al peu"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caràcter"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Al final de la nota al peu"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "A l'inici de la pàgina següent"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Avís de continuació"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12697,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Trieu..."
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al peu"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@@ -12792,37 +12775,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Insereix una secció"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereix"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Secció"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Sagnats"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notes al peu/notes al final"
@@ -12852,49 +12835,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Columnes:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Files:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "General"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "En_capçalament"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Repeteix les files d'encapçalament a les _pàgines noves"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "No _divideixis la taula entre pàgines"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Files d'_encapçalament:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
@@ -13074,37 +13057,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeració de línies"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Mostra la numeració"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Estil dels caràcters:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posició:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaiat:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13146,55 +13129,55 @@ msgid "View"
msgstr "Visualitza"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Cada:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "Línies"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Línies en blanc"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Línies en els marcs de text"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Inclou la capçalera i el peu de pàgina"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Reinicia a cada pàgina nova"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
@@ -15703,97 +15686,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivell d'esquema:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Cos del text"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivell 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivell 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivell 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivell 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivell 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivell 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivell 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivell 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivell 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivell 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Estil de _numeració:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Edita l'estil"
@@ -15805,37 +15788,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Inicia des de:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeració"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "C_ompta les línies d'aquest paràgraf"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Reinicia en _aquest paràgraf"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Inicia des de:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeració de línies"
@@ -16871,91 +16854,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Estil del paràgraf:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Número:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Estil dels caràcters:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Mostra els subnivells:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Inicia a:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Abans:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Després:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Inicia a:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineació de la numeració:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16954,94 @@ msgstr ""
"la numeració i el text:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Amplada de la numeració:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relatiu"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sagnat:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Sagnat a:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineació de la numeració:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Alineat a:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulació a:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulació"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Espai"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Salt de línia"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numeració seguida de:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defecte"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Posició i espai"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defecte"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17464,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sagnats i espaiat"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Flux del text"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiàtica"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Esquema i numeració"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladors"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Inicials destacades"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Àrea"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
@@ -18738,6 +18733,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Marge"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19202,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Línies:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
@@ -19969,79 +19994,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Col·loca les portades a:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Converteix les pàgines existents a portades"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insereix una portada nova"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Inici del document"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Crea una pàgina de portada"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Restableix la numeració de pàgines després de la portada"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de pàgina:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Defineix el número de pàgina de la primera portada"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de pàgina:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numeració de pàgines"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "E_stil:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Edita les propietats de la pàgina"
@@ -20737,121 +20762,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Assignació"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Línies d'ajuda en _moure"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Guies"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Imatges i objectes"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Taules"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Dib_uixos i controls"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Codis de camp"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Comentaris"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Indicadors de funció en els seguiments de canvis"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Te_xt amagat"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "_Paràgrafs amagats"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Mostra els camps"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Desplaça_ment suau"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Regle verti_cal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alineat a la dreta"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Regle horit_zontal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Visualització"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unitat de mesura"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
diff --git a/source/ca/vcl/messages.po b/source/ca/vcl/messages.po
index e04d82357f5..a71f012a210 100644
--- a/source/ca/vcl/messages.po
+++ b/source/ca/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Crea tasques d'impressió individuals per a la sortida intercalada"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Més opcions..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Estat:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Impressora per defecte"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Propietats..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_Totes les pàgines"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Pàgines:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "p. ex.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "Pàgines _parelles"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "Pàgines _senars"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "D'aquest contingut, _imprimeix:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "_Cares del paper:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Imprimeix només una cara"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Imprimeix les dues cares (costat llarg)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Imprimeix les dues cares (costat curt)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "_Nombre de còpies:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Impressió en _ordre invers"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "Inter_cala"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Ordre:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Selecció"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Àrea d'impressió i nombre de còpies"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientació:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Mida del paper:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Ordre:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "D'esquerra a dreta, i avall"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "De dalt a baix, i a la dreta"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "De dalt a baix, i a l'esquerra"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "De dreta a esquerra, i avall"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Horitzontal"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Marge:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Distància:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "entre les pàgines"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "fins a la vora del full"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Fullet"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "per"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Dibuixa una vora al voltant de cada pàgina"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Pàgines per full:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Pàgines:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Esquema de la pàgina"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "General"
diff --git a/source/ca/writerperfect/messages.po b/source/ca/writerperfect/messages.po
index ec2101521d7..ebf6b4837b5 100644
--- a/source/ca/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ca/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526284196.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importa un fitxer"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Multiplan per a DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importa un fitxer del MS Word per a DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importa un fitxer de Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importa un fitxer de Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importa un fitxer de Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Exportació EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versió:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Mètode de divisió:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Salt de pàgina"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Encapçalament"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Mètode de divisió:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Mode de disposició:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Ajustable"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixat"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Imatge de coberta personalitzada:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Navega..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Directori multimèdia personalitzat:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Navega..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadades"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identificador:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Títol:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Data:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Data:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadades"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Navega..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Navega..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/cs/basctl/messages.po b/source/cs/basctl/messages.po
index 1b3740c5be6..fae28c719cf 100644
--- a/source/cs/basctl/messages.po
+++ b/source/cs/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-11 14:15+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554992149.000000\n"
#. fniWp
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Rozšíření"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Makra v Basicu"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "_Název:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizátor maker v Basicu"
#. 7cVSj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po
index 08399c025c0..07a6610cbc0 100644
--- a/source/cs/chart2/messages.po
+++ b/source/cs/chart2/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-12 21:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -725,13 +725,13 @@ msgstr "Kategorie"
#: chart2/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "Řada"
#. EgbkL
#: chart2/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
msgid "Series%NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "Řada %NUMBER"
#. E2YZH
#: chart2/inc/strings.hrc:139
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Kladné a záporné"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Kladné"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Záporné"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Ukazatel"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Typ stupňů"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_stupňů"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Svisle _zarovnané"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Směr _textu:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientace textu"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Žá_dná"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Konstantní hodnota"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Procentuálně"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardní chyba"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Rozptyl"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Hranice chyby"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "_Oblast buněk"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Chybová kategorie"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Kladné _a záporné"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Klad_né"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Zápo_rné"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Ukazatel chyby"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "K_ladné (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vyberte oblast dat"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Záporné (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vyberte oblast dat"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Stejná hodnota pro obě"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Vyberte oblast pro kladné chybové úsečky"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Vyberte oblast pro záporné chybové úsečky"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Z tabulky dat"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Tok textu"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "St_upně"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "S_visle zarovnané"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Směr _textu:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientace textu"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Osa _Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Zobrazit mřížky"
-
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po
index c677c202866..c3833bb0d48 100644
--- a/source/cs/cui/messages.po
+++ b/source/cs/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-31 18:21+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:53+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Kontrolovat slova napsaná velkými písmeny"
#: cui/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Kontrolovat slova s číslicemi"
+msgstr "Kontrolovat slova s číslicemi "
#. bPDyB
#: cui/inc/strings.hrc:293
@@ -1527,19 +1527,19 @@ msgstr "Kontrolovat gramatiku během psaní"
#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Minimální počet znaků pro dělení slov:"
+msgstr "Minimální počet znaků pro dělení slov: "
#. BCrEf
#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
-msgstr "Znaky před zalomením řádku:"
+msgstr "Znaky před zalomením řádku: "
#. Kgioh
#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
-msgstr "Znaky po zalomení řádku:"
+msgstr "Znaky po zalomení řádku: "
#. AewrH
#: cui/inc/strings.hrc:299
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Registrované databáze"
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
-msgstr ""
+msgstr "URL <%1> nelze převést na cestu souborového systému."
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
@@ -2100,13 +2100,13 @@ msgstr "Potřebujete ve Writeru povolit změnu části dokumentu určeného pouz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:47
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To print the notes of your slides go to File > Print > Impress tab and select Notes under Document > Type."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li vytisknout poznámky ke svým snímkům, přejděte na kartu Soubor > Tisk > Impress a v Dokument > Typ vyberte Poznámky."
#. UvZA9
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li dočasně použít čistý uživatelský profil nebo pokud chcete spravit nefunkční instalaci %PRODUCTNAME, spusťte Nápověda > Restartovat v nouzovém režimu."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
@@ -2138,31 +2138,31 @@ msgstr "Pomocí %PRODUCTNAME lze vytvářet vyplnitelné formuláře (dokonce i
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "Nevidíte v buňce veškerý text? Rozšiřte si vstupní řádek na liště se vzorcem, abyste se v něm mohli posouvat."
#. bY97E
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can easily optimize your table per Table > Size > Distribute Rows / Columns Evenly."
-msgstr ""
+msgstr "Tabulku snadno optimalizujete pomocí Tabulky > Velikost > Rovnoměrně rozmístit řádky/sloupce."
#. K8HjK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit > Find & Replace > Find > \\([^)]+\\) (check ‘Regular expressions’)"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny výrazy v závorkách najdete pomocí Úpravy > Najít a nahradit> Najít > \\\\([^)]+\\\\) (zaškrtněte „Regulární výrazy“)"
#. oefGx
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > User Interface > Icon style."
-msgstr ""
+msgstr "Sadu a vzhled ikon lze změnit v nabídce Nástroje > Možnosti >%PRODUCTNAME > Zobrazit > Uživatelské rozhraní > Styl ikon."
#. PdQNF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format > Cells, Number > Fraction."
-msgstr ""
+msgstr "Číslo můžete zobrazit jako zlomek (0,125 = 1/8): Formát > Buňky, Čísla > Zlomek."
#. kbNhV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Přejete si ve Writeru zachovat text, ale odstranit hypertextový odkaz?
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly zoom in the selection, press / (divide key) on the number pad. Press * to restore entire page in screen."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li rychle přiblížit vybrané prvky, stiskněte tlačítko / (lomítko) na numerické klávesnici. Tlačítkem * obnovíte zobrazení celé stránky."
#. xfHwX
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Kliknutím na pole sloupce (řádku) v kontingenční tabulce a stisknut
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show > Slide Show Settings > Loop and repeat."
-msgstr ""
+msgstr "Prezentaci můžete opakovat po určité pauze uvedené v Prezentace > Nastavení prezentace > Opakovat po."
#. 6CUNH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "V šabloně prezentace lze vytvářet různé předlohy stránky: Zobraz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list's arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete seřadit kontingenční tabulku? Klikněte na rozbalovací šipku v záhlaví řádku/sloupce a vyberte způsob řazení: vzestupně, sestupně nebo vlastní."
#. mkCBj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
@@ -2242,31 +2242,31 @@ msgstr "Chcete v Calcu seřadit data jako A1, A2, A3, A11 a A15 podle čísel, n
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí funkci ve stavovém řádku změníte pravým kliknutím na její název."
#. 6soFJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete přidat v programu Draw/Impress více tvarů stejného typu? Dvojitým kliknutím na nástroj na liště kresby ho budete moci používat opakovaně."
#. XjPKb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Ctrl+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Shift+F9 přepočítá všechny vzorce ve všech listech."
#. KtRU8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Použijete-li v Calcu klávesu Backscape místo Delete, můžete si vybrat, co chcete smazat."
#. CBWKE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table > Size > Optimal Row Height / Column Width."
-msgstr ""
+msgstr "Nejlepší způsob, jak opravit špatně vypadají buňky tabulky z MS Wordu, je použít Tabulka > Velikost > Optimální výška řádku / šířka sloupce."
#. uSwBE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
@@ -2278,13 +2278,13 @@ msgstr "Jestliže tabulka zabírá více než jednu stránku, její záhlaví zo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press Ctrl+ to add or Ctrl- to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Řádky rychle vložíte nebo smažete tím, že vyberete požadovaný počet řádků (nebo sloupců) a stisknete Ctrl+ pro přidání nebo Ctrl- pro smazání."
#. DtGX7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format > Print Ranges > Edit."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li opakovat řádky/sloupce na všech stránkách, použijte Formát > Oblasti tisku > Upravit."
#. 2MkMr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Potřebujete do buňky sešitu vložit datum? Stiskněte Ctrl+;. Stiskem
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert your metadata in your document with Insert > Fields > More Fields… > Document or DocInformation."
-msgstr ""
+msgstr "Metadata vložíte do dokumentu pomocí Vložit > Pole > Další pole > Dokument nebo Informace o dokumentu."
#. FHorg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Získejte pomoc od komunity prostřednictvím portálu Ask na adrese htt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Shift+Space to select the current row and Ctrl+Space to select the current column."
-msgstr ""
+msgstr "Celý aktuální sloupec vyberete pomocí Ctrl+Space, celý aktuální řádek zkratkou Shift+Space."
#. uCVAM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Sekce ve Writeru umožňují uzamykat části textu, zobrazovat je a skr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
-msgstr ""
+msgstr "Objekt přesunete do jiné vrstvy tím, že ho podržíte do té doby, než jeho hrany zablikají, a pak jej přetáhnete na kartu požadované vrstvy."
#. BrjwF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Podržte stisknutou klávesu Ctrl a pohybujte kolečkem myši, změníte
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity - check them out."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME nabízí užitečná rozšíření – vyzkoušejte je, budete s nimi pracovat efektivněji."
#. CAu5B
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
@@ -2365,13 +2365,13 @@ msgstr "Writer obsahuje LibreLogo: jednoduchý programovací jazyk ve stylu Loga
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
-msgstr ""
+msgstr "Plánujete vyměnit počítač a chcete na něj přenést svá aktuální nastavení a přizpůsobení? Podívejte se na:"
#. XS2jF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View > Fields Names (or Ctrl + F9)."
-msgstr ""
+msgstr "Mezi názvy polí a skutečnými hodnotami se přepnete příkazem Zobrazit > Názvy polí (nebo Ctrl + F9)."
#. 5ZVTy
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
@@ -2383,13 +2383,13 @@ msgstr "Komentáře ve Writeru zobrazíte nebo skryjete kliknutím na tlačítko
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To enable macro recording, check Tools > Options > %PRODUCTNAME > Advanced > Enable macro recording."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li povolit záznam maker, zaškrtněte Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME > Pokročilé > Povolit záznam maker (omezená funkčnost)."
#. CnGrD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Make it easy to insert a picture in a Writer template by Insert > Fields > More fields > Functions > PlaceHolder > Image. One click to select an image."
-msgstr ""
+msgstr "Usnadněte si vkládání obrázků do šablony Writeru volbou Vložit > Pole > Další pole > Funkce > Zástupný znak > Obrázek. Obrázek pak vyberete po kliknutí."
#. sSeTz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME se účastní Google Summer of Code (GSOC), viz:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut Ctrl+Alt+C."
-msgstr ""
+msgstr "Víte, že k částem textu můžete připojovat komentáře? Jednoduše k tomu použijte klávesovou zkratku Ctrl+Alt+C."
#. 9hZeb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Základní písma pro přednastavené šablony nebo pro aktuální dokum
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit > Find & Replace > Search > [a-z]{10,} > Other Options > check Regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si najít slova s více než 10 znaky? Úpravy > Najít a nahradit > Najít > [a-z]{10,} > Ostatní možnosti > zaškrtnout Regulární výrazy."
#. CKiHn
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
@@ -2439,13 +2439,13 @@ msgstr "Otevírejte soubory CSV jako nový list aktuálního sešitu pomocí Lis
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut Ctrl+Shift+X (remove direct character formats)."
-msgstr ""
+msgstr "Píšete-li ve Writeru tučně, kurzívou nebo podtrženým písmem, můžete se přepnout do výchozího nastavení pouhou klávesovou zkratkou Ctrl+Shift+X (odstraní přímé formátování znaků)."
#. RnLN7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Ctrl+Alt+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete vložit obsah schránky jako neformátovaný text, použijte klávesy Ctrl+Alt+Shift+V."
#. fB69s
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
@@ -2457,25 +2457,25 @@ msgstr "Poznámky pod čarou přizpůsobíte pomocí Nástroje > Poznámky pod
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With ‘Slide Show > Custom Slide Show’, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí „Prezentace > Vlastní prezentace“ lze měnit pořadí a výběr snímků tak, aby prezentace odpovídala potřebám vašeho publika."
#. ZZZZo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si změnit pro část textu kontrolu pravopisu? Klikněte na oblast s jazykem ve stavovém řádku nebo, což je lepší, použijte příslušný styl."
#. Hf65u
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check ‘Print automatically inserted blank pages’ in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
-msgstr ""
+msgstr "Writer může vkládat prázdnou stránku mezi dvě po sobě následující liché (sudé) stránky. Zaškrtněte „Tisknout automaticky vložené prázdné stránky“ na kartě Writer v dialogovém okně tisku."
#. YVF2y
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
-msgstr ""
+msgstr "Nechcete tisknout všechny sloupce? Skryjte nebo seskupte ty, které nepotřebujete."
#. pZZxV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
@@ -2487,13 +2487,13 @@ msgstr "Chcete-li upravit automaticky spouštěnou prezentaci, otevřete ji, a j
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to precisely position? Alt+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr ""
+msgstr "Potřebujete přesně umístit objekt? Klávesy Alt+šipka posunou objekty (tvar, obrázek, vzorec) o jeden pixel."
#. vAZPa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you've installed it. Otherwise check online at:"
-msgstr ""
+msgstr "Vestavěnou nápovědu – je-li nainstalovaná – spustíte stisknutím F1. Můžete se na ni podívat také online:"
#. wpFXv
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
@@ -2517,19 +2517,19 @@ msgstr "Kopírovat mezi listy můžete i bez schránky. Vyberte oblast ke zkopí
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools > Options > View > User Interface."
-msgstr ""
+msgstr "Vzhled %PRODUCTNAME můžete změnit v Nástroje > Možnosti > Zobrazení > Uživatelské rozhraní."
#. 8iM9G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert > Media > Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the 'Photo Album' feature."
-msgstr ""
+msgstr "V programu %PRODUCTNAME Impress vytvoříte volbou Vložit > Multimédia > Fotoalbum prezentaci ze sady obrázků."
#. W5Tge
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can show formulas instead of results with View > Show Formula (or Tools > Options > %PRODUCTNAME Calc > View > Display > Formulas)."
-msgstr ""
+msgstr "Místo výsledků můžete zobrazit vzorce, a to pomocí Zobrazit > Zobrazit vzorec (nebo Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME Calc > Zobrazení > Zobrazit > Vzorce)."
#. bY8ve
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
@@ -2553,13 +2553,13 @@ msgstr "Přejete si mít názvy kapitol vždy na začátku stránek? Otevřete N
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
-msgstr ""
+msgstr "Datum nebo čas je prostý počet dní od zvoleného dne nula. V tomto čísle představuje celočíselná část datum a zlomek odpovídá času (uplynulé části dne), hodnota 0,5 značí poledne."
#. PTWfR
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Shift+Ctrl+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí klávesové zkratky Shift+Ctrl+Del smažete text od aktuální pozice kurzoru do konce věty."
#. 8EnFo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Ve vzorcích můžete používat popisky sloupců a řádku. Máte-li na
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Annoyed by the 'marching ants' around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
-msgstr ""
+msgstr "Vadí vám posouvající se pomlčky („pochodující mravenci“) kolem buněk Calcu? Zrušíte je stisknutím klávesy Esc, zkopírovaný obsah přitom zůstane dostupný a bude možné jej vkládat."
#. fsDVc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2589,25 +2589,25 @@ msgstr "V sešitu Calcu můžete střídat listy s orientací na výšku a na š
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Choose ‘Hierarchical View’ in the Styles sidebar to see the relation between styles."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li zobrazit vztahy mezi styly, zvolte na postranní liště Styly volbu „Hierarchicky“."
#. oQspb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table > AutoFormat."
-msgstr ""
+msgstr "Jednotný vzhled tabulek v dokumentu vám pomohou udržet styly. Připravený styl zvolíte pomocí Stylů (F11) nebo v nabídce Tabulka > Styly automatického formátu."
#. CSTuK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Configure use of the Ctrl key to open hyperlinks? Tools > Options > %PRODUCTNAME > Security > Options > ‘Ctrl+click required to open hyperlinks’."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete nastavit, aby se odkaz otevíral pouze při kliknutí se stisknutou klávesou Ctrl? Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME > Zabezpečení > Možnosti > „Pro otevření hypertextových odkazů vyžadovat CTRL-kliknutí“."
#. cCnpG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete zobrazit výpočet určité části vzorce, vyberte ji ve vstupním řádku a stiskněte F9."
#. UUMkw
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Buňky uzamknete pomocí Formát > Buňky > Ochrana buňky. Chcete-li za
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format > Text Box and Shape > Fontwork."
-msgstr ""
+msgstr "Text podél křivky? Nakreslete čáru, dvakrát klikněte, zadejte text, Formát > Textové pole a Tvar > Písmomalba."
#. kUidG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
@@ -2632,13 +2632,13 @@ msgstr "Přejete si zobrazit v sešitu pouze největší hodnoty? Zvolte v nabí
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert > Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li odstranit číslo stránky z obsahu, přejděte na Vložit > Obsah a rejstřík (nebo klepněte pravým tlačítkem a upravte již existující obsah). Na kartě Položky odstraňte číslo stránky (#) z řádku Struktura."
#. JPu6C
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
-msgstr ""
+msgstr "V Navigátoru můžete vybírat nadpisy spolu s následujícím textem a posouvat je nahoru či dolů. Nadpis a text se posune jak v Navigátoru, tak v dokumentu."
#. S9hNt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "Chcete-li rychle vytvořit objekt matematického vzorce v aplikaci Write
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
-msgstr ""
+msgstr "S programem %PRODUCTNAME je velmi snadné nainstalovat nový slovník: jsou dodávány jako rozšíření."
#. 7kaMQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
@@ -2668,13 +2668,13 @@ msgstr "Writer umožňuje počítat poznámky pod čarou pro stránku, kapitolu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your Writer document didn’t reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Check Tools > Options > %PRODUCTNAME > User Data > First/Last name is not empty."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument Writeru se neotevřel s textovým kurzorem na pozici, kde se nacházel při uložení? Zkontrolujte zda je vyplněno jméno a příjmení v Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME > Uživatelské údaje."
#. udDRb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud potřebujete používat citace, použijte rozšíření třetí strany."
#. XKg8b
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Přejete si vložit hodnotu na totéž místo ve více listech najednou?
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can customize the middle mouse button per Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > Middle Mouse button."
-msgstr ""
+msgstr "Chování prostředního tlačítka myši lze upravit v Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME > Zobrazení > Prostřední tlačítko myši."
#. wL6Qs
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Přehrávání hudby během celé prezentace nastavíte tím, že první
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME doesn't calculate from left to right but respects the order Parentheses > Exponents > Multiplication > Division > Addition > Subtraction."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME nepočítá zleva doprava, ale respektuje pořadí priorit Závorky > Mocniny > Násobení > Dělení > Sčítání > Odčítání."
#. heb7V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Zrušíte-li zaškrtnutí Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME Calc > Zo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet > Sheet Tab Color."
-msgstr ""
+msgstr "Pro každý list v Calcu můžete nastavit barvu: klepněte pravým tlačítkem na list nebo použijte příkaz List > Barva karty listu."
#. Ao94h
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
@@ -2826,19 +2826,19 @@ msgstr "Přejete si přidat k datu x měsíců? Použijte =EDATE(datum;měsíce)
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use Ctrl+* (numeric key pad)."
-msgstr ""
+msgstr "Souvislou oblast buněk, které obsahují data a které jsou odděleny prázdným řádkem a sloupcem, vyberete pomocí Ctrl+* (na numerické klávesnici)."
#. AaWGA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Tools > Options > Language Settings > Language > Date acceptance patterns allows to tweak the pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Nerozpoznává se správně datum? Vhodné masky nastavíte v Nástroje > Možnosti > Jazyková nastavení > Jazyky > Masky pro rozpoznání data."
#. yDLpQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to export formulas to CSV? File > Save As > Type:Text CSV, check ‘Edit filter settings’, and check ‘Save cell formulas’ in the next dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete exportovat vzorce do CSV? Soubor > Uložit jako > Typ: Text CSV, zaškrtněte „Upravit nastavení filtru“ a v dalším okně zaškrtněte „Místo vypočítaných hodnot buněk uložit vzorce“."
#. XLN9z
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Konzola prezentujícího je skvělá pomůcka při práci s aplikací %P
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet > Cell Comments > Delete Comment."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li smazat více komentářů, vyberte oblast s nimi a použijte List > Komentáře buňky > Smazat komentář."
#. SMLUg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Kliknutím na ikonu PDF na panelu nástrojů můžete své dokumenty jed
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si vybrat rozsáhlou oblast buněk bez rolování? Zadejte do pole názvu odkaz na oblast (např. A1:A1000) a stiskněte Enter."
#. Tc7Nf
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
@@ -2882,13 +2882,13 @@ msgstr "List nebo oblast tisku přizpůsobíte stránce pomocí Formát > Strán
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need an unnumbered item in a list? Use 'Insert Unnumbered Entry' in the Bullets and Numbering toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Potřebujete nečíslovanou položku v seznamu? Použijte „Vložit nečíslovanou položku“ na nástrojové liště Odrážky a číslování."
#. SJQZu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can rotate cells table orientation with Table > Properties… > Text Flow > Text orientation."
-msgstr ""
+msgstr "Orientaci buněk tabulky můžete otáčet pomocí Tabulky > Vlastnosti > Tok textu > Orientace textu."
#. Vi6L8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "Mezery mezi položkami ve Writeru nemusíte vytvářet pomocí tabuláto
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "No need to scroll through the list at Tools > Customize > Keyboard to find a shortcut: just type it."
-msgstr ""
+msgstr "Abyste nalezli klávesovou zkratku v seznamu Nástroje > Přizpůsobit > Klávesnice, nemusíte rolovat: stačí zkratku stisknout."
#. tRiF9
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
@@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Chcete-li ponechat záhlaví listu při posouvání řádků viditelné,
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools > Macros > Edit Macros."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete začít pracovat s makry v jazyku %PRODUCTNAME Basic? Podívejte se na příklady v nabídce Nástroje > Makra > Upravit makra."
#. 2DgbJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "Styly odstavce pro nadpisy můžete ve Writeru nastavit klávesovými zk
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Don't get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
-msgstr ""
+msgstr "Neztraťte se v rozsáhlých dokumentech. S Navigátorem (F5) se v jejich obsahu zorientujete."
#. mbSCR
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "Upravit > Najít a nahradit umožňuje přímo vkládat speciální znak
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need custom contents for metadata properties? File > Properties > Custom Properties tab lets you create what you want."
-msgstr ""
+msgstr "Vyžadujete vlastní obsah v metadatech? Vše potřebné vytvoříte v Soubor > Vlastnosti > Vlastní vlastnosti."
#. K7wCz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
@@ -2987,13 +2987,13 @@ msgstr "Přejete si v Draw zobrazit, ale netisknout nějaký objekt? Nakreslete
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert the current date in your document, use Insert > Field > Date."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li do dokumentu vložit aktuální datum, použijte Vložit > Pole > Datum."
#. CnFFa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View > Images and charts."
-msgstr ""
+msgstr "Příliš mnoho obrázků v dokumentu Writeru? Urychlete načítání tím, že je vypnete pomocí Zobrazit > Obrázky a grafy."
#. tJ8Yf
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "Přejmenujete-li snímky v Impressu, snadněji pak budete zadávat inter
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogové okno Číslování kapitol umožňuje nastavit text, který se zobrazí před číslem kapitoly: například pro text „Kapitola “ se zobrazí „Kapitola 1“."
#. HAJzv
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "Nástroj „Svislý text“ z nástrojové lišty Kresba dostanete, zaš
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li rychle přiblížit výběr, klikněte pravým tlačítkem ve stavovém řádku v oblasti přiblížení a zvolte Optimální zobrazení."
#. FDNiA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "Můžete podepisovat již existující soubory PDF a jejich podpisy ově
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr ""
+msgstr "Vytváříte často dokumenty z jiných dokumentů? A uvažovali jste o použití šablony?"
#. G67DB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
@@ -3069,13 +3069,13 @@ msgstr "Použijte vkládání písma pro větší interoperabilitu s jinými kan
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To convert a formula into static values you don’t need to copy/paste; use Data > Calculate > Formula to Value."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li převést vzorec na statickou hodnotu, nemusíte kopírovat a vkládat; použijte Data > Spočítat > Vzorec na hodnotu."
#. EB2Af
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose 'Format all Comments'."
-msgstr ""
+msgstr "Všechny komentáře v dokumentu můžete přeformátovat klepnutím na šipku dolů v komentáři a volbou „Formátovat všechny komentáře“."
#. e9NoK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Writer vám pomáhá zálohovat: pomocí volby Soubor > Uložit kopii vy
#, c-format
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud vytváříte styl založený na jiném stylu, je možné zadat procentuální hodnotu nebo relativní hodnotu v bodech (např. 110% nebo -2pt nebo +5pt)."
#. fPRWC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
@@ -3112,25 +3112,25 @@ msgstr "Dokumenty MS Office lze dávkově převést do formátu OpenDocument pom
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title etc."
-msgstr ""
+msgstr "Při úpravě buňky v sešitu můžete klepnout pravým tlačítkem a vložit pole: Datum, Název listu, Název dokumentu atd."
#. Kbxu5
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move a Writer table? Table > Select > Table and Insert > Frame > Frame and move where you want."
-msgstr ""
+msgstr "Potřebujete přesunout tabulku Writeru? Použijte Tabulka > Vybrat > Tabulka a Vložit > Rámec > Rámec a přesuňte ji, kam je potřeba."
#. TQVRS
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools > AutoText > AutoText > Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí Nástroje > Automatický text > Automatický text > Importovat můžete vybrat dokument či šablonu Wordu obsahující položky importovaného automatického textu."
#. QfRph
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing > Spacing > Below paragraph at the style/paragraph properties."
-msgstr ""
+msgstr "Nevytvářejte mezeru mezi dvěma odstavci ručně. Raději změňte ve vlastnostech odstavce hodnotu Odsazení a rozestupy > Rozestupy > Pod odstavcem."
#. pWFvY
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
@@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Nuly na začátku čísla ponecháte zobrazené pomocí volby „Úvodn
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete se vrátit k výchozímu nastavení po použití stylu seznamu? Klikněte na nástroj Číslování na liště Formátování."
#. ZkFQK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format > Print Ranges > Clear."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li smazat najednou všechny oblasti tisku, vyberte všechny listy a zvolte Formát > Oblasti tisku > Vymazat."
#. F6GrT
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
@@ -3173,19 +3173,19 @@ msgstr "Čtvrtý nepovinný parametr funkce VLOOKUP v Calcu udává, zda je prvn
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual - they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View > Toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "Nástrojové lišty se otevírají podle aktuálního kontextu. Pokud si je nepřejete zobrazovat, zrušte jejich zaškrtnutí v Zobrazit > Nástrojové lišty."
#. QPCrg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create a master document from the current Writer document? File > Send > Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete vytvořit z aktuálního dokumentu Writeru hlavní dokument? Soubor > Odeslat > Vytvořit hlavní dokument (dílčí dokumenty se vytvoří podle osnovy)."
#. pCVDm
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si zarovnat buňky v Calcu na vytisknuté stránce na střed? Formát > Stránka, Stránka > Nastavení rozvržení > Zarovnání tabulky."
#. dpyeU
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr "Výběrem z Nástroje > Možnosti > %PRODUCTNAME Writer > Pomůcky pro f
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit > Go To Page… or press Ctrl+G."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si přejít na určitou stránku podle čísla? Klikněte na položku stavového řádku umístěnou úplně vlevo, použijte Úpravy > Přejít na stránku nebo stiskněte Ctrl+G."
#. ULATG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
@@ -3242,13 +3242,13 @@ msgstr "Pomocí Nástroje > Seřadit můžete seřadit odstavce či řádky tabu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click at the beginning (end) of a section and press Alt+Enter to insert a paragraph before (after) the section."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li vložit odstavec před (za) sekci, klikněte na začátek (konec) sekce a stiskněte Alt+Enter."
#. GDXZ2
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents - check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Dobře vypadající dokumenty můžete vytvořit pomocí šablon %PRODUCTNAME, vyzkoušejte si je."
#. tvpFN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
@@ -3319,25 +3319,25 @@ msgstr "Potřebujete vyplnit posloupnost? Vyberte oblast buněk, následně List
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools > Detective > Trace Dependents (Shift+F5)."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete vědět, jestli se buňka používá ve vzorcích jiných buněk? Nástroje > Detektiv > Následníci (Shift+F5)."
#. QeBjt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
-msgstr ""
+msgstr "V poli Nahradit v nastavení automatických oprav můžete použít zástupné znaky .*"
#. Gb6qN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to duplicate the above line? Press Ctrl + D or use Sheet > Fill Cells > Fill Down."
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si duplikovat řádek nad? Stiskněte Ctrl+D nebo použijte List > Vyplnit buňky > Vyplnit dolů."
#. MG7Pu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
-msgstr ""
+msgstr "Více listů budete prohledávat v případě, že je před začátkem vyhledávání vyberete."
#. Jd6KJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Přetažením buněk z Calcu na snímek prezentace v normálním zobraze
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools > AutoCorrect > AutoCorrect Options > Options > Ignore double spaces."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME napomůže tomu, abyste ve Writeru nezadali víc mezer za sebou. Zaškrtněte Nástroje > Automatické opravy > Nastavení automatických oprav > Možnosti > Ignorovat dvojité mezery."
#. 3Fjtd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
@@ -3373,13 +3373,13 @@ msgstr "Přetáhněte naformátovaný objekt do okna Styly a formátování. Obj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "New versions of %PRODUCTNAME don't only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Nové verze nepřinášejí jenom nové funkce a opravy chyb, ale obsahují také bezpečnostní záplaty. Neriskujte a používejte aktuální verze!"
#. cmz6r
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Vyvíjíte nové filtry formátu XSLT a XML?"
#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Další informace"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tip dne"
#. Xnz8J
#: cui/inc/treeopt.hrc:34
@@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unkce"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Automatické zahrnutí"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nová zkratka"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Nahradit"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Smazat zkratku"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Zkratky (ne před velkým písmenem)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "A_utomatické zahrnutí"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Nová slova s dvěma počátečními velkými písmeny nebo jedním malým"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Nahradit"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Smazat slova se dvěma počátečními velkými písmeny nebo jedním malým"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Slova se dvěma POčátečními VElkými PÍsmeny nebo jEDNÍM mALÝM"
@@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Nahradit"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Na_hradit"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Za:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Pouze _text"
@@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Nahradit"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Levá uvozovka:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Levá jednoduchá uvozovka"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Vý_chozí"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Výchozí jednoduché uvozovky"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Pravá uvozovka:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Pravá jednoduchá uvozovka"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Jednoduché uvozovky"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Na_hradit"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Levá _uvozovka:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Levá dvojitá uvozovka"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Výc_hozí"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Výchozí dvojité uvozovky"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Pravá u_vozovka:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Pravá dvojitá uvozovka"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dvojité uvozovky"
@@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ruč_ní"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Přidat / Importovat"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Rastr"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Vlastní umístění/velikost"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Dlaždice"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Roztáhnuté"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Škálovat"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Umístění:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Vlevo nahoře"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Uprostřed nahoře"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Vpravo nahoře"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Vlevo uprostřed"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Uprostřed"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Vpravo uprostřed"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Vlevo dole"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Uprostřed dole"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Vpravo dole"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Příklad"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Umístění dlaždic:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Odchylka X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Odchylka Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Odstup dlaždic:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Řádek"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Sloupec"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Příklad"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Př_edlohy:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Sousední buňky:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Odstranit ohraničení"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Uspořádání čar"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "S_tyl:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Šíř_ka:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Barva:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Čára"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "V_levo:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "V_pravo:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Nahoře:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dole:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizovat"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Okraj"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "U_místění:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Vzdál_enost:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Ba_rva:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Styl stínování"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Sloučit s dalším _odstavcem"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Sloučit s_tyl sousedících čar"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -5152,196 +5158,202 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimální délka slova"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "Ze souboru..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galerie"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Odrážky a číslování"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Úroveň"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Začít od:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "Znak:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat obrázek..."
+
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Barva:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Před:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "Za:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Oddělovač"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Výška:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Zachovat poměr"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr ""
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rel. velikost:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Odsazení:"
#. mW5ef
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
+msgstr "_Relativní"
+
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Snímek"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
-msgstr ""
+msgstr "Použít na předlohu"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
-msgstr ""
-
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhled"
#. 3C4Fe
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Zakřivená spojnice"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "S_tupně:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Základna:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Svis_le zarovnané"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Režim asijského rozvržení"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientace textu"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Automaticky zalomit text"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Zmenšit _podle velikosti buňky"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "_Dělení slov aktivní"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "S_měr textu:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Vodorovné"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Svislé"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "_Odsazení"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Do bloku"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Vyplněné"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Rozprostřené"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Nahoru"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Na střed"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Dolů"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Do bloku"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Rozprostřené"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Zarovnání textu"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Text vychází z dolního okraje buňky"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Text vychází z horního okraje buňky"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Text zůstane uvnitř buňky"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Cesta pro certifikáty"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Přidat..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Cesta pro certifikáty"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Písmo pro západní text"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Písmo pro asijský text"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Písmo pro komplexní rozvržení textu (CTL)"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -6583,19 +6595,19 @@ msgstr "Časový _limit (sekundy)"
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "Název ovladače"
#. pQGCs
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílení"
#. 7Svws
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit"
#. 9ctBe
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
@@ -6745,7 +6757,7 @@ msgstr "Nástrojové lišty"
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230
msgctxt "customizedialog|notebookbar"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Lišta karet"
#. CGNCy
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277
@@ -7083,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Barva písma:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efekty:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Reliéf:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Nadtržení:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Přeškrtnutí:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Podtržení:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Barva nadtržení:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Barva podtržení:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Žádné)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Velká písmena"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Malá písmena"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "První písmena velká"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitálky"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Žádný)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Reliéf"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Rytina"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Žádná)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Tečka"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Kruh"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disk"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Akcent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Nad textem"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Pod textem"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Umístění:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Značka zvýraznění:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Obrys"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Stín"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blikající"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skryté"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Nadtržení:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Přeškrtnutí:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Podtržení:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Žádné)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dvojité"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Tečkovaně"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Tečkovaně (tučně)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Čárka"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Čárka (tučně)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Dlouhá čárka"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Dlouhá čárka (tučně)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Čerchovaně"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Čerchovaně (tučně)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Tečka-tečka-čárka"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Tečka-tečka-čárka (tučně)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Vlnka"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Vlnka (tučně)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Dvojitá vlnka"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Žádný)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Reliéf"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Rytina"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Žádné)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dvojité"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Pomocí /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Pomocí X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Obrys"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blikající"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skryté"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Jednotlivá slova"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Žádná)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Tečka"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Kruh"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disk"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Akcent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Nad textem"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Pod textem"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Umístění:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Značka zvýraznění:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Stín"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Barva písma:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Je aktivní možnost zpřístupnění \"Pro zobrazení na obrazovce použít automatickou barvu písma\". Barva písma proto nebude při zobrazení textu použita."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhled"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7871,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Soubor"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnit"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Přechod"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axiální"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radiální"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Oválný"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Krychlový"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Čtvercový"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Přírůstek:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "_Automaticky"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Střed (X a Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "O_hraničení:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Úh_el:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Do barvy:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Od barvy:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Střed _X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Střed _Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Od procenta barvy"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Do procenta barvy"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Od barvy:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Do barvy:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -8231,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnit"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Šrafování"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Vzdálenost:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Úh_el:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "_Typ čáry:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Jednoduchá"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Křížová"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Trojitá"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Barva čáry:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Barva pozadí"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -8330,49 +8372,49 @@ msgstr "Použít"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr ""
+msgstr "Zde můžete vytvořit hypertextový odkaz na webovou stránku nebo FTP server."
#. 2H6BD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#. TwuBW
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
-msgstr ""
+msgstr "Zde můžete vytvořit hypertextový odkaz na e-mailovou adresu."
#. nocMA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Pošta"
#. MXhAV
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Zde můžete vytvořit hypertextový odkaz na existující dokument nebo cíl v dokumentu."
#. HkUh2
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
#. xFvuL
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr ""
+msgstr "Zde vytvoříte dokument, na který odkaz ukazuje."
#. ZprBE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Nový dokument"
#. rYEqo
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48
@@ -9051,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Styly šipek"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Název:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "_Styl šipky:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Přidáním zvoleného objektu vytvoříte nový styl šipky."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnit"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Načíst styly šipek"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Uložit styly šipek"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organizovat styly šipek"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "_Styl čáry:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Počet:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Délka:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Vzdálenost:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Přizpůso_bit šířce čáry"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Tečka"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Čárka"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Přizpůso_bit šířce čáry"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Styl čáry:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnit"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Načíst styly čar"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Uložit styly čar"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -9572,7 +9614,7 @@ msgstr "_Popis"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:366
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "_Dostupné příkazy"
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:392
@@ -9596,7 +9638,7 @@ msgstr "_Funkce"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:480
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nabídka s ozubeným kolem"
#. rnmCf
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
@@ -9608,7 +9650,7 @@ msgstr "Obsahuje příkazy umožňující upravit nebo smazat vybranou nabídku
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:502
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nabídka s ozubeným kolem"
#. L7fQq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
@@ -9680,7 +9722,7 @@ msgstr "_Cíl"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
-msgstr ""
+msgstr "_Přiřazené příkazy"
#. AZQ8V
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
@@ -10485,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Vlastní barvy"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Pouze _západní text"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Západní text a _asijská interpunkce"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Bez komprese"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Komprimovat pouze _interpunkci"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Komprimovat interpunkci a japonskou _Kana"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Rozestup znaků"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Výc_hozí"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jazyk:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "_Ne na začátku řádku:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "N_e na konci řádku:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Bez uživatelem definovaných symbolů pro zalomení řádku"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "První a poslední znaky"
@@ -10753,14 +10795,14 @@ msgstr "Odeslání dokumentu jako přílohy e-mailu"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:81
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[N]"
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:96
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[U]"
#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
@@ -11026,7 +11068,7 @@ msgstr "Stav dokumentu"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
-msgstr "_Interpretovat jako roky mezi"
+msgstr "_Interpretovat jako roky mezi "
#. AhF6m
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
@@ -11050,7 +11092,7 @@ msgstr "Shromažďovat údaje o používání programu a odesílat je The Docume
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Od_esílat zprávy o pádu The Document Foundation"
#. rS3dG
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
@@ -11632,13 +11674,13 @@ msgstr "Typ"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
msgctxt "optpathspage|user_paths"
msgid "User Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Cesty uživatele"
#. xPUYD
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
msgctxt "optpathspage|internal_paths"
msgid "Internal Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Interní cesty"
#. rfDum
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
@@ -12011,7 +12053,7 @@ msgstr "Hesla pro připojení k webu"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440
msgctxt "optsecuritypage|label4"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr "Upravte nastavení zabezpečení a upozorňování na skrytý obsah dokumentů."
+msgstr "Upravte nastavení zabezpečení a upozorňování na skrytý obsah dokumentů. "
#. CBnzU
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
@@ -12709,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Rozvržení stránek:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Čísla stránek:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13238,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Z_měnit"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorek"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Editor vzorků:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor vzorků"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Barva popředí:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Barva pozadí:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Barva popředí:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Barva pozadí:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -13319,7 +13361,7 @@ msgstr "Předinstalovaný motiv"
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Motivy vzhledu LibreOffice"
#. K4D8E
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
@@ -13357,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Horní index"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Běžné"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Horní index"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Dolní index"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Zvýšit/snížit o"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relativní velikost písma"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Umístění"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 stupňů"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 stupňů"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 stupňů"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Přizpůsobit řádce"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Měřítko šířky"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Přizpůsobit řádce"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Otočení / škálování"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Měřítko"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Rozestup znaků"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Párový kerning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Rozestupy"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -13607,64 +13649,64 @@ msgstr "Parametry"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR Code Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Generátor QR kódu"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
msgid "www.libreoffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "cs.libreoffice.org"
#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
msgctxt "qrcodegen|label_text"
msgid "URL/Text :"
-msgstr ""
+msgstr "URL/Text:"
#. HYC7f
#. Set Border around QR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
msgctxt "qrcodegen|label_border"
msgid "Border :"
-msgstr ""
+msgstr "Okraj:"
#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
msgid "Error Correction:"
-msgstr ""
+msgstr "Oprava chyb:"
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Nízká"
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Střední"
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Kvartil"
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Vysoká"
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti"
#. 3HNDZ
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
@@ -14120,7 +14162,7 @@ msgstr "_Doporučit při ukládání ochranu heslem"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Pro otevření _hypertextových odkazů vyžadovat Ctrl-kliknutí"
#. Ubb9Q
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
@@ -14914,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Zamknout"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "_Efekt:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Bez efektu"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blikat"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Rolovat dokola"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Rolovat tam a zpět"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Rolovat dovnitř"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "S_měr:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Nahoru"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Doprava"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Doleva"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Dolů"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "_Začít uvnitř"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "_Viditelný text při ukončení"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Cykly animace:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Spojitě"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Přírůstek:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pixely"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Prodleva:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatická"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -15287,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Kontrola _vdov"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "řádky"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "řádky"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -15338,7 +15380,7 @@ msgstr "Nahradit za:"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezena jiná možnost."
#. BeTCk
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
@@ -15371,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Víte, že…?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
@@ -15556,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "S_mazat položku"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Ma_x. počet položek:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Mi_n. délka slova:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "_Povolit dokončování slov"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Přidat me_zeru"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Zobrazit jako _tip"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "_Povolit dokončování slov"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Mi_n. délka slova:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Ma_x. počet položek:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Přijmout _klávesou:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Při zavření dokumentu _odstranit slova z něj ze seznamu"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "_Shromažďovat návrhy"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Přijmout _klávesou:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/cs/dbaccess/messages.po b/source/cs/dbaccess/messages.po
index 23d697587ae..22603806e4f 100644
--- a/source/cs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/cs/dbaccess/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-15 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563225070.000000\n"
#. BiN6g
@@ -549,9 +549,10 @@ msgstr "migrace knihoven ..."
#. h6umj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:111
+#, fuzzy
msgctxt "STR_OOO_BASIC"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Basic"
#. pTV6D
#: dbaccess/inc/strings.hrc:112
@@ -2810,7 +2811,7 @@ msgstr "O úroveň výše"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název adresáře"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
@@ -3204,7 +3205,7 @@ msgstr "Výstup"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Název pole"
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
@@ -3216,7 +3217,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "_Výchozí hodnota"
#. niTFN
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
diff --git a/source/cs/desktop/messages.po b/source/cs/desktop/messages.po
index 9201f915154..ee8d036f93b 100644
--- a/source/cs/desktop/messages.po
+++ b/source/cs/desktop/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 17:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:29+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Konfigurační data"
#: desktop/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
msgid "Basic Library"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovna Basic"
#. Tnphj
#: desktop/inc/strings.hrc:43
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Výsledek"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Je vyžadována aktualizace rozšíření"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Zkontrolovat _aktualizace..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Zakázat vše"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME byl aktualizován na novou verzi. Některá nainstalovaná rozšíření %PRODUCTNAME nejsou s touto verzí kompatibilní a před použitím je potřeba je aktualizovat."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Přidává se %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/cs/extensions/messages.po b/source/cs/extensions/messages.po
index 6163bf32728..697cb648d98 100644
--- a/source/cs/extensions/messages.po
+++ b/source/cs/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 04:28+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Krátký název"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autoři"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Vydavatel"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Ka_pitola"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titu_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresa"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Stránky"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Rok"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "R_edaktor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Název kni_hy"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "V_ydání"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Sva_zek"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_uce"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Měsíc"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Typ publika_ce"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Univerzita"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Typ _zprávy"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "_Organizace"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Ča_sopis"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "A_notace"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Čís_lo"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Poznámka"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "_Edice"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "_URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Uživatelem definované pole _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Uživatelem definované pole _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Uživatelem definované pole _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Uživatelem definované pole _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Uživatelem definované pole _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Rozvržení sloupců pro tabulku „%1“"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Krátký název"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Autoři"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Vydavatel"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Ka_pitola"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "R_edaktor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Rok"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titu_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresa"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Stránky"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "V_ydání"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Název kni_hy"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Sva_zek"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Typ publika_ce"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "_Organizace"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_uce"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "_Univerzita"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Typ _zprávy"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Měsíc"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Ča_sopis"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Čís_lo"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "_Edice"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "A_notace"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Poznámka"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Uživatelem definované pole _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Uživatelem definované pole _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Uživatelem definované pole _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Uživatelem definované pole _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Uživatelem definované pole _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Názvy sloupců"
diff --git a/source/cs/fpicker/messages.po b/source/cs/fpicker/messages.po
index c85313ca3e9..a5f8ef15d47 100644
--- a/source/cs/fpicker/messages.po
+++ b/source/cs/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:13+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Dokumenty"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Místa"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Ujistěte se, že jste zadali správný název souboru."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Ujistěte se, že je správně připojeno, a zkuste to znovu."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servery..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Připojit se k serveru"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Připojit se k serveru"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvořit novou složku"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvořit novou složku"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Název souboru:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Typ souboru:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Jen pro čtení"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Uložit s heslem"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Automatická přípona názvu souboru"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Upravit nastavení _filtru"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Zašifrovat klíčem GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvořit novou složku"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Upravit službu"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "S_mazat službu"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Změnit _heslo"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Vzdálené soubory"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Služba:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Přidat službu"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Pohled se seznamem"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Pohled s ikonami"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvořit novou složku"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Upravit službu"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "S_mazat službu"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Změnit _heslo"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index f7880bc7438..4e0df50eb4b 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 07:31+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Porovnání Access2Base a Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce dialogových oken</emph> a potom klepněte na <emph>Nový</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Zadejte název dialogu a klepněte na tlačítko OK. Chcete-li později dialogové okno přejmenovat, klepněte pravým tlačítkem na kartu a zvolte <emph>Přejmenovat</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Pokud uživatel používá starší verzi %PRODUCTNAME, která nepracuje s lokalizovatelnými texty dialogových oken Basic, uvidí texty z výchozího jazyka."
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 25daaa458f9..0445d0eb980 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 09:31+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Python můžete spustit zvolením <menuitem>Nástroje - Makra – Spustit makro...</menuitem>. Úpravy skriptů lze provést pomocí vašeho oblíbeného textového editoru. Python skripty jsou přítomny na různých místech podrobně popsaných níže. Můžete se obrátit na příklady programování pro makra, které ilustrují, jak spustit interaktivní konzoli Pythonu z %PRODUCTNAME."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7fd64effb25..87b83d199e5 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' používá BasicFormula v $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Vrátí šestnáctkovou hodnotu jako dlouhé celé číslo."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Vypočte šestnáctkovou hodnotu celého čísla."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Návratová hodnota:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Celé číslo"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Vrátí 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Vrátí 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Vrátí 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Vrátí 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Návratová hodnota:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Celé číslo"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Vrátí 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Vrátí 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Vrátí 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Vrátí 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>systémy knihoven</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Zdrojový kód a dialogy jazyka Basic jsou uspořádány v systému knihoven."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer obsahuje knihovny."
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Knihovny mohou obsahovat moduly a dialogy"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "V jazyce Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer se nazývá <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "V dialozích:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer se nazývá <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "LibraryContainer existuje na úrovni aplikace i v každém dokumentu. V dokumentu se LibraryContainer volá automaticky. Pokud chcete volat globální LibraryContainer z dokumentu, musíte použít klíčové slovo <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaxe:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Příklad:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Příkaz ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vlastnost ThisComponent</bookmark_value><bookmark_value>komponenty;adresování</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Příkaz ThisComponent\">Příkaz ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Adresuje aktivní komponentu, aby bylo možné číst a nastavovat její vlastnosti. ThisComponent se používá v dokumentu Basic, kde představuje dokument, do kterého Basic patří. Typ objektu zpřístupněného přes ThisComponent závisí na typu dokumentu."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Funkce pro práci s objekty"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f7049621b4c..e79aef17a3b 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 17:06+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: NONE\n"
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>Kritéria vyhledávání</emph> je oblast buněk obsahující kritéria vyhledávání. Jestliže zapíšete několik kritérií do jednoho řádku, budou spojena pomocí AND (A). Jestliže zapíšete kritéria na různé řádky, budou spojena pomocí OR (NEBO). Prázdné buňky v oblasti kritérií vyhledávání budou ignorovány."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Volbou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Výpočty</link> určíte, jak se má $[officename] Calc chovat při vyhledávání stejných položek."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Podívejte se na nápovědu funkce COUNTIF(), najdete tam příklady syntaxe, které lze použít také se SUMIF();"
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33092,14 +33101,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Oblast</emph> je oblast, která bude posuzována danými kritérii."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Kritéria</emph> značí kritéria v podobě čísla, výrazu nebo znakového řetězce. Tato kritéria určují, které buňky budou započítány. Pokud jsou v možnostech výpočtu povoleny regulární výrazy, můžete je použít v hledaném textu, např. b.* pro všechny buňky se slovy začínajícími na b. Pokud jsou v možnostech výpočtu povoleny zástupné znaky, můžete zadat hledaný text s nimi, např. b* pro všechny buňky se slovy začínajícími na b. Můžete také uvést adresu buněk, které obsahují vyhledávací kritérium. Pokud hledáte doslovný text, uzavřete text mezi dvojité uvozovky."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Chcete-li spočítat pouze záporná čísla: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 0981250b6a1..ae7747dd15b 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Vytvoření odkazu na buňku stejného dokumentu"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Otevřete nový sešit."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Přejdete-li zpět na List1, v buňce A1 se zobrazí tentýž obsah. Změní-li se obsah buňky A1 Listu2, změní se také obsah buňky A1 Listu1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Klepnutím na ikonu se zelenou zaškrtávací značkou vzorec potvrdíte."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Pokud myší uchopíte čtvereček v pravém dolním rohu vybrané buňky a tažením označíte oblast buněk, $[officename] automaticky vloží odpovídající odkazy do přilehlých buněk. Jménu listu předchází znak \"$\", který určuje, že se jedná o absolutní odkaz."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Definování funkce v %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Klepněte na tlačítko <emph>Upravit</emph>. Otevře se rozhraní IDE jazyka Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Zadejte kód funkce. V našem příkladu si nadefinujeme funkci <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>, která počítá obsah kvádru o stranách <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> a <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Chcete-li zkopírovat uživatelem definovanou funkci do dokumentu Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Použití uživatelem definované funkce v $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Máte-li definovánu funkci <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> v rozhraní IDE jazyka Basic, je možné ji používat stejně jako vestavěné funkce $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Otevřete dokument Calc a do buněk A1, B1 a C1 zadejte hodnoty pro parametry <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> a <item type=\"literal\">c</item> funkce."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Nastavte kurzor do jiné buňky a zadejte:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "To znamená, že pokud zadáte datum 1/1/30 nebo vyšší, interně se zpracuje jako 1/1/1930 nebo vyšší. Všechny dvojciferné roky nižší než 30 se přiřadí do století 20xx. Takže např. 1/1/20 se převede na 1/1/2020."
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 6781c3661a1..8c758ad41b8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Přidání textu"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>textové rámce</bookmark_value><bookmark_value>vkládání; textové rámce</bookmark_value><bookmark_value>kopírování;text z jiných dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>vkládání;text z jiných dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>legendy; kresby</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Přidání textového rámce"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Klikněte na ikonu <emph>Text</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Ikonka Text</alt></image> a přesuňte ukazatel myši na místo, kam chcete text umístit."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Pro určení pozice textu použijte nastavení v dialogu <emph>Formát - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Např. klepněte na šipku vedle ikony <emph>Bubliny</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikona</alt></image> a otevře se nástrojová lišta Bubliny."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 60be5fcbdba..5e6f481dbc8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Viz také následující funkce:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</emph> nebo stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (není-li zkratka používána systémem).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</emph>, <br/>klepněte na tlačítko <emph>Organizátor</emph>, klepněte na kartu <emph>Knihovny</emph> <br/>a poté klepněte na tlačítko <emph>Heslo</emph>.</variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nový</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nabídka - Přesunout</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 962315d97ec..c78e3d7c81d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Po vytvoření hlavního dokumentu se zobrazí <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigátor\"><emph>Navigátor</emph></link>. Pro editaci poddokumentu poklepejte na jeho název v <emph>Navigátoru</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Plocha k zobrazení"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "Pole komentáře obsahuje ikonu se šipkou dolů. Klepnutím na tuto ikonu otevřete nabídku s několika příkazy pro smazání komentáře."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Můžete zvolit příkaz pro smazání aktuálního komentáře, pro smazání komentářů stejného autora v aktuálním dokumentu nebo pro smazání všech komentářů v dokumentu."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Zarovnání odstavce\">Zarovnání odstavce</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Nový / Odstranit"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Vytvoří nové makro nebo smaže vybrané makro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu <emph>Makro z</emph>, a potom klepněte na <emph>Nový</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Pro odstranění makra jej vyberte a klepněte na <emph>Odstranit</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Uloží zaznamenané makro do nového modulu.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organizátor"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Otevře dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>, kde je možné přidávat, upravovat nebo mazat existující moduly, makra, dialogová okna a knihovny.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Karta Moduly/Dialogová okna"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Umožňuje spravovat moduly nebo dialogová okna.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Makra"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Modul/Dialogové okno"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makra\">Makra</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Seznam existujících maker a dialogových oken.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Umožňuje zaznamenat, spravovat a upravovat makra."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Otevře vybrané makro nebo dialogové okno pro úpravy.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nová"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Elektronický podpis</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Otevře editor a vytvoří nový modul.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá nebo odstraní elektronické podpisy maker. Tento dialog je také možné použít k prohlédnutí certifikátů.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nové"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Otevře editor a vytvoří nové dialogové okno.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře kartu Dialogová okna ve Správci maker.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Karta Knihovny"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Zaznamenat makro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Umožňuje spravovat knihovny maker pro aktuální aplikaci a otevřené dokumenty.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Zaznamenat makro\">Zaznamenat makro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Zaznamená nové makro.</ahelp> Dostupné pouze tehdy, je-li povolen záznam maker v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph>- %PRODUCTNAME - Pokročilé</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Vyberte aplikaci nebo dokument obsahující knihovny, které chcete spravovat.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Ukonči záznam makra"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Knihovna"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\"> Zastavení nahrávání makra.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Seznam existujících knihoven maker pro aktuální aplikaci a otevřené dokumenty.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Otevře editor $[officename] Basic, kde je možné upravit vybranou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Přiřadí nebo upraví <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"heslo\">heslo</link> vybrané knihovny.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nová"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Vytvoří novou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Zadejte název nové knihovny nebo modulu.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Vyberte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete přidat do aktuálního seznamu, a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Skripty</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialogové okno pro export vybrané knihovny jako rozšíření nebo knihovny Basic.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Makra"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Spustit"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Chcete-li spustit skript, zvolte skript ze seznamu a klepněte na Spustit.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Vytvořit"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Vytvoří nový skript.</ahelp> Po zadání názvu skriptu se otevře výchozí editor skriptů."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Zadejte název skriptu.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Otevře výchozí editor skriptu podle operačního systému.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Přejmenovat"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Otevře dialogové okno, kde je možné změnit název vybraného skriptu.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Vyžádá potvrzení, zda chcete odstranit vybraný skript.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "Dialogové okno Výběr makra obsahuje dva seznamy: Knihovna a Název makra."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Knihovna"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
msgstr ""
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Název makra"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Klepněte na skript a poté klepněte na tlačítko s příkazem."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makra"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makra\">Makra</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Umožňuje zaznamenat, spravovat a upravovat makra."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Spustit makro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialog, ve kterém můžete spustit makro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Elektronický podpis</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá nebo odstraní elektronické podpisy maker. Tento dialog je také možné použít k prohlédnutí certifikátů.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Správce dialogových oken</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře kartu Dialogová okna ve Správci maker.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Zaznamenat makro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Zaznamenat makro\">Zaznamenat makro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Zaznamená nové makro.</ahelp> Dostupné pouze tehdy, je-li povolen záznam maker v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph>- %PRODUCTNAME - Pokročilé</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Ukonči záznam makra"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\"> Zastavení nahrávání makra.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialog, kde je možné spravovat makra %PRODUCTNAME Basic.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Zobrazuje klávesové zkratky společné všem aplikacím $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Přiřadí kombinaci kláves ze seznamu <emph>Zkratky</emph> k příkazu vybranému v seznamu <emph>Funkce</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtry; nastavení XML filtrů</bookmark_value><bookmark_value>XML filtry; nastavení</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Nastavení XML filtrů\">Nastavení XML filtrů</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Otevře dialog <emph>Nastavení XML filtrů</emph>, kde je možné vytvářet, upravovat, mazat a testovat filtry pro import a export XML souborů.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Označí tuto položku jako relevantní.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Označí tuto položku jako pouze pro čtení.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určí maximální počet znaků pro řetězec.</ahelp>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f380406caea..d66421c969e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-21 11:48+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Obrázkové tlačítko"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Některé tvary mají úchyty, které je možné přetáhnout a změnit tak vlastnosti tvaru. Na těchto úchytech se ukazatel myši změní na symbol ruky."
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 1eae7d98b76..cc901c214d8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Odborná pomoc\">Odborná pomoc</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Podporu pro %PRODUCTNAME v češtině najdete na webových stránkách <link href=\"https://cs.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>cs.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Přehled aktuální nabídky podpůrných služeb naleznete v souboru <emph>Readme</emph> ve složce <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Odborná podpora v místních jazycích"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Lokalizační projekty %PRODUCTNAME nabízí stránky podpory v různých jazycích. Přehled lokalizačních projektů najdete na <link href=\"https://cs.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>http://cs.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Pomoc a podpora k %PRODUCTNAME v angličtině se nacházejí na webových stránkách <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "E-mailové konference"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Ptejte se na otázky ohledně <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, hledejte pomoc dobrovolníků a diskutujte na veřejných mailových konferencích. Mnoho všeobecných i specializovaných mailových konferencí o %PRODUCTNAME najdete na stránkách <link href=\"https://cs.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>cs.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Diskusní fórum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Ptát se či odpovídat na otázky související s %PRODUCTNAME můžete na webových fórech. Na fórum ve svém jazyce přejdete volbou z nabídky <item type=\"menuitem\">Nápověda – Poradit se online</item>."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "V případě, že vás zajímají otázky bezpečnosti související s používáním tohoto programu, můžete kontaktovat vývojáře na <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>veřejné mailové konferenci</emph></link> (v angličtině). Pokud chcete diskutovat jakékoli jiné téma s ostatními uživateli, pošlete zprávu do veřejné mailové konference <emph>users@libreoffice.org</emph> (v angličtině) nebo uzivatele@cz.libreoffice.org (v češtině)."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Ke stažení"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Nejnovější verzi <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> můžete stáhnout na stránce <link href=\"https://cs.libreoffice.org/download/\"><emph>cs.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "Dokumentaci k %PRODUCTNAME ve formě souborů PDF s popisy postupů a uživatelskými příručkami si můžete stáhnout na stránkách <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. Na stránku s dokumentací přejdete také volbou z nabíky <item type=\"menuitem\">Nápověda – Uživatelské příručky</item>."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Obecné informace k obsahu"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 20dc7042be9..89fbf034971 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-14 05:46+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1539496007.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "Snímky obrazovky SVX"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogové okno Komprimovat obrázek</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index be57da5761c..0c11f9c7e2f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Ukončí se po načtení dokumentů."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">O XML filtrech</link>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 6c498f93fae..ffe61a247dd 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f603422265c..15fc2c462e0 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-05 09:55+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: NONE\n"
@@ -2933,14 +2933,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "V $[officename] se roky určují čtyřciferným číslem, aby rozdíl mezi 1.1.99 a 1.1.01 byl dva roky. Nastavení <emph>Rok (dvě číslice)</emph> umožňuje uživateli určit roky, které chce zadávat dvouciferným číslem. Je-li například v tomto poli zadán rok 1930 a zadáte datum 1. 1. 20, toto datum bude interpretováno jako 1. 1. 2020."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Pomoc při zlepšování LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17269,4 +17269,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Karta Obecné dialogu <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Zobrazit certifikát</link> zobrazuje základní informace o certifikátu.</ahelp>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 4b2475d0260..a1bc7a98989 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 12:38+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plovoucí rámec\">Plovoucí rámec</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Soubor\">Soubor</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Přizpůsobit\">Přizpůsobit</link>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 28e6e2c3382..8616be30beb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 12:45+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561034726.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Pro přístup k tomuto příkazu"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Pro přístup k tomuto příkazu</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro uložení vybraného rastrového obrázku jako souboru. Výchozí formát souboru je interní formát obrázku.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře na postranní liště kartu Vlastní animace.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Obdélník"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Křivka"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Uspořádat"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Nabídka Soubor"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Nabídka Soubor"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Zvolte <emph>Soubor - Exportovat</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Nabídka Úpravy"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Nabídka Úpravy"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Duplikovat</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Zvolte <emph>Úpravy - Přechod tvarů</emph> (pouze v <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Zvolte <emph>Úpravy - Odstranit snímek</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Otevřete místní nabídku vložené vrstvy a poté zvolte <emph>Odstranit vrstvu</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Zvolte <emph>Úpravy - Pole</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klepněte na ikonu <emph>Záchytné body</emph> na liště Kresba.</variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Nabídka Zobrazit"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Nabídka Zobrazit"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Zvolte <emph>Zobrazit - Pravítka</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Zvolte <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Možnosti</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Prezentace</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Zvolte <emph>Zobrazit - Barva/Odstíny šedi</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Normální</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Osnova</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Pořadač snímků</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Poznámky</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Předloha podkladů</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Prezentace - Prezentace</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Ikona Prezentace</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Prezentace"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Normální</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Předloha</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Zvolte <emph>Zobrazit - Předloha snímku</emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Zvolte <emph>Zobrazit - Předloha poznámek</emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Zvolte <emph>Snímek - Prvky předlohy</emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Záhlaví a zápatí</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Číslo stránky</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Datum a čas</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Zvolte <emph>Zobrazit - Normální</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Zvolte <emph>Zobrazit - Předloha snímku</emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Zvolte <emph>Zobrazit - Poznámky</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Nabídka Vložit"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Nabídka Vložit"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Zvolte <emph>Vložit - Duplikovat snímek</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Zvolte <emph>Vložit - Rozšířit snímek</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Zvolte <emph>Vložit - Souhrnný snímek</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Vrstva</emph> (pouze v <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Otevřete místní nabídku karty vrstvy a zvolte <emph>Vložit vrstvu</emph> (pouze <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Záchytný bod/čáru</emph> (pouze <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Vložit záchytný bod/čáru</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Vyberte záchytný bod nebo čáru, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit záchytný bod/čáru</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Sešit</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Vložit</emph> klepněte na"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Ikonka</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sešit"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Soubor</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Vložit</emph> klepněte na"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikonka</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Zvolte <emph>Vložit - Pole</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Datum (neměnný)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Datum (proměnný)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Čas (neměnný)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Čas (proměnný)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Číslo stránky</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Název souboru</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Nabídka Formát"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Nabídka Formát"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "V místní nabídce kótovací čáry zvolte <emph>Rozměry</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Čáry a šipky</emph> klepněte na ikonu <emph>Kótovací čára</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "V dokumentu Draw klepněte pravým tlačítkem na kartu vrstvy a zvolte <emph>Upravit vrstvu</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph> (jen $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Nabídka Nástroje"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Nabídka Nástroje"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Zvolte <emph>Nástroje - Jazyk - Dělení slov</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Zvolte <emph>Prezentace - Vlastní prezentace</emph> a poté klepněte na <emph>Nová</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Nabídka Prezentace"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Nabídka Prezentace"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Zvolte <emph>Prezentace - Přechod mezi snímky</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Animovaný obrázek</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Prezentace - Vlastní animace</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Kresba</emph> klepněte na"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Ikonka</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Vlastní animace"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Prezentace - Interakce</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Kresba</emph> klepněte na"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Ikonka</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interakce"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Zvolte <emph>Prezentace - Nastavení prezentace</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Zvolte <emph>Prezentace - Vlastní prezentace</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Nabídka Tvar"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Nabídka Tvar"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku zvoleného objektu a zvolte <emph>Převést</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na křivku</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na křivku</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na mnohoúhelník</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na mnohoúhelník</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na 3D</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na 3D rotační objekt</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na 3D rotační objekt</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na rastr</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na rastr</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na metasoubor</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na metasoubor</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na obrys</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na obrys</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Před objekt</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Uspořádat - Před objekt</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na liště Kresba otevřete nástrojovou lištu <emph>Uspořádat</emph> a klepněte na:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Ikonka</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Před objekt"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Za objekt</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Uspořádat - Za objekt</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na liště Kresba otevřete nástrojovou lištu <emph>Uspořádat</emph> a klepněte na:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Ikonka</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Za objekt"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Prohodit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Uspořádat - Přehodit</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Na liště Kresba otevřete nástrojovou lištu <emph>Uspořádat</emph> a klepněte na:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Ikonka</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Přehodit"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Složit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřte místní nabídku a zvolte <emph>Složit</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Rozdělit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Vyberte složený objekt, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Rozdělit</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Spojit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Vyberte dvě nebo více čar, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Spojit</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Rozpojit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Vyberte čáru vzniklou spojením více čar, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Rozpojit</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary</emph>."
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Sloučit</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Sloučit</emph>."
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Odečíst</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Odečíst</emph>."
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Průnik</emph> (jen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Průnik</emph>."
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Nabídka Snímek"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Zvolte <emph>Snímek - Vlastnosti</emph> </variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Zvolte <emph>Snímek - Vlastnosti</emph> a klepněte na kartu <emph>Stránka</emph></variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Zvolte <emph>Snímek - Vlastnosti</emph> a klepněte na kartu <emph>Pozadí</emph></variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Zvolte <emph>Snímek - Rozvržení</emph> </variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Zvolte <emph>Snímek - Změnit předlohu snímku</emph> </variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Snímek - Nový snímek</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "Na nástrojové liště <emph>Prezentace</emph> klepněte na"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikona</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 47c5eb54762..0936563d163 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 12:50+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Vloží novou tabulku do aktuálního snímku nebo stránky.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Vložit soubor"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>soubory; vkládání</bookmark_value><bookmark_value>vkládání; soubory</bookmark_value><bookmark_value>HTML; vkládání souborů</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Vložit soubor\">Vložit soubor</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Také můžete vložit jenom určité <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"snímky nebo objekty\">snímky nebo objekty</link> z $[officename] Draw nebo Impress dokumentů."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>vkládání; objekty ze souborů</bookmark_value><bookmark_value>objekty; vkládání ze souborů</bookmark_value><bookmark_value>snímky; vkládání jako odkazy</bookmark_value><bookmark_value>vkládání; snímky jako odkazy</bookmark_value><bookmark_value>pozadí; mazání nepoužívaných</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Můžete použít panel <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Strana </caseinline><defaultinline>Snímek </defaultinline></switchinline> k přidání, přejmenování, odstranění a uspořádání snímků nebo stránek v Impressu a Draw."
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 39090fc195d..2e9fb6ca9df 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 12:50+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plovoucí rámec\">Plovoucí rámec</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Soubor\">Soubor</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Vybrat pouze textovou oblast"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index cf6436e69c8..8019a6843f4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Přechodový efekt si můžete prohlédnout v okně dokumentu."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "Na panelu snímků se objeví ikona <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> vedle náhledů těch snímků, které obsahují přechod snímku. Jestliže prezentujete pomocí Obrazovky přednášejícího, ikona <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> značí, že další snímek obsahuje přechod snímku."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "V zobrazení <emph>Pořadač snímků</emph> vyberte snímky, kterým si přejete přiřadit přechodové efekty."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "V případě potřeby můžete měnit přiblížení snímků pomocí nástrojové lišty <emph>Přiblížení</emph> <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Ikona</alt></image>."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Pro vložení textu ze souboru do snímku:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Ve snímku, kam si přejete vložit text, zvolte <emph>Vložit - Soubor</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Poklepejte na vložený text pro jeho upravení."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Vyberte všechen text, který leží mimo viditelnou oblast snímku a stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Zvolte <emph>Snímek – Nová stránka/snímek</emph> a poté stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Otevřete prezentaci a zvolte <emph>Zobrazit - Normální</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Soubor</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Vyberte snímek, za kterým má následovat kopírovaný snímek, a zvolte <emph>Úpravy - Vložit</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Vložit - Soubor\">Vložit - Soubor</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Převod na mnohoúhelník\">Převod na mnohoúhelník</link>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index bb141a163d3..6dfb653226b 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 09:13+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Jméno HTML dokumentů a cesta k nim."
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Uloží soubor jako HTML dokument, takže je možné si ho prohlížet pomocí internetového prohlížeče. Můžete zvolit, aby se pokaždé, kdy se v dokumentu vyskytne vybraný styl nadpisu, vytvořila oddělená stránka.</ahelp> Jestliže vyberete tuto možnost, bude vytvořena ještě stránka s odkazy na všechny vytvořené stránky.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Jestliže je vytvořeno více HTML dokumentů, jsou postupně číslovány, jejich nadpisy jsou vytvořeny pomocí nejvýznamnějšího nadpisu kapitoly v odpovídající části dokumentu."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Plocha k zobrazení"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8af1e076b02..9a63f297843 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-04 19:44+0000\n"
"Last-Translator: lukasjelinek <lukas@jelinek.name>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Pře~chod mezi snímky"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Tvar písmomalby"
-
diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
index 2592ef93fbe..f488fa8e3de 100644
--- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 21:45+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Systémové požadavky"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) nebo novější"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Tento \"nezávislý\" instalační program ${PRODUCTNAME} byl vytvořený pro uživatele, kteří chtějí zkoušet vývojové verze, mají speciální požadavky, anebo pro jiné mimořádné případy."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "linuxové jádro verze 2.6.18 nebo vyšší;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype verze 2.2.0 nebo vyšší;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk verze 2.10.4 nebo vyšší;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 nebo vyšší s nainstalovanými balíčky gail 1.9 a at-spi 1.7 (vyžadováno pro podporu nástrojů usnadnění), nebo jiné kompatibilní GUI (jako např. KDE či další)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Části Copyright 1998, 1999 James Clark. Části Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po
index d6ea0860de8..0cbd39159d2 100644
--- a/source/cs/sc/messages.po
+++ b/source/cs/sc/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-15 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565903887.000000\n"
#. kBovX
@@ -1994,13 +1994,13 @@ msgstr "Neplatný rozsah"
#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "Název grafu"
#. yyY6k
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Název osy"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
@@ -15921,11 +15921,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Hodnota alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
-msgstr ""
+msgid "Get some web-content from a URI."
+msgstr "Stáhnout obsah webu z URI."
#. isBQw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
@@ -16312,136 +16312,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Sešit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Sešit"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- nedefinováno -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- žádné -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- vše -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- vícenásobné -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standardní filtr..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Horních 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Prázdné"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Neprázdné"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "nepojmenované"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Sloupec %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Řádek %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "List"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Připojit list"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Přejmenovat list"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Barva karty"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Pojmenovat objekt"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vložit obrázek"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Tento obrázek je otočený. Přejete si ho otočit do výchozí polohy?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16450,135 +16444,135 @@ msgstr[1] "Nalezeny %1 výsledky"
msgstr[2] "Nalezeno %1 výsledků"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(vypsáno pouze %1)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Uzamknout strukturu sešitu"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Odemknout strukturu sešitu"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Odemknout list"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Uzamknout záznamy"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Odemknout záznamy"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Heslo (volitelné):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Neplatné heslo"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Konec"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Mi~nimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Ma~ximum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Hodnota"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Vzorec"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Zdroj"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Položky"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Systémová"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standardní;Text;Datum (DMR);Datum (MDR);Datum (RMD);Anglicky (USA);Skrýt"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulátor"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "mezera"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16590,1629 +16584,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtr obrázku"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Vybrat listy"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Vybrané listy"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Pravítko"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Pravítko, které spravuje objekty s pevným umístěním."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Tento list zobrazuje, jak budou uspořádána data v dokumentu."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "List %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Buňka %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Oblast vlevo"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Náhled tisku"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Oblast uprostřed"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Oblast vpravo"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Záhlaví stránky %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Zápatí stránky %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Vstupní řádka"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Zde zadáváte nebo upravujete text, čísla nebo vzorce."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Přehrávání médií"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Stisknutí tlačítka myši"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lišta vzorců"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Sešit %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(jen pro čtení)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim náhledu)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Potlačit výstup prázdných stránek"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Vytisknout všechny listy"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Vytisknout vybrané listy"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Vytisknout vybrané buňky"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Od které:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "~Všechny stránky"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Strá~nky:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Sudé stránky"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Liché stránky"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Následující DDE zdroj nemohl být aktualizován, nejspíše protože zdrojový soubor nebyl otevřen. Otevřete zdrojový soubor a pokus opakujte."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Následující externí soubor se nepodařilo načíst. Údaje připojené z tohoto souboru nebyly aktualizovány."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Aktualizace externích odkazů."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Oblast obsahuje popisky s~loupců"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Oblast obsahuje popisky řád~ků"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Neplatná hodnota"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Vzorec nebyl zadán."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Nebyl uveden řádek ani sloupec."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Nedefinovaný název nebo oblast."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Nedefinovaný název nebo špatný odkaz na buňku."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Vzorce netvoří sloupec."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Vzorce netvoří řádek."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Přidat automatický formát"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Přejmenovat automatický formát"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Smazat automatický formát"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Opravdu si přejete smazat automatický formát #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zavřít"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "I."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "II."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "III."
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sever"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Střed"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jih"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Ukotvit ke stránce"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Ukotvit k buňce"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Podmínka "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Listy"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Názvy oblasti"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Databázové oblasti"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objekty OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Propojené oblasti"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objekty kresby"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Způsob přetáhnutí"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivní"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivní okno"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Název scénáře"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Řadit vzestupně"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Řadit sestupně"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Vlastní řazení"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Vše"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Zobrazit pouze aktuální prvek."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Skrýt pouze aktuální prvek."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Hledat prvky..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Pole názvu"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Vstupní řádka"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Průvodce funkcí"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat funkci"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Rozšířit vstupní řádku"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sbalit vstupní řádku"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Neznámý uživatel"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Sloupec byl vložen"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Řádek byl vložen "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "List byl vložen "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Sloupec byl smazán"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Řádek byl smazán"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "List byl smazán"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Oblast přesunuta"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Změněno na "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Původní"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Změny odmítnuty"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Přijato"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Odmítnuto"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Žádná položka"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<prázdné>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Není uzamčen"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Není uzamčen heslem"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Nekompatibilní otisk"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Kompatibilní otisk"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Zadejte znovu"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Klouzavý průměr"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponenciální vyrovnávání"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analýza rozptylu"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Analýza rozptylu (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - jednofaktorová"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dvoufaktorová"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mezi skupinami"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Ve skupinách"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Zdroj variability"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Významnost F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritické"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelace"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korelace"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovariance"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovariance"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Popisná statistika"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardní chyba"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Rozptyl"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Špičatost"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Šikmost"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Rozpětí"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Součet"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "První kvartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Třetí kvartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Náhodné ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Rovnoměrné"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Rovnoměrné celočíselné"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchyho"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulliho"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomické"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativní binomické"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chí kvadrát"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrické"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Hodnota p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Počet pokusů"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Hodnota ný"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Vzorkování"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test nezávislosti (chí kvadrát)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Sloupec %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Řádek %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Proměnná 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Proměnná 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Rozdíl středních hodnot v hypotéze"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Pozorování"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Pozorovaný rozdíl středních hodnot"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Upravené R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Počet proměnných X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritická hodnota"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Testová statistika"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Dolní"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Horní"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Vstupní rozsah je neplatný."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Neplatná adresa výstupu."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmická"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mocninná"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast nezávislých proměnných není platná."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast závislých proměnných není platná."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Interval spolehlivost musí být v mezích (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 sloupec."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 řádek."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Jednorozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Vícerozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresní model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Statistiky regrese"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rezidua"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Hladina spolehlivosti"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeficienty"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-statistika"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Absolutní člen"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Předpovídané Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Výstup funkce LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) pravostranný"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritické pravostranný"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) levostranný"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F kritické levostranný"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P dvoustranný"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritické dvoustranný"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearsonova korelace"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Rozptyl rozdílů"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t statistika"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) jednostranný"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t kritické jednostranný"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dvoustranný"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t kritické dvoustranný"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Známý rozptyl"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) jednostranný"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z kritické jednostranný"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) dvoustranný"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z kritické dvoustranný"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourierova transformace"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inverzní Fourierova transformace"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reálná část"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginární část"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Velikost"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fáze"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "V režimu seskupení po sloupcích vybrány více než dva sloupce."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "V režimu seskupení po řádcích vybrány více než dva řádky."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Vstupní oblast neobsahuje žádná data."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Výstup je příliš dlouhý pro zápis do sešitu."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Vstupní oblast dat"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit aktualizace"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "K buňce"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "K buňce (měnit velikost s buňkou)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Ke stránce"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Údaje nejsou k dispozici."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(výhradní přístup)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Ve vybraném dokumentu nejsou k dispozici žádné pojmenované oblasti"
@@ -18458,7 +18452,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximální hodnota"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -19487,91 +19481,91 @@ msgstr "5 kostek"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:59
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny buňky"
#. vbJbn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:60
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota buňky je"
#. MRDkF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:61
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec je"
#. 2Troq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:62
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "Datum je"
#. zdAXD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:75
msgctxt "conditionalentrymobile|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Nový styl..."
#. NTBZD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:85
msgctxt "conditionalentrymobile|options"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Více možností..."
#. smB4e
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:97
msgctxt "conditionalentrymobile|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad"
#. E9qLP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:113
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "je rovno"
#. BCrJM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:114
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "menší než"
#. 7VbKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:115
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "větší než"
#. tmjCC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:116
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "menší nebo rovno"
#. EzwkA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:117
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "větší nebo rovno"
#. cg7B7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:118
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "není rovno"
#. GYXNk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:119
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "leží mezi"
#. bhKb8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:120
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "není mezi"
#. Zjxv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:121
@@ -19589,31 +19583,31 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:123
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "horních 10 prvků"
#. PdkVA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:124
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "spodních 10 prvků"
#. GDC3C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:125
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "horních 10 procent"
#. efvAE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:126
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "spodních 10 procent"
#. T6uGX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:127
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "nadprůměrná"
#. ECAKe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:128
@@ -20042,7 +20036,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Podmíněné formátování pro"
@@ -20354,43 +20348,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Seskupit podle"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovariance"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Vstupní oblast:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Výsledky do:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Seskupit podle"
@@ -20474,211 +20468,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Datový pruh"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Procento"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Procento"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Vstupní hodnoty"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Kladné:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Záporné:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Výplň:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Přechod"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Barvy pruhu"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Umístění svislé osy:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Barva svislé osy:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Uprostřed"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Osa"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Minimální délka pruhu (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Maximální délka pruhu (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Délka pruhu"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Zobrazit pouze pruh"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Minimální hodnota musí být menší než maximální."
@@ -20972,29 +20966,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "_Další záznam"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Databázová oblast:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Poskytovatel dat:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21218,7 +21218,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -21410,7 +21410,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Sloupce (seznam sloupců oddělených ';')"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -22238,7 +22238,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Proměnná buňka:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Výchozí nastavení"
@@ -22928,7 +22928,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Sloupce:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -24544,199 +24544,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Je liché"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Povolit vícevláknové výpočty"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Povolit vícevláknové výpočty skupin vzorců"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Nastavení vláken CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Rozlišování velikosti písmen zakažte, požadujete-li interoperabilitu s programem Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Přesnost podle zobrazení"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Vyhledávací kritéria = a <> musí platit pro _celé buňky"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Toto povolte, požadujete-li interoperabilitu s programem Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Povolit zástupné znaky ve _vzorcích"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Zástupné znaky povolte, požadujete-li interoperabilitu s programem Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Povolit re_gulární výrazy ve vzorcích"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Vzorce b_ez zástupných znaků a regulárních výrazů"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Automaticky najít popisky sloupců a řádků"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "Omezi_t počet desetinných míst pro obecný formát čísla"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Desetinná místa:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Obecné výpočty"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iterace"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Kroky:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Minimální změna:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Iterační odkazy"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (výc_hozí)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Hodnota 0 odpovídá 12/30/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (_StarCalc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Hodnota 0 odpovídá 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Hodnota 0 odpovídá 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "_Změny:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Odstraněné položky:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Přidané položky:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Pře_sunuté položky:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Barvy změněných položek"
@@ -24778,7 +24778,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Předpona pro název nových listů:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nový sešit"
@@ -25564,49 +25564,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nový list"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pojmenovaná oblast"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Cíl"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pojmenovaná oblast"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Zdroj a cíl"
@@ -26020,7 +26020,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Sloupce:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -26164,43 +26164,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Velikost vzorku:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodicky"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Perioda:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "S opakováním"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Zachovat pořadí"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Metoda vzorkování"
@@ -26764,25 +26764,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Poč_et stránek:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Upravit měřítko tisku"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Přizpůsobit oblast tisku výšce/šířce"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Přizpůsobit oblast tisku počtu stránek"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
@@ -27682,19 +27682,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Transformace pořadí"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Vzestupné pořadí"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Sloupec:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -27748,7 +27748,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maximální počet sloupců"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -28378,151 +28378,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Paleta:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Import textu"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Zn_aková sada:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jazyk:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Od řád_ku:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importovat"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Pevná šířka"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "Odděleno _pomocí"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulátor"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "_Sloučit oddělovače"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Ořízno_ut mezery"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "Čá_rka"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Stř_edník"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Mezera"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "J_iný"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "J_iný"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "_Oddělovač řetězců:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Možnosti oddělovače"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "_Formátovat pole v uvozovkách jako text"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "_Detekovat speciální čísla"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Přeskočit prázdné buňky"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Je-li povoleno, prázdné zdrojové buňky nepřepíší obsah cílových buněk."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Ostatní možnosti"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_yp sloupce:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text do sloupců"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
@@ -28606,7 +28606,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Oříznout"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
diff --git a/source/cs/sd/messages.po b/source/cs/sd/messages.po
index 3bcd401b3aa..03951ee65cb 100644
--- a/source/cs/sd/messages.po
+++ b/source/cs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skryté styly"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Úzké"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Střední"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normální (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normální (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normální (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Široké"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Úzké"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Střední"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normální (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normální (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normální (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Široké"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Tento název snímku již existuje, nebo je neplatný. Zadejte jiný."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Upravit vodítko"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Upravit záchytný bod"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Upravit vodítko..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Upravit záchytný bod..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Smazat vodítko"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Smazat záchytný bod"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Vrstva"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Odstranit snímky"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Vložit snímky"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Poznámka: Smazány budou také všechny objekty na této vrstvě!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Opravdu chcete smazat všechny obrázky?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Upravit titul a text"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Snímek"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Snímek %1 z %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Snímek %1 z %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Všechny podporované formáty"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Vložit textový rámec"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"s vybranými objekty."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Vložit soubor"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Soubor nemohl být načten!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Přejete si změnit velikost kopírovaných objektů tak, aby se přizpůsobily nové velikosti stránky?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Vytvořit snímky"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Upravit formát stránky"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Upravit okraje stránky"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Upravit"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Smazat snímky"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Formát dokumentu nemohl být na vybrané tiskárně uplatněn."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze otevřít"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze načíst"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznámý formát obrázku"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Tato verze souboru s obrázkem není podporována"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtr obrázku nebyl nalezen"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nedostatek paměti pro import obrázku"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Celý dokument byl zkontrolován."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Vybrané objekty byly zkontrolovány."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Převést vybraný objekt na křivku?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Upravit objekt prezentace '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Rozvržení snímku"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Vložit soubor"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Vložit speciální znak"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Použít rozvržení prezentace"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Pře~hrát"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Zastavit"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Původní velikost"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Chcete zadat jiné?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Žádná akce"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Přechod na předchozí snímek"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Přechod na následující snímek"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Přechod na první snímek"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Přechod na poslední snímek"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Přechod na stránku nebo objekt"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Přechod na soubor"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Přehrát zvuk"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Start akce objektu"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Spustit program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Spustit makro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Ukončit prezentaci"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Cíl"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Či~nnost"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Snímek / Objekt"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Prezentujete: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Vložit text"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Snímek"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Snímky"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Načíst předlohu snímku"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Vložit jako hypertextový odkaz"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vložit jako kopii"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Vložit jako odkaz"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Chytře"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Nahoru doleva?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Dolů vlevo?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Nahoru dopravo?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Dolů vpravo?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontální"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikální"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Vše?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Tuto akci nelze spustit v živém režimu."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Náhrada barev"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Přechod tvarů"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Rozšířit snímek"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Snímek s obsahem"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Žádný zdroj SANE není momentálně dostupný."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Žádný zdroj TWAIN není momentálně dostupný."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Neměnný"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Proměnný"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standardní (krátký)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standardní (dlouhý)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Cesta/název souboru"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Název souboru bez přípony"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nová vlastní prezentace"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopírovat "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentace"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Formát prezentace %PRODUCTNAME (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Kresba"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Formát kresby %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Zrušit seskupení meta souborů..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Nebylo možné zrušit seskupení všech objektů kresby."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Kresba %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Chcete jej nahradit?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Navštívený odkaz"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktivní odkaz"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Obsah"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Kliknutím sem začnete"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Další informace"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Stáhnout prezentaci"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Váš prohlížeč bohužel nepodporuje plovoucí rámy."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "První stránka"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Poslední stránka"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "S obsahem"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Bez obsahu"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Pro danou stránku"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Převést rastr na mnohoúhelník"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliknutím ukončíte prezentaci..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pozastavit..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Použít 3D oblíbený"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filtr obrázku"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"není platný zvukový soubor!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Převést na metasoubor"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Převést na rastr"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Nelze vytvořit soubor $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Nelze otevřít soubor $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Soubor $(URL1) nemohl být zkopírován do $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Název předlohy snímku. Kliknutím pravým tlačítkem zobrazíte seznam, dvojitým kliknutím dialogové okno."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Přejmenovat snímek"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Přejmenovat předlohu snímku"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Oblast nadpisu v automatickém rozvržení"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Oblast objektu v automatickém rozvržení"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Oblast zápatí"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Oblast záhlaví"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Oblast data"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Oblast čísla snímku"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Oblast čísla stránky"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<záhlaví>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<zápatí>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/čas>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<číslo>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<počet>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<název snímku>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<název stránky>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Oblast poznámek"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Převod hangul/handža"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Snímky"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Náhled není dostupný"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Připravuje se náhled"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Rozvržení"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Styly kresby"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Styly prezentace"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Styly buněk"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Pojmenované tvary"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Všechny tvary"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Tvar %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Nastavit pozadí snímku..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Obnovit rozvržení snímku"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Vložit tabulku"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Vložit graf"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vložit obrázek"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Vložit zvuk nebo video"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Přetáhnout stránky"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Přetáhnout snímky"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Přidejte do alba obrázky."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Textový snímek"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Strom stránek"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lokální cílový adresář '%FILENAME' není prázdný. Některé soubory by mohly být přepsány. Přejete si pokračovat?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Objekty pozadí"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Rozvržení"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Ovládací prvky"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Kótovací čáry"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Snímek"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Snímek"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Předloha snímku"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Předloha snímku:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Předloha stránky"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Předloha stránky:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Komentáře)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Podklady"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Klikněte pro úpravu formátu textu nadpisu"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Klikněte pro úpravu formátu textu osnovy"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Druhá úroveň"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Třetí úroveň"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Čtvrtá úroveň osnovy"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Pátá úroveň osnovy"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Šestá úroveň"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sedmá úroveň"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Klikněte pro přesun snímku"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Klikněte pro úpravu formátu komentářů"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klikněte pro vložení nadpisu"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikněte pro vložení textu"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikněte pro vložení textu"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Klikněte pro vložení poznámek"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte obrázek"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte objekt"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte graf"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Dvojitým kliknutím vložíte organizační diagram"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte sešit"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titulek"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Přesunout snímky"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekt bez výplně"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekt bez výplně a obrysu"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titulek A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Nadpis A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Text A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titulek A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Nadpis A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Text A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Obrázek"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Tvary"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Čáry"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Čára se šipkou"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Čárkovaná čára"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "S výplní"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Modrá výplň"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Zelená výplň"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Žlutá výplň"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Červená výplň"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "S obrysem"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Modrý obrys"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Zelený obrys"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Žlutý obrys"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Červený obrys"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Objekty pozadí"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Import z PowerPointu"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Uložit dokument"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Spojená buňka"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Součet"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "První sloupec"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Poslední sloupec"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Zmenšit velikost písma"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Zvětšit velikost písma"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Zvětšit velikost písma"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Pohled na kreslení"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Zde vytváříte a upravujete kresby."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Pohled na kreslení"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Zde vytváříte a upravujete snímky."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Pohled s osnovou"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Zde zadáváte nebo upravujete text ve formě seznamu."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Pohled na snímky"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Zde můžete řadit snímky."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Pohled na poznámky"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Zde zadáváte a můžete si prohlížet poznámky."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Pohled na podklady"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Zde můžete rozhodnout o rozvržení podkladů."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Nadpis prezentace"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Osnova prezentace"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Podnadpis prezentace"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Stránka prezentace"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Poznámky prezentace"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Podklady"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Neznámý přístupný tvar prezentace"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Tvar nadpisu prezentace"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Tvar osnovy prezentace"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Tvar podnadpisu prezentace"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Tvar stránky prezentace"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Tvar poznámek prezentace"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "Tvar podkladů prezentace"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Neznámý přístupný tvar prezentace"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Zápatí prezentace"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Tvar zápatí prezentace"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Záhlaví prezentace"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Tvar záhlaví prezentace"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Datum a čas prezentace"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Tvar data a času prezentace"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Číslo stránky prezentace"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Tvar čísla stránky prezentace"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Osnova"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Podklady"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Neznámý přístupný tvar prezentace"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(jen pro čtení)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "nic"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Do dalšího kliknutí"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Do konce snímku"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Směr:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Přiblížení:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Paprsky:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "První barva:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Druhá barva:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Barva výplně:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Písmo:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Barva písma:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Řez:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Barva čáry:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Velikost písma:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Množství:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Barva:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Bez zvuku)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Zastavit předchozí zvuk)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Jiný zvuk..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Vzorek"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Spouštěč"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Nejdřív zvolte prvek snímku, potom klikněte na tlačítko 'Přidat...' a vložte animaci."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Cesty uživatele"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Zobrazení: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Zdůraznění: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Zmizení: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Křivka pohybu: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Různé: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Dnes,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Včera,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(bez autora)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress došel na konec prezentace. Chcete pokračovat od začátku?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress došel na začátek prezentace. Chcete pokračovat od konce?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw došel na konec dokumentu. Chcete pokračovat od začátku?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw došel na začátek dokumentu. Chcete pokračovat od konce?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Vložit komentář"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Smazat komentáře"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Přesunout komentář"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Upravit komentář"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Odpověď na %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Přehrávač médií"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Snímky na stránku:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Pořadí:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Obsah"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Název snímku"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Název ~stránky"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum a čas"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skryté stránky"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Velikost"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Příručka"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Strany stránek"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Zahrnout"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Použít pouze ~zásobník papíru z předvoleb tiskárny"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Snímky:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress hledal až do konce prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress hledal až na začátek prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od konce?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hledal až do konce dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hledal až na začátek dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od konce?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- žádný -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Zobrazit _malý náhled"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Směr:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Zrychlený začátek"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Zpomalený konec"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Po animaci:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Zvuk:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Animace textu:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "_Barva ztmavení:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "prodleva mezi znaky"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Neztmavovat"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Ztmavit barvou"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Skrýt po animaci"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Skrýt při další animaci"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Vše naráz"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Slovo za slovem"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Písmeno za písmenem"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Rozšíření"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "V _opačném pořadí"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Spustit:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Prodleva:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Doba trvání:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Opakovat:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Při kliknutí"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "S předchozím"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Po předchozím"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Vyberte rychlost animace."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Přetočit po _ukončení přehrávání"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animovat jako část sekvence po kliknutí"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Spustit _efekt po kliknutí na:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Spouštěč"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Zá_hlaví"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Text záhlaví:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Datum a čas"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "_Neměnné"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "P_roměnné"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Jazyk:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formát:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Zá_patí"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "T_ext zápatí:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Číslo sní_mku"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Zahrnout do snímku"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Nezo_brazovat na prvním snímku"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Číslo _stránky"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Zahrnout do stránky"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Upravit obrys"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Začít s _výběrem šablony"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nový dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Povolit rychlou editaci"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Lze vybrat pouze textovou oblast"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Textové objekty"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Začít s _výběrem šablony"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nový dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Kopírovat při přesunu"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "_Měrná jednotka:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Kroky _tabulátoru:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Vždy přesunutelné objekty"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Nedeformovat objekty na křivce"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Použít mezipaměť v pozadí"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Povolit dálkové ovládání"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Povolit Obrazovku přednášejícího"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentace"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Měřítko _kresby:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Šíř_ka stránky:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Výška stránky:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "K _formátování dokumentu použít metriku tiskárny"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Přidat mezi odstavce a tabulky _mezeru"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilita"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Povolit dálkové ovládání"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Povolit Obrazovku přednášejícího"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentace"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Nastavení prezentace"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Od:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Úvodní snímek"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "_Všechny snímky"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Vlastní _prezentace:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Oblast"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "_Zobrazení prezentace:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Monitor %1 (externí)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Monitor %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Všechny monitory"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Automatický externí (monitor %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Více monitorů"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Celá obrazovka"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "V o_kně"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Op_akovat po:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Zobrazit _logo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Délka pauzy"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Délka pauzy"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Režim prezentace"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Měnit snímky _ručně"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Vi_ditelný ukazatel myši"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "_Ukazatel myši jako pero"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Ani_mace povoleny"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Měnit _snímky kliknutím na pozadí"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Prezen_tace vždy v popředí"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Název stránky"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Datum"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Č_as"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "_Skryté stránky"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Tisk"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Přizpůsobit _rozměru stránky"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Stránky _jako dlaždice"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Příručka"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Zásobník papíru z nastavení _tiskárny"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Příručka"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Př_ední"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Zadní"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Možnosti stránky"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Kresba"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Název stránky"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Poznámky"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Datum"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Podklady"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Č_as"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Osnova"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "_Skryté stránky"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Obsah"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "St_upně šedi"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Černá a _bílá"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Kresba"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Podklady"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Osnova"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Obsah"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Řádek _záhlaví"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Řádek so_učtu"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Pruhované řá_dky"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "_První sloupec"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "P_oslední sloupec"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Pruhované _sloupce"
diff --git a/source/cs/sfx2/messages.po b/source/cs/sfx2/messages.po
index d6dfabd2b96..727170a8a31 100644
--- a/source/cs/sfx2/messages.po
+++ b/source/cs/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 20:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Přejmenovat"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2235,79 +2235,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2535,49 +2535,49 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "_Přidat vlastnost"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Název:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Předmět:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Klíčová slova:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Ko_mentáře:"
@@ -2661,31 +2661,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Číslo _revize:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Vícekrát podepsaný dokument"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Použít uživatelské ú_daje"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Uložit _s tímto dokumentem obrázek náhledu"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Obnovit vl_astnosti"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Elektronické _podpisy..."
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Velikost:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "neznámá"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Změnit _heslo"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Uložte dokument na disk a odešlete ho prostřednictvím poštovního klienta."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Zaznamenat makro"
@@ -3549,31 +3549,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Hledat _dokola"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Otevřít jen pro čtení"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Z_aznamenávat změny"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Zamknout..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "O_demknout..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Možnosti sdílení souboru"
diff --git a/source/cs/starmath/messages.po b/source/cs/starmath/messages.po
index 509eafc00fa..4d156ff422f 100644
--- a/source/cs/starmath/messages.po
+++ b/source/cs/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Tučné"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kurzíva"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po
index ea96008d2ad..76daacdeb0a 100644
--- a/source/cs/svtools/messages.po
+++ b/source/cs/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-15 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Neznámý zdroj"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Datum změny"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bajtů"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "kB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Řádek: %1, Sloupec: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Typ: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Složka"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Prázdné pole"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerický"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Běžné"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Slovník"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pchin-jin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Tah"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Základní znak"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Ču-jin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonní seznam"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako první)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako poslední)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerický"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Slovník"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pchin-jin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Základní znak"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Tah"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Ču-jin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako první, seskupené podle hlásek)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako první, seskupené podle souhlásek)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako poslední, seskupené podle hlásek)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Foneticky (písmena a číslice jako poslední, seskupené podle souhlásek)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Světlé"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Lehce skloněné"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Běžné"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Tučná kurzíva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Černé"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Černá kurzíva"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knižní"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Tučné skloněné"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Zúžené"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Zúžené tučné"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Zúžená tučná kurzíva"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Zúžené tučné skloněné"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Zúžená kurzíva"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Zúžené skloněné"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Velmi tenké"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Velmi tenká kurzíva"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Skloněné"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Polotučné"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Polotučná kurzíva"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Stejné písmo bude použito na tiskárně i na obrazovce."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Toto je písmo je určeno pro tiskárnu; na obrazovce se může lišit."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Tento styl písma bude simulován nebo bude použit nejbližší odpovídající styl."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Toto písmo nebylo nainstalováno. Bude použito nejblíže odpovídající písmo."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Přesunout domů"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Přesunout doleva"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Přesunout doprava"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Přesunout na konec"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Vodorovné pravítko"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Svislé pravítko"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 bitový práh"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bitový rozklad"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 bity stupně šedi"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 bity barva"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 bitů stupně šedi"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 bitů barva"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 bitů TrueColor"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Obrázek potřebuje asi %1 KB paměti."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Obrázek potřebuje asi %1 kB paměti, velikost souboru je %2 kB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Velikost souboru je %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "hostitel"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Ostatní CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Připraveno"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Odstraňování"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Zaneprázdněno"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializace"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Čeká se"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Zahřívání"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Zpracování"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Probíhá tisk"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Neznámý server"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Zaseknutý papír"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nedostatek papíru"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Ruční podávání"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Potíže s papírem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "Aktivní V/V"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Výstupní zásobník je plný"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Nedostatek toneru"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Došel toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Smazat stránku"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Je třeba zásahu uživatele"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Nedostatek paměti"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Kryt je otevřen"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Úsporný režim"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Výchozí tiskárna"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumentů"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<nic>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Oddělení"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Jméno"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Příjmení"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Ulice"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Země"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "PSČ"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Obec"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Formulář adresy"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Zdvořilostní zakončení"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: domů"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: do práce"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Vlastní 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Vlastní 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Vlastní 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Vlastní 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stát"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: kancelář"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: jiný"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Pozvánka"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$ $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Pro vykonání tohoto úkolu vyžaduje %PRODUCTNAME běhové prostředí Javy (JRE). Nainstalujte JRE a %PRODUCTNAME restartujte."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Pro vykonání tohoto úkolu vyžaduje %PRODUCTNAME %BITNESS bitové běhové prostředí Javy (JRE). Nainstalujte JRE a %PRODUCTNAME restartujte."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME vyžaduje v systémech macOS X 10.10 a novějších pro vykonání tohoto úkolu Java Development Kit (JDK) od společnosti Oracle. Nainstalujte jej a %PRODUCTNAME restartujte."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Nastavení %PRODUCTNAME bylo změněno. V %PRODUCTNAME - Předvolby - %PRODUCTNAME - Pokročilé vyberte běhově prostředí Javy, které chcete v %PRODUCTNAME používat."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Nastavení %PRODUCTNAME bylo změněno. V nabídce Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Pokročilé vybere běhové prostředí Javy, které chcete v %PRODUCTNAME používat."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME vyžaduje pro vykonání tohoto úkolu běhové prostředí Javy (JRE). Zvolené běhové prostředí je vadné. Zvolte jinou verzi, nebo nainstalujte nové běhové prostředí a vyberte jej v nabídce %PRODUCTNAME - Předvolby - %PRODUCTNAME - Pokročilé."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME vyžaduje pro vykonání toho úkolu běhové prostředí Javy (JRE). Zvolené běhové prostředí je vadné. Zvolte jinou verzi, nebo nainstalujte nové běhové prostředí a vyberte jej v nabídce Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Pokročilé."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Vyžadováno JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Zvolte JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE je poškozeno"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Zdrojový kód"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Soubor záložek"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Obrázek"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurační soubor"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databázová tabulka"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Systémový soubor"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Dokument MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Soubor nápovědy"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archivní soubor"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Protokolový soubor"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Databáze StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Hlavní dokument StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Obrázek StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Textový soubor"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Šablona StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Dokument MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Šablona MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Dávkový soubor"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Textový dokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sešit"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentace"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kresba"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Hlavní dokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Databáze"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Šablona sešitu OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Šablona kresby OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Šablona prezentace OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Šablona textového dokumentu OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Lokální mechanika"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Disk"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD mechanika"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Síťové spojení"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Dokument MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Šablona MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Prezentace MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Vzorec OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Graf OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Kresba OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Sešit OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Prezentace OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Textový dokument OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Hlavní dokument OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Databáze OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Kresba OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Vzorec OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Hlavní dokument OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Prezentace OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Sešit OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Textový dokument OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Šablona sešitu OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Šablona kresby OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Šablona prezentace OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Šablona textového dokumentu OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Rozšíření %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Kontrola pravopisu Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Dělení slov Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Slovník synonym Mythes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Seznam ignorovaných slov"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Chcete %PRODUCTNAME restartovat nyní?"
-
diff --git a/source/cs/svx/messages.po b/source/cs/svx/messages.po
index 65003b53f5c..0c54478e7c4 100644
--- a/source/cs/svx/messages.po
+++ b/source/cs/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Barevná paleta"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Přejete si místo něj uložit změněnou verzi?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Základní latinka"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Rozšířená latinka A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Rozšířená latinka B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Rozšíření IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Znaky pro změnu výslovnosti"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinující diakritické znaky"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Základní řecké"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Řecké symboly a koptské"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrilice"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Arménské"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Základní hebrejské"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Rozšířené hebrejské"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Základní arabské"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Rozšířené arabské"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Dévanágarí"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengálské"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhí"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarátské"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Urijské"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilské"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugské"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadské"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálamské"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laoské"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Základní gruzínské"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Rozšířené gruzínské"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul džamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Dodatečná rozšířená latinka"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Rozšířené řecké"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Obecná interpunkce"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Horní a dolní indexy"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symboly měn"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinující diakritické symboly"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symboly podobné písmenům"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Číselné tvary"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Šipky"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematické operátory"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Různé technické symboly"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Řídicí obrázky"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optické rozpoznávání znaků"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Uzavřené alfanumerické znaky"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kresba rámečků"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokové prvky"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrické tvary"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Různé symboly"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Symboly Dingbat"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Symboly a interpunkce CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Džamo kompatibilní s hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Různé CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Uzavřené znaky a měsíce CJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Kompatibilní CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Unifikované ideogramy CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Rozšíření A unifikovaných ideogramů CJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Místo pro vlastní znaky"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Kompatibilní ideogramy CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Tvary zápisu abecedy"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Tvary zápisu arabštiny A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinující poloviční znaky"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Kompatibilní tvary CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Varianty malých tvarů"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Tvary zápisu arabštiny B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Speciální"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Slabičné Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Základní znaky Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Staroitalské"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gótské"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantské hudební symboly"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Hudební symboly"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Rozšíření B unifikovaných ideogramů CJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Rozšíření C unifikovaných ideogramů CJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Rozšíření D unifikovaných ideogramů CJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Dodatečné kompatibilní ideogramy CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Doplňková cyrilice"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Výběry variant znaků"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmerské symboly"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetická rozšíření"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Různé symboly a šipky"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Šesticípé symboly Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineární B slabičné"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineární B ideogramy"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egejské číslice"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritské"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shawova abeceda"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanské"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhálské"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetské"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Barmské"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmerské"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogam"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runy"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syrské"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Tána"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopské"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Čerokézské"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanadské domorodé slabičné"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolské"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Různé matematické symboly A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Doplňkové šipky A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braillovy vzory"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Doplňkové šipky B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Různé matematické symboly B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Doplňkové základní znaky CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Základní znaky Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografické popisné znaky"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalské"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunóo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Rozšířené bopomofo"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Hláskosloví Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Tahy CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kyperské slabičné"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Taixuanjing symboly"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Doplňkové výběry variant znaků"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Starořecká hudební notace"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starořecké číslice"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabské doplňky"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginské"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Doplňkové kombinující diakritické znaky"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptské"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Rozšířené etiopské"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Doplňkové etiopské"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Doplňkové gruzínské"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Hlaholice"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharóšthí"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Tonální modifikátory"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nové Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Staroperské"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetická rozšíření, doplněk"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Doplňková interpunkce"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Svislé tvary"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balijské"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Rozšířená latinka C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Rozšířená latinka D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fénické"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klínové písmo"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Čínské číslice"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanské"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepča"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Rozšířená cyrilice A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Rozšířená cyrilice B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Čamské"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Starověké symboly"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disk z Faistu"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lykijské"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Kárské"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lýdské"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Kostky na mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominové kostky"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritánské"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Rozšířené kanadské domorodé slabičné"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Védská rozšíření"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Běžné indické číselné tvary"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Rozšířené dévanágarí"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Rozšířené hangul džamo A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javánské"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Rozšířené barmské A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Rozšířené hangul džamo B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Říšské aramejské"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Starojihoarabské"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestické"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parthské psané"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavské psané"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Staroturecké"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Číselné symboly rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptské hieroglyfy"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Doplňkové uzavřené alfanumerické"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Doplňkové uzavřené ideografické"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandejské"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batacké"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Rozšířené etiopské A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Bráhmí"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Doplňkové bamum"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Doplňkové kana"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Hrací karty"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Různé symboly a piktogramy"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikony"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Dopravní a mapové symboly"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchymistické symboly"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Rozšířené arabské A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabské matematické symboly abecedy"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Čakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Rozšířené manipurské"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitické psací"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitické hieroglyfy"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Šáradá"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Doplňkové sundanské"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kavkazskoalbánské"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptské číslice"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Rozšířené kombinující diakritické znaky"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployého"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasanské"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Rozšířené geometrické tvary"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Rozšířená latinka E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineární A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahájánské"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichejské"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Rozšířené barmské B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatejské"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Staroseveroarabské"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermské"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentální symboly"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmýrské"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Žalmové pahlaví"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Značky těsnopisného formátu"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhálské archaické číslice"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Doplňkové šipky C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahomské"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolské hieroglyfy"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Doplňkové čerokézské"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Rozšíření E unifikovaných ideogramů CJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Raně dynastické klínové písmo"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranské"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multanské"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Staromaďarské"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Doplňkové symboly a piktogramy"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Znakopis Suttonové"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Rozšířená cyrilice C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Doplňková hlaholice"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografické symboly a interpunkce"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Doplňkové mongolské"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osedžijské"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangutské"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Součásti tangutského"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Rozšíření F unifikovaných ideogramů CJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Rozšířená kana A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaramovo Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Doplňkové syrské"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Čtvercové Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Šachové symboly"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogarské"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjalské gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifovo rohingské"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indická čísla siyaq"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasarština"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayské číslice"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Starosogdské"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdské"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Zleva doprava (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Zprava doleva (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Použít nastavení nadřazeného objektu"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Zleva doprava (vodorovně)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Zprava doleva (vodorovně)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Zprava doleva (svisle)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Zleva doprava (svisle)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Zdola nahoru, zleva doprava (svisle)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Odsazení před textem"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Odsazení za textem"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Odsazení prvního řádku"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Zadejte od 0 % pro zcela neprůhlednou až po 100 % pro zcela průhlednou."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Určete světelnost obrázku."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Určete velikost rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrázku."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Barevný režim:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Barevný režim"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Průhlednost:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Určete průhlednost; 0 % je zcela neprůhledný a 100 % zcela průhledný."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Zadejte hodnotu gama, která určuje jas středních tónů."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Hodnota gama"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Určete průhlednost čáry."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Styl rohu:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Vyberte styl spojení hran."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Zakulacený"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- žádný -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Seříznutý"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Zkosený"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Styl rohu"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Styl zakončení:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Vyberte styl zakončení čáry."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Ploché"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Zakulacené"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Čtvercové"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Styl zakončení"
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po
index 363e96cff4e..b8bb187685c 100644
--- a/source/cs/sw/messages.po
+++ b/source/cs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Bez_názvu 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Úzké"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Střední"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normální (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normální (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normální (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Široké"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Zrcadlené"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Úzké"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Střední"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normální (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normální (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normální (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Široké"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Zrcadlené"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Popisky"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Dokument nelze otevřít."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Soubor nelze vytvořit."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filtr nenalezen."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Název a cesta hlavního dokumentu"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Název a cesta HTML dokumentu"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Upravit skript"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Následující znaky nejsou povoleny a byly odstraněny: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytá"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[žádná]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Konec"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Nad"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Pod"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "jen pro čtení"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Adresáře s automatickým textem jsou jen pro čtení. Přejete si zobrazit dialog pro výběr cest?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Tato volba je zakázána, pokud je číslování kapitol přiřazeno stylu odstavce"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Probíhá import dokumentu..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Probíhá export dokumentu..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Ukládání dokumentu..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Přestránkování..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Automatické formátování dokumentu..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Probíhá kontrola pravopisu..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Probíhá dělení slov..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Vložení rejstříku..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Aktualizace rejstříku..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Vytváří se souhrn..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adaptace objektů..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Tvar"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "prázdná stránka"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstrakt:"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "oddělovač:"
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Osnova: Úroveň"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Styl:"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Číslo stránky: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Zalomit před novou stránkou"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Západní text:"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asijský text: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Text s komplexním rozvržením textu:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Neznámý autor"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Smazat ~všechny komentáře od $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "~Skrýt všechny komentáře od $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Číslování kapitol"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Číslování kapitol"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Vybráno: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2294,7 +2287,7 @@ msgstr[2] "$1 slov"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2305,7 +2298,7 @@ msgstr[2] "$1 znaků"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2313,7 +2306,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2324,7 +2317,7 @@ msgstr[2] "$1 slov"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2333,91 +2326,91 @@ msgstr[1] "$1 znaky"
msgstr[2] "$1 znaků"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Převést text na tabulku"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Přidat automatický formát"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Smazat automatický formát"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Následující automatický formát bude smazán:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Přejmenovat automatický formát"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zavřít"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "I."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "II."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "III."
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sever"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Střed"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jih"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Součet"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2429,374 +2422,374 @@ msgstr ""
"Zkuste zadat jiný název."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Číselný"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Sloupec"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Upravit položku použité literatury"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Vložit položku použité literatury"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Rozestupy mezi %1 a %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Šířka sloupce %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabulka %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Rámec %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Obrázek %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ostatní objekty OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Název tabulky nesmí obsahovat mezery."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Zvolené buňky tabulky jsou příliš složité a nemohou být sloučeny."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Vybrané objekty není možné seřadit"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliknutí na objekt"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Před vložením automatického textu"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Po vložení automatického textu"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Myš na objektu"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Provést hypertextový odkaz"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Myš opouští objekt"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Obrázek úspěšně načten"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Načítání obrázku ukončeno"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nelze načíst obrázek"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Vkládání alfanumerických znaků"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Vkládání jiných než alfanumerických znaků"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Změnit velikost rámce"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Přesunout rámec"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisy"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Textové rámce"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objekty OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sekce"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hypertextové odkazy"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Odkazy"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Rejstříky"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objekty kresby"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpis 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Obsah první kapitoly. Uživatelem definovaná položka."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Nadpis 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Obsah kapitoly 1.1. Položka obsahu."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Nadpis 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Obsah kapitoly 1.2. Klíčové slovo definované jako hlavní položka."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabulka 1: Tabulka 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Obrázek 1: Toto je obrázek 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Textový rámec"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Rejstřík"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Kresba"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Další formáty..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Systém]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2806,614 +2799,614 @@ msgstr ""
"v jiném dokumentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Dělení slov"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "není možné"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Smazat $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložit $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Přepsat: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nový odstavec"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Přesunout"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Použít atributy"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Použít styly: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Obnovit atributy"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Změnit styl: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Vložit soubor"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Vložit automatický text"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Smazat záložku: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Vložit záložku: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Seřadit tabulku"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Řadit text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Vložit tabulku: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Převést text na tabulku"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Převést tabulku na text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovat: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Vložit zalomení stránky"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Vložit zalomení sloupce"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Vložit obálku"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovat: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Přesunout: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Vložit graf %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Vložit rámec"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Smazat rámec"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Automatický formát"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Nadpis tabulky"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Vložit sekci"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Smazat sekci"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Upravit sekci"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Upravit výchozí hodnoty"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit styl: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Smazat zalomení stránky"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Oprava textu"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Změnit úroveň osnovy"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Přesunout úroveň"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Vložit číslování"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "O úroveň výše"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "O úroveň níže"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Přesunout odstavce"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Vložit objekt kresby: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Čísla zap/vyp"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zvětšit odsazení"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Zmenšit odsazení"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Vložit popisek: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Restartovat číslování"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Upravit poznámku pod čarou"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Přijmout změnu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odmítnout změnu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Rozdělit tabulku"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribut zastavení"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Sloučit tabulku"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Změnit velikost písmen"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Smazat číslování"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objekty kresby: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Seskupit objekty kresby"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Zrušit skupinu objektů kresby"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Smazat objekty kresby"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Nahradit obrázek"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Smazat obrázek"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Použít atributy tabulky"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Automatický formát tabulky"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Vložit sloupec"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložit řádek"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Smazat řádek/sloupec"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Smazat sloupec"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Smazat řádek"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Rozdělit buňky"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Sloučit buňky"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formátovat buňku"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Vložit rejstřík/tabulku"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Odstranit rejstřík/tabulku"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovat tabulku"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovat tabulku"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Nastavit kurzor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Propojit textové rámce"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Rozpojit textové rámce"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Upravit možnosti poznámek pod čarou"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Porovnat dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Použít styl rámce: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Nastavení ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Vložit poznámku pod čarou"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Vložit URL tlačítko"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Vložit hypertextový odkaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "Odstranit skrytý obsah"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabulka/rejstřík byla změněna"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "vícenásobný výběr"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Psaní: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Vložit obsah schránky"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "výskytů"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3422,7 +3415,7 @@ msgstr[1] "$1 tabulátory"
msgstr[2] "$1 tabulátorů"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3431,1925 +3424,1937 @@ msgstr[1] "$1 zalomení řádku"
msgstr[2] "$1 zalomení řádku"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "zalomení stránky"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "zalomení sloupce"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložit $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Smazat $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributy byly změněny"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabulka byla změněna"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Styl byl změněn"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátování odstavce bylo změněno"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložit řádek"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Smazat řádek"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Vložit buňku"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Smazat buňku"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 změn"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Změnit styl stránky: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Vytvořit styl stránky: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Smazat styl stránky: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl stránky: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Záhlaví/zápatí bylo změněno"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Pole bylo změněno"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Vytvořit styl odstavce: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Smazat styl odstavce: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl odstavce: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Vytvořit znakový styl: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Smazat znakový styl: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat znakový styl: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Vytvořit styl rámce: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Smazat styl rámce: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl rámce: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Vytvořit styl číslování: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Smazat styl číslování: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl číslování: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat záložku: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Vložit položku rejstříku"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Smazat položku rejstříku"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "pole"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odstavce"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "rámec"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objekt OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "vzorec"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "graf"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komentář"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "křížový odkaz"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "položka použité literatury"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "speciální znak"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "poznámka pod čarou"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "obrázek"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objekt kresby"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabulka: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "odstavec"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Podpis odstavce"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Změnit titulek objektu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Změnit popis objektu $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Vytvořit styl tabulky: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Smazat styl tabulky: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Aktualizovat styl tabulky: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Smazat tabulku"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Vložit pole formuláře"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Záhlaví $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Záhlaví stránky $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Zápatí $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Zápatí stránky $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čarou $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čarou $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Vysvětlivka $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Vysvětlivka $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na stránce $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Stránka $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Stránka: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Kliknutím na toto tlačítko otevřete seznam akcí, které lze provést s tímto nebo jinými komentáři"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Náhled na dokument"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim náhledu)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Chyba při čtení"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Obrázek není možné zobrazit."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Při čtení ze schránky došlo k chybě."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ruční zalomení sloupce"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Řádek %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Sloupec %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Buňka"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "asijská"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "komplexní rozvržení textu"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "západní"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Pozadí stránky"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "O~brázky a další grafické objekty"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~Skrytý text"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Zást~upné znaky textů"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Ovládací prvky ~formuláře"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "~Text tisknout černě"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Tisknout ~automaticky vložené prázdné stránky"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Použít pouze záso~bník papíru z předvoleb tiskárny"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Nic (pouze dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Pouze komentáře"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Umístit na konec dokumentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Umístit na konec stránky"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Ko~mentáře"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Příručka"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Psaní zleva doprava"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Psaní zprava doleva"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "~Všechny stránky"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Strá~nky:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Sudé stránky"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Liché stránky"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Výběr"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Umístit na okraje"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkce"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lišta vzorců"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Typ vzorce"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Text vzorce"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globální pohled"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Pohled na navigaci v obsahu"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Úroveň osnovy"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Způsob přetáhnutí"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Odeslat osnovu do schránky"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Vložit jako hypertextový odkaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Vložit jako odkaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vložit jako kopii"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivní okno"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivní"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Aktualizovat"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Upravit odkaz"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Rejstřík"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nový dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "S~mazat"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Rejstříky"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Vše"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Odstranit rejstřík"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Odemknout"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Soubor nenalezen: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Přejmenovat"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Jen pro čtení"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Zobrazit vše"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Skrýt vše"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Smazat vše"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Levý: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Pravý: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Vnitřní: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Vnější: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Horní: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Dolní: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Řádek"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaktická chyba **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Dělení nulou **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Chybné použití závorek **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Přetečení funkce umocnění **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Přetečení **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Chyba **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Výraz je chybný **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Chyba: zdroj odkazu nenalezen"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(neměnný)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " R: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abecední rejstřík"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definované uživatelem"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Seznam použité literatury"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citát"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Seznam tabulek"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabulka objektů"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Tabulka obrázků"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Naposledy vytištěno"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Číslo revize"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Celková doba úprav"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Převést $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Napřed převést $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Poté převést $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Článek"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Příručky"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Výtah z knihy"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Výtah z knihy s nadpisem"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Technická dokumentace"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Diplomová práce"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertace"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Výzkumná zpráva"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublikováno"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Uživatelem definované 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Uživatelem definované 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Uživatelem definované 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Uživatelem definované 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Uživatelem definované 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Krátký název"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotace"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autoři"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Název knihy"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Vydání"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Druh publikace"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instituce"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Stránky"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Vydavatel"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Univerzita"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Edice"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Typ zprávy"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Svazek"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Uživatelem definované 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Uživatelem definované 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Uživatelem definované 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Uživatelem definované 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Uživatelem definované 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Upravit položku rejstříku"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Vložit položku rejstříku"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument již tuto položku použité literatury obsahuje, ale s jinými údaji. Přejete si existující položky upravit?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Zobrazit komentáře"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Skrýt komentáře"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Zkratka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Smazat automatický text?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Smazat kategorii "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Automatický text: "
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Uložit automatický text"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "V tomto souboru není žádný automatický text."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Můj automatický text"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Automatický text pro zkratku '%1' nebyl nalezen."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nelze vložit tabulku bez řádků nebo bez buněk."
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabulku nelze vložit, protože je příliš velká."
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Automatický text nelze vytvořit."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Požadovaný formát schránky není dostupný."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Obrázek (textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (odkaz DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všechny komentáře"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všechny komentáře"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentáře uživatele"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(bez data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(bez autora)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odpověď na $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Upravit blok s adresou"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Vlastní oslovení (pro muže)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Vlastní oslovení (pro ženy)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~Prvky oslovení"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Přidat k oslovení"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Odebrat z oslovení"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Prvky oslovení přetáhněte do níže uvedeného rámečku"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Oslovení"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkční znaménko"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Přiřaďte pole ze zdroje dat k jednotlivým prvkům oslovení."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Náhled oslovení"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Prvky adresy"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Prvky oslovení"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Odpovídá poli:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nepřiřazeno"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Seznamy adres (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "Databáze %PRODUCTNAME (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Čistý text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text oddělený čárkami (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb;*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5361,91 +5366,91 @@ msgstr ""
"Chcete nyní tyto informace zadat?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Seznam adres %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Vybrat počáteční dokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Vybrat druh dokumentu"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Vložit blok s adresou"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Vybrat seznam adres"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Vytvořit oslovení"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Upravit vzhled"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Vyjmout příjemce"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončit"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Průvodce hromadnou korespondencí"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Pokračovat v kontrole od začátku dokumentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Kontrola pravopisu je dokončena."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Žádný slovník není k dispozici"
@@ -5455,252 +5460,252 @@ msgstr "Žádný slovník není k dispozici"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Název databáze"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Číslo stránky"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Odesilatel"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Nastavit proměnnou"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Zobrazit proměnnou"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Vložit vzorec"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Vstupní pole"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Vstupní pole (proměnné)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Vstupní pole (uživatel)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Podmíněný text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Pole DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Spustit makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval číslování"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Nastavit proměnnou stránky"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Zobrazit proměnnou stránky"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Načíst URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný znak"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Sloučit znaky"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Vstupní seznam"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Nastavit odkaz"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Vložit referenci"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Pole hromadné korespondence"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Další záznam"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Jakýkoliv záznam"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Číslo záznamu"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Další stránka"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skrytý text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Uživatelská pole"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Položka použité literatury"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skrytý odstavec"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informace o dokumentu"
@@ -5709,87 +5714,87 @@ msgstr "Informace o dokumentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (neměnné)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Čas (neměnný)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znaky"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Slova"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odstavce"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Obrázky"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automaticky"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ručně"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5798,103 +5803,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Jméno"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulice"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Země"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "PSČ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Obec"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (domů)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (do práce)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stát"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "vypnuto"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "zapnuto"
@@ -5904,37 +5909,37 @@ msgstr "zapnuto"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Název souboru bez přípony"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Cesta/název souboru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -5943,25 +5948,25 @@ msgstr "Kategorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Název kapitoly"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Číslo kapitoly"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Číslo kapitoly bez oddělovače"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Číslo a název kapitoly"
@@ -5970,55 +5975,55 @@ msgstr "Číslo a název kapitoly"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Římské (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Římské (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabské (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Jako styl stránky"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6027,13 +6032,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
@@ -6042,49 +6047,49 @@ msgstr "Iniciály"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databáze"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
@@ -6093,19 +6098,19 @@ msgstr "Systém"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6114,79 +6119,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Nad/Pod"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Jako styl stránky"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie a číslo"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Text popisku"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Číslo (bez kontextu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Číslo (celý kontext)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Článek a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Článek A/Az + "
@@ -6195,31 +6200,31 @@ msgstr "Článek A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -6228,1301 +6233,1295 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Podmínka"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Potom, Jinak"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrukce DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Skrytý text"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Název ~makra"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Odkaz"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Znaky"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "O~dchylka"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[uživatelský]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Vodorovná rozteč"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Svislá rozteč"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Levý okraj"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Horní okraj"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Tato služba není dostupná: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Počet slov a znaků. Kliknutím otevřete dialogové okno Počet slov."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Jednostránkové zobrazení"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Vícestránkové zobrazení"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Zobrazení jako kniha"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Číslo stránky v dokumentu. Kliknutím otevřete dialogové okno Přejít na stránku, kliknutím pravým tlačítkem zobrazíte seznam záložek."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Číslo stránky v dokumentu (číslo stránky ve vytištěném dokumentu). Kliknutím otevřete dialogové okno Přejít na stránku."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Styl stránky. Kliknutím pravým tlačítkem styl změníte, kliknutím otevřete dialogové okno Styl."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Iniciála nad"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "řádky"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Bez iniciál"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Bez zalomení stránky"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Nezrcadlit"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Překlopit svisle"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Překlopit vodorovně"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Překlopit vodorovně a svisle"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ zrcadlit vodorovně na sudých stránkách"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Znakový styl"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Bez znakového stylu"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Bez zápatí"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Bez záhlaví"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimální obtékání"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Bez obtékání"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Přes"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Rovnoběžné obtékání"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Obtékat vlevo"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Obtékat vpravo"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Pouze ukotvení)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Pevná výška:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. výška:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "k odstavci"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ke znaku"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ke stránce"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Souřadnice X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Souřadnice Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "nahoře"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Svisle na střed"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "dole"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrchol řádku"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Uprostřed"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Pata řádku"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Řádkový rejstřík"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Bez řádkového rejstříku"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "vpravo"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodorovně na střed"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "vlevo"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "uvnitř"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "vně"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Plná šířka"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Šířka oddělovače:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Max. velikost zápatí:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Upravitelné v dokumentu jen pro čtení"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Bez číslování"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "propojeno s "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "a "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Počítat řádky"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "nepočítat řádky"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "restartovat počítání řádků od: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Jas: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Červená: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zelená: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Modrá: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Průhlednost: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Převrátit"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "nepřevracet"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafický režim: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Stupně šedi"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Černobílé"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodoznak"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Otočení"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mřížky"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mřížka (pouze čáry)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mřížka (čáry a znaky)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Umístit s textem"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Neumisťovat s textem"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Sloučit ohraničení"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Neslučovat ohraničení"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabulky"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Textové rámce"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránky"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kresby"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Ovládací prvky"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložky"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Obrázky"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekty OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisy"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámky pod čarou"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Připomínky"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentáře"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Opakovat hledání"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Položky rejstříku"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Vzorce v tabulkách"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Chybné vzorce v tabulkách"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Další tabulka"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Další textový rámec"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Další stránka"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Další kresba"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Další ovládací prvek"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Další sekce"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Další záložka"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Další obrázek"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Další objekt OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Další nadpis"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Další výběr"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Další poznámka pod čarou"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Další připomínka"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Další komentář"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Pokračovat v hledání kupředu"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Další položka rejstříku"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Předchozí tabulka"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Předchozí textový rámec"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Předchozí kresba"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Předchozí ovládací prvek"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Předchozí sekce"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Předchozí záložka"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Předchozí obrázek"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Předchozí objekt OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Předchozí nadpis"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Předchozí výběr"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Předchozí poznámka pod čarou"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Předchozí připomínka"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Předchozí komentář"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Pokračovat v hledání zpět"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Předchozí položka rejstříku"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Předchozí vzorec v tabulce"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Další vzorec v tabulce"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Předchozí chybný vzorec v tabulce"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Další chybný vzorec v tabulce"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Vloženo"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Smazáno"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formátováno"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabulka byla změněna"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použity styly odstavce"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátování odstavce bylo změněno"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Řádek byl vložen"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Řádek byl smazán"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Buňka byla vložena"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Buňka byla smazána"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Vysvětlivka: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Poznámka pod čarou: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+kliknutí otevře nabídku inteligentních značek"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Záhlaví (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví první stránky (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví levé stránky (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví pravé stránky (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Zápatí (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí první stránky (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí levé stránky (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí pravé stránky (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Smazat záhlaví..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formát záhlaví..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Smazat zápatí..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formát zápatí..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Ukotvit tabulku"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze otevřít"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze načíst"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznámý formát obrázku"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Tato verze souboru s obrázkem není podporována"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtr obrázku nebyl nalezen"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nedostatek paměti pro vložení obrázku."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vložit obrázek"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Vložení"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Odstranění"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Změny v tabulce"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použity styly odstavce"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Stránka "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Stránka %1 z %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Stránka %1 z %2 (stránka %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Řádek tabulky"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Buňka tabulky"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7777,224 +7776,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "K aktuální stránce nelze přiřadit číslování stránek. Sudá čísla mohou být použita na levých stránkách, lichá na pravých stránkách."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Hlavní dokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Hlavní dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Připojení souboru smaže obsah aktuální sekce. Opravdu připojit?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Zadané heslo je neplatné."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Heslo nebylo nastaveno."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Dělení slov je dokončeno"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Žádný (bez kontroly pravopisu)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Obnovit výchozí jazyk"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Více..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorovat"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Vysvětlení..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrola speciálních oblastí je vypnuta. Přesto zkontrolovat?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Není možné sloučit dokumenty."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Chybí komponenta %PRODUCTNAME Base, která je nutná pro použití korespondence."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Zdroj není možné načíst."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "V nastavení Nástroje - Možnosti - %1 - Tisk nebyla určena faxová tiskárna."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Textový dokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Zdroj není určen."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Osnova "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Upravit poznámku pod čarou/vysvětlivku"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Hledané klíčové slovo bylo XXkrát nahrazeno."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Řádek "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Sloupec "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportovat zdroj..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Exportovat ~kopii zdroje..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Pokračovat"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Odesílání: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Úspěšně odesláno"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Odeslání se nezdařilo"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Textový vzorec"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Při~blížení"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Nahoru"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "~Dolů"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Nebyla zadána žádná položka"
@@ -8003,7 +7996,7 @@ msgstr "Nebyla zadána žádná položka"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Změnila se klasifikace dokumentu, protože odstavec má vyšší úroveň klasifikace"
@@ -8012,115 +8005,115 @@ msgstr "Změnila se klasifikace dokumentu, protože odstavec má vyšší úrove
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Platný "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatný"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Neplatný podpis"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Podepsal"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Podpis odstavce"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Vizitky"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Nastavení elektronické pošty"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Hledaný výraz"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativní položka"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "První klíč"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Druhý klíč"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Rozlišovat velikost"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Celá slova"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -8881,41 +8874,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Ze seznamu literatury"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Z obsahu dokumentu"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Položka"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Krátký název"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Ze seznamu literatury"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Z obsahu dokumentu"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Položka"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9301,110 +9300,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Standardní"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efekty pro písmo"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Umístění"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asijské rozvržení"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Zvýraznění"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ohraničení"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Cílový rámec:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Události..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Navštívené odkazy:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Nenavštívené odkazy:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Znakové styly"
@@ -9415,146 +9408,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Auto_matická šířka"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Sloupec:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Rozestupy:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Auto_matická šířka"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Šířka a rozestupy"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "S_tyl:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Šířk_a:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Výška:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Umístění:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Uprostřed"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Barva:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Oddělovací čára"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Sloupce:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Rovnoměrně rozdělit _obsah mezi všechny sloupce"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Aktuální oblast"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Vybrané oblasti"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Styl stránky: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Použít na:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Smě_r textu:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
@@ -9578,7 +9571,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
@@ -9866,13 +9859,13 @@ msgid "rows"
msgstr "řádků"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Automatický formát..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -9950,7 +9943,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definovat položku použité literatury"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Data položky"
@@ -10316,46 +10309,40 @@ msgid "After"
msgstr "Za"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatické číslování"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styly"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Oblast textu"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Oblast pro vysvětlivky"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styly"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11130,13 +11117,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizovat"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Synchronizovat štítky"
@@ -11292,82 +11279,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Konec dokumentu"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Na stránce"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "V kapitole"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "V dokumentu"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatické číslování"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Konec poznámky pod čarou"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Začátek následující stránky"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Pokračující komentář"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styly"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Oblast textu"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Oblast poznámek pod čarou"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Znakové styly"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Konec poznámky pod čarou"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Začátek následující stránky"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Pokračující komentář"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styly"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12720,37 +12701,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Zvolit…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámka pod čarou"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Vysvětlivka"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12798,37 +12779,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Vložit sekci"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Vložit"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Odsazení"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Poznámky pod čarou/vysvětlivky"
@@ -12858,49 +12839,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Sloupce:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Řá_dky:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Záhlaví"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "_Opakovat řádky záhlaví na nových stránkách"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Nerozdělovat _tabulku přes stránky"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Řádky zá_hlaví:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Styly"
@@ -13080,37 +13061,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Číslování řádků"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Zobrazit číslování"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Znakový styl:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Umístění:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Vzdálenost:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13152,55 +13133,55 @@ msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Každý:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "řádek"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Prázdné řádky"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Řádky v textových rámcích"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Včetně záhlaví a zápatí"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Restartovat každou novou stránku"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Počítat"
@@ -15709,97 +15690,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Formát"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Úroveň osnovy:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Tělo textu"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Úroveň 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Úroveň 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Úroveň 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Úroveň 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Úroveň 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Úroveň 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Úroveň 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Úroveň 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Úroveň 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Úroveň 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Styl číslování:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Upravit styl"
@@ -15811,37 +15792,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "_Restartovat na začátku tohoto odstavce"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Začít číslem:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Zahrnout _tento odstavec do číslování řádků"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Restartovat _na začátku tohoto odstavce"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Z_ačít číslem:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Číslování řádků"
@@ -16877,91 +16858,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Styl odstavce:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Číslo:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Znakový styl:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Zobrazené úrovně:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Oddělovač"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Začít od:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Číslování"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Před:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Za:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Začít od:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Číslování"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Oddělovač"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Zarovnání číslování:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Uprostřed"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16971,88 +16958,94 @@ msgstr ""
"číslováním a textem:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Šířka číslování:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativní"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Odsazení:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Odsazené na:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Zarovnání číslování:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Zarovnané na:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulátor na:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulátor"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Mezera"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Nový řádek"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Za číslováním:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Výchozí"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Umístění a rozestupy"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Výchozí"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17475,61 +17468,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Odsazení a rozestupy"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tok textu"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asijská typografie"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Osnova a číslování"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulátory"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Iniciály"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Ohraničení"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
@@ -18744,6 +18737,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Okraje"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19183,7 +19206,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Řádky:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
@@ -19975,79 +19998,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Umístit titulní stránky na:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Převést stávající stránky na titulní stránky"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Vložit nové titulní stránky"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Začátek dokumentu"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Vytvořit titulní stránky"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Resetovat číslování stránek po titulních stránkách"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Číslo stránky:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Nastavit číslo stránky pro titulní stránku"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Číslo stránky:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Číslování stránek"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Styl:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Upravit vlastnosti stránky"
@@ -20743,121 +20766,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Přiřazení"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Vodítka _při přesouvání"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Vodítka"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Ob_rázky a objekty"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tabulky"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "_Kresby a ovládací prvky"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Kód_y polí"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Ko_mentáře"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Tipy pro sledované změny"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Skrytý te_xt"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Skryté odst_avce"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Zobrazovat pole"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "_Jemné posouvání"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Sv_islé pravítko"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "_Zarovnané vpravo"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Vodorov_né pravítko"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Měrná jednotka"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
diff --git a/source/cs/vcl/messages.po b/source/cs/vcl/messages.po
index d109d56a531..bce741dff06 100644
--- a/source/cs/vcl/messages.po
+++ b/source/cs/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 05:19+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Vytvořit samostatné tiskové úlohy pro seřazený výstup"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Další možnosti..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Další strana"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí strana"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Výchozí tiskárna"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Tiskárna"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_Všechny stránky"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Strany:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "např.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_Sudé stránky"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_Liché stránky"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "_Odkud tisknout:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "_Strany papíru:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Tisknout pouze na jednu stranu"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Tisk oboustranně (dlouhý okraj)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Tisk oboustranně (krátký okraj)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "_Počet kopií:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Vytisknout v _opačném pořadí"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_Seřadit"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Pořadí:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Výběr:"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Rozsah a kopie"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientace:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Velikost papíru:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Pořadí:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Zleva doprava, potom dolů"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Shora dolů, potom vpravo"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Shora dolů, potom vlevo"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Zprava doleva, potom dolů"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Na výšku"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Na šířku"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Okraj:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Vzdálenost:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "mezi stránkami"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "k okraji listu"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Příručka"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "x"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Nakreslit okraj kolem každé stránky"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Stránek na list:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Strany:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Rozvržení stránky"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
diff --git a/source/cs/writerperfect/messages.po b/source/cs/writerperfect/messages.po
index 2da4ca3d909..f50eb8daa24 100644
--- a/source/cs/writerperfect/messages.po
+++ b/source/cs/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 11:50+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526644240.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importovat soubor"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Importovat soubor MS Multiplan pro DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importovat soubor MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importovat soubor MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importovat soubor MS Word pro DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importovat soubor Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importovat soubor Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importovat soubor Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Exportovat EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Způsob členění:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Zalomení stránky"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Způsob členění:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Způsob rozvržení:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Přizpůsobující se"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Neměnné"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Vlastní obrázek na obálce:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Procházet..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Vlastní adresář s multimédii:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Procházet..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikátor:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Procházet..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Procházet..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/cy/chart2/messages.po b/source/cy/chart2/messages.po
index 58e2a19704e..8640adb8849 100644
--- a/source/cy/chart2/messages.po
+++ b/source/cy/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Aled Powell <aled@aledpowell.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positif a Negyddol"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positif"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negyddol"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Dangosydd"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Math o Stepio"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graddau"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "_Staciwyd yn fertigol"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "C_yfeiriad testun:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Cyfeiriad Testun"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Dim"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Gwerth Cyson"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Canran"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Gwall Safonol"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Gwyriad Safonol"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Amrywiant"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Maint y Gwall"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Ystod _Celloedd"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Categori'r Gwall"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positif _a Negyddol"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "_Positif"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "_Negyddol"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Dangosydd Gwall"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "_Positif (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Dewis ystod data"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negyddol (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Dewis ystod data"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Yr un gwerth i'r ddau"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Paramedrau"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Dewis Ystod ar gyfer Barrau Gwall Posidol"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Dewis Ystod ar gyfer Barrau Gwall Negyddol"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "O'r Tabl Data"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Llif Testun"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Graddau"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "_Staciwyd yn fertigol"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "C_yfeiriad testun:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Cyfeiriad Testun"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Ec­_hel Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Dangos Gridiau"
-
diff --git a/source/cy/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cy/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1d079b45c0d..f5ab5aa0fbd 100644
--- a/source/cy/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cy/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:55+0200\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379172.000000\n"
+#. LMk2Z
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC"
msgstr "JDBC"
+#. DizFd
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -31,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr "Oracle JDBC"
+msgstr "1Oracle JDBC"
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po
index a36bca6ddf0..37f079e4dd6 100644
--- a/source/cy/cui/messages.po
+++ b/source/cy/cui/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-14 16:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1387,13 +1387,13 @@ msgstr "SmartArt i %PRODUCTNAME siapiau neu'r gwrthwyneb"
#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Visio i %PRODUCTNAME Draw neu'r gwrthwyneb"
#. Zarkq
#: cui/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "PDF i %PRODUCTNAME Draw neu'r gwrthwyneb"
#. dDtDU
#: cui/inc/strings.hrc:262
@@ -1412,6 +1412,8 @@ msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"Mae'r enw penodol yn annilys\n"
+"Rhowch enw newydd."
#. fymG6
#. To translators:
@@ -2006,7 +2008,7 @@ msgstr "Cronfeydd Data Cofrestredig"
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oes modd trosi'r URL <%1> i lwybr system ffeiliau."
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
@@ -2104,7 +2106,7 @@ msgstr "I argraffu nodiadau eich sleidiau ewch i Ffeil > Argraffu > Argraff tab
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "I gychwyn dros dro gyda phroffil defnyddiwr newydd, neu i adfer enghraifft o %PRODUCTNAME sydd ddim yn gweithio, ewch i Cymorth > Ailgychwyn yn y Modd Diogel."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
@@ -2136,7 +2138,7 @@ msgstr "Crëwch ddogfennau ffurflen y mae modd eu hidlo (hyd yn oed PDF) gyda %P
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "Methu gweld yr holl destun mewn cell? Ehangwch y llinell mewnbwn yn y bar fformiwla ac mae modd sgrolio."
#. bY97E
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
@@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Dewch o hyd i’r holl mynegiadau mewn cromfachau drwy Golygu > Canfod a
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > User Interface > Icon style."
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch set eiconau gwahanol yn Offer > %PRODUCTNAME > Golwg > Rhyngwyneb defnyddiwr >arddull eiconau."
#. PdQNF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
@@ -2246,25 +2248,25 @@ msgstr "Gallwch newid y swyddogaeth ragosodedig yn y bar statws: cliciwch ar y d
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Eisiau ychwanegu llawer o'r un siapiau i Draw/Impress? Rhowch glic dwbl i unrhyw offeryn yn y bar offer lluniadu i'w ddefnyddio ar gyfer tasgau ailadroddus."
#. XjPKb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Ctrl+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "Mae Ctrl+Shift+F9 yn ailgyfrifo pob fformiwla ym mhob taenlen."
#. KtRU8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddiwch bysell Bwlch yn lle Dileu yn Calc. Gallwch ddewis beth i'w ddileu."
#. CBWKE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table > Size > Optimal Row Height / Column Width."
-msgstr ""
+msgstr "Y ffordd orau i drwsio celloedd tabl MS Word sydd ddim yn edrych yn iawn yw trwy Tabl > Maint > Uchder Rhes / Lled Colofn Gorau"
#. uSwBE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
@@ -2338,7 +2340,7 @@ msgstr "Daliwch Ctrl i lawr a throwch olwyn y llygoden i newid y ffactor chwyddo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity - check them out."
-msgstr ""
+msgstr "Mae gan %PRODUCTNAME estyniadau defnyddio iawn i gefnogi eich gwaith - beth am gael golwg?"
#. CAu5B
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
@@ -2363,7 +2365,7 @@ msgstr "Mae Writer yn cynnwys LibreLogo: amgylchedd rhaglennu syml tebyg i Logo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n bwriadu newid eich cyfrifiadur ac eisiau adfer eich cyfaddasiadau? Gw:"
#. XS2jF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
@@ -2406,7 +2408,7 @@ msgstr "Mae %PRODUCTNAME yn bwriadu gwneud cais fel sefydliad a nawdd Google Sum
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut Ctrl+Alt+C."
-msgstr ""
+msgstr "Wyddch chi fod modd atodi sylwadau i ddarnau o destun? Defnyddiwch y llwybr byr Ctrl+Alt+C."
#. 9hZeb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
@@ -4088,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "_Swyddogaethau"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_AwtoGynnwys"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Talfyriadau newydd"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Newid"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Dileu talfyriadau"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Byrfoddau (dim Prif Lythrennau Dilynol)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "_AwtoGynnwys"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Gair newydd gyda dau brif lythyren neu brif lythrennau bach"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Newid"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Dileu geiriau gyda dau brif lythyren neu lythrennau mawr bach"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Geiriau Gyda DAu BRif LYthyren neu lYTHRENNAU mAWR bACH"
@@ -4154,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Newid"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "A_mnewid"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Gyda:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Testun yn unig"
@@ -4232,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "A_mnewid"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Cychwyn dyfyniad:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Cychwyn dyfyniad gyda dyfnynodau sengl"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Rhagosodiad"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Dyfynodau sengl rhagosodedig"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "­_Dyfyniad olaf:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Gorffen dyfyniad gyda dyfynodau sengl"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Dyfynodau Sengl"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "A_mnewid"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Cychwyn dyfyniad:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Cychwyn dyfyniad gyda dyfynodau dwbl"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Rhagosodiad"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Dyfynodau dwbl rhagosodedig"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Dyfyniad olaf:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Gorffen dyfyniad gyda dyfynodau dwbl"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dyfyniad Dwbl"
@@ -4712,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "_Gyda llaw"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Ychwanegu / Mewnforio"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Didfap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Arddull:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Safle/maint cyfaddas"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Teilsio"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Estynedig"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Uchder:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Graddfa"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Lleoliad:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Chwith Uchaf"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Canol Uchaf"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "De Uchaf"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Canol Chwith"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Canol"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Canol De"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Gwaelod Chwith"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Gwaelod Chwith"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Gwaelod De"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Dewisiadau"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Esiampl"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Lleoliad Teilsio:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Atred X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Atred Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Atred Teilsio:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Rhes"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Colofn"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Dewisiadau"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Esiampl"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -5006,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "R_hagosodiadau:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Ce_lloedd Cyfagos:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Tynnu'r ymyl"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Trefn Llinellau"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Ar_ddull:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Lled:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Lliw:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Llinell"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Chwith:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "De:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Brig:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Gwaelod:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Cydweddu"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Padio"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Safle:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Pellter:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Lliw:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Arddull Cysgod"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "C_yfuno gyda'r paragraff nesaf"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Cyfuno arddulliau llinellau cyfagos"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
@@ -5150,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Hyd Leiaf Gair"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "O ffeil..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Oriel"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Bwledi a Rhifo"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Lefel"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Math:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Cychwyn yn:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Nod:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "_Dewis..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Dewis delwedd ..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Lliw:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Priodweddau"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Cyn:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Wedi:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Ymwahanydd"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Uchder:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Cadw graddfa"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Lliw:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. maint:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Mewnoliad:"
@@ -5276,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "_Perthynol"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniad"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Sleid"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Gosod i'r Prif Ffeil"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Ystod"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Priodweddau"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -5486,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Llinell Cysylltydd Onglog"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Graddau:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Ymyl cyfeirio:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "_Stacio llorweddol"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Cynllun _modd Asiaidd"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Cyfeiriad Testun"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Amlapio testun yn awtomatig"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Lleihau i ffitio maint cell"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Cysylltnodi _gweithredol"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "C_yfeiriad testun:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Llo_rweddol"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Fertigol"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "_Mewnoliad"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Chwith"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Canol"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "De"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Unioni"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Llanwyd"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dosbarthiad"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Brig"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Canol"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Gwaelod"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Unioni"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dosbarthiad"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Aliniad Testun"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Estyniad Testun o Ymyl Isaf Cell"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Estyniad Testun o Ymyl Uchaf Cell"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Estyniad Testun o Fewn Cell"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Llwybr Tystysgrif"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Ychwanegu..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Llwybr Tystysgrif"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Iaith:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Nodweddion..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Iaith:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Nodweddion..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Ffont Testun Gorllewinol"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Iaith:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Nodweddion..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Ffont Testun Asiaidd"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Iaith:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Nodweddion..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Ffont CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -7081,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Lliw:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Rhagolwg"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effeithiau:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Cerfweddol:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Troslinellu:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Taro drwodd:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Tanlinellu:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Lliw troslinell:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Lliw tanlinellu:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Heb)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Prif Lythrennau"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Llythyren is"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Priflythrennau bach"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Heb)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Boglynnog"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Ysgythru"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Heb)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cylch"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disg"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Acen"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Uwchlaw'r testun"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Islaw'r testun"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Safle:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Marc pwyslais:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Amlinell"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Cysgod"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blincio"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cudd"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Troslinellu:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Taro drwodd:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Tanlinellu:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Heb)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Sengl"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dwbl"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Dotiog"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Dotiog (Trwm)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Llinell Doriad"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Llinell Doriad (Trwm)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Llinell Doriad Hir"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Llinell Doriad Hir (Trwm)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Dot Llinell Doriad"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Llinell Doriad Hir (Trwm)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Dot Dot Llinell Doriad"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Dot Llinell Doriad (Trwm)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Ton"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ton (Trwm)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Ton Ddwbl"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Heb)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Boglynnog"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Ysgythru"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Heb)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Sengl"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dwbl"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Gyda/"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Gyda X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Amlinell"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blincio"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cudd"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Geiriau unigol"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Heb)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cylch"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disg"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Acen"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Uwchlaw'r testun"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Islaw'r testun"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Safle:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Marc pwyslais:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Cysgod"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Lliw:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Mae dewis hygyrchedd \"Defnyddiwch y lliw ffont awtomatig ar gyfer dangos ar y sgrin\" yn weithredol. Nid yw priodoleddau lliw ffont yn cael eu defnyddio i arddangos testun."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Ffeil"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Newid"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Graddfa"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Math:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Llinellog"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Echelinol"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Rheiddiol"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoid"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cwadratig"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Sgwâr"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Cynyddiad:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "_Awtomatig"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Canoli ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Border:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Ongl:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_I Liw:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_O Liw:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Canol X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Canol Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "O'r canran lliw"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "I'r canran lliw"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Esiampl"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_O Liw:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_I Liw:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -8229,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Newid"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Llinelli"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Bylchu:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Ongl:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "_Math o linell:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Sengl"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Croesi"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triphlyg"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Lliw _llinell:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Lliw Cefndir"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Esiampl"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -9049,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Arddull Saeth"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Teitl:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Arddull _saeth:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Ychwanegu gwrthrych er mwyn creu arddull saeth newydd."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Newid"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Llwytho arddulliau saeth"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Cadw arddulliau saeth"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Trefnu Arddulliau Saeth"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Arddull _llinell:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Math:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Rhif:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Hyd:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Bylchu:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Ffit i led llinell"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Dotiau"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Torredig"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Ffit i led llinell"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Arddull _llinell:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Newid"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Llwytho Arddulliau Llinell"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Cadw Arddulliau Llinell"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
@@ -10483,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Lliwiau Cyfaddas"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "_Testun gorllewinol yn unig"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Testun Gorllewinol ac atalnodi Asiaidd"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Gorgyffwrdd"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Dim cywasgiad"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "­_Cywasgu atalnodi'n unig"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Cywasgu atalnodi a Kana Japanaëeg"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Bylchu Nodau"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Rhagosodiad"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Iaith:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Nid ar _ddechrau llinell:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Nid ar _ddiwedd llinell:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Heb symbolau toriad defnyddiwr diffiniedig"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Nodau Cyntaf ac Olaf"
@@ -12707,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Cynllun _tudalen:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Rhif tudalen:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Newid"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrwm"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Golygydd Patrwm:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Golygydd Patrwm"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Lliw Blaendir:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Lliw Cefndir:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Enghraifft"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Lliw Blaendir:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Lliw Cefndir:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -13355,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Uwchysgrif"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Uwchysgrif"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Isysgrif"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Codi/gostwng yn ôl"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Maint ffont perthynol"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 gradd"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 gradd"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 gradd"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Ffitio i'r linell"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Graddio lled"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ffitio i'r linell"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Troi / Graddio"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Graddio"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Bylchu nodau"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Gorgyffwrdd par"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Bylchu"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -13635,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Diogelu"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "_Effeithiau:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Dim Effaith"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blincio"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Sgrolio Drwodd"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Sgrolio Nôl a Blaen"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Sgrolio i Mewn"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Cyfeiriad:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "I'r brig"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "I fyny"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "I'r dde"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "De"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "I'r chwith"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Chwith"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "I'r gwaelod"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "I lawr"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Cychwyn ­­_tu fewn"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Testun yn ­_weladwy wrth adael"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Cylchoedd animeiddio:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Di-dor"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Cynyddiad:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Picseli"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Oediad:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Awtomatig"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
@@ -15285,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Rheoli _gweddwon"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "llinellau"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "llinellau"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
@@ -15369,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Wyddoch chi?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
@@ -15554,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Dileu Cofnod"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Uchafswm cofnodion:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "_Hyd leiaf gair:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "_Galluogi cwblhau gair"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Bwlch atodi"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Dangos fel _cyngor"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "_Galluogi cwblhau gair"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "_Hyd leiaf gair:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Uchafswm cofnodion:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Derbyn _gyda:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Wrth gau dogfen, tynnu'r geiriau sydd wedi eu casglu oddi arno o'r rhestr"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Ca_sglu geiriau"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Derbyn _gyda:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/cy/desktop/messages.po b/source/cy/desktop/messages.po
index 562af7465ef..31693f3d20f 100644
--- a/source/cy/desktop/messages.po
+++ b/source/cy/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Canlyniad"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Mae angen Diweddaru'r Estyniad"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Gwirio am _Ddiweddariadau..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Analluogi popeth"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "Mae %PRODUCTNAME wedi ei ddiweddaru i fersiwn newydd. Nid yw rhai estyniadau sydd ar %PRODUCTNAME yn cydweddu a'r fersiwn yma ac mae angen eu diweddaru cyn bod modd eu defnyddio."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Ychwanegu %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/cy/extensions/messages.po b/source/cy/extensions/messages.po
index 6b1dc1a2c0c..115de1c4e3b 100644
--- a/source/cy/extensions/messages.po
+++ b/source/cy/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Mynediad"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Enw byr"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Math"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Awdur(on)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Cyhoeddwr"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Pennod"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "_Teitl"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "C_yfeiriad"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Tudalen(au)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Blwyddyn"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Golygydd"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Teitl _llyfr"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "C_yfrol"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Lefel Sain"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "_Sefydliad"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "M_is"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Math o _gyhoeddiad"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Prifysgol"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Math o _adroddiad"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "C_orff"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Dyddlyfr"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "_Anodiad"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "_Rhif"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Nodyn"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "C_yfres"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Maes diffinio _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Maes diffinio _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Maes diffinio _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Maes diffinio _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Cynllun Colofn ar gyfer Tabl “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Enw byr"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Awdur(on)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Cyhoeddwr"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Pennod"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Golygydd"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Math"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Blwyddyn"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "_Teitl"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "C_yfeiriad"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Tudalen(nau)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Cy_frol"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Teitl _llyfr"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Cyfrol"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Math o _gyhoeddiad"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "C_orff"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "_Sefydliad"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "_Prifysgol"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Math o _adroddiad"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "M_is"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Dyddlyfr"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "_Rhif"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Cyf_res"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "A_nodiad"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Nodyn"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Maes diffiniwyd gan y defnyddiwr _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Enwau Colofnau"
diff --git a/source/cy/fpicker/messages.po b/source/cy/fpicker/messages.po
index 82d70707c08..4f28a220b5c 100644
--- a/source/cy/fpicker/messages.po
+++ b/source/cy/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Dogfennau Personol"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Llefydd"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Gwnewch yn siŵr eich bod wedi rhoi'r enw ffeil cywir."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Ffolder"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Gwnewch yn siŵr ei fod wedi ei osod yn iawn a cheisiwch eto."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Gweinyddion..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Cysylltu â'r Gweinydd"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Cysylltu â'r Gweinydd"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Creu Ffolder Newydd"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Creu Ffolder Newydd"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Enw ffeil:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Math o ffeil:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Darllen-yn-unig"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Cadw gyda chyfrinair"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Estyniad enw ffeil awtomatig"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "_Golygu gosodiadau'r hidl"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Amgryptio gydag allwedd GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Creu Ffolder Newydd"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Golygu'r gwasanaeth"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Dileu'r gwasanaeth"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Newid cyfrinair"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Ffeiliau Pell"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Gwasanaeth:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Ychwanegu gwasanaeth"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Golwg rhestr"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Golwg eicon"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Creu Ffolder Newydd"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Hidl"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Golygu'r gwasanaeth"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Dileu'r gwasanaeth"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Newid cyfrinair"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6aaf20b14ea..50b10840d22 100644
--- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Trawsnewid Sleidiau"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Nod"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Siâp Fontwork"
-
diff --git a/source/cy/readlicense_oo/docs.po b/source/cy/readlicense_oo/docs.po
index d1dd035fd4e..7474d73f4f7 100644
--- a/source/cy/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cy/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Anghenion y System"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) neu uwch"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Mae'r gosodwr ${PRODUCTNAME} yma yn \"sefyll ar ben ei hun\" yn cael ei ddarparu ar gyfer defnyddwyr sydd angen rhagolwg, rhai sydd ag anghenion arbennig, ac ar gyfer achosion allan o'r cyffredin."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Cnewyllyn Linux fersiwn 2.6.18 neu uwch;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype fersiwn 2.2.0 neu uwch;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "fersiwn gtk 2.10.4 neu uwch;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 neu uwch, gyda'r gail 1.9 a'r pecynnau at-spi 1.7 (sy'n ofynnol ar gyfer cymorth ar gyfer technoleg gynorthwyol [AT] offer), neu un arall gydnaws GUI (fel KDE, ymhlith eraill)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Hawlfraint Cyfrannau 1998, 1999 James Clark. Hawlfraint Cyfrannau 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po
index 4c7d98e6746..c71e3c72f9f 100644
--- a/source/cy/sc/messages.po
+++ b/source/cy/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Gwerth alffa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Taenlen %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Taenlen"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- anniffiniedig -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- dim -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- pob -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- lluosog -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Hidl Safonol..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "10 Uchaf"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Gwag"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Ddim yn Wag"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "dienw"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Colofn %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Rhes %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Dalen"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Atodi Dalen"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Ailenwi Dalen"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Lliw Tab"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Enwi Gwrthrych"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Mewnosod Delwedd"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Mae'r ddelwedd wedi ei throi. Hoffech chi ei throi i'w gogwydd safonol?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "Un canlyniad wedi ei ganfod"
msgstr[1] "%1 canlyniad wedi'u canfod"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(dim ond %1 sy'n cael eu rhestru)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Diogelu Strwythur Taenlen"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Dad-ddiogelu Strwythur Taenlen"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Dad-ddiogelu Taenlen"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Diogelu Cofnodion"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Dad-ddiogelu dogfen"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Cyfrinair:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Cyfrinair (dewisol):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Cyfrinair Anghywir"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Diwedd"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Lleiaf"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Mwyaf"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Gwerth"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Fformiwla"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Ffynhonnell"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Cofnodion"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Safonol;Testun;Dyddiad (DMB);Dyddiad (MDB);Dyddiad (BMD);US English;Cuddio"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "bwlch"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Hidl Delwedd"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Dewis Dalenni"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Dalenni dewiswyd"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Mesurydd"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Mae'r mesurydd yn rheoli gwrthrychau ar bwyntiau gosodedig."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Bydd y ddalen yn dangos sut mae'r data'n cael ei drefnu yn y ddogfen."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Golwg dogfen"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Dalen %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cell %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Ardal chwith"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Rhagolwg tudalen"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Ardal ganol"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Ardal dde"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Pennyn tudalen %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Troedyn tudalen %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Llinell mewnbwn"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Dyma lle rydych yn rhoi neu olygu testun, rhifau a fformiwlâu."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Chwarae Cyfrwng"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Pwyso botwm llygoden"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Bar Offer Fformiwla"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Taenlen %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(darllen yn unig)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modd rhagolwg)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Atal allbwn tudalennau gwag"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Argraffu Pob Tudalen"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Argraffu Dalennau Dethol"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Argraffu Celloedd Dethol"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "O'r rhai"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Pob ~Tudalen"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "~Tudalennau:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Tudalennau ~Eilrif"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Tudalennau ~Odrif"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Nid oedd modd diweddaru'r ffynhonnell DDE canlynol o bosibl am nad oedd y ddogfen wreiddiol yn agored. Agorwch y ddogfen wreiddiol a cheisiwch eto."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Nid oedd modd llwytho'r ffeil allanol canlynol. Nid yw data cysylltiedig o'r ffeil hon wedi cael ei ddiweddaru."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Diweddaru cysylltiad allanol."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Ystod yn cynnwys ~labeli colofn"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Ystod yn cynnwys labeli ~rhes"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Gwerth annilys"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Fformiwla heb ei bennu."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Heb bennu rhes na cholofn."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Enw neu ystod heb ei ddiffinio."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Enw heb ei ddiffinio neu gyfeiriad cell anghywir."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Nid yw'r fformiwlâu'n ffurfio colofn."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Nid yw'r fformiwlâu'n ffurfio rhes."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Ychwanegu AwtoFformat"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Ailenwi AwtoFformat"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Dileu AwtoFformat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Ydych chi wir eisiau dileu'r # AutoFomat?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Cau"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ion"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Chw"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Maw"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Gogledd"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Canol"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "De"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Angor Tudalen"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Angor Cell"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Cyflwr "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Cynnwys"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Dalen"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Enwau ystodau"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Ystodau cronfa ddata"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Delweddau"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Gwrthrychau OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Nodiadau"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Rhannau cysylltiedig"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Gwrthrychau lluniadu"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modd Llusgo"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ar waith"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "anweithredol"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "cudd"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Ffenestr Weithredol"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Enw Senario"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Sylw"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Trefnu Esgynnol"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Trefnu Disgynnol"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Trefnu Cyfaddas"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Y Cyfan"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Dangos dim ond yr eitemau cyfredol."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Cuddio dim ond yr eitem gyfredol."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Eitemau chwilio..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Blwch Ticio"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Llinell mewnbwn"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Dewin Cronfa Ddata"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Derbyn"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Ymestyn y Bar Fformiwla"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Crynhoi'r Bar Fformiwla"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Defnyddiwr Anhysbys"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Mewnosod colofn"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Mewnosod rhes "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Mewnosod dalen "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Dileu colofn"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Dileu rhes"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Dileu dalen"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Symud ystod"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Cynnwys wedi newid"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Cynnwys wedi newid"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Newidiwyd i "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Gwreiddiol"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Gwrthod newidiadau"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Derbyn"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Gwrthod"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Dim Mynediad"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<gwag>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Heb ei ddiogelu"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Dim diogelwch cyfrinair"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Anghydnaws â hash"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Cydnaws â hash"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Ail deipio"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Cyfartaledd Newidiol"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Cynyddiad Esbonyddol"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Dadansoddiad Amrywiant"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Dadansoddiad Amrywiant (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Ffactor Unigol"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Dwy Ffactor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Rhwng Grwpiau"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "O Fewn Grwpiau"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Ffynhonnell Amrywiad"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Arwyddocâd F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerth P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critigol"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Cydberthynas"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Cydberthnasau"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Cydamrywiad"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Cydamrywiadau"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Ystadegau Disgrifiadol"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Cymedr"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Gwall Safonol"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modd"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Cymedr"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Amrywiant"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Gwyriad Safonol"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Cwrtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Sgiwedd"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Amrediad"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Uchafswm"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Swm"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrif"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Chwartel Cyntaf"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Trydydd Chwartel"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Hap ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unffurf"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Cyfanrif Unffurf"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Arferol"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomaidd"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomaidd Negyddol"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi Sgŵar"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrig"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Uchafswm"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Cymedr"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Gwyriad Safonol"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Cymedr"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Gwerth p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nifer o Geisiadau"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Gwerth nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Samplo"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prawf F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prawf F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prawf-t wedi ei baru"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prawf-t wedi ei baru"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prawf z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "prawf z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prawf Annibyniaeth (Chi-Sgwâr)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Atchweliad"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Atchweliad"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Dadansoddiad Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Dadansoddiad Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Colofn %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Rhes %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alffa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "_Amrywiolyn 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Amrywiolyn 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Gwahaniaeth Cymedrig Damcaniaethwyd"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Arsylwadau"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Gwahaniaeth Cymedrig Gweladwy"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R^2 addaswyd"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Cyfrif newidiolion X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerth P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Gwerth Critigol"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Ystadegyn Prawf"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Is"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Uwch"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Mae'r ystod mewnbwn yn annilys"
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Nid yw'r cyfeiriad allbwn yn ddilys."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Llinol"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmig"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Pŵer"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Nid yw ystod newidol(ion) annibynnol yn ddilys/"
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Nid yw ystod dibynnol y newidolyn(ion) yn ddilys."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Rhaid i'r lefel hyder fod yn y cyfwng (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Nid yw ystod newidiolyn Y yn gallu cael mwy nag 1 colofn"
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Nid yw ystod newidiolyn Y yn gallu cael mwy nag 1 rhes"
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Atchwiliad un-newidyn : Rhaid i'r cyfrif arsylwad X ac Y gydweddu."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Atchwiliad aml-newidyn : Rhaid i'r cyfrif arsylwad X ac Y gydweddu."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model Atchweliad"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Ystadegau Atchweliad"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Gweddilliol"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Lefel hyder"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Cyfernodau"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Ystadegau t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Rhyngdoriad"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Amcan Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Allbwn bras LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cynffon de"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "Cynffon de critigol F"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cynffon chwith"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "Cynffon chwith critigol F"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "Dwy gynffon P"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "Dwy gynffon critigol F"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Cydberthyniad Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Amrywiant o'r Gwahaniaethau"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Stad t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) un cynffon"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t Critigol un cynffon"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dwy gynffon"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "Dwy gynffon critigol t"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Amrywiad Hysbys"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (T<=z) un cynffon"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z Critigol un cynffon"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=z) dwy gynffon"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z Dwy gynffon critigol"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Trawsnewid Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Trawsnewid Fourier Gwrthdro"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Dychmygol"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Maint"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Cyfnod"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mwy nag dwy golofn wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl colofn"
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mwy na dwy res wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl rhes"
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Dim data yn yr ystod mewnbwn"
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Mae'r allbwn yn rhy hir i'w ysgrifennu i'r ddalen"
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Ystod data mewnbwn"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "I gell"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "I Gell (newid maint gyda chell)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "I dudalen"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Dim data defnyddiwr ar gael."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(mynediad cyfyngedig)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Dim ystodau wedi'u henwi yn y dogfennau hyn"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Gwerth Mwyaf"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Fformatio Amodol ar gyfer"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grwpiwyd yn ôl"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Cydamrywiad"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Ystod mewnbwn:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Canlyniad i:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Colofnau"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Rhesi"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grwpiwyd yn ôl"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Bar Data"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Lleiafswm:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Mwyaf:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Mwyaf"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Canradd"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Y Cant"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Mwyaf"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Canradd"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Y Cant"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Gwerth Cofnod"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positif:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negyddol:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Llanw:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Graddiant"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Bar Lliwiau"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Lleoliad yr echelin fertigol:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Lliw'r echelin fertigol:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Canol"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Echelinau"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Lleiafswm hyd bar (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Uchafswm hyd bar (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Hyd Barrau"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Dangos y bar yn unig"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Rhaid i'r isafswm gwerth fod yn llai na'r uchafswm gwerth."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Cofnod _Nesaf"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Ystodau Cronfa Ddata:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "Enw:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Darparwr Data:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Amser"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Colofnau (Rhestr o golofnau wedi eu gwahanu ';')"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "C_ell newidiol:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Colofnau:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Yn Odrif"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Galluogi cyfrifo aml drywydd"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Galluogi cyfrifo aml drywydd o grwpiau fformiwla"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Gosodiadau trywyddu CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "_Ymwybodol maint llythyren"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Analluogi sensitifrwydd maint nodau ar gyfer rhyngweithredu gyda Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Trachywiredd amlwg"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Chwilio meni prawf = a <> yn wir i _gelloedd cyfan"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Galluogi hyn ar gyfer rhyngweithredu gyda Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Galluogi cardiau _gwyllt mewn fformiwlâu"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Galluogi cardiau gwyllt ar gyfer rhyngweithredu gyda Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_Galluogi mynegiadau cyson mewn fformiwlâu"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Dim cardiau gwyllt na mynegiadau rheolaidd mewn fformiwlâu"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Canfod labeli colofn a rhesi yn awtomatig"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Cyfyngu degolion i fformat rhif cyffredin"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Llefydd degol:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Cyfrifo Cyffredinol"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteradau"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Camau:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Lleiafswm _newid:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Cyfeiriadau Iteraidd"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (_rhagosodiad)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Mae gwerth 0 yn cyfateb i 12/30/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Mae gwerth 0 yn cyfateb i 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Mae 0 yn cyfateb i 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "_Newidiadau:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Dileadau:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Mewnosodiadau:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Cofnodion symudwyd:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Lliwiau ar gyfer Newidiadau"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Rhagenw ar gyfer taenlen newydd:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Taenlen Newydd"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Dalen newydd"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Ystod enwyd"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Cyrchfan"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Ystod enwyd"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Ffynhonnell"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Ffynhonnell a Chyrchfan"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Colofnau:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Maint sampl:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Ar Hap"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Cyfnodol"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Cyfnod:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Gydag amnewidyn"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Cadw trefn"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Dull Samplo"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Nifer o _dudalennau:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Lleihau/ehangu allbrint"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Ffitio ystod(au) argraffu i led/uchder"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ffitio ystod(au) argraffu'r nifer o dudalennau"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Graddfa"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Trefnu Trawsnewidiadau"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Trefn i Fyny"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Colofn:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Uchafswm NIfer y Colofnau"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Palet"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Mewnforio testun"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "_Set nod:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Iaith:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "_O res:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Lled osodedig"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Ymwahannwyd gan"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tab"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Cyfuno _dadamffinwyr"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "_Tocio bylchau"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Coma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Hanner colon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Bwlch"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "_Arall"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Amffinydd l_linyn:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Dewisiadau Ymwahanydd"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "_Fformatio testun dyfynedig fel testun"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Canfod rhifau _arbennig"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Hepgor celloedd gwag"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Os wedi ei alluogi, ni fydd celloedd gwag yn y ffynhonnell yn gwrthwneud y targed."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Dewisiadau Eraill"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "_Math colofn:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testun i Golofnau"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Meysydd"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "TocioTocio"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index 8fc2d230b08..2cd8455058b 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Arddulliau Cudd"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Cul"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Cymedrol"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Lled"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Cul"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Cymedrol"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1.9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2.54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3.18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Lled"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Mae'r enw sleid yn bod yn barod neu mae'n annilys. Cynnigwch enw arall."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Golygu Llinell Snap"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Golygu Pwynt Snap"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Golygu Llinell Snap..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Golygu Pwynt Snap..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Dileu Llinell Snap"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Dileu Pwynt Snap"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Haen"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Dileu sleidiau"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Mewnosod sleidiau"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Sylwch: Bydd pob gwrthrych ar y lefel yn cael ei ddileu!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ydych chi am ddileu'r holl ddelweddau?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Newid teitl ac amlinelliad"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Sain"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Sleid"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Sleid %1 o %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Sleid %1 o %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Pob fformat sy'n cael ei gynnal"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Pob ffeil"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Mewnosod ffrâm testun"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"o'r gwrthrychau hyn."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Mewnosod Ffeil"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Methu llwytho'r ffeil!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Hoffech chi raddio'r gwrthrychau i'w copïo i ffitio'r maint papur newydd?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Creu Sleidiau"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Newid fformat tudalen"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Newid ymyl tudalen"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Golygu"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Dileu Sleidiau"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Methu gosod fformat y ddogfen yn yr argraffydd hwn."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Methu agor y ffeil delwedd"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Methu darllen y ffeil delwedd"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Fformat delwedd anhysbys"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Nid yw'r fersiwn ffeil delwedd hon yn cael ei chynnal"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Heb ganfod hidl delwedd"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Dim digon o gof i fewnosod graffigau"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Gwrthrychau"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Mae gwirio sillafu'r ddogfen gyfan wedi ei gwblhau."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Mae gwirio sillafu'r adrannau hyn wedi ei gwblhau."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Trosi'r gwrthrych yn gromlin?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Newid gwrthrych cyflwyno '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Cynllun sleidiau"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Mewnosod ffeil"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Mewnosod nod arbennig"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Gosod cynllun cyflwyniad"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Chwarae"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Atal"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Maint Gwreiddiol"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Hoffech chi osod un newydd?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Dim gweithred"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Mynd i'r sleid flaenorol"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Mynd i'r sleid nesaf"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Mynd i'r sleid gyntaf"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Mynd i'r sleid olaf"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Mynd i dudalen neu wrthrych"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Mynd i ddogfen"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Chwarae sain"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Cychwyn gweithred gwrthrych"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Rhedeg rhaglen"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Rhedeg macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Gadael cyflwyniad"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Targed"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "~Gweithred"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Sain"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Sleid / Gwrthrych"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dogfen"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Rhaglen"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Yn cyflwyno: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Mewnosod Testun"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Sleid"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Sleids"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Llwytho Prif Sleid"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Mewnosod fel Dolen"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Mewnosod fel Copi"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Mewnosod fel Cysylltiad"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Chwith"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "De"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Brig"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Gwaelod"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Brig Chwith?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Gwaelod Chwith?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Brig De?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Gwaelod De?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Llorweddol"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Fertigol"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Popeth?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Methu rhedeg y weithred ym modd byw."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Nôl"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Parhau"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Trosolwg"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Goddefiad Lliw"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Trawsbylu"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Ymestyn Sleid"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Sleid Tabl Cynnwys"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Dim ffynhonnell SANE ar gael ar hyn o bryd."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Ar hyn o bryd, nid oes ffynhonnell TWAIN ar gael."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Sefydlog"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Newidyn"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Safonol"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Safonol (byr)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Safonol (hir)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Enw Llwybr/Ffeil"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Enw ffeil heb estyniad"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Sioe Sleidiau Cyfaddas Newydd"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copïo "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Cyflwyniad"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Fformat Cyflwyno %PRODUCTNAME Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Lluniadu"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Fformat Lluniadu %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Dad-grwpio Metaffeil(iau)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Methu dadgrwpio'r holl wrthrychau lluniadu."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Cyflwyniad %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Lluniadu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Hoffech chi ei newid?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Dolen"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Cysylltiad ymwelwyd ag ef"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Cysylltiad gweithredol"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Nodiadau"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabl cynnwys"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Clicio i gychwyn"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-bost"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Tudalen Cartref"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Gwybodaeth bellach"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Llwytho cyflwyniad i lawr"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Yn anffodus nid yw eich porwr yn cynnal fframiau'n arnofio."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Tudalen gyntaf"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Tudalen olaf"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Gyda chynnwys"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Heb gynnwys"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "I dudalen"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Trosi didfap yn bolygon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Clicio i adael y cyflwyniad..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Oedi..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Gosod ffefryn 3D"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Hidl Delwedd"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"yn yn ffeil sain ddilys !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Trosi i metaffeil"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Trosi i didfap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Methu creu ffeil $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Methu agor ffeil $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Methu copïo ffeil $(URL1) i $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Enw'r Brif Sleid. Cliciwch i'r dde am y rhestr a chlicio'n ddwbl am y ddeialog."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Ailenwi Sleid"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Ailenwi Prif Sleid"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Teitl Ardal ar gyfer"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Gwrthrych Ardal ar gyfer"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Troedyn Ardal"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Ardal Pennyn"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Dyddiad Ardal"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Sleid Rhif Ardal"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Tudalen Rhif Ardal"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<pennyn>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<troedyn>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<dyddiad/amser>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<rhif>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<slide-name>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<page-name>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Nodiadau Ardal"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Trosi Hangul/Hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Sleidiau"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Dim rhagolwg ar gael"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Paratoi rhagolwg"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Cynlluniau"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Arddulliau Lluniadu"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Arddulliau Cyflwyno"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Arddulliau Cell"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Siapiau ag enwau"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Pob siâp"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Siâp %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Gosod Llun Cefndir ar gyfer Sleid ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Ailosod Cynllun Sleidiau"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Mewnosod Tab"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Mewnosod Siart"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Mewnosod Delwedd"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Mewnosod Sain neu Fideo"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Llusgo a Gollwng Tudalennau"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Llusgo a Gollwng Sleidiau"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Ychwanegwch Ddelweddau i'r Albwm."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Sleid Testun"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Coeden y Dudalen"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Nid yw cyfeiriadur targed lleol '%FILENAME' yn wag. Bydd rhai ffeiliau yn cael eu trosysgrifo. Parhau?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Gwrthrych cefndir"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Cynllun"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Rheolydd"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Llinellau Dimensiwn"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Sleid"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Sleid"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Prif Sleid"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Prif Sleid:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Prif Dudalen"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Prif Dudalen:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Nodiadau)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Taflenni"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Clicio i olygu fformat testun y teitl"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Clicio i olygu fformat y testun amlinell"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Lefel Ail Amlinell"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Lefel y Drydedd Amlinell"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Lefel y Bedwaredd Amlinell"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Lefel y Bumed Amlinell"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Lefel y Chweched Amlinell"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Lefel y Seithfed Amlinell"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Clicio i symud y sleid"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Clicio i olygu fformat y nodiadau"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Cliciwch i ychwanegu Teitl"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Cliciwch i ychwanegu Testun"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Cliciwch i ychwanegu Testun"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Cliciwch i ychwanegu Nodiadau"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Clic dwbl i ychwanegu Delwedd"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Clic dwbl i ychwanegu Delwedd"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Clic dwbl i ychwanegu Siart"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Clic dwbl i ychwanegu Siart Trefniadol"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Clic dwbl i ychwanegu Taenlen"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Symud sleidiau"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Gwrthrych heb lenwad"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Gwrthrych heb lanw na llinell"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Teitl A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Pennawd A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Testun A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Teitl A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Pennawd A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Testun A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Graffigol"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Siapiau"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Llinellau"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Llinell Saeth"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Llinell Doredig"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Llanwyd"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Llanw Glas"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Llanw Gwyrdd"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Llanw Melyn"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Llanw Coch"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Amlinellwyd"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Amlinell Glas"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Amlinell Gwyrdd"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Amlinell Melyn"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Amlinell Coch"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Is deitl"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Amlinell"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Gwrthrych cefndir"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Nodiadau"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Mewnforio o PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Cadw Dogfen"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Cell bandio"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Pennyn"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Llinell gyfanswm"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Colofn gyntaf"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Colofn olaf"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Lleihau maint ffont"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Cynyddu maint ffont"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Cynyddu maint ffont"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Golwg Lluniadu"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Dyma lle rydych yn creu a golygu lluniau."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Golwg Lluniadu"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Dyma lle rydych yn creu a golygu sleidiau."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Golwg Amlinell"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Dyma lle rydych yn gosod neu golygu testun mewn ffurflen rhestr."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Golwg Sleidiau"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Dyma lle rhydych yn trefnu sleidiau."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Golwg Nodiadau"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Dyma lle rydych yn gosod a darllen nodiadau."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Golwg Taflen"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Dyma lle rydych yn penderfynu ar gynllun ar gyfer taflenni."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "TeitlCyflwyniad"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "AmlinellwrCyflwyniad"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "IsdeitlCyflwyniad"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "TudalenCyflwyniad"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "NodiadauCyflwyniad"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Taflen"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "SiâpCyflwyniadHygyrchAnhysbys"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "SiâpTeitlCyflwyniad"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "SiâpAmlinellwrCyflwyniad"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "SiâpIsdeitlCyflwyno"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "SiâpTudalenCyflwyniad"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "SiâpNodiadauCyflwyniad"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "SiâpTaflenCyflwyniad"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Siâp cyflwyniad mynediad anhysbys"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "TroedynCyflwyniad"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "SiâpTroedynCyflwyniad"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PennynCyflwyniad"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "SiâpPennynCyflwyniad"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "DyddiadAcAmserCyflwyniad"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "SiâpDyddiadAcAmserCyflwyniad"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "RhifTudalenCyflwyniad"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "SiâpRhifTudalenCyflwyniad"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Cyflwyniad %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Amlinellu"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Is Deitl"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Nodiadau"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Taflen"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Siap Cyflwniad Hygyrchedd Anhysbys"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Pennyn"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(darllen yn unig)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "dim"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Tan y clic nesaf"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Tan ddiwedd y sleid"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Cyfeiriad:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Chwyddo:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Sbocau:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Lliw cyntaf:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Ail liw:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Lliw llanw:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Arddull:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Ffont:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Lliw ffont:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Arddull:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Ffurf-deip:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Lliw llinell:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Maint ffont:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Maint:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Swm:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Lliw:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Dim sain)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Atal y sain blaenorol)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Sain arall..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Sampl"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigyr"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Dewiswch yn gyntaf yr elfen llithro a chlicio 'Ychwanegu...' i ychwanegu elfen animeiddio."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Llwybrau defnyddwyr"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Mynedfa: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Pwyslais: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Gadael: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Llwybrau Mudiant: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Amr: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Heddiw,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ddoe,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(dim awdur)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Impress wedi cyrraedd diwedd y cyflwyniad. Hoffech chi barhau o'r cychwyn?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Impress wedi cyrraedd diwedd y cyflwyniad. Hoffech chi barhau o'r diwedd?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Draw wedi cyrraedd diwedd y ddogfen. Hoffech chi barhau o'r cychwyn?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Draw wedi cyrraedd dechrau'r ddogfen. Hoffech chi barhau o'r diwedd?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Mewnosod Sylw"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Dileu Sylw(adau)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Symud Sylwadau"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Golygu Nodyn"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Ateb i %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Ailchwarae'r Cyfrwng"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dogfen"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Sleidiau i'r dudalen:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Trefn:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Cynnwys"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Enw sleid"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Enw tudalen"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Dyddiad ac amser"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Tudalennau cudd"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Maint"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Llyfryn"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Dalennau"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Cynnwys"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Defnyddio dim ond y drôr papur o'r dewisiadau argraffu"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Sleidiau:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Impress wedi chwilio i ddiwedd y cyflwyniad. Hoffech chi barhau i'r diwedd?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Impress wedi chwilio i gychwyn y cyflwyniad. Hoffech chi barhau i'r diwedd?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Draw wedi chwilio i ddiwedd y ddogfen. Hoffech chi barhau o'r cychwyn?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Mae %PRODUCTNAME Draw wedi chwilio i gychwyn y ddogfen. Hoffech chi barhau o'r diwedd?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Dim -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Cysylltiad"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Dangos Rhagolwg _Bach"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Cyfeiriad:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Cychwyn cyflym"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Diwedd araf"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Wedi animeiddio:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Sain:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Animeiddio testun:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "_Pyli lliw:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "oedi rhwng nodau"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Peidio pylu"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Pylu'r lliw"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Cuddio wedi animeiddio"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Cuddio ar yr animeiddio nesaf"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Popeth ar unwaith"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Gair wrth air"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Nod wrth nod"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Gwella"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "­­­_Trefn tu chwith"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Cychwyn:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Oediad:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Hyd:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Ailadrodd:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Clic ymlaen"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Gyda'r blaenorol"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Wedi'r blaenorol"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Dewis cyflymder yr Animeiddio."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Ailddirwyn _wedi gorffen chwarae"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animeiddio fel rhan o'r dilyniant clic"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Cychwyn _effaith wrth glicio:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigyr"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "_Pennyn"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Testun _pennyn:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Dyddiad ac amser"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "S_efydlog"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Amrywiolyn"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Iaith:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Fformat:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Troedyn"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "_Testun troedyn:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Rhif _sleid"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Cynnwys ar y Sleid"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Peidio _dangos ar y sleid gyntaf"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "_Rhif Tudalen"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Cynnwys ar y dudalen"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Golygu'r Amlinell"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Cychwyn gyda Dewis _Templed"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Dogfen Newydd"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Caniatáu golygu cyflym"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Dim ond yr ardal testun y mae modd ei ddewis"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Gwrthrychau Testun"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Cychwyn gyda Dewis _Templed"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Dogfen Newydd"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copïo wrth symud"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Uned _mesur:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Stopiau _tab:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Gwrthrychau'n symudol bob tro"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Peidio aflunio gwrthrychau mewn cromlin"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Defnyddio storfa dros dro gefndirol"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Galluogi rheolaeth bell"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Galluogi'r Consol Cyflwyno"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Cyflwyniad"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Graddfa lluniadu:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "_Lled tudalen:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Uchder tudalen:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Graddfa"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "_Defnyddio metrics yr argraffydd i fformatio'r ddogfen"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Ychwanegu _bylchu rhwng paragraffau a thablau"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Cydweddiad"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Galluogi rheolaeth bell"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Galluogi'r Consol Cyflwyno"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Gosodiadau Sioe Sleidiau"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_O:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Sleid Gychwynnol"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "_Pob sleid"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Sioe sleidiau c_yfaddas:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Ystod"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "_Arddangos cyflwyniad:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Dangosydd %1 (allanol)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Dangos %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Pob dangosydd"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Awto Allannol (Dangosydd %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Dangosyddion Lluosog"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Sgrin Lawn"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "Mewn _ffenestr"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "C_ylchdroi ac ailadrodd ar ôl:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Dangos _logo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Hyd yr oedi"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Cyfnod Oedi"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Modd Cyflwyno"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Newid sleidiau gyda llaw"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Pwyntiwr llygoden yn _weladwy"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Pwyntiwr llygoden fel _ysgrifbin"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Caniatáu animeiddio"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "_Newid sleidiau drwy glicio ar y cefndir"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Cyflwyniad ar y _brig"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Enw tudalen"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Dyddiad"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "_Amser"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "_Tudalennau cudd"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Argraffu"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Ffitio i'r dudalen"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Teilio tudalennau"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Llyfryn"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Blwch papur o _osodiadau'r argraffydd"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Llyfryn"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "_Blaen"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Cefn"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Dewisiadau Tudalen"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Lluniadu"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Enw tudalen"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Nodiadau"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Dyddiad"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Taflenni"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "_Amser"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Amlinell"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "_Tudalennau cudd"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Cynnwys"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Argraffu"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "_Graddlwyd"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Du a _gwyn"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Ansawdd"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Lluniadu"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nodiadau"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Taflenni"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Amlinell"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Cynnwys"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Chwarae"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Rhes pennyn"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "_Rhes cyfanswm"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Rhes _bandiog"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Colofn _gyntaf"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Colofn _olaf"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Colofnau b_andiog"
diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po
index ac3745bd3f4..ec59e40a7db 100644
--- a/source/cy/sfx2/messages.po
+++ b/source/cy/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Ailenwi"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2235,79 +2235,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2535,49 +2535,49 @@ msgid "No"
msgstr "Na"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Ychwanegu _Priodwedd"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Math"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Teitl:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Pwnc:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Allweddeiriau:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Nodiadau:"
@@ -2661,31 +2661,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Rhif _adolygu:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Dogfen llofnod lluosog"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Rhowch ddata defnyddiwr"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Cadw llun rhagolwg gyda'r ddogfen hon"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Ailosod Priodweddau"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "_Llofnodion Digidol..."
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Maint:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "anhysbys"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Math:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "_Newid Cyfrinair"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Cadwch y ddogfen yn lleol a'i cysylltwch o fewn eich rhaglen e-bost."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Recordio Macro"
@@ -3549,31 +3549,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "_Amlapio"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Agor ffeil darllen yn unig"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Cofnodi _newidiadau"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Diogelu..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Peidio amddiffyn..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Dewisiadau Rhannu Ffeil"
diff --git a/source/cy/starmath/messages.po b/source/cy/starmath/messages.po
index 3276f08eea6..773f64d984e 100644
--- a/source/cy/starmath/messages.po
+++ b/source/cy/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Ffontiau"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Ffont"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Trwm"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Italig"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Priodoleddau"
diff --git a/source/cy/svtools/messages.po b/source/cy/svtools/messages.po
index 5c8ce9fbf1b..19c1f275bf9 100644
--- a/source/cy/svtools/messages.po
+++ b/source/cy/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Ffynhonnell anhysbys"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Enw"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Maint"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Dyddiad newidiwyd"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Beitiau"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Rhes: %1, Colofn: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Math: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Ffolder"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Ffeil"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Maes Gwag"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alffaniwmerig"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Set nod"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Geiriadur"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trawiad"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Llyfr ffôn"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig gyntaf)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig olaf)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alffaniwmerig"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Geiriadur"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trawiad"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig gyntaf, grwpio yn ôl sillaf)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig gyntaf, grwpio yn ôl cytseiniaid)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig olaf, grwpio yn ôl sillafau)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Seinegol (alffaniwmerig gyntaf, grwpio yn ôl cytseiniaid)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Heddiw"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Ysgafn"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Italig Ysgafn"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Arferol"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Italig"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Italig Trwm"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Du"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Italig Du"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llyfr"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Trwm Arosgo"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Cywasgedig"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Cywasgedig Trwm"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Italig Trwm Cywasgedig"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Arosgo Trwm Cywasgedig"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Italig Cywasgedig"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Arosgo Cywasgedig"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Ysgafn Iawn"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Italig Ysgafn Iawn"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Arosgo"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Hanner Trwm"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Italig Hanner Trwm"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Bydd yr un ffont yn cael ei ddefnyddio yn eich argraffydd a'ch sgrin."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Dyma ffont yr argraffydd. Efallai bydd y ddelwedd ar y sgrin yn wahanol."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Bydd arddull y ffont yn cael ei efelychu neu bydd yr arddull ffont agosaf yn cael ei ddefnyddio."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Nid yw'r ffont wedi ei osod. Bydd yr agosaf yn cael ei ddefnyddio."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Pori..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Symud i Cartref"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Symud i'r Chwith"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Symud i'r Dde"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Symud i'r Diwedd"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Mesurydd Llorweddol"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Mesurydd Fertigol"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Trothwy 1 did"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Diddrwyd 1 did"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Graddlwyd 4 did"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 did lliw"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Graddlwyd 8 did"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 did lliw"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Gwir liw 24 did"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Mae'r ddelwedd angen %1 KB o gof."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Mae'r ddelwedd angen tua %1 KB o gof, mae'r ffeil yn %2 KB o faint."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Maint ffeil yw %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "gwesteiwr"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "porth"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "CMIS arall"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Parod"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Oedi"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Disgwyl dileu"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Prysur"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Cychwyn"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Disgwyl"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Cynhesu"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Prosesu"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Argraffu"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "All-lein"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Gweinyddwr anhysbys"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Tagfa papur"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Dim digon o bapur"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Bwydo gyda llaw"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problem papur"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O'n weithredol"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Bin allbwn yn llawn"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Toner yn isel"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Dim toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Dileu tudalen"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Defnyddio ymyrraeth os oes angen"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Dim digon o gof"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Clawr ar agor"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Modd arbed ynni"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dogfen"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<dim>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Cwmni"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Adran"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Enw cyntaf"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Enw olaf"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Stryd"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Cod Post/ZIP"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Tref/Dinas"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Ffurflen Cyfeiriad"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Llythrennau Blaen"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Cyfarchion i gloi"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Ffôn Cartref"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Ffôn Gwaith"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Ffacs"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-bost"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nodyn"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Defnyddiwr 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Defnyddiwr 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Defnyddiwr 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Defnyddiwr 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Enw"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Sir/Talaith"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Ffôn Swyddfa"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Swnyn"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Symudol"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Ffôn Arall"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Gwahoddiad"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Mae %PRODUCTNAME angen Java runtime environment (JRE) i gyflawni'r dasg. Gosodwch JRE ac ailgychwyn %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Mae %PRODUCTNAME angen Java runtime environment (JRE) %BITNESS-bit i gyflawni'r dasg. Gosodwch JRE ac ailgychwyn %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Mae %PRODUCTNAME angen Java Development Kit (JDK), Oracle ar Mac OS X 10.10 neu well er mwyn cyflawni'r dasg yma. Gosodwch y rhain ac ailgychwyn %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Mae ffurfweddiad %PRODUCTNAME wedi newid. O dan %PRODUCTNAME - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Uwch, dewiswch yr amgylchedd rhedeg Java rydych am i %PRODUCTNAME ei ddefnyddio."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Mae ffurfweddiad %PRODUCTNAME wedi newid. O dan Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Uwch, dewiswch yr amgylchedd rhedeg Java rydych am i %PRODUCTNAME ei ddefnyddio."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "Mae angen amgylchedd rhedeg Java (JRE) ar %PRODUCTNAME i gyflawni hyn. Mae'r JRE yma'n ddiffygiol. Dewiswch fersiwn arall neu osod JRE newydd a'i ddewis o dan %PRODUCTNAME - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Uwch."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "Mae angen amgylchedd rhedeg Java (JRE) ar %PRODUCTNAME i gyflawni hyn. Mae'r JRE yma'n ddiffygiol. Dewiswch fersiwn arall neu osod JRE newydd a'i ddewis o dan Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Uwch."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Mae angen JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Dewiswch JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE Diffygiol"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Cod ffynhonnell"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Ffeil nod tudalen"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Graffigau"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Ffeil ffurfweddiad"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Rhaglen"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Cronfa Ddata"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Ffeil system"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Dogfen MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Ffeil Cymorth"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Dogfen HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Ffeil archif"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ffeil cofnod"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Cronfa Ddata StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Prif Ddogfen StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Delwedd StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Ffeil testun"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Cysylltiad"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Templed StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Dogfen MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Templed MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Ffeil swp"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Ffolder"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Dogfen Testun"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Taenlen"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Cyflwyniad"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Lluniadu"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Dogfen HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Prif ddogfen"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Cronfa Ddata"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Templed Taenlen OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Templed Lluniadu OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Templed Cyflwyniad OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Templed Dogfen Testun OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Disg lleol"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Gyrrwr disg"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Gyrrwr CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Cysylltiad rhwydwaith"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Dogfen MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Templed MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Sioe MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fformiwla OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Siart OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Lluniadu OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Taenlen OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Cyflwyniad OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Dogfen Testun OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Prif Ddogfen OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Dogfen MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Cronfa Ddata OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Lluniadu OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fformiwla OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Dogfen OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Cyflwyniad OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Taenlen OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Testun OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Templed Taenlen OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Templed Lluniadu OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Templed Cyflwyniad OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Templed Testun OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Estyniad %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Gwirydd Sillafu Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Cysylltnodwr Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Thesawrws MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Rhestr o Eiriau Wedi eu Hanwybyddu"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Hoffech chi ailgychwyn %PRODUCTNAME nawr?"
-
diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po
index 4b63e562a4e..6236192b4de 100644
--- a/source/cy/svx/messages.po
+++ b/source/cy/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Palet Lliw"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Hoffech chi gadw'r fersiwn newydd y ei lle ?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Lladin Sylfaenol"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Estyniad IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Llythrennau Addasydd Bylchu"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Marciau Deiacritig Cyfunol"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Groeg Sylfaenol"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Symbolau Groegaidd a Choptig"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Syrilig"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeneg"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebraeg Sylfaenol"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebraeg Estynedig"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabeg Sylfaenol"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabeg Estynedig"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgaidd Sylfaenol"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgaidd Estynedig"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Lladin Estynedig Ychwanegol"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Groeg Estynedig"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Atalnodi cyffredinol"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Uwch ac Is Sgriptiau"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symbolau Arian"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Symbolau Deicritig Cyfunol"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symbolau Llythrennog"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Ffurfiau Rhif"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Saethau"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Technegol Amrywiol"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Lluniau'r Rheolydd"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Adnabod Nodau Optegol (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alffaniwmerig Amgaeedig"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Llunio Blychau"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elfennau Bloc"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Siapiau Geometrig"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Symbolau Amrywiol"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbatiau"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Symbolau ac Atalnodi CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Cydweddu Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Amrywiol"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Llythrennau CJK Amgaeedig a Misoedd"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Cydnawsedd CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Ardal Defnydd Preifat"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideograffau Cydweddu CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Ffurfiau Cyflwyniad Alffabetig"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Cyfuno Hanner Marciau"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Ffurfiau Cydnawsedd CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Amrywiolyn Ffurf Bychan"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Ffurfiau Hanner Lled a Lled Llawn"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Arbenigol"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sillafau Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Cysefin Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Hen Italig"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotheg"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Symbolau Cerddoriaeth Bysantaidd"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Symbolau Cerddoriaeth"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Symbolau Alffaniwmerig Mathamategol"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideograffau Cydweddus CJK Atodol"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Atodiad Cyrilig"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Dewiswyr Amrywiad"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Symbolau Khmer"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Estyniadau Ffoneteg"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Symbolau a Saethau Amrywiol"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Symbolau Hecsagram Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Syllwyddor Llinellog B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogramau Llinellog B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Rhifau Ageaidd"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritig"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shafiaidd"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetaidd"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethioptig"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Sillafyddion Cynfrodorol Canada"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoleg"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Saethau-A Ychwanegol"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Patrymau Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Saethau-B Ychwanegol"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Ychwanegol"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radical Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Nodau Disgrifiadol Ideograffig"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Estynedig"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phoneteg"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Strociau CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cyllwyddor Cypriaidd"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Symbolau Tai Xuan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Dewiswyr Amrywiad Atodol"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Nodiant Cerddorol Groegaidd Hynafol"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Rhifau Groegaidd Hynafol"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabeg Atodol"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugineg"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Atodiad Cyfuno Marciau Deiacritig"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Copteg"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Ethiopeg Estynedig"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ethiopeg Atodol"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Beorgiaidd Atodol"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitig"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Llythrennau Ton Newidiol"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "New Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persiaidd Hynafol"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Estyniadau Ffonetig Atodol"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Atalnodi Atodol"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Ffurfiau Fertigol"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balineg"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Lladin Estynedig-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Lladin Estynedig-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Pheneciaidd"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Rhifau ac Atalnodi Cuneiform"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Rhifau Ffon Cyfrif"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanaidd"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillig Estynedig-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillig Estynedig-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Symbolau Hynafol"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disg Phaisatos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lyciaidd"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Canariaidd"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydiaidd"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Teiliau Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Teiliau Domino"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritaidd"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Syllafwyddor Cynfrodorol Canada Estynedig"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Estyniadau Verdig"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Ffurf Rhifau Cyffredin Indig"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Estynedig"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Estynedig-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaneaidd"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Estynedig-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Estynedig-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameaidd Ymerodrol"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "De Arabaidd Hynafol"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Afestanaidd"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parinthaidd Ysgrifol"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlafaidd Ysgrifol"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Twrceg Hynafol"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Symbolau Rhifol Rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglyphau Eifftaidd"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Affaniwmerig Caëedig Atodol"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ideograffig Caëedig Atodol"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopaidd Estynedig-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Atodol"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Atodol"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Cardiau Chwarae"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Symbolau a Phictograffau Amrywiol"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticons"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Symbolau Trafnidiaeth a Mapiau"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Symbolau Alcemegol"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabeg Estynedig-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Symbolau Gwyddor Mathamategol Arabaidd"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Estyniadau Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitig Rhedol"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglyphau Meroitig"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Cursive"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sudaneg Atodol"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Albanieg Cawcsasaidd"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Rhifau Epact Copteg"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Cyfuno Marciau Deiacritig Estynedig"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Siapiau Geometrig Estynedig"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Lladin Estynedig-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar Estynedig-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Arabaidd Hynafol Gogleddol"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Hen Bermic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Dingbatiau Addurniadol"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Rheoli Fformat Llawfer"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Hen Rifau Sinhala"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Saethau Atodol - C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglyffau Anatolia"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Ychwanegol"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Cwnifform Llinachyddol Cynnar"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Hen Hwngareg"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Symbolau a Phictograffau Ychwanegol"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Ysgrif Arwydd Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillig Estynedig-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Atodiad Glagolitig"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Symbolau ac Atalnodi Ideograffeg"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Atodiad Mongoleg"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Cydrannau Tangut"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana Estynedig-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Atodiad Syriag"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Sgwâr Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Symbolau Gwyddbwyll"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Rhifau Siyaq Indig"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Rhifau Mayan"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Hen Sogdieg"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdieg"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Chwith i'r dde (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "De i'r chwith (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Defnyddio gosodiadau gwrthrych uwcholyn"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Chwith i dde (llorweddol)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "De i chwith (llorweddol)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "De i chwith (fertigol)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Chwith i'r dde (fertigol)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Gwaelod i'r brig, chwith i'r dde (fertigol)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Cyn Mewnoliad Testun"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Wedi Mewnoliad Testun"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Mewnoliad Llinell Gyntaf"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Pennu 0% ar gyfer di-draidd llawn i 100% ar gyfer tryloywder llawn."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tryloywder"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Pennu disgleirdeb y graffig."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Disgleirdeb"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Cyferbyniad:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Pennu maint y gwahaniaeth rhwng rhannau golau a thywyll y graffig."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Cyferbyniad"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Modd lliw:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Modd lliw"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Dim tryloywder:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Pennu canran y tryloywder; 0% di-draidd llawn a 100% yn gwbl dryloyw."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tryloywder"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Coch"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Coch"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Gwyrdd"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Gwyrdd"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Pennu gwerth y gamma sy'n effeithio ar ddisgleirdeb gwerthoedd y tôn canolig."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gwerth gamma"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Pennu tryloywder y llinell."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tryloywder"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_­Arddull cornel:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Dewis arddull cysylltiadau ymylol."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Crwn"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- dim -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Meitro"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Befelu"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Arddull Cornel"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "A_rddull cap:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Dewis arddull cap llinell."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Gwastad"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Crwn"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Sgwâr"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Arddull Cap"
diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po
index 1643d06bb02..3cb280e410d 100644
--- a/source/cy/sw/messages.po
+++ b/source/cy/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Dideitl 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Cul"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Cymedrol"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Lled"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Drychu"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Cul"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Cymedrol"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1.9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2.54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3.18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Lled"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Drychu"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Labeli"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Testun"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Dogfen Testun %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Methu agor dogfen."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Methu creu dogfen."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Heb ganfod hidl."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Enw a Llwybr y Prif Ddogfen"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Enw a Llwybr y Ddogfen HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Golygu Sgript"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Nid yw'r nodau canlynol yn ddilys ac maent wedi eu tynnu: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nod Tudalen"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Cudd"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Amod"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Cychwyn"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Uwchlaw"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Islaw"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "darllen yn unig"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Mae'r cyfeiriadau 'AwtoDestun' yn darllen yn unig? Hoffech chi alw'r deialog gosodiadau llwybr?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Ystadegau"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Mae'r dewis hwn wedi ei analluogi pan mae rhifo pennawd wedi ei ddynodi i arddull paragraff."
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Mewnforio dogfen..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Allforio dogfen..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Cadw dogfen..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Aildudaleniad..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Fformatio dogfen yn awtomatig..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Chwilio..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Llythyr"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Gwirio Sillafu..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Cysylltnodi..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Mewnosod Mynegai..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Diweddaru Mynegai..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creu crynodeb..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Addasu Gwrthrychau..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Gwrthrych"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ffrâm"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Siâp"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Adran"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "tudalen wag"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Crynodeb: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "ymwahannwyd gan: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Amlinell: Lefel "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Arddull: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Rhif tudalen: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Toriad cyn tudalen newydd"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Testun Gorllewinol: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Testun Asiaidd: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Testun CTL:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Awdur Anhysbys"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Dileu ~Pob Sylw gan $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Cuddio Pob ~Sylw gan $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Rhifo Penodau"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Rhifo Penodau"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Dewiswyd: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 air"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 nod"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 air"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 nod"
msgstr[1] "$1 nod"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Trosi Testun i Dabl"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Ychwanegu AwtoFformat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Dileu AwtoFformat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Bydd y cofnod AwtoFformat yn cael ei ddileu:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Ailenwi AwtoFformat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Cau"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ion"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Chw"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Maw"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Gogledd"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Canol"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "De"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Swm"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Ceisiwch eto gan ddefnyddio enw arall."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Rhifol"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rhesi"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Colofn"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Golygu Cofnod Llyfryddiaeth"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Mewnosod Cofnod Llyfryddiaeth"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Bylchu rhwng %1 a %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Lled Colofn %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabl %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Ffrâm %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Delwedd %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Gwrthrychau OLE Eraill"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Rhaid i enw'r tabl beidio â chynnwys bylchau."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Mae'r celloedd tabl dewiswyd yn rhy gymhleth i'w cyfuno."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Methu didoli'r dewis"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Clicio gwrthrychau"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Cyn mewnosod AwtoDestun"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Wedi mewnforio AwtoDestun"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Llygoden dros wrthrych"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Cychwyn dolen"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Llygoden yn gadael gwrthrych"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Llwythwyd delwedd yn llwyddiannus"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Ataliwyd llwytho delwedd"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Methu llwytho delwedd"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Mewnbwn nodau alffaniwmerig"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Mewnbwn nodau analffaniwmerig"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Newid maint ffrâm"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Symud ffrâm"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Penawdau"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablau"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Ffrâm testun"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Delweddau"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Gwrthrychau OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Nodau Tudalen"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Adrannau"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Dolenni"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Cyfeirnodau"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Mynegeion"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Gwrthrychau lluniadu"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Pennawd 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Dyma gynnwys y pennawd cyntaf. Cofnod cyfeiriadur defnyddiwr."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Pennawd 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Dyma gynnwys pennawd 1.1. Cofnod y tabl cynnwys."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Pennawd 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Dyma gynnwys pennawd 1.2. Yr allweddair yma yw'r prif gofnod."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabl 1: Dyma dabl 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Delwedd 1: Dyma ddelwedd 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Pennawd"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Ffrâm testun"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Gwrthrych OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nod Tudalen"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Adran"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Dolen"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Cyfeirnod"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Mynegai"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Nodyn"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Gwrthrych lluniadu"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Fformatau eraill..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"weithredol mewn dogfen arall"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Cysylltnodi"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nid yw'n bosib"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dileu $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Mewnosod $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Trosysgrifo: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Paragraff Newydd"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Symud"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Gosod priodoleddau"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Gosod Arddulliau: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Ailosod priodoleddau"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Newid arddull: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Mewnosod ffeil"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Mewnosod AwtoDestun"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Dileu nod tudalen: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Mewnosod nod tudalen: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Trefnu tabl"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Trefnu testun"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Mewnosod table: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Trosi testun -> tabl"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Trosi testun -> testun"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copïo: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Newid $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Mewnosod toriad tudalen"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Mewnosod toriad colofn"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Mewnosod Amlen"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copïo: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Symud $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Mewnosod Siart %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Mewnosod ffrâm"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Dileu ffrâm"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AwtoFformat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Pennawd tabl"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Newid: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Mewnosod adran"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Dileu adran"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Newid adran"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Newid gwerthoedd rhagosodedig"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Newid $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Dileu toriad tudalen"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Cywiro Testun"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Dyrchafu/gostwng amlinell"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Symud amlinell"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Mewnosod rhifo"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Dyrchafu lefel"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Gostwng lefel"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Symud paragraffau"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Mewnosod gwrthrych lluniadu: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Rhif Ymlaen/Diffodd"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Cynyddu Mewnoliad"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Cynyddu'r mewnoliad"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Mewnosod egluryn: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Ail gychwyn rhifo"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Newid troednodyn"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Derbyn newid: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Gwrthod newid: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Hollti Tabl"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atal priodoledd"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AwtoGywiro"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Uno tablau"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Newid Maint"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Dileu rhifo"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Lluniadu gwrthrychau: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grwpio gwrthrychau lluniadu"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Dadgrwpio gwrthrychau lluniadu"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Dileu gwrthrychau lluniadu"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Newid Delwedd"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Dileu Delwedd"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Gosod priodoleddau tabl"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Tabl AwtoFformatio"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Mewnosod Colofn"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Mewnosod Rhes"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Dileu rhes/colofn"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Dileu colofn"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Dileu rhes"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Hollti Celloedd"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Uno Celloedd"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Fformatio cell"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Mewnosod mynegai"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Tynnu mynegai/tabl"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copïo tabl"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copïo tabl"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Gosod cyrchwr"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Cysylltu fframiau testun"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Datgysylltu fframiau testun"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Newid dewisiadau troednodau"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Cymharu Dogfen"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Gosod arddull ffrâm: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Gosodiad Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Mewnosod troednodyn"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "mewnosod botwm URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Mewnosod Dolen"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "tynnu cynnwys anweledig"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabl/mynegai wedi newid"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "amlddewis"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Teipio: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Gludo i'r clipfwrdd"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "achlysur"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "un tab"
msgstr[1] "$1 tab"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "Un toriad llinell"
msgstr[1] "$1 toriad llinell"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "toriad tudalen"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "toriad colofn"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Mewnosod $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dileu $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Priodoleddau wedi newid"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabl wedi newid"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Arddull wedi newid"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Fformat paragraffau wedi newid"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Mewnosod Rhes"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Dileu Rhes"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Mewnosod Cell"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Dileu Cell"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 newid"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Newid arddull tudalen: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Creu arddull tudalen: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Dileu arddull tudalen: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi arddull tudalen: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Pennyn/troedyn wedi newid"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Maes wedi newid"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Creu arddull paragraff: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Dileu arddull parafraff: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi arddull paragraff: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Creu arddull nod: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Dileu arddull nod: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi arddull nod: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Creu arddull ffrâm: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Dileu arddull ffrâm: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi arddull ffrâm: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Creu arddull rhifo : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Dileu arddull rhifo : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi arddull rhifo : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Ailenwi nod tudalen: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Mewnosod cofnod mynegai"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Dileu cofnod mynegai"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "maes"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraffau"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ffrâm"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Gwrthrych OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fformiwla"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "siart"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "nodyn"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "croesgyfeiriad"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "sgript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "cofnod llyfryddiaeth"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "nod arbennig"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "troednodyn"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "delwedd"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "gwrthrych(au) darlunio"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabl: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraff"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Arwydd paragraff"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Newid teitl gwrthrych $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Newid disgrifiad gwrthrych $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Creu arddull tabl: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Dileu arddull tabl: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Diweddaru arddull tabl: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Dileu tabl"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Mewnosod maes ffurflen"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Golwg Dogfen"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Golwg Dogfen"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Pennyn $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Tudalen pennyn $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Troedyn $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Tudalen troedyn $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Troednodyn $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Troednodyn $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Diweddnod $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Diweddnod $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) ar dudalen $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Tudalen $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Tudalen $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Cychwyn y botwm i agor rhes o weithredoedd y mae modd eu cyflawni ar y sylw hwn a sylwadau eraill"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Rhagolwg dogfen"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modd rhagolwg)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dogfen %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Gwall Darllen"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Methu dangos delwedd."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Gwall wrth ddarllen o'r clipfwrdd."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Toriad Colofn Llaw"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Rhes %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Colofn %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Nod"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ffrâm"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiaidd"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Gorllewinol"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Cynnwys"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Cefndir ~tudalen"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Delweddau a gwrthrychau graffigol eraill"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~Testun cudd"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Dalfannau testun"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Rheolaeth ffurflen"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Argraffu testun mewn ~du"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Argraffu tudalennau gwag mewnosodwyd yn ~awtomatig"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Defnyddio dim ond y drôr papur o'r dewisiadau argraffu"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Dim (dogfen yn unig)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Sylwadau'n unig"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Gosod ar ddiwedd dogfen"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Gosod ar ddiwedd tudalen"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Nodiadau"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Llyfryn"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Sgript chwith i'r dde"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Sgript de i chwith"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Pob ~Tudalen"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "~Tudalennau:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Tudalennau ~Eilrif"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Tudalennau ~Odrif"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Dewis"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Man yn yr ymyl"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Swyddogaethau"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Gosod"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Bar Offer Fformiwla"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Math o Fformiwla"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testun Fformiwla"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Golwg Eang"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Golwg Llywio Cynnwys"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Lefel Amlinell"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modd Llusgo"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Anfon Amlinelliad i'r Clipfwrdd"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Mewnosod fel Dolen"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Mewnosod fel Cysylltiad"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Mewnosod fel Copi"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ffenestr Weithredol"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "cudd"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ar waith"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ddim ar waith"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Diweddaru"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Golygu cysylltiad"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Mewnosod"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Mynegai"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Dogfen Newydd"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Dileu"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Mynegeion"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Cysylltiadau"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Popeth"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Tynnu Mynegai"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "D~ad-ddiogelu"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "cudd"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Heb ganfod ffeil: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Ailenwi"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Darllen yn ~unig"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Dangos Popeth"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Cuddio Popeth"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Dileu Popeth"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Chwith: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". De: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Mewnol: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Allanol: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Brig: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Gwaelod: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Llinell"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Gwall Cystrawen **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Rhannu gyda sero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Defnydd anghywir o fracedi **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Gorlif swyddogaeth sgwâr **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Gorlif **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Gwall **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Mynegiant gwallus **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Gwall: Heb ganfod ffynhonnell cyfeiriad"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(gosodedig)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Mynegai yn ôl Trefn yr Wyddor"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Defnyddiwr Diffiniedig"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabl Cynnwys"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Llyfryddiaeth"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Dyfyniad"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Mynegai Tablau"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabl Gwrthrychau"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Tabl Ffigyrau"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Pwnc"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Allweddeiriau"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Crëwyd"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Wedi newid"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Argraffwyd diwethaf"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Rhif adolygu"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Cyfanswm amser golygu"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Trosi $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Trosi cyntaf $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Trosiad nesaf $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Erthygl"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llyfr"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Llyfryn"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Gweithrediadau cynhadledd"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Dyfyniad o lyfr"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Dyfyniad o lyfr gyda theitl"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Gweithrediadau cynhadledd"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dyddlyfr"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Dogfennaeth dechnegol"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Thesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Amrywiol"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Traethawd doethuriaeth"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Gweithrediadau cynhadledd"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Adroddiad ymchwil"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Heb ei gyhoeddi"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-bost"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Dogfen WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Enw byr"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Math"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Cyfeiriad"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anodiadau"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Awdur(on)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Teitl llyfr"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Pennod"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Argraffiad"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Golygydd"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Math o gyhoeddiad"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Sefydliad"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dyddlyfr"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nodyn"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Corff"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Tudalen(nau)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Cyhoeddwr"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Prifysgol"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Cyfres"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Math o adroddiad"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Lefel Sain"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Defnyddiwr diffinedig5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Golygu Cofnod Mynegai"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Mewnosod Cofnod Mynegai"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Mae'r ddogfen eisoes yn cynnwys y cofnod llyfryddiaeth ond gyda data gwahanol. Hoffech chi newid y cofnodion presennol?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Dangos sylwadau"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Cuddio sylwadau"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Enw llwybr byr yn bodoli eisoes. Dewiswch un arall."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Dileu AwtoDestun?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Dileu'r categori "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AwtoDestun :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Cadw AwtoDestun"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nid oes AwtoDestun yn y ffeil."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Fy AwtoDestun"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Heb ganfod AwtoDestun ar gyfer Llwybr Byr '%1'."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nid oes modd mewnosod tabl sydd heb resi na chelloedd"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Nid oes modd mewnosod y tabl am ei fod yn rhy fawr"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Methu creu AwtoDestun."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Nid yw'r fformat clipfwrdd hwn ar gael."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Dogfen Testun %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Delwedd (Dogfen Testun %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Gwrthrych (Dogfen Testun %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Pob Sylw"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Pob Sylw"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Sylwadau gan "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(dim dyddiad)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(dim awdur)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Ateb i $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Golygu'r Bloc Cyfeiriad"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Cyfarchiad Cyfaddas (Derbynnydd Gwrywiadd)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Cyfarchiad Cyfaddas (Derbynnydd Benywaidd)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lfennau cyfarchiad"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Ychwanegu at gyfarchiad"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Tynnu o gyfarchiad"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Llusgo elfennau cyfarchiad i'r blwch islaw"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Cyfarchiad"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Marc Atalnodi"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Neilltuo’r meysydd o'ch ffynhonnell data i gydweddu elfennau'r cyfarchiad."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Rhagolwg cyfarchiad"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elfennau cyfeiriad"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elfennau cyfarchiad"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Cydweddiad i faes:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " heb ei gydweddu "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Pob ffeil"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Rhestrau cyfeiriadau (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "Base %PRODUCTNAME (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "Calc %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "Writer %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Testun plaen (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Testun wedi ei wahanu gan atalnod (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
" Hoffech chi roi manylion eich cyfrif e-bost?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Rhestr Cyfeiriad %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Dewis y Ddogfen Gychwynnol"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Dewis y Math o Ddogfen"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Mewnosod y Bloc Cyfeiriad"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Dewis Rhestr Cyfeiriadau"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Creu Cyfarchiad"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Addasu Cynllun"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Eithrio'r derbynnydd"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Gorffen"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Dewin Cyfuno Post"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Ymholiad"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Parhau gwirio o gychwyn y ddogfen?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Mae'r gwirio sillafu wedi ei gwblhau."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Dim geiriadur ar gael"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "Dim geiriadur ar gael"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Enw Cronfa Ddata"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Pennod"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Rhif tudalen"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Ystadegau"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Templedi"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Anfonwr"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Gosod newidiol"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Dangos newidiol"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Mewnosod Fformiwla"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Maes mewnbwn"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Maes mewnbwn (newidiol)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Maes mewnbwn (defnyddiwr)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testun amodol"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Maes DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Gweithredu macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Ystod rhif"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Gosod newidiol tudalen"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Dangos newidiol tudalen"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Llwytho URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Dalfan"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Cyfuno nodau"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Rhestr mewnbwn"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Gosod Cyfeirnod"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Mewnosod Cyfeirnod"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Meysydd cyfuno post"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Cofnod nesaf"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Unrhyw gofnod"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rhif cofnod"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Tudalen flaenorol"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Tudalen nesaf"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testun cudd"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Maes Defnyddiwr"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nodyn"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Sgript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Cofnod llyfryddiaeth"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paragraff Cudd"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Manylion Dogfen"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "Manylion Dogfen"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dyddiad (gosodedig)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Amser (gosodedig)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablau"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Nodau"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Geiriau"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraffau"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Gwrthrychau"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE awtomatig"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE llaw"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Cwmni"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Enw Cyntaf"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Enw Olaf"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Llythrennau Blaen"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Stryd"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Cod post"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Tref/Dinas"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Ffôn (Cartref)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Ffôn (Gwaith)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Ffacs"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-bost"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Sir/Talaith"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "diffodd"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ymlaen"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "ymlaen"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Enw ffeil heb estyniad"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Enw Llwybr/Ffeil"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Arddull"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "Categori"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Enw pennawd"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Rhif pennod"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Rhif pennawd heb ymwahanydd"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Rhif ac enw pennawd"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "Rhif ac enw pennawd"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Rhufeinig (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Rhufeinig (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabeg (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Fel Arddull Tudalen"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "Testun"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Llythrennau Blaen"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "Llythrennau Blaen"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Cronfa Ddata"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "Dyddiad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Cyfeirnod"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Pennod"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Uwchlaw/Islaw"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Fel Arddull Tudalen"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categori a Rhif"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testun Egluryn"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Rhif (dim cyd-destun)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Rhif (cyd-destun llawn)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Erthygl a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Erthygl A/Az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "Erthygl A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ffrâm"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Gwrthrych"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "Gwrthrych"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Amod"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Yna, Neu"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Datganiad"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Testun c~udd"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Enw macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Cyfeirnod"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "N~odau"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Atred"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Cyfaddas"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Defnyddiwr]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Gogwydd Ll."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Gogwydd F."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Lled"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Uchder"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Ymyl chwith"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Ymyl uchaf"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Colofnau"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rhesi"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Nid yw'r gwasanaeth canlynol ar gael: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Cyfrif gair a nod. Cliciwch i agor y ddeialog Cyfrif Geiriau."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Golwg un tudalen"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Golwg tudalen lluosog"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Golwg llyfr"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Rhif tudalen mewn dogfen. Cliciwch i agor y ddeialog Mynd i Dudalen neu rhoi clic de ar gyfer y rhestr nodau tudalen."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Rhif tudalen yn y ddogfen (Rhif tudalen ar ddogfen wedi ei hargraffu). Cliciwch i agor deialog Mynd i Dudalen."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Arddull Tudalen. Rhowch glic de i newid arddull neu glicio i agor y ddeialog Arddull."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Priflythrennau Bach dros"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rhesi"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Dim Priflythrennau Bach"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Dim toriad tudalen"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Peidio adlewyrchu"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Gwrthdroi'n fertigol"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Gwrthdroi'n llorweddol"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Gwrthdroi Llorweddol a Fertigol"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ adlewyrchu'n llorweddol ar dudalennau eilrif"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Arddull Nod"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Dim Arddull Nod"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Dim troedyn"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Pennyn"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Dim pennyn"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Amlapio gorau"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Dim amlap"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Parhau"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Amlapio paralel"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Amlapio i'r chwith"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Amlapio i'r dde"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Angor yn unig)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Uchder gosodedig:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Uchder lleiaf:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "i baragraff"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "i nod"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "i dudalen"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Cyfesuryn X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Cyfesuryn Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ar y brig"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Canoli fertigol"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ar y gwaelod"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Brig y llinell"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Canoli llinell"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Gwaelod y llinell"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Cofrestr cywir"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Nid cofrestr cywir"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "ar y dde"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Canoli llorweddol"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "ar y chwith"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "tu fewn"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "tu allan"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Lled llawn"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Colofnau"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Lled Ymwahanydd:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Ardal troednodyn eithaf:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Golygadwy mewn dogfen darllen yn unig"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Hollti"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "dim rhifo"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "cysylltwyd i "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "a "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Cyfrif llinellau"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "peidio cyfrif llinellau"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ailgychwyn cyfrif llinellau gyda: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Disgleirdeb: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Coch: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Gwyrdd: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Glas: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Cyferbyniad: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Tryloywder: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Gwrthdroi"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "peidio gwrthdroi"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Modd graffig: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Safonol"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Graddlwyd"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Du a Gwyn"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marc Dŵr"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Cylchdroi"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Dim grid"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Grid (llinell yn unig)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Grid (llinellau a nodau)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Dilyn llif testun"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Peidio dilyn llif testun"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Cyfuno borderi"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Peidio cyfuno'r borderi"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Ffrâm Testun"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Lluniadu"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Rheolaeth"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Adran"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nod Tudalen"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graffigau"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Gwrthrych OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Penynnau"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Troednodyn"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Atgoffwr"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Sylw"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Ailadrodd chwilio"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Cofnod mynegai"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Fformiwla tabl"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fformiwla tabl anghywir"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Tabl nesaf"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Ffrâm testun nesaf"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Tudalen nesaf"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Llun nesaf"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Rheolydd nesaf"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Adran nesaf"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Nod tudalen nesaf"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Graffig nesaf"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Gwrthrych OLE nesaf"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Pennyn nesaf"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Dewis nesaf"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Troedyn nesaf"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Atgoffwr Nesaf"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Sylw Nesaf"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Parhau i chwilio ymlaen"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Cofnod mynegai nesaf"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Tabl blaenorol"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Ffrâm testun blaenorol"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Tudalen flaenorol"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Llun blaenorol"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Rheolydd blaenorol"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Adran flaenorol"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Nod tudalen blaenorol"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Graffig blaenorol"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Gwrthrych OLE blaenorol"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Pennyn blaenorol"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Dewis blaenorol"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Troednodyn blaenorol"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Atgoffwr Blaenorol"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Sylwadau Blaenorol"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Parhau i chwilio nôl"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Cofnod mynegai blaenorol"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Fformiwla'r tabl blaenorol"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Fformiwla tabl nesaf"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Fformiwla tabl gwallus blaenorol"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Fformiwla tabl gwallus blaenorol"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Mewnosodwyd"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Dilëwyd"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Fformatiwyd"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabl wedi newid"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Arddulliau Paragraff Gosodedig"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Fformat paragraffau wedi newid"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Rhes wedi ei Mewnosod"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Rhes wedi ei Dileu"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Cell wedi ei Mewnosod"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Cell wedi ei Dileu"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Diweddnod: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Troednodyn: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-clic i agor dewislen Tag Clyfar"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Pennyn (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Pennyn Tudalen Gyntaf (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Pennyn Tudalen Chwith (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Pennyn Tudalen De (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Troedyn (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Troedyn Tudalen Gyntaf (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Troedyn Tudalen Chwith (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Troedyn Tudalen De (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Dileu Pennyn..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Fformatio Pennyn..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Dileu Troedyn..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Fformatio Troedyn..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Dad-arnofio Tabl"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Methu agor y ffeil delwedd"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Methu darllen y ffeil delwedd"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Fformat delwedd anhysbys"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Nid yw'r fersiwn ffeil delwedd hon yn cael ei chynnal"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Heb ganfod hidl delwedd"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Dim digon o gof ar gael i fewnosod y ddelwedd."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Mewnosod Delwedd"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Sylw: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Mewnosod"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Dilead"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AwtoFformat"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Fformatau"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Newidiadau Tabl"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Arddulliau Paragraff Gosodedig"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Tudalen "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Tudalen %1 o %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Tudalen %1 o %2 (Tudalen %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Gwrthrych OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ffrâm"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabl"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Rhes tabl"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Cell tabl"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Pennyn"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Ni nid oes modd gosod rhifau tudalen i'r dudalen gyfredol. Mae modd defnyddio eilrifau ar dudalennau chwith, odrifau ar dudalennau dde."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Prif Ddogfen"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Prif Ddogfen %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Bydd cyswllt ffeil yn dileu cynnwys yr adran bresennol. Cysylltu beth bynnag?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Mae'r cyfrinair yn annilys."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Nid yw'r cyfrinair wedi ei osod."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Cysylltnodi wedi ei gwblhau"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Dim (Peidio gwirio sillafu)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Ailosod i'r Iaith Ragosodedig"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Rhagor..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "A~nwybyddu"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Esboniadau..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Gwiriwch fod yr ardaloedd arbennig wedi eu diffodd. Gwirio beth bynnag?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Methu cyfuno'r dogfennau."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Mae cydran Base %PRODUCTNAME yn absennol ac mae ei ange ar gyfer Cyfuno Post."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Methu llwytho'r ffynhonnell."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Does dim ffacs wedi ei osod o dan Offer/Dewisiadau/%1/Argraffu."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Dogfen HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Dogfen testun"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Ffynhonnell heb ei enwi."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Lefel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Amlinell "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Golygu Troednodyn/Diweddnod"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Allwedd chwilio wedi ei newid XX gwaith."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Rhes "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Colofn "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Allforio ffynhonnell..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Allforio copi o'r ffynhonnell..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Parhau"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Anfon at: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Anfonwyd yn llwyddiannus"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Methwyd ag anfon"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "CWMNI;CR;ENWCYNTAF; ;ENWOLAF;CR;CYFEIRIAD;CR;TREF;;SIRTALAITH; ;CODPOST;CRGWLAD;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Fformiwla testun"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Chwyddo"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "I ~Fyny"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "I ~Lawr"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Heb bennu eitem"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "Heb bennu eitem"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Mae dosbarthiad dogfen wedi newid gan fod lefel dosbarthiad paragraff yn uwch"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "Mae dosbarthiad dogfen wedi newid gan fod lefel dosbarthiad paragraff yn
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Dilys "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Annilys"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Llofnod Annilys"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Llofnodwyd gan"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Llofnod Paragraff"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Cardiau Busnes"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Gosodiadau E-bost"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Mewnosod"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Priodoleddau"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Chwilio term"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Cofnod arall"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Allwedd Gyntaf"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Ail Allwedd"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Sylw"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Cydweddu maint"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Gair yn unig"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Iawn"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Na"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Gosod"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "O gronfa ddata'r llyfryddiaeth"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "O gynnwys y ddogfen"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Cofnod"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Enw byr"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "O gronfa ddata'r llyfryddiaeth"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "O gynnwys y ddogfen"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Cofnod"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Nod"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Safonol"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Ffont"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Effeithiau Ffont"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Cynllun Asiaidd"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Dolen"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Amlygu"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Borderi"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Testun:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Ffrâm targed:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Digwyddiad..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Pori..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Dolen"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Cysylltiadau ymwelwyd â nhw:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Cysylltiadau heb ymweliad:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Arddulliau Nod"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Colofnau"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "_AwtoLled"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Colofn:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Bylchu:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "_AwtoLled"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Lled a Bylchu"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Ar_ddull:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Lled:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Uchder:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Safle:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Brig"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Canoli"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Gwaelod"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Lliw:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Llinell Ymwahanydd"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Colofnau:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Dosbarthu'r cynnwys yn gyson _i bob colofn"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Dewis presennol"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Adran dewiswyd"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Ffrâm"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Arddull Tudalen: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Gosod i:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Cyfeiriad testun:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Lled"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "rhesi"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "AwtoFformat..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Diffinio Cofnodion y Llyfryddiaeth"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Data Cofnodion"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "Wedi"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "AwtoRhifo"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Arddulliau"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Ardal testun"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Ardal diweddnodyn"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Arddulliau Nod"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Arddulliau"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Llywio"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Cydweddu"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Cydweddu Labeli"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Diwedd dogfen"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Y dudalen"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Y bennod"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Y ddogfen"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "AwtoRhifo"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Diwedd troednodyn"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Cychwyn tudalen nesaf"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Rhybudd Parhad"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Arddulliau"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Ardal testun"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Ardal troednodyn"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Arddulliau Nod"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Diwedd troednodyn"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Cychwyn tudalen nesaf"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Rhybudd Parhad"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Arddulliau"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Nod"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Nod"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Dewis…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Troednodyn"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Diweddnodyn"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Math"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Mewnosod Adran"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Mewnosod"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Adran"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Colofnau"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Mewnoliadau"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Troednodau/Diweddnodau"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Colofnau:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Rhesi:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Pennawd"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Ailadrodd rhesi penynnau ar dudalennau _newydd"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Peidio _hollti tabl dros dudalennau"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "R_hesi Pennyn:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Arddulliau"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Rhifo Llinell"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Dangos rhifo"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Arddull nod:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Fformat:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Safle:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Bylchu:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Cyfwng:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "Golwg"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Testun:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Pob:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "llinellau"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Ymwahanydd"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Llinellau gwag"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Llinellau mewn ffrâm testun"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Cynnwys pennyn a throedyn"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Ail gychwyn pob tudalen newydd"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrif"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Fformat"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Lefel amlinell:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Corff Testun"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Lefel 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Lefel 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Lefel 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Lefel 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Lefel 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Lefel 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Lefel 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Lefel 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Lefel 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Lefel 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Amlinell"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Arddull _rhifo:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Dim"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Golygu Arddull"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "A_ilgychwyn yn y paragraff hwn"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "C_ychwyn gyda:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Rhifo"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Cynnwys y paragraff yn rhifo llinellau"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "_Ailgychwyn gyda'r paragraff"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Cychwyn _gyda:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Rhifo Llinell"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Lefel"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Arddull paragraff:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Rhif:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Arddull nod:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Dangos islefelau:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Ymwahanydd"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Cychwyn yn:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Rhifo"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Cyn:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Wedi:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Cychwyn yn:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Rhifo"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Ymwahanydd"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Lefel"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Aliniad rhifo:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Chwith"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Canoli"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "De"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"rhifo a'r testun:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Lled rhifo:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Cymharol"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Mewnoli:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Mewnoliad at:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Aliniad rhifo:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Aliniwyd at:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Stop Tab yn:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Stop tab"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Bwlch"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Dim"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Llinell Newydd"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Rhifo'n cael ei ddilyn gan:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Rhagosodiad"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Safle a Bylchu"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Rhagosodiad"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraff"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Mewnoliad a Bylchu"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniad"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Llif Testun"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Typograffeg Asiaidd"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Amlinelliad a Rhifo"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabiau"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Dim Priflythrennau Bach"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Borderi"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Ardal"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tryloywder"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Ymyl"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Llinellau:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Gosod tudalennau teitl yn:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Trosi tudalennau sy'n bodoli eisoes i wyneb ddalen"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Mewnosod gwynebddanlennau"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Cychwyn dogfen"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Gwneud Gwynebddalennau"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Ailosod rhifo tudalennau ar ôl tudalennau teitl"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Rhif tudalen:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Gosod rhif tudalen ar y dudalen gyntaf"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Rhif tudalen:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Rhifo Tudalen"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Arddull:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Golygu Priodweddau Tudalen"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Aseiniad"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Llinellau Cymorth _Wrth Symud"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Tywysyddion"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Gwrthrychau a delweddau"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tablau"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Ll_uniad a rheolaeth"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Codau maes"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Nodiadau"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Cynghorion ar newidiadau wedi'u tracio"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "_Testun cudd"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "~Paragraffau cudd"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Dangos meysydd"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Sgrolio _llyfn"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Mesurydd fer_tigol"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alinio i'r dde"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Mesurydd ll_orweddol"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Golwg"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Uned fesur"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
diff --git a/source/cy/vcl/messages.po b/source/cy/vcl/messages.po
index 7a0af0274fa..dc36fad5dcb 100644
--- a/source/cy/vcl/messages.po
+++ b/source/cy/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Creu tasgau argraffu gwahanol ar gyfer allbwn coladu"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Argraffu"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Rhagor o Ddewis..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Tudalen nesaf"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Tudalen flaenorol"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Statws:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Argraffydd Rhagosodedig"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Priodweddau..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Argraffydd"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_Pob tudalen"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Tudalen"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "e.e.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "Tudalennau _Eilrif"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "Tudalennau _Odrif"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "O'r hyn i'w argraffu:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Ochr y _papur:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Argraffu un ochr yn unig"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Argraffu ar y ddwy ochr (ymyl hir)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Argraffu ar y ddwy ochr (ymyl byr)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "_Nifer o gopïau:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Argraffu mewn trefn _groes"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_Coladu"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Trefn"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Dewis"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Ystod a Chopïau"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Cyfeiriad:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Maint papur"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Trefn"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Chwith i'r dde, ac yna i lawr"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Brig i'r gwaelod, yna i'r dde"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Brig i'r gwaelod, yna i'r chwith"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "De i'r chwith, yna i lawr"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Portread"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Tirlun"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Ymyl:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Pellter:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "rhwng tudalennau"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "i forder y ddalen"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Llyfryn"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "gan"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Gosod border o amgylch pob tudalen"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Tudalennau i'r ddalen:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Cyfaddasu"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Cynllun Tudalen"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
diff --git a/source/cy/writerperfect/messages.po b/source/cy/writerperfect/messages.po
index a48e4e35404..b78a7034f10 100644
--- a/source/cy/writerperfect/messages.po
+++ b/source/cy/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526135936.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Mewnforio Ffeil"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Mewnforio ffeil MS Multiplan for DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Mewnforio ffeil MS Word"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Mewnforio ffeil MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Mewnforio ffeil MS Word for DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Mewnforio ffeil Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Mewnforio ffeil Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Mewnforio ffeil Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Allforio EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Cyffredinol"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Fersiwn:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Dull hollt:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Toriad tudalen"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Pennawd"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Dull hollt:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Dull cynllun:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Ail lifadwy"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Gosodedig"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Delwedd clawr cyfaddas:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Pori..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Cyfeiriadur cyfrwng cyfaddas:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Pori..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Dynodydd:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Teitl:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Awdur:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Dyddiad:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Iaith:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Dyddiad:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pori..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pori..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/da/chart2/messages.po b/source/da/chart2/messages.po
index e3f4cd21481..eca1a9828f8 100644
--- a/source/da/chart2/messages.po
+++ b/source/da/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 19:14+0000\n"
"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positiv og negativ"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positiv"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indikator"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Type af trappetrin"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Grader"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Lodret stablet"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tekstretning:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstretning"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Ingen/intet"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Konstant værdi"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Procent"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardfejl"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardafvigelse"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varians"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Fejlmargen"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Celleområde"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Fejlkategori"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positiv og negativ"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Positiv"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Negativ"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Fejlindikator"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Positiv (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vælg dataområde"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Negativ (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vælg dataområde"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Samme værdi for begge"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Vælg område for positive fejllinjer"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Vælg område for negative fejllinjer"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Fra datatabel"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstforløb"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Grader"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Lodret stablet"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tekstretning"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstretning"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Z-akse"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Vis gitre"
-
diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po
index 85e03542b1d..0aedb5ea9f7 100644
--- a/source/da/cui/messages.po
+++ b/source/da/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unktioner"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Inkluder automatisk"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Ny forkortelser"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Slet forkortelser"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Forkortelser (efterfølges ikke af et stort bogstav)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "_Inkluder automatisk"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Nye ord der begynder med to store bogstaver eller lille startbogstav"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Slet ord der begynder med to store bogstaver eller lille begyndelsesbogstav"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Ord der BEgynder MEd TO STore BOgstaver eller lILLE bEGYNDELSESBOGSTAV"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "E_rstat"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Med:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Kun tekst"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[S]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "E_rstat"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Start-citationstegn:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Start-citationstegn ved enkeltcitationstegn"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Standard for enkeltcitationstegn"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Slut-citationstegn:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Slut-citationstegn ved enkeltcitationstegn"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Enkeltcitationstegn"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "E_rstat"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Start-citationstegn:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Start-citationstegn ved dobbeltcitationstegn"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Standard for dobbeltcitationstegn"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Slut-citationstegn:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Slut-citationstegn ved dobbeltcitationstegn"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dobbeltcitationstegn"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Manuelt"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Tilføj / Importer"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Typografi:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Tilpasset position/størrelse"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Flisemønster"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Udstrakt"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Højde:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skalér"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Placering:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Venstre top"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "For oven i midten"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Højre top"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Centreret til venstre"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centreret"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Centreret til højre"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Venstre bund"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "For neden i midten"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Højre bund"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Eksempel"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Fliseplacering:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-forskydning:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-forskydning:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Fliseforskydning:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Række"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Eksempel"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Forudindstillinger:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Tilstødende celler:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Fjern kant"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Linjeplacering"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Typ_e:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Bredde:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Farve:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Streg"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Venstre:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Højre:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Top:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bund:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synkroniser"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Fyld"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Placering:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Afstand:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Farve:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Skyggetypografi"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Flet med næste afsnit"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Flet tilstødende stregtyper"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Mindste ordlængde"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Fra fil..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Punktopstilling..."
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Begynd ved:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Tegn:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Vælg..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Marker billede"
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Farve:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Før:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Efter:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Højde"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Bevar forhold"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Farve:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. størrelse:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indrykning:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "_Relativ"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Anvend på master"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Omfang"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaber"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Vinklet forbindelseslinje"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Grader:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Referencekant:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Lodret stablet"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Asiatisk layout_tilstand"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstretning"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Ombryd tekst automatisk"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Formindsk til cellestørrelse"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Orddeling aktiveret"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tekst_retning:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Vandret"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Lodret"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "_Indryk"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centreret"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Lige margener"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Udfyldt"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Fordelt"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Midte"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Lige margener"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Fordelt"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Tekstjustering"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Tekstudstrækning ud fra nederste cellekant"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Tekstudstrækning ud fra øverste cellekant"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Tekstudstrækning indenfor cellen"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Sti til certifikat"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Tilføj..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Sti til certifikat"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "S_prog:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funktioner..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funktioner..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Skrifttype til vestlig tekst"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funktioner..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Skrifttype til asiatisk tekst"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funktioner..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL-skrifttype"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Skriftfarve:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effekter:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Overlinjering:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Gennemstreget:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Understregning:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Overlinje farve:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Understregningsfarve:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Uden)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Store bogstaver"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Små bogstaver"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitæler"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Uden)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Ophøjet"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Indgraveret"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Uden)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Prik"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cirkel"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Skive"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Over tekst"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Under tekst"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Placering:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Fremhævningstegn:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontur"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skygge"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blinkende"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skjult"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Overlinjering:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Gennemstreget:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Understregning:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Uden)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dobbelt"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Punkteret"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punkteret (Fed)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Streg"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Streg (fed)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Lang streg"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Lang streg (fed)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punkteret streg"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkteret streg (fed)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Prik prik streg"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Prik prik streg (fed)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Bølge"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Bølge (fed)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Dobbelt bølge"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Uden)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Ophøjet"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Indgraveret"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Uden)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dobbelt"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Med /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Med X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Kontur"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blinkende"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Ordvis"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Uden)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Prik"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cirkel"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Skive"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Over tekst"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Under tekst"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Placering:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Fremhævningstegn:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skygge"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Skriftfarve:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Tilgængelighedsindstillingen \"Brug automatisk skriftfarve for skærmvisning\" er aktiv. Skrifttypeindstilingerne anvendes for øjeblikket ikke til at vise tekst."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Fil"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificer"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Overgang"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Type"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Aksial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoide"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kvadratisk"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Forøgelse:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "_Automatisk"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centrer ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Kant:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Vinkel:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Til farve:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Fra farve:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centrer X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centrer Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Fra farveprocent"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Til farveprocent"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Valgmuligheder"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Fra farve:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Til farve:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificer"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Skravering"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Afstand:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Vinkel:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Linjetype:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Krydset"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Tredobbelt"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Linjefarve:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Valgmuligheder"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Piletyper"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Piletyper:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Tilføj et valgt objekt for at oprette en ny piletype."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificer"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Indlæs piletyper"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Gem piletyper"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organiser piletyper"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Linje type:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Type"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Antal:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Længde:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Afstand:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Tilpas til linjebredde"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Prikker"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Streg"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Tilpas til linjebredde"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Linje type:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificer"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Indlæs linjetyper"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Gem linjetyper"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Brugerdefinerede farver"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Kun _Vestlig tekst"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Vestlig tekst og asiatisk tegnsætning"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Knibning"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Ingen komprimering"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Komprimer kun tegnsætning"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Komprimer tegnsætning og japansk Kana"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Tegnafstand"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "S_prog:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Ikke ved begyndelsen af linje:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Ikke ved slutningen af linje:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Uden brugerdefinerede linjebrudssymboler"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Første og sidste tegn"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Sidelayout:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Sidetal:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Ændre"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Mønsterredigering:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mønsterredigering"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Forgrundsfarve:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Baggrundsfarve:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Forgrundsfarve:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Baggrundsfarve:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Hævet skrift"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Hævet skrift"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Sænket skrift"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Hæv/sænk med"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relativ skriftstørrelse"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grader"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 grader"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grader"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Tilpas til linje"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Skaler bredde"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Tilpas til linje"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / skalering"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalering"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Tegnafstand"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Parvis knibning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Beskyt"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Effekt:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Ingen virkning"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Rul igennem"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Rul frem og tilbage"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Rul ind"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Retning:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Til top"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Op"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Til højre"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Til venstre"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Til bund"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Ned"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Start indvendigt"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Tekst synling ved afslutning"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animeringscyklusser:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Vedvarende"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Forøgelse:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Pixels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Forsinkelse:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_Horeungekontrol"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "linjer"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "linjer"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Vidste du?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Slet indtastning"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Maks. indtastninger:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Min. ordlængde:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Aktivér færdiggørelse af ord"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Tilføj afstand"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Vis som tip"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Aktivér færdiggørelse af ord"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Min. ordlængde:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Maks. indtastninger:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Godkend med:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Når et dokument lukkes, fjern ord, som er indsamlet fra dette dokument, fra listen"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Indsamling af ord"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Godkend med:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/da/desktop/messages.po b/source/da/desktop/messages.po
index 1d8a87c1c73..4ccc1d7c19b 100644
--- a/source/da/desktop/messages.po
+++ b/source/da/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:50+0000\n"
"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Opdatering af udvidelse nødvendig"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Søg efter _opdateringer..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Deaktiver alle"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME er blevet opdateret til en nyere version. Nogle installerede %PRODUCTNAME-udvidelser er ikke kompatible med denne version og skal opdateres, før de kan bruges."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Tilføjer %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/da/extensions/messages.po b/source/da/extensions/messages.po
index 5624674d85c..0f131749101 100644
--- a/source/da/extensions/messages.po
+++ b/source/da/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-20 15:46+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Indgang"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kort navn"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Type"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Forfatter(e)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Udgiver"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "_Titel"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "_Adresse"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Side(r)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_År"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktør"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Bogtitel"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "_Udgave"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Bind"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Institution"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Måned"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publikationst_ype"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universitet"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Ra_pporttype"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organisation"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Anmærkning"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Tal"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Note"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rier"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Brugerfelt _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Brugerfelt _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Brugerfelt _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Brugerfelt _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Brugerfelt _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Kolonnelayout for tabel \"%1\""
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kort navn"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Forfatter(e)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Udgiver"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktør"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Type"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_År"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tite_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresse"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Si_de(r)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "_Udgave"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Bogtitel"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Bind"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publikationstype"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organisation"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ution"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Universitet"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Ra_pporttype"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Måned"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Tal"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rier"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Anmærkning"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Note"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Brugerfelt _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Brugerfelt _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Brugerfelt _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Brugerfelt _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Brugerfelt _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Kolonnenavne"
diff --git a/source/da/fpicker/messages.po b/source/da/fpicker/messages.po
index f85509e49b7..b2f18a804e3 100644
--- a/source/da/fpicker/messages.po
+++ b/source/da/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Mine dokumenter"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Steder"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Kontroller, om du har indtastet det korrekte filnavn."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Kontroller, at den er korrekt tilsluttet og prøv igen."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servere..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Forbind til server"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Forbind til server"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Opret ny mappe"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Opret ny mappe"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Fil_navn:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Fil_type:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Skrivebeskyttet"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Gem med adgangskode"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Automatisk filendelse"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Rediger _filterindstillinger"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Krypter med GPG-nøgle"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Opret ny mappe"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Rediger service"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Fjern service"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Skift kodeord"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Eksterne filer"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Service:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Tilføj tjeneste"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Listevisning"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Ikonvisning"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Opret ny mappe"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Rediger service"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Fjern service"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Skift kodeord"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 6f8053b93c3..be24fecae36 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-16 19:10+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Sammenlign Access2Base med Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Administrer dialoger</emph>, og klik så på <emph>Ny</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Indtast et navn på dialogen og klik på OK. Hvis du senere vil omdøbe dialogen, højreklikker du på navnefanen og vælger <emph>Omdøb</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Hvis brugeren benytter en ældre version at %PRODUCTNAME som ikke kender oversatte sprogressourcer for Basic dialoger, vil brugeren se standardsproget."
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 11e02ff2417..ba935e07019 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822762.000000\n"
#. naSFZ
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Du kan udføre Python-scripts ved at vælge <menuitem>Funktioner – Makroer – Kør makroer</menuitem>. Redigering af scripts kan udføres med din foretrukne tekstbehandler. Python-scripts findes forskellige steder, der nævnres herefter. Du kan finde programmeringseksempler på makroer, der viser, hvordan du kører Pythons interaktive konsol fra %PRODUCTNAME."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b496f05a789..8b3f74e54dd 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-21 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Eksempel:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM bruger Basic-Formler i $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM returnerer et langt heltal ud fra en hexadecimal talværdi."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM Beregner en hexadecimal talværdi i heltal."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Returværdi:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Eksempel:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM returnerer 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM returnerer 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM returnerer 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM returnerer 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Returværdi:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Eksempel:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM returnerer 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM returnerer 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM returnerer 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM returnerer 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope-funktion</bookmark_value><bookmark_value>bibliotekssystemer</bookmark_value><bookmark_value>Biblioteksbeholder</bookmark_value><bookmark_value>BasicBiblioteker (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogBiblioteker (Dialogbeholder)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic-kildekode og dialoger er organiserede i et bibliotekssystem."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "Biblioteksbeholderen indeholder biblioteker"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Biblioteker kan indeholde moduler og dialoger"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "I Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "Biblioteksbeholderen kaldes <emph>BasicBiblioteker</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "I dialoger:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "Biblioteksbeholderen kaldes <emph>Dialogbiblioteker</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Begge biblioteksbeholdere er tilgængelige på programniveau fra ethvert dokument. I et dokument kaldes dokumentets biblioteksbeholdere automatisk. Hvis du vil kalde de globale biblioteksbeholdere fra et dokument, skal du bruge nøgleordet <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Eksempel:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "ThisComponent-udtryk"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent (egenskab)</bookmark_value> <bookmark_value>komponenter;adressere</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent-udtryk</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Adresserer den aktive komponent så dens egenskaber kan læses og sættes. ThisComponent bruges i dokument-Basic hvor det repræsenterer det det dokument Basic tilhører. Typen af objektet der tilgås gennem ThisComponent afhænger af dokument typen."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,41 +41137,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Objekt-funktioner"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "StarDesktop-objektet repræsenteret %PRODUCTNAME-programmet. Nogle rutiner eller brugergrænseflade-objekter såsom det aktuelle vindue kan bruges via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr "Funktioner, objekter og tjenester i UNO (Unified Network Objects = fælles netværksobjekter)."
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 40df14a6a18..5e6ff842749 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:37+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>Søgekriterier</emph> er celleområdet, som indeholder søgekriteriet. Hvis du skriver flere kriterier i en række, forbindes de med AND. Hvis du skriver kriteriet i forskellige rækker forbindes de af OR. Tomme celler i søgekriteriet vil blive ignoreret."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Beregn</link> for at definere, hvordan $[officename] Calc opfører sig, når der søges efter identiske dataposter."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Se TÆL.HVIS() for flere eksempler på syntaks, der kan bruges med SUM.HVIS()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,14 +33100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Område</emph> er området, på hvilket kriteriet skal anvendes."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Kriterier</emph> indikerer kriterierne i form af et nummer, et udtryk eller en tegnstreng. Disse kriterier bestemmer, hvilke celler der tælles. Hvis regulære udtryk er aktiveret i beregningsindstillingerne, kan du også indtaste en søgetekst i form af et regulært udtryk, for eksempel b.* for alle celler som begynder med b. Hvis jokere er aktiveret i beregningsindstillingerne, kan du indtaste en søgetekst med jokere, for eksempel b* for alle celler som begynder med b. Du kan også pege på en celleadresse, som indeholder søgekriteriet. Hvis du søger ordret tekst, skal du indsætte teksten mellem dobbelte citationstegn."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "For kun at tælle negative tal: <item type=\"input\">=TÆL.HVIS(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index fc3b3b03147..52c9ca53b43 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:06+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "For at referere til en celle i det samme dokument"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Åbn et nyt, tomt regneark."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Hvis du vender tilbage til Ark1, vil du se det samme indhold i celle A1 der. Hvis indholdet af Ark2.A1 ændres, så ændres indholdet af Ark1.A1 også."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Bekræft formlen ved at klikke på det grønne flueben."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Hvis du trækker kassen i nederste højre hjørne af den aktive celle for at markere et celleområde, vil $[officename] automatisk indsætte de tilsvarende referencer i de tilstødende celler. Det bevirker at arknavnet bliver efterfulgt af et \"$\"-tegn for at betegne det som en absolut reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Angiv en funktion ved brug af %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Makroer - Administrer Makroer - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Tryk på knappen <emph>Rediger</emph>. Du vil nu se Basic-IDE'et."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Indtast funktionens kode. I dette eksempel vil vi udvikle en <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> funktion som beregner rumfanget af et rektangulært kasse med sidelængderne <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> og <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Hvis du vil kopiere den brugerdefinerede funktion til et Calc-regneark:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Makroer - Administrer makroer - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Anvende en brugerdefineret funktion i $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Når du en gang har defineret funktionen <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> i Basic-IDE, kan du anvende det på samme måde som de indbyggede funktioner i $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Åbn et Calc-regneark og indtast tal til funktionens parametre <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> og <item type=\"literal\">c</item> i celler A1, B1, og C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Sæt markøren i en anden celle og indtast følgende:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Dette betyder, at hvis du indtaster datoen 1/1/30 eller senere, bliver den behandlet internt som 1/1/1930 eller senere. Alle mindre tocifrede årstal henregnes til århundredet 20xx. For eksempel bliver 1/1/20 konverteret til 1/1/2020."
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index b0b871a57f4..57a88b2da3d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:23+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Tilføjelse af tekst"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tekstrammer</bookmark_value><bookmark_value>indsætte;tekstrammer</bookmark_value><bookmark_value>kopiere;tekst fra andre dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>indsætte;tekst fra andre dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>forklaringer; tegninger</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Tilføjelse af et tekstfelt"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Klik på ikonet <emph>Tekst</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Ikon</alt></image> og flyt musemarkøren dertil, hvor du vil indsætte tekstfeltet."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "For at bestemme placeringen af teksten, skal du bruge indstillingerne i <emph>Formater - Tekst</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Klik på pilen ved siden af ikonet <emph>Forklaringer</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikon</alt></image> for at åbne værktøjslinjen Forklaringer."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index f9eaa9a8725..65734a85660 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:20+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Se også de følgende funktioner:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Administrer makroer - %PRODUCTNAME Basic</emph>, eller tryk på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (hvis den ikke er tildelt på dit system)</variable> "
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Administrer makroer - %PRODUCTNAME Basic</emph>, klik på knappen <emph>Administration</emph>, klik på fanebladet <emph>Biblioteker</emph> og klik så på knappen <emph>Adgangskode</emph></variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner - Tilpas - Menuer</emph></variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner - Tilpas - Menuer</emph> og klik på <emph>Ny</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner - Tilpas - Menu</emph>, klik på <emph>Menu - Flyt</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9a12a56c8df..554bf271fd2 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:07+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> fremkommer når du har oprettet et hoveddokument. For at redigere et underdokument skal du dobbeltklikke på navnet på underdokumentet i <emph>Navigator</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Visningsområde"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "Kommentarfeltet indeholder et ikon med en pil ned. Klik på ikonet for at åbne en menu med kommandoer til slette kommentarer."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Vælg en kommando for at slette den aktuelle kommentar, alle kommentarer fra samme forfatter som denne kommentar eller alle kommentarer i dokumentet."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Afsnitsjustering\">Afsnitsjustering</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Ny / Slet"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Opretter en ny makro, eller sletter den valgte makro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "For at oprette en ny makro skal du markere modulet \"Standard\" i listen <emph>Makro fra</emph> og så klikke på <emph>Ny</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "For at slette en makro, vælg den, og klik så på <emph>Slet</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Gemmer den optagede makro i et nyt modul.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Administration"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Åbner dialogen <emph>Makroadministration</emph>, hvor du kan tilføje, redigere eller slette eksisterende makromoduler, dialoger og biblioteker.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Fanebladet Modul/dialog"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lader dig administrere moduler eller dialogbokse.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Makroer"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Modul/dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makroer\">Makroer</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Opremser de eksisterende makroer og dialoger.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Lader dig optage eller administrere og redigere makroer."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Åbner den valgte makro eller dialog for redigering.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital signatur</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Åbner redigeringsværktøjet og opretter et nyt modul.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Tilføjer og fjerner digitale signaturer til og fra dine makroer. Du kan også bruge dialogen til visning af certifikater.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Åbner redigeringsværktøjet og opretter en ny dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner fanebladet Dialoger i Makroadministration.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Fanebladet Biblioteker"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Optag makro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lader dig administrere makrobibliotekerne for det aktuelle program og alle åbne dokumenter.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Optag makro\">Optag makro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Optager en ny makro.</ahelp> Kun til rådighed, hvis funktionen makrooptagelse er aktiveret i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Avancerede</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Vælg programmet eller dokumentet, der indeholder makrobibliotekerne, som du vil administrere.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Stop optagelse"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotek"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stopper optagelsen af en makro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Opremser de eksisterende makrobiblioteker for det aktuelle program og alle åbne dokumenter.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Åbner $[officename] Basic IDE, så du kan modificer det valgte bibliotek.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Adgangskode"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Tildeler eller redigerer <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">adgangskode</link> for det valgte bibliotek.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Opretter et nyt bibliotek.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Indtast et navn for det nye bibliotek eller modul.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Find det $[officename] Basic bibliotek, som du vil føje til den aktuelle liste, og klik så på Åbn.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Eksporter"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner en dialog til at eksportere det valgte bibliotek enten som en udvidelse eller som et Basic bibliotek.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Makroer"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Udfør"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">For at køre et script skal du vælge et script på listen og derefter klikke på Kør</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Opret"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Opretter et nyt script.</ahelp> Standard script-redigeringsværktøjet åbnes efter du har indtastet et navn for scriptet."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Indtast et navn for scriptet.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Åbner dit operativsystems standard script-editor.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Omdøb"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Åbner en dialogboks, hvor du kan ændre navnet på det valgte script</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Anmoder dig om at slette det valgte script.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "Dialogen Makro Selector indeholder to rullelister, nemlig rullelisten Bibliotek og rullelisten Makronavn."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotek"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
msgstr ""
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Makronavn"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Klik på et script og derefter på en kommandoknap."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Kør"
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">For at køre et script skal du vælge et script på listen og derefter klikke på Kør</ahelp>"
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroer"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makroer\">Makroer</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Lader dig optage eller administrere og redigere makroer."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Udfør makro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner en dialog, hvor du kan starte en makro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital signatur</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Tilføjer og fjerner digitale signaturer til og fra dine makroer. Du kan også bruge dialogen til visning af certifikater.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Administrer dialoger</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner fanebladet Dialoger i Makroadministration.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Optag makro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Optag makro\">Optag makro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Optager en ny makro.</ahelp> Kun til rådighed, hvis funktionen makrooptagelse er aktiveret i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Avancerede</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Stop optagelse"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stopper optagelsen af en makro.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner en dialog, hvor du kan administrere %PRODUCTNAME Basic-makroer.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Viser genvejstaster, der er fælles i alle $[officename] programmer.</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Tildeler tastekombinationen, der er valgt i listen <emph>Genvejstaster</emph> til kommandoen valgt i listen <emph>Funktion</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtre; XML-filterindstillinger</bookmark_value><bookmark_value>XML-filtre; indstillinger</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Indstillinger for XML-filter\">Indstillinger for XML-filter</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Åbner dialogen <emph>Indstillinger for XML-filter</emph>, hvor du kan oprette, redigere, slette og afprøve filtre til import og eksport af XML-filer.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Erklærer elementet som relevant.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Erklærer elementet som skrivebeskyttet.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificerer det maksimale antal tegn for en streng.</ahelp>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 464b0816506..a01197ee035 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:07+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Grafisk knap"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Nogle figurer har et specielt håndtag, som du kan trække i for at ændre egenskaberne for formen. Musemarkøren ændres til en hånd over disse specielle håndtag."
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 62ce4b99a58..ebc7773637b 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-07 15:01+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Få brugerhjælp</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Du kan finde support på %PRODUCTNAME websiden <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "For at få yderligere overblik over supportmulighederne kan du også kigge i <emph>Readme</emph> filen i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-folderen."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Supportsider for lokalt sprog"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "%PRODUCTNAME lokaliseringsprojekterne tilbyder support på lokale sprog. Du kan finde et overblik over lokaliseringsprojekterne her: <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Du kan finde hjælp og support til <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> på dansk her: <link href=\"http://forum.liboforum.dk/\"><emph>forum.liboforum.dk/</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Postlister"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Spørg om %PRODUCTNAME, få hjælp fra frivillige og diskuter emner på de offentlige postlister. Du kan finde mange generelle og specialiserede postlister på webstedet for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> på <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Du har adgang til web fora hvor du kan stille spørgsmål og give svar omkring %PRODUCTNAME. Vælg menuen <item type=\"menuitem\">Hjælp – Få online hjælp...</item> for at tilgå forum i dit sprog."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "Hvis du er betænkelig ved et-eller-andet sikkerhedsspørgsmål ved denne software, kan du kontakte udviklerne på <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>den offentlige postliste</emph></link>. Hvis du vil diskutere et hvilket som helst emne med andre brugere, kan du sende en e-mail til den offentlig postliste <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Overførsler"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Du kan hente den seneste version af <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> på <link href=\"https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/\"><emph>da.libreoffice.org/hent-libreoffice/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "Du kan downloade dokumentation som PDF-filer, vejledninger og guider fra %PRODUCTNAME dokumentationswebstedet på <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. Du kan også gå til dokumentationswebstedet ved at vælge <item type=\"menuitem\">Hjælp – Brugervejledninger…</item> i menuen."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Indhold generel information"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 83033509cf1..2df977f0c2c 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 17:03+0000\n"
"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538413403.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "SVX Skærmdump"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Komprimer billede Dialog</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 6c82a3687a1..1ed23a60f1a 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 05:26+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,32 +3931,32 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr "text/plain"
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
-msgstr "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
-msgstr "Word 2007–2019-skabelon"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
-msgstr "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -4183,23 +4183,23 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
-msgstr "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
-msgstr "Excel 2007–2019-skabelon"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4795,41 +4795,41 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019-skabelon"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Afslut efter indlæsning af dokumenter."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Om XML filtre</link>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 18d7f91fad1..9fb0513f175 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8101d70073d..9e23948ee25 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:28+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "I $[officename] arbejder altid med firecifrede årstal, så forskellen mellem 1/1/99 og 1/1/01 er to år. Indstillingen <emph>Tocifrede årstal</emph> indstilling tillader brugeren til angiv den år i hvilken to-ciffrede datoer bliver føjet til 2000. Til illustrere, hvis du angiv en dato af 1/1/30 eller senere, elementet \"1/1/20\" er genkendt som 1/1/2020 i stedet for 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Hjælp med at gøre LibreOffice bedre"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Generelt-siden af dialogen <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Vis Certificat</link> viser grundlæggende information om certifikatet.</ahelp>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
index f2193ab1e00..db2f6ec2e51 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:11+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Objektramme\">Objektramme</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Filer\">Filer</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Tilpas</link>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index db5750dbcf0..050b6bc4b6c 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:12+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177575.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "For at tilgå denne kommando"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">For at tilgå denne kommando</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åbner en dialog til at gemme det valgte Bitmapbillede som en fil. Standardfilformatet er det interne format af billedet.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åbner vinduet Brugerdefineret animation i sidepanelet.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Ikon</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikon</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Kurve"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Ikon</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Ikon</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Arranger"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menuen Filer"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menuen Filer"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Vælg <emph>Filer - Eksporter</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menuen Rediger"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menuen Rediger"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Rediger - Dupliker</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Skift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Vælg <emph>Rediger - Ton over</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)</variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Vælg <emph>Rediger - Slet dias</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Åbn genvejsmenuen til et indsat lag, vælg derefter <emph>Slet lag</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Vælg <emph>Rediger - Felter</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klik på ikonet <emph>Rediger klæbepunkter</emph> på værktøjslinjen Tegning.</variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menuen Vis"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menuen Vis"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Vælg <emph>Vis - Linealer</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Vælg <emph>Vis - Værktøjslinjer - Indstillingslinje</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Værktøjslinjer - Præsentation</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Vælg <emph>Vis - Farve/Gråtoner</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Disposition</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Diassortering</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Master for uddelingskopi</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Præsentation - Præsentation</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Standard</emph> klik"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">ikonet Præsentation</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Præsentation"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Master</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Vælg <emph>Vis - Masterdias</emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Vælg <emph>Vis - Notemaster</emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Vælg <emph>Vis - Masterelementer</emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Sidehoved og sidefod</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Sidetal</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Dato og klokkeslæt</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Vælg <emph>Vis - Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Vælg <emph>Vis - Masterdias</emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Vælg <emph>Vis - Noteside</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menuen Indsæt"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menuen Indsæt"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Vælg <emph>Indsæt - Dupliker dias</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Vælg <emph>Indsæt - Udvid dias</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Vælg <emph>Indsæt - Sammenfatningsdias</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Lag</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Åbn genvejsmenu for lag - vælg <emph>Indsæt lag</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Indsæt fangpunkt/fanglinje</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Åbn en genvejsmenu og vælg <emph>Indsæt fangpunkt/fanglinje</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Vælg et fangpunkt eller -linje, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Rediger fangpunkt/fanglinje</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Regneark</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Indsæt</emph> klik"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Ikon</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Regneark"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Fil</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Indsæt</emph> klik"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikon</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Vælg <emph>Indsæt - Felter</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Dato (fast)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Dato (variabel)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Klokkeslæt (fast)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Klokkeslæt (variabel)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Sidetal</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Forfatter</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Filnavn</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menuen Formater"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menuen Formater"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "På genvejsmenuen for en mållinje skal du vælge <emph>Dimensioner</emph>"
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Pile</emph> skal du klikke på ikonet <emph>Mållinje</emph>"
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "I et Draw-dokument skal du højreklikke på fanebladet for et lag og vælge <emph>Modificer lag</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Vælg <emph>Formater - Lag</emph> (kun $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menuen Funktioner"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menuen Funktioner"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Vælg <emph>Funktioner - Sprog - Orddeling</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Vælg <emph>Præsentation - Brugerdefineret præsentation</emph>. og klik derefter på <emph>Ny(t)</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menuen Præsentation"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menuen Præsentation"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Vælg <emph>Præsentation - Diasovergang</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Animeret billede</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Præsentation - Brugerdefineret animation</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Tegning</emph>, klik på"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Ikon</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Brugerdefineret animation"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Præsentation - Interaktion</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Tegning</emph>, klik på"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Ikon</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interaktion"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Vælg <emph>Præsentation - Præsentationsindstillinger</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Vælg <emph>Præsentation - Brugerdefineret præsentation</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menuen Figur"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menuen Figur"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - </emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til kurve</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til polygon</emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til polygon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til 3D</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til 3D-rotationslobjekt</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til 3D-rotationslegeme</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til bitmap</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til metafil</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til metafil</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Konverter - Til kontur</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Konverter - Til kontur</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Arranger - Foran objekter</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Arranger - Foran objekt</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Åbn værktøjslinjen <emph>Arranger</emph> på værktøjslinjen Tegning og klik på:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Ikon</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Foran objekt"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Arranger - Bagved objektet</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Arranger - Bagved objekt</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Åbn værktøjslinjen <emph>Arranger</emph> på værktøjslinjen Tegning og klik på:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Ikon</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Bagved objekt"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Arranger - Omvendt</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Åbn genvejsmenuen for et markeret objekt og vælg <emph>Arranger - Omvendt</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Åbn værktøjslinjen <emph>Arranger</emph> på værktøjslinjen Tegning og klik på:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Ikon</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Omvendt"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Kombiner</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Marker to eller flere objekter, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Kombiner</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Opdel</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Marker et kombineret objekt, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Opdel</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Forbind</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Marker to eller flere linjer, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Forbind</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Overskær</emph> (kun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Marker en linje der er oprettet ved at forbinde to eller flere linjer, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Bryd</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur</emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Marker to eller flere objekter, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Figurer</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur- Flet</emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Marker to eller flere objekter, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Figurer - Flet</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur - Træk fra</emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Marker to eller flere objekter, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Figurer - Træk fra</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vælg <emph>Figur- Overskær</emph> (kun i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Marker to eller flere objekter, åbn genvejsmenuen og vælg <emph>Figurer - Overskær</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Diasmenu"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Vælg<emph> Filer - Egenskaber</emph> </variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Vælg <emph>Dias - Egenskaber</emph> og klik så på fanebladet <emph>Side</emph></variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Vælg <emph>Dias - Egenskaber</emph> og klik så på fanebladet <emph>Baggrund</emph></variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Vælg <emph>Dias - Layout</emph></variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vælg <emph>Dias - Skift masterdias</emph></variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Ny(t) side/dias</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Præsentation</emph>, klik på"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikon</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index dd018525280..80ca878ba29 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:17+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Indsætter en ny tabel i det aktuelle dias eller side.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Indsæt fil"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>filer; indsætte</bookmark_value><bookmark_value>indsætte; filer</bookmark_value><bookmark_value>HTML; indsætte filer</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Indsæt fil\">Indsæt fil</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Du kan også vælge kun at indsætte specifikke <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">dias eller objekter</link> fra $[officename] Draw eller Impress filer."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>indsætte; objekter fra filer</bookmark_value><bookmark_value>objekter; indsætte fra filer</bookmark_value><bookmark_value>dias; indsætte som kæde</bookmark_value><bookmark_value>indsætte; dias som kæder</bookmark_value><bookmark_value>baggrunde; slette ubenyttede</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Du kan bruge <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sidepanelet</caseinline><defaultinline>Diaspanelet </defaultinline></switchinline> til at tilføje, omdøbe, slette og arrangere dias eller sider i Impress og Draw."
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index b47cb66b569..2826f6a7eaf 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 07:48+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Objektramme\">Objektramme</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Filer\">Filer</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Kun tekstområdet kan markeres"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 823bf835b8c..c18f4291294 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:17+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Du kan forhåndsvise overgangseffekten i dokumentetvinduet."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "I diaspanelet vises et <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> ikon ved siden af forhåndsvisningen af de dias, som har en diasovergang. Når du afvikler præsentationen med Præsentationskonsollen, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> indikerer et ikon at næste dias har en diasovergang."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "I visningen <emph>Diassortering</emph> skal du vælge de dias, som du vil føje overgangseffekten til."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Hvis du vil, kan du bruge værktøjslinjen <emph>Zoom</emph><image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Ikon</alt></image> til ændre den forstørrelse, dias vises i."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "For at indsætte tekst fra en fil i et dias:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "I diasset, hvor du vil indsætte teksten, skal du vælge <emph>Indsæt - Fil</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Dobbeltklik i den indsatte tekst for at gå i redigeringstilstand."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Marker hele teksten, som ligger under det synlige diasområde, og tryk<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Dias</emph>, og tryk så <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Åbn en præsentation og vælg <emph>Vis - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Fil</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Marker diasset, som du ønsker at det kopierede dias skal komme efter, og vælg så <emph>Rediger - Sæt ind</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Indsæt - Fil\">Indsæt - Fil</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Konverter til polygon\">Konverter til polygon</link>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 82215ab7985..3f0f2a3b343 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:47+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Navn og sti på HTML-dokumenter"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Gemmer filen som et HTML-dokument, så du kan vise det i en webbrowser. Du kan vælge at oprette en selvstændig side hver gang en overskriftstypografi, som du angiver, optræder i dokumentet.</ahelp> Hvis du vælger denne indstilling, oprettes også en selvstændig side med hyperlinks til alle siderne.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Løbende tal føjes til filnavnet, hvis der oprettes mere end et enkelt HTML-dokument. Titlerne på HTML-siderne oprettes ud fra den øverste kapiteloverskrift."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Visningsområde"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 03a20db83bd..3ecf053aae2 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Diasovergang"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwork-figur"
-
diff --git a/source/da/readlicense_oo/docs.po b/source/da/readlicense_oo/docs.po
index 4ad9509d5a2..75051f2c41b 100644
--- a/source/da/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/da/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-19 12:47+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Systemkrav"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) eller nyere"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Dette \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installationsprogram er til brugere, som har behov for at få forhåndsvisning, har specielle behov og andre behov ud over det sædvanlige."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 eller højere;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype version 2.2.0 eller højere;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk version 2.10.4 eller højere;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 eller højere, med pakkerne gail 1.9 og at-spi 1.7 (påkrævet for understøttelse af hjælpeteknologiske værktøjer [assistive technology tools, AT]), eller en anden kompatibel grafisk brugergrænseflade (såsom KDE, blandt andre)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Delvis ophavsret 1998, 1999 James Clark. Delvis ophavsret 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index 4571e0a847e..2042710dd63 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Værdi for alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-regneark"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Regneark"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- udefineret -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- ingen -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- alle -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- flere -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standardfilter..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Ikke tom"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "unavngivet"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Kolonne %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Række %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Ark"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Vedhæft ark"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Omdøb ark"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Fanefarve"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Navngiv objekt"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Indsæt billede"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Dette billede er roteret. Vil du rotere det tilbage til standardorienteringen?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "Et resultat fundet"
msgstr[1] "%1 resultater fundet"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(kun %1 er listet)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Beskyt regnearkets struktur"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Opgiv beskyttelse af regnearkets struktur"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Ophæv arkbeskyttelse"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Beskyt registrerede ændringer"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Ophæv beskyttelse af registrerede ændringer"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Adgangskode (valgfri):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Forkert adgangskode"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Slutning"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "M~aksimum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Værdi"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Formel"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Kilde"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Elementer"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Tekst;Dato (DMÅ);Dato (MDÅ);Dato (ÅMD);Engelsk (US);skjul"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "mellemrum"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Billedfilter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Vælg ark"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Valgte ark"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Lineal"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Denne lineal styrer objekter i faste postitioner."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Dette ark viser, hvordan data vil blive placeret i dokumentet."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentvisning"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Ark %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Celle %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Venstre område"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Vis udskrift"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Midterområde"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Højre område"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Sidehoved på side %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Sidefod på side %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Indtastningslinje"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Her kan du indtaste eller redigere tekst, tal og formler."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Medieafspilning"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Museknap trykket"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formelværktøjslinje"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME-Regneark"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(skrivebeskyttet)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Forhåndsvisningstilstand)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Ignorer ~output af tomme sider"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Udskriv alle sider"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Udskriv markerede ark"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Udskriv markerede ark"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Fra hvilken:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Alle ~sider"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "~Sider"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Lige sider"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Ulige sider"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Følgende DDE-kilde kunne ikke opdateres, muligvis fordi kildedokumentet ikke var åbent. Åbn kildedokumentet og prøv igen."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Følgende eksterne fil kunne ikke indlæses. Data kædet fra denne fil blev ikke opdateret."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Opdaterer eksterne kæder."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Området indeholder ~kolonneetiketter"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Området indeholder ~rækkeetiketter"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Ugyldig værdi"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Der er ikke specificeret nogen formel."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Der er hverken specificeret række eller kolonne."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Udefineret navn eller område."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Udefineret navn eller forkert cellereference."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formler danner ikke en kolonne."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formler danner ikke en række."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Tilføj Autoformat"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Omdøb Autoformat"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Slet Autoformat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette Autoformat #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Luk"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Midt"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Syd"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Sideanker"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Celleanker"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Betingelse "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Ark"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Områdenavne"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Databaseområder"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Billede"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekter"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Sammenkædede områder"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tegneobjekter"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Træktilstand"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivt vindue"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Scenariets navn"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sortér stigende"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sorter faldende"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Brugerdefineret sortering"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Vis kun det aktuelle element."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Skjul kun det aktuelle element."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Søg elementer..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Navnefelt"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Indtastningslinje"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funktionsguide"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Udvid formellinje"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sammenfold formellinje"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Ukendt bruger"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolonne indsat"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Række indsat"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Ark indsat "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolonne slettet"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Række slettet"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Ark slettet"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Område flyttet"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Indhold ændret"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Indhold ændret"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Ændret til "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Ændringer afvist"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Accepteret"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Afvist"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Intet element"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<tom>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Ikke beskyttet"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Ikke adgangskode-beskyttede"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash inkompatibel"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibel"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Genindtast"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Bevægeligt gennemsnit"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponentiel udjævning"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Variansanalyse"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Variansanalyse (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA (Variansanalyse) - Enkeltfaktor"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - To-faktor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mellem grupper"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Tilhørende grupper"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Kilde for variation"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Signifikans F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-værdi"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritisk"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelation"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korrelationer"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarians"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovarianser"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Deskriptiv statistik"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gennemsnit"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardafvigelse"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Tilstand"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varians"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardafvigelse"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Skævhed"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Område"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Første kvartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tredje kvartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Tilfældig ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Ensartet"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Ensartet heltal"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli-fordeling"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativ binominal"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi Kvadrat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrisk"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gennemsnit"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardafvigelse"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-værdi"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Antal forsøg"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Konstringens"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Stikprøveudtagning"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Parret t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Parret t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Kontrol af uafhængighed (Chi-kvadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analyse"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analyse"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Kolonne %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Række %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variabel 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variabel 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Den forventede middelforskel"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observationer"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Observeret difference for middelværdi"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Tilpasset R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Tælling af X variabler"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-værdi"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritisk værdi"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Test Statistik"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Lavere"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Øvre"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Inputområdet er ugyldigt."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Outputadressen er ugyldig."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmisk"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potens"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Uafhængigt variabelområde er ikke gyldigt."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Afhængigt variabelområde er ikke gyldigt."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Tillidsniveauet skal være i intervallet (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 kolonne."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 række."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Univariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multivariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regressionsmodel"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regressionsstatistik"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rest"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Konfidensniveau"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koefficienter"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-Statistik"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Afskæring"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Forudsagt Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINREGR råt output"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) højre-side"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritisk højre-sidet"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<= f) venstre-side"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F kritisk venstre-sidet"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P to-sidet"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritisk to-sidet"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearson-korrelation"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variansen af forskellene"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) en-sidet"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t kritisk et-sidet"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) to-sidet"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t kritisk to-sidet"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Kendt varians"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<= z) en-sidet"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z kritisk et-sidet"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) to-sidet"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "Z kritisk to-sidet"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier-transformation"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Omvendt Fourier-transformation"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reel"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginær"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitude"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mere end to kolonner er markeret i tilstanden grupperet-efter-kolonne."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mere end to rækker markeret i tilstanden grupperet-efter-række."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Ingen data i input-området."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Uddata er for langt til skrives i arket."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Inddata-område"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Til celle"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Til celle (tilpas størrelse sammen med cellen)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Til side"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Ingen brugerdata tilgængelig."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(eksklusiv adgang)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Der er ingen navngivne områder i det markerede dokument"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Største værdi"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Betinget formattering af"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grupperet efter"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarians"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Inddataområde:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultater til:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grupperet efter"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Databjælke"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maksimum:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Indtastningsværdier"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positiv:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negativ:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Udfyldning:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Farveovergang"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Bjælkefarver"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Den lodrette akses position:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Den lodrette akses farve:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Midt"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Ingen/Intet"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Akse"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Mindste bjælkelængde (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Største bjælkelængde (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Bjælkelængde"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Vis kun bjælke"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Minimumsværdien skal være lavere end maksimumsværdien."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Ny datapost"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Databaseområde: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "Url:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Dataudbyder:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Tid"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Kolonner (liste med ','-separerede kolonner)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Variabel celle:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardindstillinger"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Kolonner:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Er ulige"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Aktiver beregning med flere tråde"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Aktiver beregning med flere tråde for formelgrupper"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "CPU tråd-indstillinger"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "STORE og små b_ogstaver"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Slå forskel på store og små bogstaver fra, for interoperabilitet med Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Nøjagtighed som vist"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Søgekriterier = og <> skal gælde for _hele celler"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Aktiver dette for interoperabilitet med Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Aktiver jokertegn i formler"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Aktiver jokertegn for interoperabilitet med Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Aktiver regulære udtryk i _formler"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Ingen jokertegn eller regulære udtryk i formler"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Find kolonne- og rækkeetiketter _automatisk"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Begræns decimaler for almindeligt talformat"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Antal decimaler:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Generelle beregninger"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Gentagelser"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Trin:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Minimal ændring:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Cirkulære referencer"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30.12.1899 (_standard)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Værdi 0 modsvarer til 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Værdi 0 modsvarer til 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01.01.1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 modsvarer til 01.01.1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Ændrin_ger:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Sletninger:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Indsættelser:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Flyttede emner:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Farver for ændringer"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "Præfiks for nyt arknavn:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nyt regneark"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nyt ark"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Navngivet område"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Mål"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Navngivet område"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Kilde og mål"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Kolonner:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Stikprøvestørrelse:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodisk"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periode:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Med erstatning"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Behold rækkefølge"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Stikprøvemetode"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_Antal sider:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Formindsk/forstør udskrift"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Tilpas udskriftsområde(r) til bredde/højde"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Tilpas udskriftsområde(r) til antal sider"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Målestok"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Sorter transformation"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Stigende rækkefølge"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Kolonne:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maksimal antal af kolonner"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Palette:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Tekstimport"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "T_egnsæt:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "S_prog:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Fra _række:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Fast bredde"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Adskilt af"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulator"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Flet _skilletegn"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Tr_im mellemrum"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Komma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "S_emikolon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Mellemrum"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "And_re"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Andet"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Strengadskiller"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Indstillinger for skilletegn"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "F_ormater citeret felt som tekst"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Opdag specielle _tal"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Spring tomme celler over"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Når denne funktion er aktiveret, vil tomme celler i kilden ikke overskrive målceller."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Andre indstillinger"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Kolonnet_ype:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst til kolonner"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Slank"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po
index b43ef3584be..3e131226a7e 100644
--- a/source/da/sd/messages.po
+++ b/source/da/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skjulte typografier"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Diasnavnet findes allerede eller er ugyldigt. Indtast et andet navn."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Rediger fanglinje"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Rediger fangpunkt"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Rediger fanglinje..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Rediger fangpunkt..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Slet fanglinje"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Slet fangpunkt"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Lag"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Slet dias"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Indsæt dias"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Bemærk: Alle objekter på dette niveau bliver ligeledes slettet!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle billeder?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modificer titel og disposition"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Dias %1 af %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Dias %1 af %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Alle understøttede formater"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Indsæt tekstramme"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"med de valgte objekter."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Indsæt fil"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Det var ikke muligt at indlæse filen!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Vil du skalere de kopierede objekter til at passe på den nye sidestørrelse?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Opret dias"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modificer sideformat"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modificer sidemargener"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Rediger"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Slet dias"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Det var ikke muligt at indstille dokumentformatet på printeren."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Billedfil kan ikke åbnes"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Billedfil kan ikke læses"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Ukendt billedformat"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Denne version af billedfilen understøttes ikke"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Billedfilter ikke fundet"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at importere dette billede"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekter"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Stavekontrollen for dette dokument er færdig!"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Stavekontrollen for de markerede objekter er færdig!"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Skal det markerede objekt konverteres til en kurve?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modificer præsentationsobjekt '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Diaslayout"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Indsæt fil"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Indsæt specialtegn"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Tildel præsentationslayout"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Afspil"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "S~top"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Oprindelig størrelse"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Vil du indtaste en ny?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Ingen handling"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Gå til forrige dias"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Gå til næste dias"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Gå til første dias"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Gå til sidste dias"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Gå til side eller objekt"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Gå til dokument"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Afspil lyd"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Udfør objekthandling"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Kør program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Udfør makro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Afslut præsentation"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Han~dling"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Dias / objekt"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Præsenterer: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Indsæt tekst"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "Dias"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr "Dias"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Indlæs master dias"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Indsæt som hyperlink"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Indsæt som kopi"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Indsæt som kæde"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Øverst til venstre?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Nederst til venstre?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Øverst til højre?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Nederst til højre?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vandret"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Lodret"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Alle?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Det er ikke muligt at udføre denne handling i livetilstand."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Oversigt"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Farveerstatning"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Ton over"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Udvid dias"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Dias med indholdsfortegnelse"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Der er desværre ingen SANE-kilde tilgængelig i øjeblikket."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Der er desværre ingen TWAIN-kilde tilgængelig i øjeblikket."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (kort)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (lang)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Sti/filnavn"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Filnavn uden filendelse"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Ny brugerdefineret præsentation"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopi "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Præsentation"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Præsentationsformat (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tegning"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Tegneformat (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Opdel metafil(er)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Det var ikke muligt at opdele alle tegneobjekter!"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-præsentation"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tegning"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Skal det overskrives?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Besøgt hyperlink"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktiv hyperlink"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Klik her for at starte"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Flere oplysninger"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Hent præsentation"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Din browser understøtter desværre ikke objektrammer."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Sidste side"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Med indhold"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Uden indhold"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Til den angivne side"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Konverter bitmap til polygon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Klik for at afslutte præsentationen..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pause..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Tildel 3D-foretrukken"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Billedfilter"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"er ingen gyldig lydfil !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Konverter til metafil"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Konverter til bitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Det var ikke muligt at oprette filen $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Det var ikke muligt at åbne filen $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Det var ikke muligt at kopiere filen $(URL1) til $(URL2)."
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Navn på masterdias. Højreklik for liste eller dobbeltklik for dialog."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Omdøb dias"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Omdøb masterdias"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titelområde til Autolayout"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objektområde til Autolayout"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Sidefodsområde"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Sidehovedområde"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Datoområde"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Diasnummerområde"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Sidetalområde"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<sidehoved>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<sidefod>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<dato/klokkeslæt>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<nummer>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<dias navn>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<side-navn>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Noteområde"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja-konvertering"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Dias"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Forhåndsvisning ikke tilgængelig"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Forbereder forhåndsvisning"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Tegnetypografier"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Præsentationstypografier"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Celletypografier"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Navngivne figurer"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Alle figurer"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Figur %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Angiv baggrundsbillede for dias ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Nulstil diaslayout"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Indsæt tabel"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Indsæt diagram"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Indsæt billede"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Indsæt lyd eller video"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Træk og slip sider"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Træk og slip dias"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Tilføj venligst billeder til albummet."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Tekstdias"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Sidetræ"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Den lokale målmappe '%FILENAME' er ikke tom. Nogle filer kan blive overskrevet. Vil du fortsætte?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Baggrundsobjekter"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolelementer"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Mållinjer"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Masterdias"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Masterdias:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Masterside"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Masterside:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Noter)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Uddelingskopier"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Klik for at redigere titeltekstens format"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Klik for at redigere dispositionstekstens format"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Andet dispositionsniveau"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tredje dispositionsniveau"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Fjerde dispositionsniveau"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Femte dispositionsniveau"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sjette dispositionsniveau"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Syvende dispositionsniveau"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Klik for at flytte dias"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Klik for at redigere noternes format"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klik for at tilføje en titel"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik for at tilføje tekst"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klik for at tilføje tekst"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Klik for at tilføje noter"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Dobbeltklik for at tilføje et billede"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Dobbeltklik for at tilføje et objekt"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Dobbeltklik for at tilføje et diagram"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Dobbeltklik for at tilføje et organisationsdiagram"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Dobbeltklik for at tilføje et regneark"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Flyt dias"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekt uden fyld"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekt uden fyld og uden linjer"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titel A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Overskrift A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Tekst A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titel A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Overskrift A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Tekst A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Figurer"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Pilelinjer"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Stiplet linje"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Udfyldt"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Udfyldt blå"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Udfyldt grøn"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Udfyldt gul"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Udfyldt rød"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Kontur"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Skitseret blå"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Grøn kontur"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Gul kontur"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Rød kontur"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertitel"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Baggrundsobjekter"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint-import"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Gem dokument"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Udeladte celler"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Total linje"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Første kolonne"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Sidste kolonne"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Formindsk størrelse på skrifttype"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Forøg størrelse på skrifttype"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Forøg størrelse på skrifttype"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tegningsvisning"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Her kan du oprette og redigere tegninger."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Tegningsvisning"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Her kan du oprette og redigere dias."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Dispositionsvisning"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Her kan du indtaste eller redigere tekst på listeform."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Diasvisning"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Her kan du sortere dine dias."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Notevisning"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Her kan du indtaste og vise noter."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Uddelingskopivisning"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Her bestemmer du layoutet for uddelingskopier."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Præsentationstitel"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Præsentationsoversigt"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Præsentationsundertitel"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Præsentationsside"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Præsentationsnoter"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Uddelingskopi"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Ukendt præsentationsfigur"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Præsentation titelfigur"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Præsentation Konturfigur"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Præsentation undertekstfigur"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Præsentation sidefigur"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Præsentationsnotefigur"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "Præsentation uddelingskopifigur"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Ukendt tilgængelighedspræsentationsfigur"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Præsentationssidefod"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Præsentation sidefodsfigur"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Præsentationssidehoved"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Præsentation Sidehovedfigur"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Præsentation dato og tid"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Præsentation dato og tid-figur"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Præsentationssidenummer"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Præsentation sidenummerfigur"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-præsentation"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Oversigt"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertitel"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Uddelingskopi"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Ukendt tilgængelig præsentationsfigur"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Tal"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(skrivebeskyttet)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "ingen"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Indtil næste klik"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Indtil slutning på dias"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Retning:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Eger:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Første farve:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Anden farve:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Udfyldningsfarve:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Typografi:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Skrifttype:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Skriftfarve:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Typografi:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Skrifttype:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Linjefarve:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstørrelse:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Mængde:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Farve:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Ingen lyd)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop forrige lyd)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Anden lyd..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Prøve"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Udløser"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Marker først diaselementet og klik så på 'Tilføj...' for at tilføje en animationseffekt."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Brugerstier"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Indgang: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Fremhævning: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Udgang: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Bevægelsesstier: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Div: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "I dag,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "I går,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ingen forfatter)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress er nået til slutningen af præsentationen. Vil du fortsætte fra begyndelsen?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress er nået til begyndelsen af præsentationen. Vil du fortsætte fra slutningen?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw er nået til slutningen af dokumentet. Vil du fortsætte fra begyndelsen?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw er nået til begyndelsen af dokumentet. Vil du fortsæt fra slutningen?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Indsæt kommentar"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Slet kommentar(er)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Flyt kommentar"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Rediger kommentar"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Svar til %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Medieafspilning"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Dias per side:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Rækkefølge:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Indhold"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Diasnavn"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Sidenavn"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Dato og klokkeslæt"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skjulte sider"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Størrelse"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Sidesider"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inkluder"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Brug kun papirbakke fra printerindstillinger"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Dias:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress har nået slutningen af præsentationen. Skal søgningen fortsættes fra præsentationens begyndelse?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress har nået begyndelsen af præsentationen. Skal søgningen fortsættes fra præsentationens slutning?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw har nået slutningen af præsentationen. Skal søgningen fortsættes fra præsentationens begyndelse?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw har nået begyndelsen af præsentationen. Skal søgningen fortsættes fra præsentationens slutning?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Vis _lille forhåndsvisning"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "Retning:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Accelereret start"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Decellereret slutning"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Efter animation:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "Lyd:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Tekstanimation:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Dæmpningsfarve:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "forsinkelse imellem tegn"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Dæmp ikke"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Dæmp med farve"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Skjul efter animation"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Gem ved næste animation"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Alle med det samme"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Ord for ord"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Bogstav for bogstav"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Udvidelse"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "I omvendt rækkefølge"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "Start:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Forsinkelse:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Varighed:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Gentag:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Ved klik"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Med den forrige"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Efter den forrige"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Vælg hastighed for animationen."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Spol tilbage efter afspilning"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animer som en del af af en klik-sekvens"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Start effekten ved klik på:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Udløser"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Overskrift"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Overskriftstekst"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Dato og klokkeslæt"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fast"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Variabel"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprog:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Sidefod"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Sidefodstekst:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Dias nummer"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Inkluder på dias"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Vis ikke på første dias"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Sidenummer"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Inkluder på side"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Rediger kontur"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Star_t med skabelonsektion"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nyt dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Tillad hurtig redigering"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Kun tekstområde markerbar"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Tekstobjekter"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Star_t med skabelonsektion"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nyt dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Kopier ved flytning"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Måleenhed:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Ta_bulatorstop:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objekter er altid flytbare"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Forvræng ikke objekter i kurve"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Brug baggrundsmellemlager"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Slå fjernkontrol til"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Slå præsentationskonsol til"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Præsentation"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Tegneskala:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Side_bredde:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Side_højde:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Brug printermål til dokumentformatering"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Tilføj afstand mellem afsnit og tabeller"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Slå fjernkontrol til"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Slå præsentationskonsol til"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Præsentation"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Præsentationsindstillinger"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Fra:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Første dias"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Alle _dias"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Br_ugerdefineret præsentation:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Område"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "P~ræsentationsskærm"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Skærm %1 (ekstern)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Skærm %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Alle skærme"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Automatisk ekstern (Vis %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Flere skærme"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "F_uldskærm"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "I et _vindue"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Rundgang og gentag efter:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Vis logo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Pausens varighed"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Pauselængde"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Præsentationstilstand"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Skift dias _manuelt"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Musemarkør synlig"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Musemarkør som pen"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Tillad animationer"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Skift dias ved _klik på baggrunden"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Præsentation altid i forgrunden"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Sidenavn"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Dato"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Tid"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Skjulte sider"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Tilpas til side"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Udlæg sider som fliser"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "Brochure"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Papirbakke fra printerindstilling"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Brochure"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Forside"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Bagside"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Sideindstillinger"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tegning"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Sidenavn"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Noter"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Dato"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Uddelingskopier"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Tid"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Omrids"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Skjulte sider"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Indhold"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Udskriv"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Gråtoner"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Sort-hvid"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tegning"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Noter"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uddelingskopier"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Omrids"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Indhold"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Afspil"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Overskriftsrække"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Totalrække"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Stribede rækker"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Første kolonne"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Sidste kolonne"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Stribede kolonner"
diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po
index d461021092a..2a08b4ac3ca 100644
--- a/source/da/sfx2/messages.po
+++ b/source/da/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:25+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/da/>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Omdøb"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2239,79 +2239,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2539,49 +2539,49 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Tilføj _egenskab"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Emne:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Nøgleord:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Kommentarer:"
@@ -2665,31 +2665,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "_Versionsnummer:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Dokument signeret af flere"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Anvend brugerdata"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Gem forhåndsvisning sammen med dette dokument"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Nulstil egenskaber"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Di_gitale signaturer ..."
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Størrelse:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Skift _adgangskode"
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Gem venligst dette dokument lokalt i stedet for og vedhæft det fra din e-mailklient."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Optag makro"
@@ -3553,31 +3553,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Ombryd"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Åbn fil skrivebeskyttet"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Registrer _ændringer"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Beskyt ..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Fjern beskyttelse..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Indstillinger for fildeling"
diff --git a/source/da/starmath/messages.po b/source/da/starmath/messages.po
index aa1c3770377..ac1f437ba37 100644
--- a/source/da/starmath/messages.po
+++ b/source/da/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Fed"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Kursiv"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaber"
diff --git a/source/da/svtools/messages.po b/source/da/svtools/messages.po
index c12b4257ecc..417b7877ff7 100644
--- a/source/da/svtools/messages.po
+++ b/source/da/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-15 16:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Ukendt kilde"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Ændringsdato"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Række: %1, Kolonne: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Type: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Mappe"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Tomt felt"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerisk"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Tegnsæt"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordbog"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Strøg"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonbog"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk først)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk sidst)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumerisk"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordbog"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Strøg"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk først, opdelt efter stavelser)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk først, opdelt efter konsonanter)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk sidst, opdelt efter stavelser)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetisk (alfanumerisk sidst, opdelt efter konsonanter)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Fin"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Tynd kursiv"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Fed kursiv"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Sort"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Black kursiv"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Bog"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Fed hældende"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Smal"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Smal fed"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Smal fed kursiv"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Smal fed hældende"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Smal kursiv"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Smal hældende"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Tynd"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Tynd kursiv"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Hældende"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Halvfed"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Halvfed kursiv"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Den samme skrifttype vil blive brugt både på din skærm og på din printer."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Dette er en printerskrifttype. Tekst på skærmen kan afvige fra udskriften."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Denne skrifttype bliver simuleret, eller den type, som passer bedst, vil blive brugt i stedet."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Denne skrifttype er ikke blevet installeret. Den nærmeste tilgængelige skrifttype vil blive brugt i stedet."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Gå til start"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mod venstre"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mod højre"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Gå til slut"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Vandret lineal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Lodret lineal"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1bit-tærskelværdi"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1bit-farvereducering"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 bit - gråtoner"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 bit farve"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 bit - gråtoner"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 bit farve"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24bit-ægte farver"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Billedet behøver ca %1 KB hukommelse."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Billedet behøver ca %1 KB hukommelse, men filstørrelsen er %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Flisestørrelsen er %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "vært"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Andet CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Stoppet"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Afventer sletning"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Optaget"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Initialiserer"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Venter"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Varmer op"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Udskrivning"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Ukendt server"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Papirstop"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Ikke nok papir"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Manuel papirfødning"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Papirproblem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O aktiv"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Output-bakken er fyldt"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Næsten ingen toner"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Ingen toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Slet side"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Brugerhandling krævet"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Låget er åben"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Energibesparende tilstand"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Standardprinter"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumenter"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<intet>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Gade"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Postnr."
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "By"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Stilling"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tiltale"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Sluthilsen"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Telefon: privat"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Telefon arb."
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Bruger 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Bruger 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Bruger 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Bruger 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Delstat"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Telefon Kontor"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Personsøger"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Telefon andre"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME kræver et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Installer et JRE og genstart %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME kræver et %BITNESS-bit Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Installer et JRE og genstart %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME forudsætter Oracles Java Development Kit (JDK) på macOS 10.10 eller højere for at udføre denne handling. Installer den og genstart %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Indstillingerne for %PRODUCTNAME er ændret. Vælg det Java-afviklingsmiljø du ønsker at benytte for %PRODUCTNAME under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Indstillingerne for %PRODUCTNAME er ændret. Under Funktioner - Indstillinger: %PRODUCTNAME - Avanceret, skal du vælge det Java afviklingsmiljø du ønsker at benytte for %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME kræver et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Det valgte JRE er defekt. Vælg venligst en anden version, eller installer et nyt JRE og vælg det under %PRODUCTNAME – Indstillinger – %PRODUCTNAME – Avanceret."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME kræver et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre disse opgaver. Det valgte JRE er defekt. Vælg en anden version eller installer et nyt JRE og vælg det under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE nødvendig"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Vælg JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE er defekt"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Kildetekst"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Bogmærkefil"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Program"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databasetabel"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Systemfil"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hjælpefil"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Arkivfil"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Logfil"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-hoveddokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Billede"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekstfil"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Kæde"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Skabelon"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel-dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel-skabelon"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch-fil"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Tekstdokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Regneark"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Præsentation"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Hoveddokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Regnearksskabelon"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tegningsskabelon"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Præsentationsskabelon"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokumentskabelon"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Lokalt drev"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Diskettedrev"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Cd-rom-drev"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netværksforbindelse"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-skabelon"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-præsentation"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-formel"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Diagram"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tegning"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Regneark"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Præsentation"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-hoveddokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-database"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument-tegning"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument-formel"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-hoveddokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument-præsentation"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-regneark"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-tekst"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument-regnearkskabelon"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument-tegningsskabelon"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument-præsentationsskabelon"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument-tekstskabelon"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-udvidelse"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell stavekontrol"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen orddeling"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes Synonymordbog"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Liste af ignorerede ord"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Ønsker du at genstarte %PRODUCTNAME nu?"
-
diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po
index 0a08fe35f9b..e79cce21008 100644
--- a/source/da/svx/messages.po
+++ b/source/da/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-15 16:46+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Farvepalet"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Vil du gemme den ændrede udgave i stedet?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latin - standard"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin - udvidet-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin - udvidet-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-udvidelser"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Afstandsmodificerende bogstaver"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinerende diakritiske tegn"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Græsk - standard"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Græske symboler og koptisk"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisk"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebraisk - standard"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebraisk - udvidet"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabisk - standard"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabisk - udvidet"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagarisk"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilsk"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayisk"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laotisk"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgisk - standard"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgisk - udvidet"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin - udvidede tilføjelser"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Græsk - udvidet"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Generel tegnsætning"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Hævet og sænket skrift"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Valutasymboler"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinerende diakritiske symboler"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Bogstavlignende symboler"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Talformater"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Pile"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematiske operatorer"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Forskellige tekniske tegn"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Tastatursymboler"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optisk tegngenkendelse (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Tegn med bolle omkring"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Indramningssymboler"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Bloksymboler"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriske figurer"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Forskellige symboler"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-symboler og tegnsætning"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul-kompatibel jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Forskellige CJK-tegn"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "CJK-tegn og -måneder med bolle omkring"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-kompatibilitet"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Tegnsætspecifikke symboler"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-kompatibilitetsideogrammer"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiske præsentationsformer"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabiske præsentationsformer-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinerende halvmærker"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-kompatibilitetsformer"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Små formvarianter"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabiske præsentationsformer-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Halvbredde og fuldbredde formularer"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Specialtegn"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi-stavelser"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi-radikaler"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Gammel kursiv"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotisk"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantinske musikalske symboler"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Musikalske symboler"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK-kompatibelt ideogramsupplement"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Mærker"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kyrillisk supplement"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variationsvælgere"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Supplerende privat brug område-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Supplerende privat brug område-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer-symboler"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetiske udvidelser"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Forskellige symboler og pile"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram-symboler"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B-stavelser"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineære B-ideogrammer"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegæiske tal"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisk"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shaviansk"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmannisk"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetansk"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runer"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syrisk"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopisk"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadiske urindbyggerstavelser"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Forskellige matematiske symboler-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Supplerende pile-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille mønstre"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Supplerende pile-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Forskellige matematiske symboler-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi radikaler"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo - udvidet"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana fonetisk"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK streger"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriotiske stavelser"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing-symboler"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variationsvælgere supplement"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Oldgræsk musisk notation"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Oldgræske tal"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabisk supplement"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptisk"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopisk udvidet"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopisk supplement"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgisk supplement"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitisk"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Toneændringstegn"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Ny Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Oldpersisk"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetiske udvidelser - supplement"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Supplerende tegnsætning"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Lodrette former"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinesisk"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin - udvidet-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin - udvidet-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fønikisk"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Kileskrift"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Kileskrift tal og tegnsætning"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Kinesisk stregtalsystem"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanesisk"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kyrillisk udvidet-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kyrillisk udvidet-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Antikke symboler"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Festosdiskossen"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydisk"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjongbrikker"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominobrikker"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritansk"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Canadiske aboriginale stavelser, udvidet"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vediske udvidelser"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Almindelige indiske talformer"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari udvidet"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo udvidet-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar udvidet-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo udvidet-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Historisk aramæisk"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Ældre sydarabisk"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestisk"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inskriptionsparthiansk"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inskriptionspahlavisk"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Oldtyrkisk"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Numeriske rumisymboler"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptiske hieroglyffer"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Indrammet alfanumerisk supplement"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Indrammet ideografisk supplement"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopisk udvidet-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum supplement"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana supplement"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Spillekort"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Forskellige symboler og piktogrammer"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Smileys"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Transport- og kortsymboler"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alkymisymboler"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabisk - udvidet-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabiske matematiske alfabetiske symboler"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek udvidelser"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitisk kursiv"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitiske hieroglyffer"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese supplement"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukasisk albansk"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptiske Epact-tal"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé-stenografi"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasansk"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Udvidede geometriske figurer"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin - udvidet-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineær A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manicheansk"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar udvidet-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabateansk"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Ældre nordarabisk"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Oldpermisk"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentale dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrensk"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Forkortede formatteringskontroltegn"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Gamle singalesiske taltegn"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplerende pile-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolianske hieroglyffer"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee supplement"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Gammelungarsk"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Supplerende symboler og pictogrammer"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton tegnsprogskrift"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kyrillisk udvidet-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitic Supplement"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografiske symboler og punkttegn"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolsk supplement"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut komponenter"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana udvidet-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syrisk supplement"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Zanabazar Square"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Skaksymboler"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indiske Siyaq-tal"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Maya-tal"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Oldsogdisk"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "sogdisk"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Venstre-mod-højre (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Højre-mod-venstre (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Brug indstillinger fra det overordnede objekt"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Venstre mod højre (vandret)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Højre-til-til venstre (vandret)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Højre-til-til venstre (lodret)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Venstre-til-til højre (lodret)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-til-højre (vandret)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Indrykning før tekst"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Indrykning efter tekst"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Første linjes indrykning"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Angiv 0% for helt ugennemsigtig til 100% for helt gennemsigtig."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Angiv luminansen for grafikken."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Lysstyrke"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Angiv forskelsgraden imellem de lyseste og mørkeste dele af grafikken."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Farvetilstand:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Farvetilstand"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Gennemsigtighed:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Angiv graden af gennemsigtighed: 0% er helt ugennemsigtig og 100% er helt gennemsigtig."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Angiv gammaværdien, som påvirker lysstyrken af mellemtoneværdierne."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammaværdi"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Angiv linjens gennemsigtighed."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Hjørnetypografi:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Angiv typografi for kantforbindelserne."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Afrundet"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ingen -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Smig"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Affasede"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Hjørnetypografi"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Afslutningstypografi:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Vælg typografi for linjeafslutninger."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Flad"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Rund"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Firkant"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Afslutningstypografi"
diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po
index ff320c43552..1aebebbeae2 100644
--- a/source/da/sw/messages.po
+++ b/source/da/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Unavngivet 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spejlvendt"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spejlvendt"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kan ikke åbne dokument."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Det var ikke muligt at oprette dokumentet."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter blev ikke fundet."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Hoveddokumentets navn og sti"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML-dokumentets navn og sti"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Rediger skript"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Følgende tegn er ikke tilladte og er derfor blevet fjernet: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Vilkår"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Ingen]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Øvre grænse"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Over"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Under"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "skrivebeskyttet"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'Autotekst'-katalogerne er skrivebeskyttede. Vil du åbne dialogen med stiindstillinger?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Denne funktion er deaktiveret, når kapitelnummerering er tilknyttet en afsnitstypografi"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importerer dokument..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Eksporterer dokument..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Dokumentet gemmes..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Genformatering af dokumentet..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Automatisk formatering af dokumentet..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Søg..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Brev"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Stavekontrol..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Orddeling..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Indsætter oversigt..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Opdaterer oversigt..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Opretter resume..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Tilpas objekter..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Figur"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "tom side"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Resume: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "adskilt af: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Disposition: Niveau"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Typografi: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Sidetal: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Skift før ny side"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Vestligt tekst: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatisk tekst: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL tekst: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Ukendt forfatter"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Slet ~alle kommentarer af $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Skjul ~alle kommentarer af $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Kapitelnummerering"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Kapitelnummerering"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Valgt: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 ord"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 tegn"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 ord"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 tegn"
msgstr[1] "$1 tegn"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Konverter tekst til tabel"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Tilføj Autoformat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Slet Autoformat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Følgende Autoformat-elementer slettes:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Omdøb Autoformat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Luk"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Midt"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Syd"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Vælg venligst et andet navn."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Rediger litteraturlisteelement"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Indsæt litteraturlisteelement"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Afstand mellem %1 og %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolonne %1 bredde"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer tabel"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ramme"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-billede"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andre OLE-objekter"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Tabelnavnet må ikke indeholde mellemrum."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "De markerede tabelceller er for komplekse til sammenfletning."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Kan ikke sortere det markerede"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Klik på objekt"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Før indsættelse af Autotekst"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Efter indsættelse af Autotekst"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mus over objekt"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Udløs hyperlink"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mus forlader objekt"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Billede succesfuldt indlæst"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Indlæsning af billede afbrudt"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Kunne ikke indlæse billede"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Indtastning af alfanumeriske tegn"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Indtastning af ikke-alfanumeriske tegn"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Modificer rammestørrelse"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Flyt ramme"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Tekstrammer"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Billeder"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekter"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bogmærker"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sektioner"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Henvisninger"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekser"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tegneobjekter"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Overskrift 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Dette er indholdet fra det første kapitel. Dette er et brugerordbogselement."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Overskrift 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Dette er indholdet fra kapitel 1.1. Dette er linjen i indholdsfortegnelsen."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Overskrift 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Dette er indholdet fra kapitel 1.2. Dette nøgleord er et hovedpunkt."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabel 1: Dette er tabel 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Billede 1: Dette er billede 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Tekstramme"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Henvisning"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Tegneobjekt"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Yderligere formater..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"allerede aktiv i et andet dokument"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Orddeling"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "ikke mulig"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Slet $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Indsæt $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Overskriv: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nyt afsnit"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Anvend attributter"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Anvend typografier: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Nulstil attributter"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Skift typografi: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Indsæt fil"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Indsæt Autotekst"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Slet bogmærke: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Indsæt bogmærke: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sorter tabel"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sorter tekst"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Indsæt tabel: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Konverter tekst til tabel"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Konverter tabel -> tekst"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopier: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Erstat $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Indsæt sideskift"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Indsæt kolonneskift"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Indsæt konvolut"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopier: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Flyt: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Indsæt %PRODUCTNAME-diagram"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Indsæt ramme"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Slet ramme"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Autoformat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabeloverskrift"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Erstat: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Indsæt sektion"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Slet sektion"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modificer sektion"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modificer standardværdier"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Erstat typografi: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Slet sideskift"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstkorrektion"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Niveau op/niveau ned i disposition"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Flyt disposition"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Indsæt nummerering"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Niveau op"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Niveau ned"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Flyt afsnit"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Indsæt tegneobjekt: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nummer til/fra"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Forøg indrykning"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Formindsk indrykning"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Indsæt billedtekst: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Genstart nummerering"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modificer fodnote"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accepter ændring: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Afvis ændring: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Opdel tabel"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop attribut"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autokorrektur"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Flet tabeller"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Skift versalisering"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Slet nummerering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Tegneobjekter: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupper tegneobjekter"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Ophæv gruppering af tegneobjekter"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Slet tegneobjekter"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Erstat billede"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Slet billede"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Anvend tabelattributter"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Autoformat tabel"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Indsæt kolonne"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Indsæt række"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Slet række/kolonne"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Slet kolonne"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Slet række"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Opdel celler"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Flet celler"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formater celle"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Indsæt stikordsregister/oversigt"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Fjern stikordsregister/oversigt"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopier tabel"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopier tabel"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Konfigurer markør"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Kæd tekstrammer"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Ophæv kæde mellem tekstrammer"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modificer fodnoteindstillinger"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Sammenlign dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Anvend rammetypografi: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Indstilling for fonetisk tekst"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Indsæt fodnote"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Indsæt URL-knap"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Indsæt hyperlink"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "fjern usynligt indhold"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Oversigt/stikordsregister ændret"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "multimarkering"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Indtastning: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Indsæt indholdet fra udklipsholder"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "forekomster af"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "Et faneblad"
msgstr[1] "$1 faneblade"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "Et linjeskift"
msgstr[1] "$1 linjeskift"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "sideskift"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "kolonneskift"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Indsæt $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Slet $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attributter ændret"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel ændret"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Typografi ændret"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Afsnitstypografi ændret"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Indsæt række"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Slet række"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Indsæt celle"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Slet celle"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ændringer"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Skift sidetypografi: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Opret sidetypografi: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Slet sidetypografi: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb sidetypografi: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Sidehoved/sidefod ændret"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Felt ændret"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Opret afsnitstypografi: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Slet afsnitstypografi: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb afsnitstypografi: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Opret tegntypografi: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Slet tegntypografi: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb tegntypografi: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Opret rammetypografi: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Slet rammetypografi: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb rammetypografi: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Opret nummereringstypografi: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Slet nummerering typografi: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb nummereringstypografi: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Omdøb bogmærke: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Indsæt stikordselement"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Slet stikordselement"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "felt"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Afsnit"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ramme"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formel"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagram"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "kommentar"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "krydshenvisning"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "litteraturlisteelement"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "specialtegn"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "fodnote"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "billede"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "tegneobjekt(er)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "afsnit"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Afsnitstegn"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Erstat objekttitel for $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Erstat objektbeskrivelsen af $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Opret tabeltypografi: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Slet tabeltypografi $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Opdater tabeltypografi $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Slet tabel"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Indsæt formularfelt"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentvisning"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentvisning"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Sidehoved $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Sidehoved side $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Sidefod $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Sidfod side $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fodnote $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fodnote $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Slutnote $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Slutnote $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) på side $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Side $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Side: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiver denne knap for at åbne en liste over handlinger der kan udføres på denne kommentar og andre kommentarer"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentvisning"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Forhåndsvisning)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokumenter"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Læsefejl"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Billede kan ikke vises."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fejl under læsning fra udskriftsholderen."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manuelt kolonneskift"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Række %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolonne %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Celle"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatisk"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Vestlig"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Sidebaggrund"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Billeder og andre grafikobjekter"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Skjult te~kst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Tekstpladsholder"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Formular~kontrolelementer"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Udskriv te~kst sort"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Udskriv ~automatisk indsatte blanke sider"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Brug kun papirbakke fra printerindstillinger"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Ingen (kun dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Kun kommentarer"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Placer ved slutningen af dokumentet"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Placer ved slutningen af siden"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentarer"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brochure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Venstre-mod-højre script"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Højre-mod-venstre script"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Alle ~sider"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "~Sider"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Lige sider"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Ulige sider"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Markering"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Placer i margener"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funktioner"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formelværktøjslinje"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Formeltype"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formeltekst"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Global visning"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Indholdsvisning"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Dispositionsniveau"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Træktilstand"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Send disposition til ~udklipsholder"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Indsæt som hyperlink"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Indsæt som kæde"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Indsæt som kopi"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivt vindue"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Opdatér"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Rediger kæde"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nyt dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Slet"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekser"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Kæder"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Fjern indeks"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Ophæv beskyttelse"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Filen ikke fundet: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Omdøb"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Skrive~beskyttet"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Skjul alle"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Slet alle"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Venstre: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Højre: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Indre: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Ydre: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Top: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Bund: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaksfejl **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division med nul **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Forkert brug af parenteser **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Overløb i kvadratfunktion **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Overløb **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fejl **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Fejl i udtryk **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fejl: Henvisningskilde ikke fundet"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fast)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Å: %1 M: %2 D: %3 T: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabetisk indeks"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Brugerdefineret"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteraturliste"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citering"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabeloversigt"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektoversigt"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Liste over figurer"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Senest udskrevet"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Revisionsnummer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Samlet redigeringstid"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertér $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertér først $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertér derefter $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Bog"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brochurer"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenceberetning"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Boguddrag"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Boguddrag med titel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenceberetning"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Teknisk dokumentation"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Speciale"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Afhandling"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenceberetning"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Forskningsrapport"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke publiceret"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Webdokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Brugerdefineret1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Brugerdefineret2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Brugerdefineret3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Brugerdefineret4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Brugerdefineret5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kort navn"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anmærkning"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Forfatter(e)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Bogtitel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Udgave"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktør"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Publikationstype"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Side(r)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Udgiver"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitet"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Type af rapport"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Bind"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "År"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL (internetadresse)"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Brugerdefineret1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Brugerdefineret2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Brugerdefineret3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Brugerdefineret4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Brugerdefineret5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Rediger stikordsregisterelement"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Indsæt stikordsregisterelement"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokumentet indeholder allerede litteraturlisteelementet men med andre data. Vil du tilpasse de eksisterende elementer i dokumentet?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Vis kommentarer"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Skjul kommentarer"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Denne genvej findes allerede. Vælg venligst et andet navn."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Slet Autotekst?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Slet kategorien "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotekst:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Gem Autotekst"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Der er ingen autotekst i denne fil."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mine autotekster"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Autotekst til genvej '%1' blev ikke fundet."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "En tabel uden rækker og kolonner kan ikke indsættes"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabellen kan ikke indsættes fordi den er for stor"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Autoteksten kunne ikke oprettes."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Det ønskede udklipsholderformat er ikke tilgængeligt."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Billede (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekstdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekstdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle kommentarer"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle kommentarer"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Kommentarer af"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ingen dato)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ingen forfatter)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Svar til $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Rediger adresseblok"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Brugerdefineret starthilsen (mandlige modtagere)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Brugerdefineret starthilsen (kvindelige modtagere)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Starthilsen-e~lementer"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Tilføj til starthilsen"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Fjern fra starthilsen"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Træk starthilsen-elementer ind i feltet forneden"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Starthilsen"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Tegnsætning"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Udpeg felterne fra din datakilde, som svarer til starthilsen-elementerne."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Forhåndsvist starthilsen"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresseelementer"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Starthilsen-elementer"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Svarer til felt:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "endnu ikke udpeget"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adresselister(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBASE (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls,*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Simpel tekst (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Tekst kommasepareret (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb, *.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
"Vil du indtaste information om e-mail-konto nu?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adresseliste (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Vælg startdokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Vælg dokumenttype"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Indsæt adresseblok"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Vælg adresseliste"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Opret starthilsen"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Tilpas layout"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Udelad modtager"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Udfør"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Brevfletningsguide"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Forespørgsel"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Fortsæt kontrollen fra dokumentets begyndelse?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Stavekontrollen er fuldført."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Ingen ordbog tilgængelig"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "Ingen ordbog tilgængelig"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslæt"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasenavn"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Sidetal"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Definer variabel"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Vis variabel"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Indsæt formel"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Indtastningsfelt"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Indtastningsfelt (variabel)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Indtastningsfelt (bruger)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Betinget tekst"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-felt"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Udfør makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Sekvensnummererering"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Definer sidevariabel"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Vis sidevariabel"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Indlæs URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Pladsholder"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombiner tegn"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Indtastningsliste"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Sæt henvisning"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Indsæt henvisning"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Brevfletningsfelter"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Næste datapost"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Vilkårlig datapost"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Datapostnummer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skjult tekst"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Brugerdefineret felt"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Litteraturlisteelement"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skjult afsnit"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentinformation"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "Dokumentinformation"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dato (fast)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslæt"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Klokkeslæt (fast)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Tegn"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ord"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Afsnit"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekter"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatisk"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Tekst]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[Tekst]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Gade"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Postnr."
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "By"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Stilling"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tlf. (privat)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tlf. (arbejde)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Delstat"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "fra"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "til"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "til"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Filnavn uden filendelse"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Sti/filnavn"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Typografi"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "Kategori"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Kapitelnavn"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapitelnummer"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Kapitelnummer uden skilletegn"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Kapitelnummer og navn"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "Kapitelnummer og navn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romertal (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romertal (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabisk (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Som sidetypografi"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "Tekst"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "Initialer"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslæt"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "Dato"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Henvisning"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Over/under"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Som sidetypografi"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategori og nummer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Billedtekst"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Tal"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Tal (ingen kontekst)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Tal (fuld kontekst)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Article a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Article A/Az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "Article A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Betingelse"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Så, Ellers"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-sætning"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Skj~ult tekst"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronavn"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Henvisning"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Te~gn"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Forskydning"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Brugertilpasset"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Bruger]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "V. afstand"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "L. afstand"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Højde"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Venstre margen"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Topmargen"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Følgende tjeneste er ikke tilgængelig: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Ord- og tegnoptælling. Klik for at åbne dialogen Ordoptælling."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Enkelt-sidet visning"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Flersidet visning"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Bogvisning"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Sidetal i dokument. Klik for at åbne dialogen Gå-til-side eller højreklik for at se liste over bogmærker."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Sidetal i dokumentet (Sidetal på printet dokument). Klik for at åbne dialogen Gå til side."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Sidetypografi. Højreklik for at ændre typografi eller klik for at åbne dialogen typografi."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Uncialer over"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rækker"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Ingen uncialer"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Ingen sideskift"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Spejlvend ikke"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Spejlvend lodret"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Spejlvend vandret"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Vend vandret og lodret."
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ vandret spejling på lige sider"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Tegntypografi"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Ingen tegntypografi"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Ingen sidefod"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Intet sidehoved"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimal ombrydning"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Ingen ombrydning"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Gennem"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallel ombrydning"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Venstre ombrydning"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Højre ombrydning"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Kun forankring)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fast højde:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. højde:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "til afsnit"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "til tegn"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "til side"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koordinat:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koordinat:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "foroven"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrer lodret"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "forneden"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Toppen af linjen"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Linje centreret"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Bunden af linjen"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Hold register"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Hold ikke register"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "til højre"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centreret vandret"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "til venstre"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "indvendig"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "udvendig"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Fuld bredde"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Skilletegnsbredde:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. fodnoteområde:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Redigerbar i skrivebeskyttet dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Opdel"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "ingen nummerering"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "sammenkædet med "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "og "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Tæl linjer"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "tæl ikke linjer"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "genstart linjeoptælling med: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lysstyrke: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rød: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Grøn: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blå: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Gennemsigtighed: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Omvend"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "Omvend ikke"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafik tilstand: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Gråtoner"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Sort & hvid"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vandmærke"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Intet gitter"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Gitter (kun linjer)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Gitter (linjer og tegn)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Følg tekstforløb"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Følg ikke tekstforløb"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Flet kanter"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Flet ikke kanter"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Tekstramme"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Kontrolelement"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Fodnote"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Påmindelse"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Gentag søgning"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Indekselement"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabelformel"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fejlagtig tabelformel"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Næste tabel"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Næste tekstramme"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Næste tegning"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Næste kontrolelement"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Næste sektion"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Næste bogmærke"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Næste grafik"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Næste OLE-objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Næste overskrift"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Næste markering"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Næste fodnote"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Næste påmindelse"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Næste kommentar"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Fortsæt søgning fremad"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Næste indekselement"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Forrige tabel"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Forrige tekstramme"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Foregående side"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Forrige tegning"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Forrige kontrolelement"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Forrige sektion"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bogmærke"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Forrige grafik"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Forrige OLE-objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Forrige overskrift"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Forrige markering"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Forrige fodnote"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Forrige påmindelse"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Forrige kommentar"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Fortsæt søgning baglæns"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Forrige indekselement"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Forrige tabelformel"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Næste tabelformel"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Forrige fejlagtige tabelformel"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Næste fejlagtige tabelformel"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Indsat"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formateret"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel ændret"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Anvendte afsnitstypografier"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Afsnitsformatering ændret"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Række indsat"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Række slettet"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Celle indsat"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Celle slettet"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Slutnote: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fodnote: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klik for at åbne menuen Smartmærke"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Sidehoved (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Første sidehoved (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Venstre sidehoved (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Højre sidehoved (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Sidefod (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Første sidefod (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Venstre sidefod (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Højre sidefod (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Slet sidehoved..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formater sidehoved..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Slet sidefod..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formater sidefod..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Undlad at flyde tabel"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Billedfil kan ikke åbnes"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Billedfil kan ikke læses"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Ukendt billedformat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Billedfilens version understøttes ikke"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Billedfilter ikke fundet"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Der er ikke nok hukommelse til at indsætte billedet."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Indsæt billede"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Indsættelse"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Sletning"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autokorrektur"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formater"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelændringer"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Anvendte afsnitstypografier"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Side "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Side %1 af %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Side %1 af %2 (Side %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelrække"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelcelle"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Sidenummer kan ikke tilføjes til den aktuelle side. Lige numre kan bruges på venstresider, ulige numre på højresider."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Hoveddokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-hoveddokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "En forbindelse mellem filerne vil slette sektionens nuværende indhold. Vil du forbinde alligevel?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Den indtastede adgangskode er forkert."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Adgangskode er ikke angivet."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Orddelingen er fuldført."
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ingen (kontroller ikke stavning)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Nulstil til standardsprog"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Mere..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Forklaringer ..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Stavekontrol af særområder er slået fra. Skal der kontrolleres alligevel?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Det var ikke muligt at flette dokumenterne."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Base komponent mangler, og den er nødvendig for brevfletning."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Kilden kan ikke indlæses."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Der er ikke indstillet nogen faxprinter under Funktioner/Indstillinger/%1/Udskriv."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Tekstdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Kilden er ikke angivet."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Niveau "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Disposition"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Rediger fodnote/slutnote"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Søgeord erstattet XX gange."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Række "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolonne "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Eksporter kilde..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Eksporter kopi af kilde..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Fortsæt"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Sender til: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Afsendelse vellykket"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Afsendelse mislykkedes"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;POSTALCODE; ;CITY;CR;COUNTRY;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Tekstformel"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoom"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Opad"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "~Nedad"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Element ikke specificeret"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "Element ikke specificeret"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Dokumentklassificering er ændret fordi et afsnits-klassificeringsniveau er højere"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "Dokumentklassificering er ændret fordi et afsnits-klassificeringsniveau
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Gyldig"
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ugyldigt"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ugyldig underskrift"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Underskrevet af"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Afsnitssignatur"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitkort"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-mail-indstillinger"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaber"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Søg termer"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativt element"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1. nøgle"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2. nøgle"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Match STORE og små bogstaver"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Kun ord"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Fra litteraturdatabase"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Fra dokumentindhold"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Element"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Kort betegnelse"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Fra litteraturdatabase"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Fra dokumentindhold"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Element"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Standard"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Skrifteffekter"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Fremhævning"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Målramme"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Handlinger..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Besøgte hyperlinks:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Ubesøgte hyperlinks:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Tegntypografier"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Spalter"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Automatisk bredde"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Kolonne:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Afstand:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Automatisk bredde"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Bredde og afstand"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "T_ypografi:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Bredde:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "H_øjde:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Stilling:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centreret"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Farve:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Skillelinje"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Kolonner:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Fordel indholdet jævnt over _alle spalter"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Aktuel sektion"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Markeret sektion"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Sidetypografi: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Anvend på:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Tekstretning:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "rækker"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Autoformat..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definer litteraturlisteelement"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Elementdata"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "Efter"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatisk nummerering"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Side"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Typografier"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstområde"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Slutnoteområde"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Tegntypografier"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Typografier"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synkronisér"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Synkronisér etiketter"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Dokumentets slutning"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per side"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per kapitel"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per dokument"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatisk nummerering"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Fodnotens slutning"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Starten på næste side"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Henvisningstekst for flersidede fodnoter"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Side"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Typografier"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstområde"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Fodnoteområde"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Tegntypografier"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Fodnotens slutning"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Starten på næste side"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Henvisningstekst for flersidede fodnoter"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Typografier"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Tegn"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Vælg..."
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Fodnote"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Slutnote"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Indsæt sektion"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Indsæt"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Spalter"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Indrykninger"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fodnoter og slutnoter"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Kolonner:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Rækker:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Almindelig"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Overskrift"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Gentag tabeloverskrifter på nye _sider"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Del ikke tabel over flere sider"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Overskriftsrækker:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Typografier"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Linjenummerering"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Vis nummerering"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Tegntypografi:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Placering:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Afstand:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "Vis"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Hver:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "linjer"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Tomme linjer"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linjer i tekstrammer"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Inkluder sidehoved og sidefod"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Start forfra på hver ny side"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Tæl"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Dispositionsniveau:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Brødtekst"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Niveau 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Niveau 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Niveau 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Niveau 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Niveau 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Niveau 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Niveau 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Niveau 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Niveau 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Niveau 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Nummereringstypografi:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Rediger typografi"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Begynd forfra ved dette afsnit"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Start med:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Inkluder dette afsnit i linjenummerering"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Begynd forfra ved dette afsnit"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Start med:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Linjenummerering"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Afsnitstypografi:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Tal:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Tegntypografi:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Vis underniveauer:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Skilletegn"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Begynd ved:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerering"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Før:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Efter:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Begynd ved:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Skilletegn"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Justering af nummerering:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centreret"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"nummerering og tekst:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Bredde på nummerering:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indryk:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Indryk ved:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Justering af nummerering:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Justeret ved:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulatorstop ved:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulatorstop"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Mellemrum"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Intet"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Ny linje"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Nummerering efterfulgt af:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Position og afstand"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Indrykning og afstand"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstforløb"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Disposition og nummerering"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorer"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uncialer"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Område"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Linjer:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Placering af titelsider:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Konverter eksisterende sider til titelsider"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Indsæt ny titelside"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Dokumentstart"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Opret titelsider"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Nulstil sidenummerering efter titelsider"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Sidetal:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Definer sidenummer for første titelside"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Sidetal:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Sidenummerering"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Typografi:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Rediger sideegenskaber"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Tildeling"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Hjælpelinjer _ved flytning"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Hjælpelinjer"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Billeder og objekter"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "T_abeller"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Tegninger og kontro_lelementer"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Feltkoder"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "Hjælpetips på ændringer"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Skjult te_kst"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Skjulte _afsnit"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Vis felter"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Bl_ød rulning"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Lod_ret lineal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Højrejusteret"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "_Vandret lineal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Vis"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Måleenhed"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
diff --git a/source/da/vcl/messages.po b/source/da/vcl/messages.po
index 5a6893822c0..7b8d2d7cea5 100644
--- a/source/da/vcl/messages.po
+++ b/source/da/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Opret enkelte udskrivningsjob for samlet output"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Flere indstillinger..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Standardprinter"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaber..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "Alle ~sider"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "Sider:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "f.eks.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "Lige sider"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "Ulige sider"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "Fra hvilken side: "
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Papir sider:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Udskriv enkeltsidet"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Udskriv dobbeltsidet (lang kant)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Udskriv dobbeltsidet (kort kant)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "Antal kopier:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Udskrivning i omvendt rækkefølge"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "Samle"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "Rækkefølge:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "Markering"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Område og kopier"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Papirretning:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Papirstørrelse:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Rækkefølge:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Venstre mod højre, så nedad"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Top til bund, så mod højre"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Top til bund, så mod venstre"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Højre mod venstre, så ned"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Liggende"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Margen:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Afstand:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "mellem sider"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "til arkkant"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "med"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Tegn en kant omkring hver side"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Sider pr. ark:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidelayout"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
diff --git a/source/da/wizards/source/resources.po b/source/da/wizards/source/resources.po
index 9f012f0cf88..c3fe0b41e4c 100644
--- a/source/da/wizards/source/resources.po
+++ b/source/da/wizards/source/resources.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558712462.000000\n"
+#. 8UKfi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Kataloget '%1' kunne ikke oprettes.<BR>Der er sandsynligvis ikke tilstrækkelig ledig plads på din harddisk."
+#. zDuJi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Tekstdokumentet kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Writer' er installeret."
+#. BydGz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Regnearket kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Calc' er installeret."
+#. jAyjL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Præsentationen kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Impress' er installeret."
+#. 3mrBG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Tegningen kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Draw' er installeret."
+#. rMsgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Formlen kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Math' er installeret."
+#. j5GzW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "De nødvendige filer blev ikke fundet.<BR>Start installationsprogrammet til %PRODUCTNAME og vælg 'Reparer'."
+#. BFtze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Filen '<PATH>' findes allerede.<BR><BR>Vil du overskrive den eksisterende fil?"
+#. 7AvGR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. GPG93
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja til alle"
+#. oBhQ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Nej"
+#. wMBK7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
+#. boSx2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Afslut"
+#. apFF8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tilbage"
+#. q8epA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Næste >"
+#. rSt56
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjælp"
+#. 9GUa6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Trin"
+#. 9wWVR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Luk"
+#. zUv9u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#. 6kGc4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen findes allerede. Vil du overskrive den?"
+#. BGj7a
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Skabelon oprettet <wizard_name> <current_date>."
+#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
msgstr "Guiden kunne ikke startes, fordi vigtige filer ikke blev fundet.\\nUnder 'Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Stier' kan du klikke på knappen 'Standard' for at nulstille stierne til de oprindelige standardindstillinger.\\nStart så guiden igen."
+#. GohbP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "Rapportguide"
+#. BZtXG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabel"
+#. BhUoK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "~Kolonner"
+#. KgzkD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "Rapport_"
+#. uKDkU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- udefineret -"
+#. ZZqKE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Felter i rapport"
+#. hMbDC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppering"
+#. wVXwx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "Sorteringsindstillinger"
+#. 7EUD3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "Vælg layout"
+#. 45SFZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Opret rapport"
+#. cKDcw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "Layout af data"
+#. HhPzF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Layout for sidehoveder og sidefødder"
+#. bN2Fw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
+#. qHq62
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~Sorter efter"
+#. 8CX4A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "~Dernæst efter"
+#. kvzxk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Papirretning"
+#. b3YDa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"
+#. DT8hG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Liggende"
+#. TErmd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Hvilke felter ønsker du at medtage i din rapport?"
+#. HZgJU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Ønsker du at medtage grupperingsniveauer?"
+#. xPoaP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Hvilke felter ønsker du at sortere data efter?"
+#. kAjMy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Hvordan skal rapporten se ud?"
+#. QvM65
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Hvordan ønsker du at fortsætte?"
+#. GqD3n
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "Rapportens titel"
+#. Nm8v3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "Vis rapport"
+#. crCtw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Opret rapport"
+#. EiKBA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"
+#. BboXx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Faldende"
+#. sHcrv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Dynamisk rapport"
+#. CxGG7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "~Opret rapport nu"
+#. FVhkR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Modificer rapportlayout"
+#. BBFba
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "Statisk rapport"
+#. gSyfQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Gem som"
+#. hdCaM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "Grupperinger"
+#. XrhAA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "Dernæst ~efter"
+#. dnjA2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "~Så efter"
+#. ZuRZA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "~Stigende"
+#. 2aQcz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "~Stigende"
+#. d7S3o
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "~Stigende"
+#. 8YKTL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "~Faldende"
+#. 82XcF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "Fald~ende"
+#. SCPyV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "~Faldende"
+#. s4E5A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Binærfelter kan ikke vises i rapporten."
+#. zhqsu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Tabellen '<TABLENAME>' findes ikke."
+#. JdC5d
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "Opretter rapport..."
+#. PQ4E9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Antal indsatte poster: <COUNT>"
+#. BUWNB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Formularen '<REPORTFORM>' findes ikke."
+#. AyMsD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "Forespørgslen med sætningen <BR>'<STATEMENT>' <BR> kunne ikke udføres. <BR> Kontroller din datakilde."
+#. LW9DZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "Følgende skjulte kontrolelement i formularen '<REPORTFORM>' kunne ikke læses: '<CONTROLNAME>'."
+#. GvE8h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "Importerer data..."
+#. LujCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "Tildeler felter etiket"
+#. HPxDv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Hvordan ønsker du at navngive felterne?"
+#. C2Caz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
+#. EknR9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Felt"
+#. agw3x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "Der opstod en fejl i guiden.<BR>Skabelonen '%PATH' kan være fejlbehæftet.<BR>De nødvendige sektioner eller tabeller har enten et forkert navn eller eksisterer ikke.<BR>Se hjælp for flere oplysninger.<BR>Vælg venligst en anden skabelon."
+#. Za86f
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Der er et ugyldigt brugerfelt i en tabel."
+#. rXZZH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
msgstr "Sorteringskriteriet '<FIELDNAME>' var valgt to gange. Hvert kriterium kan kun vælges en gang."
+#. ZNk6M
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "Bemærk: Dummyteksten vil blive erstattet af data fra databasen, når rapporten oprettes."
+#. 5VdG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "En rapport med navnet '%REPORTNAME' findes allerede i databasen. Tildel den et andet navn."
+#. TD56g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Hvordan ønsker du at fortsætte, når rapporten er oprettet?"
+#. fpEwz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Hvilken slags rapport vil du oprette?"
+#. s3vBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "Tabuleret"
+#. dDWAD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "Kolonneform, enkel-kolonne"
+#. MwR8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "Kolonneform, to kolonner"
+#. UsKmm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "Kolonneform, tre kolonner"
+#. RG9ds
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "I blokke,etiketter mod venstre"
+#. dspnP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "I blokke, etiketter foroven"
+#. FXJtW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
+#. 2z2JH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
+#. uESaE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
+#. GzkD4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Side #page# af #countl#"
+#. 3FXVE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "Sidetal:"
+#. 9HCyq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "Sideantal:"
+#. FAa63
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Ingen gyldig rapportskabelon blev fundet."
+#. F6vrA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "Side:"
+#. v8gUF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr "Juster venstrekant"
+#. TV3AA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr "Juster venstre - kompakt"
+#. DL6ZJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr "Juster venstre - elegant"
+#. wRNAq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr "Juster venstre - fremhævet"
+#. JnhXj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr "Juster venstre - moderne"
+#. 4Djyg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Juster venstre - Rød og blå"
+#. BvcfB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
+#. Bca59
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr "Omrids - kanter"
+#. C9umd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr "Omrids - kompakt"
+#. uYz2T
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr "Omrids - elegant"
+#. iFk6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr "Omrids - fremhævet"
+#. jhJnN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr "Omrids - moderne"
+#. mXnKN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr "Omrids - rød og blå"
+#. zKFcj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr "Omrids, indrykket - kanter"
+#. 8XBee
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr "Omrids, indrykket - kompakt"
+#. e47Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr "Omrids, indrykket - elegant"
+#. CGQuu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr "Omrids, indrykket - fremhævet"
+#. ABC5q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr "Omrids, indrykket - moderne"
+#. urT2J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr "Omrids, indrykket - rød og blå"
+#. TzXg5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "Bobler"
+#. RGiTm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr "Biograf"
+#. Eo2jG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr "Styring"
+#. fpiSX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
+#. 927HM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "Skitsering"
+#. BGvCk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Finanser"
+#. mhJr6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "Rutediagram"
+#. t5VdL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr "Formel med firmalogo"
+#. iwANQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr "Generel"
+#. RkArE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr "Verdenskort"
+#. wpr5T
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "~Opret"
+#. W6xLZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Annuller"
+#. ecMFi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tilbage"
+#. HvEAE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Næste >"
+#. u5rzd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~Database"
+#. sCeDP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "~Tabelnavn"
+#. KC4Dw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "Der opstod en fejl under udførelse af guiden. Guiden afsluttes."
+#. ZG95j
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
msgstr "Ingen database er blevet installeret. Der kræves mindst én database før guiden for formularer kan startes."
+#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain any tables."
msgstr "Databasen indeholder ingen tabeller."
+#. ikZ7F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
msgstr "Denne titel eksisterer allerede i databasen. Brug et andet navn."
+#. Dposv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
msgstr "Titlen må hverken indeholde mellemrum eller specialtegn."
+#. FUgQA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
msgstr "Databaseservicen (com.sun.data.DatabaseEngine) kunne ikke startes."
+#. HRAeA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected table or query could not be opened."
msgstr "Den valgte tabel eller forespørgsel kunne ikke åbnes."
+#. VAphN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Det var ikke muligt at oprette forbindelse til databasen."
+#. z9FhA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjælp"
+#. eXWrX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Stop"
+#. GiCi2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Dokumentet kunne ikke gemmes."
+#. UkQEx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Afslutter guiden"
+#. HrveE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Forbinder til datakilde..."
+#. se64P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Der kunne ikke oprettes forbindelse til datakilden."
+#. Ch5MD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Den indtastede filsti er ugyldig."
+#. kPABE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "Vælg en datakilde"
+#. XDBBC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Vælg en tabel eller forespørgsel"
+#. AgeWk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "Tilføj felt"
+#. FoExR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "Fjern felt"
+#. BuUZ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "Tilføj alle felter"
+#. PVELV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "Fjern alle felter"
+#. jAXRw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "Flyt felt opad"
+#. Ao2Z6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "Flyt felt nedad"
+#. B4mWx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Feltnavnene fra '%NAME' kunne ikke hentes."
+#. SNhe5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Forespørgselsguide"
+#. RySqB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Forespørg"
+#. wKhwS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Forespørgselsguide"
+#. QEtRG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~Tabeller"
+#. s2KnF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Tilgængelige felter"
+#. Wsx8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Navnet ~på forespørgslen"
+#. t9MEU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "Vis ~forespørgsel"
+#. UBWUX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "~Modificer forespørgsel"
+#. AoeET
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Hvordan vil du fortsætte efter oprettelse af forespørgslen?"
+#. kofEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Opfylder ~alle de følgende"
+#. 4xM3Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "~Opfylder en eller flere af de følgende"
+#. WLFFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Detaljeret forespørgsel (Viser alle forespørgslens dataposter.)"
+#. fnzhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "Sammenfattende forespørgsel (Viser kun resultater fra sammensatte funktioner.)"
+#. SdQBk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Sammensatte funktioner"
+#. tFNb2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
+#. D9sGR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "~Grupper efter"
+#. E5N85
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Felt"
+#. 2dqd2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
+#. 8eMER
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table:"
msgstr "Tabel:"
+#. jaKR7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query:"
msgstr "Forespørgsel:"
+#. TpbSv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Vilkår"
+#. Dvk6K
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
+#. oP8P9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "er lig med"
+#. D7K36
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "er forskellig fra"
+#. n9gFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "er mindre end"
+#. FAiPg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1472,14 +1654,16 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "er større end"
+#. pFsPY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_30\n"
"property.text"
msgid "is equal or less than"
-msgstr "er lig med eller mindre end "
+msgstr "er lig med eller mindre end"
+#. yT9cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "er lig med eller større end"
+#. GFnAN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "ligesom"
+#. JZCLd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "ikke som"
+#. TiHHv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "er null"
+#. dpAdZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "er ikke null"
+#. ZnCKf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "sand"
+#. AwCQp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "falsk"
+#. GEGKb
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "og"
+#. GDvQV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "eller"
+#. BaA5J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "hent summen af"
+#. uCRgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "hent gennemsnittet af"
+#. UjEVW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "hent minimum af"
+#. qpN4C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "hent maksimum af"
+#. DAZUE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the count of"
msgstr "hent summen af"
+#. BBEEj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(intet)"
+#. agTUo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query:"
msgstr "~Felter i forespørgslen:"
+#. CScUQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order:"
msgstr "Sorteringsrækkefølge:"
+#. JDHFH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Ingen sorteringsfelter blev udpeget."
+#. GLtfA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions:"
msgstr "Søgebetingelser:"
+#. DocWB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Ingen betingelser blev udpeget."
+#. BfAEG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions:"
msgstr "Sammensatte funktioner:"
+#. mArUE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Ingen sammensatte funktioner blev udpeget."
+#. uDTRV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by:"
msgstr "Grupperet efter:"
+#. WXLSS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Ingen grupper blev udpeget."
+#. jhPaR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions:"
msgstr "Grupperingsbetingelser:"
+#. EoMHV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Ingen grupperingsbetingelser blev udpeget."
+#. NNF8b
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Vælg felterne (kolonnerne) til din forespørgsel"
+#. kX9cK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Vælg sorteringsrækkefølge"
+#. 7jmnS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Vælg søgebetingelser"
+#. UHCrm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "Vælg typen af forespørgsel"
+#. ZY6MS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "Vælg grupperne"
+#. N8n8X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Vælg grupperingsbetingelserne"
+#. sy7Lt
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Tildel aliaser hvis ønsket"
+#. exiZ6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Kontroller oversigten og afgør hvordan der skal fortsættes"
+#. 2uhKR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Feltvalg"
+#. LzPyD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "Sorteringsrækkefølge"
+#. pVVLS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "Søgebetingelser"
+#. Z22GZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "Detalje eller sammenfatning"
+#. 4EYC7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppering"
+#. MziCd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Grupperingsbetingelser"
+#. EB7JF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "Aliaser"
+#. WzptL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Oversigt"
+#. f4xrP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Et felt, som er ikke blevet tildelt en sammensat funktion, skal bruges i en gruppe."
+#. 2C2nu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "Betingelsen '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' blev valgt to gange. Hver betingelse kan kun vælges en gang"
+#. ZAHzB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "Den sammensatte funktion <FUNCTION> er tildelt to gange til feltnavnet '<NUMERICFIELD>'."
+#. s2MGE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ","
+#. D8bmB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+#. dGCJv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+#. RAt2h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+#. pbBGo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+#. MBwoM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+#. yheet
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "Formularguide"
+#. H4MXV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Felter i ~formularen"
+#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
msgstr "Binære felter er altid listet og kan vælges fra venstre liste.\\nOm muligt tolkes de som billeder."
+#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr "En underformular er en formular, der er indsat i en anden formular.\\nBrug underformularer til at vise data fra tabeller og forespørgsler med en en-til-mange-relation."
+#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "~Tilføj underformular"
+#. GSiwE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Underformular baseret på eksisterende relation"
+#. oFM6V
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "Tabeller eller forespørgsler"
+#. 2BEab
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Underformular baseret på ~manuelt valg af felter"
+#. PShA6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Hvilken relation vil du tilføje?"
+#. yGGuc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Felter i underformularen"
+#. KG4Hj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "~Tilgængelige felter"
+#. pB2Mv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "Felter i formular"
+#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
msgstr "~Join mellem '<FIELDNAME1>' og '<FIELDNAME2>' er valgt to gange.\\nJoins kan kun bruges en gang."
+#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "~Første forbundne underformularfelt"
+#. NfpyC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Andet forbundne underformularfelt"
+#. 5F4nf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Tredje forbundne underformularfelt"
+#. BJBzR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "F~jerde forbundne underformularfelt"
+#. EAJxx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "Fø~rste forbundne hovedformularfelt"
+#. S72RL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "A~ndet forbundne hovedformularfelt"
+#. C73ZZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Tre~dje forbundne hovedformularfelt"
+#. AwNUu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Fj~erde forbundne hovedformularfelt"
+#. KCNEY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "Feltkant"
+#. oQq6u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Ingen kant"
+#. hk9Xa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D-udseende"
+#. noMiL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Flad"
+#. kCBjw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "Etiketplacering"
+#. Vrww6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Juster venstre"
+#. Qrt6U
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2112,6 +2374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Juster højre"
+#. KNG6r
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2120,6 +2383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "DB-felternes rækkefølge"
+#. nRTak
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2128,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "I kolonner - etiketter til venstre"
+#. HcbRM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2136,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "I kolonner - etiketter øverst"
+#. dRw3C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2144,6 +2410,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "I blokke - etiketter til venstre"
+#. m99kS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2152,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "I blokke - etiketter øverst"
+#. ZNTvC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2160,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Som dataark"
+#. F5dN5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2168,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Rækkefølge af hovedformularen"
+#. BEN4F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2176,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Underformularens rækkefølge"
+#. ZAxZE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2184,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Formularen kan kun bruges til ~indtastning af nye data."
+#. epRse
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2192,6 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed"
msgstr "Eksisterende data vil ikke blive vist"
+#. hrpiG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2200,6 +2473,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "~Formularen kan vise alle data"
+#. jqEHe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2208,6 +2482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Tillad ikke ~ændring af eksisterende data"
+#. FE9no
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2216,6 +2491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Tillad ikke ~sletning af eksisterende data"
+#. KwdDp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2224,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Tillad ikke ~tilføjelse af nye data"
+#. Z7Wzp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2232,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "~Formularens navn"
+#. AdLhz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2240,6 +2518,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Hvordan vil du fortsætte efter oprettelse af formularen?"
+#. G7CYq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2248,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "~Arbejd med formularen"
+#. iCnFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2256,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Modificer formularen"
+#. 5EgBu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2264,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "~Sidetypografier"
+#. D99cE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2272,6 +2554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Feltvalg"
+#. AspWz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2280,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "Opret en underformular"
+#. YayFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2288,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "Tilføj underformularfelter"
+#. V2Q6R
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2296,6 +2581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "Hent forbundne felter"
+#. orBm4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2304,6 +2590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "Arranger kontrolelementer"
+#. QGCau
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2312,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "Definer dataindtastning"
+#. vFeqn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2320,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "Anvend typografier"
+#. 24keF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2328,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "Sæt navn"
+#. H25LH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(Dato)"
+#. EACeJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2344,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(Klokkeslæt)"
+#. scXkg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2352,6 +2644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Vælg felterne i din formular"
+#. s6xRo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2360,6 +2653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Beslut om du vil oprette en underformular"
+#. 4pHsF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2368,6 +2662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Vælg felterne til din underformular"
+#. WT3Gn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2376,6 +2671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Vælg join-forbindelser mellem dine formularer"
+#. DWvza
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2384,6 +2680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Arranger kontrolelementerne på din formular"
+#. j6uv4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2392,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Vælg tilstand for dataindtastning"
+#. TWztZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2400,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Anvend typografien på din formular"
+#. zZiae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2408,6 +2707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Definer navnet på formularen"
+#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2416,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
msgstr "En formular med navnet '%FORMNAME' findes allerede.\\nVælg et andet navn."
+#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2424,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "Tabelguide"
+#. hGMoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2432,6 +2734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "Vælg felter"
+#. XEQgp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2440,6 +2743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "Definer typer og formater"
+#. Lww9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2448,6 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Definer primærnøgle"
+#. LkTBf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2456,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Opret tabel"
+#. hei5Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2464,6 +2770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Vælg felter til din tabel"
+#. 5DXT6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2472,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Definer felttyper og formater"
+#. bAfiP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2480,6 +2788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Definer primærnøgle"
+#. UHTbE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2488,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Opret tabel"
+#. XyCFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2496,6 +2806,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "Denne guide hjælper dig med at oprette en tabel til din database. Efter at have markeret en tabelkategori og en prøvetabel skal du vælge felterne, som du vil inkludere i din tabel. Du kan inkludere felter fra mere end en prøvetabel."
+#. FEU9Q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2504,6 +2815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "~Kategori"
+#. aBFKF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2512,6 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "~Forretning"
+#. nfCjy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2520,6 +2833,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "~Personlig"
+#. NrVBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2528,6 +2842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "~Prøvetabeller"
+#. itXJ9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2536,6 +2851,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Tilgængelige felter"
+#. JteH7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2544,6 +2860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "Feltinformation"
+#. NqEog
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2552,6 +2869,7 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
+#. BhFze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2560,6 +2878,7 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
+#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2568,6 +2887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Feltnavn"
+#. gF5v4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2576,6 +2896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Felttype"
+#. S82Up
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2584,6 +2905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "~Valgte felter"
+#. iWG72
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2592,6 +2914,7 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "En primærnøgle identificerer entydigt hver datapost i en databasetabel. Primærnøgler gør det lettere at sammenkæde information i adskilte tabeller, og det anbefales, at du har en primærnøgle i hver tabel. Uden en primærnøgle er det ikke muligt at indtaste data i denne tabel."
+#. 3kaaw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2600,6 +2923,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Opret en primærnøgle"
+#. xGC6Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2608,6 +2932,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Tilføj automatisk en primærnøgle"
+#. aP3ai
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2616,14 +2941,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Brug et eksisterende felt som primærnøgle"
+#. KBVAL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr "Definer ~primærnøgle som en kombination af flere felter "
+msgstr "Definer ~primærnøgle som en kombination af flere felter"
+#. PQfF2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2632,6 +2959,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "~Feltnavn"
+#. AK4Vf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2640,6 +2968,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "~Primærnøgle-felter"
+#. ZykVT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2648,6 +2977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "Automatisk ~værdi"
+#. AnaDG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2656,6 +2986,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Hvilket navn vil du give din tabel?"
+#. vVHAs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2664,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Tillykke. Du har indtastet alle nødvendige informationener for at oprette din tabel."
+#. 9wGua
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2672,6 +3004,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Hvad vil du gøre som det næste?"
+#. satRX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2680,6 +3013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "Modificer tabellens design"
+#. GEjDE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2688,6 +3022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Indsæt data straks"
+#. E8SB9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2696,6 +3031,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "~Opret en formular baseret på denne tabel"
+#. FkbmE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2704,6 +3040,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Tabellen, som du har oprettet, kunne ikke åbnes."
+#. mZMcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2712,6 +3049,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Tabelnavnet '%TABLENAME' indeholder et tegn ('%SPECIALCHAR'), som muligvis ikke understøttes af databasen."
+#. GGfLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2720,6 +3058,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Feltnavnet '%FIELDNAME' indeholder et tegn ('%SPECIALCHAR'), som muligvis ikke understøttes af databasen."
+#. CtXqK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2728,6 +3067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Felt"
+#. LCMUy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2736,6 +3076,7 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "MinTabel"
+#. g7GJC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2744,6 +3085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "Tilføj et felt"
+#. EC4Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2752,6 +3094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Fjern det valgte felt"
+#. rhV9g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2760,6 +3103,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "Feltet kan ikke indsættes, fordi dette ville overskride det maksimale antal på %COUNT mulige felter i databasetabellen"
+#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2768,6 +3112,7 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
msgstr "Navnet '%TABLENAME' findes allerede.\\nIndtast et andet navn."
+#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2776,6 +3121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Katalog for tabellen"
+#. vYCp3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2784,6 +3130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "Skema for tabellen"
+#. UnUxG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2792,6 +3139,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Feltet '%FIELDNAME' findes allerede."
+#. Jqd4i
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2800,6 +3148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Annuller"
+#. t9bGA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2808,6 +3157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjælp"
+#. TQ8fA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2816,6 +3166,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tilbage"
+#. XD8JL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2824,6 +3175,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Konverter"
+#. tGJBz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2832,6 +3184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "Bemærk: Valutabeløb, som relaterer til eksterne referencer, samt valutaomregningsfaktorer i celleformler kan ikke konverteres."
+#. GdxoQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2840,6 +3193,7 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Deaktiver først beskyttelsen af alle tabeller!"
+#. fUudC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2848,6 +3202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "Valutaer:"
+#. 5Uug9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2856,6 +3211,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue >"
msgstr "~Fortsæt >"
+#. 9JLmA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2864,6 +3220,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "~Luk"
+#. pkLZp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2872,6 +3229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "Hele ~dokumentet"
+#. KTycA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2880,6 +3238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
+#. NCtfG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2888,6 +3247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "~Celletypografier"
+#. W4CcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2896,6 +3256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Valutaceller i det nuværende ~ark"
+#. XBbAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2904,6 +3265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Valutaceller i hele ~dokumentet"
+#. dRGpU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2912,6 +3274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "~Markeret område"
+#. KGDmq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2920,6 +3283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Vælg celletypografier:"
+#. rEiCE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2928,6 +3292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "Vælg valutaceller:"
+#. yXtpS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2936,6 +3301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Valutaområder:"
+#. d2faA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2944,6 +3310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "Skabeloner:"
+#. 63WRQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2952,6 +3319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "Omfang"
+#. CDmMh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2960,6 +3328,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~Enkelt %PRODUCTNAME Calc-dokument"
+#. nUcAR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2968,6 +3337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "Hele ~kataloget"
+#. eUtmF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2976,6 +3346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "Kildedokument:"
+#. iQj6g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2984,6 +3355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "Kildemappe:"
+#. JM8cN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2992,6 +3364,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Inklusive undermapper"
+#. BFR2F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3000,6 +3373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "Målkatalog:"
+#. 2q8vo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3008,6 +3382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Ophæv arkbeskyttelse midlertidig uden bekræftelse"
+#. BVhae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3016,6 +3391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Omregn også felter og tabeller i tekstdokumenter"
+#. sFtH8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3024,6 +3400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status:"
msgstr "Konverteringsstatus:"
+#. 8EcKA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3032,6 +3409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Celleskabelonernes konverteringsstatus:"
+#. BAX9w
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3040,6 +3418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "Registrering af de relevante områder: Ark %1Number%1 af %2TotPageCount%2"
+#. EbBJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3048,6 +3427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Registrerer de relevante områder..."
+#. f3Erf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3056,6 +3436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Arkbeskyttelse for hvert ark vil blive gendannet..."
+#. 5sPuS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3064,6 +3445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Konvertering af valutaenhederne i celleskabelonerne..."
+#. JuVQA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3072,6 +3454,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Færdig"
+#. xsatA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3080,6 +3463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "Vælg mappe"
+#. o4Myk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3088,6 +3472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "Vælg en fil"
+#. 5khdm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3096,6 +3481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "Vælg målmappe"
+#. Ldc4o
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3104,6 +3490,7 @@ msgctxt ""
msgid "non-existent"
msgstr "ikkeeksisterende"
+#. bh9MB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3112,6 +3499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Euro-omregner"
+#. tb9sF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3120,6 +3508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Skal beskyttelsen ophæves midlertidigt for alle ark?"
+#. zFqxc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3128,6 +3517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Indtast adgangskode for at ophæve beskyttelsen af tabellen%1TableName%1"
+#. t2n9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3136,6 +3526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Forkert adgangskode!"
+#. YPd7L
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3144,6 +3535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Beskyttet ark"
+#. JbEyK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3152,6 +3544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
+#. tYfDo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3160,6 +3553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Beskyttelsen af arkene ophæves ikke!"
+#. YfPkn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3168,6 +3562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Arkbeskyttelsen ophæves ikke!"
+#. PisTE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3176,6 +3571,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "Guiden kan ikke redigere dette dokument, da det ikke er muligt at modificere celleformaterne i dokumenter med beskyttede regneark."
+#. t5jgU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3184,6 +3580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "Bemærk, at Euro-omregneren ellers ikke kan redigere dokumentet!"
+#. MwoXF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3192,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Vælg venligst først en valuta, som skal omregnes!"
+#. CzTMy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3200,6 +3598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
+#. QBznu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3208,6 +3607,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#. ALxZG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3216,6 +3616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
+#. bTNoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3224,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Vælg et %PRODUCTNAME Calc-dokument, som du vil redigere!"
+#. 8QobR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3232,6 +3634,7 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' er ikke et katalog!"
+#. saw7C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3240,6 +3643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet!"
+#. GZECF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3248,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen '<1>' findes allerede.<CR>Skal den overskrives?"
+#. 9dJcF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3256,6 +3661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere konverteringen nu?"
+#. ufpoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3264,6 +3670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Annuller guide"
+#. HCfhF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3272,6 +3679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "Portugisisk escudo"
+#. 4PAvX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3280,6 +3688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "Nederlandsk gylden"
+#. VzRz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3288,6 +3697,7 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "Fransk franc"
+#. rQFWP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3296,6 +3706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "Spansk peseta"
+#. tc8KC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3304,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "Italiensk lire"
+#. XgEB3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3312,6 +3724,7 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "Tysk mark"
+#. 7sBxK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3320,6 +3733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "Belgisk franc"
+#. nLYJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3328,6 +3742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "Irsk pund"
+#. rujpn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3336,6 +3751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "Luxembourgsk franc"
+#. jR3cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3344,6 +3760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Østrigsk schilling"
+#. 8x4oF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3352,6 +3769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "Finsk mark"
+#. LsUXE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3360,6 +3778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "Græsk drakme"
+#. cks9C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3368,6 +3787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Slovensk Tolar"
+#. CMbyy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3376,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "Cypriotiske pund"
+#. HyCde
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3384,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Maltesiske lire."
+#. GAtT3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3392,6 +3814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "Slovakiske Koruna"
+#. iXDND
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3400,6 +3823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Estiske Kroon"
+#. NRqiA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3408,6 +3832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Lettiske Lats"
+#. N9Psc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3416,6 +3841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Litauiske litas"
+#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3424,6 +3850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Fremgang"
+#. JhTCq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3432,6 +3859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Henter de relevante dokumenter..."
+#. CLY8k
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3440,6 +3868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Konverterer dokumenterne..."
+#. Fh3Fg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3448,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Indstillinger:"
+#. C3AGk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3456,6 +3886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "Arkbeskyttelsen ophæves altid"
+#. BBZaA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3464,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "Temaudvalg"
+#. DbGhN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3472,6 +3904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "Fejl under forsøg på at gemme dokumentet i udklipsholderen! Den følgende handling kan ikke fortrydes."
+#. LTS44
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3480,6 +3913,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Annuller"
+#. qXu5G
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3488,6 +3922,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~OK"
+#. VkFhm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3496,6 +3931,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "(Standard)"
+#. YUTxB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3504,6 +3940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr "Efterårsblade"
+#. Bmx9P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3512,6 +3949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr "Be"
+#. AYcUq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3520,6 +3958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "Sort og hvid"
+#. kNA76
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3528,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Solbærbusk"
+#. AsnuA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3536,6 +3976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr "Blå jeans"
+#. VgzDD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3544,6 +3985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr "Halvtredserne frokostrestaurant"
+#. YDRhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3552,6 +3994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr "Gletsjer"
+#. 769K8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3560,6 +4003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr "Grønne druer"
+#. bNeCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3568,6 +4012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marine"
+#. LYvgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3576,6 +4021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr "Årtusind"
+#. 2dsey
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3584,6 +4030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr "Natur"
+#. sobFj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3592,6 +4039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr "Neon"
+#. E9VPF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3600,6 +4048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "Nat"
+#. VFByN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3608,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr "PC nostalgi"
+#. FCRpD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3616,6 +4066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr "Pastel"
+#. uAsPp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3624,6 +4075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr "Pool Party"
+#. GDi2u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3632,6 +4084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr "Græskar"
+#. piSqr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3640,6 +4093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Modtager"
+#. Cy8W9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3648,6 +4102,7 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "Én modtager"
+#. rH3a3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3656,6 +4111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Flere modtagere (adressedatabase)"
+#. G8T6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3664,6 +4120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "Anvendelse af skabelonen"
+#. wTrM9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3672,6 +4129,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "Der opstod en fejl."
+#. K77VB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3680,6 +4138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Klik på pladsholder, og overskriv"
+#. hRJRf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3688,6 +4147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Firma"
+#. c6Zjp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3696,6 +4156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
+#. cYzGQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3704,6 +4165,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
+#. BEmdM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3712,6 +4174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"
+#. fxfq5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3720,6 +4183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Gade"
+#. DxdCD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3728,6 +4192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Land"
+#. uNexF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3736,6 +4201,7 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Postnr."
+#. qHMFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3744,6 +4210,7 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "By"
+#. AqdCs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3752,6 +4219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
+#. s8G9A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3760,6 +4228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
+#. Wa8WF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3768,6 +4237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "Tiltaleform"
+#. 5FwLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3776,6 +4246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
+#. zH6b3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3784,6 +4255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Starthilsen"
+#. wDEfh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3792,6 +4264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "Tlf. privat"
+#. LJ5ou
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3800,6 +4273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "Tlf. arbejde"
+#. hJQtY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3808,6 +4282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
+#. tDe3A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3816,6 +4291,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
+#. w7uK5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3824,6 +4300,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
+#. bgJJe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3832,6 +4309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
+#. EhQEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3840,6 +4318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Alt. felt 1"
+#. bZ4za
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3848,6 +4327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Alt. felt 2"
+#. vgr7W
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3856,6 +4336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Alt. felt 3"
+#. TGKbX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3864,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Alt. felt 4"
+#. HTUTU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3872,6 +4354,7 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#. BkAJF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3880,6 +4363,7 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Stat"
+#. 8NXAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3888,6 +4372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "Tlf. kontor"
+#. RvvuS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3896,6 +4381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Personsøger"
+#. M65e8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3904,6 +4390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiltelefon"
+#. hNCCT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3912,6 +4399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "Tlf. øvrig"
+#. jNWYd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3920,6 +4408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "Kalender-URL"
+#. Ad3kk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3928,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
+#. gpGUV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3936,6 +4426,7 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Bogmærket 'Modtager' mangler."
+#. G6KuE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3944,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Det er ikke muligt at inkludere formularbrevsfelter."
+#. WM8Eu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3952,6 +4444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "Referatskabelon"
+#. 3Yeqe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3960,6 +4453,7 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Du skal bekræfte en indstilling."
+#. BEWBh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3968,6 +4462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "Referattype"
+#. hyGRE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3976,6 +4471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "Beslutningsreferat"
+#. DMfQn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3984,6 +4480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Evalueringsreferat"
+#. 9zy6P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3992,6 +4489,7 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Brugerdatafelt er ikke defineret!"
+#. DzUkS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4000,6 +4498,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
msgstr "Kataloget '%1' kan ikke oprettes: "
+#. JDcBR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4008,6 +4507,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Kataloget '%1' findes ikke!"
+#. WcmGg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4016,6 +4516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Skal det oprettes nu?"
+#. 6rvR2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4024,6 +4525,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hjælp"
+#. qeDY7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4032,6 +4534,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Annullér"
+#. yZGTC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4040,6 +4543,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tilbage"
+#. Wc2Fp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4048,6 +4552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >"
msgstr "~Næste >"
+#. tntS5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4056,6 +4561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Konverter"
+#. CL4tm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4064,6 +4570,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Luk"
+#. 3FYU3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4072,6 +4579,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "Denne guide konverterer dokumenter i gamle formater til Open Document Format (ODF). "
+#. ZQwGS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4080,6 +4588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Vælg de dokumenttyper, der skal omdannes:"
+#. 8QmDc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4088,6 +4597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "Word-skabeloner"
+#. AujXQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4096,6 +4606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel-skabeloner"
+#. hPB75
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4104,6 +4615,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint-skabeloner"
+#. QUiMA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4112,6 +4624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "Word-dokumenter"
+#. BDr26
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4120,6 +4633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel-dokumenter"
+#. 9RwAv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4128,6 +4642,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint/Publisher documents"
msgstr "PowerPoint/Publisher-dokumenter"
+#. uCxvB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4136,6 +4651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
+#. s4vuw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4144,6 +4660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "Sammenfatning:"
+#. uAmbh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4152,6 +4669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Importerede_skabeloner"
+#. As7iy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4160,6 +4678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
+#. tbXgc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4168,6 +4687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner"
+#. foG9h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4176,6 +4696,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen '<1>' findes allerede.<CR>Skal den overskrives?"
+#. bvMuH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4184,6 +4705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Katalogerne findes ikke"
+#. Jh3WF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4192,6 +4714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere konverteringen nu?"
+#. zuFo9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4200,6 +4723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Annuller guide"
+#. MNVFe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4208,6 +4732,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred in the wizard."
msgstr "Der opstod en fejl i guiden."
+#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4216,6 +4741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
+#. mFTyW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4224,6 +4750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Ønsker du at overskrive dokumenter uden at blive spurgt?"
+#. rWgBN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4232,6 +4759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Det er nødvendigt at gennemse makro."
+#. GDbH6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4240,6 +4768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Dokumentet '<1>' kunne ikke gemmes"
+#. GcGjC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4248,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Dokumentet '<1>' kunne ikke åbnes"
+#. XG3Dg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4256,6 +4786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "Vælg en mappe"
+#. 8DV2D
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4264,6 +4795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "Dokumentkonvertering"
+#. 6hySA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4272,6 +4804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "Inkl. underkataloger"
+#. Juv8i
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4280,6 +4813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Fremgang"
+#. EWECA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4288,6 +4822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Henter de relevante dokumenter:"
+#. zTpAx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4296,6 +4831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "Konverterer dokumenterne"
+#. B6PuJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4304,6 +4840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "Fandt:"
+#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4312,6 +4849,7 @@ msgctxt ""
msgid "\"%1 found"
msgstr "\"%1 fundet"
+#. GmveL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4320,6 +4858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "Udført"
+#. yZCLk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4328,6 +4867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "Kildedokumenter"
+#. vDd4X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4336,6 +4876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "Måldokumenter"
+#. VyLKU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4344,6 +4885,7 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> dokumenter blev konverteret"
+#. D8KY3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4352,6 +4894,7 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Alle underkataloger medtages"
+#. 8Bmz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4360,6 +4903,7 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Disse eksporteres til følgende katalog:"
+#. 8atHD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4368,6 +4912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "Importer fra:"
+#. zpCFk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4376,6 +4921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "Gem til:"
+#. C7a2B
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4384,6 +4930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "Opret logfil"
+#. pzBG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4392,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Der oprettes en logfil i arbejdsmappen"
+#. mDG8Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4400,6 +4948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "Vis logfil"
+#. 7S3Ct
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4408,6 +4957,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alle Word-dokumenter i følgende katalog vil blive importeret:"
+#. iBJo8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4416,6 +4966,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alle Excel-dokumenter i følgende katalog vil blive importeret:"
+#. kZfUh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4424,6 +4975,7 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alle PowerPoint- og Publisherdokumenter i følgende katalog vil blive importeret:"
+#. AEPyE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4432,6 +4984,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alle Word-skabeloner i følgende katalog vil blive importeret:"
+#. G2vMa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4440,6 +4993,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Alle Excel-skabeloner i følgende katalog vil blive importeret:"
+#. AEEwA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
diff --git a/source/da/writerperfect/messages.po b/source/da/writerperfect/messages.po
index d44d17a07e1..930f32d6357 100644
--- a/source/da/writerperfect/messages.po
+++ b/source/da/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 20:19+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525810790.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importér fil"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Importer MS Multiplan for DOS fil"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importer MS Works fil"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importer MS Write fil"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importer MS Word for DOS fil"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importer Lotus fil"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importer Symphony fil"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importer Quattro Pro fil"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB-eksport"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Opdelingsmetode:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Sideskift"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Opdelingsmetode:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Layout-metode:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Ombrydelig"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Brugerdefineret omslagsbillede:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Gennemse..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Brugerdefineret mediebibliotek:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Gennemse..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikator:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Dato:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Dato:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Gennemse..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Gennemse..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/de/chart2/messages.po b/source/de/chart2/messages.po
index 7a1f062afc0..82bccb0951f 100644
--- a/source/de/chart2/messages.po
+++ b/source/de/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547564210.000000\n"
#. NCRDD
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positiv _und negativ"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Pos_itiv"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Ne_gativ"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indikator"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Art der Stufen"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Grad"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "_Senkrecht gestapelt"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xtrichtung:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Textausrichtung"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Ohn_e"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Konstanter Wert"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Prozentual"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardfehler"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardabweichung"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Fehlerbereich"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Zell_bereich"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Fehlerkategorie"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positiv _und negativ"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Pos_itiv"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gativ"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Fehlerindikator"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Po_sitiv (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Positiven Datenbereich auswählen"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negativ (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Positiven Datenbereich auswählen"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Bei_de Seiten gleich"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Datenbereich für positive Fehlerbalken auswählen"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Datenbereich für negative Fehlerbalken auswählen"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Aus Datentabelle"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Grad"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "_Senkrecht gestapelt"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Schreib_richtung:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Textausrichtung"
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index c264394c7c7..e1b0e753f87 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/de/>\n"
@@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "_Funktionen"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Au_tomatisch aufnehmen"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abkürzungen hinzufügen"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersetzen"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Abkürzungen löschen"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abkürzungen (nach denen kein Großbuchstabe folgt)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "A_utomatisch aufnehmen"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Wörter, die mit ZWei GRoß- oder eINEM kLEINBUCHSTABEN beginnen, hinzufügen"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersetzen"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Wörter, die mit ZWei GRoß- oder eINEM kLEINBUCHSTABEN beginnen, löschen"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Wörter, die mit ZWei GRoß- oder eINEM kLEINBUCHSTABEN beginnen"
@@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Ersetzen"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Ersetzen"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Durch:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Nur _Text"
@@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[E]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "E_rsetzen"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Am Wortan_fang:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Beginn: einfache Anführungszeichen"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Einfache Anführungszeichen"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Am Worten_de:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Ende: einfache Anführungszeichen"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Einfache Anführungszeichen"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "_Ersetzen"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "A_m Wortanfang:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Beginn: doppelte Anführungszeichen"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Doppelte Anführungszeichen"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Am _Wortende:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Ende: doppelte Anführungszeichen"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Doppelte Anführungszeichen"
@@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nuell"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Importieren"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bild"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Benutzerdefinierte Position/Größe"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Gekachelt"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Gestreckt"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Höhe:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Oben links"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Oben zentriert"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Oben rechts"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Mitte links"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Mitte zentriert"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Mitte rechts"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Unten links"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Unten zentriert"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Unten rechts"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Beispiel"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Kachelposition:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-Versatz:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-Versatz:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Kachelversatz:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Zeile"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Beispiel"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Vor_einstellungen:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "An_grenzende Zellen:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Umrandung entfernen"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Linienanordnung"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Sti_l:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Breite:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Farbe:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Linie"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Links:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Rechts:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Oben:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Unten:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronisieren"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Innenabstand"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Position:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Distanz:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Farbe:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Schatten"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Mit dem nächsten Absatz verschmelzen"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Be_nachbarte Linienstile zusammenführen"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -5152,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimale Wortlänge"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Aus Datei…"
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nummerierung und Aufzählung"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Beginnen mit:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Zeichen:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Auswahl…"
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Bild auswählen…"
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Farbe:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschaften"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Vor:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Hinter:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Höhe:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Verhältnis beibehalten"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Farbe:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. Größe:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Einrücken:"
@@ -5278,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_v"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Auf Master anwenden"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Bereich"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Abgewinkelte Linie einfach geknickt"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Winkel:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Bezugskante:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Senkrecht g_estapelt"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Asiatischer _Layoutmodus"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Schreibrichtung"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Automatischer Zeilenumbru_ch"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_An Zellgröße anpassen"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Silben_trennung aktiv"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xtfluss:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Horizontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertikal"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Einzu_g"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Ausgefüllt"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Mitte"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Textausrichtung"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Textausdehnung von unterer Zellkante aus."
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Textausdehnung von oberer Zellkante aus."
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Textausdehnung nur innerhalb der Zelle."
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Zertifizierungspfad"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Hinzufügen…"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Zertifizierungspfad"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funktionen…"
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funktionen…"
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Schriftart für westlichen Text"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funktionen…"
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Schriftart für asiatischen Text"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funktionen…"
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Schriftart für CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -7083,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Schriftfarbe:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effekte:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Überstreichung:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Durchstreichung:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Unterstreichung:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Farbe:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Farbe:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Großbuchstaben"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Gemeine"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitälchen"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Ohne)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Erhaben"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Vertieft"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Ohne)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkt"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Kreis"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Scheibe"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Akzent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Über Text"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Unter Text"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Position:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Betonungszeichen:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontur"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Schatten"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blinkend"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ausgeblendet"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Überstreichung:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Durchstreichung:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Unterstreichung:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Punktiert"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punktiert (fett)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Strich"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Strich (fett)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Strich lang"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Strich lang (fett)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punkt Strich"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt Strich (fett)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punkt Punkt Strich"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt Punkt Strich fett"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Welle"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Welle (fett)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Welle doppelt"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Ohne)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Erhaben"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Vertieft"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Mit /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Mit X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Kontur"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blinkend"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ausgeblendet"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Wortweise"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Ohne)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punkt"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Kreis"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Scheibe"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Akzent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Über Text"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Unter Text"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Betonungszeichen:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Schatten"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Schriftfarbe:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Die Option \"Systemschriftfarbe für Bildschirmanzeige nutzen\" der Barrierefreiheit ist aktiviert. Schriftfarbattribute werden derzeit zur Anzeige des Textes nicht benutzt."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7871,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Datei"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Än_dern"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Farbverlauf"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratisch"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Rechteckig"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Schrittweite:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomatisch"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Mitte (X/Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Umrandung:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Winkel:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Endfarbe:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Startfarbe:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Mittelpunkt X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Mittelpunkt Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Startfarbe in Prozent"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Endfarbe in Prozent"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Startfarbe:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Endfarbe:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -8231,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Än_dern"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Schraffur"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "A_bstand:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Winkel:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Li_nientyp:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Gekreuzt"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Dreifach"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Linien_farbe:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -9051,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Linienspitzen"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Linien_spitzen:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Neue Linienspitzen erhalten Sie durch Hinzufügen eines ausgewählten Objektes."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Än_dern"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Linienspitzentabelle laden"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Linienspitzentabelle sichern"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Linienspitzen verwalten"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Linien_stil:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "An_zahl:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Länge:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "A_bstand:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "A_n Linienbreite anpassen"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Punkte"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Strich"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "A_n Linienbreite anpassen"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Linien_stil:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Än_dern"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Linienstiltabelle laden"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Linienstiltabelle sichern"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -10485,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Benutzerdefinierte Farben"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Nur _westliche Zeichen"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Westliche Zeichen und asiatische Interpunktion"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Unterschneidung"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_Keine Kompression"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Nur _Interpunktion komprimieren"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Interpunktion und japanische Kana komprimieren"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Zeichenabstand"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Standar_d"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprache:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Kein Zeilen_beginn:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Kein Zeilene_nde:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Ohne benutzerdefinierte Zeilenwechselzeichen"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Anfangs- und Endzeichen"
@@ -12709,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Seitenlayout:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Seitennummern:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13238,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Än_dern"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Mustereditor:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mustereditor"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Vordergrundfarbe:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Hintergrundfarbe:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Vordergrundfarbe:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Hintergrundfarbe:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -13357,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Hochgestellt"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Hochgestellt"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Tiefgestellt"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Hoch/Tief um"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Schriftgröße relativ"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 Grad"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 Grad"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 Grad"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "An Zeile anpassen"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Breite skalieren"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "An Zeile anpassen"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / Skalierung"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalierung"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Zeichenabstand"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Paarweises Kerning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -13637,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr "Fehlerkorrektur:"
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr "Quartil"
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr "Hoch"
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -14914,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Schützen"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "_Effekte:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Kein Effekt"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blinken"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Durchlaufen"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Hin- und zurücklaufen"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Reinlaufen"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Richtung:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Nach oben"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Oben"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Nach rechts"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Nach links"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Nach unten"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Unten"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "_Innerhalb starten"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "_Text sichtbar beim Beenden"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animationsdurchläufe:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Fortlaufend"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Schrittweite:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pixel"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Verzögerung:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "A_utomatisch"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -15287,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Hu_renkinderregelung"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "Zeilen"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "Zeilen"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -15371,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Wussten Sie schon?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
@@ -15556,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Eintrag löschen"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Ma_x. Einträge:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "_Min. Wortlänge:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "_Wortergänzung aktivieren"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Leerzeichen anhängen"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Als _Tipphilfe anzeigen"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "_Wortergänzung aktivieren"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "_Min. Wortlänge:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Ma_x. Einträge:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "A_nnehmen mit:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Gesammelte Wörter beim Schließen eines Dokuments entfernen"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Wö_rter sammeln"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "A_nnehmen mit:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/de/dbaccess/messages.po b/source/de/dbaccess/messages.po
index 8d1c259275c..f296929e3a3 100644
--- a/source/de/dbaccess/messages.po
+++ b/source/de/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562385716.000000\n"
#. BiN6g
@@ -465,13 +465,13 @@ msgstr "Das angegbene Objekt ist kein Tabellenobjekt."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-msgstr "Ungültiger Composition-Typ - es wird ein Wert aus com.sun.star.sdb.tools.CompositionType benötigt."
+msgstr "Ungültiger Composition-Typ – es wird ein Wert aus com.sun.star.sdb.tools.CompositionType benötigt."
#. 2aCE8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
-msgstr "Ungültiger Command-Typ - nur TABLE und QUERY aus com.sun.star.sdb.CommandType sind zulässig."
+msgstr "Ungültiger Command-Typ – nur TABLE und QUERY aus com.sun.star.sdb.CommandType sind zulässig."
#. pZTG2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:97
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Verknüpfung löschen"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN"
msgid "Resize table window"
-msgstr "Tabellenfenster - Größe ändern"
+msgstr "Tabellenfenster-Größe ändern"
#. 3qaWu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:130
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Zeigt die ausgewählte Tabelle oder Abfrage an."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "SQL-Anweisung(en) modifizieren"
+msgstr "SQL-Anweisung(en) ändern"
#. U3N6g
#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Makros sollten direkt in das Datenbankdokument eingebettet werden.\n"
"\n"
-"Sie können Ihr Dokument weiterhin wie bisher verwenden, es ist aber von Vorteil, Ihre Makros zu konvertieren. Der Assistent unter »Extras - Makros migrieren…« unterstützt Sie dabei.\n"
+"Sie können Ihr Dokument weiterhin wie bisher verwenden, es ist aber von Vorteil, Ihre Makros zu konvertieren. Der Assistent unter »Extras – Makros migrieren…« unterstützt Sie dabei.\n"
"\n"
"Beachten Sie, dass Sie Makros nicht direkt in das Datenbankdokument einbetten können, solange Sie diese Migration nicht durchgeführt haben. "
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"Geben Sie bitte die URL ein, um eine Verbindung zu einer ADO-Datenquelle zu erstellen.\n"
-"Klicken Sie auf 'Durchsuchen', um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n"
+"Klicken Sie auf »Durchsuchen…«, um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n"
"Fragen Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie sich bei den folgenden Einstellungen unsicher sind."
#. PRyfo
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Fehlercode"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Ein häufiger Grund für diesen Fehler ist eine ungeeignete Zeichensatz-Einstellung für die Sprache Ihrer Datenbank. Überprüfen Sie diese Einstellung unter Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften."
+msgstr "Ein häufiger Grund für diesen Fehler ist eine ungeeignete Zeichensatz-Einstellung für die Sprache Ihrer Datenbank. Überprüfen Sie diese Einstellung unter »Bearbeiten – Datenbank – Eigenschaften…«."
#. itnjJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "Erstellen…"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Beziehungsdesign"
+msgstr " – %PRODUCTNAME Base: Beziehungsdesign"
#. ZCd5X
#: dbaccess/inc/strings.hrc:478
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Aufwärts"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ordnername"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
diff --git a/source/de/desktop/messages.po b/source/de/desktop/messages.po
index eab5a25c7b8..245d46c0cd7 100644
--- a/source/de/desktop/messages.po
+++ b/source/de/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558846552.000000\n"
#. v2iwK
@@ -1052,31 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Extension-Update notwendig"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Auf _Updates prüfen…"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Alle deaktivieren"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME wurde auf eine neue Version aktualisiert. Einige installierte %PRODUCTNAME-Extensions sind mit dieser Version nicht kompatibel und müssen aktualisiert werden, bevor sie verwendet werden können."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME hinzufügen"
diff --git a/source/de/extensions/messages.po b/source/de/extensions/messages.po
index 5d6e970f74c..7b2d0259aec 100644
--- a/source/de/extensions/messages.po
+++ b/source/de/extensions/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie die Einstellungen für die Datenquelle."
#: extensions/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE"
msgid "Address Data - Field Assignment"
-msgstr "Adress Daten - Feldzuordnung"
+msgstr "Adress Daten – Feldzuordnung"
#. BMVTU
#: extensions/inc/strings.hrc:387
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um die Adress-Daten in Ihren Dokumentvorlage verwenden zu können, muss %PRODUCTNAME wissen, welche Felder welche konkreten Daten enthalten.\n"
"\n"
-"Zum Beispiel könnten Sie die E-Mail-Adressen in einem Feld \"E-Mail\", \"Mail\" oder \"EM\" - oder unter einem völlig anderem Namen - gespeichert haben.\n"
+"Zum Beispiel könnten Sie die E-Mail-Adressen in einem Feld \"E-Mail\", \"Mail\" oder \"EM\" – oder unter einem völlig anderem Namen – gespeichert haben.\n"
"\n"
"Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um einen weiteren Dialog zu öffnen, in dem Sie die Einstellungen für Ihre Datenquelle vornehmen können."
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "Ausgewählte Felder"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:256
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
msgid "->"
-msgstr "->"
+msgstr "→"
#. 7NBrQ
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:269
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "=>>"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:296
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
msgid "<-"
-msgstr "<-"
+msgstr "←"
#. crA2q
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:309
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kurzbezeichnung"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(en)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Heraus_geber"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tite_l"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresse"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Seite(n)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Jahr"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Herausgeber"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Bu_chtitel"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Aus_gabe"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Band"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ution"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Monat"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Au_sgabeart"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universität"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "_Berichtsart"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Or_ganisation"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Journal"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "A_nmerkung"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "N_ummer"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Notiz"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rien"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Benutzerfeld _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Benutzerfeld _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Benutzerfeld _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Benutzerfeld _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Benutzerfeld _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Spaltenzuordnung für Tabelle „%1“"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Kurzbezeichnung"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "A_utor(en)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Verlag"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Herausgeber"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Jahr"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tite_l"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresse"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Sei_te(n)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Au_sgabe"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Bu_chtitel"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Band"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Au_sgabeart"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Or_ganisation"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Ein_richtung"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versität"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "_Berichtsart"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Monat"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Journal"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "An_zahl"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rien"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_merkung"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Notiz"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Benutzerfeld _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Benutzerfeld _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Benutzerfeld _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Benutzerfeld _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Benutzerfeld _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Spaltennamen"
diff --git a/source/de/filter/messages.po b/source/de/filter/messages.po
index c5a04a67e08..4aa31534804 100644
--- a/source/de/filter/messages.po
+++ b/source/de/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562385794.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Erzeugt eine ISO-19005-2-konforme PDF-Datei, ideal für die Langzeitaufb
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Full-Sheet Previews"
-msgstr ""
+msgstr "Einzelblatt-Vorschau"
#. Drqkd
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794
diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po
index dbb1dad99de..0bfbcfb3771 100644
--- a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559618281.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP – Windows Bitmap"
#. Fkg25
#: BroadBand_eBook.xcu
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
-msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM – Computer Graphics Metafile"
#. PEXwM
#: ClarisWorks.xcu
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF – AutoCAD Interchange Format"
#. ZyiCq
#: DocBook_File.xcu
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
#. eFNDy
#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Gekapseltes PostScript"
+msgstr "EPS – Gekapseltes PostScript"
#. 8G7zT
#: EPUB.xcu
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF – Graphics Interchange Format"
#. 6q4Pb
#: HTML.xcu
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. XMvhS
#: Lotus.xcu
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET – OS/2 Metafile"
#. oADQU
#: MS_Excel_2003_XML.xcu
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007-365"
+msgstr "Word 2007–365"
#. FTkiA
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "Word 2007–365 Dokumentvorlage"
#. ja9Xs
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007-365 VBA"
+msgstr "Word 2007–365 VBA"
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
-msgstr "Microsoft Works für Mac-Textdokument (V. 1 - V. 4)"
+msgstr "Microsoft Works für Mac-Textdokument (V. 1 – V. 4)"
#. YvCSo
#: Mac_Works_Calc.xcu
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
-msgstr "Mariner Write Mac Classic (V. 1.6 - V. 3.5)"
+msgstr "Mariner Write Mac Classic (V. 1.6 – V. 3.5)"
#. XKVa4
#: MathML_XML__Math_.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM – Portable Bitmap"
#. 6g6tv
#: PCT___Mac_Pict.xcu
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT – Mac Pict"
#. eTevn
#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
-msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX – Zsoft Paintbrush"
#. EZjQt
#: PGM___Portable_Graymap.xcu
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM – Portable Graymap"
#. bJsBt
#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. WKEx6
#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM – Portable Pixelmap"
#. 3bjnD
#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD – Adobe Photoshop"
#. W3CAC
#: PageMakerDocument.xcu
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4 und 95"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 1–4 und 95"
#. qrRDz
#: PublisherDocument.xcu
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS – Sun Raster Image"
#. CSy82
#: Rich_Text_Format.xcu
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics"
#. MwrSz
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
+msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw"
#. VjB4m
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM – StarView Metafile"
#. GGFv2
#: SYLK.xcu
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA – Truevision Targa"
#. EN6U8
#: TIF___Tag_Image_File.xcu
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
#. tKBvo
#: Text.xcu
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding"
-msgstr "Text - Textkodierung wählen"
+msgstr "Text – Textkodierung wählen"
#. sNWU2
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
-msgstr "Text - Textkodierung wählen (Globaldokument)"
+msgstr "Text – Textkodierung wählen (Globaldokument)"
#. FyvJV
#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
-msgstr "Text - Textkodierung wählen (Writer/Web)"
+msgstr "Text – Textkodierung wählen (Writer/Web)"
#. mDoGT
#: UOF_presentation.xcu
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF – Windows Metafile"
#. G6mAM
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM – X Bitmap"
#. FAABE
#: XPM.xcu
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM – X PixMap"
#. ERRyu
#: ZMFDocument.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
-msgstr "Excel 2007-365 (aktivierte Makros)"
+msgstr "Excel 2007–365 (aktivierte Makros)"
#. oSgEe
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr "Excel 2007-365"
+msgstr "Excel 2007–365"
#. fiFPw
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr "Excel 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "Excel 2007–365 Dokumentvorlage"
#. 6V2uj
#: calc_OOXML.xcu
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. 9H65g
#: calc_pdf_Export.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. kDAGE
#: calc_png_Export.xcu
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. 8CFN6
#: calc_svg_Export.xcu
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Skalierbare Vektorgrafiken"
+msgstr "SVG – Skalierbare Vektorgrafiken"
#. ASgi2
#: chart8.xcu
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (768x512)"
#. bTGGv
#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (192x128)"
#. WkqKk
#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (384x256)"
#. XqdTg
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP – Windows Bitmap"
#. VdkHD
#: draw_emf_Export.xcu
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
#. Vx93E
#: draw_eps_Export.xcu
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Gekapseltes PostScript"
+msgstr "EPS – Gekapseltes PostScript"
#. 9Q5Zj
#: draw_flash_Export.xcu
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF – Graphics Interchange Format"
#. AoLrD
#: draw_html_Export.xcu
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. 9ErF3
#: draw_pdf_Export.xcu
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. kGf8r
#: draw_png_Export.xcu
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. 89aEb
#: draw_svg_Export.xcu
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics"
#. GsbKe
#: draw_tif_Export.xcu
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
#. RgBSz
#: draw_wmf_Export.xcu
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF – Windows Metafile"
#. 3fXiG
#: impress8.xcu
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr "PowerPoint 2007-365"
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
#. HfPRk
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
-msgstr "PowerPoint 2007-365 AutoStart"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 AutoStart"
#. uGCji
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 Dokumentvorlage"
#. PAsvD
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007-365 VBA"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
#. 68fuR
#: impress_OOXML.xcu
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP – Windows Bitmap"
#. AXb3x
#: impress_emf_Export.xcu
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
#. GJfwp
#: impress_eps_Export.xcu
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Gekapseltes PostScript"
+msgstr "EPS – Gekapseltes PostScript"
#. MsYCr
#: impress_flash_Export.xcu
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF – Graphics Interchange Format"
#. MFbfq
#: impress_html_Export.xcu
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. osDTT
#: impress_pdf_Export.xcu
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. qAGBv
#: impress_png_Export.xcu
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. cEbFG
#: impress_svg_Export.xcu
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics"
#. XfPEz
#: impress_tif_Export.xcu
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
#. 3yHCC
#: impress_wmf_Export.xcu
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF – Windows Metafile"
#. DnL3A
#: math8.xcu
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. zjt4M
#: mov__MOV.xcu
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MOV - QuickTime File Format"
-msgstr "MOV - QuickTime Dateiformat"
+msgstr "MOV – QuickTime Dateiformat"
#. Ktckf
#: writer8.xcu
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. C4PGD
#: writer_jpg_Export.xcu
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. CEqSw
#: writer_layout_dump.xcu
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. 7D7eJ
#: writer_png_Export.xcu
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. Douv2
#: writer_svg_Export.xcu
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Skalierbare Vektorgrafiken"
+msgstr "SVG – Skalierbare Vektorgrafiken"
#. Xu2fw
#: writer_web_HTML_help.xcu
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
#. TraLL
#: writer_web_pdf_Export.xcu
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
#. ANzkT
#: writer_web_png_Export.xcu
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
#. iRPFB
#: writerglobal8.xcu
diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index c4a31a68f1f..e9cab91332d 100644
--- a/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/de/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-16 05:01+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479272478.000000\n"
+#. s5fY3
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP – Windows Bitmap"
+#. QDE8k
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
@@ -32,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP – Windows Bitmap"
+#. qpMuH
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF – AutoCAD Interchange Format"
+#. qGZFH
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
+#. oBuvn
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
@@ -59,8 +64,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF – Enhanced Metafile"
+#. zAAmY
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
@@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS – Encapsulated PostScript"
+#. 5FiGM
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS – Encapsulated PostScript"
+#. 8aCLy
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange-Format"
+msgstr "GIF – Graphics Interchange-Format"
+#. Nk7ag
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
@@ -95,8 +104,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange-Format"
+msgstr "GIF – Graphics Interchange-Format"
+#. yxVdN
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
@@ -104,8 +114,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
+#. tmRvm
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
@@ -113,8 +124,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG – Joint Photographic Experts Group"
+#. LGCAc
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
@@ -122,8 +134,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET – OS/2 Metafile"
+#. dG3sA
#: mov_Import.xcu
msgctxt ""
"mov_Import.xcu\n"
@@ -131,8 +144,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MOV - QuickTime File Format"
-msgstr "MOV - QuickTime-Dateiformat"
+msgstr "MOV – QuickTime-Dateiformat"
+#. 8tBQm
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
@@ -140,8 +154,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM – Portable Bitmap"
+#. 277AA
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
@@ -149,8 +164,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (768x512)"
+#. C9U5A
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
@@ -158,8 +174,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (192x128)"
+#. NLTnG
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
@@ -167,8 +184,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD – Kodak Photo CD (384x256)"
+#. fA8cL
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
@@ -176,8 +194,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT – Mac Pict"
+#. XqQHD
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
@@ -185,8 +204,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
-msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX – Zsoft Paintbrush"
+#. Gy43e
#: pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"pdf_Export.xcu\n"
@@ -194,8 +214,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
+#. gy3Kw
#: pdf_Import.xcu
msgctxt ""
"pdf_Import.xcu\n"
@@ -203,8 +224,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF – Portable Document Format"
+#. QnjZy
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
@@ -212,8 +234,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM – Portable Graymap"
+#. CGCGC
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
@@ -221,8 +244,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
+#. mGBEL
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
@@ -230,8 +254,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG – Portable Network Graphic"
+#. CCFfq
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
@@ -239,8 +264,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM – Portable Pixelmap"
+#. CBquP
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
@@ -248,8 +274,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD – Adobe Photoshop"
+#. 9obh3
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
@@ -257,8 +284,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS – Sun Raster Image"
+#. nFfen
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
@@ -266,8 +294,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics"
+#. DFeqX
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
@@ -275,8 +304,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Skalierbare Vektorgrafiken"
+msgstr "SVG – Skalierbare Vektorgrafiken"
+#. J66y9
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
@@ -284,8 +314,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM – StarView Metafile"
+#. LKKGd
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
@@ -293,8 +324,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM – StarView Metafile"
+#. DNXBL
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -302,8 +334,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA – Truevision Targa"
+#. xuf6Z
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
@@ -311,8 +344,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
+#. rBL3E
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
@@ -320,8 +354,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF – Tagged Image File Format"
+#. fUdGf
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
@@ -329,8 +364,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF – Windows Metafile"
+#. XScQb
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
@@ -338,8 +374,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF – Windows Metafile"
+#. 86GGm
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
@@ -347,8 +384,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM – X Bitmap"
+#. de9B2
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
@@ -356,4 +394,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM – X PixMap"
diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/types.po b/source/de/filter/source/config/fragments/types.po
index 6abc0d0789f..1907f32bb41 100644
--- a/source/de/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/de/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 03:19+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559618340.000000\n"
+#. VQegi
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binärdatei"
+#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
@@ -32,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007-365 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
+#. wZRKn
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr "Excel 2007-365"
+msgstr "Excel 2007–365"
+#. gE2YN
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr "Excel 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "Excel 2007–365 Dokumentvorlage"
+#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
@@ -59,8 +64,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr "PowerPoint 2007-365"
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+#. RvEK3
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr "PowerPoint 2007-365"
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+#. 6sRkN
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 Dokumentvorlage"
+#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007-365 VBA"
+msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
+#. DPhAF
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument Datenbank"
+#. VGEpj
#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr "OpenDocument Datenbankbericht"
+#. 5CtAj
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
msgstr "StarOffice XML (Base) Berichtsdiagramm 9"
+#. GQTGB
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "Calc 8"
+#. kY2wR
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 Dokumentvorlage"
+#. Qdzqf
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr "ADO Rowset XML"
+#. jreBU
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr "Gnumeric Tabellendokument"
+#. XrFYG
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. NWzCZ
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Tabellendokument (Flat XML)"
+#. gfFPo
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML Tabellendokument"
+#. NFqbD
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML Tabellendokument Dokumentvorlage"
+#. UaPB5
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart 8"
msgstr "Chart 8"
+#. zyojS
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#. SCWxn
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Draw 8 Dokumentvorlage"
+#. iEFWZ
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Zeichnung (Flat XML)"
+#. n9gGK
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "Impress 8"
+#. BtFHe
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "Impress 8 Dokumentvorlage"
+#. KHRsJ
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Präsentation (Flat XML)"
+#. 9rJi8
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr "Office Open XML Präsentation AutoPlay"
+#. mwgxJ
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#. k5AvC
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr "Writer 8"
+#. 7GNGh
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Writer 8 Dokumentvorlage"
+#. G82oA
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
+#. yxEiX
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
@@ -302,8 +334,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007-365"
+msgstr "Word 2007–365"
+#. cS5wC
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -311,8 +344,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007-365 Dokumentvorlage"
+msgstr "Word 2007–365 Dokumentvorlage"
+#. hKL5A
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -320,8 +354,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007-365 VBA"
+msgstr "Word 2007–365 VBA"
+#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
@@ -331,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Textdokument (Flat XML)"
+#. 3CtB2
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -340,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Writer 8-Hauptdokument"
+#. dp7AA
#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
@@ -349,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document Template"
msgstr "Writer 8 Globaldokument Dokumentvorlage"
+#. uFNm3
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
diff --git a/source/de/formula/messages.po b/source/de/formula/messages.po
index 91c2ef0cee8..c4d09811ba3 100644
--- a/source/de/formula/messages.po
+++ b/source/de/formula/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-17 04:18+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555474717.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Funktions-Assistent"
#: formula/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_TITLE2"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Funktions-Assistent -"
+msgstr "Funktions-Assistent –"
#. USDCA
#: formula/inc/strings.hrc:30
diff --git a/source/de/fpicker/messages.po b/source/de/fpicker/messages.po
index 4b81f66da6c..42901f7d27f 100644
--- a/source/de/fpicker/messages.po
+++ b/source/de/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:22+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/de/>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Meine Dokumente"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Orte"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie, ob Sie den korrekten Namen angegeben haben."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Überprüfen Sie, ob es korrekt angeschlossen ist und versuchen Sie es dann erneut."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Server…"
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Mit Server verbinden"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Mit Server verbinden"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Neuen Ordner anlegen"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Neuen Ordner anlegen"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Datei_name:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Datei_typ:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Schreibgeschützt"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Mit Kennwort speichern"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Automatische Datei_endung"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Filtereinstellungen _bearbeiten"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Mit GPG-Schlüssel verschlüsseln"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Neuen Ordner anlegen"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Dienst _bearbeiten"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Dienst _löschen"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Kennwort ä_ndern"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Dateien auf Servern"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Dienst:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Dienst hinzufügen"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Listenansicht"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Symbolansicht"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Neuen Ordner anlegen"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Dienst _bearbeiten"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Dienst _löschen"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Kennwort ä_ndern"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 5d0ea388c55..cefd11f7192 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-21 03:26+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561087588.000000\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Vergleich von Access2Base mit Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr "Basic in Python"
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Basic; Python aufrufen</bookmark_value><bookmark_value>API; SimpleFileAccess</bookmark_value><bookmark_value>API; PathSettings</bookmark_value><bookmark_value>API; XScript</bookmark_value>"
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Python-Skripte aus Basic aufrufen\">Python-Skripte aus Basic aufrufen</link></variable>"
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr "Das Aufrufen von Python-Skripten aus %PRODUCTNAME Basic-Makros ist möglich und es stehen nützliche Funktionen zur Verfügung, beispielsweise:"
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr "Die Identifikation von <literal>ComputerName</literal> oder <literal>OSName</literal> ist möglich,"
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr "Die Basic-Funktionen <literal>FileLen()</literal> und <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess</link>. Die API-Funktion <literal>getSize()</literal> hat eine Obergrenze von 2 Gigabyte Dateigröße, die mit Python verarbeitet werden kann."
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> kann normalisiert werden"
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr "und vieles mehr."
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr "Ein angemessener Umgang mit %PRODUCTNAME Basic und der <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Anwendungs-Programmierschnittstelle\">Anwendungs-Programmierschnittstelle (API)</link> ist vor der Ausführung von Sprachaufrufen von Basic zu Python, zu JavaScript oder einer anderen Skript-Engine empfehlenswert."
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr "Python-Skripte abrufen"
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr "Python-Skripte können privat, freigegeben oder in Dokumente eingebettet sein. Um sie auszuführen, muss %PRODUCTNAME Basic mit Python-Skriptpfaden versehen werden. Das Auffinden von <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link>-Interface-kompatiblen UNO-Objekten ermöglicht die Ausführung von Python-Skripten:"
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr "''' Holt sich das Python-Skript-Objekt vor der Ausführung"
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr "' Argumente:"
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr "' Makro: als \"library/module.py$macro\" oder \"module.py$macro\""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr "' Ort: als \"document\", \"share\", \"user\" oder ENUM(eration)"
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr "' Ergebnis:"
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr "' findet com.sun.star.script.provider.XScript-UNO-Service'''"
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider-kompatibel"
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr "Python-Skripte ausführen"
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Syntax"
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr "<literal>opSysName = script.invoke(Matrix(), in_outs, Matrix())</literal> ' in_out ist eine Matrix"
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr "Beispiele für eingebettete Skripte"
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr "Unterhalb der Routinen <literal>ComputerName</literal> und <literal>GetFilelen</literal> werden Python-Gegenstücke mit der oben genannten Funktion <literal>GetPythonScript</literal> aufgerufen. Die Ausnahmebehandlung ist nicht detailliert."
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr "Kompatible Option ' Eigenschaften werden unterstützt"
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr "'''Name der Workstation'''"
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr "'''Dateigröße in Bytes'''"
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr "ISEMBEDDED As String ' Dokumentenskript"
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr "ISPERSONAL As String ' Benutzerskript"
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME-Makro"
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ".ISEMBEDDED = \"document\" ' Dokumentskript"
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ".ISPERSONAL = \"user\" ' Benutzerskript"
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME-Makro"
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr "Es werden zwei verschiedene Python-Module aufgerufen. Sie können entweder in das aktuelle Dokument eingebettet oder im Dateisystem gespeichert werden. Die Überprüfung des Argumenttyps wird aus Gründen der Übersichtlichkeit übersprungen:"
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr "Beispiele für private oder gemeinsam genutzte Skripte"
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr "Der Aufrufmechanismus für private oder gemeinsam genutzte Python-Skripte ist identisch mit dem von eingebetteten Skripten. Bibliotheksnamen werden Ordnern zugeordnet. Die Berechnung der Systemdateipfade für %PRODUCTNAME-Benutzerprofile und gemeinsam genutzte Module kann wie in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Abrufen von Sitzungsinformationen</link> beschrieben durchgeführt werden. Unterhalb von <literal>OSName</literal> rufen die Routinen <literal>HelloWorld</literal> und <literal>NormalizePath</literal> ihre Python-Gegenstücke mit der oben genannten Funktion <literal>GetPythonScript</literal> auf. Die Ausnahmebehandlung ist nicht detailliert."
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr "Option Compatible ' Eigenschaften werden unterstützt"
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr "'''Plattform-Name wie \"Linux\", \"Darwin\" oder \"Windows\"'''"
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr "'''Überflüssiger Abschnitt '\\..' im Pfad'''"
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr "Python-Standardmodule"
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr "In %PRODUCTNAME eingebettetes Python enthält viele Standardbibliotheken, von denen Sie profitieren können. Sie sind mit zahlreichen Funktionen ausgestattet, unter anderem:"
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr "<emph>argparse</emph> Parser für Befehlszeilenoptionen, Argumente und Unterbefehle"
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr "<emph>cmath</emph> Mathematische Funktionen für komplexe Zahlen"
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr "<emph>csv</emph> CSV-Dateien lesen und schreiben"
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr "<emph>datetime</emph> Echte Datums- und Zeittypen"
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr "<emph>json</emph> JSON Encoder und Decoder"
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr "<emph>math</emph> Mathematische Funktionen"
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr "<emph>socket</emph> Low-Level-Netzwerkschnittstelle"
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr "<emph>sys</emph> System-spezifische Parameter und Funktionen"
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr "<emph>unittest</emph> und <emph>trace</emph> Unit-Test-Framework und verfolgen von Python-Ausführungen"
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree-XML-API"
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Wählen Sie <emph>Extras - Makros - Dialoge verwalten...</emph> und klicken Sie auf <emph>Neu...</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Geben Sie einen Namen des Dialogs ein und klicken Sie auf OK. Um den Dialog später umzubenennen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen des Registers und wählen Sie <emph>Umbenennen</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -410,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value> <bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Programmierbeispiele für Steuerelemente</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; laden (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; anzeigen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Steuerelemente; Eigenschaften lesen oder ändern (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge löschen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge einfügen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele; Programmierung von Steuerelementen</bookmark_value><bookmark_value>Dialog-Editor; Programmierbeispiele für Steuerelemente</bookmark_value><bookmark_value>Werkzeuge; LoadDialog</bookmark_value>"
#. XFqTD
#: sample_code.xhp
@@ -455,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153032\n"
"help.text"
msgid "<literal>LoadDialog</literal> function is stored in <literal>Tools.ModuleControls</literal> available from %PRODUCTNAME Macros and Dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Die Funktion <literal>LoadDialog</literal> ist in der Bibliothek <literal>Tools.ModuleControls</literal> gespeichert, welche im Dialog %PRODUCTNAME Makros verfügbar ist."
#. kBLFU
#: sample_code.xhp
@@ -635,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154140\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Basic\">Opening a Dialog With Basic</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Öffnen eines Dialogs mit Basic\">Öffnen eines Dialogs mit Basic</link></variable>"
#. PXLvB
#: show_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Wenn der Nutzer eine ältere Version von %PRODUCTNAME verwendet, welche Sprachressourcen für Basic Dialoge nicht kennt, sieht der Nutzer die Texte in der Standardsprache."
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 22d59d9d87c..7d025b32b5b 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566103429.000000\n"
#. naSFZ
@@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Um Python-Skripte auszuführen, wählen Sie <menuitem>Extras - Makros - Makro ausführen</menuitem>. Skripte können Sie mit Ihrem bevorzugten Editor bearbeiten. Python-Skripte finden Sie an mehreren, weiter unten genannten Orten. Sie haben die Möglichkeit, auf Programmierbeispiele für Makros zuzugreifen, die erklären, wie die interaktive Python-Konsole in %PRODUCTNAME läuft."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
-msgstr ""
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgstr "Das %PRODUCTNAME Scripting-Framework für Python ist auf einigen GNU/Linux-Distributionen optional. Wenn es installiert ist, ist es ausreichend, wenn Sie <menuitem>Extras – Makros – Makro ausführen…</menuitem> wählen und <literal>%PRODUCTNAME-Makros</literal> überprüfen, ob das Makro <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</ literal> vorhanden ist. Ist dies nicht der Fall, beziehen Sie sich auf Ihre Distributionsdokumentation, um das Scripting-Framework %PRODUCTNAME für Python zu installieren."
#. naZBV
#: python_2_basic.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python to Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Python in Basic"
#. dkYtk
#: python_2_basic.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"N0330\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Python;Calling Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Python; Basic aufrufen</bookmark_value><bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>"
#. rGfKE
#: python_2_basic.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"N0331\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Basic Makros aus Python aufrufen\">Basic Makros aus Python aufrufen</link></variable>"
#. XzJcA
#: python_2_basic.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"N0332\n"
"help.text"
msgid "You can call %PRODUCTNAME Basic macros from Python scripts, and notable features can be obtained in return such as:"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können %PRODUCTNAME Basic-Makros aus Python-Skripten aufrufen und erhalten im Gegenzug folgende bemerkenswerte Funktionen:"
#. ehCg3
#: python_2_basic.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"N0333\n"
"help.text"
msgid "Simple logging facilities out of <literal>Access2Base</literal> library Trace console,"
-msgstr ""
+msgstr "Einfache Protokollierungsfunktionen aus der <literal>Access2Base</literal>-Bibliothek Trace-Konsole,"
#. HhDdS
#: python_2_basic.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"N0334\n"
"help.text"
msgid "<literal>InputBox</literal> and <literal>MsgBox</literal> screen I/O functions based on Basic to ease Python development,"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>InputBox</literal>- und <literal>MsgBox</literal>-Bildschirm-E/A-Funktionen, die auf Basic basieren, um die Python-Entwicklung zu vereinfachen,"
#. DzFBB
#: python_2_basic.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"N0335\n"
"help.text"
msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Xray</literal> ruft eine Unterbrechung der Python-Skriptausführung auf, um die Überprüfung von Variablen zu erleichtern."
#. nABRD
#: python_2_basic.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"N0336\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and fourth across calls, providing they represent primitives data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
-msgstr ""
+msgstr "Das Scripting-Framework der %PRODUCTNAME-Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) unterstützt die Ausführung von Skripten zwischen Python und Basic oder anderen unterstützten Programmiersprachen. Argumente können zwischen Aufrufen hin und her übergeben werden, sofern sie primitive Datentypen darstellen, die von beiden Sprachen erkannt werden, und vorausgesetzt, dass sie vom Scripting-Framework ordnungsgemäß konvertiert werden."
#. Gn9Bv
#: python_2_basic.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"N0337\n"
"help.text"
msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine."
-msgstr ""
+msgstr "Es wird empfohlen, sich mit den Python-Standardmodulen und den %PRODUCTNAME-API-Funktionen vertraut zu machen, bevor Sie Sprachaufrufe von Python an Basic, JavaScript oder eine andere Skript-Engine ausführen."
#. yXTrk
#: python_2_basic.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"N0338\n"
"help.text"
msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME nested Basic engine may be absent. Avoid Python to %PRODUCTNAME Basic calls in such context. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Ausführen von Python-Skripten in einer IDE (Integrated Development Environment) fehlt möglicherweise die geschachtelte %PRODUCTNAME Basic-Engine. Vermeiden Sie in einem solchen Kontext Aufrufe von Python an %PRODUCTNAME Basic. Die Python-Umgebung und das Universal Networks Objects (UNO) sind jedoch vollständig verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Einrichten einer integrierten IDE für Python\">Einrichten einer integrierten IDE für Python</link>."
#. NcuDF
#: python_2_basic.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"N0339\n"
"help.text"
msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic-Skripte abrufen"
#. yiTqz
#: python_2_basic.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"N0340\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> interface allows the retrieval of executable scripts:"
-msgstr ""
+msgstr "Grundlegende %PRODUCTNAME Makros können privat, gemeinsam oder in Dokumente eingebettet sein. Um sie auszuführen, muss die Python-Runtime mit Basic-Makro-Positionen versehen werden. Das Implementieren der Schnittstelle <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider-Interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> ermöglicht den Abruf von ausführbaren Skripten:"
#. w4UAs
#: python_2_basic.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"N0341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Retrieving Basic scripts</bookmark_value><bookmark_value>API;script.provider.XScript: Executing Basic scripts</bookmark_value><bookmark_value>API;XScriptProvider: Retrieving Basic scripts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API; script.provider.MasterScriptProviderFactory: Basic-Skripte abrufen</bookmark_value><bookmark_value>API; script.provider.XScript: Basic-Skripte ausführen</bookmark_value><bookmark_value>API; XScriptProvider: Basic-Skripte abrufen</bookmark_value>"
#. iu5YW
#: python_2_basic.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"N0347\n"
"help.text"
msgid "'''Grab Basic script object before invocation.'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Grundlegendes Skript-Objekt vor dem Aufruf abrufen.'''"
#. PnPTm
#: python_2_basic.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"N0363\n"
"help.text"
msgid "Executing %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic-Skripte ausführen"
#. GNDbf
#: python_2_basic.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"N0364ndx\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;script.provider.XScript : Executing Basic scripts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API; script.provider.XScript: Basic-Skripte ausführen</bookmark_value>"
#. 7BfDh
#: python_2_basic.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"N0364\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\" name=\"XScript interface\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:"
-msgstr ""
+msgstr "In der %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK)-Dokumentation für die <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\" name=\"XScript interface\">com.sun.star.script.provider.XScript</link>-Schnittstelle wird die Aufrufkonvention für Sprachaufrufe beschrieben. Der Aufruf von Funktionen erfordert drei Arrays:"
#. UDhtt
#: python_2_basic.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"N0365\n"
"help.text"
msgid "the first lists the arguments of the called routine"
-msgstr ""
+msgstr "das erste listet die Argumente der aufgerufenen Routine auf"
#. A9CMY
#: python_2_basic.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"N0366\n"
"help.text"
msgid "the second identifies modified arguments"
-msgstr ""
+msgstr "das zweite identifiziert modifizierte Argumente"
#. v3GcD
#: python_2_basic.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"N0367\n"
"help.text"
msgid "the third stores the return values"
-msgstr ""
+msgstr "der dritte speichert die Rückgabewerte"
#. TeGwy
#: python_2_basic.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"N0368\n"
"help.text"
msgid "Python Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Python-Syntax"
#. GXEC9
#: python_2_basic.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"N0369\n"
"help.text"
msgid "<literal>results = script.invoke((prompt,buttons,title), (), ())</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>results = script.invoke((prompt,buttons,title), (), ())</literal>"
#. 465No
#: python_2_basic.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"N0370\n"
"help.text"
msgid "<literal>script.invoke((message,), tuple, ())</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>script.invoke((message,), tuple, ())</literal>"
#. wnGWp
#: python_2_basic.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"N0371\n"
"help.text"
msgid "<literal>script.invoke((args), (), results)</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>script.invoke((args), (), results)</literal>"
#. oWBhX
#: python_2_basic.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"N0372\n"
"help.text"
msgid "Examples of Personal or Shared Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiele für private oder gemeinsam genutzte Skripte"
#. nyNGG
#: python_2_basic.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"N0373\n"
"help.text"
msgid "Examples in <link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"Input/Output to Screen\">Input/Output to Screen</link> detail Python to Basic invocation calls. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link> illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to <literal>Access2Base</literal> logging console dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Beispiele in<link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"Ein-/Ausgabe auf dem Bildschirm\">Ein-/Ausgabe auf dem Bildschirm</link> beschreiben die Aufrufe von Python zu Basic. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Überwachen von Dokumentereignissen\">Überwachen von Dokumentereignissen</link> veranschaulicht die Verwendung der *args-Python-Sprache zum Drucken einer variablen Anzahl von Parametern in <literal>Access2Base</literal> im Dialog Protokollierungskonsole."
#. 5FhNb
#: python_2_basic.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"N0374\n"
"help.text"
msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\" name=\"Xray extension\">Xray extension</link> in order to inspect properties and methods of UNO objects. The ASPO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Zum Zeitpunkt der Programmierung können Sie die Ausführung des Python-Skripts unterbrechen, indem Sie die <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\" name=\"Xray-Extension\">Xray-Extension</link> verwenden, um die Eigenschaften und Methoden von UNO-Objekten zu überprüfen. Der ASPO-Erweiterungs-Debugger ermöglicht die Objekt-Introspektion mithilfe von Xray- oder MRI-Extensions."
#. F8dF9
#: python_2_basic.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"N0378\n"
"help.text"
msgid "Examples of Embedded Scripts in Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiele für eingebettete Skripte in Dokumenten"
#. EmqHD
#: python_2_basic.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"N0379\n"
"help.text"
msgid "<literal>*args</literal>Python simplified syntax can be used in conjunction with %PRODUCTNAME Basic routines that accept a variable number of arguments. Below <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> Python functions call their Basic <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> counterparts, using aforementioned <literal>getBasicScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
-msgstr ""
+msgstr "Die vereinfachte <literal>*args</literal>-Syntax von Python kann in Verbindung mit %PRODUCTNAME Basic-Routinen verwendet werden, die eine variable Anzahl von Argumenten akzeptieren. Unterhalb der Python-Funktionen <literal>Print</literal> und <literal>SUM</literal> werden die entsprechenden Gegenstücke <literal>Print</literal> und <literal>SUM</literal> mit der oben genannten Funktion <literal>getBasicScript</literal> aufgerufen. Die Ausnahmebehandlung ist nicht detailliert."
#. ej8XP
#: python_2_basic.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"N0384\n"
"help.text"
msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\"\"Gibt die angegebenen Zeichenfolgen oder numerischen Ausdrücke in einem Dialog aus.\"\"\""
#. RJuGD
#: python_2_basic.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"N0389\n"
"help.text"
msgid "\"\"\"SUM the specified number expression.\"\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\"\"SUM des angegebenen Zahlenausdrucks.\"\"\""
#. aPmSn
#: python_2_basic.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"N0402\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Basic <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> document-based routines accept a variable number of arguments. The <literal>Private</literal> or <literal>Public</literal> attributes have no effect. The arguments type checking is skipped for clarity."
-msgstr ""
+msgstr "Die Dokument-basierten %PRODUCTNAME Basic-Routinen <literal>Print</literal> und <literal>SUM</literal> akzeptieren eine variable Anzahl von Argumenten. Die Attribute <literal>Private</literal> oder <literal>Public</literal> haben keine Auswirkung. Die Überprüfung des Argumenttyps wird aus Gründen der Übersichtlichkeit übersprungen."
#. jHUxq
#: python_2_basic.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"N0407\n"
"help.text"
msgid "''' Print item list of variable number '''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Artikelliste der Variablennummer drucken'''"
#. 3pFAj
#: python_2_basic.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"N0408\n"
"help.text"
msgid "' all CStr() convertible args are accepted"
-msgstr ""
+msgstr "' alle konvertierbaren CStr()-Argumente werden akzeptiert"
#. G9n5d
#: python_2_basic.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"N0419\n"
"help.text"
msgid "''' SUM a variable list of numbers '''"
-msgstr ""
+msgstr "''' SUM ist eine variable Liste von Zahlen '''"
#. CDJo4
#: python_dialogs.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"N0526\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.Desktop: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.GlobalEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Monitoring Document Event</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Basic; Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>Python; Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>Access2Base; Konsole</bookmark_value><bookmark_value>Access2Base; Verfolgen</bookmark_value><bookmark_value>Werkzeuge; Zeichenketten</bookmark_value><bookmark_value>API; GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; document.DocumentEvent: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; document.XDocumentEventBroadcaster: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; document.XDocumentEventListener: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; frame.Desktop: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; frame.GlobalEventBroadcaster: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; lang.EventObject: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; script.provider.MasterScriptProviderFactory: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value><bookmark_value>API; script.provider.XScript: Überwachen von Dokumentereignissen</bookmark_value>"
#. gsCNB
#: python_document_events.xhp
@@ -3417,4 +3417,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interaktive-Konsole</alt></image>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3173918cc75..df44f177419 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' Verwendet Basic-Formeln in $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Berechnet aus einem hexadezimalen Wert einen Long-Integer."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Berechnet einen hexadezimalen Wert in Integer."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Rückgabewert:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' liefert 10 zurück"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' liefert 20 zurück"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' liefert 5 zurück"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' liefert 70 zurück"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Rückgabewert:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' liefert 10 zurück"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' liefert 20 zurück"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' liefert 5 zurück"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' liefert 70 zurück"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Bibliothekssysteme</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic-Quelltext und Dialoge sind in einem Bibliothekssystem organisiert."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "Der LibraryContainer enthält Libraries"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Bibliotheken können Module und Dialoge enthalten"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "Bei Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "Der LibraryContainer heißt <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Bei Dialogen:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "Der LibraryContainer heißt <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Beide LibraryContainers existieren auf Anwendungsebene und in jedem Dokument. Im Dokument-Basic werden die LibraryContainers des Dokuments automatisch aufgerufen. Um aus einem Dokument die globalen LibraryContainers aufzurufen, müssen Sie das Schlüsselwort <emph>GlobalScope</emph> verwenden."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntax:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Beispiel:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Anweisung ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent (Eigenschaft)</bookmark_value><bookmark_value>Komponenten; adressieren</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Anweisung ThisComponent\">Anweisung ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Spricht die aktive Komponente an, um ihre Eigenschaften auszulesen und einzustellen. ThisComponent wird ausgehend vom Basic-Code des Dokuments verwendet und stellt das Dokument dar, zu dem der Basic-Code gehört. Welchen Objekttyp ThisComponent anspricht, hängt vom Dokumenttyp ab."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,41 +41137,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Objektfunktionen"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "Objekt StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop (Objekt)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"Objekt StarDesktop\">Objekt StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "Das Objekt StarDesktop repräsentiert die Anwendung %PRODUCTNAME. Einige Routinen oder Objekte der Benutzeroberfläche, beispielsweise das aktuelle Fenster, können über StarDesktop verwendet werden."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr "Funktionen, Objekte und Dienste von Unified Network Objects (UNO)."
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic-IDE</link>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 35089384b57..c9947b9a140 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 04:06+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n"
#. E9tti
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat Styles</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <emph>Format - AutoFormat…</emph>."
#. ABeaN
#: 00000405.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Symbol AutoFormat</alt></image>"
#. RBF2g
#: 00000405.xhp
@@ -1851,4 +1851,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Wählen Sie <emph>Tabelle - Umbruch löschen - Spaltenumbruch</emph>.</variable>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 37068a3f3d2..0dc6fa68fb2 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:45+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565412342.000000\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>Suchkriterien</emph> ist der Zellbereich, der Suchkriterien enthält. Wenn Sie mehrere Kriterien in eine Zeile eintragen, werden diese durch UND verbunden. Wenn Sie die Kriterien in verschiedene Zeilen eintragen, werden diese durch ODER verbunden. Leere Zellen im Suchkriterienbereich werden ignoriert."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</caseinline><defaultinline>Extras - Optionen...</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Tabellendokument - berechnen\">%PRODUCTNAME Calc - Berechnen</link> um zu festzulegen, wie $[officename] Calc beim Suchen mit identischen Einträgen verfahren soll."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14270,7 +14270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1 to Number30</emph> are up to 30 arguments, either cells or ranges, whose sum is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zahl 1 … Zahl 30</emph> sind bis zu 30 Argumente, entweder Zellen oder Bereiche, deren Summe berechnet werden soll."
#. fsBfG
#: 04060106.xhp
@@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"par_id151567608802604\n"
"help.text"
msgid "SUM ignores any text or empty cell within a range or array. If you suspect wrong results of the SUM function, look for text in the data ranges. Use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">value highlighting</link> feature to highlight the text contents in the range that may represent a number."
-msgstr ""
+msgstr "SUMME ignoriert Text oder leere Zellen innerhalb eines Bereichs oder einer Matrix. Wenn Sie vermuten, dass die Funktion SUMME zu falschen Ergebnissen führt, suchen Sie in den Datenbereichen nach Text. Verwenden Sie die Funktion <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Werthervorhebung\">Werthervorhebung</link>, um den Textinhalt im Bereich hervorzuheben, der eine Zahl darstellen kann."
#. VRBzD
#: 04060106.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Weitere Syntaxbeispiele für die Funktion SUMMEWENN() finden Sie bei der Funktion ZÄHLENWENN()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15719,7 +15728,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Array Functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix-Funktionen\">Matrix-Funktionen</link></variable>"
#. BDGKz
#: 04060107.xhp
@@ -19085,7 +19094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sortiert</emph> ist ein optionaler Parameter, der anzeigt, ob die erste Spalte in der Matrix in aufsteigender Reihenfolge sortiert wird. Geben Sie den booleschen Wert FALSCH oder Null ein, wenn die erste Spalte nicht in aufsteigender Reihenfolge sortiert wird. Sortierte Spalten können viel schneller durchsucht werden, und die Funktion gibt immer einen Wert zurück, selbst dann, wenn für den Suchwert keine exakte Übereinstimmung gefunden wurde, wenn er zwischen dem niedrigsten und dem höchsten Wert der sortierten Liste liegt. In unsortierten Listen muss für den Suchwert eine exakte Übereinstimmung gefunden werden. Anderenfalls gibt die Funktion den Fehler #NV zurück mit der Meldung: <emph>Fehler: Wert nicht verfügbar</emph>."
#. fJQRf
#: 04060109.xhp
@@ -19769,7 +19778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Erläuterung der Parameter finden Sie unter: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"SVERWEIS\">SVERWEIS</link> (Spalten und Zeilen müssen ausgetauscht werden)"
#. B4DL3
#: 04060109.xhp
@@ -33091,14 +33100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Bereich</emph> ist der Bereich, auf den die Kriterien angewendet werden sollen."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Bedingungen</emph> legt die Bedingungen in Form einer Zahl, eines Ausdrucks oder einer Zeichenkette fest. Diese Bedingungen legen fest, welche Zellen gezählt werden. Wenn reguläre Ausdrücke in den Optionen aktiviert sind, können Sie sogar einen Suchtext mit regulären Ausdrücken verwenden, beispielsweise b.* für alle Zellen, die mit b beginnen. Wenn Platzhalter in den Optionen aktiviert sind, können Sie auch einen Suchtext mit Platzhaltern verwenden, wie beispielsweise b* für alle Zellen, die mit b beginnen. Sie können auch einen Bezug zu einer Zelle angeben, die das Suchkriterium enthält. Wenn Sie nach Zeichenketten suchen, müssen Sie diese in doppelte Anführungszeichen einschließen."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Um nur negative Zahlen zu zählen: <item type=\"input\">=ZÄHLENWENN(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 9749d0048be..636518b7e92 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "So referenzieren Sie eine Zelle im gleichen Dokument"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Öffnen Sie ein neues leeres Tabellendokument."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Wenn Sie zur Tabelle1 zurück wechseln, sehen Sie dort in Zelle A1 denselben Inhalt. Wenn sich der Inhalt von Tabelle2.A1 ändert, ändert sich auch der Inhalt von Tabelle1.A1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Bestätigen Sie die Formel durch Klicken auf das grüne Häkchen."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Wenn Sie die Auswahl jetzt durch Ziehen des Erweiterungskästchens in der rechten unteren Ecke der aktuellen Zelle erweitern, fügt $[officename] in den angrenzenden Zellen die entsprechend angepassten Bezüge ein. Dabei wird der Tabellenname durch ein vorangestelltes $-Zeichen als absoluter Bezug eingesetzt."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Eigene Funktion in der %PRODUCTNAME Basic-IDE definieren"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Makros - Makros verwalten - %PRODUCTNAME Basic...</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Bearbeiten</emph>. Sie sehen nun die Basic-IDE."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Geben Sie den Funktionscode ein. Im Beispiel wird eine Funktion <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> definiert, die das Volumen eines Quaders aus den Seitenlängen <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> und <item type=\"literal\">c</item> berechnet:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Um die benutzerdefinierte Funktion in ein Calc-Dokument zu kopieren:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras – Makros – Makros verwalten – %PRODUCTNAME Basic...</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Eigene Funktion in $[officename] Calc verwenden"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Nachdem Sie die Funktion <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in der Basic-IDE definiert haben, können Sie sie genau wie die eingebauten Funktionen in $[officename] Calc verwenden."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Öffnen Sie ein Calc-Dokument und geben Sie die Werte für die Variablen <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> und <item type=\"literal\">c</item> in die Zellen A1, B1 und C1 ein."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Setzen Sie den Cursor in Zelle D1 und geben Sie Folgendes ein:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Das heißt, wenn Sie ein Datum 1.1.30 oder höher eingeben, wird es intern als 1.1.1930 oder höher behandelt. Alle niedrigeren Daten mit zwei Ziffern werden als 20xx ausgegeben. Geben Sie beispielsweise 1.1.20 ein, wird es zum 1.1.2020 gewandelt."
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 39b61b99ac5..e954002e090 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 04:54+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Hinzufügen von Text"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Textrahmen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Textrahmen</bookmark_value><bookmark_value>Kopieren; Text aus anderen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Text aus anderen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Legenden; Zeichnungen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Hinzufügen von Textrahmen"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Klicken Sie auf das Symbol <emph>Text</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Symbol</alt></image> und setzen Sie den Mauszeiger an die Stelle, an der Sie den Text einfügen möchten."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Zum Festlegen der Textposition verwenden Sie die Einstellungen in <emph>Format - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Klicken Sie beispielsweise auf den Pfeil neben dem Symbol <emph>Legenden</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Symbol</alt></image>, um die Symbolleiste Legenden zu öffnen."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 308ca7e4ff0..af13c7893f2 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Vergleichen Sie auch folgende Funktionen:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Wählen Sie <emph>Extras - Makros - Makros verwalten - %PRODUCTNAME Basic...</emph> oder drücken Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (insofern nicht von Ihrem System verwendet).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Wählen Sie <emph>Extras - Makros - Makros verwalten - %PRODUCTNAME Basic...</emph>,<br/>klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Verwaltung...</emph>,<br/>dann auf das Register <emph>Bibliotheken</emph><br/>und schließlich auf die Schaltfläche <emph>Kennwort...</emph>.</variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Wählen Sie <emph>Extras - Anpassen... - Register: Menüs</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Wählen Sie <emph>Extras - Anpassen... - Register: Menüs</emph> und klicken Sie dort auf <emph>Neu...</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Wählen Sie <emph>Extras - Anpassen... - Register: Menüs</emph> und klicken Sie dort auf <emph>Menü - Verschieben...</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 77ea5c5d262..53803a0d25f 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Nachdem Sie ein Globaldokument erstellt haben, wird der <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> angezeigt. Zum Bearbeiten eines Teildokuments doppelklicken Sie auf dessen Namen im <emph>Navigator</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Anzeigebereich"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "Im Kommentarfeld finden Sie ein Symbol mit einem Pfeil nach unten. Klicken Sie auf das Symbol, um ein Menü mit Befehlen zum Löschen von Kommentaren zu öffnen."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Wählen Sie einen Befehl um den aktuellen Kommentar oder alle Kommentare des gleichen Autors des aktuellen Kommentars oder alle Kommentare in diesem Dokument zu löschen."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Absatzausrichtung\">Absatzausrichtung</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro..."
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro..."
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Neu/Löschen"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Erstellt ein neues oder löscht das ausgewählte Makro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Um ein neues Makro zu erzeugen, wählen Sie in der Liste <emph>Makro aus</emph> das Modul \"Standard\" und klicken dann auf <emph>Neu</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Um ein Makro zu löschen, wählen Sie es aus und klicken auf <emph>Löschen</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Speichert das aufgezeichnete Makro in einem neuen Modul.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Verwaltung"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Öffnet den Dialog <emph>Makros verwalten</emph>, in dem Sie neue Makromodule, Dialoge und Bibliotheken erstellen und vorhandene bearbeiten oder löschen können.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Module/Dialoge (Register)"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lässt Sie Module oder Dialogfelder verwalten.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Makros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Modul/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makros\">Makros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Hier werden die vorhandenen Makros und Dialoge aufgeführt.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Dient zum Aufzeichnen oder Verwalten und Bearbeiten von Makros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Öffnet das ausgewählte Makro beziehungsweise den ausgewählten Dialog zur Bearbeitung.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digitale Signatur</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Öffnet den Editor und erstellt ein neues Modul.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt Ihren Makros digitale Signaturen hinzu beziehungsweise entfernt sie daraus. Dieser Dialog dient auch zum Anzeigen von Zertifikaten.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Öffnet den Editor und erstellt einen neuen Dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Öffnet das Register \"Dialoge\" der Makroverwaltung.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Register Bibliotheken"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Makro aufzeichnen"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Hier können Sie die Makrobibliotheken für die aktuelle Anwendung und geöffnete Dokumente verwalten.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Makro aufzeichnen\">Makro aufzeichnen</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Ort"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Nimmt ein neues Makro auf.</ahelp> Nur verfügbar, wenn unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras - Optionen...</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Erweitert</emph> die Option \"Aufnahme eines Makros\" aktiviert ist."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Wählen Sie die Anwendung beziehungsweise das Dokument mit den zu verwaltenden Makrobibliotheken.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Aufzeichnung beenden"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothek"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Beendet die Makro-Aufzeichnung.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Führt die vorhandenen Makrobibliotheken für die aktuelle Anwendung und etwaige geöffnete Dokumente auf.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Öffnet den $[officename] Basic-Editor zur Bearbeitung der ausgewählten Bibliothek.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Kennwort"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Weist der ausgewählten Bibliothek ein <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"Kennwort\">Kennwort</link> zu oder bearbeitet dieses.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Erzeugt eine neue Bibliothek.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Geben Sie einen Namen für die neue Bibliothek beziehungsweise das neue Modul ein.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importieren"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Suchen Sie die in die aktuelle Liste aufzunehmende $[officename] Basic-Bibliothek und klicken Sie dann auf Öffnen.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Makros</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Exportieren"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermit öffnen Sie einen Dialog, um die ausgewählte Bibliothek entweder als eine Extension oder als eine Basic-Bibliothek zu exportieren.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Makros"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Ausführen"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Zum Ausführen eines Skripts markieren Sie das gewünschte Skript in der Liste und klicken dann auf Ausführen.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Fertigstellen"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Erzeugt ein neues Skript.</ahelp> Nachdem Sie einen Namen für das Skript eingegeben haben, wird der Standard-Skripteditor geöffnet."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Geben Sie einen Namen für das Skript ein.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Öffnet den Standard-Skripteditor für Ihr Betriebssystem.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Umbenennen..."
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie das ausgewählte Skript umbenennen können.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Fordert Sie zum Löschen des ausgewählten Skripts auf.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "Der Dialog \"Makro-Selektor\" enthält die beiden Listenfelder \"Bibliothek\" und \"Makroname\"."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothek"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
msgstr ""
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Makroname"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Klicken Sie zuerst auf ein Skript und dann auf eine Befehlsschaltfläche."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Ausführen"
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Zum Ausführen eines Skripts markieren Sie das gewünschte Skript in der Liste und klicken dann auf Ausführen.</ahelp>"
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Makros\">Makros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Dient zum Aufzeichnen oder Verwalten und Bearbeiten von Makros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Makro abspielen</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie Makros starten können.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digitale Signatur</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt Ihren Makros digitale Signaturen hinzu beziehungsweise entfernt sie daraus. Dieser Dialog dient auch zum Anzeigen von Zertifikaten.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Dialoge verwalten</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Öffnet das Register \"Dialoge\" der Makroverwaltung.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Makro aufzeichnen"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Makro aufzeichnen\">Makro aufzeichnen</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Nimmt ein neues Makro auf.</ahelp> Nur verfügbar, wenn unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras - Optionen...</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Erweitert</emph> die Option \"Aufnahme eines Makros\" aktiviert ist."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Aufzeichnung beenden"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Beendet die Makro-Aufzeichnung.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie %PRODUCTNAME Basic-Makros verwalten können.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Zeigt die allen $[officename]-Anwendungen gemeinsamen Tastenkombinationen an.</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Weist dem in der Liste <emph>Funktion</emph> ausgewählten Befehl die unter <emph>Tastenkombinationen</emph> ausgewählte Tastenkombination zu.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Filter; XML-Filter Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>XML-Filter; Einstellungen</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML-Filtereinstellungen\">XML-Filtereinstellungen</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Öffnet den Dialog <emph>XML-Filtereinstellungen</emph>, in dem Sie Filter zum Importieren und Exportieren von XML-Dateien erstellen, bearbeiten, löschen und testen lassen.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deklariert das Element als relevant.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deklariert das Element als schreibgeschützt.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermit legen Sie die Höchstzahl der Zeichen für eine Zeichenkette fest.</ahelp>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index adfcfae8377..427808f78d5 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 05:06+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Grafische Schaltfläche"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Symbol</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Manche Formen verfügen über einen speziellen Griff, an dem Sie ziehen können, um die Eigenschaften der Form zu ändern. Der Mauszeiger verwandelt sich über solchen Spezialgriffen in ein Handsymbol."
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 16546528e7e..6bbc873992c 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 04:23+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Unterstützung finden\">Unterstützung finden</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Unterstützung erhalten Sie auf der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/\"><emph>https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Eine Zusammenfassung aller zur Installationszeit aktuellen Supportdienste finden Sie in der <emph>Readme</emph>-Datei im <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-Ordner."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Lokale Hilfeseiten in Ihrer Sprache"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Die Lokalisierungsprojekte von %PRODUCTNAME bieten Unterstützungsseiten in den jeweiligen Sprachen an. Sie finden eine Übersicht der muttersprachlichen Projekte auf <link href=\"https://de.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>https://de.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Sie können Hilfe und Unterstützung in englischer Sprache auf der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/</emph></link> finden."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailinglisten"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Stellen Sie Fragen zu %PRODUCTNAME, finden Sie Hilfe durch Freiwillige und diskutieren Sie Themen auf den öffentlichen Mailinglisten. Sie können viele allgemeine und spezialisierte Mailinglisten auf der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/\"><emph>https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/</emph></link> finden."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Sie können ein Forum besuchen, um Fragen zu %PRODUCTNAME zu stellen und beantwortet zu bekommen. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Hilfe – Hilfe online erhalten...</item>, um das Forum in Ihrer Sprache zu öffnen."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "Falls Sie sich um Sicherheitsfragen bei der Verwendung dieser Software sorgen, können Sie die Entwickler in der <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>öffentlichen Mailingliste</emph></link> kontaktieren. Um Fragen mit anderen Benutzern zu diskutieren, senden Sie bitte eine E-Mail an die öffentliche Mailingliste <emph>users@de.libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Herunterladen"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Die aktuelle Version von <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> können Sie von <link href=\"https://de.libreoffice.org/download/\"><emph>https://de.libreoffice.org/download/</emph></link> herunterladen."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "Sie können Dokumentationen oder Kurzanleitungen in Form von Handbüchern als odt- oder PDF-Dokument von der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/documentation/\"><emph>https://de.libreoffice.org/get-help/documentation/</emph></link> herunterladen. Sie können die Dokumentationsseite auch über <item type=\"menuitem\">Hilfe – Benutzerhandbücher…</item> öffnen."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Allgemeine Information zu Inhalten"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index c5d277cb3b2..64f3e0d5d30 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536984262.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "SVX-Bildschirmfotos"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialog Bild Komprimieren</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 5dbcd5c8650..eb3a6e66e99 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,32 +3931,32 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr "text/plain"
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
-msgstr "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
-msgstr "Word 2007–2019-Dokumentvorlage"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
-msgstr "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -4183,23 +4183,23 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Kein"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
-msgstr "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
-msgstr "Excel 2007–2019-Dokumentvorlage"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4795,41 +4795,41 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019-Dokumentvorlage"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Beenden nach Laden der Dokumente."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Über XML-Filter</link>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 18ff32d7a26..55bb7de9b67 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 343e2865b6c..a149653f5bf 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "$[officename] stellt Jahreszahlen intern vierstellig dar. Zwischen dem 1.1.99 und dem 1.1.01 wird eine Differenz von zwei Jahren berechnet. Mit der Einstellung <emph>Zweistellige Jahreszahlen</emph> können Sie den Bereich an Jahren festlegen, innerhalb dessen eine zweistellige Jahresangabe zu 2000 addiert wird. Das heißt, wenn Sie hier 1.1.30 einstellen, wird die Eingabe \"1.1.20\" als 1.1.2020 und nicht als 1.1.1920 interpretiert."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Helfen Sie mit, LibreOffice zu verbessern"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Auf dem Register \"Allgemein\" des Dialogs <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Zertifikat anzeigen</link> werden grundlegende Informationen zu dem Zertifikat angezeigt.</ahelp>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 06f3aa9ca2c..d1871ba10be 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Schwebender Rahmen...\">Schwebender Rahmen...</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Datei...\">Datei...</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Anpassen...\">Anpassen...</link>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 5a3a746116a..8d6250c913c 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557892670.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "So greifen Sie auf diesen Befehl zu"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">So greifen Sie auf diesen Befehl zu:</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie das ausgewählte Bitmap-Bild als eine Datei speichern können. Das Standard-Dateiformat ist das interne Format der Grafik.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Öffnet das Register Benutzerdefinierte Animation in der Seitenleiste.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Symbol</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Symbol</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Symbol</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Kurve"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Symbol</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Symbol</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Anordnung"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menü Datei"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menü Datei"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Wählen Sie <emph>Datei - Exportieren...</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menü Bearbeiten"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menü Bearbeiten"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Vervielfältigen...</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Umschalt+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Überblenden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw).</variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie löschen</emph>.</variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Wählen Sie im Kontextmenü einer eingefügten Ebene <emph>Ebene löschen</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klicken Sie in der Symbolleiste Zeichnung auf das Symbol <emph>Klebepunkte</emph> </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menü Ansicht"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menü Ansicht"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Lineale</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Symbolleisten - Optionen</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Symbolleisten - Präsentation</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Farbe - Graustufen</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Gliederung</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Foliensortierung</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizen</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Handzettelmaster</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Bildschirmpräsentation</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Standard</emph> auf das Symbol"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Symbol für Präsentation</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Bildschirmpräsentation"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Master</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Folienmaster</emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizenmaster</emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Wählen Sie <emph>Folie - Masterelemente...</emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Kopf-/Fußzeile...</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Foliennummer...</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum/Uhrzeit</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Folienmaster</emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizen</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menü Einfügen"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menü Einfügen"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie doppeln</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie aus Gliederung</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Wählen Sie <emph>Folie - Übersichtsfolie</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Ebene...</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü eines Ebenenregisters und wählen Sie <emph>Ebene einfügen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)."
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Fangpunkt/-linie einfügen...</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü und wählen Sie <emph>Fangpunkt/-linie einfügen...</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Klicken Sie auf einen Fangpunkt oder eine Fanglinie und wählen Sie im Kontextmenü <emph>Fangpunkt bearbeiten.../Fanglinie bearbeiten...</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Tabelle...</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Einfügen</emph> auf das Symbol"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Symbol</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabelle"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Datei...</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Einfügen</emph> auf das Symbol"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Symbol</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (fix)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (variabel)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (fix)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (variabel)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Foliennummer</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Dateiname</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menü Format"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menü Format"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü einer Maßlinie <emph>Bemaßung</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Linie und Füllung</emph> auf das Symbol <emph>Maßlinie</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü einer Ebene <emph>Ebene ändern...</emph> (nur in LibreOffice Draw)"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Ebene...</emph> (nur in $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menü Extras"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menü Extras"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Wählen Sie <emph>Extras - Sprache - Silbentrennung</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph> und klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Neu...</emph></variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menü Bildschirmpräsentation"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menü Bildschirmpräsentation"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Wählen Sie <emph>Folie - Folienübergang</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Medien - Animiertes Bild...</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Zeichnung</emph> auf das Symbol"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Symbol</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Benutzerdefinierte Animation"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Bilschirmpräsentation - Interaktion...</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Zeichnung</emph> auf das Symbol"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Symbol</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interaktion"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Präsentationseinstellungen...</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menü Form"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menü Form"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In Kurve</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Kurve</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In Polygon</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Polygon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In 3D</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In Bitmap</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In Meta-File</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Meta-File</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Umwandeln - In Kontur</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Kontur</emph>."
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Anordnung - Vor das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Vor das Objekt</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Öffnen Sie in der Symbolleiste Zeichnung das Aufklappmenü <emph>Anordnung</emph> und klicken Sie auf:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Symbol</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Vor das Objekt"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Anordnung - Hinter das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Hinter das Objekt</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Öffnen Sie in der Symbolleiste Zeichnung das Aufklappmenü <emph>Anordnung</emph> und klicken Sie auf:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Symbol</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Hinter das Objekt"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Anordnung - Vertauschen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Anordnung - Vertauschen</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Öffnen Sie in der Symbolleiste Zeichnung das Aufklappmenü <emph>Anordnung</emph> und klicken Sie auf:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Symbol</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Vertauschen"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Kombinieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Kombinieren</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Teilen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines kombinierten Objekts <emph>Kombination aufheben</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Verbinden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Linien, im Kontextmenü <emph>Verbinden</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Aufbrechen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl miteinander verbundener Linien, im Kontextmenü <emph>Aufbrechen</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Verschmelzen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Verschmelzen</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Subtrahieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Subtrahieren </emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Wählen Sie <emph>Form - Schneiden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Schneiden </emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Menü Folie"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Wählen Sie <emph>Folie - Eigenschaften...</emph></variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Wählen Sie <emph>Folie - Eigenschaftten...</emph> und das Register <emph>Seite</emph></variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Wählen Sie <emph>Folie - Eigenschaften...</emph> und das Register <emph>Hintergrund</emph></variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Wählen Sie <emph>Folie - Layout</emph></variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Wählen Sie <emph>Folie - Folienmaster</emph></variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Neue Folie</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste <emph>Präsentation</emph> auf das Symbol"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Symbol</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 408cd3273d5..c1c8717596b 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Fügt eine neue Tabelle in die aktuelle Folie ein.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Ist das Feld nicht markiert, findet zwischen erstem und zweitem Objekt eine Drehung im Raum statt."
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Dateien; einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Dateien</bookmark_value><bookmark_value>HTML; Dateien einfügen</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Datei einfügen\">Datei einfügen</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Sie können auch wählen, dass nur bestimmte <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Folien oder Objekte\">Folien oder Objekte</link> aus $[officename] Draw oder Impress eingefügt werden."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Einfügen; Objekte aus Dateien</bookmark_value><bookmark_value>Objekte; aus Dateien einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Folien; einfügen als Verknüpfungen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen als Verknüpfungen; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; nicht verwendete löschen</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Im <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Folienbereich</caseinline><defaultinline>Folienbereich</defaultinline></switchinline> können Sie Folien hinzufügen, umbenennen, löschen und neu anordnen."
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c5b4bcc05ca..534ae7ccb1b 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Schwebenden Rahmen einfügen\">Schwebenden Rahmen einfügen</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Datei\">Datei</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Nur Textbereich auswählbar"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 15687449d1c..e7ad5859eab 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Sie können sich den Folienübergang im Dokumentfenster anzeigen lassen."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "Im Folienbereich erscheint das Symbol <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> neben der Vorschau von Folien, welche einen Folienübergang haben. Wenn Sie die Bildschirmpräsentation mit der Presenter Console präsentieren, zeigt das Symbol <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> an, dass die nächste Folie einen Folienübergang hat."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "Wählen Sie in der <emph>Foliensortierung</emph> die Folien aus, denen Sie die Übergangs- beziehungsweise Folienwechseleffekte zuordnen möchten."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Mit der Symbolleiste <emph>Zoom</emph><image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Symbol</alt></image> können Sie die Folien in unterschiedlichen Vergrößerungen anzeigen lassen."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Einfügen von Text aus einer Datei in eine Folie:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "In der Folie, in die Sie Text einfügen möchten, rufen Sie <emph>Einfügen - Datei</emph> auf."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Doppelklicken Sie den eingefügten Text, damit Sie in den Bearbeitungsmodus gelangen."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Wählen Sie den gesamten Text aus, der unterhalb des sichtbaren Folienbereichs liegt, und drücken Sie <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline> </switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Neue Folie</emph> und drücken Sie dann <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Öffnen Sie eine Präsentation, und wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Datei</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Wählen Sie die Folie aus, auf welches die kopierte Folie folgen soll, und wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Einfügen</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Einfügen - Datei\">Einfügen - Datei</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"In Polygon umwandeln\">In Polygon umwandeln</link>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index aee735fd4e2..3a3be1af214 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Name und Pfad von HTML-Dokumenten"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Speichert die Datei als HTML-Dokument, die Sie in einem Webbrowser betrachten können. Sie können wählen, ob eine neue Seite erzeugt werden soll, wenn eine von Ihnen festgelegte Überschriftenvorlage im Dokument auftritt.</ahelp> Wenn Sie diese Option wählen, wird zusätzlich eine Seite mit Verknüpfungen zu allen erzeugten Seiten erstellt.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Wenn mehr als ein HTML-Dokument erzeugt wird, werden fortlaufende Nummern an den Dateinamen angehängt. Die Titel der HTML-Seiten werden aus der obersten Kapitelüberschrift erzeugt."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Anzeigebereich"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c542cf7e8ea..1a5eb09f3b7 100644
--- a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Kein Festplattenplatz mehr vorhanden -- Laufwerk: '[2]'; erforderlicher Platz: [3] KB; verfügbarer Platz: [4] KB. Geben Sie einigen Festplattenplatz frei und versuchen Sie es erneut."
+msgstr "Kein Festplattenplatz mehr vorhanden – Laufwerk: '[2]'; erforderlicher Platz: [3] KB; verfügbarer Platz: [4] KB. Geben Sie einigen Festplattenplatz frei und versuchen Sie es erneut."
#. jeRkA
#: Error.ulf
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_72\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "Kein Festplattenplatz vorhanden -- Laufwerk: [2]; erforderlicher Platz: [3] KB; verfügbarer Platz: [4] KB. Falls die Wiederherstellung abgeschaltet ist, ist genug Festplattenplatz verfügbar. Klicken Sie auf Abbrechen zum Beenden, auf Wiederholen zum wiederholten Überprüfen des Festplattenplatzes oder auf Ignorieren, um ohne Wiederherstellung fortzufahren."
+msgstr "Kein Festplattenplatz vorhanden – Laufwerk: [2]; erforderlicher Platz: [3] KB; verfügbarer Platz: [4] KB. Falls die Wiederherstellung abgeschaltet ist, ist genug Festplattenplatz verfügbar. Klicken Sie auf Abbrechen zum Beenden, auf Wiederholen zum wiederholten Überprüfen des Festplattenplatzes oder auf Ignorieren, um ohne Wiederherstellung fortzufahren."
#. MCwyq
#: Error.ulf
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_84\n"
"LngText.text"
msgid "Product: [2] -- [3]"
-msgstr "Produkt: [2] -- [3]"
+msgstr "Produkt: [2] – [3]"
#. S2uCJ
#: Error.ulf
diff --git a/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 0a29599e92f..5361dcaba70 100644
--- a/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/de/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-04 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509830754.000000\n"
+#. XpeLj
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
+#. GfZUJ
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Solver für nichtlineare Probleme; Optionen</bookmark_value>"
+#. FCECT
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "General Options"
msgstr "Allgemeine Optionen"
+#. ZkCEe
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr "Schwarmgröße"
+#. hRGYs
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr "… definiert die Anzahl der Individuen, die in den Lernprozess einbezogen werden sollen. Jedes Einzelne findet seine eigene Lösung und trägt zur allgemeinen Kenntnis bei."
+#. zReEK
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr "Lernzyklen"
+#. mDzwh
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr "… definiert die Anzahl der Wiederholungen, die der Algorithmus nehmen soll. In jedem Zyklus machen alle Individuen eine Vermutung über die beste Lösung und teilen ihr Wissen."
+#. SWBAK
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "Variable Schranken erraten"
+#. 86AX8
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr "Wenn aktiviert (Standard), versucht der Algorithmus, variable Grenzen zu finden, indem er die Startwerte auswertet."
+#. 7tnqA
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr "Schwelle für variable Grenzen"
+#. 6fpGp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr "Wenn die Option Variable Grenzen erraten aktiviert ist, legt diese Schwelle fest, wie weit die ursprünglichen Werte verschoben werden dürfen, um die Grenzen festzulegen. Ein Beispiel für die Berechnung dieser Werte entnehmen Sie bitte der Anleitung im Wiki."
+#. 4nKkq
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr "ACR-Vergleich verwenden"
+#. eVij6
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr "Wenn diese Option <emph>deaktiviert</emph> ist (Standard), wird der BCH-Vergleich verwendet. Er vergleicht zwei Individuen, indem er zunächst ihre Einschränkungen vergleicht, und nur, wenn diese gleich sind, schätzt er die aktuelle Lösung."
+#. wHTo3
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr "Wenn diese Option <emph>aktiviert</emph> ist, wird der ACR-Vergleich verwendet. Er vergleicht zwei Individuen abhängig von der aktuellen Iteration und misst deren Güte mit dem Wissen über die Bibliotheken der schlimmsten bekannten Lösungen (in Bezug auf ihre Einschränkungsverletzungen)."
+#. 5jPbx
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr "Zufällige Startpunkte verwenden"
+#. pt3XB
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr "Wenn diese Option <emph>aktiviert</emph> ist, wird die Bibliothek mit zufälligen Startpunkten gefüllt."
+#. HFv6w
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr "Wenn diese Option <emph>deaktiviert</emph> ist, werden die (vom Benutzer vorgegebenen) Werte als Startpunkte verwendet."
+#. TYEBG
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "Stagnationsgrenze"
+#. nWRYK
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr "Wenn die gefundene Lösung innerhalb der Stagnationsgrenze bleibt, wird die Wiederholung angehalten und die bis dahin beste gefundene Lösung als optimal ausgegeben."
+#. UFcxy
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "Stagnationstoleranz"
+#. F3qEp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr "Legt fest, in welchem Rahmen Lösungen als „ähnlich“ angesehen werden."
+#. RUbSm
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr "Den verbesserten Solverstatus anzeigen"
+#. zmkYh
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr "Wenn diese Option <emph>aktiviert</emph> ist, wird während des Lösungsprozesses ein zusätzlicher Dialog eingeblendet, der Informationen zum aktuellen Prozessverlauf, zum Stagnationslevel und die bis dahin beste Lösung zeigt sowie die Möglichkeit, den Solver manuell zu unterbrechen oder abzubrechen."
+#. KH5yg
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr "DEPS-spezifische Optionen"
+#. ZU7FF
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr "Wechselratenagent"
+#. 2zhCp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr "Gib einem Individuum die Möglichkeit, zwischen den verschiedenen Evolutionsstrategien zu wählen."
+#. 2yhKo
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr "DE: Wechselwahrscheinlichkeit"
+#. eDjrN
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr "… legt die Wahrscheinlichkeit des Individuums fest, mit der es den besten Punkt erreicht. Wenn kein Wechsel erlaubt ist, wird der Punkt aus der eigenen Erinnerung des Individuums zusammengesetzt."
+#. DfF2d
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor"
msgstr "DE: Skalierungsfaktor"
+#. ThmU9
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr "Während des Wechsels entscheidet der Skalierungsfaktor über die „Geschwindigkeit“ der Bewegung."
+#. pxYLF
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: Verengungskoeffizient"
+#. CPpbg
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr "… legt die Geschwindigkeit fest, mit der sich die Individuen aufeinander zu bewegen."
+#. dGVYP
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: kognitive Konstante"
+#. HmszE
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr "… gibt die Bedeutung des eigenen Speichers vor (insbesondere den vermutlich am besten zu erreichenden Punkt)."
+#. ktGLv
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: soziale Konstante"
+#. CkqZA
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr "… gibt die Bedeutung des global besten Punktes zwischen allen Individuen vor."
+#. BAGAU
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr "PS: Mutationswahrscheinlichkeit"
+#. CyJWk
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr "… legt die Wahrscheinlichkeit fest, mit der ein zufälliger neuer Wert aus dem gültigen Bereich dieser Variable gewählt wird, anstatt der zielgerichteten Bewegungskomponente des Individuums zu folgen."
+#. JbhLh
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "SCO-specific Options"
msgstr "SCO-spezifische Optionen"
+#. zCr2J
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr "Bibliotheksgröße"
+#. RSA7B
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
msgstr "… legt den Umfang an Informationen fest, die in der öffentlichen Bibliothek gespeichert werden sollen. Jedes Individuum speichert dort sein Wissen und ruft Informationen ab."
+#. CoicK
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "Benutzung"
+#. B5wxZ
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Solver für nichtlineare Probleme; Benutzung</bookmark_value>"
+#. FXuKu
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -368,14 +412,16 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "Benutzung"
+#. R7si5
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "Sie starten sowohl bei Verwendung von DEPS als auch von SCO, indem Sie auf Extras - Solver gehen und die Zelle, die optimiert werden soll, die Richtung (Minimierung oder Maximierung), in die gegangen werden soll, und die Zellen, die verändert werden sollen, um das Ziel zu erreichen, auswählen. Klicken Sie dann auf Optionen und wählen Sie diejenigen, die der Solver verwenden soll, und justieren Sie, falls erforderlich, die <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">Parameter</link> nach."
+msgstr "Sie starten sowohl bei Verwendung von DEPS als auch von SCO, indem Sie »Extras – Solver…« wählen und die Zelle, die optimiert werden soll, die Richtung (Minimierung oder Maximierung), in die gegangen werden soll, und die Zellen, die verändert werden sollen, um das Ziel zu erreichen, auswählen. Klicken Sie dann auf Optionen und wählen Sie diejenigen, die der Solver verwenden soll, und justieren Sie, falls erforderlich, die <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">Parameter</link> nach."
+#. iuEnw
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr "Es gibt auch eine Liste mit Einschränkungen, die Sie verwenden können, um die mögliche Bandbreite an Lösungen zu beschränken oder bestimmte Bedingungen abschwächen zu können. Im Falle der Solver DEPS und SCO sind diese Einschränkungen jedoch auch für die Schranken für die Variablen des Problems gültig. Doch durch die zufällige Natur der Algorithmen ist es <emph>dringend empfohlen</emph>, dies zu tun, und obere (sowie, für den Fall, dass \"Von nicht-negativen Variablen ausgehen\" deaktiviert ist, auch untere) Grenzen für alle Variablen anzugeben. Sie müssen nicht in der Nähe der eigentlichen Lösung (welche wahrscheinlich eh unbekannt ist) sein, sondern können eine grobe Abschätzung der erwarteten Größe darstellen (0 ≤ var ≤ 1 oder auch -1.000.000 ≤ var ≤ 1.000.000)."
+#. E5pcq
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr "Grenzen werden durch die Auswahl einer oder mehrerer Variablen (wie die Reichweite) auf der linken Seite und die Eingabe eines numerischen Wertes (nicht eine Zelle oder eine Formel) auf der rechten Seite angegeben. Auf diese Weise können Sie eine oder mehrere Variablen auch wählen, die nur <emph>Integer</emph> oder nur <emph>Binary</emph> ist."
+#. 4SEEA
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr "Solver für nichtlineare Probleme"
+#. 3sHVz
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
diff --git a/source/de/nlpsolver/src/locale.po b/source/de/nlpsolver/src/locale.po
index 915da7fc841..cca3ca08b90 100644
--- a/source/de/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/de/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-29 04:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1423937718.000000\n"
#. sv3GB
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
"property.text"
msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr "DE: Min. Skalierungsfaktor (0-1,2)"
+msgstr "DE: Min. Skalierungsfaktor (0–1,2)"
#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr "DE: Max. Skalierungsfaktor (0-1,2)"
+msgstr "DE: Max. Skalierungsfaktor (0–1,2)"
#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
"property.text"
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
-msgstr "DE: Wechselwahrscheinlichkeit (0-1)"
+msgstr "DE: Wechselwahrscheinlichkeit (0–1)"
#. NVxgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
"property.text"
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
-msgstr "PS: Mutationswahrscheinlichkeit (0-0,005)"
+msgstr "PS: Mutationswahrscheinlichkeit (0–0,005)"
#. AgTtH
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
@@ -393,4 +393,3 @@ msgctxt ""
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Tage"
-
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b883066aa72..feb550043e9 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548393448.000000\n"
#. HhMVS
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Logo-Befehlszeile (drücken Sie die Eingabetaste, um die Befehle auszuführen, oder F1 für Hilfe)"
+msgstr "Logo-Befehlszeile (drücken Sie die [Eingabetaste], um die Befehle auszuführen, oder [F1] für Hilfe)"
#. CXFcL
#: Addons.xcu
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"PreferMailFormat\n"
"value.text"
msgid "Mail Format"
-msgstr "Mail-Format"
+msgstr "E-Mail-Format"
#. vyd5i
#: DataAccess.xcu
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr "Presenter-Notizen"
+msgstr "Präsentations-Notizen"
#. HdC7D
#: TableWizard.xcu
@@ -12844,7 +12844,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x – 5.0 / 95"
#. D5ASv
#: UI.xcu
@@ -12854,7 +12854,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Dokumentvorlagen"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x – 5.0 / 95 Dokumentvorlagen"
#. QFbii
#: UI.xcu
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 136af0ca9b0..a1aedc95a4a 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr "Füll-Modus beenden"
+msgstr "Füllmodus beenden"
#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr "Füll-~Modus"
+msgstr "Füll~modus"
#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "Ko~pf-/Fußzeile…"
+msgstr "Ko~pf-/Fußzeilen…"
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr "~Anzeigen"
+msgstr "Kommentar ~anzeigen"
#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "A~usblenden"
+msgstr "Kommentar a~usblenden"
#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr "Alle ~löschen"
+msgstr "Alle Kommentare ~löschen"
#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "Lö~schen"
+msgstr "Kommentar lö~schen"
#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "~Bearbeiten"
+msgstr "Kommentar ~bearbeiten"
#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "~Y-Achse-Hauptgitter…"
+msgstr "Hauptgitter ~Y-Achse…"
#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X-Achse-Hauptgitter…"
+msgstr "Hauptgitter ~X-Achse…"
#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "~Z-Achse-Hauptgitter…"
+msgstr "Hauptgitter ~Z-Achse…"
#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
@@ -5924,7 +5924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y-Ac~hsenhilfsgitter…"
+msgstr "Hilfsgitter Y-Ac~hse…"
#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X-A~chsenhilfsgitter…"
+msgstr "Hilfsgitter X-A~chse…"
#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
@@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z-Ach~senhilfsgitter…"
+msgstr "Hilfsgitter Z-Ach~se…"
#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Folien~übergang"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9844,7 +9854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "Linien-Verbinder mit Pfeilenspitzen"
+msgstr "Linien-Verbinder mit Pfeilspitzen"
#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -15924,7 +15934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rm Control"
-msgstr "F~ormular-Steuerelemente"
+msgstr "F~ormular-Steuerelement"
#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
@@ -19966,7 +19976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Nur-Lese-Modus"
+msgstr "Schreibgeschützter Modus"
#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
@@ -19976,7 +19986,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr "Nur-Lese-Modus umschalten"
+msgstr "Schreibgeschützten Modus umschalten"
#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
@@ -20986,7 +20996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and Ob~ject"
-msgstr "~Rahmen und OLE-Objekt"
+msgstr "~Rahmen"
#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
@@ -22586,7 +22596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Präsentation-Optionen"
+msgstr "Präsentations-Optionen"
#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
@@ -24006,7 +24016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text -> Record"
-msgstr "Text -> Datensatz"
+msgstr "Text → Datensatz"
#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
@@ -25756,7 +25766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add-Ons"
-msgstr "Add-ons"
+msgstr "Plug-ins"
#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
@@ -25836,7 +25846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right Mark"
-msgstr "~Links nach rechts-Markierung"
+msgstr "~Links-nach-rechts-Markierung"
#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
@@ -25846,7 +25856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left Mark"
-msgstr "~Rechts nach links-Markierung"
+msgstr "~Rechts-nach-links-Markierung"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29476,7 +29496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr "Zeigt das fortschrittliche Popup-Menü zum einfachen Erstellen von Kopf- und Fußzeilen an"
+msgstr "Zeigt das erweiterte Popup-Menü zum einfachen Erstellen von Kopf- und Fußzeilen an"
#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
@@ -30748,15 +30768,15 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr "Seitenvorlage…"
+msgstr ""
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31096,7 +31116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "Te~xt <-> Tabelle…"
+msgstr "Te~xt ↔ Tabelle…"
#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
@@ -33546,7 +33566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr "Seiten-Einstellungen - Papierformat"
+msgstr "Seiten-Einstellungen – Papierformat"
#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po
index 3449c2b46ed..b6eca394f65 100644
--- a/source/de/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542258898.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"A13\n"
"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "Sie können diese Kopie von ${PRODUCTNAME} kostenlos benutzen, weil einzelne Beitragende und Firmensponsoren die Software entwerfen, entwickeln, testen, übersetzen, dokumentieren, unterstützen, vermarkten und auf verschiedene Weise dazu beitragen, ${PRODUCTNAME} zu dem zu machen, was es heute ist - die führende Open Source Office-Software für Heim- und Firmenanwender."
+msgstr "Sie können diese Kopie von ${PRODUCTNAME} kostenlos benutzen, weil einzelne Beitragende und Firmensponsoren die Software entwerfen, entwickeln, testen, übersetzen, dokumentieren, unterstützen, vermarkten und auf verschiedene Weise dazu beitragen, ${PRODUCTNAME} zu dem zu machen, was es heute ist – die führende Open Source Office-Software für Heim- und Firmenanwender."
#. CTGH2
#: readme.xrm
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Systemvoraussetzungen"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) oder höher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Dieses \"stand-alone\"-${PRODUCTNAME}-Installationsprogramm wird für Anwender angeboten, die Vorschauen benötigen oder spezielle Bedürfnisse haben."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel Version 2.6.18 oder höher"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
-msgstr "glibc2 Version 2.14 oder höher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
+msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "Freetype Version 2.2.0 oder höher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk Version 2.10.4 oder höher"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 oder höher, mit den Paketen gail 1.9 und at-spi 1.7 (benötigt für Werkzeuge für assistive Techniken [AT]) oder eine andere kompatible Nutzeroberfläche (wie zum Beispiel KDE)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Die folgenden Befehle installieren LibreOffice inklusive Desktop-Integration (Sie können sie einfach per Kopieren-und-Einfügen in einen Terminal übertragen, anstatt sie abzutippen):"
+msgstr "Die folgenden Befehle installieren LibreOffice inklusive Desktop-Integration (Sie können sie einfach per Kopieren-und-Einfügen in ein Terminal übertragen, anstatt sie abzutippen):"
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linuxdistributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können."
+msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linux-Distributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können."
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Starten Sie dann eine der ${PRODUCTNAME}-Anwendungen, zum Beispiel Writer. Wählen Sie »Extras - Optionen…«. Klicken Sie im Dialog Optionen auf \"Spracheinstellungen\" und dann auf \"Sprachen\". Klappen Sie die Dropdown-Liste \"Benutzeroberfläche\" auf und wählen Sie die gerade installierte Sprache aus. Falls gewünscht führen Sie die gleiche Änderung für \"Gebietsschema\", \"Standardwährung\" und die \"Standardsprachen der Dokumente\" durch."
+msgstr "Starten Sie dann eine der ${PRODUCTNAME}-Anwendungen, zum Beispiel Writer. Wählen Sie »Extras – Optionen…«. Klicken Sie im Dialog Optionen auf \"Spracheinstellungen\" und dann auf \"Sprachen\". Klappen Sie die Dropdown-Liste \"Benutzeroberfläche\" auf und wählen Sie die gerade installierte Sprache aus. Falls gewünscht führen Sie die gleiche Änderung für \"Gebietsschema\", \"Standardwährung\" und die \"Standardsprachen der Dokumente\" durch."
#. ntGdw
#: readme.xrm
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"abcdef\n"
"readmeitem.text"
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Probleme beim Start von ${PRODUCTNAME} (beispielsweise das Hängenbleiben der Anwendung) oder der Darstellung auf dem Bildschirm sind häufig auf den vom System verwendeten Grafikkartentreiber zurückzuführen. Bitte aktualisieren Sie bei Problemen dieser Art den von Ihnen verwendeten Grafikkartentreiber beziehungsweise verwenden Sie testweise den Standardgrafikkartentreiber Ihres Betriebssystems. Darstellungsprobleme bei 3D-Objekten lassen sich oft auch durch das Abschalten der Option \"OpenGL benutzen\" unter »Extras - Optionen… - ${PRODUCTNAME} - Ansicht - 3D-Darstellung« beheben."
+msgstr "Probleme beim Start von ${PRODUCTNAME} (beispielsweise das Hängenbleiben der Anwendung) oder der Darstellung auf dem Bildschirm sind häufig auf den vom System verwendeten Grafikkartentreiber zurückzuführen. Bitte aktualisieren Sie bei Problemen dieser Art den von Ihnen verwendeten Grafikkartentreiber beziehungsweise verwenden Sie testweise den Standardgrafikkartentreiber Ihres Betriebssystems. Darstellungsprobleme bei 3D-Objekten lassen sich oft auch durch das Abschalten der Option \"OpenGL benutzen\" unter »Extras – Optionen… – ${PRODUCTNAME} – Ansicht – 3D-Darstellung« beheben."
#. inrAd
#: readme.xrm
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"naso2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "Aufgrund eines Problems im Windows-Treiber können Sie nicht in Ihren ${PRODUCTNAME}-Dokumenten scrollen, indem Sie mit dem Finger über den ALPS/Synaptics-Touchpad fahren."
+msgstr "Aufgrund eines Problems im Windows-Treiber können Sie nicht in Ihren ${PRODUCTNAME}-Dokumenten rollen, indem Sie mit dem Finger über den ALPS/Synaptics-Touchpad fahren."
#. fchQZ
#: readme.xrm
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Um das Scrollen per Touchpad zu ermöglichen, fügen Sie die folgenden Zeilen in die Datei \"<tt>C:\\Programme\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ein und starten dann Ihren Computer neu:"
+msgstr "Um das Rollen per Touchpad zu ermöglichen, fügen Sie die folgenden Zeilen in die Datei \"<tt>C:\\Programme\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ein und starten dann Ihren Computer neu:"
#. BdEXg
#: readme.xrm
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"pji76w0\n"
"readmeitem.text"
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr "In der Standardeinstellung bevorzugt ${PRODUCTNAME} eine bessere Grafikdarstellung vor der Geschwindigkeit. Sollten Sie Probleme mit der Geschwindigkeit der grafischen Darstellung haben, könnte es helfen, »Extras - Optionen… - ${PRODUCTNAME} - Ansicht - Kantenglättung verwenden« zu deaktivieren."
+msgstr "In der Standardeinstellung bevorzugt ${PRODUCTNAME} eine bessere Grafikdarstellung vor der Geschwindigkeit. Sollten Sie Probleme mit der Geschwindigkeit der grafischen Darstellung haben, könnte es helfen, »Extras – Optionen… – ${PRODUCTNAME} – Ansicht – Kantenglättung verwenden« zu deaktivieren."
#. DkrMU
#: readme.xrm
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "Wenn ein Dokument per 'Datei - Senden - Dokument als E-Mail' oder 'E-Mail als PDF' versendet wird, können Probleme auftreten (das Programm hängt oder stürzt ab). Das liegt an der Windows-Systemdatei \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface), welche in einigen Dateiversionen Probleme verursacht. Leider können die Probleme nicht auf eine bestimmte Versionsnummer eingegrenzt werden. Für mehr Informationen besuchen Sie bitte <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> und suchen in der Knowledge Base nach \"mapi dll\"."
+msgstr "Wenn ein Dokument per »Datei – Senden – Dokument als E-Mail« oder »E-Mail als PDF« versendet wird, können Probleme auftreten (das Programm hängt oder stürzt ab). Das liegt an der Windows-Systemdatei \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface), welche in einigen Dateiversionen Probleme verursacht. Leider können die Probleme nicht auf eine bestimmte Versionsnummer eingegrenzt werden. Für mehr Informationen besuchen Sie bitte <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> und suchen in der Knowledge Base nach \"mapi dll\"."
#. a426D
#: readme.xrm
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"support1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">main support page</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\">https://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr "Die Seite zur Anwenderunterstützung <a href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/\">https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/</a> listet verschiedene Möglichkeiten auf, Hilfe zu ${PRODUCTNAME} zu erhalten. Ihre Frage ist vielleicht schon beantwortet, schauen Sie unter <a href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/nabble/\">https://de.libreoffice.org/get-help/nabble/</a> nach oder senden Sie Ihre Fragen an <a href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/de-users/de\">users@de.libreoffice.org</a>. Falls Sie die Liste abbonnieren möchten (um E-Mail-Antworten zu erhalten), senden Sie eine leere E-Mail an: <a href=\"mailto:users+subscribe@de.libreoffice.org\">users+subscribe@de.libreoffice.org</a>."
+msgstr "Die Seite zur Anwenderunterstützung <a href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/\">https://de.libreoffice.org/get-help/community-support/</a> listet verschiedene Möglichkeiten auf, Hilfe zu ${PRODUCTNAME} zu erhalten. Ihre Frage ist vielleicht schon beantwortet, schauen Sie unter <a href=\"https://de.libreoffice.org/get-help/nabble/\">https://de.libreoffice.org/get-help/nabble/</a> nach oder senden Sie Ihre Fragen an <a href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/de-users/de\">users@de.libreoffice.org</a>. Falls Sie die Liste abonnieren möchten (um E-Mail-Antworten zu erhalten), senden Sie eine leere E-Mail an: <a href=\"mailto:users+subscribe@de.libreoffice.org\">users+subscribe@de.libreoffice.org</a>."
#. YnDMB
#: readme.xrm
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
-msgstr "Mitmachen - aber wie?"
+msgstr "Mitmachen – aber wie?"
#. kQUBk
#: readme.xrm
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist1\n"
"readmeitem.text"
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr "Neuigkeiten: announce@de.libreoffice.org - *Für alle Anwender empfohlen* (niedriges Mailaufkommen)"
+msgstr "Neuigkeiten: announce@de.libreoffice.org – *Für alle Anwender empfohlen* (niedriges Mailaufkommen)"
#. BcgDM
#: readme.xrm
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr "Benutzerhilfe: users@de.libreoffice.org - *Anwenderunterstützung für LibreOffice* (hohes Mailaufkommen)"
+msgstr "Benutzerhilfe: users@de.libreoffice.org – *Anwenderunterstützung für LibreOffice* (hohes Mailaufkommen)"
#. EG5hN
#: readme.xrm
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr "Marketing: marketing@global.libreoffice.org - *LibreOffice bekanntmachen* (hohes Mailaufkommen, englisch)"
+msgstr "Marketing: marketing@global.libreoffice.org – *LibreOffice bekanntmachen* (hohes Mailaufkommen, englisch)"
#. PbCp3
#: readme.xrm
diff --git a/source/de/reportdesign/messages.po b/source/de/reportdesign/messages.po
index aafd79f5843..a86b2a2e564 100644
--- a/source/de/reportdesign/messages.po
+++ b/source/de/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532152617.000000\n"
#. FBVr9
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Zeichenformatierung"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:363
msgctxt "conditionwin|removeButton"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr "–"
#. bpiWB
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:376
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index 682985a464e..195e088c84d 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Tabelle"
#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
-msgstr "- ans Ende stellen -"
+msgstr "– ans Ende stellen –"
#. FJEi6
#: sc/inc/globstr.hrc:148
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "#ADDIN?"
#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr "Fehler: Add-in nicht gefunden"
+msgstr "Fehler: Plug-in nicht gefunden"
#. jxTFr
#: sc/inc/globstr.hrc:231
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "Nicht genügend Arbeitsspeicher beim Importieren."
#: sc/inc/scerrors.hrc:39
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr "Unbekanntes Lotus-123-Dateiformat."
+msgstr "Unbekanntes Lotus 1-2-3-Dateiformat."
#. psxcQ
#: sc/inc/scerrors.hrc:41
@@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "Ein in Anführungszeichen eingeschlossener Text, der ein Datum in einem
#: sc/inc/scfuncs.hrc:201
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr "Bestimmt zu dem Datumswert den fortlaufenden Tag des Monats als Zahl (1 - 31)."
+msgstr "Bestimmt zu dem Datumswert den fortlaufenden Tag des Monats als Zahl (1–31)."
#. mCQeQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:202
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr "Optionale Angabe von einem oder mehreren Daten, die als freie Tage anger
#: sc/inc/scfuncs.hrc:263
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Stunde des Tags als Zahl (0 - 23)."
+msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Stunde des Tags als Zahl (0–23)."
#. 9EWGn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:264
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgstr "Interner Zeitwert"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:271
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Minute pro Stunde als Zahl (0 - 59)."
+msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Minute pro Stunde als Zahl (0–59)."
#. DF6zG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:272
@@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "Interner Zeitwert."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:279
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr "Bestimmt zu dem Datumswert den fortlaufenden Monat im Jahr als Zahl (1 - 12)."
+msgstr "Bestimmt zu dem Datumswert den fortlaufenden Monat im Jahr als Zahl (1–12)."
#. VAaar
#: sc/inc/scfuncs.hrc:280
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "Bestimmt die aktuelle Zeit des Computers."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:293
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Sekunde in einer Minute als Zahl (0 - 59)."
+msgstr "Bestimmt zu dem Zeitwert die fortlaufende Sekunde in einer Minute als Zahl (0–59)."
#. fdSoC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
@@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "Monate: Die Anzahl der Monate im ersten Jahr der Abschreibung."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:614
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
-msgstr "Variable declining balance. Berechnet die arithmetisch-degressive Abschreibung für eine bestimmte Periode."
+msgstr "Variabel sinkende Balance. Berechnet die arithmetisch-degressive Abschreibung für eine bestimmte Periode."
#. 6B2pr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:615
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1109
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr "Ein Wert zwischen -1 und 1, dessen Arkussinus berechnet werden soll."
+msgstr "Ein Wert zwischen –1 und 1, dessen Arkussinus berechnet werden soll."
#. zEn7k
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1115
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1149
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr "Ein Wert kleiner als -1 oder größer als 1, dessen Areakotanges Hyperbolicus berechnet werden soll."
+msgstr "Ein Wert kleiner als –1 oder größer als 1, dessen Areakotanges Hyperbolicus berechnet werden soll."
#. rHP2u
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1155
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1157
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
-msgstr "Ein Wert zwischen -1 und 1, dessen Areatanges Hyperbolicus berechnet werden soll."
+msgstr "Ein Wert zwischen –1 und 1, dessen Areatanges Hyperbolicus berechnet werden soll."
#. Vj2jZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1163
@@ -7659,7 +7659,7 @@ msgstr "Schrittweite"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
-msgstr "Falls angegeben: die Zahl, zu derem Vielfachen der Wert gerundet wird, sonst -1 oder 1, abhängig vom Vorzeichen der Zahl."
+msgstr "Falls angegeben: die Zahl, zu derem Vielfachen der Wert gerundet wird, sonst –1 oder 1, abhängig vom Vorzeichen der Zahl."
#. tBvNu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468
@@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "Für negative Zahlen; falls angegeben und größer Null, wird zu Null hi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1521
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Rundet eine Zahl auf das nächste Vielfache der Schrittweite ab (Richtung -∞)."
+msgstr "Rundet eine Zahl auf das nächste Vielfache der Schrittweite ab (Richtung –∞)."
#. h593W
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1522
@@ -9595,7 +9595,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr "Der Wert, der transformiert wird (-1 < WERT < 1)."
+msgstr "Der Wert, der transformiert wird (–1 < WERT < 1)."
#. Jk2Wx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155
@@ -11359,7 +11359,7 @@ msgstr "Modus = 1 berechnet den einseitigen Test, Modus = 2 den zweiseitigen."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
-msgstr "Gibt die zweiseitige T-Verteilung zurück."
+msgstr "Gibt die zweiseitige t-Verteilung zurück."
#. DmQVU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646
@@ -11431,7 +11431,7 @@ msgstr "WAHR berechnet die Gesamtverteilungsfunktion, FALSCH die Wahrscheinlichk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2667
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
-msgstr "Gibt die rechtsseitige T-Verteilung zurück."
+msgstr "Gibt die rechtsseitige t-Verteilung zurück."
#. ao7MQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2668
@@ -11491,7 +11491,7 @@ msgstr "Die Freiheitsgrade der t-Verteilung."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2687
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr "Werte der linksseitigen inversen T-Verteilung."
+msgstr "Werte der linksseitigen inversen t-Verteilung."
#. evddj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
@@ -11503,7 +11503,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2689
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr "Der Wahrscheinlichkeitswert, für den die inverse T-Verteilung berechnet werden soll."
+msgstr "Der Wahrscheinlichkeitswert, für den die inverse t-Verteilung berechnet werden soll."
#. qSp6G
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2690
@@ -11521,7 +11521,7 @@ msgstr "Die Freiheitsgrade der t-Verteilung."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr "Werte der zweiseitigen inversen T-Verteilung."
+msgstr "Werte der zweiseitigen inversen t-Verteilung."
#. B9uvE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
@@ -11533,7 +11533,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2699
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr "Der Wahrscheinlichkeitswert, für den die inverse T-Verteilung berechnet werden soll."
+msgstr "Der Wahrscheinlichkeitswert, für den die inverse t-Verteilung berechnet werden soll."
#. Nj3Wi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2700
@@ -12265,7 +12265,7 @@ msgstr "Die Größe der Grundgesamtheit."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2928
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr "Berechnet ein (1-alpha)-Konfidenzintervall einer student'schen t-Verteilung."
+msgstr "Berechnet ein (1-alpha)-Konfidenzintervall einer Student'schen t-Verteilung."
#. YguyE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2929
@@ -13359,7 +13359,7 @@ msgstr "Statistikart"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
-msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll"
+msgstr "Wert (1–9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll"
#. BYRRT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3231
@@ -13437,7 +13437,7 @@ msgstr "Statistikart"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
-msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll"
+msgstr "Wert (1–9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll"
#. o2X3W
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3249
@@ -14013,7 +14013,7 @@ msgstr "Art"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1 (first column array ascending), 0 (exact match or wildcard or regular expression match) or -1 (first column array descending) and determines the criteria to be used for comparison purposes."
-msgstr "Typ kann den Wert 1 (erste Spaltenmatrix aufsteigend), 0 (exakte Übereinstimmung beziehungsweise Platzhalter oder reguläre Ausdrücke) oder -1 (erste Spaltenmatrix absteigend) annehmen und legt die zu Vergleichszwecken zu verwenden Kriterien fest."
+msgstr "Typ kann den Wert 1 (erste Spaltenmatrix aufsteigend), 0 (exakte Übereinstimmung beziehungsweise Platzhalter oder reguläre Ausdrücke) oder –1 (erste Spaltenmatrix absteigend) annehmen und legt die zu Vergleichszwecken zu verwenden Kriterien fest."
#. XJ4FS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430
@@ -14547,7 +14547,7 @@ msgstr "Ausdruck"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
-msgstr "Wert, der mit Wert 1-Wert N verglichen wird."
+msgstr "Wert, der mit Wert 1–Wert N verglichen wird."
#. 9wcvj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609
@@ -15291,7 +15291,7 @@ msgstr "Basis"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3840
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "Die Zahlenbasis, in die konvertiert wird, muss im Bereich 2 - 36 liegen."
+msgstr "Die Zahlenbasis, in die konvertiert wird, muss im Bereich 2–36 liegen."
#. CoREj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3841
@@ -15333,7 +15333,7 @@ msgstr "Basis"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3852
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "Die Zahlenbasis, in die konvertiert wird, muss im Bereich 2 - 36 liegen."
+msgstr "Die Zahlenbasis, in die konvertiert wird, muss im Bereich 2–36 liegen."
#. 75E55
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3858
@@ -15387,7 +15387,7 @@ msgstr "Zahl"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3872
msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
-msgstr "Die Zahl, die in eine römische Zahl umgewandelt werden soll, muss im Bereich 0 - 3999 liegen."
+msgstr "Die Zahl, die in eine römische Zahl umgewandelt werden soll, muss im Bereich 0–3999 liegen."
#. XQ9Lu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3873
@@ -15399,7 +15399,7 @@ msgstr "Modus"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3874
msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
-msgstr "Je höher dieser Wert ist, desto mehr wird die römische Zahl vereinfacht. Der Wert muss im Bereich 0 - 4 liegen."
+msgstr "Je höher dieser Wert ist, desto mehr wird die römische Zahl vereinfacht. Der Wert muss im Bereich 0–4 liegen."
#. R6BAC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3880
@@ -15918,11 +15918,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Wert für Alpha"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
-msgstr "Holen Sie sich Webinhalte von einer URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
+msgstr ""
#. isBQw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
@@ -15994,7 +15994,7 @@ msgstr "Die Untergrenze für die Integration"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4067
msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors."
-msgstr "Gibt die Differenz von Zahlen zurück. Beispielsweise a-b-c, aber ohne Rundungsfehler zu beseitigen."
+msgstr "Gibt die Differenz von Zahlen zurück. Beispielsweise a–b–c, aber ohne Rundungsfehler zu beseitigen."
#. Pzjf6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4068
@@ -16301,7 +16301,7 @@ msgstr "Benutzervorlagen"
#: sc/inc/strings.hrc:28
msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet format (calc6)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabellendokument-Format (Calc 6)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Tabellendokument-Format (Calc6)"
#. cZ6cB
#: sc/inc/strings.hrc:29
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tabellendokument"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tabellendokument"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
-msgstr "- undefiniert -"
+msgstr "– undefiniert –"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
-msgstr "- keiner -"
+msgstr "– keiner –"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
-msgstr "- alle -"
+msgstr "– alle –"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
-msgstr "- mehrfach -"
+msgstr "– mehrfach –"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standardfilter…"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Nicht leer"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "unbenannt"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Spalte %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Zeile %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Tabelle"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Tabelle anhängen"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Tabelle umbenennen"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Registerfarbe"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Objekt benennen"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Bild einfügen"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Dieses Bild ist gedreht. Möchten Sie es zurücksetzen?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "1 Ergebnis gefunden"
msgstr[1] "%1 Ergebnisse gefunden"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(nur %1 werden angezeigt)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Tabellenstruktur schützen"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Tabellenstruktur-Schutz aufheben…"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Tabellenschutz aufheben"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Aufzeichnung schützen"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Aufzeichnungsschutz aufheben"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Kennwort:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Kennwort (optional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Falsches Kennwort"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Ende"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Wert"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Formel"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Quelle"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Einträge"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Text;Datum (TMJ);Datum (MTJ);Datum (JMT);US-Englisch;ausblenden"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "Leerzeichen"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Grafikfilter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Tabellen auswählen"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Ausgewählte Tabellen"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Lineal"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Dieses Lineal verwaltet Objekte an festen Positionen."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Anordnung der Daten, wie sie im Dokument erscheinen."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentenansicht"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Tabelle %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Zelle %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Linker Bereich"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Druckvorschau"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Mittlerer Bereich"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Rechter Bereich"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Kopfzeile Seite %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Fußzeile Seite %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Eingabezeile"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Hier können Sie Text, Zahlen und Formeln eingeben und bearbeiten."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Medienwiedergabe"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Maustaste gedrückt"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Rechenleiste"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME Tabellendokument"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(schreibgeschützt)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Vorschaumodus)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Ausgabe ~leerer Seiten unterdrücken"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Alle Tabellen drucken"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Ausgewählte Tabellen drucken"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Ausgewählte Zellen drucken"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Davon:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Alle ~Seiten"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "S~eiten:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Gerade Seiten"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Ungerade Seiten"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Die folgende DDE-Quelle konnte nicht aktualisiert werden, da wahrscheinlich das Quelldokument nicht geöffnet wurde. Bitte starten Sie das Quelldokument und versuchen Sie es erneut."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Die folgende externe Datei konnte nicht geladen werden. Die verknüpften Daten aus dieser Datei wurden nicht aktualisiert."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Aktualisiert externe Verknüpfungen."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Bereich ~enthält Spaltenbeschriftungen"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Bereich ~enthält Zeilenbeschriftungen"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Ungültiger Wert"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Keine Formel angegeben."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Weder Zeile noch Spalte angegeben."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Undefinierter Name oder Bereich."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Nicht festgelegter Name oder falscher Zellbezug."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formeln bilden keine Spalte."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formeln bilden keine Zeile."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "AutoFormat hinzufügen"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "AutoFormat umbenennen"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "AutoFormat löschen"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Möchten Sie das AutoFormat # wirklich löschen?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Schlie~ßen"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mär."
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mitte"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Süden"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Seitenanker"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Zellanker"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Bedingung "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Inhalte"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabellen"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Bereichsnamen"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Datenbankbereiche"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-Objekte"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Verknüpfte Bereiche"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Zeichnungsobjekte"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ziehmodus"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "Aktiv"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "Inaktiv"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "verborgen"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktives Fenster"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Name des Szenarios"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Aufsteigend sortieren"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Absteigend sortieren"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Benutzerdefiniert sortieren"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Nur das aktuelle Element anzeigen."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Nur das aktuelle Element ausblenden."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Elemente suchen…"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Namensfeld"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Eingabezeile"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funktions-Assistent"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Übernehmen"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Verwerfen"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Funktion auswählen"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Eingabezeile ausklappen"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Eingabezeile einklappen"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Spalte eingefügt"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Zeile eingefügt"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Tabelle eingefügt"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Spalte gelöscht"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Zeile gelöscht"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Tabelle gelöscht"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Bereich verschoben"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Inhaltsänderung"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Inhaltsänderung"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Änderung zu "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Änderung verworfen"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Akzeptierte"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Verworfen"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Kein Eintrag"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<leer>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Nicht geschützt"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Nicht kennwortgeschützt"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash inkompatibel"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibel"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Wiederholen"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Gleitender Mittelwert"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponentielle Glättung"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA)"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
-msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) - einfaktoriell"
+msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) – einfaktoriell"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
-msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) - zweifaktoriell"
+msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) – zweifaktoriell"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Zwischen den Gruppen"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Innerhalb der Gruppen"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Varianzquelle"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "BB"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "fg"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Schrittweite F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-Wert"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F-kritisch"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Insgesamt"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelation"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korrelationen"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarianz"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovarianzen"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Beschreibende Statistik"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mittelwert"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardfehler"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardabweichung"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Wölbung"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Schräge"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Erstes Quartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Drittes Quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Zufällig ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Gleichverteilt"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Gleichverteilte ganze Zahlen"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomialverteilt"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativ binomialverteilt"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi-Quadrat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrisch-verteilt"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mittelwert"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardabweichung"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-Wert"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Anzahl der Versuche"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "n-Wert"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Stichproben"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-Test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-Test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Abhängiger t-Test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Abhängiger t-Test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Gauß-Test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Gauß-Test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Unabhängigkeitstest (Chi-Quadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-Analyse"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-Analyse"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Spalte %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Zeile %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Hypothetische Mittelwertdifferenz"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Beobachtungen"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Beobachtete Mittelwertdifferenz"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Adjustiertes R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Anzahl der X-Variablen"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "fg"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-Wert"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritischer Wert"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Statistik testen"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Untere"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Obere"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Eingabebereich ist ungültig."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Ausgabebereich ist ungültig."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmisch"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potenz"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Unabhängiger Variablenbereich ist ungültig."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Abhängiger Variablenbereich ist ungültig."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Konfidenzniveau muss im Intervall (0, 1) liegen."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Y-Variablenbereich darf nicht mehr als 1 Spalte umfassen."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Y-Variablenbereich darf nicht mehr als 1 Zeile umfassen."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Univariate Regression: Die Beobachtungszahl in X und Y muss übereinstimmen."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multivariate Regression: Die Beobachtungszahl in X und Y muss übereinstimmen."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regressionsmodell"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regressionsstatistik"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residuum"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Konfidenzintervall"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeffizienten"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-Statistik"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Achsenabschnitt"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Prognostiziertes Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "RGP Rohausgabe"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) rechtsseitig"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritisch, rechtsseitig"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) linksseitig"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F-kritisch, linksseitig"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P beidseitig"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritisch, beidseitig"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearson-Korrelation"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Varianz der Differenzen"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t-Statistik"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) einseitig"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t-kritisch, einseitig"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) beidseitig"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t-kritisch, beidseitig"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "Z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Bekannte Varianz"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (G<=g) einseitig"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "g-kritisch, einseitig"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (G<=g) beidseitig"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "g-kritisch, beidseitig"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier-Transformation"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inverse Fourier-Transformation"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginär"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Größe"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Phase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mehr als zwei Spalten im gruppierten Spaltenmodus ausgewählt."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mehr als zwei Zeilen im gruppierten Zeilenmodus ausgewählt."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Keine Daten im Eingabebereich."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Ausgabe ist zu lang, um in die Tabelle geschrieben zu werden."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Eingabedatenbereich"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Aktualisierung zulassen"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "An der Zelle"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "An der Zelle (Größenänderung mit Zelle)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "An der Seite"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Keine Benutzerdaten verfügbar."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(Exklusivzugriff)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Keine benannten Bereiche im ausgewählten Dokument vorhanden"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximalwert"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -18691,7 +18685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Zellschutz wird nur dann wirksam, wenn die aktuelle Tabelle geschützt ist.\n"
"\n"
-"Wählen Sie im Menü »Extras - Tabelle schützen…«."
+"Wählen Sie im Menü »Extras – Tabelle schützen…«."
#. bVREg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:113
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Bedingte Formatierung für"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Gruppiert nach"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarianz"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Eingabebereich:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Ergebnisse nach:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Gruppiert nach"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Datenbalken"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Prozentual"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Prozentual"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Eingabewerte"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positiv:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negativ:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Füllung:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Verlauf"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Balkenfarben"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Position der Achse:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Farbe der Achse:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Mittelwert"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Achse"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Minimale Balkenlänge (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Maximale Balkenlänge (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Balkenlängen"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Nur Balken anzeigen"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Der Wert für Minimum muss kleiner als der Wert für Maximum sein."
@@ -20779,13 +20773,13 @@ msgstr "Index"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325
msgctxt "datafielddialog|baseitem"
msgid "- previous item -"
-msgstr "- vorhergehendes Element -"
+msgstr "– vorhergehendes Element –"
#. qKCQG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326
msgctxt "datafielddialog|baseitem"
msgid "- next item -"
-msgstr "- nächstes Element -"
+msgstr "– nächstes Element –"
#. TUYye
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Nächster _Datensatz"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Datenbankbereich:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Datenquelle:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Zeil"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Spalten (Liste mit \";\"-getrennten Spalten)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Variable Zelle:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Vorgaben"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Spalten:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -22969,7 +22969,7 @@ msgstr "(aktuelles Dokument)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207
msgctxt "movecopysheet|toDocument"
msgid "- new document -"
-msgstr "- neues Dokument -"
+msgstr "– neues Dokument –"
#. DGcVf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Ist ungerade"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Multithread-Berechnung aktivieren"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Multithread-Berechnung für Formelgruppen aktivieren"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "CPU-Thread-Einstellungen"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "_Groß- und Kleinschreibung"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung für die Kompatibilität mit Microsoft Excel deaktivieren"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Gena_uigkeit wie angezeigt"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Suchkri_terien = und <> müssen auf ganze Zellen zutreffen"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Aktivieren Sie diese Option für die Kompatibilität mit Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "_Platzhalter in Formeln ermöglichen"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Platzhalter für die Kompatibilität mit Microsoft Excel aktivieren"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Reguläre Ausdrücke in _Formeln ermöglichen"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Keine Platzhalter oder regulären Ausdrücke in Formeln"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Spalten-/_Zeilenbeschriftungen automatisch erkennen"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "Dezimal_stellen für Standardzahlenformat begrenzen"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "N_achkommastellen:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Allgemeine Berechnungen"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iterationen"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Sch_ritte:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Minimaler Änderungs_wert:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Zirkuläre Bezüge"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30.12.1899 (_Standard)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Wert 0 entspricht dem 30.12.1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Wert 0 entspricht dem 01.01.1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01.01.1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Wert 0 entspricht dem 01.01.1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Ä_nderungen:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Löschungen:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Einfügungen:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Verschiebungen:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Farben für Änderungen"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Name neuer Tabellen:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Neues Tabellendokument"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Neue Tabelle"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Benannter Bereich"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Zielbereich"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Benannter Bereich"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Quelle und Zielbereich"
@@ -25617,25 +25617,25 @@ msgstr "Druckbereiche bearbeiten"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
-msgstr "- keine -"
+msgstr "– keine –"
#. q6nvt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- entire sheet -"
-msgstr "- ganze Tabelle -"
+msgstr "– ganze Tabelle –"
#. jpkBC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- benutzerdefiniert -"
+msgstr "– benutzerdefiniert –"
#. aBLgV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- selection -"
-msgstr "- Auswahl -"
+msgstr "– Auswahl –"
#. frRTf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157
@@ -25647,13 +25647,13 @@ msgstr "Druckbereich"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
-msgstr "- keiner -"
+msgstr "– keiner –"
#. Ya4kd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- benutzerdefiniert -"
+msgstr "– benutzerdefiniert –"
#. EFCSq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240
@@ -25665,13 +25665,13 @@ msgstr "Wiederholungszeilen"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
-msgstr "- keine -"
+msgstr "– keine –"
#. DnrZP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- benutzerdefiniert -"
+msgstr "– benutzerdefiniert –"
#. Ushqp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Spalten:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Daten"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Messwertgröße:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodisch"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periode:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Mit Ersatz"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Reihenfolge beibehalten"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Stichprobenmethode"
@@ -26427,7 +26427,7 @@ msgstr "_Diesen Dialog anzeigen"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40
msgctxt "searchresults|ShowBox"
msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View"
-msgstr "Sie können diesen Dialog unter »Extras - Optionen… - LibreOffice Calc - Ansicht« wieder aktivieren."
+msgstr "Sie können diesen Dialog unter »Extras – Optionen… – LibreOffice Calc – Ansicht« wieder aktivieren."
#. sekAN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Seiten_anzahl:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Ausdruck verkleinern/vergrößern"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Druckbereich(e) auf Breite/Höhe anpassen"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Druckbereich(e) auf Seitenanzahl anpassen"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Maßstab"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Sortierte Transformation"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Aufsteigende Ordnung"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Spalte:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maximale Anzahl an Spalten"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Palette:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Textimport"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Z_eichensatz:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprache:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Ab _Zeile:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Feste Breite"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Getrennt"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulator"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Fel_dtrenner zusammenfassen"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Leerräume beschneiden"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Komma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Semikolon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Leerzeichen"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "_Andere"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Zeichenketten-Trenner:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Trennoptionen"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Werte in H_ochkomma als Text formatieren"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Erweiterte Zahlenerkenn_ung"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Leere Zellen überspringen"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Falls aktiviert, werden Zielzellen von leeren Quellzellen nicht überschrieben."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Weitere Optionen"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Spaltent_yp:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text in Spalten"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Feldbefehle"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Abschneiden"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -29103,7 +29103,7 @@ msgstr "Durchsuchen, um Quelldatei festzulegen."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131
msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
msgid "- not set -"
-msgstr "- nicht festgelegt -"
+msgstr "– nicht festgelegt –"
#. peiAH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147
diff --git a/source/de/sccomp/messages.po b/source/de/sccomp/messages.po
index 962c47a5fe9..bf1f15be7c9 100644
--- a/source/de/sccomp/messages.po
+++ b/source/de/sccomp/messages.po
@@ -3,84 +3,98 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:57+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511582233.000000\n"
+#. whDxm
#: sccomp/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME Linearer Solver"
+#. PD5QV
#: sccomp/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Linearer Solver"
+#. 22ZBP
#: sccomp/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
msgstr "%PRODUCTNAME Swarm nichtlinearer Solver (experimental)"
+#. 8TGKo
#: sccomp/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "Variable Zellen nicht negativ"
+#. CCyGh
#: sccomp/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER"
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "Variable Zellen ganzzahlig"
+#. gEZ74
#: sccomp/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT"
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "Zeitlimit (Sekunden)"
+#. efNFB
#: sccomp/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL"
msgid "Epsilon level (0-3)"
-msgstr "Epsilon Level (0-3)"
+msgstr "Epsilon Level (0–3)"
+#. yh5Ap
#: sccomp/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "Branch-and-Bound-Tiefe begrenzen"
+#. bYUbE
#: sccomp/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
-msgstr "Schwarm-Algorithmus (0 - Differentielle Entwicklung, 1 - Partikelschwarm-Optimierung)"
+msgstr "Schwarm-Algorithmus (0 – Differentielle Entwicklung, 1 – Partikelschwarm-Optimierung)"
+#. 4JZXv
#: sccomp/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
msgid "The model is not linear."
msgstr "Das Modell ist nicht linear."
+#. GRnPv
#: sccomp/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL"
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "Der Epsilon-Level ist ungültig."
+#. ZoHHM
#: sccomp/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE"
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "Das Modell ist unlösbar. Prüfen Sie die Nebenbedingungen."
+#. iGYmo
#: sccomp/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED"
msgid "The model is unbounded."
msgstr "Das Modell ist unbeschränkt."
+#. QQZXV
#: sccomp/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT"
msgid "The time limit was reached."
diff --git a/source/de/scp2/source/base.po b/source/de/scp2/source/base.po
index bea1eb5d45a..7e7d12c95d6 100644
--- a/source/de/scp2/source/base.po
+++ b/source/de/scp2/source/base.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1466225260.000000\n"
#. cbtbu
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Verwalten von Datenbanken, Erstellen von Abfragen und Berichten - Base macht's möglich."
+msgstr "Verwalten von Datenbanken, Erstellen von Abfragen und Berichten – Base macht's möglich."
#. nSMds
#: module_base.ulf
diff --git a/source/de/scp2/source/calc.po b/source/de/scp2/source/calc.po
index 0797db713ab..45551d5d291 100644
--- a/source/de/scp2/source/calc.po
+++ b/source/de/scp2/source/calc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532152636.000000\n"
#. rTGYE
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
"LngText.text"
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "Add-ins sind zusätzliche Programme, welche neue Funktionen in %PRODUCTNAME Calc verfügbar machen."
+msgstr "Plug-ins sind zusätzliche Programme, welche neue Funktionen in %PRODUCTNAME Calc verfügbar machen."
#. xtCyD
#: registryitem_calc.ulf
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Arbeitsblatt"
+msgstr "Microsoft Excel 97–2003 Arbeitsblatt"
#. aAdan
#: registryitem_calc.ulf
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Dokumentvorlage"
+msgstr "Microsoft Excel 97–2003 Dokumentvorlage"
#. sputX
#: registryitem_calc.ulf
diff --git a/source/de/scp2/source/draw.po b/source/de/scp2/source/draw.po
index 180c49722f6..539948e6a4c 100644
--- a/source/de/scp2/source/draw.po
+++ b/source/de/scp2/source/draw.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 05:57+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532152648.000000\n"
+#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
+#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Zeichnungen erstellen und bearbeiten, Flussdiagramme entwerfen und Logos kreieren - Draw macht's möglich."
+msgstr "Zeichnungen erstellen und bearbeiten, Flussdiagramme entwerfen und Logos kreieren – Draw macht's möglich."
+#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "Zeichnungen erstellen und bearbeiten, Flussdiagramme entwerfen und Logos kreieren mit %PRODUCTNAME Draw."
+#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programmmodul"
+#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Die Anwendung %PRODUCTNAME Draw"
+#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw Hilfe"
+#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Hilfe für %PRODUCTNAME Draw"
+#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
+#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Zeichnung"
+#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Zeichnung Dokumentvorlage"
+#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Zeichnung"
+#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Zeichnung Dokumentvorlage"
+#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Dokument"
+#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Dokumentvorlage"
+#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Publisher Document"
msgstr "Microsoft Publisher Dokument"
+#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect Graphic File"
msgstr "WordPerfect-Bilddatei"
+#. dUyEH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD File"
msgstr "AutoCAD-Datei"
+#. yGCK7
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
msgstr "Microsoft Enhanced Metafile"
+#. JFLMJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated PostScript File"
msgstr "Eingebettete PostScript-Datei"
+#. NghGv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile"
msgstr "OS/2 Metafile"
+#. EQkvP
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macintosh Picture Metafile"
msgstr "Macintosh Picture Metafile"
+#. V6RzW
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Metafile"
msgstr "Microsoft Windows Metafile"
+#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
msgstr "Microsoft Windows Bitmap-Datei"
+#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "CorelDraw File"
msgstr "CorelDraw-Datei"
+#. Devtb
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Presentation Exchange File"
msgstr "Corel Presentation Exchange-Datei"
+#. EVX44
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Interchange Format File"
msgstr "Graphics Interchange Format-Datei"
+#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
msgstr "Joint Photographic Experts Group-Datei"
+#. ZVVEE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Format File"
msgstr "Portable Bitmap Format-Datei"
+#. 3hxgC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Computer Exchange File"
msgstr "Personal Computer Exchange-Datei"
+#. nwwUC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Graymap Format File"
msgstr "Portable Graymap Format-Datei"
+#. RVtoF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Network Graphics File"
msgstr "Portable Network Graphics-Datei"
+#. RWsYE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Pixmap Format File"
msgstr "Portable Pixmap Format-Datei"
+#. SKJjB
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Document"
msgstr "Adobe Photoshop Dokument"
+#. w8kEF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Raster Graphic File"
msgstr "Sun Raster Graphic-Datei"
+#. qN4Az
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scalable Vector Graphics File"
msgstr "Scalable Vector Graphics-Datei"
+#. azsDE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Truevision TGA File"
msgstr "Truevision TGA-Datei"
+#. B945n
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tagged Image File"
msgstr "Tagged Image-Datei"
+#. amCHi
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "X BitMap File"
msgstr "X BitMap-Datei"
+#. pbQ6P
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Pixmap File"
msgstr "X Pixmap-Datei"
+#. Z89cf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
diff --git a/source/de/scp2/source/graphicfilter.po b/source/de/scp2/source/graphicfilter.po
index 01d26c5d678..e837ed9a46a 100644
--- a/source/de/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/de/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 05:58+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegraphicfilter/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513490314.000000\n"
+#. yNDcH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filters"
msgstr "Grafikfilter"
+#. NGACu
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
msgstr "Zusätzliche Filter, um fremde Bildformate einzulesen."
+#. AGhyB
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop Importfilter"
+#. 7g8wn
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop Importfilter"
+#. BuJNs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "TGA Import"
+#. sGasR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -64,22 +70,25 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "TGA TrueVision TARGA Importfilter"
+#. 2eKBa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr "EPS Im- und Exportfilter"
+msgstr "EPS-Im- und Exportfilter"
+#. TYdEn
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr "Encapsulated Postscript Im- und Exportfilter"
+msgstr "Encapsulated Postscript-Im- und Exportfilter"
+#. MjpxH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM-Exportfilter"
+#. E2iXD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -96,38 +106,43 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM-Exportfilter"
+#. NcCsf
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr "Portable Bitmap Im- und Export"
+msgstr "Portable Bitmap-Im- und Export"
+#. fEnkH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr "Portable Bitmap Im- und Exportfilter"
+msgstr "Portable Bitmap-Im- und Exportfilter"
+#. p4zwV
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr "SUN-Rasterdatei Im- und Export"
+msgstr "SUN-Rasterdatei-Im- und Export"
+#. qws72
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr "SUN-Rasterdatei Im- und Exportfilter"
+msgstr "SUN-Rasterdatei-Im- und Exportfilter"
+#. XNt5u
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "AutoCAD Import"
+#. BaBAs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -144,54 +160,61 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "AutoCAD Importfilter"
+#. Ce6Le
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr "Kodak Photo-CD Import"
+msgstr "Kodak Photo-CD-Import"
+#. rCMDw
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr "Kodak Photo-CD Importfilter"
+msgstr "Kodak Photo-CD-Importfilter"
+#. bYCLv
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr "Mac-Pict Im- und Export"
+msgstr "Mac-Pict-Im- und Export"
+#. hZQqt
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr "Mac-Pict Im- und Exportfilter"
+msgstr "Mac-Pict-Im- und Exportfilter"
+#. 7RyBK
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr "OS/2 Metafile Im- und Export"
+msgstr "OS/2 Metafile-Im- und Export"
+#. WfEjP
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr "OS/2 Metafile Im- und Exportfilter"
+msgstr "OS/2 Metafile-Im- und Exportfilter"
+#. ARyAy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -200,14 +223,16 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "PCX Import"
+#. NmYRD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
"LngText.text"
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr "Z-Soft PCX Import"
+msgstr "Z-Soft PCX-Import"
+#. WHSoW
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -216,14 +241,16 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "TIFF Import/Export"
+#. oUH68
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
"LngText.text"
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr "TIFF Im- und Exportfilter"
+msgstr "TIFF-Im- und Exportfilter"
+#. AhuaC
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "SVG-Export"
+#. FFAAR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "SVG-Exportfilter"
+#. ygDfy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
+#. qAk8E
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/de/scp2/source/impress.po b/source/de/scp2/source/impress.po
index c8a0b3d1b2f..821ad29ad7e 100644
--- a/source/de/scp2/source/impress.po
+++ b/source/de/scp2/source/impress.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550741528.000000\n"
+#. USjxN
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
+#. MaeYG
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Präsentationen für Dia-Vorführungen, Meetings und Web-Auftritte - Impress macht's möglich."
+msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Präsentationen für Dia-Vorführungen, Meetings und Web-Auftritte – Impress macht's möglich."
+#. 4XJxj
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+#. 44gb8
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Präsentationen für Dia-Vorführungen, Meetings und Web-Auftritte mit %PRODUCTNAME Impress."
+#. 33n88
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programmodul"
+#. gfK75
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Die Anwendung %PRODUCTNAME Impress"
+#. CsaFh
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress Hilfe"
+#. vAPBy
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Hilfe zu %PRODUCTNAME Impress"
+#. Bg4eB
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
+#. A64Em
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Abspielen"
+#. oR4ox
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Präsentation"
+#. AFWjY
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Präsentation Dokumentvorlage"
+#. GbPTM
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument Präsentation"
+#. 6KPeW
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -128,14 +142,16 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Präsentation Dokumentvorlage"
+#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Präsentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003 Präsentation"
+#. XVGBP
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Bildschirmpräsentation"
+#. c8FUE
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -152,14 +169,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentation"
+#. krens
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Dokumentvorlage"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003 Dokumentvorlage"
+#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Dokumentvorlage"
+#. n8qaR
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uniform Office Format Presentation"
msgstr "Uniform Office Format Präsentation"
+#. v6y5o
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/de/scp2/source/math.po b/source/de/scp2/source/math.po
index e1bcc93f8c8..d23fa27a1e8 100644
--- a/source/de/scp2/source/math.po
+++ b/source/de/scp2/source/math.po
@@ -3,27 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-18 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcemath/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1466225277.000000\n"
+#. hBjNe
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Wissenschaftliche Formeln setzen und bearbeiten - Math macht's möglich."
+msgstr "Wissenschaftliche Formeln setzen und bearbeiten – Math macht's möglich."
+#. GhCeF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+#. AhgCA
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "Wissenschaftliche Formeln setzen und bearbeiten mit %PRODUCTNAME Math."
+#. BUC7Z
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programmodul"
+#. MCPma
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Die Anwendung %PRODUCTNAME Math"
+#. 2zAjE
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Math Hilfe"
+#. 5jFUu
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Hilfe zu %PRODUCTNAME Math"
+#. wcGkE
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
+#. eHa5D
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formel"
+#. 6XiB5
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
diff --git a/source/de/scp2/source/writer.po b/source/de/scp2/source/writer.po
index ac6fa8b9b50..965084a5f24 100644
--- a/source/de/scp2/source/writer.po
+++ b/source/de/scp2/source/writer.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 05:58+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532152739.000000\n"
+#. V3iDr
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-Dokument"
+#. SL8qT
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -32,14 +34,16 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Textdokument"
+#. QEKcn
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Text und Bildern in Briefen, Berichten, Dokumenten und Webseiten - Writer macht es möglich."
+msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Text und Bildern in Briefen, Berichten, Dokumenten und Webseiten – Writer macht es möglich."
+#. 3iX4u
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+#. FEGQU
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Text und Bildern in Briefen, Berichten, Dokumenten und Webseiten mit %PRODUCTNAME Writer."
+#. GCUDe
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programmodul"
+#. CzaW6
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Die Anwendung %PRODUCTNAME Writer"
+#. zYAFQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Hilfe"
+#. j3zwV
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Hilfe zu %PRODUCTNAME Writer"
+#. 5BavU
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr "LaTeX-Export"
+#. YN2aC
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr "LaTeX-Exportfilter für Writer-Dokumente."
+#. 9mhd6
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
+#. GaQQD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Dokument"
+#. dG5h9
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Globaldokument"
+#. iZ8qv
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Textdokument Dokumentvorlage"
+#. Xd6BL
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Text"
+#. HACXx
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument Textdokument Dokumentvorlage"
+#. LNxi7
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument Globaldokument"
+#. 9pRkz
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -168,14 +187,16 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML-Dokument Dokumentvorlage"
+#. 9LaGH
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
-msgstr "Microsoft Word 97-2003 Dokument"
+msgstr "Microsoft Word 97–2003 Dokument"
+#. S7R4Z
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -184,14 +205,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Dokument"
+#. uEDNQ
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft Word 97-2003 Dokumentvorlage"
+msgstr "Microsoft Word 97–2003 Dokumentvorlage"
+#. kzVhN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word Dokumentvorlage"
+#. wyEB5
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text Document"
msgstr "Rich Text Dokument"
+#. 2xDoA
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uniform Office Format Text Document"
msgstr "Uniform Office Format Textdokument"
+#. jaoyB
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lotus Word Pro Document"
msgstr "Lotus Word Pro Dokument"
+#. B4Fya
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
diff --git a/source/de/sd/messages.po b/source/de/sd/messages.po
index a1db8c7ff08..565ec6fec07 100644
--- a/source/de/sd/messages.po
+++ b/source/de/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 05:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Verborgene Vorlagen"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Schmal"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Angemessen"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Breit"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Schmal"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Angemessen"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Breit"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Der Folienname ist schon vorhanden oder ungültig. Geben Sie bitte einen anderen Namen ein."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Fanglinie bearbeiten"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Fangpunkt bearbeiten"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Fanglinie bearbeiten…"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Fangpunkt bearbeiten…"
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Fanglinie löschen"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Fangpunkt löschen"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Ebene"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Folien löschen"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Folien einfügen"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Hinweis: alle Objekte auf dieser Ebene werden ebenfalls gelöscht!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Sollen wirklich alle Bilder gelöscht werden?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Titel und Gliederung ändern"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Folie %1 von %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Folie %1 von %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Alle unterstützten Formate"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Textrahmen einfügen"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"Objekten nicht ausgeführt werden."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Datei einfügen"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die kopierten Objekte skalieren, damit sie in die neue Seitengröße passen?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Folien erstellen"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Seitenformat ändern"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Seitenränder ändern"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Folien löschen"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Das Dokumentformat konnte am Drucker nicht eingestellt werden."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Bilddatei kann nicht geöffnet werden"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Bilddatei kann nicht gelesen werden"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Unbekanntes Bildformat"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Die Version der Bilddatei wird nicht unterstützt"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Bildfilter nicht gefunden"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nicht genügend Arbeitsspeicher zum Importieren des Bildes"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Die Rechtschreibprüfung für dieses Dokument ist abgeschlossen."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Die Rechtschreibprüfung für die ausgewählten Objekte ist abgeschlossen."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Soll das ausgewählte Objekt in eine Kurve umgewandelt werden?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Präsentationsobjekt '$' ändern"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Folienlayout"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einfügen"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Sonderzeichen einfügen"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Präsentationslayout zuweisen"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Ab~spielen"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "A~nhalten"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Originalgröße"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Möchten Sie einen neuen eingeben?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Keine Aktion"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Sprung zur vorhergehenden Folie"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Sprung zur nächsten Folie"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Sprung zur ersten Folie"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Sprung zur letzten Folie"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Sprung zu Folie oder Objekt"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Sprung zu Dokument"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Audio abspielen"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Objektaktion ausführen"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Programm ausführen"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Makro ausführen"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Präsentation beenden"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Sprungziel"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Akt~ion"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Folie / Objekt"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programm"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Präsentieren: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Text einfügen"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Folie"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Folien"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Folienmaster laden"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Als Hyperlink einfügen"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Als Kopie einfügen"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Als Verknüpfung einfügen"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Links oben?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Links unten?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Rechts oben?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Rechts unten?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Alle?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Diese Aktion kann nicht im Livemodus ausgeführt werden."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Pipette"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Überblenden"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Folie erweitern"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
-msgstr "Inhaltsverzeichnis-Folie"
+msgstr "Folie mit Inhaltsverzeichnis"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Zur Zeit ist leider keine SANE-Quelle verfügbar."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Zur Zeit ist leider keine TWAIN-Quelle verfügbar."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (kurz)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (lang)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pfad/Dateiname"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Neue individuelle Bildschirmpräsentation"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopie "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Präsentation"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Präsentation-Format (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Zeichnung"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Zeichnung-Format (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "Meta-File(s) aufbrechen…"
+msgstr "Meta-Datei(en) aufbrechen…"
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Es konnten nicht alle Zeichnungsobjekte aus der Gruppierung gelöst werden."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Präsentation"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Zeichnung"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Soll es überschrieben werden?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Besuchte Verknüpfung"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktive Verknüpfung"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Zum Starten hier klicken"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Weitere Informationen"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Präsentationsquelle herunterladen"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Ihr Browser unterstützt leider keine schwebenden Rahmen."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Mit Inhalt"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Ohne Inhalt"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Zur angegebenen Seite"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Bitmap in Polygon umwandeln"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Bitte klicken Sie, um die Präsentation zu beenden …"
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pause…"
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3D Favorit zuweisen"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Bildfilter"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"ist keine gültige Audiodatei!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
-msgstr "Konvertieren zu Meta-File"
+msgstr "Konvertieren in Meta-Datei"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Konvertieren zu Bitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Die Datei $(URL1) konnte nicht erzeugt werden."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Die Datei $(URL1) konnte nicht geöffnet werden."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Die Datei $(URL1) konnte nicht nach $(URL2) kopiert werden"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Name des Folienmasters. Rechtsklick zeigt die Liste und Doppelklick den Dialog."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Folie umbenennen"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Folienmaster umbenennen"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titelbereich für AutoLayouts"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objektbereich für AutoLayouts"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Fußzeilenbereich"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Kopfzeilenbereich"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Datumsbereich"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Foliennummernbereich"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Seitennummernbereich"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<Kopfzeile>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<Fußzeile>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<Datum/Uhrzeit>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<Foliennummer>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<Anzahl>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<Folienname>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<Seitenname>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Bereich für Notizen"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Konvertierung"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Folien"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Folien"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Vorschau nicht verfügbar"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Erzeuge Vorschau"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Zeichnungsvorlagen"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Präsentationsvorlagen"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Zellvorlagen"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Benannte Formen"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Alle Formen"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Form %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Hintergrundbild der Folie festlegen…"
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Folienlayout zurücksetzen"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Tabelle einfügen"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Diagramm einfügen"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Bild einfügen"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Audio oder Video einfügen"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr "Seiten Ziehen-und-Ablegen"
+msgstr "Folien Ziehen-und-Ablegen"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Folien Ziehen-und-Ablegen"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Bitte fügen Sie Bilder zu dem Album hinzu."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Textfolie"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Seitenbaum"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Das lokale Verzeichnis '%FILENAME' ist nicht leer. Einige Dateien könnten überschrieben werden. Möchten Sie fortfahren?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Hintergrundobjekte"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Steuerelemente"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Maßlinien"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Folie"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Folienmaster"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Folienmaster:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Masterfolie"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Masterfolie:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notizen)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Handzettel"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Format des Titeltextes durch Klicken bearbeiten"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Format des Gliederungstextes durch Klicken bearbeiten"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Zweite Gliederungsebene"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Dritte Gliederungsebene"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Vierte Gliederungsebene"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Fünfte Gliederungsebene"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sechste Gliederungsebene"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Siebte Gliederungsebene"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Folie mittels Klicken verschieben"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Format der Notizen mittels Klicken bearbeiten"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Titel durch Klicken hinzufügen"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Text durch Klicken hinzufügen"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Text durch Klicken hinzufügen"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Notizen durch Klicken hinzufügen"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Bild durch Doppelklicken hinzufügen"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Objekt durch Doppelklicken hinzufügen"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Diagramm durch Doppelklicken hinzufügen"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzufügen"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Tabelle durch Doppelklicken hinzufügen"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Folien verschieben"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekt ohne Füllung"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekt ohne Füllung und Linie"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titel A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Überschrift A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Text A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titel A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Überschrift A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Text A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Formen"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Linien"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Pfeillinie"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Gestrichelte Linie"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Ausgefüllt"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Ausgefüllt blau"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Ausgefüllt grün"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Ausgefüllt gelb"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Ausgefüllt rot"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Umrandet"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Umrandet blau"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Umrandet grün"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Umrandet gelb"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Umrandet rot"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Hintergrundobjekte"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint Import"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Dokument speichern"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Alternierende Zelle"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Summenzeile"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Erste Spalte"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Letzte Spalte"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Schriftgröße verkleinern"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Schriftgröße vergrößern"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Schriftgröße vergrößern"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Zeichnungsansicht"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Hier können Sie Zeichnungen erzeugen und bearbeiten."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Zeichnungsansicht"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Hier können Sie Folien erzeugen und bearbeiten."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Gliederungsansicht"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Hier können Sie Text in der Gliederungsansicht eingeben und bearbeiten."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Folienansicht"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Hier können Sie Folien sortieren."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Notizansicht"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Hier können Sie Notizen eingeben und bearbeiten."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Handzettelansicht"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Hier können Sie das Layout der Handzettel festlegen."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Präsentation Titel"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Präsentation Gliederung"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Präsentation Untertitel"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Präsentation Seite"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Präsentation Notizen"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Handzettel"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Unbekannte Zugänglichkeits-Präsentationsform"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Präsentation Titelform"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Präsentation Gliederungsform"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Präsentation Untertitelform"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Präsentation Seitenform"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Präsentation Notizenform"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "Präsentation Handzettelform"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Unbekannte Zugänglichkeits-Präsentationsform"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Präsentation Fußzeile"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Präsentation Fußzeilenform"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Präsentation Kopfzeile"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Präsentation Kopfzeilenform"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Präsentation Datum und Zeit"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Präsentation Datum- und Zeitform"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Präsentation Seitennummer"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Präsentation Seitennummernform"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME Präsentation"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Gliederung"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Handzettel"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Unbekannte Zugänglichkeits-Präsentationsform"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Anzahl"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(schreibgeschützt)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "Keine"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Bis zum nächsten Klick"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Bis zum Ende der Folie"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Richtung:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Maßstab:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Speichen:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Erste Farbe:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Zweite Farbe:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Füllfarbe:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Schriftart:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Schriftfarbe:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Schriftart:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Linienfarbe:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Schriftgröße:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Menge:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Farbe:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Ohne Klang)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Vorherigen Klang Anhalten)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Anderer Klang…"
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Beispiel"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Auslöser"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Erst ein Element auf dieser Folie auswählen und dann auf »Hinzufügen…« klicken, um die Animation hinzuzufügen."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Benutzerdefinierte Pfade"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Eingang: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Betont: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Ausgang: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Animationspfade: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Sonstige: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Keine"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Heute,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Gestern,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(kein Autor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress das Ende der Präsentation erreicht. Möchten Sie am Anfang fortsetzen?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat den Anfang der Präsentation erreicht. Möchten Sie am Ende fortsetzen?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat das Ende des Dokuments erreicht. Möchten Sie am Anfang fortsetzen?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat den Anfang des Dokuments erreicht. Möchten Sie am Ende fortsetzen?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Kommentar einfügen"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Kommentar(e) löschen"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Kommentar verschieben"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Kommentar bearbeiten"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "An %1 antworten"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Medienwiedergabe"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Folien pro Seite:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Reihenfolge:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Inhalt"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Folienname"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Folien~name"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Da~tum und Uhrzeit"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Ausgeblendeten Seiten"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Größe"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Broschüre"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Seitenränder"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Einschließen"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "Nur den Papierschacht der Drucker-Einstellungen ~benutzen"
+msgstr "Nur den Papierschacht der Drucker-Einstellungen ~verwenden"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Folien:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Ende der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Anfang fortsetzen?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Anfang der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Ende fortsetzen?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat bis zum Ende des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Anfang fortsetzen?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat bis zum Anfang des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Ende fortsetzen?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
-msgstr "- Keine -"
+msgstr "– Keine –"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
@@ -3080,7 +3110,7 @@ msgstr "Pause"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54
msgctxt "breakdialog|label1"
msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Bearbeitetes Meta-File:"
+msgstr "Bearbeitete Meta-Datei:"
#. 4SJMQ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66
@@ -3398,7 +3428,7 @@ msgstr "Inhalt"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Originalfarben"
#. 5FsHB
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "_Kleine Vorschau anzeigen"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Richtung:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Beschleunigter Start"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Verlangsamtes Ende"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Nach der Animation:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Klang:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Textanimation:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "_Farbe abblenden:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "Verzögerung zwischen Zeichen"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Nicht abblenden"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Mit Farbe abblenden"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Nach Animation ausblenden"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Mit nächster Animation ausblenden"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Gemeinsam"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Wortweise"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Zeichenweise"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Erweiterung"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_In umgekehrter Reihenfolge"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Starten:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Verzögerung:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Dauer:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Wiederholung:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Beim Klicken"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Mit Vorheriger"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Nach Vorheriger"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Wählen Sie die Geschwindigkeit der Animation."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Nach der _Wiedergabe zurückspulen"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "Animation als Teil der _Klickreihenfolge"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "_Effekt starten beim Klicken auf:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Auslöser"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "_Kopfzeile"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Kopfzeilen_text:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Datum und Uhrzeit"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "_Fest"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variabel"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Sprache:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "F_ußzeile"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Fußzeilen_text:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Folien_nummer"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Auf Folie zeigen"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Auf der _ersten Folie nicht anzeigen"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "_Foliennummer"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Auf Folie zeigen"
@@ -5459,7 +5495,7 @@ msgstr "Inhalt"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Originalfarben"
#. Hp6An
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Kontur bearbeiten"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Mit Dokument_vorlagenauswahl starten"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Neues Dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Schnellbearbeitung zulassen"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Nur Textbereich auswählbar"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Textobjekte"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Mit Dokument_vorlagenauswahl starten"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Neues Dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Kopie beim Verschieben"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "_Maßeinheit:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Tabulatoren:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objekte immer verschiebbar"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Setzen auf Kreis: nicht verzerren"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Hintergrundzwischenspeicher benutzen"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Fernsteuerung aktivieren"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Presenter-Konsole aktivieren"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Präsentation"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Zeichn_ungsmaßstab:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Folien_breite:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Fol_ienhöhe:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Druckermaße für Text_formatierung verwenden"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Abstand zwischen Absätzen und Tabellen hinzufügen"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilität"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Fernsteuerung aktivieren"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Presenter-Konsole aktivieren"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Präsentation"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Präsentations-Einstellungen"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "Ab _Folie:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Startfolie"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "_Alle Folien"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Individuelle Bildschirmpräsentationen:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Umfang"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "P_räsentationsanzeige:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Anzeigen von %1 (externl)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Bildschirm %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Alle Bildschirme"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Automatisch extern (Bildschirm %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Mehrere Bildschirme"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Ganzer Bildschirm"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "In Fenster"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Schleife und wiederholen nach:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "_Logo einblenden"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Pausendauer"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Pausendauer"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Präsentationsmodus"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Folienwechsel _manuell"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Maus_zeiger sichtbar"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Mauszeiger als _Stift"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Animati_onen zulassen"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Folienwechsel bei _Klick auf Hintergrund"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Bildschirmpräsentation immer im _Vordergrund"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Folienname"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Datum"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "_Uhrzeit"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "A_usgeblendete Folien"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Drucken"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "An _Seitengröße anpassen"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Folien _kacheln"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Broschüre"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Papierschacht aus _Drucker-Einstellung"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Broschüre"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "_Vorderseite"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Rückseite"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Seitenoptionen"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Zeichnung"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Folienname"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Datum"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Handzettel"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "_Uhrzeit"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Umrandung"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "A_usgeblendete Folien"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Inhalt"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "_Graustufen"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "_Schwarzweiß"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Zeichnung"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Handzettel"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Umrandung"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Inhalt"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Wiedergeben"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Kopfzeile"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Su_mmenzeile"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Wechselnde _Zeilen"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "_Erste Spalte"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "_Letzte Spalte"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "_Wechselnde Spalten"
diff --git a/source/de/setup_native/source/mac.po b/source/de/setup_native/source/mac.po
index 97552fc2a6c..9ffc4b3e04d 100644
--- a/source/de/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/de/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
-msgstr "Wählen Sie \"[PRODUCTNAME] - Einstellungen - Spracheinstellungen - Sprachen\", um die Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern."
+msgstr "Wählen Sie »[PRODUCTNAME] – Einstellungen – Spracheinstellungen – Sprachen«, um die Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
diff --git a/source/de/sfx2/messages.po b/source/de/sfx2/messages.po
index 8950d133559..4199e9518fe 100644
--- a/source/de/sfx2/messages.po
+++ b/source/de/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Umbenennen"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr " (freigegeben)"
#: include/sfx2/strings.hrc:54
msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr "Im Menü unter »Extras - Optionen… - Laden/Speichern - Allgemein« ist die Dokumentformatversion ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) eingestellt. Für das Signieren ist ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) notwendig."
+msgstr "Im Menü unter »Extras – Optionen… – Laden/Speichern – Allgemein« ist die Dokumentformatversion ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) eingestellt. Für das Signieren ist ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) notwendig."
#. tqPCH
#: include/sfx2/strings.hrc:55
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid ""
"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
msgstr ""
-"Öffnen von \"$(ARG1)\" schlug mit dem Fehlercode $(ARG2) und der Nachricht fehl: \"$(ARG3)\"\n"
+"Öffnen von \"$(ARG1)\" schlug mit dem Fehlercode $(ARG2) und folgender Nachricht fehl: \"$(ARG3)\"\n"
"Vielleicht wurde kein Webbrowser auf Ihrem System gefunden. In diesem Fall prüfen Sie bitte Ihre Desktop-Einstellungen oder installieren Sie einen Webbrowser (beispielsweise Firefox) am Standardort, wie während der Browser-Installation gefordert."
#. kmLzB
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Dokument"
#: include/sfx2/strings.hrc:157
msgctxt "STR_NONE"
msgid "- None -"
-msgstr "- Keine -"
+msgstr "– Keine –"
#. XBXvE
#: include/sfx2/strings.hrc:158
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Fehlerhaftes Kennwort"
#: include/sfx2/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
-msgstr "OpenPGP-Schlüssel ist nicht vertrauenswürdig, beschädigt oder kann nicht verschlüsselt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."
+msgstr "Der OpenPGP-Schlüssel ist nicht vertrauenswürdig, beschädigt oder die Verschlüsselung schlug fehl. Bitte versuchen Sie es erneut."
#. DQCUm
#: include/sfx2/strings.hrc:174
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Das Kennwort, welches Sie eingegeben haben, verursacht Kompatibilitätsp
#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
-msgstr "%{key}-Klick, um den Hyperlink zu öffnen: %{link}"
+msgstr "[%{key}+Klick], um folgenden Hyperlink zu öffnen: %{link}"
#. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:352
@@ -2241,79 +2241,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr "Ziel hinzufügen"
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt:"
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr "Regulärer Ausdruck"
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr "Vordefiniert"
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt:"
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr "Kreditkartennummern"
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr "E-Mail-Adressen"
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr "IP-Adressen"
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr "Daten (numerisch)"
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr "Versicherungsnummer (UK)"
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr "Sozialversicherungsnummer (US)"
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten"
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr "Nur ganze Wörter"
@@ -2346,19 +2346,19 @@ msgstr "Dieses Dokument kann Formatierungen oder Inhalte enthalten, die nicht im
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr "Benutzen Sie das ODF-Dateiformat, um sicherzugehen, dass das Dokument korrekt gespeichert wird."
+msgstr "Verwenden Sie das ODF-Dateiformat, um sicherzugehen, dass das Dokument korrekt gespeichert wird."
#. ocqdy
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:25
msgctxt "alienwarndialog|cancel"
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
-msgstr "%DEFAULTEXTENSION-_Format benutzen"
+msgstr "%DEFAULTEXTENSION-_Format verwenden"
#. Fzgtz
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40
msgctxt "alienwarndialog|save"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "%FORMATNAME-Format _benutzen"
+msgstr "%FORMATNAME-Format _verwenden"
#. Fgi6S
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65
@@ -2541,49 +2541,49 @@ msgid "No"
msgstr "Nein"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Ei_genschaft hinzufügen"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Art"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Betreff:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Schlüsselwörter:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Kommentare:"
@@ -2667,31 +2667,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Re_visionsnummer:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Mehrfach signiertes Dokument"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Benutzerdaten verwenden"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Vorschaubild mit diesem Dokument speichern"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Eigenschaften zurücksetzen"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Digitale Signat_uren…"
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Größe:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "_Kennwort ändern…"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Speichern Sie dieses Dokument stattdessen lokal und fügen Sie es in Ihrem E-Mail-Programm als Anhang hinzu."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Makro aufzeichnen"
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Hilfe ist nicht installiert"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer."
-msgstr "Die eingebaute Hilfe für %PRODUCTNAME ist für die aktuelle UI-Sprache ($UILOCALE) nicht auf Ihren Computer installiert."
+msgstr "Für die aktuelle UI-Sprache ($UILOCALE) ist die Offline-Hilfe für %PRODUCTNAME nicht auf Ihren Computer installiert."
#. DxMPr
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie diese nicht speichern."
#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "Do_n’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "_Nicht speichern"
#. 6WbvE
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
@@ -3555,31 +3555,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Suche am _Dokumentanfang fortsetzen"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "Datei schreibgeschützt ö_ffnen"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Ä_nderungen aufzeichnen"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Schützen…"
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Schutz auf_heben…"
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Optionen für Dateifreigabe"
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "Einstellungen"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
msgid "Browse online templates"
-msgstr "Online-Vorlagen durchstöbern"
+msgstr "Online-Vorlagen durchsuchen"
#. rhuYP
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381
diff --git a/source/de/starmath/messages.po b/source/de/starmath/messages.po
index feeb28c1ba6..e38b268f825 100644
--- a/source/de/starmath/messages.po
+++ b/source/de/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/de/>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Schriftart ändern"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Fett"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kursiv"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
diff --git a/source/de/svtools/messages.po b/source/de/svtools/messages.po
index 1eff5b92edf..9296c8da410 100644
--- a/source/de/svtools/messages.po
+++ b/source/de/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Unbekannte Quelle"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Größe"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Änderungsdatum"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Inhaltstyp"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Zeile: %1, Spalte: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Typ: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Ordner"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Leeres Feld"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumerisch"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Zeichensatz"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonbuch"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuerst)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuletzt)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumerisch"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuerst, nach Silben gruppiert)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuerst, nach Konsonanten gruppiert)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuletzt, nach Silben gruppiert)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetisch (alphanumerisch zuletzt, nach Konsonanten gruppiert)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Keines"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Leicht"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Leicht Kursiv"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Standard"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Fett Kursiv"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Extrafett"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Extrafett Kursiv"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Normal"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Fett Schräg"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Schmal"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Schmal Fett"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Schmal Fett Kursiv"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Schmal Fett Schräg"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Schmal Kursiv"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Schmal Schräg"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Extraleicht"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Extraleicht Kursiv"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Schräg"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Halbfett"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Halbfett Kursiv"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Für Ausdruck und Anzeige am Bildschirm wird die gleiche Schriftart verwendet."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Druckerschrift. Die Bildschirmanzeige kann etwas abweichen."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Dieser Schriftstil wird nachgebildet oder der am besten passende Stil wird verwendet."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Diese Schriftart ist nicht installiert. Die am besten passende vorhandene Schriftart wird benutzt."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen…"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Zum Anfang"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Nach links"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Nach rechts"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Ans Ende"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horizontales Lineal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertikales Lineal"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
-msgstr "1Bit-Schwellenwert"
+msgstr "1 Bit-Schwellenwert"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
-msgstr "1Bit-Gedithert"
+msgstr "1 Bit-Gedithert"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "4Bit-Graustufen"
+msgstr "4 Bit-Graustufen"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
-msgstr "4Bit-Farben"
+msgstr "4 Bit-Farben"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "8Bit-Graustufen"
+msgstr "8 Bit-Graustufen"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
-msgstr "8Bit-Farben"
+msgstr "8 Bit-Farben"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
-msgstr "24Bit-Echtfarben"
+msgstr "24 Bit-Echtfarben"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Das Bild belegt ungefähr %1 KB an Arbeitsspeicher."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Das Bild belegt ungefähr %1 KB an Arbeitsspeicher, die Dateigröße beträgt %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Die Dateigröße beträgt %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Host"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Andere CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Angehalten"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Löschen anstehend"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ausgelastet"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Initialisieren"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Anlaufen"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Verarbeiten"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Drucke"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Unbekannter Server"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Papierstau"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Papiermangel"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Papierproblem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "E/A aktiv"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Ausgabefach ist voll"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Niedriger Tonerstand"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Kein Toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Seitenverwurf"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Benutzerzugriff notwendig"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Zu wenig Arbeitsspeicher"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Abdeckung offen"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Energiesparmodus"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Standarddrucker"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d Dokumente"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<kein>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Name"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "PLZ"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ort"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Anrede"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Kürzel"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Grußformel"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Telefon (privat)"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Telefon (geschäftlich)"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Benutzer 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Benutzer 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Benutzer 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Benutzer 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Telefon Büro"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Telefon Funk"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Handy"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Telefon andere"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Einladen"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benötigt eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe durchführen zu können. Bitte installieren Sie eine JRE und starten Sie dann %PRODUCTNAME neu."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benötigt eine %BITNESS-Bit Java Runtime Environment (JRE), um diese Aufgabe auszuführen. Bitte installieren Sie eine JRE und starten Sie %PRODUCTNAME neu."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME benötigt Oracles Java Development Kit (JDK) für macOS 10.10 oder höher, um diese Aufgabe auszuführen. Bitte installieren Sie es und starten Sie %PRODUCTNAME neu."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "Die Konfiguration von %PRODUCTNAME wurde geändert. Wählen Sie unter %PRODUCTNAME - Einstellungen - %PRODUCTNAME - Erweitert diejenige Java-Laufzeitumgebung aus, die %PRODUCTNAME verwenden soll."
+msgstr "Die Konfiguration von %PRODUCTNAME wurde geändert. Wählen Sie unter »%PRODUCTNAME – Einstellungen – %PRODUCTNAME – Erweitert« diejenige Java-Laufzeitumgebung aus, die %PRODUCTNAME verwenden soll."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "Die Konfiguration von %PRODUCTNAME wurde geändert. Wählen Sie unter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Erweitert« diejenige Java-Laufzeitumgebung aus, die %PRODUCTNAME verwenden soll."
+msgstr "Die Konfiguration von %PRODUCTNAME wurde geändert. Wählen Sie unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Erweitert« diejenige Java-Laufzeitumgebung aus, die %PRODUCTNAME verwenden soll."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "%PRODUCTNAME erfordert eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe auszuführen. Die ausgewählte JRE ist defekt. Bitte wählen Sie eine andere Version aus oder installieren Sie eine neue JRE und wählen Sie diese unter %PRODUCTNAME - Einstellungen - %PRODUCTNAME - Erweitert aus."
+msgstr "%PRODUCTNAME erfordert eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe auszuführen. Die ausgewählte JRE ist defekt. Bitte wählen Sie eine andere Version aus oder installieren Sie eine neue JRE und wählen Sie diese unter »%PRODUCTNAME – Einstellungen – %PRODUCTNAME – Erweitert« aus."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "%PRODUCTNAME erfordert eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe auszuführen. Die ausgewählte JRE ist defekt. Bitte wählen Sie eine andere Version aus oder installieren Sie eine neue JRE und wählen Sie diese unter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Erweitert« aus."
+msgstr "%PRODUCTNAME erfordert eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe auszuführen. Die ausgewählte JRE ist defekt. Bitte wählen Sie eine andere Version aus oder installieren Sie eine neue JRE und wählen Sie diese unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Erweitert« aus."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ist erforderlich"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE auswählen"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ist defekt"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Quellcode"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Lesezeichen-Datei"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Bilder"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Datenbank-Tabelle"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Systemdatei"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word Dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hilfedatei"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archivdatei"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Datenbank"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Globaldokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Zeichnung"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Textdatei"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Vorlage"
+msgstr "StarOffice 3.0–5.0 Vorlage"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel Dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel Vorlage"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Stapelverarbeitungsdatei"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Datei"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Textdokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Globaldokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabellendokumentvorlage"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Zeichnungsvorlage"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Präsentationsvorlage"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokumentvorlage"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Lokales Laufwerk"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Diskettenlaufwerk"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-Laufwerk"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netzwerkverbindung"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint Dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint Vorlage"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formel"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Diagramm"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Zeichnung"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabellendokument"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Präsentation"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Globaldokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML Dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument Datenbank"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Zeichnung"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument Formel"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument Globaldokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument Präsentation"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument Tabellendokument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Text"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument Tabellendokumentvorlage"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Zeichnungsdokumentvorlage"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Präsentationsdokumentvorlage"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument Textdokument Vorlage"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell Rechtschreibprüfung"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen Bindestrich"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes Thesaurus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Liste ignorierter Wörter"
@@ -2439,7 +2384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dieses Dokument enthält Makros.\n"
"\n"
-"Makros könnten Viren enthalten. Die Ausführung dieser Makros wird aufgrund der aktuellen Makrosicherheits-Einstellung unter %PRODUCTNAME - Einstellungen - %PRODUCTNAME - Sicherheit unterbunden.\n"
+"Makros könnten Viren enthalten. Die Ausführung dieser Makros wird aufgrund der aktuellen Makrosicherheits-Einstellung unter »%PRODUCTNAME – Einstellungen – %PRODUCTNAME – Sicherheit« unterbunden.\n"
"\n"
"Manche Funktionen stehen daher möglicherweise nicht zur Verfügung."
@@ -2455,7 +2400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dieses Dokument enthält Makros.\n"
"\n"
-"Makros könnten Viren enthalten. Die Ausführung dieser Makros wird aufgrund der aktuellen Makrosicherheits-Einstellung unter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit« unterbunden.\n"
+"Makros könnten Viren enthalten. Die Ausführung dieser Makros wird aufgrund der aktuellen Makrosicherheits-Einstellung unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit« unterbunden.\n"
"\n"
"Manche Funktionen stehen daher möglicherweise nicht zur Verfügung."
@@ -4815,7 +4760,7 @@ msgstr "Schlesisch"
#: svtools/inc/langtab.hrc:404
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
-msgstr "Ungarisch (Szekler Kerbschrift - Rovásírás)"
+msgstr "Ungarisch (Szekler Kerbschrift – Rovásírás)"
#. v3WK8
#: svtools/inc/langtab.hrc:405
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po
index f3b459473aa..50bf5bad5b2 100644
--- a/source/de/svx/messages.po
+++ b/source/de/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -464,25 +464,25 @@ msgstr "Leere verknüpfte Bilder"
#: include/svx/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
msgid "Metafile"
-msgstr "Meta-File"
+msgstr "Meta-Datei"
#. w5ykB
#: include/svx/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
msgid "Metafiles"
-msgstr "Meta-Files"
+msgstr "Meta-Dateien"
#. XBDAB
#: include/svx/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafile"
-msgstr "Verknüpftes Meta-File"
+msgstr "Verknüpfte Meta-Datei"
#. ACpDE
#: include/svx/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafiles"
-msgstr "Verknüpfte Meta-Files"
+msgstr "Verknüpfte Meta-Dateien"
#. Pbmqw
#: include/svx/strings.hrc:103
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Schatten für Schrift"
#: include/svx/strings.hrc:497
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
msgid "Superscript/subscript"
-msgstr "Hoch-/tiefstellung"
+msgstr "Hoch-/Tiefstellung"
#. DrBio
#: include/svx/strings.hrc:498
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Kreis"
#: include/svx/strings.hrc:547
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
msgid "- none -"
-msgstr "- kein -"
+msgstr "– kein –"
#. hGaEK
#: include/svx/strings.hrc:548
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr "Schwarz 45 Grad"
#: include/svx/strings.hrc:795
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
msgid "Black -45 Degrees"
-msgstr "Schwarz -45 Grad"
+msgstr "Schwarz –45 Grad"
#. ADEbz
#: include/svx/strings.hrc:796
@@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "Weites Konfetti"
#: include/svx/strings.hrc:856
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
msgid "Zig Zag"
-msgstr "Zick-Zack"
+msgstr "Zickzack"
#. mC3BE
#: include/svx/strings.hrc:857
@@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "Symmetrischer Pfeil"
#: include/svx/strings.hrc:901
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Line arrow"
-msgstr "Linien-Pfeil"
+msgstr "Linienpfeil"
#. SjdJn
#: include/svx/strings.hrc:902
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "Objekt(e) einfügen"
#: include/svx/strings.hrc:959
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
-msgstr "3D-Objekt rotieren"
+msgstr "3D-Objekt drehen"
#. AC56T
#: include/svx/strings.hrc:960
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Farbpalette"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Möchten Sie stattdessen die geänderte Version speichern?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Lateinisch"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Lateinisch, Ergänzung"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Lateinisch, Erweiterung A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Lateinisch, Erweiterung B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Lautschrift-Erweiterungen"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Phonetische Hilfszeichen"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Griechisch"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Griechisch und Koptisch"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisch"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Erweitertes Hebräisch"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabisch"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Erweitertes Arabisch"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisch"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Oriya"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laotisch"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgisch"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Erweitertes Georgisch"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangeul-Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Lateinisch, weitere Zusätze"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Griechisch, Erweiterung"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Interpunktion"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Hoch- und Tiefstellungen"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Währungszeichen"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen für Symbole"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Buchstabensymbole"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Zahlensymbole"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Pfeile"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematische Operatoren"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Verschiedene technische Zeichen"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Steuerelementsymbole"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optische Zeichenerkennung"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Umschlossene alphanumerische Zeichen"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Rahmenzeichnung"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blockelemente"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrische Formen"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Verschiedene Symbole"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-Symbole und -Interpunktion"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangeul-Jamo, Kompatibilität"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Verschiedene CJK-Zeichen"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Umschlossene CJK-Zeichen und -Monate"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-Kompatibilität"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Zeichensatzspezifische Symbole"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-Kompatibilitätsideogramme"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alphabetische Präsentationsformen"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabisch, Präsentationsformen A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinierende halbe diakritische Zeichen"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-Kompatibilitätsformen"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Kleine Formvarianten"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabisch, Präsentationsformen B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Halbbreite und breite Formen"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Spezielle"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi-Silbenzeichen"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi-Radikale"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Altitalisch"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotisch"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret-Alphabet"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantinische Musikzeichen"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Notenschriftzeichen"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Mathematische alphanumerische Zeichen"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK-Kompatibilitätsideogramme, Ergänzung"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Markierungen"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kyrillisch, Ergänzung"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variantenselektoren"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Bereich zum privaten Gebrauch, Ergänzung A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Bereich zum privaten Gebrauch, Ergänzung B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Lue"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer, Symbole"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Phonetische Erweiterungen"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Verschiedene Symbole und Pfeile"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "I-Ging-Hexagramme"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B, Silbenzeichen"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B, Ideogramme"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Ägäische Zahlen"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisch"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shaw-Alphabet"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmaniya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhalesisch"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisch"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmanisch"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runen"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syrisch"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Äthiopisch"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee-Sprache"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Pfeile, Ergänzung A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille-Zeichen"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Pfeile, Ergänzung B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK-Radikale, Ergänzung"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi-Radikale"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographische Beschreibungszeichen"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunóo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanuwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo, Erweiterung"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana, phonetische Erweiterungen"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK-Striche"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kyprisch"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai-Xuan-Jing-Symbole"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variantenselektoren, Ergänzung"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Altgriechische Notenschriftzeichen"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Altgriechische Zahlen"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabisch, Ergänzung"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginesisch"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptisch"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Äthiopisch, Zusatz"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Äthiopisch, Ergänzung"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgisch, Ergänzung"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitisch"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modifizierende Tonzeichen"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue (neu)"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Altpersisch"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Phonetische Erweiterungen, Ergänzung"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Interpunktion, Ergänzung"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikale Formen"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "N’Ko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinesisch"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Lateinisch, Erweiterung C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Lateinisch, Erweiterung D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phagpa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Phönizisch"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Keilschrift"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Keilschrift, Zahlzeichen und Interpunktion"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Zählstabziffern"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanesisch"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kyrillisch, Erweiterung A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kyrillisch, Erweiterung B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Alte Symbole"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Diskos von Phaistos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lykisch"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Karisch"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydisch"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjonggsteine"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominosteine"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritanisch"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner, Erweiterung"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Lanna"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedische Erweiterungen"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamun"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Allgemeine indische Ziffern"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari, Erweiterung"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangeul-Jamo, Erweiterung A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanisch"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Birmanisch, Erweiterung A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meitei-Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangeul-Jamo, Erweiterung B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Aramäisch"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Altsüdarabisch"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestisch"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parthisch"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inschriften-Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Alttürkisch"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi-Ziffern"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Ägyptisch, Hieroglyphen"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Umschlossene alphanumerische Zeichen, Ergänzung"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Zusätzliche umschlossene CJK-Zeichen"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandäisch"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Äthiopisch, Erweiterung A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum, Ergänzung"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana, Ergänzung"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Spielkarten"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Verschiedene piktografische Symbole"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Smileys"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Verkehrs- und Kartensymbole"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchemistische Symbole"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabisch, Erweiterung A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabisch, mathematische alphanumerische Zeichen"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meitei-Mayek, Erweiterungen"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitisch-demotisch"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitisch, Hieroglyphen"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Pollard"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sorang-Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanesisch, Ergänzung"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukasisch-albanisch"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptisch, Zahlzeichen"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Erweiterung"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometrische Formen, Erweiterung"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudabadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latein, Erweiterung E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichäisch"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birmanisch, Erweiterung B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatäisch"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Altnordarabisch"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Altpermisch"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ziersymbole"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrenisch"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter-Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Kurzschrift-Steuerzeichen"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Singhalesisch, Zahlzeichen"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Pfeile, Ergänzung C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Varang Kshiti"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolisch, Hieroglyphen"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee, Ergänzung"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Frühe Keilschrift"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multanisch"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Altungarisch"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Verschiedene piktografische Symbole, Ergänzung"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kyrillisch, Erweiterung C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitisch, Ergänzung"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideographische Symbole und Interpunktion"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolisch, Ergänzung"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangutisch"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangutisch, Komponenten"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana, Erweiterung A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nüshu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syrisch, Ergänzung"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Dsanabadsar-Quadratschrift"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Schachsymbole"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indische Siyaq-Zahlzeichen"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makassar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Maya-Zahlzeichen"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Altsogdisch"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdisch"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Links-nach-rechts (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Rechts-nach-links (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objekts verwenden"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links-nach-rechts (horizontal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Rechts-nach-links (horizontal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Rechts-nach-links (vertikal)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Links-nach-rechts (vertikal)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Unten-nach-oben, links-nach-rechts (vertikal)"
@@ -10809,7 +10870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"$(ARG1) wird von der Rechtschreibprüfung nicht unterstützt beziehungsweise ist nicht aktiviert.\n"
"Überprüfen Sie Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls das benötigte Sprachmodul\n"
-"beziehungsweise aktivieren Sie es unter »Extras - Optionen… - Spracheinstellungen - Linguistik«."
+"beziehungsweise aktivieren Sie es unter »Extras – Optionen… – Spracheinstellungen – Linguistik«."
#. JhrPu
#: svx/inc/svxerr.hrc:53
@@ -10869,7 +10930,7 @@ msgstr "Die Verschlüsselungsmethode des aktuellen Dokumentes wird nicht unterst
#: svx/inc/svxerr.hrc:71
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "Das Laden von kennwortgeschützten Microsoft PowerPoint-Präsentationen wird nicht unterstützt."
+msgstr "Das Laden von Kennwort-geschützten Microsoft PowerPoint-Präsentationen wird nicht unterstützt."
#. 4CPe7
#: svx/inc/svxerr.hrc:73
@@ -13273,7 +13334,7 @@ msgstr "Fehlerbericht _senden"
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "Do_n’t Send"
-msgstr ""
+msgstr "_Nicht senden"
#. afExy
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Einzug vorm Text"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Einzug hinterm Text"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Einzug erste Zeile"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Wählen Sie einen Wert zwischen 0 % für vollständig undurchsichtig und 100 % für vollständig transparent."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Wählen Sie die Leuchtkraft des Bildes."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Legen Sie den Helligkeitsunterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes fest."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Farb-Einstellungen:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Farbmodus"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparenz:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Wählen Sie den Grad der Transparenz (0 % entspricht vollständig undurchsichtig und 100 % entspricht vollständig durchsichtig)."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Geben Sie hier den Gammawert an (bestimmt die Helligkeit)."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammawert"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Legen Sie hier die Linientransparenz fest."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Eckenstil:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Abgerundet"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
-msgstr "- kein -"
+msgstr "– kein –"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Gehrung"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Abgeschrägt"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Linienecke"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Linien_enden:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Wählen Sie den Stil für die Linienenden aus."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Rund"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Quadratisch"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Linienende"
@@ -17202,13 +17263,13 @@ msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt horizontal."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
-msgstr ""
+msgstr "_Anordnen:"
#. JViFZ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Anordnen"
#. osqQf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43
diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po
index c152eab7a41..21a75be31cd 100644
--- a/source/de/sw/messages.po
+++ b/source/de/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -660,97 +660,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Unbenannt 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Schmal"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Angemessen"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Breit"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Gespiegelt"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Schmal"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Angemessen"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Breit"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Gespiegelt"
@@ -1920,358 +1920,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kann das Dokument nicht öffnen."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Das Dokument konnte nicht erzeugt werden."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter nicht gefunden."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Name und Pfad des Globaldokuments"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Name und Pfad des HTML-Dokuments"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Skript bearbeiten"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Die folgenden Zeichen sind nicht zulässig und wurden deshalb entfernt: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Ende"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Am Anfang"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Am Ende"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "schreibgeschützt"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Die Verzeichnisse für 'AutoText' sind schreibgeschützt. Möchten Sie den Dialog Pfade aufrufen, um diese zu ändern?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Diese Option ist deaktiviert, wenn die Kapitelnummerierung einer Absatzvorlage zugewiesen ist."
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Dokument wird importiert…"
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Dokument wird exportiert…"
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Dokument wird gespeichert…"
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Neuformatierung des Dokuments…"
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Autoformatierung des Dokuments…"
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Suche…"
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Brief"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Rechtschreibprüfung…"
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Silbentrennung…"
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Verzeichnis wird eingefügt…"
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Verzeichnis wird aktualisiert…"
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Abstrakt wird erstellt…"
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Objekte Anpassen…"
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "leere Seite"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Zusammenfassung: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "getrennt durch: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Gliederungsebene "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Formatvorlage: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Seitennummer: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Umbruch vor neuer Seite"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Westlicher Text: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatischer Text: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL-Text: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Unbekannter Autor"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Alle Kommentare ~von $1 löschen"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Alle Kommentare v~on $1 verbergen"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Kapitelnummerierung"
@@ -2279,14 +2272,14 @@ msgstr "Kapitelnummerierung"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Ausgewählt: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2295,7 +2288,7 @@ msgstr[1] "$1 Wörter"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2305,7 +2298,7 @@ msgstr[1] "$1 Zeichen"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2313,7 +2306,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2323,7 +2316,7 @@ msgstr[1] "$1 Wörter"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2331,91 +2324,91 @@ msgstr[0] "$1 Zeichen"
msgstr[1] "$1 Zeichen"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Text in Tabelle umwandeln"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Autoformat hinzufügen"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "AutoFormat löschen"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Folgendes Autoformat wird gelöscht:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Autoformat umbenennen"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "S~chließen"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mär"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mitte"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Süd"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2427,374 +2420,374 @@ msgstr ""
"Wählen Sie einen anderen Namen."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisch"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag bearbeiten"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag einfügen"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Abstand zwischen %1 und %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Breite Spalte %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Tabelle"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Rahmen"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Bild"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andere OLE-Objekte"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Der Name der Tabelle darf keine Leerzeichen enthalten."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Die ausgewählten Tabellenzellen sind zu komplex zum Verbinden."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Die Auswahl konnte nicht sortiert werden"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Objekt anklicken"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Vor Einfügen des AutoTextes"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nach Einfügen des AutoTextes"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Maus über Objekt"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Hyperlink auslösen"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Maus verlässt Objekt"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Bild erfolgreich geladen"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Das Laden des Bildes ist fehlgeschlagen"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Bild konnte nicht geladen werden"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Eingabe von Alphazeichen"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "Eingabe von Nicht-Alphazeichen"
+msgstr "Eingabe von nicht-alphanumerischen Zeichen"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Rahmengröße verändern"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Rahmen verschieben"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Überschriften"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Textrahmen"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-Objekte"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Bereiche"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Verweise"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Verzeichnisse"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Zeichnungsobjekte"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentar"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Überschrift 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Dies ist der Inhalt des ersten Kapitels. Dies ist ein Benutzerverzeichniseintrag."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Überschrift 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Dies ist der Inhalt des Kapitels 1.1. Dies ist der Eintrag des Inhaltsverzeichnisses."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Überschrift 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Dies ist der Inhalt des Kapitels 1.2. Dieses Stichwort ist ein Haupteintrag."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabelle 1: Dies ist Tabelle 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Bild 1: Dies ist Bild 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Textrahmen"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-Objekt"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Verweis"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Zeichenobjekt"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Weitere Formate…"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2804,614 +2797,614 @@ msgstr ""
"bereits in anderem Dokument aktiv"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "unmöglich"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Löschen: $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Einfügen: $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Überschreiben: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "neuer Absatz"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Attribute anwenden"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Vorlagen zuweisen: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Attribute zurücksetzen"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Formatvorlage ändern: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einfügen"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "AutoText einfügen"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Lesezeichen löschen: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Lesezeichen einfügen: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Tabelle sortieren"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Text sortieren"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Tabelle einfügen: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
-msgstr "Konvertierung Text -> Tabelle"
+msgstr "Text → Tabelle umwandeln"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
-msgstr "Konvertierung Tabelle -> Text"
+msgstr "Tabelle → Text umwandeln"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieren: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Ersetzen: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Seitenumbruch einfügen"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Spaltenumbruch einfügen"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Briefumschlag einfügen"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieren: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Verschieben: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME Chart einfügen"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Rahmen einfügen"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Rahmen löschen"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabellenüberschrift"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Ersetzen: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Bereich einfügen"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Bereich löschen"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Bereich ändern"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Standardwerte ändern"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vorlage ersetzen: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Seitenumbruch löschen"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Textkorrektur"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Gliederung einstufen"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Gliederung verschieben"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Nummerierung einfügen"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Ebene höher verschieben"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Ebene niedriger verschieben"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Absätze verschieben"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Zeichnungsobjekt einfügen: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nummer ein/aus"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Einzug vergrößern"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Einzug verkleiner"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Beschriftung einfügen: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Nummerierung neu starten"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Fußnote ändern"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Änderung akzeptieren: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Änderung verwerfen: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Tabelle auftrennen"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Attribut stoppen"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Tabelle verbinden"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Nummerierung löschen"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Zeichnungsobjekte: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Zeichenobjekte gruppieren"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Gruppierung der Zeichnungsobjekte auflösen"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Zeichnungsobjekte löschen"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Bild ersetzen"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Bild löschen"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Tabellenattribute anwenden"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Autoformat Tabelle"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Spalte einfügen"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Zeile einfügen"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Zeile/Spalte löschen"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Spalte löschen"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Zeile löschen"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Zellen teilen"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Zellen verbinden"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Zelle formatieren"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Verzeichnis einfügen"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Verzeichnis löschen"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Cursor setzen"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Textrahmen verbinden"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Textrahmenverbindung lösen"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Fußnotenoptionen ändern"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Dokument vergleichen"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Rahmenvorlage zuweisen: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Phonetische Symbole setzen"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Fußnote einfügen"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL Schaltfläche einfügen"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Hyperlink einfügen"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "unsichtbaren Inhalt entfernen"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Verzeichnis geändert"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "…"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "Mehrfachauswahl"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Eingabe: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Zwischenablage einfügen"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "Vorkommen von"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3419,7 +3412,7 @@ msgstr[0] "1 Tabulator"
msgstr[1] "$1 Tabulatoren"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3427,1925 +3420,1937 @@ msgstr[0] "1 Zeilenumbruch"
msgstr[1] "$1 Zeilenumbrüche"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "Seitenumbruch"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "Spaltenumbruch"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 einfügen"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 löschen"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attribut geändert"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelle geändert"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Vorlage geändert"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Absatzformatierung geändert"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Zeile einfügen"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Zeile löschen"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Zelle einfügen"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Zelle löschen"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 Änderungen"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Seitenvorlage ändern: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Neue Seitenvorlage: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Seitenvorlage löschen: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Seitenvorlage umbenennen: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Kopf-/Fußzeile geändert"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Feld geändert"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Absatzformat erzeugen: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Absatzformat löschen: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Absatzformat umbenennen: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Zeichenformat erzeugen: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Zeichenformat löschen: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Zeichenformat umbenennen: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Rahmenformat erzeugen: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Rahmenformat löschen: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Rahmenformat umbenennen: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Listenformatvorlage erzeugen: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Listenformatvorlage löschen: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Listenformatvorlage umbenennen: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Lesezeichen umbenennen: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag einfügen"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag löschen"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "Feld"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "Textfeld"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Absätze"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "Textrahmen"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-Objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "Formel"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "Chart"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "Querverweis"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "Skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "Sonderzeichen"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "Fußnote"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Bild"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "Zeichnungsobjekt(e)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "Tabelle: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "Absatz"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Absatzzeichen"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Objekttitel für $1 ändern"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Objektbeschreibung für $1 ändern"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Neue Tabellenvorlage: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Tabellenvorlage löschen: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Tabellenvorlage aktualisieren: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Tabelle löschen"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Steuerelement einfügen"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Sie können maximal 25 Elemente für ein Dropdown-Formularfeld angeben."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokument-Ansicht"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokument-Ansicht"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kopfzeile $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopfzeile Seite $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Fußzeile $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Fußzeile Seite $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fußnote $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fußnote $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) auf Seite $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Seite $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Seite: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Gelöst"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine Liste mit Aktionen zur Verwaltung von Kommentaren angezeigt zu bekommen"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentenansicht"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Vorschaumodus)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefehler"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Bild nicht darstellbar."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fehler beim Lesen aus der Zwischenablage."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manueller Spaltenumbruch"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Zeile %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Spalte %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Listen"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Zelle"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatisch"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Westlich"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Seitenh~intergrund"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Bilder und andere Grafikobjekte"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Versteckter Te~xt"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Text~platzhalter"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Steuerele~mente"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Text sch~warz drucken"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "A~utomatisch eingefügte leere Seiten drucken"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Nur den Papierschacht der Drucker-Einstellungen ~verwenden"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Keine (nur das Dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Nur Kommentare"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Am Ende des Dokuments"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Am Seitenende"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentare"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Broschüre"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Schrift links-nach-rechts"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Schrift rechts-nach-links"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Alle ~Seiten"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "S~eiten:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Gerade Seiten"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Ungerade Seiten"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Auswahl"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "In Rändern platzieren"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Rechenleiste"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Formeltyp"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formeltext"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globalansicht"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Inhalt der Navigationsansicht"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Gliederungsebenen"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Dragmodus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Gliederung zur Zwischenablage senden"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Als Hyperlink einfügen"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Als Verknüpfung einfügen"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Als Kopie einfügen"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Anzeigen"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktives Fenster"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "Versteckt"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "Aktiv"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "Inaktiv"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten…"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Akt~ualisieren"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Verknüpfung bearbeiten"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Verzeichnis"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Datei"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Neues Dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Verzeichnisse"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Verknüpfungen"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Verzeichnis entfernen"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Schutz ~aufheben"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "Versteckt"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Datei nicht gefunden: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Umbenennen"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Schreibgeschützt"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Alles einblenden"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Alle ausblenden"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Alles Löschen"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "GELÖST"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Links: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Rechts: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Innen: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Außen: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Oben: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Unten: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linie"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaxfehler **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division durch Null **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Fehlerhafte Klammerung **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Überlauf in Quadratfunktion **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Überlauf **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fehler **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Fehlerhafter Ausdruck **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fehler: Verweis nicht gefunden"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Keine"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fest)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Literaturverzeichnis"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Zitat"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabellenverzeichnis"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektverzeichnis"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Abbildungsverzeichnis"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Letzter Druck"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Versionsnummer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Gesamtbearbeitungszeit"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertiert $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertiert zuerst $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertiert als nächstes $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Buch"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Broschüren"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenzberichte"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Buchauszug"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Buchauszug mit Titel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenzberichte"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techn. Dokumentation"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Doktorarbeit"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allgemeines"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertation"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenzberichte"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Forschungsbericht"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unveröffentlicht"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-Dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Benutzerdefiniert 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Benutzerdefiniert 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Benutzerdefiniert 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kurzname"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anmerkung"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(en)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Buchtitel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Ausgabe"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Art der Veröffentlichung"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institut"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Zeitschrift"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Anmerkung"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Seite(n)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Herausgeber"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universität"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Reihe"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Art des Berichts"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Band"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Benutzerdefiniert 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Benutzerdefiniert 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Benutzerdefiniert 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Verzeichniseintrag bearbeiten"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Verzeichniseintrag einfügen"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Der Bibliographie-Eintrag ist bereits mit abweichenden Daten im Dokument enthalten. Möchten sie die bereits enthaltenen Einträge anpassen?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Zeige Kommentare"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Verstecke Kommentare"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kürzel wird bereits verwendet. Bitte vergeben Sie einen anderen Namen."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Soll der AutoText gelöscht werden?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Soll der Bereich "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoText:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "AutoText speichern"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Diese Datei enthält keinen AutoText."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mein AutoText"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "AutoText für Kürzel '%1' nicht gefunden."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Eine Tabelle ohne Zeilen oder Zellen kann nicht eingefügt werden"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Die Tabelle kann nicht eingefügt werden, da sie zu groß ist"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoText konnte nicht angelegt werden."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Gewünschtes Zwischenablagen-Format steht nicht zur Verfügung."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Bild (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE Link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle Kommentare"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle Kommentare"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Kommentare von "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(kein Datum)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(kein Autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwort auf $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Adressblock bearbeiten"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Eigene Briefanrede (männliche Empfänger)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Eigene Briefanrede (weibliche Empfängerinnen)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Briefanrede-~Elemente"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "In Briefanrede übernehmen"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Aus Briefanrede entfernen"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Ziehen Sie Briefanrede-Elemente in den Anredebereich"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Satzzeichen"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Weisen Sie den Briefanrede-Elementen Felder der Datenquelle zu."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Briefanrede Vorschau"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresselement"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Briefanredeelement"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Zuordnung zu Feld:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Möchten Sie diese registrierte Datenquelle löschen?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " noch nicht zugewiesen "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adressen (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text kommasepariert (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb;*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5357,91 +5362,91 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die Konto-Informationen jetzt eingeben?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Adressenliste (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Ausgangsdokument wählen"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Dokumenttyp wählen"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Adressblock einfügen"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Adressliste auswählen"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Briefanrede erstellen"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Layout anpassen"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Empfänger ausschließen"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Fertigstellen"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Serienbrief-Assistent"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Überprüfung am Anfang des Dokumentes fortsetzen?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Kein Wörterbuch verfügbar"
@@ -5451,252 +5456,252 @@ msgstr "Kein Wörterbuch verfügbar"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Datenbankname"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Seitennummer"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Benutzer"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlage"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Variable setzen"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Variable anzeigen"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Formel einfügen"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Eingabefeld"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Eingabefeld (Variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Eingabefeld (Benutzer)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Bedingter Text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-Feld"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Makro ausführen"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Nummernkreis"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Seitenvariable setzen"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Seitenvariable anzeigen"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL laden"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Zeichen kombinieren"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Eingabeliste"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Verweis setzen"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Verweis einfügen"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Seriendruck-Feld"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Nächster Datensatz"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Beliebiger Datensatz"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Datensatznummer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteckter Text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Benutzerfeld"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Eintrag Literaturverzeichnis"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteckter Absatz"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentinfo"
@@ -5705,87 +5710,87 @@ msgstr "Dokumentinfo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (fix)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Uhrzeit (fix)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Zeichen"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Wörter"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Absätze"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatisch"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuell"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5794,103 +5799,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Kürzel"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "PLZ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ort"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Privat)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Geschäft)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Staat"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "aus"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "an"
@@ -5900,37 +5905,37 @@ msgstr "an"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pfad/Dateiname"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Bereich"
@@ -5939,25 +5944,25 @@ msgstr "Bereich"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Kapitelname"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapitelnummer"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Kapitelnummer ohne Trennzeichen"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Kapitelnummer und Name"
@@ -5966,55 +5971,55 @@ msgstr "Kapitelnummer und Name"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Römisch (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Römisch (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabisch (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Wie Seitenvorlage"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6023,13 +6028,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Kürzel"
@@ -6038,49 +6043,49 @@ msgstr "Kürzel"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6089,19 +6094,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Benutzer"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6110,79 +6115,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Verweistext"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Oberhalb/Unterhalb"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Wie Seitenvorlage"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie und Nummer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Beschriftungstext"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummer"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nummer (kein Kontext)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nummer (voller Kontext)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Artikel a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Artikel A/Az + "
@@ -6191,31 +6196,31 @@ msgstr "Artikel A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -6224,1301 +6229,1295 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Bedin~gung"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Dann, Sonst"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Anweisung"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Versteckter Text"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makroname"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "H~inweis"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Ze~ichen"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Ko~rrektur"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Benutzer]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Abstand"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Abstand"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Rand links"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Rand oben"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Der folgende Service ist nicht verfügbar: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Wort- und Zeichenzählung. Klicken Sie, um den Dialog Wortzählung zu öffnen."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Ansicht: Einzelseite"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Ansicht: mehrere Seiten"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Ansicht: Buch"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Seitenzahl im Dokument. Klicken Sie zum Öffnen des Dialoges Wechseln zur Seite oder klicken Sie mit rechts für eine Lesezeichenliste."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Seitenzahl im Dokument (Seitenzahl in einem gedruckten Dokument). Klicken Sie zum Öffnen des Dialogs Wechseln zur Seite."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Seitenvorlage. Rechtsklicken Sie, um die Vorlage zu ändern, oder klicken Sie, um den Dialog Seitenvorlage zu öffnen."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Initialen über"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "Zeilen"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Keine Initialen"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Kein Seitenumbruch"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Nicht Spiegeln"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Vertikal spiegeln"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Horizontal spiegeln"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horizontal und vertikal spiegeln"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ auf geraden Seiten horizontal spiegeln"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Zeichenvorlage"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Keine Zeichenvorlage"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeilen"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Keine Fußzeile"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeilen"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Keine Kopfzeile"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimaler Umlauf"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Kein Umlauf"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Durchlauf"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Paralleler Umlauf"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Umlauf links"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Umlauf rechts"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(nur Anker)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Feste Höhe:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. Höhe:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "Am Absatz"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "Am Zeichen"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "An der Seite"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-Koordinate:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-Koordinate:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "Oben"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Vertikal zentriert"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "Unten"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Zeile oben"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Vertikal zur Zeile zentriert"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Zeile unten"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Registerhaltigkeit"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Keine Registerhaltigkeit"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "Rechts"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horizontal zentriert"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "Links"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Innen"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Außen"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Ganze Breite"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Trennlinienbreite:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Max. Fußnotenbereich:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editierbar in schreibgeschütztem Dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Teilen"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "Keine Nummerierung"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "Verknüpft mit "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "und "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Zeilen zählen"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "Zeilen nicht zählen"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "Zeilenzähler starten mit: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Helligkeit: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rotanteil: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Grünanteil: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blauanteil: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparenz: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "Nicht invertieren"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikmodus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Graustufen"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Schwarz/Weiß"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Wasserzeichen"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Kein Gitter"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Gitter (nur Linien)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Gitter (Linien und Zeichen)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Textfluss folgen"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Textfluss nicht folgen"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Umrandung verschmelzen"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Umrandung nicht verschmelzen"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Textrahmen"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnungsobjekt"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Steuerelement"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Bilder"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-Objekt"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Überschriften"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Merker"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Suche wiederholen"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabellenformel"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fehlerhafte Tabellenformel"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Nächste Tabelle"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Nächster Textrahmen"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Nächstes Zeichnungsobjekt"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Nächstes Steuerelement"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Nächster Bereich"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Nächstes Lesezeichen"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Nächstes Bild"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Nächstes OLE-Objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Nächste Überschrift"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Nächste Auswahl"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nächste Fußnote"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Nächster Merker"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Nächster Kommentar"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Vorwärts weitersuchen"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Nächster Verzeichniseintrag"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige Tabelle"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Voriger Textrahmen"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige Seite"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Voriges Zeichnungsobjekt"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Voriges Steuerelement"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Voriger Bereich"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Voriges Lesezeichen"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Voriges Bild"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Voriges OLE-Objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Vorige Überschrift"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Vorige Auswahl"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Vorige Fußnote"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Voriger Merker"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Voriger Kommentar"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Rückwärts weitersuchen"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Voriger Verzeichniseintrag"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Vorige Tabellenformel"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Nächste Tabellenformel"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Vorige fehlerhafte Tabellenformel"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Nächste fehlerhafte Tabellenformel"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Eingefügt"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatiert"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelle verändert"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Absatzvorlage gesetzt"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Absatzformatierung geändert"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Zeile eingefügt"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Zeile gelöscht"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Zelle eingefügt"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Zelle gelöscht"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnote: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fußnote: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr "%s-Klick, um das Menü SmartTags zu öffnen"
+msgstr "[%s+Klick], um das Menü SmartTags zu öffnen"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Kopfzeile (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Kopfzeile für erste Seite (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Kopfzeile für linke Seite (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Kopfzeile für rechte Seite (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Fußzeile (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Fußzeile für erste Seite (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Fußzeile für linke Seite (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Fußzeile für rechte Seite (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Kopfzeile entfernen…"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Kopfzeile formatieren…"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Fußzeile entfernen…"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Fußzeile formatieren…"
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Unbewegliche Tabelle"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Bilddatei kann nicht geöffnet werden"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Bilddatei kann nicht gelesen werden"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Unbekanntes Bildformat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Die Version der Bilddatei wird nicht unterstützt"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Grafikfilter nicht gefunden"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nicht genügend Arbeitsspeicher zum Einfügen des Bildes."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Bild einfügen"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentieren: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Einfügung"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Löschung"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabellenänderung"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Absatzvorlage gesetzt"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Seite "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Seite %1 von %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Seite %1 von %2 (Seite %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Seite %1 von %2 (Seite %3 von %4 zu drucken)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Objekt"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabellenzeile"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabellenzelle"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7773,224 +7772,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Seitennummern können auf die aktuelle Seite nicht angewendet werden. Gerade Nummern können auf linken Seiten, ungerade Nummern auf rechten Seiten eingesetzt werden."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Globaldokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Globaldokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Eine Dateiverbindung wird den aktuellen Inhalt des Bereichs löschen. Trotzdem verbinden?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Das eingegebene Kennwort ist ungültig."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Das Kennwort wurde nicht gesetzt."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Die Silbentrennung ist abgeschlossen"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Auf Standardsprache zurücksetzen"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Mehr…"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorieren"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Erläuterungen…"
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Sonderbereichprüfung ist ausgeschaltet. Trotzdem prüfen?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Dokumente konnten nicht zusammengeführt werden."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Die Komponente %PRODUCTNAME Base fehlt, ist aber erforderlich, um den Serienbrief-Assistenten zu verwenden."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Der Quelltext kann nicht geladen werden."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr "Es wurde kein Fax-Drucker unter »Extras - Optionen… - %1 - Drucken« eingestellt."
+msgstr "Es wurde kein Fax-Drucker unter »Extras – Optionen… – %1 – Drucken« eingestellt."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Textdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Quelle nicht festgelegt."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Ebene "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Gliederung "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Fuß-/Endnote bearbeiten"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Suchbegriff XX-mal ersetzt."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Zeile "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Spalte "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Q~uelltext exportieren…"
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Kopie der ~Quelle exportieren…"
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Fortsetzen"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Senden an: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Erfolgreich versendet"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Senden fehlgeschlagen"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;POSTALCODE; ;CITY;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Textformel"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Maßstab"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Nach ~oben"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Nach ~unten"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Kein Eintrag angegeben"
@@ -7999,7 +7992,7 @@ msgstr "Kein Eintrag angegeben"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Die Dokument-Klassifizierung hat sich geändert, da das Klassifizierungs-Level eines Absatzes höher ist"
@@ -8008,115 +8001,115 @@ msgstr "Die Dokument-Klassifizierung hat sich geändert, da das Klassifizierungs
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Gültig "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ungültige Signatur"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signiert von"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Absatzsignatur"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitenkarten"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Suchbegriff"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativer Eintrag"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1. Schlüssel"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2. Schlüssel"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Ganze Wörter"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -8877,41 +8870,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Aus Literaturdatenbank"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Aus Dokumentinhalt"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Eintrag"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Kurzbezeichnung"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Aus Literaturdatenbank"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Aus Dokumentinhalt"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Eintrag"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9297,110 +9296,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Standard"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekte"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Hervorhebung"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Zielrahmen:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Ereignisse…"
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen…"
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Besuchte Verknüpfungen:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Unbesuchte Verknüpfungen:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Zeichenvorlagen"
@@ -9411,146 +9404,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "A_utomatische Breite"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Spalte:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Abstand:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "A_utomatische Breite"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Breite und Abstand"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Sti_l:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Breite:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Höh_e:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Position:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Farbe:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Trennlinie"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Spalten:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "_Inhalt über alle Spalten gleichmäßig verteilen"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Aktuellen Bereich"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Ausgewählter Bereich"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Seitenvorlage: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "An_wenden auf:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Textfluss:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@@ -9574,7 +9567,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
@@ -9862,13 +9855,13 @@ msgid "rows"
msgstr "Zeilen"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "AutoFormat…"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -9946,7 +9939,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Literatureintrag definieren"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Eintragsdaten"
@@ -10312,46 +10305,40 @@ msgid "After"
msgstr "Hinter"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatische Nummerierung"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Vorlagen"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Textbereich"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Endnotenbereich"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Zeichenvorlagen"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Vorlagen"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11126,13 +11113,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronisieren"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Etiketten synchronisieren"
@@ -11288,82 +11275,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Dokumentende"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Pro Seite"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Pro Kapitel"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Pro Dokument"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatische Nummerierung"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Am Fußnotenende"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Auf Folgeseite"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Hinweistext mehrseitige Fußnoten"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Vorlagen"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Textbereich"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Fußnotenbereich"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Zeichenvorlagen"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Am Fußnotenende"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Auf Folgeseite"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Hinweistext mehrseitige Fußnoten"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Vorlagen"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12716,37 +12697,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Wählen…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12794,37 +12775,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Bereich einfügen"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Einfügen"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Einzüge"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fuß-/Endnoten"
@@ -12854,49 +12835,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Spalten:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Zeilen:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Übe_rschrift"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Kopfzeile auf _neuen Seiten wiederholen"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Tabelle nicht an Seiten _umbrechen"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "_Kopfzeilen:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Formatvorlagen"
@@ -13076,37 +13057,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Nummerierung einschalten"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Zeichenvorlage:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Abstand:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Intervall:"
@@ -13148,55 +13129,55 @@ msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Alle:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "Zeilen"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Leerzeilen"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Zeilen in Textrahmen"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Kopf-/Fußzeile mit einschließen"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Neustart am Seitenanfang"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
@@ -14273,13 +14254,13 @@ msgstr "Nicht versandte E-Mails: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgabe"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
@@ -14369,7 +14350,7 @@ msgstr "Fußzeile"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:220
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
-msgstr "Anker<->Text"
+msgstr "Anker ↔ Text"
#. PjUEP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:243
@@ -15705,97 +15686,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Gliederungsebene:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Textkörper"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Ebene 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Ebene 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Ebene 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Ebene 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Ebene 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Ebene 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Ebene 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Ebene 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Ebene 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Ebene 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Listenvorlage:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Keine"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Vorlage bearbeiten"
@@ -15807,37 +15788,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "An d_iesem Absatz neu beginnen"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Beginnen mit:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Aufzählung/Nummerierung"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Die Zeilen dieses Absatzes mitzählen"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "An diese_m Absatz neu beginnen"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Beginnen mit:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
@@ -16873,91 +16854,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Ebene"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "A_bsatzvorlage:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Nummer:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Zeichenvorlage:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Vollständig:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Trenner"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Beginnen mit:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerierung"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Davor:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Danach:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Beginnen mit:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerierung"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Trenner"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Ausrichtung der Nummerierung:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16967,88 +16954,94 @@ msgstr ""
"Nummerierung und Text:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Breite der Nummerierung:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Einzug:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Einzug bei:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Ausrichtung der Nummerierung:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Ausgerichtet bei:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulator bei:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Leerzeichen"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Keins"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Neue Zeile"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Nummerierung wird gefolgt von:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Position und Abstand"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17471,61 +17464,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Gliederung und Nummerierung"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatoren"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Fläche"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
@@ -18618,7 +18611,7 @@ msgstr "AutoText auswählen:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137
msgctxt "selectautotextdialog|label1"
msgid "AutoText - Group"
-msgstr "AutoText - Gruppe"
+msgstr "AutoText – Gruppe"
#. rkpVh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:8
@@ -18740,6 +18733,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Rand"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19179,7 +19202,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Zeilen:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
@@ -19971,79 +19994,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Titelseiten einfügen ab:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Vorhandene Seiten zu Titelseiten umwandeln"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Neue Titelseiten einfügen"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Dokumentanfang"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Titelseiten erzeugen"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Nummerierung nach Titelseiten neu beginnen"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Seitennummer:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Seitennummer für erste Titelseite"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Seitennummer:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Seitennummerierung"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "F_ormatvorlage:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten…"
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Seiteneigenschaften bearbeiten"
@@ -20652,7 +20675,7 @@ msgstr "Zusammenfassen mit _f oder ff"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
-msgstr "Zusammenfassen mit -"
+msgstr "Zusammenfassen mit –"
#. GfaT4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910
@@ -20739,121 +20762,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "A_usrichtung"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "H_ilfslinien beim Bewegen"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Bilder und Objekte"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tabellen"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Zeichnungen und _Steuerelement"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "F_eldnamen"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentare"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr "_Erledigte Kommentare"
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Tooltips für aufgezeichnete Änderungen"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Anzeigen"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Verborgener Te_xt"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Verborgene _Absätze"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Felder anzeigen"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "_Weiches Scrollen"
+msgstr "_Weiches Rollen"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "_Vertikales Lineal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Rechts ausgerichtet"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Horizo_ntales Lineal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Maßeinheit"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
diff --git a/source/de/swext/mediawiki/help.po b/source/de/swext/mediawiki/help.po
index c5299fc0051..904e61c36c8 100644
--- a/source/de/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/de/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id6468703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Datei - Senden - An MediaWiki</item>, um das aktuelle Writer-Dokument auf einem MediaWiki-Server bereitzustellen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Datei – Senden – An MediaWiki</item>, um das aktuelle Writer-Dokument auf einem MediaWiki-Server bereitzustellen.</ahelp>"
#. GWuG5
#: wiki.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Bevor Sie den Wiki Publisher benutzen, vergewissern Sie sich, dass %PRODUCTNAME eine Java Runtime Environment (JRE) verwendet. Um den Status der JRE zu prüfen, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Erweitert</item>. Vergewissern Sie sich, dass „Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden” markiert und ein Java-Laufzeit-Verzeichnis im großen Listenfeld ausgewählt ist. Falls keine JRE aktiviert ist, aktivieren Sie eine JRE-Version 1.4 oder neuer und starten Sie %PRODUCTNAME neu."
+msgstr "Bevor Sie den Wiki Publisher benutzen, vergewissern Sie sich, dass %PRODUCTNAME eine Java Runtime Environment (JRE) verwendet. Um den Status der JRE zu prüfen, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Erweitert</item>. Vergewissern Sie sich, dass „Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden” markiert und ein Java-Laufzeit-Verzeichnis im großen Listenfeld ausgewählt ist. Falls keine JRE aktiviert ist, aktivieren Sie eine JRE-Version 1.4 oder neuer und starten Sie %PRODUCTNAME neu."
#. AgmN5
#: wiki.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id2381969\n"
"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Hinweis: Sie können Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort für alle entsprechenden Dialoge in %PRODUCTNAME speichern. Das Kennwort wird verschlüsselt gespeichert, wobei der Zugriff über ein Master-Kennwort möglich ist. Um das Master-Kennwort einzuschalten, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit</item>."
+msgstr "Hinweis: Sie können Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort für alle entsprechenden Dialoge in %PRODUCTNAME speichern. Das Kennwort wird verschlüsselt gespeichert, wobei der Zugriff über ein Master-Kennwort möglich ist. Um das Master-Kennwort einzuschalten, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit</item>."
#. 5xi4b
#: wiki.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3751640\n"
"help.text"
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
-msgstr "Hinweis: Wenn Sie einen Proxy-Server für Ihre Internetverbindung benutzen, geben Sie die Informationen zum Proxy unter <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - Internet - Proxy</item> ein und starten die Software neu."
+msgstr "Hinweis: Wenn Sie einen Proxy-Server für Ihre Internetverbindung benutzen, geben Sie die Informationen zum Proxy unter <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – Internet – Proxy</item> ein und starten die Software neu."
#. CCnbF
#: wiki.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id9533677\n"
"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Öffnen Sie ein Writer-Dokument und wählen dann <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Öffnen Sie ein Writer-Dokument und wählen dann <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – Internet – MediaWiki</item>."
#. fGcyZ
#: wiki.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Optional können Sie „Kennwort speichern” aktivieren, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Für den Zugriff auf alle gespeicherten Kennwörter wird ein Master-Kennwort verwendet. Um das Master-Kennwort zu aktivieren, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit</item>. „Kennwort speichern” ist nicht verfügbar, wenn das Master-Kennwort nicht aktiviert ist."
+msgstr "Optional können Sie „Kennwort speichern” aktivieren, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Für den Zugriff auf alle gespeicherten Kennwörter wird ein Master-Kennwort verwendet. Um das Master-Kennwort zu aktivieren, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit</item>. „Kennwort speichern” ist nicht verfügbar, wenn das Master-Kennwort nicht aktiviert ist."
#. Afp56
#: wiki.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id4566484\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Datei - Senden - An MediaWiki</item>."
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Datei – Senden – An MediaWiki</item>."
#. 6jREj
#: wiki.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktivieren Sie diese Option, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Das Master-Kennwort muss unter <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit</item> gesetzt sein.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktivieren Sie diese Option, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Das Master-Kennwort muss unter <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit</item> gesetzt sein.</ahelp>"
#. EDeV9
#: wikiaccount.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr "Wenn Sie im Register <emph>Sicherheit</emph> des Dialogs unter <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME</item> das Markierfeld \"Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)\" aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf automatisch einfügen. Aktivieren Sie auch das Markierfeld <emph>Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern</emph>, um Ihr Kennwort zu speichern."
+msgstr "Wenn Sie im Register <emph>Sicherheit</emph> des Dialogs unter <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME</item> das Markierfeld \"Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)\" aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf automatisch einfügen. Aktivieren Sie auch das Markierfeld <emph>Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern</emph>, um Ihr Kennwort zu speichern."
#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
-msgstr "Listen können dann korrekt exportiert werden, wenn die komplette Liste eine einheitliche Listenvorlage verwendet. Verwenden Sie die Schaltfläche Nummerierung oder Aufzählungszeichen, um eine Liste in Writer zu erzeugen. Wenn Sie eine Liste ohne Nummerierung oder Aufzählungszeichen benötigen, wählen Sie im Menü <emph>Format - Aufzählungszeichen und Nummerierung…</emph>, um das gewünschte Listenformat zuzuweisen."
+msgstr "Listen können dann korrekt exportiert werden, wenn die komplette Liste eine einheitliche Listenvorlage verwendet. Verwenden Sie die Schaltfläche Nummerierung oder Aufzählungszeichen, um eine Liste in Writer zu erzeugen. Wenn Sie eine Liste ohne Nummerierung oder Aufzählungszeichen benötigen, wählen Sie <emph>Format – Aufzählungszeichen und Nummerierung…</emph>, um das gewünschte Listenformat zuzuweisen."
#. GJaHG
#: wikiformats.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Sie könne MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten und entfernen. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen… - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Sie könne MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten und entfernen. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras – Optionen… – Internet – MediaWiki</item>."
#. 44myu
#: wikisettings.xhp
diff --git a/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 97c71f88eee..f5894882655 100644
--- a/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "Der MediaWiki-Exportfilter kann nicht gefunden werden. Wählen Sie im Menü 'Extras - XML-Filter-Einstellungen', um den Filter zu installieren, oder führen Sie die Installation erneut aus, um die Komponente zu installieren."
+msgstr "Der MediaWiki-Exportfilter kann nicht gefunden werden. Wählen Sie »Extras – XML-Filter-Einstellungen«, um den Filter zu installieren, oder führen Sie die Installation erneut aus, um die Komponente zu installieren."
#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
diff --git a/source/de/sysui/desktop/share.po b/source/de/sysui/desktop/share.po
index 958c43cc085..d37121f5e28 100644
--- a/source/de/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/de/sysui/desktop/share.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550741537.000000\n"
+#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokument"
+#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokumentvorlage"
+#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Globaldokument"
+#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formel"
+#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Präsentation"
+#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Präsentationsvorlage"
+#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Zeichnung"
+#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Zeichnungsvorlage"
+#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabellendokument"
+#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabellendokumentvorlage"
+#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -104,14 +115,16 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Text"
+#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument-Textdokument (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument-Text (Flat XML)"
+#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument Textdokumentvorlage"
+#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument Globaldokument"
+#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "OpenDocument Globaldokumentvorlage"
+#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument Formel"
+#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument Präsentation"
+#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Präsentation (Flat XML)"
+#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Präsentationsdokumentvorlage"
+#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Zeichnung"
+#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Zeichnung (Flat XML)"
+#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Zeichnungsdokumentvorlage"
+#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument Tabellendokument"
+#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-Tabellendokument (Flat XML)"
+#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument Tabellendokumentvorlage"
+#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument Datenbank"
+#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML-Dokumentvorlage"
+#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblatt"
+#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentation"
+#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Dokument"
+#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Dokument"
+#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblatt"
+#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblattsvorlage"
+#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentation"
+#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentationsvorlage"
+#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Dokument"
+#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word Dokumentvorlage"
+#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentation"
+#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Präsentationsvorlage"
+#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblatt"
+#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblattsvorlage"
+#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Dokument"
+#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word Dokumentvorlage"
+#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -376,54 +421,61 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Arbeitsblatt"
+#. Bpj3J
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Text und Bildern in Briefen, Berichten, Dokumenten und Webseiten - Writer macht's möglich."
+msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Text und Bildern in Briefen, Berichten, Dokumenten und Webseiten – Writer macht's möglich."
+#. hnW8F
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Präsentationen für Dia-Vorführungen, Meetings und Web-Auftritte - Impress macht's möglich."
+msgstr "Erstellen und Bearbeiten von Präsentationen für Dia-Vorführungen, Meetings und Web-Auftritte – Impress macht's möglich."
+#. YkHme
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Zeichnungen erstellen und bearbeiten, Flussdiagramme entwerfen und Logos kreieren - Draw macht's möglich."
+msgstr "Zeichnungen erstellen und bearbeiten, Flussdiagramme entwerfen und Logos kreieren – Draw macht's möglich."
+#. US56A
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Berechnungen ausführen, Informationen analysieren und Listen in Tabellendokumenten verwalten - Calc macht's möglich."
+msgstr "Berechnungen ausführen, Informationen analysieren und Listen in Tabellendokumenten verwalten – Calc macht's möglich."
+#. xb7SC
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Wissenschaftliche Formeln setzen und bearbeiten - Math macht's möglich."
+msgstr "Wissenschaftliche Formeln setzen und bearbeiten – Math macht's möglich."
+#. mbYRJ
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Verwalten von Datenbanken, Erstellen von Abfragen und Berichten - Base macht's möglich."
+msgstr "Verwalten von Datenbanken, Erstellen von Abfragen und Berichten – Base macht's möglich."
+#. 8R6uw
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "Die produktive Bürosoftware ist kompatibel zu dem offenen und standardisierten OpenDocument-Format (ODF). Unterstützt von The Document Foundation."
+#. BhNQQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word Processor"
msgstr "Textverarbeitung"
+#. zknFm
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
+#. czB83
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
+#. AXNAJ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Development"
msgstr "Datenbankentwicklung"
+#. EkVbD
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Editor"
msgstr "Formeleditor"
+#. oDGKs
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Program"
msgstr "Zeichnungsprogramm"
+#. DdFuQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Office"
+#. N3RXU
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT based filters"
msgstr "XSLT basierte Filter"
+#. DE2Gk
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Neues Dokument"
+#. Wz7Fu
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Neue Präsentation"
+#. 7VLq2
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Neues Tabellendokument"
+#. UXCET
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "Neue Datenbank"
+#. FDPZi
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Formula"
msgstr "Neue Formel"
+#. UQjBd
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
diff --git a/source/de/uui/messages.po b/source/de/uui/messages.po
index 119abf9c2ba..4cbd326900a 100644
--- a/source/de/uui/messages.po
+++ b/source/de/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:26+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548183068.000000\n"
#. DLY8p
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Meldung vom Server:"
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7
msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
-msgstr "%PRODUCTNAME - Sicherheitswarnung"
+msgstr "%PRODUCTNAME – Sicherheitswarnung"
#. xCZst
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13
diff --git a/source/de/vcl/messages.po b/source/de/vcl/messages.po
index e62f9938e2c..bd8b534be6b 100644
--- a/source/de/vcl/messages.po
+++ b/source/de/vcl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 12:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Einzelne Druckaufträge für eine sortierte Ausgabe erzeugen"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Weitere Optionen…"
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Druckvorschau"
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Standarddrucker"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften…"
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_Alle Seiten"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Seiten:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
-msgstr "Beispielsweise: 1, 3-5, 7, 9"
+msgstr "Beispielsweise: 1, 3–5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_Gerade Seiten"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_Ungerade Seiten"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "_​​Druckbereich:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "_Blattseiten:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Einseitig"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Doppelseitig (lange Kante)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Doppelseitig (kurze Kante)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "Anzahl an _Kopien:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "In _umgekehrter Reihenfolge drucken"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_Sortieren"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Reihenfolge:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Auswahl"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Bereich und Kopien"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Ausrichtung:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Papiergröße:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Reihenfolge:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Von links nach rechts, dann nach unten"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Von oben nach unten, dann nach rechts"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Von oben nach unten, dann nach links"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Von rechts nach links, dann nach unten"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Sortierungsvorschau"
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Abstand:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Abstand:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "zwischen Seiten"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "zum Blattrand"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Broschüre"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "zu"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Einen Rahmen um jede Seite zeichnen"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Seiten pro Blatt:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Seitenlayout"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Standard"
diff --git a/source/de/wizards/messages.po b/source/de/wizards/messages.po
index b4edfec6e98..c7b5e850f0c 100644
--- a/source/de/wizards/messages.po
+++ b/source/de/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"Then run the wizard again."
msgstr ""
"Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\n"
-"Unter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\n"
+"Unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\n"
"Rufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
#. PZ7yz
diff --git a/source/de/wizards/source/resources.po b/source/de/wizards/source/resources.po
index 6c2e43dcb37..5e2f8398ab5 100644
--- a/source/de/wizards/source/resources.po
+++ b/source/de/wizards/source/resources.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557207175.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_21\n"
"property.text"
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
-msgstr "Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\\nUnter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\\nRufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
+msgstr "Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\\nUnter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\\nRufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
#. GohbP
#: resources_en_US.properties
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_8\n"
"property.text"
msgid "- undefined -"
-msgstr "- undefiniert -"
+msgstr "– undefiniert –"
#. ZZqKE
#: resources_en_US.properties
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_94\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr "Linksbündig - Rahmen"
+msgstr "Linksbündig – Rahmen"
#. TV3AA
#: resources_en_US.properties
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_95\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr "Linksbündig - kompakt"
+msgstr "Linksbündig – kompakt"
#. DL6ZJ
#: resources_en_US.properties
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_96\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr "Linksbündig - elegant"
+msgstr "Linksbündig – elegant"
#. wRNAq
#: resources_en_US.properties
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_97\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr "Linksbündig - hervorgehoben"
+msgstr "Linksbündig – hervorgehoben"
#. JnhXj
#: resources_en_US.properties
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_98\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr "Linksbündig - modern"
+msgstr "Linksbündig – modern"
#. 4Djyg
#: resources_en_US.properties
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_99\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr "Linksbündig - rot & blau"
+msgstr "Linksbündig – rot & blau"
#. BvcfB
#: resources_en_US.properties
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_101\n"
"property.text"
msgid "Outline - Borders"
-msgstr "Umriss - Rahmen"
+msgstr "Umriss – Rahmen"
#. C9umd
#: resources_en_US.properties
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_102\n"
"property.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr "Umriss - kompakt"
+msgstr "Umriss – kompakt"
#. uYz2T
#: resources_en_US.properties
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_103\n"
"property.text"
msgid "Outline - Elegant"
-msgstr "Umriss - elegant"
+msgstr "Umriss – elegant"
#. iFk6x
#: resources_en_US.properties
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_104\n"
"property.text"
msgid "Outline - Highlighted"
-msgstr "Umriss - hervorgehoben"
+msgstr "Umriss – hervorgehoben"
#. jhJnN
#: resources_en_US.properties
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_105\n"
"property.text"
msgid "Outline - Modern"
-msgstr "Umriss - modern"
+msgstr "Umriss – modern"
#. mXnKN
#: resources_en_US.properties
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_106\n"
"property.text"
msgid "Outline - Red & Blue"
-msgstr "Umriss - rot & blau"
+msgstr "Umriss – rot & blau"
#. zKFcj
#: resources_en_US.properties
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_107\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Borders"
-msgstr "Umriss, eingerückt - Rahmen"
+msgstr "Umriss, eingerückt – Rahmen"
#. 8XBee
#: resources_en_US.properties
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_108\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Compact"
-msgstr "Umriss, eingerückt - kompakt"
+msgstr "Umriss, eingerückt – kompakt"
#. e47Xn
#: resources_en_US.properties
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_109\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Elegant"
-msgstr "Umriss, eingerückt - elegant"
+msgstr "Umriss, eingerückt – elegant"
#. CGQuu
#: resources_en_US.properties
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_110\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Highlighted"
-msgstr "Umriss, eingerückt - hervorgehoben"
+msgstr "Umriss, eingerückt – hervorgehoben"
#. ABC5q
#: resources_en_US.properties
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_111\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Modern"
-msgstr "Umriss, eingerückt - modern"
+msgstr "Umriss, eingerückt – modern"
#. urT2J
#: resources_en_US.properties
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_112\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
-msgstr "Umriss, eingerückt - rot & blau"
+msgstr "Umriss, eingerückt – rot & blau"
#. TzXg5
#: resources_en_US.properties
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_36\n"
"property.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
-msgstr "In Spalten - Beschriftungen links"
+msgstr "In Spalten – Beschriftungen links"
#. HcbRM
#: resources_en_US.properties
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_37\n"
"property.text"
msgid "Columnar - Labels on Top"
-msgstr "In Spalten - Beschriftungen oben"
+msgstr "In Spalten – Beschriftungen oben"
#. dRw3C
#: resources_en_US.properties
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_38\n"
"property.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
-msgstr "In Blöcken - Beschriftungen links"
+msgstr "In Blöcken – Beschriftungen links"
#. m99kS
#: resources_en_US.properties
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_39\n"
"property.text"
msgid "In Blocks - Labels Above"
-msgstr "In Blöcken - Beschriftungen oben"
+msgstr "In Blöcken – Beschriftungen oben"
#. ZNTvC
#: resources_en_US.properties
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_22\n"
"property.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr "–"
#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/de/writerperfect/messages.po b/source/de/writerperfect/messages.po
index 6af0f12dce0..601d5c0eadd 100644
--- a/source/de/writerperfect/messages.po
+++ b/source/de/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:25+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527310676.000000\n"
#. DXXuk
@@ -65,130 +65,136 @@ msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Quattro Pro-Datei importieren"
#. MZYvQ
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB-Export"
-#. CeRQ4
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
-
#. 2ADpr
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#. 5uGCs
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
#. EyGCH
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#. 6nDti
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Trennmethode:"
-
#. yVSHE
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Seitenumbruch"
#. u8EWu
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Trennmethode:"
+
#. DvEkf
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Layout-Methode:"
#. Jxiwx
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Mitfließend"
#. QANvp
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
-#. 4Apuy
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Coverbild:"
-
-#. qSviq
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Durchsuchen…"
-
-#. AfRYF
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Medienverzeichnis:"
-
-#. jBQqe
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Durchsuchen…"
-
-#. MRBgx
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadaten"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
#. ET3pr
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Bezeichner:"
#. GFADK
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#. 4UDMh
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
+
#. B5NKD
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
-#. U4wuu
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Durchsuchen…"
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Durchsuchen…"
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
diff --git a/source/dgo/chart2/messages.po b/source/dgo/chart2/messages.po
index e7cfd265265..f91db382a4b 100644
--- a/source/dgo/chart2/messages.po
+++ b/source/dgo/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2103,33 +2103,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "स्थिति"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "न’फी"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2302,31 +2302,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "मीटिंग दी किस्म"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3074,129 +3074,129 @@ msgid "_None"
msgstr "कोई नेईं"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "मानक गल्ती"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "मानक विचलन"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "चरांक"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "गलत हाशिया"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "गलती कोटि"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "स्थिति"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "न’फी"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "गलती सूचक"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "डेटा फलाऽ चुनो"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "डेटा फलाऽ चुनो"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "दौंनें लेई इक्कै मुल्ल"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "ध्रुवे"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "पाज़ेटिव गल्तियें लेई फलाऽ चुनो"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "नैगेटिव गल्तियें लेई फलाऽ चुनो"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "From Chart Data Table"
@@ -3779,31 +3779,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "पाठ बहाव"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
@@ -3923,4 +3923,3 @@ msgstr "_x-Axis"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "ग्रिडें दा प्रदर्शन करो"
-
diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po
index 1fe5ca2b0e9..57af2f01dc6 100644
--- a/source/dgo/cui/messages.po
+++ b/source/dgo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4166,63 +4166,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr " फंक्शन (बहु0)\t"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4235,21 +4235,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "चौड़ाई "
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4316,130 +4315,130 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "केह्‌रे उद्धरण शुरू करो"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "केह्‌रे उद्धरण डिफाल्ट"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "केह्‌रे उद्धरण समाप्त करो"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "दोह्‌रे उद्धरण"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "~प्रतिस्थापत करो"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "दोह्‌रे उद्धरण शुरू करो"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "दोह्‌रे उद्धरण डिफाल्ट"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "दोह्‌रे उद्धरण समाप्त करो"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
@@ -4835,187 +4834,193 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "मैन्युल"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप "
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "शैली "
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "तान्नेआ"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "उंचाई"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "स्थिति "
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "खब्बे गी"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "सज्जे गी"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "मझाटा"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "सज्जै कवर करो\t"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "थल्लै खब्बा ? "
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "थल्लै सज्जा ? "
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "विकल्प(बहु.) "
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "उदाहरण"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "पंगताल"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-#, fuzzy
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प(बहु.) "
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "उदाहरण"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
@@ -5147,131 +5152,131 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "शैली "
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Colour"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "खब्बा:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "सज्जा:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "धुर उप्पर:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "थल्लाः"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronise"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "स्थिति "
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "फासला "
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olour"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "अगले सफे कन्नै रक्खो."
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -5305,121 +5310,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "घट्टोघट्ट शब्द लंबाई"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5431,67 +5448,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5647,195 +5658,192 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "कोणशुदा जोड़क लाइन"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "इबारत दिशा-विन्यास"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "स्वचलत ढंगै कन्नै इबारत लपेटो "
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "आडा"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "खड़ोतमां"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "इंडैंट"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "न्यां-संगत"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "भरे"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "बंडेआ गेदा"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "मझाटा"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "न्यां-संगत"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "बंडेआ गेदा"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "खड़ोतमां सेधीकरण "
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5846,12 +5854,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "सर्टिफकेटकरण रस्ता"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "जमा करो..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5890,108 +5897,108 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "सर्टिफकेटकरण रस्ता"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "भाशा "
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "भाशा "
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "पच्छमीं इबारत फांट"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "भाशा "
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "एशियन इबारत फांट"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "भाशा "
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL फांट"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -7337,353 +7344,356 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "फांट रंग "
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "पूर्वद्रिश्श"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "प्रभाव "
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "नक्काशी"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "काटा"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Overline colour"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Underline colour"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(बिजन)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "अंग्रेजी दे बड्डे अक्खर"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "लोअरकेस"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "लौह्‌के कैपिटल"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(बिजन)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "नक्काशीकृत"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "नक्षत"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(बिजन)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "बिंदी "
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr " वृत्त\t"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "डिस्क"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "मंजूर करो "
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "उप्पर खब्बै"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "ख’ल्ल खब्बै "
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "स्थिति "
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "जोर चिऱन्न"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "रूपरेखा\t"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "छौरा\t"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "झमका करदा"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "छप्पे दे"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "काटा"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(बिजन)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "केह्‌रा "
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "दोह्‌रा "
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "~मुट्टा"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "बिंदीदार"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "बिंदीदार (मुट्टा)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "डैश"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "डैश (मुट्टा)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "लम्मी डैश"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "लम्मी डैश (मुट्टा)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "बिंदी डैश"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "बिंदी डैश (मुट्टा)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "बिंदी बिंदी डैश"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "बिंदी बिंदी डैश (मुट्टा)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr " लैह्‌र\t"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "लैह्‌र (मुट्टा)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr " दोह्री कमान्नी\t"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(बिजन)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "नक्काशीकृत"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "नक्षत"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(बिजन)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "केह्‌रा "
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "दोह्‌रा "
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "~मुट्टा"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "सनैं /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "सनैं X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "रूपरेखा\t"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "झमका करदा"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "छप्पे दे"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "निजि शब्द"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(बिजन)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "बिंदी "
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr " वृत्त\t"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "डिस्क"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "मंजूर करो "
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "उप्पर खब्बै"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "ख’ल्ल खब्बै "
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "स्थिति "
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "जोर चिऱन्न"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "छौरा\t"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "फांट रंग "
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वद्रिश्श"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8169,148 +8179,172 @@ msgid "File"
msgstr "~फाइल "
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ग्रेडियंट"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "किस्म :"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "लीनियर"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "अक्षी"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "रेडियल (~F)"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "इलिप्सॉइड"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "क्वाड्रैटिक"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "स्क्वायर"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "इनक्रीमैंटां"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr " स्वचलत"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "बाडर"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centre _X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centre _Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -8559,86 +8593,86 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "भाल"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "केह्‌रा "
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "क्रास कीते दा"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "त्रेह्‌रा"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "लकीर रंग "
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "पछौकड़ रंग"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
@@ -9454,128 +9488,128 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "तीर शैली"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्शक "
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "तीर शैली"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "नमीं तीर शैली बनाने आस्तै कोई चुनिंदा वस्तु जʼमा करो"
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organise arrow styles"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "लाइन शैलियां"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "किस्म :"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "संख्या"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "लम्माई: "
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "बिंदी "
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "डैश"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "लाइन शैलियां"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "लाइन शैलियां लोड करो"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "लाइन शैलियां बचाइयै रक्खो"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -10979,83 +11013,83 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Custom colours"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "पच्छमीं इबारत फांट"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "कर्निङ"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "वर्ण अंतरण"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "भाशा "
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "बरतूनी परिभाशत लाइन खंडन प्रतीकें बिजन"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
@@ -13301,12 +13335,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "सफा खाका"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "सफा नंबर "
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13862,61 +13895,61 @@ msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "बानगी संपादक"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "बानगी संपादक"
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "विकल्प(बहु.) "
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "उदाहरण"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "पछौकड़ रंग"
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "पछौकड़ रंग"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-#, fuzzy
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प(बहु.) "
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "उदाहरण"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
@@ -13989,116 +14022,116 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "उप्पर-आलेख "
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "नार्मल\t"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "उप्पर-आलेख "
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "उप -आलेख"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr " स्वचलत"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "सरबंधत फांट नाप"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 डिग्रियां "
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 डिग्रियां"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 डिग्रियां"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-#, fuzzy
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "~नाप दे काबल "
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "केह्‌री चौड़ाई"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "~नाप दे काबल "
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "रोटेशन / स्केलिङ"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "~नपाई नपाई (~S)"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "जोड़ा कर्निङ"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
@@ -14284,31 +14317,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15615,152 +15648,151 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "संरक्षत करो"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "प्रभाव "
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "कोई प्रभाव नेईं"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "झमकारा"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "बिच्चोबिच्चें स्क्रोल करो"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "पछेडे ते गेडे स्क्रोल करो"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "स्क्रोल इन करो"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "दिशा"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "चोटी गी"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "धुर उप्पर"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "सज्जे गी"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "खब्बे गी"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "थल्लै गी"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "खॕल्ल"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "लगातार"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "इनक्रीमैंटां"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "चिर करो "
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr " स्वचलत"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -16017,21 +16049,21 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "विधवा नियंत्रण"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "लकीरां"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "लकीरां"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
@@ -16106,7 +16138,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16303,58 +16335,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/dgo/desktop/messages.po b/source/dgo/desktop/messages.po
index 112569f625a..b16192740cc 100644
--- a/source/dgo/desktop/messages.po
+++ b/source/dgo/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1079,36 +1079,35 @@ msgid "Result"
msgstr "नतीजा"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "विस्तार अपडेट लोड़चदा ऐ"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "अपडेटें लेई ~जाचो... "
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "सभनें गी असमर्थ करो"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME गी नमें सरूप तगर अपडेट करी दित्ता गेआ ऐ.किश इंस्टाल%PRODUCTNAMEविस्तारइस सरूप दे अनुकूल नेईं हैन ते उʼनें गी बरतने शा पैह्‌लें अपडेट करने दी लोड़ ऐ."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME गी जमा करा करदा ऐ"
-
diff --git a/source/dgo/extensions/messages.po b/source/dgo/extensions/messages.po
index b57b029bac7..fa270a0a24c 100644
--- a/source/dgo/extensions/messages.po
+++ b/source/dgo/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3632,215 +3632,215 @@ msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "छुट्टा नांऽ "
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "किस्म"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "लेखक (0)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "प्रकाशक "
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "ध्याऽ"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "शीर्शक "
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "सिरनामां "
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "सफा(ए)... "
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "ब’रा "
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "संपादक "
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "~पुस्तक शीर्शक "
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "संस्करण"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "भाग"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "संस्थान "
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "म्हीना "
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "प्रकाशन-किस्म "
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "विश्वविद्यालय "
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "रपोट दी किस्म "
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "संस्था"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "रसाला "
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "टीका "
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "संख्या "
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "लड़ी "
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 1 "
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3854,222 +3854,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr " %1 टेबल लेई स्तंभ खाका "
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "छुट्टा नांऽ "
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "लेखक (0)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "प्रकाशक "
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "ध्याऽ"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "संपादक "
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "किस्म"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "ब’रा "
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "शीर्शक "
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "सिरनामां "
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "सफा(ए)... "
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "संस्करण"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "~पुस्तक शीर्शक "
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "भाग"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "प्रकाशन-किस्म "
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "संस्था"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "संस्थान "
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "विश्वविद्यालय "
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "रपोट दी किस्म "
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "म्हीना "
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "रसाला "
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "संख्या "
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "लड़ी "
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "टीका "
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 1 "
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत खेतर 5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/dgo/fpicker/messages.po b/source/dgo/fpicker/messages.po
index a8e3b4d06ee..78b2acff6af 100644
--- a/source/dgo/fpicker/messages.po
+++ b/source/dgo/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,14 +63,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "मेरा दस्तावेज "
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "जगहां "
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -80,13 +74,13 @@ msgstr ""
" पक्का करी लैओ जे तुसें स्हेई फाइल नांऽ प्रविश्ट कीता ऐ? "
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फोल्डर"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -96,81 +90,111 @@ msgstr ""
" इस पक्का करी लैओ जे इसदा प्लग स्हेई चाल्ली कन्नै लग्गे दा ऐ ते दुबारा कोशश करो. "
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "नमां फोल्डर सिरजो"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "नमां फोल्डर सिरजो"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "फाइल नांऽ "
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "फाइल ~किस्म:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "~सिर्फ-पढ़नजोग"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "पासवर्ड सनैं बचाइयै रक्खो "
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "स्वचलत फाइल नांऽ विस्तार "
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "पूनी सैट्टिंगें दा संपादन करो"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -194,77 +218,95 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "नमां फोल्डर सिरजो"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "पासवर्ड बदलेआ"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "सेवा"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "आइकन द्रिश्श "
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "नमां फोल्डर सिरजो"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "पुनो"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "पासवर्ड बदलेआ"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b52ddde1ebe..5cec2026d96 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8539,6 +8539,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड पारगमन "
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28935,6 +28945,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "वर्ण "
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31246,12 +31266,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछैकड़"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38123,4 +38143,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फांटकम्म आकार\t"
-
diff --git a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
index 31da42e7b25..ed8a18d3624 100644
--- a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -123,13 +123,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "सिस्टम लोड़ां"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -195,49 +195,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "एह् \" stand-alone \" ${PRODUCTNAME}इंस्टाल-कर्ता उʼनें बरतूनियें गी उपलब्ध कराया जंदा ऐ जिʼनेंगी पूर्वद्रिश्शें दी लोड़ होंदी ऐ, जिंʼदियां खास लोड़ां होंदियां न, ते सामान्य थमां बाह्‌रे आह्‌ले केसें गी उपलब्ध कराया जंदा ऐ."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "लिनक्स कर्नेल सरूप 2.6.18 जां उच्च;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk सरूप 2.10.4 जां उच्च;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr ""
-
diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po
index 1fcd9e2501f..81a8e091522 100644
--- a/source/dgo/sc/messages.po
+++ b/source/dgo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16311,10 +16311,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16716,63 +16716,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रैडशीट "
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रैडशीट "
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "-अपरिभाशत - "
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- सब- "
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "~मानक पूनी... "
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "उप्पर 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "EMPTY"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16780,7 +16773,7 @@ msgstr "बिजन नांऽ "
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16788,69 +16781,69 @@ msgstr "स्तंभ "
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "शीट "
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "शीट कन्नै लाओ"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीटा गी परतियै नांऽ देओ "
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "टैब रंग"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "चीजा गी नांऽ देओ"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "सफे दा समावेश करो"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16858,137 +16851,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "रकाडें दी सुरक्षा करो "
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "असंरक्षत रकाड (बहु.)"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "पासबर्ड "
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "पासबर्ड (विकल्पी) "
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "गल्त पासबर्ड "
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~अंत "
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "अनजांता "
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~मुल्ल"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~स्रोत "
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~प्रविश्टियां"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "मानक;इबारत;तरीक (DMY);तरीक (MDY);तरीक (YMD);US अंग्रेजी ; छपैतो "
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "टैब "
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "थाह्‌र"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17000,414 +16993,414 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "शीटां चुनो "
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~चुनी दियां शीटां "
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "फुट्टा "
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "एह् फुट्टा चीजें गी स्थिर स्थिति च रखदा ऐ. "
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "एह् शीट दसदी ऐ जे दस्तावेज च डेटे गी किॕयां तरतीब दित्ती जाग. "
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "शीट %1 "
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "सैल्ल%1 "
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "खब्बा खित्ता "
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "सफे दा पूर्वद्रिश्श"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "केंदर खित्ता "
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "सज्जा खित्ता "
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "सफे दा सिरालेख %1 "
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "सफे दा पैरलेख %1 "
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "इनपुट लकीर "
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "ओह् जगह ऐ ,जित्थै तुस प्रविश्ट जां इबारत,नंबर ते फार्मूलें दा संपदान करदे ओ."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडिया प्ले बैक "
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "माऊस बटन दबाया "
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "फार्मूला पट्टी\t"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रैडशीट "
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(सिर्फ पढ़न जोग) "
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "( पूर्वद्रिश्श अवस्था)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "कैल्क A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "ऐक्सल A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "ऐक्सल R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "फलाऽ च पंगताल लेबल (बहु.)होंदे न "
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "फलाऽ च ~ पंगताल लेबल (बहु.)होंदे न "
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "अमान्य मुल्ल "
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना जमा करो "
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "आप # प्रविष्टि को सचमुच में मिटाना चाहते है?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो "
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "जनवरी "
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "फर्वरी "
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "मार्च "
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "उत्तर "
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "मझाटा "
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "दक्खन"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "कुल "
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr " संबंध-जोड़ बदलो\t"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17415,1269 +17408,1269 @@ msgstr "हालत"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "शीटां "
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "फलाऽ नांऽ "
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "डेटाबेस फलाऽ(बहु.) "
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "बिंब (बहु․)"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLEचीज"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "कड़ीबद्ध खित्ते "
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "चित्रकारी चीजां"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "खिच्चू अवस्था "
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "क्रियाशील"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "निश्क्रिय "
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "छप्पे दे"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "क्रियाशील विंडो "
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "सूरतेहाल नांऽ "
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "नोट(बहु.)"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr " चढ़दे क्रम च छांटो\t"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "घटदे क्रम च छांटो\t"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "लोड़ा मताबक फांट"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "सब "
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "नांऽ खान्ना"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "इनपुट लकीर "
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "फंक्शन विशारद"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "मंजूर करो "
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "चीजा दा समावेश करो "
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूले "
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "अनजांता बरतूनी"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "स्तंभ दा समावेश होआ"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "पंगताला दा समावेश होआ"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "शीटा दा समावेश होआ"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "स्तंभ हटाया"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "पंगताल हटाई"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "शीट हटाई"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "फलाऽ लेता. "
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "बदलोई दी विशे-समग्री "
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "बदलोई दी विशे-समग्री "
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "च बदलेआ "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "मौलिक "
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "तब्दीलियां नांमंजूर होइयां "
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "मंजूर होइयां"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "नांमंजूर होइयां"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "कोई प्रविश्टी नेईं "
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<खाली>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "संरक्षत नेईं"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "पासवर्ड-संरक्षत नेईं"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "हैश नां-अनुकूल"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "हैश अनुकूल"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "परतियै टाइप करो"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "समूह्"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "कुल "
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "मानक गल्ती"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "मीडिया"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "चरांक"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "मानक विचलन"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "फलाऽ"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "कुल जोड़ "
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "गिनतरी"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "जमैटरी"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "मानक विचलन"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "मीडिया"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "सिग्मा "
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "अल्फा "
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "बदलनशील"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "बदलनशील"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "मरूसियां"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "लीनियर"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "लोगरिद्‌म"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "पावर"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "रिग्रैशन किस्म"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "इंटरनैट्ट "
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18933,7 +18926,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20560,7 +20553,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20896,45 +20889,45 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "दे मताबक समूह् कीते दा:"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "पंगताल "
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -21026,227 +21019,227 @@ msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "फीसदी"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूले "
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "~घट्टोघट्ट"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "फीसदी"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूले "
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr ""
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "न’फी"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "भरो "
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "ग्रेडियेंट "
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "मझाटा"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr " अक्षरेखा\t"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21555,31 +21548,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "अगला रकाड "
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "यूआरएल"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21805,7 +21804,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22005,7 +22004,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22881,7 +22880,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23611,7 +23610,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25323,205 +25322,205 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "केस संवेदनशील"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "इशारिया जगहां "
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "सधारण अभिनंदन"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "तब्दीलियां"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "म्हेसन"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "समावेश"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25565,7 +25564,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "नमीं स्प्रैडशीट"
@@ -26402,53 +26401,53 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "नंबर फलाऽ "
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "मंजलां"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "नंबर फलाऽ "
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "~स्रोत "
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26878,7 +26877,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27034,45 +27033,45 @@ msgid "Data"
msgstr "डेटा "
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "अवधि "
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "अवधि "
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27672,25 +27671,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "नकलें दी संख्या सफें दी संख्या"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "छपाई घट्ट/बड्डी करो"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "छापा- फलाऽ(एं) गी चौड़ाई /उंचाई दे काबल करो"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "योग्य सफें दे नंबर छापा फलाऽ(एं)गी बनकाओ"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
@@ -28638,19 +28637,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28705,7 +28704,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29374,159 +29373,159 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "वर्ण सैट "
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "भाशा"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "दरामद करो"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "टैब "
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "कामा"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "अद्धविराम चि'न्न"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "अंतरिक्ष"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "बाकी दूआ"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "बाकी दूआ"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "स्तंभें च इबारत... (~x)"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
@@ -29614,7 +29613,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/sd/messages.po b/source/dgo/sd/messages.po
index f58a6364a33..4f0d0f0c7cc 100644
--- a/source/dgo/sd/messages.po
+++ b/source/dgo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -298,85 +298,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -703,68 +703,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "स्लाइड नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ जां अमान्य ऐ.किरपा करियै कोई दूआ नांऽ प्रविश्ट करो"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "स्नैप लकीर दा संपादन करो"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "स्नैप बिंदू दा संपादन करो"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "स्नैप लकीर दा संपादन करो"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "स्नैप बिंदू दा संपादन करो"
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "स्नैप लकीर म्हेसो"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "स्नैप बिंदु म्हेसो"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "स्टार इंप्रैस्स 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "परत"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "स्लाइडां म्हेसो "
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "स्लाइडें दा समावेश करो "
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -774,91 +786,91 @@ msgstr ""
"नोट : इस स्तर दियां सब चीजां म्हिसी जाङन! "
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "क्या तुस सच्चें गै सब बिंब म्हेसना चांह्‌दे ओ ? "
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "शीर्शक ते रूपरेखा च तरमीम करो"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "सन/अगला सनोचमां"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "क्रियेटिव लैब्ज़ आडियो"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "ऐपल/SGI आडियो"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "अमीगा SVX आडियो"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड "
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "सब फाइलां "
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "इबारत चगाठ दा समावेश करो "
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgid ""
msgstr "एह् फंक्शन चुनी दी चीजें कन्नै नेईं चली सकदा."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "फाइल दा समावेश करो "
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "फाइल लोड नेईं होई सकी. "
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -887,154 +899,160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "सफा रूप-रचना च तरमीम करो"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "सफा हाशिये च तरमीम करो"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन करो"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "स्लाइडां म्हेसो "
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "दस्तावेज रूप-रचना निश्चत छापक पर सैट्ट नेईं होई सकी."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "एह् फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी "
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "चीजां"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "संपूर्ण दस्तावेज में संप्रतीक की जाँच समाप्त हुआ ."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "सारे दस्तावेज दी शब्द-जोड़ जाच पूरी होई. "
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "चुनी दी चीजा गी कर्व च रूपांतरत कीता जाऽ ? "
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "प्रस्तुति वस्तु '$' को सुधारें"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "स्लाइड खाका "
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल दा समावेश करो "
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "विशेश वर्ण दा समावेश करो "
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "प्रस्तुति खाका इस्तेमाल करो "
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~चलाओ "
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "रोको "
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "मौलिक नाप "
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1042,121 +1060,121 @@ msgid ""
msgstr "निश्चत नापक अमान्य ऐ.क्या तुस इक नमां कोई प्रविश्ट करना चांह्‌दे ओ. "
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "कोई अमल नेईं "
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "पिछली स्लाइड पर जाओ "
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "अगली स्लाइड पर जाओ "
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "पैह्‌ली स्लाइड पर जाओ "
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "खीरी स्लाइड पर जाओ "
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "सफे जां चीजा पर जाओ "
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "दस्तावेज पर जाओ "
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "चीज अमल शुरू करो "
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "प्रोग्राम चालू करो "
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "मैक्रो चालू करो "
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "प्रस्तुति चा निकास करो "
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्य "
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "अमल"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "स्लाइड/चीज"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "प्रोग्राम "
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो "
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1164,297 +1182,285 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "इबारत दा समावेश करो "
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "स्लाइड "
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr "स्लाइडां "
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक दे तौरा पर समावेश करो"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "नकल दे तौरा पर समावेश करो"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "कड़ी दे तौरा पर समावेश करो"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "स्मार्ट "
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "धुर उप्पर"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला "
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "धुर उप्पर खब्बा? "
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "थल्लै खब्बा ? "
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "धुर उप्पर सज्जा ? "
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "थल्लै सज्जा ? "
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां "
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "सब? "
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "एह् अमल सजीव अवस्था च नेईं चली सकदा. "
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "पिच्छें"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "जारी रक्खो "
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "व्यापक द्रिश्श"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "रंग सैह्‌नशीलता "
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रास-फेडकरण "
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "स्लाइड फलाओ "
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "विशे-सूची स्लाइड "
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "इसलै SANE स्रोत उपलब्ध नेईं."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "वर्तमान च , कोई TWAIN स्रोत उपल्बध नेईं. "
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "स्थिर"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "बदलनशील"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "मानक (छुट्टा) "
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "मानक (लम्मा) "
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "रस्ता / फाइल नांऽ "
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार बिजन फाइल नांऽ "
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "नमां लोड़ मताबक स्लाइड शो "
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "नकल"
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "प्रस्तुति "
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "चित्रकारी"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "मैटाफाइल(एं)दे समूह् गी अनकीता करो. "
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "सभनें चित्रकारी चीजें दे समूह्‌करण गी अनकीता करना मुमकन नेईं हा. "
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1462,157 +1468,157 @@ msgid ""
msgstr "इस नांऽ कन्नै इक डजैन पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस इसी प्रतिस्थापत करना चांह्‌दे ओ ? "
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हायपरलिंक "
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "दिक्खी दी कड़ी "
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "क्रियाशील कड़ी "
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "नोट (बहु.) "
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "विशे-सूची "
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "शुरू करने लेई इत्थै क्लिक करो "
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "उद्‌गम सफा"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "होर अग्गें जानकारी "
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "प्रस्तुति डाऊनलोड करो"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "बदकिस्मती कन्नै थुआढ़ा तपाशी चलायमान चगाठें दा समर्थन नेईं करदा. "
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "पैह्‌ला सफा"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "खीरी सफा"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "विशे-सूची सनैं"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "बिजन विशे-सूची"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "दित्ते दे सफे च"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "बिटमैप गी बहुभुज च रूपांतरत करो "
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "प्रस्तुति चा निकास करने लेई क्लिक करो "
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "थम्हा देओ"
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "त्रै आयामी मनपसंद इस्तेमाल करो "
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1623,773 +1629,797 @@ msgstr ""
" इक मान्य ध्वनि फाइल नेईं ऐ. "
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "मैटाफाइल च रूपांतरत करो"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "बिटमैप रूपांतरत करो "
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "फाइल $(URL1) नेईं सरजोई सकदी. "
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "फाइल $(URL1) नेईं खुॕल्ली नेईं सकी. "
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "फाइल $(URL1)दी नकल $(URL2) च नेईं होई सकी. "
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "स्लाइड गी परतियै नांऽ देओ "
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वचलत खाकें लेई शीर्शक खित्ता"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वचलत खाकें लेई चीज खित्ता"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "पैरलेख खित्ता"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "सिरालेख खित्ता"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "तरीक खित्ता"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "स्लाइड संख्या खित्ता"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "सफा संख्या खित्ता"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<सिरालेख>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<पैरलेख>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<तिथि/समय>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<संख्या>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<संख्या>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "नोट (बहु.) खित्ता "
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगुल/हंजा रूपांतरण"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "स्लाइडां "
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "सफेसफा "
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "पूर्वद्रिश्श उपलब्ध नेईं "
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श त्यार होआ करदा ऐ"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "खाके "
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "प्रस्तुति विकल्प (बहु․)"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "सैल्ल शैलियां "
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "नांऽ आकार"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "सब आकार"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "आकार%1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "स्लाइड कारणें पछौकड़ तस्वीर सैट करो..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "विशे-सूची "
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "स्लाइड खाका परतियै सैट्ट करो"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "टेबल दा समावेश करो"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr " चार्ट दा समावेश करो\t"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "सफे दा समावेश करो"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "अगली स्लाइड"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "स्थानी लक्ष्य डरैक्टरी '%FILENAME' सक्खना नेईं ऐ.किश फाइलां ओवरराइट होई सकदियां न. क्या तुस जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "पछौकड़ चीजां"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "खाका "
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रण(बहु.) "
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "आयाम लकीरां "
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड "
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड "
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "मास्टर सफे"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(नोट(बहु.)) "
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "प्रचार पत्तरे "
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "शीर्शक इबारत रूप-रचना गी संपादत करने लेई क्लिक करो"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "रूपरेखा इबारत रूप-रचना गी संपादत करने लेई क्लिक करो"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "दूआ रूपरेखा स्तर "
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "त्रिया रूपरेखा स्तर "
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "चौथा रूपरेखा स्तर"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "पॕञमां रूपरेखा स्तर "
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "छेमां रूपरेखा स्तर "
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "सतमां रूपरेखा स्तर "
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "स्लाइड लेने लेई क्लिक करो"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "नोट (बहु.) रूप-रचना गी संपादत करने लेई क्लिक करो"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "स्लाइडां लेओ"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "बिजन भराई चीज "
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्शक "
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "पछौकड़ चीजां"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "नोट (बहु.)"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पावर पोआइंट दरामद"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "दस्तावेज बचाइयै रक्खो"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "धारीदार सैल्ल"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "कुल लकीर"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "पैह्‌ला रंग "
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "~ खब्बा स्तंभ "
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2397,715 +2427,715 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रकारी द्रिश्श "
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस चित्रकारी सिरजदे ते संपादत करदे ओ. "
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रकारी द्रिश्श "
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस स्लाइडां सिरजदे ते संपादत करदे ओ."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr " रूपरेखा द्रिश्श "
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस सूची रूप च इबारत प्रविश्ट ते संपादत करदे ओ. "
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "स्लाइडें दा द्रिश्श "
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस स्लाइडां छांटदे ओ."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "नोटें दा द्रिश्श "
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस नोटें गी प्रविश्ट करदे ते दिखदे ओ."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "प्रचार-पत्तरा द्रिश्श "
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "एह् ओह् जगह ऐ जित्थै तुस प्रचार पत्तरें लेई खाके पर फैसला करदे ओ. "
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "प्रस्तुति "
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "प्रस्तुति "
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "प्रस्तुति "
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "प्रचार-पत्तरा"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "प्रस्तुति "
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "प्रस्तुति अवस्था "
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "प्रस्तुति "
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "रूपरेखा "
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "नोट"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "प्रचार-पत्तरा"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "पैरालेख"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(सिर्फ पढ़न जोग)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "कोई नेईं "
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "अगले क्लिक तगर "
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "स्लाइडा दी समाप्ति तगर "
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "दिशा"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "ज़ूम करो"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "कलिंजां "
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "पैह्‌ला रंग "
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "दूआ रंग "
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "पैह्‌ला रंग "
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "शैली: "
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "फांट"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "पैह्‌ला रंग "
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "शैली: "
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "टाइपफेस "
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "लकीर रंग "
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "फांट नाप "
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "नाप "
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "रकम "
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "रंग "
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(कोई ध्वनि नेईं) "
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(पिछली ध्वनि रोको) "
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "दूई ध्वनि "
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "नमूना "
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गर "
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "पैह्‌लें स्लाइड तत्व चुनो ते फ्ही सजीवीकरण प्रभाव जोड़ने लेई 'जमा करो ' पर क्लिक करो. "
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "बरतूनी रस्ते"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "चाल रस्ता"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "अज्ज "
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "पिछले कल्ल,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "( कोई रचेता नेईं)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रैस्स ने प्रस्तुति दी समाप्ति तगर खोजी लेआ ऐ. क्या तुस शुरुआत च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ? "
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रैस्स ने प्रस्तुति दी शुरुआत तगर खोजी लेआ ऐ. क्या तुस समाप्ति च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME चित्रण ने दस्तावेज दी समाप्ति तगर खोजी लेआ ऐ. क्या तुस शुरुआत च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAMEचित्रण ने प्रस्तुति दी शुरुआत तगर खोजी लेआ ऐ. क्या तुस समाप्ति च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "आदेश दा समावेश करो "
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "विशे-सूची म्हेसो"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "नोट छपैलो "
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "नोट दा संपादन करो "
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "$1 गी परता देओ"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडिया प्ले बैक "
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "विशे-सूची "
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "स्लाइड फलक "
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~सफा नांऽ "
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "तरीक ते समां"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "छप्पे दे सफे "
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "नाप "
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "सूचना-पोथी"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "सफा पास्से"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "शामल करो "
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रैस्स ने प्रस्तुति दी समाप्ति तगर खोजी लेआ ऐ. क्या तुस शुरुआत च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ? "
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
@@ -3113,7 +3143,7 @@ msgstr ""
" समाप्ति च खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
@@ -3121,7 +3151,7 @@ msgstr ""
" खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
@@ -3129,13 +3159,13 @@ msgstr ""
" खोज जारी रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नेईं - "
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4539,105 +4569,105 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "लौह्‌का पूर्वद्रिश्श दस्सो "
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "दिशा"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "गतिवर्धत शुरुआत"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "अवर्धत समाप्ति"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "इबारत सजीवीकरण"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "वर्णें बश्कार चिर"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "नि’म्मा मत करो"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "रंगै सनैं नि’म्मा करो"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "सजीवीकरण परैंत छपैलो"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "अगले सजीवीकरण पर छपैलो"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "सब इकदम"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "शब्दा शब्द"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "अक्खरा अक्खर"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "बधाऽ"
@@ -4995,75 +5025,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "अरसा"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "~दर्‌हाओ: "
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "क्लिक पर"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "पिछले सनैं"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "पिछले दे परैंत"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गर"
@@ -5496,86 +5532,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "सिरालेख"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "तरीक ते समां"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "स्थिर"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "बदलनशील"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "भाशा"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "रूप-रचना "
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "पैरालेख"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "सफा नंबर"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7068,143 +7104,143 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "इबारत आकृति"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "नमां दस्तावेज "
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr " तुर्त संपादन होन दिता जाऽ \t"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "इबारत चीजां"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "नमां दस्तावेज "
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "टैब स्टाप"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "प्रस्तुति"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "सफा "
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना लेई छापक मीट्रिक्स बरतो"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "अनुकूलता"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "प्रस्तुति"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7302,303 +7338,303 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "स्लाइड शो सैट्टिंगां ... (~l)"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "~शा"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "नमां लोड़ मताबक स्लाइड शो "
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "फलाऽ"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "दा प्रदर्शन"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "पूरा परदा "
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "प्रस्तुति "
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "~सफा नांऽ "
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "तरीक"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "समां "
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "छप्पे दे सफे "
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "छापो"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "सफे दे काबलसफे दे काबल (~p)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "सूचना-पोथी"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "पिच्छें"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "बिंब विकल्प (बहु․)"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "चित्रकारी"
-
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "नोट"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "~सफा नांऽ "
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "प्रचार पत्तरे"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "तरीक"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "आउट-लाइन"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "समां "
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "विशे-सूची "
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "छप्पे दे सफे "
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "छापो"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "ग्रेनापक(बहु.) "
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "काला ते ~चिट्टा"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "गुण"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "चित्रकारी"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "नोट"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "प्रचार पत्तरे"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "आउट-लाइन"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "विशे-सूची "
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8506,39 +8542,39 @@ msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "पैह्‌ला रंग "
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "~ खब्बा स्तंभ "
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po
index 715ddc9adf4..85a94be48c7 100644
--- a/source/dgo/sfx2/messages.po
+++ b/source/dgo/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "परतियै नांऽ देओ"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2265,79 +2265,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2569,52 +2569,52 @@ msgid "No"
msgstr "नेईं"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "नांS"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "मुल्ल"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्शक: "
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "विशे:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "कुंजी शब्द(बहु.) "
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2703,31 +2703,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "दर्‌हाई नंबर:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "नाप: "
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "अनजांता"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "किस्म :"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "मैक्रो रकाड करो "
@@ -3635,32 +3635,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "रकाड होई दियां तब्दीलियां "
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/starmath/messages.po b/source/dgo/starmath/messages.po
index b24349d9555..5f525c1f42f 100644
--- a/source/dgo/starmath/messages.po
+++ b/source/dgo/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2469,27 +2469,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "फांट"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "फांट"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "मुट्टा "
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "इटैलिक"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां"
diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po
index e403cb3cec6..646fe7a167b 100644
--- a/source/dgo/svtools/messages.po
+++ b/source/dgo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -475,1354 +475,1298 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "अनजांता स्रोत "
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "नांऽ "
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "नाप "
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "तरीक तरमीमशुदा "
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "किस्म "
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "बाइटां "
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "पंगताल: %1,स्तंभ : %2 "
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", किस्म: %1, URL: %2 "
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "फोल्डर "
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "फाइल "
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "खाल्ली खेतर"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "अल्फा न्यूमैरिक"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "नार्मल"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "वर्ण सैट्ट "
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश "
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "पिन्यीन "
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "छुहाका "
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "मूल तत्व"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "यूनिकोड "
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "ज़ुइन "
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "फोन पुस्तक "
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक पैह्‌ला) "
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक खीरला) "
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "अल्फा न्यूमैरिक"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश "
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "पिन्यीन "
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "मूल तत्व"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "छुहाका "
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "ज़ुइन "
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक पैह्‌ला, अक्खरें मताबक समूह् कीते दा) "
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक पैह्‌ला, व्यंजनें मताबक समूह् कीते दा) "
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक खीरला, अक्खरें मताबक समूह् कीते दा"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (अल्फा न्यूमैरिक खीरला, व्यंजनें मताबक समूह् कीते दा) "
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "अज्ज "
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "फिक्का "
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "फिक्का इटैलिक "
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "नियमत "
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "इटैलिक"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "मुट्टा "
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "मुट्टा इटैलिक"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "काला "
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "काला इटैलिक "
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक "
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "संघना कीते दा"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "अद्ध-मुट्टा"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr " इ'यै फांट दौनें - थुआढ़े छापक ते परदे पर बरतोग."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "एह् इक छापक फांट ऐ. परदे दा बिंब बक्खरा होई सकदा ऐ."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "इस फांट शैली दी नकल होई जाग जां नेड़मीं मेल खंदी शैली बरतोग"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "एह् फांट प्रस्थापत नेईं ऐ. नेड़मां उपलब्ध फांट बरतोग. "
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "चगाठ लेओ "
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "खब्बै लेओ "
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "सज्जै लेओ "
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "जमा"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr " आडा बाहेरै गी\t"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "खड़ोतमां फुट्टा"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr " 1 बिट थ्रैशोल्ड"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr " 2 बिट डिथरशुदा"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr " 4 बिट ग्रेमापक(बहु.)"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr " 4 बिट ग्रेमापक(बहु.)"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 बिट स्हेई रंग "
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "जवाब डाका पाओ/ डाक"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "छांटो"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "थम्मो "
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Initialising"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "बल्गा करदा ऐ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "छपाई"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गल्ती"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "सफा म्हेसो"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr " नाकाफी मैमरी "
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "बिलानिर्देश प्रिंटर"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "मेरा दस्तावेज "
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "कंपनी "
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "विभाग "
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ "
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ "
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "ग'ली"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "देश "
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "ज़िप कोड "
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र "
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "सिरनामां फार्म"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "मानार्थ बंद "
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "टैलीफोन(घर) "
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "टैलीफोन (काम) "
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL "
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "बरतूनी 1 "
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "बरतूनी 2 "
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "बरतूनी 3 "
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "बरतूनी 4 "
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "(ID) "
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "रियासत "
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "टैलीफोन (दफ्तर) "
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "पेजर "
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "मोबाइल "
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "टैलीफोन – बाकी दुए "
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "कलंडर"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "साद्दा देओ "
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE लोड़दा "
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE चुनो "
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE दोशपूर्ण ऐ "
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "स्रोत कोड "
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "सफा-चि'न्न फाइल"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.)"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "संरूपण फाइल"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "बरतून "
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "डेटाबेस टेबल "
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "सिस्टम फाइल"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word दस्तावेज "
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "मदद फाइल"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दस्तावेज "
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "आर्काइव फाइल"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "लाग फाइल"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "स्टार आफिस 5.0 सच्चा "
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मास्टर दस्तावेज "
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "स्टार आफिस 5.0 सच्चा "
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "इबारत फाइल"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "कड़ी "
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "स्टार आफिस 5.0 सच्चा "
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल दस्तावेज "
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल सच्चा "
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "दस्ता फाइल"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फोल्डर"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "इबारत दस्तावेज "
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रैडशीट "
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति "
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी "
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दस्तावेज "
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज "
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला "
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "स्थानी ड्राइव "
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "डिस्क ड्राइव "
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ड्राइव "
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "नैट्टवर्क कनैक्शन "
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट दस्तावेज "
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट सच्चा "
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट शो"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "स्हाबML दस्तावेज "
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज डेटाबेस "
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज चित्रकारी "
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज फार्मूला"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज मास्टर दस्तावेज "
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज प्रस्तुति "
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट "
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज इबारत "
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट सच्चा "
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज चित्रकारी सच्चा "
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज प्रस्तुति सच्चा "
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज इबारत सच्चा "
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME विस्तार"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5631,4 +5575,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po
index 7979a2e4ae1..842206e076c 100644
--- a/source/dgo/svx/messages.po
+++ b/source/dgo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7998,9 +7998,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "रंग पटिया "
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8008,1822 +8015,1876 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "बुनेआदी लैटिन"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "लैटिन-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "लैटिन विस्तृत-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA विस्तार"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "तरमीमकारी अक्खरें च थाह्‌रबंदी होआ करदी ऐ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "स्वरभेदी चिॕन्न मिला करदे न"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "बुनेआदी ग्रीक"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "ग्रीक प्रतीक ते काप्टिक"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "सिरिलिक"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "अरमेनी"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "बुनेआदी हिब्रू"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "विस्तृत हिब्रू"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "बुनेआदी अरबी"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "विस्तृत अरबी"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "देवनागरी"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "बंगाली"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "गुर्मुखी"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "तेलगु"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड़"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "ताई "
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "ताओ"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "बुनेआदी जोर्जियन"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "विस्तृत जोर्जियन"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "हंगुल जामो"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "लेटिन विस्तृत बाद्धू"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "विस्तृत ग्रीक"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "सधारण विराम चिॕन्न"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "उप्पर-आलेख ते उप आलेख"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "मुद्रा प्रतीक "
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "स्वरभेदी प्रतीक मिला करदे न"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "अक्खरें जनेह् प्रतीक"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "संख्या फार्म"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "तीर "
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "स्हाब सरबंधी संचालक"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "बन्न सबन्ने तकनीकी"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "तस्वीरें पर नियंत्रण करो"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "आप्टिकल वर्ण पनछान"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "कन्नै लग्गे दे आल्फान्यूमरिक"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "खान्ना रेखाचित्तर"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ब्लाक तत्व"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "जमैट्रिक आकार"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "बन्न सबन्ने प्रतीक"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "डिंगबैट"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK प्रतीक ते विराम चिॕन्न"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "~हिरागाना "
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "~कटकाना "
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "बोपोमोफो"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "हंगुल अनुकूलता जामो"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK बन्न सबन्न"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "कन्नै लग्गे दे CJK अक्खर ते म्हीने"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "ताल-मेल"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "हांगुल"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK इकरूपी चित्र-वर्ण"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "निजी बरतून खित्ता"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK अनुकूलता इकरूपी चित्र-वर्ण"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "अक्खरी प्रस्तुति फार्म"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "अद्धे चिॕन्न मिला करदे न"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK अनुकूलता फार्म"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "लौह्‌के फार्म रूप-भेद"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "अद्ध चौड़ाई ते पूर्ण चौड़ाई फार्म"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr " खास\t"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "मुट्टा इटैलिक"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "टैब"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "लिंबु"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहली"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "तिब्बती"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "मियान्मार"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ओघम"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "रूनिक"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "सीरियक"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "थाना"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "इथियोपिक"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "चेरोकी"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांश"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "मंगोली"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "पूरक तीर -A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ब्रेल बानगियां"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "पूरक तीर -B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK रैडीकल पूरक"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "चित्र-वर्णात्मक विवरण वर्ण"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "टैगालॉग"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "हानुनू (~y)"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "टगबान्वा"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "बुहीड"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "कनबन"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "बोपोमोफो विस्तृत"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "कटकना ध्वनि विज्ञान"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "बपार"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "स्वरभेदी चिॕन्न मिला करदे न"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "कोप्टिक"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "बपार"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "वर्ण"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "मेन्यु "
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "जपानी "
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "भाव-आइकन"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "विस्तृत अरबी"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "स्वरभेदी चिॕन्न मिला करदे न"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "लीनियर"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "अवस्था "
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "पूरक तीर -A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "नमां"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "लैटिन विस्तृत-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16301,13 +16362,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "पैह्‌‌ला लकीर इंडैंट"
@@ -17229,7 +17290,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
@@ -17249,21 +17310,21 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "उज्जला "
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "विरोधाभास "
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
@@ -17271,34 +17332,34 @@ msgstr ""
" the graphic."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाभास "
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Colour Mode"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Colour Mode"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "पारदर्शिता"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
@@ -17306,59 +17367,59 @@ msgstr ""
" transparent."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "सूहा"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "सूहा"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "सैल्ला"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "सैल्ला"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "नीला"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "नीला"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17448,89 +17509,89 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "बाडर शैली "
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "गोलशुदा"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- कोई नेईं -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Mitred"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Bevelled"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "बाडर शैली "
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Select the colour of the line."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "पद्धरा"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "गोल"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "स्क्वायर"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po
index 3b6f43e3d7d..985cdd87f56 100644
--- a/source/dgo/sw/messages.po
+++ b/source/dgo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -699,97 +699,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "बिना शीर्शक "
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1971,365 +1971,358 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "लेबल(बहु.) "
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "इबारत "
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION इबारत दस्तावेज "
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "दस्तावेज नेईं खु'ल्ली सकदा. "
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "दस्तावेज नेईं सरजोई सकदा."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "पूनी नेईं लब्भी. "
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता "
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "आलेख दा संपादन करो"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "खॕलकें वर्ण मान्य नेईं न ते हटाई दित्ते गेदे न:"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्न"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[कोई नेईं]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "शुरू"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "अंत"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "उप्पर"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "खॕल्ल"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "सिर्फ-पढ़नजोग "
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialogue box?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "दस्तावेज दरामद होआ करदा ऐ "
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "दस्तावेज बरामद होआ करदा ऐ"
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "दस्तावेज बचा करदा ऐ... "
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr " परतियै सफा-रचनाकरण"
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना अपने आप होआ करदी ऐ "
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "खोज करो... "
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "शब्द-जोड़ जाच करो... "
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "जोड़ चि'न्नीकरण... "
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "इंडैक्स दा समावेश होआ करदा ऐ... "
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "इंडैक्स अपडेट होआ करदी ऐ "
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "सारांश सरजोआ करदा ऐ "
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "चीजां अपनाओ... "
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "चीज"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "आकार"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन "
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "कोरा सफा "
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "सारांश: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "शैलियां: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "रूपरेखा स्तर "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "शैली "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "सफा संख्या: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "नमें सफे शा पैह्‌लें खंडन करो"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "पच्छमी इबारत: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "एशियाई इबारत: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "अनजांत लेखक"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 द्वारा सब नोट म्हेसो (~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 द्वारा सब नोट म्हेसो (~A)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2337,14 +2330,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2353,7 +2346,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2363,7 +2356,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2364,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2381,7 +2374,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2389,92 +2382,92 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "इबारत टेबल च रूपांतरत करो. "
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना जमा करो "
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "ख'लकी स्वचलत रूप-रचना प्रविश्टी म्हिसी जाग: "
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो "
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "जनवरी "
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "फर्वरी "
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "मार्च "
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "उत्तर "
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "मझाटा "
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "दक्खन"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "जमा जोड़ "
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2486,87 +2479,87 @@ msgstr ""
"कोई दूआ नांऽ बरतियै दबारा कोशश करो . "
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "संख्या सरबंधी "
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "पंगतालां "
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा संपादन करो "
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो "
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "स्तंभ चौड़ाई "
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक टेबल"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चगाठ"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चगाठ"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2574,294 +2567,293 @@ msgstr "चोन नेईं छंटोई सकदी"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "चीजा पर क्लिक करो "
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने शा पैह्‌लें"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने परैंत"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "माऊस चीजा पर"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक चलाओ "
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माऊस चीज छोड़दा ऐ"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "गैर वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट "
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "चगाठा गी परतियै नाप देओ "
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "चगाठ लेओ "
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "सिरनांऽ(बहु.)"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "टेबल (बहु.)"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
-#, fuzzy
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "इबारत चगाठ "
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "बिंब"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE चीजां "
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "सफा चि'न्न(बहु.)"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "सैक्शनां"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "हाइपरलिंक(बहु.) "
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "हवाले"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सांIndices"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "चीजां कड्ढो"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "सिरनांऽ"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "इबारत चगाठ "
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE चीज "
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्न"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "हवाला "
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "नोट"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "चीज कड्ढो "
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "बाद्धू रूप-रचनां... "
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[सिस्टम] "
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2871,619 +2863,619 @@ msgstr ""
" इक बक्खरे दस्तावेज च. "
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "मुमकन नेईं"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "म्हेसो$1 "
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "समावेश करो 1$ "
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ओवरराइट्: $1 "
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "नमां पैह्‌रा "
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "लेओ: $1 "
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "शैलियां इस्तेमाल करा: $1 "
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "खासियतां परतियै सैट्ट करो"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "शैली बदलो: $1 "
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल दा समावेश करो"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत दा समावेश करो"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "सफा चि'न्न म्हेसो: $1 "
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "सफा चि'न्न दा समावेश करा: $1 "
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "टेबल छांटो"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "इबारत छांटो"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "टेबल: $1$2$3 दा समावेश करो"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "इबारत->टेबल रूपांतरत करो. "
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "रूपांतरत करो टेबल -> इबारत "
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1 "
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "प्रतिस्थापन करो $1 $2 $3 "
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "सफा खंडन दासमावेश करो"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "स्तंभ खंडन दा समावेश करो"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "लफाफे दा समावेश करो"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1 "
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "लेओ: $1 "
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट दा समावेश करो"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "चगाठ दा समावेश करो"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "चगाठ म्हेसो"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "टेबल सिरनांऽ "
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 "
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "सैक्शन दा समावेश करो"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "सैक्शन म्हेसो"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "सैक्शन च तरमीम करो "
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "बिलानिर्देश मुल्लें च तरमीम करो "
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "शैली प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 "
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "पंगताल खंडन म्हेसो "
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "इबारत~ दिशा "
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "रूपरेखा च उन्नती /तरट्टी करो"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "रूपरेखा लेओ "
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "संख्याकरण दा समावेश करो"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "स्तर च उन्नती करो"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "स्तर च तरट्टी करो "
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "पैह्‌रा लेओ "
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "चित्रकारी चीज दा समावेश करो"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "नंबर शुरू/बंद "
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "सिरलेख दा समावेश करो: $1 "
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "संख्याकरण परतियै शुरू करो"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "फुटनोट च तरमीम करो "
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "तब्दीली मंजूर करो: $1 "
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "तब्दीली नांमंजूर करो: $1 "
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "टेबल खंडाओ"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "खासियत रोको"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत-दुरुस्ती "
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "टेबल विलय करो "
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "~केस बदलो "
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "संख्याकरण म्हेसो"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "चित्रकारी चीजां: $1 "
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "चित्रकारी चीजें दा समूहीकरण करो"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "चित्रकारी चीजें दा असमूहीकरण करो"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "चित्रकारी चीजां म्हेसो"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "चगाठ म्हेसो"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "टेबल खासियतां इस्तेमाल करो"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल "
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "पंगताल/स्तंभ म्हेसो"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "स्तंभ म्हेसो"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "सैल्ल खंडाओ"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "सैल्लें दा विलय करो "
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "सैल्ल दी रूप-रचना करो"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "टेबल/ इंडैक्स दा समावेश करो"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "टेबल/ इंडैक्स म्हेसो"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "टेबल दी नकल करो"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "टेबल दी नकल करो"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "कर्सर सैट्ट करो"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "इबारत चगाठां कड़ीबद्ध करो"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "इबारत चगाठें दियां कड़ियां खोह्‌ल्लो "
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "फुटनोट विकल्पें च तरमीम करो "
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "दस्तावेज दी तुलना करो"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली इस्तेमाल करो: $1 "
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी सैट्टिंग "
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "फुटनोट दा समावेश करो"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL बटन दा समावेश करो"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक दा समावेश करो"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ओह्‌ल्लै विशे-समग्री म्हेसो"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "टेबल/इंडैक्स बदलोई गेई"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "... "
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "केईं गुणा चोन"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "टाइपिंग: $1 "
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड चमकाओ"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "दियां घटनां "
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3491,7 +3483,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3499,480 +3491,480 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "सफा खंडन "
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "स्तंभ खंडन "
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "समावेश करो 1$ "
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "म्हेसो$1 "
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "खासियतां बदलोई गेइयां"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "टेबल तब्दीलियां "
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "टेबल तब्दीलियां "
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "पंगताल म्हेसो"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "सैल्ल दा समावेश करो\t"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 तब्दीलियां"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 बदलो"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 सिरजो"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 म्हेसो"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "सफा शैली: $1 $2 $3 गी परतियै नांऽ देओ"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "सिरलेख/पैरलेख बदलेआ "
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "खेतर बदलेआ"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr " पैह्‌रा शैली सिरजो: $1 "
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr " पैह्‌रा शैली म्हेसो : $1 "
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr " पैह्‌रा शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 "
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "वर्ण शैली सिरजो : $1 "
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "वर्ण शैली म्हेसो : $1 "
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "वर्ण शैली गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 "
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली सिरजो : $1 "
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली म्हेसो : $1 "
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "चगाठ शैली गी परतियै नांऽ देओ $1 $2 $3 "
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "संख्याकरण शैली सिरजो: $1 "
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "संख्याकरण शैली म्हेसो: $1 "
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "संख्याकरण शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 "
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "सफा चि'न्न गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 "
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "सूची प्रविश्टी दा समावेश करो"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "सूची प्रविश्टी म्हेसो"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "खेतर "
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "पैह्‌रे "
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "चगाठ "
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE चीज"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "फार्मूला "
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "चार्ट "
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "नोट "
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "क्रास-हवाला "
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "लिपि "
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी "
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "विशेश वर्ण "
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "फुटनोट "
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "बिंब"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr " चित्रकारी चीजां "
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "टेबल: $1$2$3 "
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 दी वस्तु शीर्शक बदलो"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 सिरजो"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 म्हेसो"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 सिरजो"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "सफा म्हेसो"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "सिरालेख $(ARG1) "
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "सिरालेख सफा$(ARG1) "
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "पैरलेख $(ARG1) "
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "पैरलेख सफा$(ARG1) "
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "फुटनोट $(ARG1) "
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "फुटनोट $(ARG1) "
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "खीरीनोट $(ARG1) "
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "खीरीनोट $(ARG1) "
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) सफा$(ARG1) "
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "सफा$(ARG1) "
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "सफा: $(ARG1) "
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "सैक्शनां"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
@@ -3980,1553 +3972,1565 @@ msgstr ""
" दी सूची गी खोह्‌लने आस्तै इस बटन गी सक्रिय करो."
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "( पूर्वद्रिश्श अवस्था)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज (बहु.)"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "पढ़ने च-गल्ती "
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्ड परा पढ़ने च गल्ती "
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "पंगताल %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "स्तंभ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "सैल्ल"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "एशियाई"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "पच्छमीं"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "पछौकड़ "
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "छप्पी दी इबारत (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "इबारत प्लेस-होल्डर (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "नियंत्रण (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "काला छापो (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "प्रिंटर तरजीहें चा सिर्फ कागज ट्रेऽ बरतो. (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "कोई नेईं ( सिर्फ दस्तावेज)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "सिर्फ टिप्पणियां"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "दस्तावेज दे अंत च रक्खो"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "सफे दे अंत च रक्खो"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "नोट (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "जानकारी पोथी (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "खब्बेआ सज्जै लिपि"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "सज्जेआ खब्बै लिपि"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करो"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "~फार्मूला इबारत फार्मूला इबारत (~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "रूपरेखा स्तर "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "खिच्चू अवस्था "
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक दा समावेश करो"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "कड़ी दे तौरा पर समावेश करो"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "नकल दे तौरा पर समावेश करो"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "क्रियाशील विंडो "
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "छप्पे दे"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "क्रियाशील"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "निश्क्रिय "
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr " संपादन करो...\t"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "अपडेट करो"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "कड़ियें दा संपादन करो "
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "इंडैक्स"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "फी दस्तावेज "
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "म्हेसो"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सांIndices"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "कड़ी"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "सब "
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "असंरक्षत करो"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "छप्पे दे"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "पूनी नेईं लब्भी. "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "सिर्फ-पढ़नजोग "
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "खब्बा:"
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "वर्णात्मक इंडैक्स"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "विशे-सूची"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ग्रंथ-सूची"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "उद्धरण "
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "टेबलें दी इंडैक्स"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "चीजें दा टेबल"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "विशे:"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "कुंजी -शब्द (बहु.)कुंजी शब्द"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "सिरजो"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "तरमीमशुदा"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "दर्‌हाई नंबर "
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "कुल संपादन समां "
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "लेख "
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक "
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "जानकारी पोथी (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "कांफ्रैंस दी कारवाई "
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "पुस्तक-अंश "
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "शीर्शक सनैं पुस्तक-अंश"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "कांफ्रैंस दी कारवाई "
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "रसाला "
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "तकनीकी दस्तावेजीकरण "
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "शोध-प्रबंध "
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "रला-मिला "
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "शोध-निबंध"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "कांफ्रैंस दी कारवाई "
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "शोध-रपोट "
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "फी दस्तावेज "
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "छुट्टा नांऽ "
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "सिरनामां"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "टीका "
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "लेखक (0)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~पुस्तक शीर्शक "
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "संस्करण"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "संपादक "
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशन-किस्म "
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "संस्थान "
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "रसाला "
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "म्हीना "
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "संस्था"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "सफा(ए)... "
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशक "
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "विश्वविद्यालय "
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "लड़ी "
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "रपोट दी किस्म "
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "भाग"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ब’रा "
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा संपादन करो "
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा समावेश करो "
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "दस्तावेज च पैह्‌लें शा गै ग्रंथ -सूची प्रविश्टी है , पर बक्खरे डेटे कन्नै.क्या तुस मजूद प्रविश्टियें गी व्यवस्थित करना चांह्‌दे ओ? "
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी "
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "नोट दस्सो "
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "नोट छपैलो "
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "लौह्‌का नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ. किरपा करियै दूआ नांऽ तालो. "
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "स्वचलत इबारत हटाई जाऽ? "
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "कोटि हटाओ"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "? "
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "स्वचलत इबारत: "
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत बचाइयै रक्खो "
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "इस फाइल च कोई स्वचलत इबारत नेईं ऐ. "
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "मेरी स्वतः इबारत"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "'%1' शार्टकट आस्तै स्वतः इबारत नेईं लब्भी."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "स्वचलत इबारत नेईं सरजोई सकी. "
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "निवेदनशुदा क्लिपबोर्ड रूप-रचना उपलब्ध नेईं. "
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "सब टिप्पणियां"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "सब टिप्पणियां"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "द्वारा टिप्पणियां"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "( कोई तरीक नेईं)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "( कोई रचेता नेईं)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 गी परता देओ"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "नमां सिरनामां ब्लाक "
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "रस्मी अभिनंदन (पुरश प्राप्तकर्ता)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "रस्मी अभिनंदन (स्त्री प्राप्तकर्ता)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "अभिनंदन च जमा करो"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "अभिनंदन चा हटाओ"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. अभिनंदन तत्वें गी ख'लकें खान्ने च खिच्चो (~D)"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "अभिनंदन"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "विरामीकरण चिॕन्न"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "सिरनामां तत्वें कन्नै मेचने लेई अपने डेटा स्रोत चा खेतर निर्दिश्ट करो. "
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "अभिनंदन पूर्वद्रिश्श"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "सिरनामां तत्व(बहु.)"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "खेतर कन्नै मेल खंदा ऐ: "
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " अजें मेले दा नेईं "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "सब फाइलां "
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "(*.*)सिरनामां सूची "
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME अधार(*.odb) "
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc) "
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc) "
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf) "
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल (*.xls) "
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "सादी इबारत (*.txt) "
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "कामे कन्नै निक्खड़ी दी इबारत (*.csv) "
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पुज्ज(*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पुज्ज 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5535,92 +5539,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME सिरनामां सूची (.csv) "
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विलय विशारद "
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "पुच्छ "
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "दस्तावेज दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खी जाऽ ? "
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "शब्द-जोड़ जाच पूर्ण ऐ. "
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5630,252 +5634,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "समां "
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "डेटाबेस नांऽ "
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "सच्चे"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "भेजने आह्‌ला"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "बदलनशील सैट्ट करो "
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "बदलनशील दस्सो "
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "फार्मूले दा समावेश करो "
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "इनपुट खेतर "
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "इनपुट खेतर (बदलनशील) "
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "इनपुट खेतर (बरतूनी) "
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "सशर्त इबारत"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE खेतर "
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "मैक्रो गी अमल च आह्‌न्नो "
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "नंबर फलाऽ "
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "सफा बदलनशील सैट्ट करो"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "सफा बदलनशील दस्सो "
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL लोड करो "
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "जगहधारक "
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "वर्णें गी मेलो "
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "इनपुट सूची "
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "हवाला सैट्ट करो "
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "हवाले दा समावेश करो "
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "खेतरें गी मेल-विलय करो "
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "अगला रकाड "
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "कोई बी रकाड "
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "रकाड नंबर "
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला सफा"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "अगला सफा"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "छप्पी दी इबारत"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "बरतूनी खेतर "
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "लिपि "
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी "
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "छप्पे दा पैह्‌रा "
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "दस्तावेज जानकारी"
@@ -5884,87 +5888,87 @@ msgstr "दस्तावेज जानकारी"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "दिनांक (स्थिर) "
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "समां "
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "समां (स्थिर) "
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "तालिका "
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "अक्षर(बहु.) "
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "शब्द "
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "पैह्‌रा "
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "चीजां"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "सफेसफा "
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE स्वचलत "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE दस्ती "
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5973,103 +5977,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "कंपनी "
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ "
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "खीरी नांऽ "
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "ग'ली"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "देश "
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोडPostcode"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "नगर "
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "फोन(घर) "
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "फोन(कम्म) "
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "रियासत "
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "बंद "
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "शुरू "
@@ -6079,37 +6083,37 @@ msgstr "शुरू "
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार बिजन फाइल नांऽ "
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "रस्ता/ फाइल नांऽ "
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "कोटि "
@@ -6118,25 +6122,25 @@ msgstr "कोटि "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "ध्याऽ नांऽ "
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "ध्याऽ नंबर "
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "नखेड़ू बिजन ध्याऽ नंबर"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ध्याऽ नंबर ते नांऽ "
@@ -6145,55 +6149,55 @@ msgstr "ध्याऽ नंबर ते नांऽ "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "रोमन (I II III) "
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "रोमन (i ii iii) "
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "अरबी (१ २ ३) "
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "जि'यां सफा शैली "
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -6202,13 +6206,13 @@ msgstr "इबारत "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
@@ -6217,49 +6221,49 @@ msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला "
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
@@ -6268,19 +6272,19 @@ msgstr "सिस्टम "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "समां "
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -6289,79 +6293,79 @@ msgstr "तरीक"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "हवाला "
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "उप्पर/ख'ल्ल "
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "जि'यां सफा शैली "
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "कोटि ते नंबर "
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "सिरनांऽ इबारत"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "संख्या (संदर्भ नेईं)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "संख्या (पूरा संदर्भ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6370,31 +6374,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "चीज"
@@ -6403,1370 +6407,1364 @@ msgstr "चीज"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~शर्त"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "ते फ्ही, नेईं ते"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE कथन "
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr " छप्पी दी इबारत"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~मैक्रो नांऽ "
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~हवाला"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "वर्ण(बहु.)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "आफसैट्ट "
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "मुल्ल "
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला "
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "विशेश: "
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[बरतूनी] "
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पिच "
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. पिच "
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "उंचाई "
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "खब्बा हाशिया"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "सज्जा हाशिया"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "पंगतालां "
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "पुस्तक पूर्वद्रिश्श "
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "पंगतालां "
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर "
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "सफा खंडन "
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "खड़ी चाल्ली पल्टाओ\t"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "पैरलेख गी "
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "सिरालेख गी "
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "~कोई लपेट नेईं "
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "बिच्चोबिच्च (~v)"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "समानांतर चतुर्भुज "
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "वर्ण च "
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "कोई सफे नेईं"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली केंदरत "
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr " थल्लै गी\t"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "खब्बा केंदरत "
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "लकीरा दा थल्ला "
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "पंजीकरण करो-खरा"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "केंदर आडा "
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "अंदरैं"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "बाह्‌रें"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "पूरी-चौड़ाई "
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "~संख्याकरण दस्सो"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "ते"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "उज्जला "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "परतियै करो"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "विरोधाभास "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "पारदर्शिता"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "समावेश"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ग्राफिकें दी अवस्था "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "मानक "
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ग्रेनापक"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "काला ते चिट्टा"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "उद्धरण "
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "कोई ग्रिड नेईं"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ग्रिड (सिर्फ लकीरां)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ग्रिड (लकीरां ते वर्ण)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा पालन करो"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "इबारत चगाठ "
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण "
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन "
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्न"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE चीज "
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "सिरनांऽ(बहु.)"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "नोट"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "खोज दर्‌हाओ\t"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "इबारत चगाठ दा समावेश करो "
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "अगला सफा"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "~कोई सिरनांऽ नेईं "
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "नमीं सैक्शन"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "अगले सफा-चिॕन्न गी"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "~कोई सिरनांऽ नेईं "
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "नमीं सैक्शन"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "अगले फुटनोट गी "
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "नोट दा संपादन करो "
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "सूची प्रविश्टी दा समावेश करो"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "पिछला सफा"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला सफा"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "पिछली सैक्शन च"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "पिछले सफा-चिॕन्न गी "
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "मागील पदस्थ टीपेमध्ये "
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "पिछले=टेबल फार्मूले पर जाओ."
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "पिछले दोशपूर्ण टेबल फार्मूले पर जाओ. "
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "अगले दोशपूर्ण टेबल फार्मूले पर जाओ."
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "समावेश"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "म्हेसो"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "रूप-रचना कीती"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "टेबल तब्दीलियां "
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr " पैह्‌रा शैलियां इस्तेमाल "
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "खीरीनोट"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "फुटनोट"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "रूप-रचना ~सफा "
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "फार्मैट फर्श..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "एह् फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी "
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "चगाठ दा समावेश करो"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "~टिप्पणी... "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "समावेश "
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "म्हेसन"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "टेबल तब्दीलियां "
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr " पैह्‌रा शैलियां इस्तेमाल "
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "सफा सफे"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%n दा सफा %p"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE चीज"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "टेबल पंगताल"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "टेबल सैल्ल"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "सफा "
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML "
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8022,234 +8020,228 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "मास्टर दस्तावेज "
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मास्टर दस्तावेज "
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "कोई नेईं( शब्द-जोड़ मत जाचो)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "डिफाल्ट भाशा परतियै सैट्ट करो"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "होर... (~O)"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~अनदिक्खा करो "
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-दस्तावेज "
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "फी दस्तावेज "
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "स्तर "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "आउट-लाइन"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "फुटनोट दा समावेश करो"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "खोज कुंजी दा XX बारी प्रतिस्थापन होआ . "
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "पंगतालां "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "स्तंभ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "जारी रक्खो"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR; "
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "ज़ूम करो"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8258,7 +8250,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8267,118 +8259,118 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "अमान्य"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ब्यहारी कार्ड"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "खोज सत्र"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "इब्जी प्रविश्टी"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "पैह्‌ली कुंजी"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "दूई कुंजी"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "विशे-सूची "
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "केस मेचो "
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "सिर्फ शब्द"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "हां"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "नेईं"
@@ -9184,45 +9176,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करो"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "लेखक "
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "शीर्शक "
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "छुट्टा नांऽ "
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "ग्रंथ-सूची चा~डेटाबेस"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "~दस्तावेज विशे-समग्री चा"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी "
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "लेखक "
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "शीर्शक "
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "छुट्टा नांऽ "
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
@@ -9635,118 +9633,112 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन खाका"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "उजागरीकरण "
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)किनारा"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "नांऽ "
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "इबारत"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "~लक्ष्य चगाट "
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "~घटनां... "
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "~दिक्खी दियां कड़ियां "
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "~ बिनदिक्खी दियां कड़ियां"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9759,158 +9751,158 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "स्तंभ "
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "शैली "
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "उंचाई"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "स्थिति "
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "रंग "
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "स्तंभ "
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "चालू सरूप "
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "सैक्शन म्हेसो"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "सफा शैली:"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "इबारत~ दिशा "
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9937,7 +9929,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "चौड़ाई "
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
@@ -10238,14 +10230,14 @@ msgid "rows"
msgstr "पंगतालां "
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "स्वचलत रूप-रचना... "
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
@@ -10332,7 +10324,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो "
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10721,53 +10713,46 @@ msgid "After"
msgstr "परैंत"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वचलत संख्याकरण "
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "शैलियां "
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "इबारत खित्ता "
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "~ खीरीनोट खित्ता "
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "वर्ण शैलियां "
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "शैलियां "
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11593,13 +11578,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "संचालन"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronise"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11768,91 +11753,84 @@ msgid "End of document"
msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति "
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "फी सफा "
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "फी ध्याऽ "
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "फी दस्तावेज "
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वचलत संख्याकरण "
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "फुटनोट दी ~समाप्ति "
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "अगले सफे दी शुरुआत "
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "निरंतरता सूचना "
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "शैलियां "
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "इबारत खित्ता "
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "फुटनोट खित्ता "
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "वर्ण शैलियां "
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "फुटनोट दी ~समाप्ति "
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "अगले सफे दी शुरुआत "
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "निरंतरता सूचना "
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "शैलियां "
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13303,40 +13281,40 @@ msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "तालो"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "खीरीनोट"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
@@ -13388,40 +13366,40 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "सैक्शन दा समावेश करो"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "समावेश"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "चोन"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "इंडैंट"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "फुटनोट/खीरीनोट"
@@ -13453,52 +13431,52 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "स्तंभ "
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "पंगतालां "
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "सिरनांऽ "
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13692,42 +13670,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "~संख्याकरण दस्सो"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "वर्ण शैली "
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "रूप-रचना"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "स्थिति "
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13771,59 +13749,59 @@ msgid "View"
msgstr "~द्रिश्श "
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "इबारत"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "हर "
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "लकीरां "
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "कोरियां लकीरां "
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "इबारत चगाठें च लकीरां "
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "~हर नमां सफा परतियै शुरू करो "
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "गिनतरी"
@@ -16451,107 +16429,107 @@ msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "रूपरेखा स्तर "
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "स्तर 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "स्तर 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "स्तर 1"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "स्तर 1"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "स्तर 1"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "स्तर 1"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "स्तर 1"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "स्तर 1"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "स्तर 1"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "स्तर 1"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "आउट-लाइन"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "संख्याकरण-शैली"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16564,40 +16542,40 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "~पर शुरू करो "
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "~पर शुरू करो "
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
@@ -17704,101 +17682,107 @@ msgid "Level"
msgstr "स्तर "
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "पैह्‌रा शैली"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "संख्या"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "वर्ण शैली "
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "उप-स्तर दस्सो"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "नखेड़ू"
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "~पर शुरू करो "
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "संख्याकरण "
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "पैह्‌लें"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "परैंत"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "~पर शुरू करो "
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "संख्याकरण "
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "नखेड़ू"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "इंडैंटें दा संख्याकरण "
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17806,96 +17790,102 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "संख्याकरण दी चौड़ाई"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "न’फी"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "इंडैंट"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "दे उप्पर इंडैंट"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "इंडैंटें दा संख्याकरण "
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "दे उप्पर सेधीकरण"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "टैब स्टाप"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "थाह्‌र"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "किश नेईं"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "संख्याकरण दे अग्गें"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "बिला निर्देश"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "स्थिति ते स्पेसिङ"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "बिला निर्देश"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18364,64 +18354,64 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इंडैंट ते अंतरण"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "पाठ बहाव"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19712,6 +19702,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "हाशिया"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20190,7 +20210,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "लकीरां "
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट करो"
@@ -21027,84 +21047,84 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "नमें शीर्शक सफे प्रविश्ट करो"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "शीर्शक सफे बनाओ"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "सफा नंबर"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "सफा नंबर"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "सफा नंबर "
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "शैली "
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr " संपादन करो...\t"
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "सफा विशेशतां संपादत करो"
@@ -21861,126 +21881,126 @@ msgid "Assignment"
msgstr "सेधीकरण"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "लेंदे बेल्लै मार्गदर्शन करदा ऐ"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "टेबल"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "विशे-सूची "
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "खड़ोतमां फुट्टा"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "~द्रिश्श "
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "मापक इकाई (~b)"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/dgo/vcl/messages.po b/source/dgo/vcl/messages.po
index ff88b25a1d6..1fd06a614df 100644
--- a/source/dgo/vcl/messages.po
+++ b/source/dgo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1974,316 +1974,316 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "विशेशतां "
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr " स्वचलत"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "पोरट्रेट "
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "थलद्रिश्श"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "सफें बशक्हार"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "शीट बाडर गी"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "जानकारी पोथी "
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "आसेआ"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "हर सफे दे दोआलै बाडर खिच्चो"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "विशेश: "
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/writerperfect/messages.po b/source/dgo/writerperfect/messages.po
index e341e4c219c..aa958c4a896 100644
--- a/source/dgo/writerperfect/messages.po
+++ b/source/dgo/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,203 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786217.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "पूनी दरामद करो"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "लोटस फाइल दरामद करो "
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "सरूप (~V)"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "सफा खंडन"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "सिरनांऽ"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/dsb/chart2/messages.po b/source/dsb/chart2/messages.po
index cc8bd22ee6d..5721359503e 100644
--- a/source/dsb/chart2/messages.po
+++ b/source/dsb/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-27 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/dsb/>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Pozitiwny a negatiwny"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Pozitiwny"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negatiwny"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indikator"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Typ schójźeńkow"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Stopnje"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "We_rtikalnje zeštaplowany"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tek_stowy směr:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Bźez"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Konstantna gódnota"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Procentowa gódnota"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna zmólka"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardne wótchylenje"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Warianca"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Zmólkowy wobcerk"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "_Celowy wobcerk"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Zmólkowa kategorija"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Pozitiwny _a negatiwny"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Poz_itiwny"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "N_egatiwny"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Zmólkowy indikator"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ozitiwny (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Datowy wobcerk wubraś"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negatiwny (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Datowy wobcerk wubraś"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Ta samska gódnota za wobej"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Datowy wobcerk za pozitiwne zmólkowe grědy wubraś"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Datowy wobcerk za negatiwne zmólkowe grědy wubraś"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Z datoweje tabele"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstowy běg"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Stopnje"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "We_rtikalnje zeštaplowany"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tek_stowy směr:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Z-wó_ska"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Kśidna pokazaś"
-
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po
index dd2671d1f89..121f04cc63f 100644
--- a/source/dsb/cui/messages.po
+++ b/source/dsb/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unkcije"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Awtomatiski zapśimjeś"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nowe skrotconki"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Wu_měniś"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Skrotconki wulašowaś"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Skrotconki (kótarymž wjeliki pismik njeslědujo)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Aw_tomatiski zapśimjeś"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Nowe słowa z dwěma wjelikima zachopnyma pismikoma abo z jadnym małym pismikom"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Wu_měniś"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Słowa z dwěma wjelikima zachopnyma pismikoma abo jadnym zachopnym małym pismikom wulašowaś"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Słowa z DWěma WJelilkima Zachopnyma PIsmikoma abo jADNYM mAłYM zACHOPNYM"
@@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Wu_měniś"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Wumě_niś"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Z:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Jano _tekst"
@@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Wumě_niś"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Lěwa pazorka:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Lěwa jadnora pazorka"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Jadnore pazorki ako standard"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Pšawa pazorka:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Pšawa jadnora pazorka"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Jadnore pazorki"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Wumě_niś"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Lěwa pazorka:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Lěwa dwójna pazorka"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Dwójne pazorki ako standard"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Pšawa pazorka:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Pšawa dwójna pazorka"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dwójne pazorki"
@@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nuelny"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Pśidaś / Importěrowaś"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Formatowa pśedłoga:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Swójska pozicija/wjelikosć"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Wukachlickowany"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Rozćěgnjony"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Wusokosć:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skalěrowanje"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Górjejce nalěwo"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Górjejce centrěrowany"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Górjejce napšawo"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "W srjejźi nalěwo"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centrěrowany"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "W srjejźi napšawo"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dołojce nalěwo"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Dołojce w srjejźi"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dołojce napšawo"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Nastajenja"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Pśikład"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Kachlickowa pozicija:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-wótchylenje:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-wótchylenje:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Kachlickowy wótkłon:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Smužka"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Słupikowy diagram"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Nastajenja"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Pśikład"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Pś_ednastajenja:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Susedne cele:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Ramik wótwónoźeś"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Linijowy pórěd"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_il:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Šyr_okosć:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Barwa:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Linijowy diagram"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Na_lěwo:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Napšawo:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Górjejce:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dołojce:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizěrowaś"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Nutśikowny wótkłon"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Pozicija:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Wót_kłon:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Ba_rwa:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Senjowy stil"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Z pśiducym wótstawkom zjadnośiś"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "S_usedne linijowe stile zjadnośiś"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Kakosći"
@@ -5152,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimalna słowna dłujkosć"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Z dataje..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Naliceńske znamuška a numerěrowanje"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Rownina"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Zachopiś wót:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Znamuško:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Wubraś..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Wobraz wubraś..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Barwa:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Kakosći"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Pśed:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Za:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Źěleńske znamuško"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Wusokosć:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Poměr bokow wobchowaś"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Barwa:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Relatiwna wjelikosć:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Zasunjenje:"
@@ -5278,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Re_latiwny"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Wusměrjenje"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Folija"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Na globalny dokument nałožyś"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Wobcerk płaśiwosći"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Kakosći"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Nugłata zwězujuca linija"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Stopnje:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Referencna kanta:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "We_rtikalnje zeštaplowany"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Modus aziskego wugótowanja"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Awtomatiske łamanje smužki"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Celowej wjelikosći pśiměriś"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Źělenje złožkow _aktiwne"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Tek_stowy směr:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Kakosći"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_contalny"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Wertikalny"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Za_sunjenje"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Nalěwo"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centrěrowany"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Napšawo"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Blokowa sajźba"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Wupołnjony"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Rozdźělony"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Górjejce"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "W srjejźi"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Dołojce"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Blokowa sajźba"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Rozdźělony"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Tekstowe wupśestrěśe wót dolneje celoweje kšomy"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Tekstowe wupśestrěśe wót górneje celoweje kšomy"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Tekstowe wupśestrěśe w celi"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Certifikatowa sćažka"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Pśidaś..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Certifikatowa sćažka"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Rěc:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funkcije..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Rěc:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Funkcije..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Pismo za pódwjacorny tekst"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Rěc:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funkcije..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Pismo za aziski tekst"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Rěc:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Funkcije..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Pismo za wugótowanje kompleksnego teksta (CTL)"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -7083,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Pismowa barwa:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pśeglěd"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efekty:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Nadšmarnjenje:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Pśešmarnjenje:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Pódšmarnjenje:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Nadšmarnjeńska barwa:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Pódšmarnjeńska barwa:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bźez)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Wjelike pismiki"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Małe pismiki"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitelki"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bźez)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Pregowany"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Grawura"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bźez)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Dypk"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Krejz"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Platśa"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Akcent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Nad tekstom"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Pód tekstom"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicija:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Pśizukowe znamuško:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Wobceŕ"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Seń"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Błyskotajucy"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Schowany"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Nadšmarnjenje:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Pśešmarnjenje:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Pódšmarnjenje:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bźez)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Jadnory"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Dwójny"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Tucny"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Dypkaty"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Dypkaty (tucny)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Smužka"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Smužka (tucna)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Dłujka smnužka"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Dłujka smužka (tucna)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Dypk smužka"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dypk smužka (tucny)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Dypk dypk smužka"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dypk dypk smužka (tucny)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Žwała"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Žwała (tucna)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Dwójna žwała"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Bźez)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Pregowany"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Grawura"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Bźez)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Jadnory"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Dwójny"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Tucny"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Z /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Z X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Wobceŕ"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Błyskotajucy"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Schowany"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Jadnotliwe słowa"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Bźez)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Dypk"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Krejz"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Platśa"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Akcent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Nad tekstom"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Pód tekstom"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozicija:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Pśizukowe znamuško:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Seń"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Pismowa barwa:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Nastajenje bźezbariernosći \"Awtomatisku pismowu barwu za zwobraznjenje na wobrazowce wužywaś\" jo aktiwne. Atributy pismoweje barwy se tuchylu njewužywaju, aby tekst zwobraznili."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pśeglěd"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7871,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Dataja"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změniś"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Barwny pśeběg"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linearny"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Aksialny"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radialny"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadratiski"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Pšawokutny"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Pśirost:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Aw_tomatiski"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Srjejź (X/Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Ramik:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "K_ut:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Kóńcna barwa:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_Startowa barwa:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Srjejźišćo _X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Srjejźišćo Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Startowa barwa w procentach"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Kóńcna barwa w procentach"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Pśikład"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_Startowa barwa:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Kóńcna barwa:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -8231,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změniś"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Šrafura"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Wót_kłon:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "K_ut:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "_Linijowy typ:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Jadnory"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Pśekśicnjony"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Tšojny"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Linijowa _barwa:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Slězynowa barwa"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Pśikład"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -9051,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Linijowe špicki"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Linijowy špi_ck:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Pśidajśo wubrany objekt, aby nowe linijowe špicki napórał."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změniś"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Linijowe špicki zacytaś"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Linijowe špicki składowaś"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Linijowe špicki rědowaś"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Linijowy _stil:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Licba:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Dłujkosć:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Wót_kłon:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Linijowej šy_rokosći pśiměriś"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Dypki"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Smužka"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Linijowej šy_rokosći pśiměriś"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Linijowy _stil:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změniś"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Linijowe stile zacytaś"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Linijowe stile składowaś"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Kakosći"
@@ -10485,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Swójske barwy"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "_Jano pódjwacorny tekst"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Pódwjacorny _tekst a aziska interpunkcija"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Žed_na kompesija"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Jano _interpunkciju kompriměrowaś"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Interpunkciju a japańsku Kana kompriměrowaś"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Znamuškowy wótkłon"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Rěc:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Nic na _zachopjeńku smužki:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Nic na _kóńcu smužki:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Bźez swójskich symbolow łamanja smužki"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Prědne a slědne znamuška"
@@ -12709,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Wugótowanje _boka:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Numery boka:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13238,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změniś"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Mustrowy editor:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mustrowy editor"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Prědkowa barwa:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Slězynowa barwa:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Pśikład"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Prědkowa barwa:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Slězynowa barwa:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -13357,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Górjej stajony"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Górjej stajony"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Nižej stajony"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Wušejstajiś/nižejstajiś"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relatiwna pismowa wjelikosć"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 stopnjow"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 stopnjow"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 stopnjow"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Smužce pśiměriś"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Šyrokosć skalěrowaś"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Smužce pśiměriś"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Wobwjertnjenje / skalěrowanje"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalěrowanje"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Znamuškowy wótkłon"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Parowy kerning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Wótkłon"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
@@ -13613,7 +13655,7 @@ msgstr "Generator QR-koda"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
msgid "www.libreoffice.org"
-msgstr "www.libreoffice.org"
+msgstr "dsb.libreoffice.org"
#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
@@ -13637,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr "Zmólkowa korektura"
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr "Srjejźny"
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr "Kwartil"
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr "Wusoki"
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -14914,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Šćitaś"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "_Efekt:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Žeden efekt"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "błyskotaś se"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Pśekulnuś"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Tam a slědk kulnuś"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Nutś kulnuś"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Směr:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Górjej"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Górjej"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Dopšawa"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Napšawo"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Dolěwa"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Nalěwo"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Dołoj"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Dołoj"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "_Nutśi startowaś"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Tekst w_idobny pśi kóńcenju"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animaciske pśeběgi:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Běžny"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Pśirost:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Piksele"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Wokomuźenje:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Awtomatiski"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Kakosći"
@@ -15287,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_Wudojske pšawidło"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "smužki"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "smužki"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -15371,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Sćo južo wěźeł?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Wótkaz"
@@ -15556,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Zapisk wu_lašowaś"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Maksimalna licba zapiskow:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Mi_nimalna słowna dłujkosć:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Słowne wu_dopołnjenje zmóžniś"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Prozne znamje pśipowjesyś"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "_Ako pokazku pokazaś"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Słowne wu_dopołnjenje zmóžniś"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Mi_nimalna słowna dłujkosć:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Maksimalna licba zapiskow:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Akc_eptěrowaś z:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Pśi zacynjanju dokumenta słowa zgromaźone z njogo z lisćiny wótwónoźeś"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Słowa _zgromaźiś"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Akc_eptěrowaś z:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/dsb/dbaccess/messages.po b/source/dsb/dbaccess/messages.po
index dab82fb19c3..74440d98d6d 100644
--- a/source/dsb/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dsb/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264362.000000\n"
#. BiN6g
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Wó jadnu rowninu górjej"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Mě zarědnika"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
diff --git a/source/dsb/desktop/messages.po b/source/dsb/desktop/messages.po
index 8d86924080c..4538bbadfc7 100644
--- a/source/dsb/desktop/messages.po
+++ b/source/dsb/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-27 23:22+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/dsb/>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Wuslědk"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Aktualizěrowanje rozšyrjenja trěbne"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "_Aktualizacije pytaś..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Wšykne znjemóžniś"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME jo se na nowu wersiju ktualizěrował. Někotare rozšyrjenja za %PRODUCTNAME njejsu kompatibelne z toś teju wersiju a muse se aktualizěrowaś, nježli až daju se wužywaś."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME pśidaś"
-
diff --git a/source/dsb/extensions/messages.po b/source/dsb/extensions/messages.po
index a2b3cf11533..4c5bbc7e10f 100644
--- a/source/dsb/extensions/messages.po
+++ b/source/dsb/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554904016.000000\n"
#. cBx8W
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Zapisk"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Krotke mě"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Awtory"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "W_udawaŕ"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ti_tel"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresa"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Boki"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Lěto"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Wudawaŕ"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Titel knigłow"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Wu_daśe"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Zwězk"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ucija"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mjasec"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Typ pu_blikacije"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Uniwersita"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Typ _rozpšawy"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "_Organizacija"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Casopis"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Pś_ipisk"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Num_er"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Notica"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rije"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Swójske pólo _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Swójske pólo _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Swójske pólo _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Swójske pólo _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Swójske pólo _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Pśirědowanje słupow za tabelu „%1“"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Krotke mě"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Awtory"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Wudawaŕ"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Wudawaŕ"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Lěto"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ti_tel"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_dresa"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "B_oki"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Wu_daśe"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Titel knigłow"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Zwězk"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Typ pu_blikacije"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi_zacija"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ucija"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uniw_ersita"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Typ _rozpšawy"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mjasec"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Casopis"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Num_er"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rije"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Pś_ipisk"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Notica"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Swójske pólo _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Swójske pólo _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Swójske pólo _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Swójske pólo _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Swójske pólo _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Mjenja słupow"
diff --git a/source/dsb/filter/messages.po b/source/dsb/filter/messages.po
index 7526fd390f4..5bdf349ec90 100644
--- a/source/dsb/filter/messages.po
+++ b/source/dsb/filter/messages.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-04 18:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264382.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "Napórajo PDF-dataju, kótaraž jo konformna z ISO 19005-2, idealna za d
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Full-Sheet Previews"
-msgstr ""
+msgstr "Pśeglědy cełeje tabele"
#. Drqkd
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794
diff --git a/source/dsb/formula/messages.po b/source/dsb/formula/messages.po
index 7e899244013..73f81d72791 100644
--- a/source/dsb/formula/messages.po
+++ b/source/dsb/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "PYTAŚB"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2700
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "REGEX"
-msgstr "Regularne wuraze"
+msgstr "REGWURAZ"
#. FWYvN
#: formula/inc/core_resource.hrc:2701
diff --git a/source/dsb/fpicker/messages.po b/source/dsb/fpicker/messages.po
index d2c8a20d986..e1816fa0c3c 100644
--- a/source/dsb/fpicker/messages.po
+++ b/source/dsb/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,14 +63,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Móje dokumenty"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Městna"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -80,13 +74,13 @@ msgstr ""
"Pśeznańśo se, lěc sćo korektne mě zapódał."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Zarědnik"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -96,73 +90,103 @@ msgstr ""
"Pśeznańśo se, lěc jo pórědnje pśizamknjony a wopytajśo hyšći raz."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Serwery..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Ze serwerom zwězaś"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Ze serwerom zwězaś"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Nowy zarědnik załožyś"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Nowy zarědnik załožyś"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Datajowe _mě:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Datajowy _typ:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Jano za cytanje"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Z gronidłom składowaś"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Awtomatiska datajowa kóńcowka"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "_Filtrowe nastajenja wobźěłać"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Z GPG-klucom koděrowaś"
@@ -185,72 +209,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Nowy zarědnik załožyś"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Słužbu wo_bźěłaś"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Słužbu wu_lašowaś"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Gronidło z_měniś"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Daloke dataje"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Słužba:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Słužbu pśidaś"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Lisćinowy naglěd"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Symbolowy naglěd"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Nowy zarědnik załožyś"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Datajowe mě"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Słužbu wo_bźěłaś"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Słužbu wu_lašowaś"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Gronidło z_měniś"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 172133a273a..41df083303d 100644
--- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565003328.000000\n"
#. W5ukN
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Folijowy pśechad"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znamuško"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,15 +30768,15 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Slězyna"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr "~Pśedłoga boka…"
+msgstr ""
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
index 63521cd0ab1..00bbc3a82be 100644
--- a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-27 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/dsb/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Systemowe pominanja"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) abo wušy"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Toś ten njewótwisny instalěrowański program ${PRODUCTNAME} se za wužywarjow póbitujo, kótarež pśeglědy trjebaja abo wósebne pótrěbnosći maju."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Jědro Linux wersija 2.6.18 abo nowše;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
-msgstr "glibc2 wersija 2.14 abo wušy;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
+msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "Freetype wersija 2.2.0 abo nowše;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk wersija 2.10.4 abo nowše;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 abo nowše, z paketoma gail 1.9 a at-spi 1.7 (trěbnej za pódpěru za asistiwne techniki [AT] abo drugi kompatibelny wužywarski pówjerch (na pśikład za KDE)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Źěle Copyright 1998, 1999 James Clark. Źěle Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po
index 23f7d1004ef..0b22ef2eb16 100644
--- a/source/dsb/sc/messages.po
+++ b/source/dsb/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/dsb/>\n"
@@ -15924,11 +15924,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Gódnota za alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
-msgstr "Webwopśimjeśe z URI wobstaraś."
+msgid "Get some web-content from a URI."
+msgstr ""
#. isBQw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
@@ -16315,136 +16315,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Tabelowy dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tabelowy dokument"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- njedefiněrowany -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- žeden -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- wšykne -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- wšakorake -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standardny filter..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Nejwětše 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Prozny"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Njeprozny"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "bźez mjenja"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Słup %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Smužka %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Tabela"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Tabelu pśipowjesyś"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Tabelu pśemjeniś"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Rejtarkowa barwa"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Objekt pomjeniś"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Wobraz zasajźiś"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Toś ten wobraz jo se wjerśeł. Cośo jen do standardnego wusměrjenja wjerśeś?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16454,135 +16448,135 @@ msgstr[2] "%1 wuslědki namakane"
msgstr[3] "%1 wuslědkow namakane"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(jano %1 se pokazujo)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Strukturu tabelowego dokumenta šćitaś"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Šćit struktury tabelowego dokumenta wótpóraś"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Tabelowy šćit wótpóraś"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Datowe sajźby šćitaś"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Šćit datowych sajźbow wótpóraś"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Gronidło:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Gronidło (opcionalne):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Wopacne gronidło"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Kóńc"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Njeznaty"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Gódnota"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Formula"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "Ž~rědło"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Zapiski"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Tekst;Datum (TMJ);Datum (MTJ);Datum (JMT);engelski (US);schowaś"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "prozne znamuško"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16594,1629 +16588,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Wobrazowy filter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Tabele wubraś"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "W~ubrane tabele"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Lineal"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Toś ten lineal objekty na kšutych pozicijach zastoj."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Toś ta tabela pokazujo, kak su daty w dokumenśe zrědowane."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentowy naglěd"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Tabela %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cela %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Lěwy wobcerk"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Śišćarski pśeglěd"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Srjejźny wobcerk"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Pšawy wobcerk"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Głowowa smužka boka %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Nogowa smužka boka %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Zapódawańska smužka"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "How móžośo tekst, licby a formule zapódaś abo wobźěłaś."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Wótgrawanje medijow"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Tasta myški tłocona"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formulowa rědka"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Tabelowy dokument %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(jano za cytanje)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Pśeglědowy modus)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Boki:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "W~udaśe proznych bokow pódtłocyś"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Wšykne tabele śišćaś"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Wubrane tabele śišćaś"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Wubrane cele śišćaś"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Wót:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Wšykne ~boki"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Bo~ki:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Rowne boki"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Njerowne boki"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Slědujuce DDE-žrědło njedajo se aktualizěrowaś, nejskerjej dokulaž žrědłowy dokument njejo był wócynjony. Pšosym startujśo žrědłowy dokument a wopytajśo hyšći raz."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Slědujuca eksterna dataja njedajo se zacytaś. Daty zwězane z toś teju dataju njejsu se aktualizěrowali."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Aktualizěrujo eksterne zwězanja."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Wo~bcerk wopśimujo słupowe pópisanja"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Wob~cerk smužkowe pópisanja wopśimujo"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Njepłaśiwa gódnota"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Žedna formula pódana."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Daniž smužka daniž słup pódane."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Njedefiněrowane mě abo wobcerk."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Njedefiněrowane mě abo wopacny celowy póśěg."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formule słup njetwórje."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formule smužku njetwórje."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format pśidaś"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format pśemjeniś"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format wulašowaś"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Cośo awtomatiski format # napšawdu wulašowaś?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zacyniś"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Měr."
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Pódpołnoc"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Srjejź"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Pódpołdnjo"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Dogromady"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Kokulka boka"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Kokulka cele"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Wuměnjenje "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Wopśimjeśe"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabelowe łopjena"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Wobcerkowe mjenja"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Wobcerki datoweje banki"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Wobraze"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekty"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Zwězane wobcerki"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Kresleńske objekty"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Šěgaty modus"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zwobrazniś"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiwny"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inaktiwny"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "schowany"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiwne wokno"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Mě scenariuma"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Stupajucy sortěrowaś"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Wóstupujucy sortěrowaś"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Swójske sortěrowanje"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Wšykne"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Jano aktualny zapisk pokazaś."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Jano aktualny zapisk schowaś."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Zapiski pytaś..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Mjenjowe pólo"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Zapódawańska smužka"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funkciski asistent"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Akceptěrowaś"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Funkciju wubraś"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Fomulowu rědku pokazaś"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Formulowu rědku schowaś"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Njeznaty wužywaŕ"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Słup jo se zasajźił"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Smužka jo se zasajźiła "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Tabela jo se zasajźiła "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Słup jo se wulašował"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Smužka jo se wulašowała"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Tabela jo se wulašowała"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Wobcerk jo se přesunuł"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnjone wopśimjeśe"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnjone wopśimjeśe"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Změnjony do "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Změny zachyśone"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Akceptěrowane"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Zachyśone"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Žeden zapisk"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<prozny>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Nješćitany"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Nješćitany pśez gronidło"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash inkompatibelny"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibelny"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Znowego zapódaś"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Suwaty pśerězk"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponencielne wugłaźenje"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Wariancowa analyza"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Wariancowa analyza (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Wariancowa analyza (ANOVA) - jadnofaktorowa"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Wariancowa analyza (ANOVA) - dwójofaktorowa"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Kupki"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mjazy kupkami"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "W kupkach"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Wariancowe žrědło"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Kšaceń F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-gódnota"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F-kritiski"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Dogromady"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelacija"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korelacije"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kowarianca"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kowariance"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Wopisujuca statistika"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Pśerězk"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna zmólka"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Warianca"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardne wótchylenje"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtoza"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Nakósnosć"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Wobcerk"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Licba"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Prědny kwartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tśeśi kwartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Pśipadny ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Jadnak"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Jadnake cełe licby"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomialny"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negatiwny binomialny"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi-kwadratny"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometriski"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Pśerězk"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardne wótchylenje"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-gódnota"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Licba wopytow"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "n-gódnota"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Proby"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Wótwisny t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Wótwisny t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test njewótwisnosći (chi-kwadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regresija"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regresija"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierowa analyza"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierowa analyza"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Słup %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Smužka %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Wariabla 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Wariabla 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Hypotetiska diferenca srjejźnych gódnotow"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Wobglědowanja"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Wobglědowana diferenca srjejźnych gódnotow"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Pśiměrjony R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Licba X wariablow"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-gódnota"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritiska gódnota"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Statistiku testowaś"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Dolny"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Górny"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Zapódawański wobcerk jo njepłaśiwy."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Wudaśowa adresa njejo płaśiwa."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Linearny"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmiski"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potencielny"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Njewótwisny wariablowy wobcerk njejo płaśiwy."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Wótwisny wariablowy wobcerk njejo płaśiwy."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Konfidencna rownina musy w interwalu (0, 1) byś."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Wobcerk Y-wariable njamóžo wěcej ako 1 słup měś."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Wobcerk Y-wariable njamóžo wěcej ako 1 smužku měś."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Uniwariatna regresija: Wobglědowańskej licbje w X a Y musytej jadnakej byś."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multiwariatna regresija: Wobglědowańskej licbje w X a Y musytej jadnakej byś."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresijny model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regresijna statistika"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Reziduum"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Konfidencny interwal"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeficienty"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-statistika"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Wóskowy wótrězk"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Pśedpowěźony Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Gropne wudaśe funkcije RGP"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) pšawobocny"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F-kritiski pšawobocny"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) lěwobocny"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F-kritiski lěwobocny"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P dwójobocny"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F-kritiski na dwójobocny"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearsonowa korelacija"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Warianca diferencow"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t-statistika"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) jadnobocny"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t-kritiski jadnobocny"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dwójobocny"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t-kritiski dwójobocny"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Znata warianca"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) jadnobocny"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z-kritiski jadnobocny"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) dwójobocny"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z-kritiski dwójobocny"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourierowe pśetwórjenje"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inwersne Fourierowe pśetwórjenje"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Realny"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginarny"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnituda"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Faza"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Wěcej ako dweju słupow jo se pó słupowem modusu zrědowało."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Wěcej ako dweju słupow jo se pó smužkowem modusu zrědowało."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Žedne daty w zapódawańskem wobcerku."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Wudaśe jo pśedłujke za tabelu."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Zapódawański datowy wobcerk"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Aktualizěrowanje dowóliś"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "K celi"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "K celi (wjelikosć z celu změniś)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "K bokoju"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Wužywarske daty njejsu k dispoziciji."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ekskluziwny pśistup)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "We wubranem dokumenśe pomjenjone wobcerki njejsu k dispoziciji."
@@ -18462,7 +18456,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Maksimalna gódnota"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -20046,7 +20040,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Wuměnjone formatěrowanje za"
@@ -20358,43 +20352,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Ku kupce zestajony pó"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kowarianca"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Zapódawański wobcerk:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Wuslědki do:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Daty"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Słupy"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Smužki"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Ku kupce zestajony pó"
@@ -20478,211 +20472,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Datowa rědka"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maksimum:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Gódnota"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Gódnota"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Zapódawańske gódnoty"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Pozitiwny:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negatiwny:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Połnjenje:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Barwa"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Barwny pśeběg"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Barwy grědy"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Pozicija wertikalneje wóski:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Barwa wertikalneje wóski:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "W srjejźi"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Wóska"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Minimalna dłujkosć grědy (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Maksimalna dłujkosć grědy (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Dłujkosći grědy"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Jano grědu pokazaś"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Mininmalna gódnota musy mjeńša ako maksimalna gódnota byś."
@@ -20976,29 +20970,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Pś_iduca datowa sajźba"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Wobcerk datoweje banki: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Póbitowaŕ datow:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21222,7 +21222,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Cas"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -21414,7 +21414,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Słupy (Lisćina słupow źělonych pśez ';')"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -22242,7 +22242,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Pśeměnjata _cela:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardne nastajenja"
@@ -22932,7 +22932,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Słupy:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -24548,199 +24548,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Jo njerowny"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Wěcejnitkowe woblicenje zmóžniś"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Wěcejnitkowe woblicenje formulowych kupkow zmóžniś"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Nastajenja CPU-nitki"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Na wje_likopisanje źiwaś"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Rozeznawanje mjazy wjeliko- a małopisanim za kompatibelnosć z Microsoft Excel znjemóžniś"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Dokradnosć kaž se pokazujo"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Pytańske kriterije = a <> muse se na _cełe cele nałožyś"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "To za kompatibelnosć z Microsoft Excel zmóžniś"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "_Zastupujuce symbole w formulach zmóžniś"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Zastupujuce symbole za kompatibelnosć z Microsoft Excel zmóžniś"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_Regularne wuraze w formulach zmóžniś"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Žedne zastupujuce symbole abo regularne wuraze w formulach"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Pópisanja słupow a smužkow awtomatiski namakaś"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Decimalne městna za powšykny licbowy format wobgranicowaś"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Decimalne městna:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Powšykne woblicenja"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteracije"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Kšace:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Minimalna změna:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Iteratiwne póśěgi"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30.12.1899 (_standard)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Gódnota 0 30.12.1899 wótpowědujo"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01.01.1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Gódnota 0 01.01.1900 wótpowědujo"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01.01.1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Gódnota 0 01.01.1904 wótpowědujo"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Z_měny:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Wu_lašowanja:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Zasajźenja:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Pśesunjone zapiski:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Barwy za změny"
@@ -24782,7 +24782,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Mjenjowy prefiks nowych źěłowych łopjenow:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nowy tabelowy dokument"
@@ -25568,49 +25568,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nowa tabela"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pomjenjony wobcerk"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Cel"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pomjenjony wobcerk"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Žrědło"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Žrědło a cel"
@@ -26024,7 +26024,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Słupy:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -26168,43 +26168,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Daty"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Wjelikosć měrjeńskeje gódnoty:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Pśipadny"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodiski"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Perioda:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Z wuměnjenim"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Pórěd wobchowaś"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Metoda probow"
@@ -26768,25 +26768,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Lic_ba bokow:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Wuśišć pómjeńšyś/pówětšyś"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Śišćarske wobcerki šyrokosći/wusokosći pśiměriś"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Śišćarske wobcerki licbje bokow pśiměriś"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Skalěrowanje"
@@ -27686,19 +27686,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Sortěrowańska transformacija"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Stupajucy pórěd"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Słup:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -27752,7 +27752,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maksimalna licba słupow"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
@@ -28382,151 +28382,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Paleta:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Tekstowy import"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "_Znamuškowa sajźba:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Rěc:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Wót sm_užki:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importěrowaś"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Kšuta šyrokosć"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "Źě_lony pśez"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulator"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Źěleńske _znamuška zjadnośiś"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Prozne znamjenja wo_brězaś"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Koma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "S_emikolon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Pro_zne znamuško"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Dr_uge"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Druge"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Źěleńske _znamuško znamuškowych rjeśazkow:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Nastajenja źěleńskego znamuška"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Pó_lo w pazorkach ako tekst formatěrowaś"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Wóse_bne licby spóznaś"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Pr_ozne cele pśeskócyś"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Jolic zmóžnjone, prozne žrědłowe cele celowe cele njepśepisuju."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Dalšne nastajenja"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Słupowy _typ:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst do słupow"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Póla"
@@ -28610,7 +28610,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Wótrězaś"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po
index 8756f100e9a..14bd038c1c7 100644
--- a/source/dsb/sd/messages.po
+++ b/source/dsb/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-27 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Schowane pśedłogi"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Wuski"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Pśiměrjony"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normalny (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normalny (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normalny (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Šyroki"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Wuski"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Pśiměrjony"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normalny (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normalny (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normalny (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Šyroki"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Folijowe mě južo eksistěrujo abo jo njepłaśiwe. Pšosym zapódajśo druge mě."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Pópadańsku liniju wobźěłaś"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Pópadański dypk wobźěłaś"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Pópadańsku liniju wobźěłaś..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Pópadański dypk wobźěłaś..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Pópadańsku liniju wulašowaś"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Pópadański dypk wualšowaś"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Warsta"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Folije wulašowaś"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Folije zasajźiś"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Glědajśo: Wšykne objekty na toś tej warsće se wulašuju!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Cośo napšawdu wšykne wobraze wulašowaś?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Titel a rozrědowanje změniś"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Awdio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Folija"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Folija %1 z %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Folija %1 z %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Wšykne pódpěrane formaty"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Wšykne dataje"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Tekstowy wobłuk zasajźiś"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"objektami wuwjasć."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Dataju zasajźiś"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Dataja njedajo se zacytaś!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Cośo kopěrowane objekty skalěrowaś, aby jo nowej wjelikosći boka pśiměrił?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Folije napóraś"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Format boka změniś"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Kšomy boka změniś"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Wo~bźěłaś"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Folije wulašowaś"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Dokumentowy format njedajo se na pódanem śišćaku nastajiś."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Wobrazowa dataja njedajo se wócyniś"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Wobrazowa dataja njedajo se cytaś"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Njeznaty wobrazowy format"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Toś ta wobrazowa dataja se njepódpěra"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Wobrazowy filter njejo se namakał"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nic dosć składa za importěrowanje wobraza"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Pšawopisna kontrola cełego dokumenta jo dokóńcona."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Pšawopisna kontrola za wubrane objekty jo dokóńcona."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Ma se wubrany objekt do kśiwanki konwertěrowaś?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Prezentaciski objekt '$' změniś"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Folijowe wugótowanje"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Dataju zasajźiś"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Wósebne znamuško zasajźiś"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Prezentaciske wugótowanje nałožyś"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Wótg~raś"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Zastajiś"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Originalna wjelikosć"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Cośo nowe zapódaś?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Žedna akcija"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "K pjerwjejšnej foliji"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "K pśiducej foliji"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "K prědnej foliji"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "K slědnej foliji"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "K bokoju abo objektoju"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "K dokumentoju"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Awdio wótgraś"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Objektowu akciju startowaś"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Program wuwjasć"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Makro wuwjasć"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Prezentaciju skóńcyś"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Cel"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Ak~cija"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Awdio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Folija / Objekt"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Prezentěrujo se: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Tekst zasajziś"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Folija"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Folije"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Folijowu pśedłogu zacytaś"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ako hyperwótkaz zasajźiś"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ako kopiju zasajźiś"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ako wótkaz zasajźiś"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Inteligentny"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Nalěwo"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Napšawo"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Górjejce"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Dołojce"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Górjejce nalěwo?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Dołojce nalěwo?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Górjejce napšawo?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Dołojce napšawo?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horicontalny"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Wertikalny"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Wšykne?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Toś ta akcija njedajo se w livemodusu wuwjasć."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Slědk"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Pókšacowaś"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Pśeglěd"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Pipeta"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Pśeblendowaś"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Foliju rozšyriś"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Folija ze zapisom wopśimjeśa"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Žedno žrědło SANE njejo we wokognuśu k dispoziciji."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Tuchylu žedno TWAIN-žrědło njejo k dispoziciji."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Njepśeměnjaty"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Wariabla"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (krotki)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (dłujki)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Datajowe mě"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Sćažka/datajowe mě"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Sćažka"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Datajowe mě bźez sufiksa"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nowa swójska prezentacija"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopěrowaś "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentaciski format (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Kreslanka"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Format kreslankow %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Kupku metadatajow rozpušćiś..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Njejo móžno było, kupku wšych kresleńskich objektow rozpušćiś."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Prezentacija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Kreslanka %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Cośo jen wuměniś?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Woglědany wótkaz"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktiwny wótkaz"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notice"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Zapis wopśimjeśa"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Klikniśo how, aby zachopił"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Startowy bok"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Dalšne informacije"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Prezentaciju ześěgnuś"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Bóžko waš wobglědowak zmawajuce se ramiki njepódpěra."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Prědny bok"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Slědny bok"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Z wopśimjeśim"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Bźez wopśimjeśa"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "K pódanemu bokoju"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Bitmap do polygona konwertěrowaś"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Klikniśo, aby prezentaciju skóńcył..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pawza..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3D-faworit nałožyś"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Wobrazowy filter"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"njejo płaśiwa awdiodataja!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Do metadataje konwertěrowaś"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Do bitmapa konwertěrowaś"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Dataja $(URL1) njedajo se napóraś."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Dataja $(URL1) njedajo se wócyniś."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Dataja $(URL1) njedajo se do $(URL2) kopěrowaś"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Mě folijowego wugótowaka. Klikniśo z pšaweju tastu za lisćinu a klikniśo dwójcy za dialog."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Foliju pśemjeniś"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Folijowy wugótowak pśemjeniś"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titelowy wobcerk za awtomatiske wugótowanja"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objektowy wobcerk za awtomatiske wugótowanja"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Wobcerk nogoweje smužki"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Wobcerk głowoweje smužki"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Datumowy wobcerk"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Wobcerk folijowego numera"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Wobcerk numera boka"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<głowa>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<noga>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/cas>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<numer>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<licba>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<folijowe-mě>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<mě-boka>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Wobcerk za notice"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Konwertěrowanje hangul/handźa"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Folije"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Boki"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Pśeglěd njejo k dispoziciji"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Pśeglěd se pśigótujo"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Wugótowanja"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Pśedłogi kreslankow"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Prezentaciske pśedłogi"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Celowe pśedłogi"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Pomjenjone formy"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Wšykne formy"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Forma %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Slězynowy wobraz za foliju nastajiś ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Folijowe wugótowanje wótnowiś"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Tabelu zasajźiś"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Diagram zasajźiś"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Wobraz zasajźiś"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Awdio abo wideo zasajźiś"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Boki śěgnuś a pušćiś"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Folije śěgnuś a pušćiś"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Pšosym pśidajśo albumoju wobraze."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Tekstowa folija"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Bom boka"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lokalny celowy zapis FTP '%FILENAME' njejo prozny. Někotare dataje mógli se pśepisaś. Cośo pókšacowaś?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Slězyna"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Slězynowe objekty"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Wugótowanje"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Wóźeńske elementy"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Linije měry"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Folija"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Folija"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Folijowy wugótowak"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Folijowy wugótowak:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Folijowy wugótowak"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Folijowy wugótowak:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notice)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Cedliki do ruki"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Klikniśo, aby format titelowego teksta wobźěłał"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Klikniśo, aby format tekstowego rozrědowanja wobźěłał"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Druga rozrědowańska rownina"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tśeśa rozrědowańska rownina"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Stwórta rozrědowańska rownina"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Pěta rozrědowańska rownina"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Šesta rozrědowańska rownina"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sedyma rozrědowańska rownina"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Klikniśo, aby foliju pśesunuł"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Klikniśo, aby format noticow wobźěłował"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Klikniśo, aby titel pśidał"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikniśo, aby tekst pśidał"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Klikniśo, aby tekst pśidał"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Klikniśo, aby notice pśidał"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Klikniśo dwójcy, aby wobraz pśidał"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Klikniśo dwójcy, aby objekt pśidał"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Klikniśo dwójcy, aby diagram pśidał"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Klikniśo dwójcy, aby organigram pśidał"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Klikniśo dwójcy, aby tabelu pśidał"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Folije pśesunuś"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekt bźez połnjenja"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekt bźez połnjenja a linije"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titel A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Nadpismo A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Tekst A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titel A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Nadpismo A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Tekst A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Formy"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Linije"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Šypowa linija"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Smužkowana linija"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Wupołnjony"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Wopołnjony módry"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Wupołnjony zeleny"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Wupołnjony žołty"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Wupołnjony cerwjeny"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Z wobcerjenim"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Z módrym wobcerjenim"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Ze zelenym wobcerjenim"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Ze žołtym wobcerjenym"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Z cerwjenym wobcerjenim"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Pódtitel"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Wobceŕ"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Slězynowe objekty"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Slězyna"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notice"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Import z PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Dokument składowaś"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Zjednoćaca cela"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Głowowa smužka"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Sumowa smužka"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Prědny słup"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Slědny słup"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Pismowu wjelikosć pómjeńšyś"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Pismowu wjelikosć pówětšyś"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Pismowu wjelikosć pówětšyś"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Kresleński naglěd"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "How móžośo kreslanki napóraś a wobźěłaś."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Kresleński naglěd"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "How móžośo folije napóraś a wobźěłaś."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Rozrědowański naglěd"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "How móžośo tekst we formje lisćiny zapódaś abo wobźěłaś."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Folijowy naglěd"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "How móžośo folije sortěrowaś."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Naglěd noticow"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "How móžośo notice zapódaś a se woglědaś."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Naglěd cedlikow do ruki"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "How móžośo wó wugótowanju cedlikow do ruki rozsuźiś."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Titel prezentacije"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Rozrědowanje prezentacije"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Pódtitel prezentacije"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Bok prezentacije"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Notice prezentacije"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Cedlik do ruki"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Njeznata pśistupna forma prezentacije"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Titelowa forma prezentacije"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Rozrědowańska forma prezentacije"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Forma pódtitela prezentacije"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Forma boka prezentacije"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Forma noticow prezentacije"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "forma cedlikow do ruki prezentacije"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Njeznata pśistupna forma prezentacije"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Nogowa smužka prezentacije"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "forma nogoweje smužki prezentacije"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Głowowa smužka prezentacije"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Forma głowoweje smužki prezentacije"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Datum a cas prezentacije"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Forma datuma a casa prezentacije"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Numer boka prezentacije"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Forma numera boka prezentacije"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Prezentacija %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Rozrědowanje"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Pódtitel"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notice"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Cedlik do ruki"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Njeznata pśistupna forma prezentacije"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Nogowa smužka"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Głowowa smužka"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Licba"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(jano za cytanje)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "žeden"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Až do pśiducego kliknjenja"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Až do kóńca folije"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Směr:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Měritko:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Špice:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Prědna barwa:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Druga barwa:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Połnjeca barwa:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Formatowa pśedłoga:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Pismo:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Pismowa barwa:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Formatowa pśedłoga:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Pismowy rěz:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Linijowa barwa:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Pismowa wjelikosć:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Wjelikosć:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Tšocha:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Barwa:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Žeden zuk)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Pjerwjejšny zuk zastajiś)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Drugi zuk..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Pśikład"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Zapušćak"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Wubjeŕśo nejpjerwjej folijowy element a klikniśo pótom na 'Pśidaś...', aby animaciski efekt pśidał."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Wužywarske sćažki"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Zachod: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Doraznosć: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Wuchod: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Animaciske sćažki: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Wšake: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Źinsa,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Cora,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(žeden awtor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo dostał kóńc prezentacije. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo dostał zachopjeńk prezentacije. Cośo na kóńcu pókšacowaś?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo dostał kóńc dokumenta. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo dostał zachopjeńk dokumenta. Cośo na kóńcu pókšacowaś?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Komentar zasajźiś"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Komentary wulašowaś"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Komentar pśesunuś"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Komentar wobźěłaś"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Wótegrono na %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Wótgrawanje medijow"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Folije na bok:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Pórěd:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "W~opśimjeśe"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Folijowe mě"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Mě ~boka"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum a cas"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Schowane boki"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Barwa"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Wje~likosć"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brošura"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Kšomy boka"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Zapśimjeś"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Jano wótkładnicu papjery z nastajenjow śišćaka wužywaś"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Boki:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Folije:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo pytał až do kóńca prezentacije. Cośo z pytanim na zachopjeńku pókšacowaś?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo pytał až do zachopjeńka prezentacije. Cośo z pytanim na kóńcu pókšacowaś?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo pytał až do kóńca dokumenta. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo pytał až do zachopjeńka dokumenta. Cośo na kóńcu pókšacowaś?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Žeden -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Zwězaś"
@@ -3398,7 +3428,7 @@ msgstr "Wopśimjeśe"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Originalne barwy"
#. 5FsHB
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "_Mały pśeglěd pokazaś"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Směr:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Póspěšony start"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Spomałšony kóńc"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Nastajenja"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Pó animaciji:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Zuk:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Tekstowa animacija:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "_Barwu zaśamniś:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "wokomuźenje mjazy znamuškami"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Njezaśamniś"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Z barwu zaśamniś"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Pó animaciji schowaś"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Pśi pśiducej animaciji schowaś"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Wšykne naraz"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Słowo pó słowje"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Znamuško pó znamušce"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Rozšyrjowanje"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "W _nawopacnem pórěźe"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Startowaś:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Wo_komuźenje:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Cas:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Wó_spjetowaś:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Pśi kliknjenju"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Z pjerwjejšnym"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Pó pjerwjejšnem"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Wubjeŕśo malsnosć animacije."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Pó wót_grawanju pśegraś"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Ako źěl kliknjeńskeje sekwence animěrowaś"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "_Efekt startowaś pśi kliknjenju na:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Zapušćak"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "_Głowowa smužka"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Tekst głowoweje smužki:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Datum a cas"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "_Njepśeměnjaty"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Wariabla"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Rěc:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Nogowa smužka"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Tekst _nogoweje smužki:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Numer _folije"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Na foliji pokazaś"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Na p_rědnej foliji njepokazaś"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Numer _boka"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Na boku pokazaś"
@@ -5459,7 +5495,7 @@ msgstr "Wopśimjeśe"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Originalne barwy"
#. Hp6An
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Konturu wobźěłaś"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Z wu_běrkom pśedłogow startowaś"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nowy dokument"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Malsne wobźěłanje dowóliś"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Jano tekstowy wobcerk wuběrajobny"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Tekstowe objekty"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Z wu_běrkom pśedłogow startowaś"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nowy dokument"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Pśi pśesuwanju kopěrowaś"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Jadnotka _měry:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Tabulatory:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objekty pśecej pśesuwajobne"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Objekty w kśiwance njepryšćiś"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Slězynowy pufrowak wužywaś"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Nastajenja"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Zdalokowóźenje zmóžniś"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Prezentacisku konsolu zmóžniś"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Měritko kre_slanki:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Šy_rokosć boka:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Wuso_kosć boka:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skalěrowanje"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Š_išćakowe měry za formatěrowanje dokumenta wužywaś"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Wó_tkłon mjazy wótstawkami a tabelami pśidaś"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibelnosć"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Zdalokowóźenje zmóžniś"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Prezentacisku konsolu zmóžniś"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentacija"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Nastajenja za prezentaciju"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Wót:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Startowa folija"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Wšykne _folije"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Swójska prezentacija:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Wobcerk"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "P_rezentaciske pokazanje:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Monitor %1 (eksterny)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Monitor %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Wšykne monitory"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Awtomatiski eksterny (monitor %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Někotare monitory"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Ceła wobrazowka"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "We w_oknje"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Kokula a wópjetowaś pó:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "_Logo pokazaś"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Cas pawze"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Cas pawze"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Prezentaciski modus"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Folije _manuelnje wuměniś"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Špěrka myški wi_dobna"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Špěrka myški ako pi_sak"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Animacije dowólone"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Folije pśez kliknjenje na slězynu wuměniś"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Pre_zentacija pśecej w prědku"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Mě boka"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_atum"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Ca_s"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "S_chowane boki"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Śišćaś"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Bokoju pśiměriś"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Boki kachlickowaś"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "B_rošura"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Wót_kładnica papjery z nastajenjow śišćaka"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "B_rošura"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "P_rědkowny bok"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Slězny bok"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Nastajenja boka"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Kreslanka"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Mě boka"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notice"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_atum"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Cedliki do ruki"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Ca_s"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Wobceŕ"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "S_chowane boki"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Wopśimjeśe"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Śišćaś"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Nuanse še_rosći"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Carny a _běły"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Kwalita"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Kreslanka"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notice"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Cedliki do ruki"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Wobceŕ"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Wopśimjeśe"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Wótgraś"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Głowowa smužka"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Su_mowa smužka"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "_Smugate smužki"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rědny słup"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "_Slědny słup"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "S_mugate słupy"
diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po
index 527522d88a6..cbc35b38d29 100644
--- a/source/dsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/dsb/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Lašowaś"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Pśemjeniś"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2241,79 +2241,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr "Cel pśidaś"
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr "Mě:"
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr "Wopśimjeśe:"
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr "Regularny wuraz"
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr "Pśeddefiněrowany"
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr "Wopśimjeśe:"
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr "Numery kreditowy kórtow"
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr "E-mailowe adrese"
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr "IP-adrese"
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr "Daty (numeriske)"
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr "Zawěsćeński numer (UK)"
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr "Numer socialnego zawěsćenja (US)"
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr "Na wjelikopisanje źiwaś"
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr "Jano cełe słowa"
@@ -2541,49 +2541,49 @@ msgid "No"
msgstr "Ně"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "_Kakosć pśidaś"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Gódnota"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Tema:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Klucowe słowa:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Komentary:"
@@ -2667,31 +2667,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Wer_sijowy numer:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Wěcej raz signěrowany dokument"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Wužywarske _daty nałožyś"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Miniaturku z toś tym dokumentom składowaś"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Kakosći wótnowiś"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "D_igitalne signatury..."
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Wje_likosć:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "njeznaty"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "_Gronidło změniś"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Pšosym składujśo toś ten dokument lokalnje město togo a pśidajśo jen wašomu e-mailowemu programoju ako pśidank."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Makro nagraś"
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Waše změny se zgubiju, jolic je njeskładujośo."
#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "Do_n’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "Nje_składowaś"
#. 6WbvE
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
@@ -3555,31 +3555,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Zasej wó_tprědka zachopiś"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Dataju jano za cytanje wócyniś"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Z_měny nagraś"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Šćitaś..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Šćit _wótpóraś..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Nastajenja za źělenje dataje"
diff --git a/source/dsb/starmath/messages.po b/source/dsb/starmath/messages.po
index 9c49169be69..55b85c02b70 100644
--- a/source/dsb/starmath/messages.po
+++ b/source/dsb/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2416,25 +2416,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Pisma"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Tucny"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kursiwny"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po
index b1fd8653ad1..7f8cc82452b 100644
--- a/source/dsb/svtools/messages.po
+++ b/source/dsb/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559381574.000000\n"
#. fLdeV
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Njeznate žrědło"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Mě"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Wjelikosć"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Datum změny"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bajty"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Smužka: %1, słup: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Typ: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Zarědnik"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Dataja"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Prozne pólo"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeriski"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Znamuškowa sajźba"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Słownik"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Smuga"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Dźujin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonowe knigły"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako prědne)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako slědne)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeriski"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Słownik"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikal"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Smuga"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Dźujin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako prědne, zrědowane pó złožkach)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako prědne, zrědowane pó konsonantach)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako slědne, zrědowane pó złožkach)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetiski (alfanumeriske ako slědne, zrědowane pó konsonantach)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Źinsa"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Lažki"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Lažko kursiwny"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Normalny"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiwny"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Tucny"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Tucny kursiwny"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Carny"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Carny kursiwny"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knigły"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Tucny nakósny"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Wuski"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Wuski tucny"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Wuski tucny kursiwny"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Wuski tucny nakósny"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Wuski kursiwny"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Wuski nakósny"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Wjelgin lažki"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Wjelgin lažki kursiwny"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Nakósny"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Połtucny"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Połtucny kursiwny"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "To samske pismo buźo se na wašom śišćaku a wašej wobrazowce wužywaś."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "To jo pismo śišćaka. Naglěd na wobrazowce móžo se wótchyliś."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Toś ten pismowy stil se similěrujo abo nejbliša pśigódna stil buźo se wužywaś."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Toś to pismo njejo zainstalěrowane. Nejbliše k dispoziciji stojece pismo buźo se wužywaś."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Pśepytaś..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "K zachopjeńkoju"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Nalěwo"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Napšawo"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Ku kóńcoju"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Pśidaś"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horicontalny lineal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Wertikalny lineal"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-bitowy prog"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bit rozdrosćeny"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-bitowe stopnje šerosći"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-bitowa barwa"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-bitowe stopnje šerosći"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-bitowa barwa"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-bitowa cysta barwa"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Wobraz něźi %1 KB składa trjeba."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Wobraz něźi %1 KB składa trjeba, datajowa wjelikosć jo %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Datajowa wjelikosć jo %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "host"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Druge CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Gótowo"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Zastajone"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Wulašowanje caka"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Wuśěžony"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializacija"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Cakajucy"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Rozgrěwanje"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Pśeźěłowanje"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Śišćanje"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Zmólka"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Njeznaty serwer"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Zaprěśe papjery"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nic dosć papjery"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Manuelne dodawanje"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problem z papjeru"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "Z/W aktiwne"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Wudawański fach połny"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Mało tonera"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Žeden toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Bok lašowaś"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Pśistup wužywarja trěbny"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Pśemało składa"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Pókšyśe wótwórjone"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Energiju žarjecy modus"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Standardny śišćak"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumentow"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<žeden>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Pśedewześe"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Wótźělenje"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Pśedmě"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Familijowe mě"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Droga"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "PL"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Město"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Gronjenje"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciale"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Póstrowna formula"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Telefon: Priwatny"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Telefon: Słužbny"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notica"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Wužywaŕ 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Wužywaŕ 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Wužywaŕ 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Wužywaŕ 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Zwězkowy kraj"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Telefon: běrow"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilny telefon"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Telefon: druge"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaŕ"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Pśepšosyś"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME trjeba wokolinu běžnego casa Java (JRE), aby toś ten nadawk wuwjadł. Pšosym instalěrujśo JRE a startujśo %PRODUCTNAME znowego."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME trjeba %BITNESS-bitowu wokolinu běžnego casa Java (JRE), aby toś ten nadawk wuwjadł. Pšosym instalěrujśo JRE a startujśo %PRODUCTNAME znowego."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME se na Mac OS 10.10 abo nowšem Java Development Kit (JDK) Oracle pomina, aby toś ten nadawk wuwjadł. Pšosym instalěrujśo jen a startujśo %PRODUCTNAME znowego."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME jo se změniła. Wubjeŕśo pód %PRODUCTNAME - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšyrjone wokolinu běžnego casa Java, kótaruž %PRODUCTNAME ma wužywaś."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME jo se změniła. Wubjeŕśo Rědy - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšyrjone wokolinu běžnego casa, kótaruž %PRODUCTNAME ma wužywaś."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME se wokolinu běžnego casa Java (JRE) pomina, aby toś ten nadawk wuwjadł. Wubrana wokolina běžnego casa jo wobškóźona. Pšosym wubjeŕśo drugu wersiju abo instalěrujśo nowu wokolinu běžnego casa a wubjeŕśo ju pód %PRODUCTNAME - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšyrjone."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME se wokolinu běžnego casa Java (JRE) pomina, aby toś ten nadawk wuwjadł. Wubrana wokolina běžnego casa jo wobškóźona. Pšosym wubjeŕśo drugu wersiju abo instalěrujśo nowu wokolinu běžnego casa a wubjeŕśo ju pód Rědy - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšyrjone."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE trěbny"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE wubraś"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE jo defektny"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Žrědłowy kod"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Dataja cytańskich znamjenjow"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Wobraze"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguraciska dataja"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Nałoženje"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Tabela datoweje banki"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Systemowa dataja"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Dokument MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Dataja pomocy"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archiwna dataja"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Protokolowa dataja"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Datowa banka StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Globalny dokument StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Wobraz StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekstowa dataja"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Wótkaz"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Pśedłoga StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Dokument MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Pśedłoga MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Štaplowa dataja"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Dataja"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Zarědnik"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Tekstowy dokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabelowy dokument"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentacija"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kreslanka"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Globalny dokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Datowa banka"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Pśedłoga tabelowego dokumenta OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Pśedłoga kreslanki OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Pśedłoga prezentacije OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Pśedłoga tekstowego dokumenta OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Lokalne běgadło"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Disketnik"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-běgadło"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Seśowy zwisk"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Dokument MS Powerpoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Pśedłoga MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Prezentacija MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Diagram OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Kreslanka OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Tabelowy dokument OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Prezentacija OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Tekstowy dokument OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Globalny dokument OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokument"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument datowa banka"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument kreslanka"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument formula"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument globalny dokument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument prezentacija"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument tabelowy dokument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument tekst"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument pśedłoga tabelowego dokumenta"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument pśedłoga kreslanki"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument pśedłoga prezentacije"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument pśedłoga tekstowego dokumenta"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Kóńcowka %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Pšawopisna kontrola Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Źělenje złožkow Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Tezawrus Mythes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Lisćina ignorěrowanych słowow"
diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po
index 974f76e16d4..c145e45efe2 100644
--- a/source/dsb/svx/messages.po
+++ b/source/dsb/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Barwna paleta"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Cośo město togo změnjonu wersiju składowaś?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Łatyńšćina"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Łatyńšćina, rozšyrjenje A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Łatyńšćina, rozšyrjenje B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-rozšyrjenja"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Fonetiske pomocne znamuška"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombiněrujuce diakritiske znamuška"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grichišćina"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Grichiske symbole a koptišćina"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyriliske"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeńšćina"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebrejske"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Rozšyrjone hebrejske"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabske"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Rozšyrjone arabske"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Dewanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalšćina"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guźaratišćina"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilšćina"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanadaske"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thailandske"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laoske"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgiske"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Rozšyrjone georgiske"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Džamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Łatyńske, dalšne pśidanki"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Rozšyrjone grichiske"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Powšykna interpunkcija"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Wušej a nižej stajone znamuška"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Pjenjezne symbole"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombiněrujuce diakritiske symbole"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Na pismiki pódobne symbole"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Licbowe znamuška"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Šypki"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematiske operatory"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Wšake techniske znamuška"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Symbole za wóźeńske znamuška"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiske spóznawanje znamuškow"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Zalicone alfanumeriske znamuška"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Ramikowe krreslenje"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokowe elementy"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriske formy"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Wšake symbole"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbaty"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-symbole a interpunkcija"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo kompatibelne z Hangulom"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Wšake CJK-znamuška"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Zapśimjone CJK-pismiki a mjasece"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-kompatibelnosć"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Symbole priwatnego wužyśa"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Kompatibelnostne CJK-ideogramy"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiske prezentaciske formy"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabske prezentaciske formy A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombiněrujuce połznamuška"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Kompatibelnostne CJK-formy"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Małe warianty formow"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabske prezentaciske formy B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Połšěroke a połnošyroke formy"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Specialne"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Złožkowe znamuška Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi-radikale"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Staroitalske"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotiske"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bycantiniske muzikowe symbole"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Muzikowe symbole"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematiske alfanumeriske symbole"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Kompatibelnostne CJK-ideogramy, pśistawk"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Wobznamjenja"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kyriliske, pśistawk"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Wariantowe selektory"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Wobcerk za priwatne wužyśe, pśistawk A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Wobcerk za priwatne wužyśe, pśistawk B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmerske symbole"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetiske rozšyrjenja"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Wšake symbole a šypki"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Heksagramy Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B, złožkowe znamuška"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B, ideogramy"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egejske licby"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritiske"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Šawske"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanija"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalšćina"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetšćina"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmaske"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runy"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriske"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopiske"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Čeroki"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Złožkowe znamuška kanadiskich domorodnych"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolšćina"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Wšake matematiske symbole A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Šypki, pśistawk A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braillowe znamuška"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Šypki, pśistawk B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Wšake matematiske symbole B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK-radikale, pśistawk"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radikale Kandži"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografiske wopisańske znamuška"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunóo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanuwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo, rozšyrjone"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana, fonetiske rozšyrjenja"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK-smugi"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriske złožkowe znamuška"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Symbole Tai Xuan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Wariantowe selektory, pśistawk"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Starogrichiske muzikowe symbole"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starogrichiske licby"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabske, pśistawk"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugineske"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombiněrujuce diakritiske znamuška, pśistawk"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptiske"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopiske, rozšyrjenje"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopiske, pśistawk"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgiske, pśistawk"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitiske"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharošthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modificěrujuce tonowe znamuška"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nowe Taj Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Staropersišćina"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetiske rozšyrjenja, pśistawk"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Interpunkcija, pśistawk"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Wertikalne formy"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balineske"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Łatyńšćina, rozšyrjenje C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Łatyńšćina, rozšyrjenje D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniciske"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klinowe pismo"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Klinowe pismo, licby a interpunkcija"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Cyfry liceńskego kijaška"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundaske"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyriliske, rozšyrjenje A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyriliske, rozšyrjenje B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Sawraštra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Starowěkowe symbole"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Diskos z Faistosa"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lykiske"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Kariske"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydiske"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Klocki Mahjongg"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominowe klocki"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritańske"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Złožkowe znamuška kanadiskich domorodnych, rozšyrjenje"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Wediske rozšyrjenja"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Powšykne indiske cyfry"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Dewanagari, rozšyrjenje"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo, rozšyrjenje A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaske"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Birmaske, rozšyrjenje A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meitei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo, rozšyrjenje B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Kralojstwowa aramejšćina"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Staropódpołdnjoarabske"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Awestiske"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partiske"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Napismowe Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Staroturkojske"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Cyfry Rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptojske hieroglyfy"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Zapśimjone alfanumeriske znamuška, pśistawk"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Zapśimjone ideografiske znamuška, pśistawk"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandejske"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopiske, rozšyrjenje A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum, pśistawk"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana, pśistawk"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Grajne kórty"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Wšake symbole a piktogramy"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikony"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Wobchadowe a kórtowe symbole"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchemistiske symbole"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabske, rozšyrjenje A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabske matematiske alfanumeriske symbole"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meitei Mayek, rozšyrjenje"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitiska kursiwa"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitiske hieroglyfy"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Šarada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundaske, pśistawk"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kawkaziske albańske"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptiske licbowe znamuška"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombiněrujuce diakritiske znamuška, rozšyrjenje"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasańske"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometriske formy, rozšyrjenje"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Łatyńšćina, rozšyrjenje E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichejske"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birmaske, rozšyrjenje B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatejske"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Staropódpołnocnoarabske"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermiske"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentowe symbole"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyraske"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psaltrowe Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Wóźeńske znamuška krotkopisa"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhalaske stare licby"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Šypki, pśistawk C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatoliske hieroglyfy"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Čeroki, pśistawk"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Jěsne klinowe pismo"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatrańske"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Starohungorske"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Symbole a piktogramy, pśistawk"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyriliske, rozšyrjenje C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitiske, pśistawk"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografiske symbole a interpunkcija"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolšćina, pśistawk"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangutšćina, komponenty"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Zjadnośone CJK-ideogramy, rozšyrjenje F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana, rozšyrjenje A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nüshu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syriske, pśistawk"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Kwadratne pismo Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Šachowe symbole"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogrišćina"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indiske licbowe znamjenja Siyaq"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayaske licbowe znamjenja"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Starosogdišćina"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdišćina"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Wótlěwa napšawo (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Wótpšawa nalěwo (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Nastajenja nadrědowanego objekta wužywaś"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Wótlěwa napšawo (horicontalnje)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Wótpšawa nalěwo (horicontalnje)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Wótpšawa nalěwo (wertikalnje)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Wótlěwa napšawo (wertikalnje)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Wót dołojce górjej, wótlěwa napšawo (wertikalny)"
@@ -13273,7 +13334,7 @@ msgstr "_Rozpšawu wowalenja pósłaś"
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "Do_n’t Send"
-msgstr ""
+msgstr "Nje_słaś"
#. afExy
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Zasunjenje pśed tekstom"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Zasunjenje za tekstom"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Zasunjenje prědneje smužki"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Pódajśo 0% za dopołnje njepśewidny a 100% za dopołnje transparentny."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenca"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Pódajśo swěśenje wobraza."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Swětłosć"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Pódajśo rozdźěl swětłosći mjazy nejswětlejšymi a nejśamnjejšymi źělami wobraza."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Barwny _modus:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Barwny modus"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparenca:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Pódajśo stopjeń transparence; 0% jo dopołnje njepśewidny a 100% jo dopołnje transparentny."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenca"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Cerwjeny"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Cerwjeny"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Zeleny"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Zeleny"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Módry"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Módry"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Pódajśo gammagódnotu, kótaraž swětłosć srjejźnych tonow wobwliwujo."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammagódnota"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Pódajśo linijowu transparencu."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenca"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Rožkowy stil:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Wubjeŕśo rožkowy stil zwězanych linijow."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Wukulowaśony"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- žeden -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Prěcny rěz"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Nakósny"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Rožkowy stil"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Linijowe _kóńce:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Wubjeŕśo stil linijowych kóńcow."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Płony"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Kulowaty"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Kwadratiski"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Stil linijowego kóńca"
@@ -17202,13 +17263,13 @@ msgstr "Wubrany objekt horicontalnje kipnuś."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
-msgstr ""
+msgstr "_Zastojaś:"
#. JViFZ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Zastojaś"
#. osqQf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43
diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po
index 9b274435b45..2982298c1b7 100644
--- a/source/dsb/sw/messages.po
+++ b/source/dsb/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -660,97 +660,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Bźez titela 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Wuski"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Pśiměrjony"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normalny (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normalny (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normalny (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Šyroki"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Wótbłyšćowany"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Wuski"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Pśiměrjony"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normalny (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normalny (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normalny (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Šyroki"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Wótbłyšćowany"
@@ -1920,358 +1920,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Pópisanja"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Tekstowy dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Dokument njedajo se wócyniś."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Dokument njedajo se napóraś."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter njejo se namakał."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Mě a sćažka globalnego dokumenta"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Mě a sćažka HTML-dokumenta"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Skript wobźěłaś"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Slědujuce znamuška njejsu płaśiwe a su se wótwónoźeli: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Cytańske znamje"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Schowany"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Wuměnjenje"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Jo"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr "Ně"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Žeden]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Zachopjeńk"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Kóńc"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Górjejce"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Dołojce"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "pśeśiwo pisanjeju šćitany"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Zapise za 'awtomatiski tekst' su pśeśiwo pisanjeju šćitane. Cośo dialog za nastajenja sćažkow pokazaś?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Toś to nastajenje jo znjemóžnjone, gaž kapitlowe numerěrowanje jo wótstawkowej pśedłoze pśipokazane"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Dokument se importěrujo..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Dokument se eksportěrujo..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Dokument se składujo..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Nowoformatěrowanje dokumenta..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Dokument se awtomatiski formatěrujo..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Pytaś..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Pšawopisna kontrola..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Źělenje złožkow..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Zapis se zasajźa..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Zapis se aktualizěrujo..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Zespominanje se napórajo..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Objekty pśiměriś..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Wobłuk"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Wótrězk"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "prozny bok"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Zespominanje: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "źělony pśez: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Rozrědowańska rownina "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Formatowa pśedłoga: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Numer boka: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Łamanje pśed nowym bokom"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Pódwjacorny tekst: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Aziski tekst: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL-tekst: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Njeznaty awtor"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Wšy~kne komentary wót $1 wulašowaś"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Wšykne komentary wót $1 s~chowaś"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Kapitlowe numerěrowanje"
@@ -2279,14 +2272,14 @@ msgstr "Kapitlowe numerěrowanje"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Wubrane: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2297,7 +2290,7 @@ msgstr[3] "$1 słowow"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2309,7 +2302,7 @@ msgstr[3] "$1 znamuškow"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2317,7 +2310,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2329,7 +2322,7 @@ msgstr[3] "$1 słowow"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2339,91 +2332,91 @@ msgstr[2] "$1 znamuška"
msgstr[3] "$1 znamuškow"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Tekst do tabele konwertěrowaś"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format pśidaś"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format wulašowaś"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Slědujucy awtomatiski format se wulašujo:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format pśemjeniś"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zacyniś"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Měr"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Pódpołnoc"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Srjejź"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Pódpołdnjo"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2435,374 +2428,374 @@ msgstr ""
"Wubjeŕśo druge mě."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriski"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Smužki"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Słupikowy diagram"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Zapisk zapisa literatury"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Zapisk zapisa literatury zasadźić"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Wótkłon mjazy %1 a %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Šyrokosć słupa %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabela %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Wobłuk %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Wobraz %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Druge OLE-objekty"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Mě tabele njesmějo prozne znamuška wopśimowaś."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Wubrane tabelowe cele su pśekompleksne za zjadnośowanje."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Wuběrk njedajo se sortěrowaś"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Na objekt kliknuś"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Pśed zasajźowanim awtomatiskego teksta"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Pó zasajźowanju awtomatiskego teksta"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Myška nad objektom"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz zapušćiś"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Myška objekt spušća"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Wobraz jo se wuspěšnje zacytał"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Zacytowanje wobraza njejo se raźiło"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Wobraz njedajo se zacytaś"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Zapódaśe alfanumeriskich znamuškow"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Zapódaśe njealfanumeriskich znamuškow"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Wjelikosć wobłuka změniś"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Wobłuk pśesunuś"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisma"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Tekstowe wobłuki"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Wobraze"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekty"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Cytańske znamjenja"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Wótrězki"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperwótkaze"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Reference"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Kresleńske objekty"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpismo 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "To jo wopśimjeśe z prědnego kapitla. To jo zapisk wužywarskego zapisa."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Nadpismo 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "To jo wopśimjeśe z kapitla 1.1. To jo zapisk za zapis wopśimjeśa."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Nadpismo 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "To jo wopśimjeśe z kapitla 1.2. Toś to klucowe słowo jo głowny zapisk."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabela 1: To jo tabela 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Wobraz 1: To jo wobraz 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpismo"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Tekstowy wobłuk"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Cytańske znamje"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Wótrězk"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Zapis"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Kresleński objekt"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Dalšne formaty..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2812,614 +2805,614 @@ msgstr ""
"w drugem dokumenśe"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Źělenje złožkow"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "njemóžno"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 wulašowaś"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 zasajźiś"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Pśepisaś: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nowy wótstawk"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Pśesunuś"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Atributy nałožyś"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Pśedłogi nałožyś: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Atributy slědk stajiś"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Pśedłogu změniś: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Dataju zasajźiś"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Awtomatiski tekst zasajźiś"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Cytańske znamje wulašowaś: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Cytańske znamje zasajźiś: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Tabelu sortěrowaś"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Tekst sortěrowaś"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Tabelu zasajźiś: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Tekst do tabele konwertěrowaś"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Tabelu do teksta konwertěrowaś"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopěrowaś: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Wuměniś: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Łamanje boka zasajźiś"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Łamanje słupa zasajźiś"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Wobalku zasajźiś"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopěrowaś: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Pśesunuś: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Diagram %PRODUCTNAME zasajźiś"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Wobłuk zasajźiś"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Wobłuk wulašowaś"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Awtomatiski format"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabelowe nadpismo"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Wuměniś: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Wótrězk zasajźiś"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Wótrězk wulašowaś"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Wótrězk změniś"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Standardne gódnoty změniś"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Pśedłogu wuměniś: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Łamanje boka wulašowaś"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstowa korektura"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Rowniny rozrědowanja nastajiś"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Rozrědowanje pśesunuś"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Numerěrowanje zasajźiś"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Wó jadnu rowninu wušej"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Wó jadnu rowninu nižej"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Wótstawki pśesunuś"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Kresleński objekt zasajźiś: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Numer zašaltowaś/wušaltowaś"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zasunjenje pówětšyś"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Zasunjenje pómjeńšyś"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Pópisanje zasajźiś: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Numerěrowanje znowego zachopiś"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Nožku změniś"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Změnu akceptěrowaś: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Změnu wótpokazaś:$1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Tabelu źěliś"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribut zastajiś"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Awtokorektura"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Tabelu zwězaś"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Wjeliko-/Małopisanje změniś"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Numerěrowanje wulašowaś"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Kresleńske objekty: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Kresleńske objekty ku kupce zestajiś"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Kupku kresleńskich objektow wótpóraś"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Kresleńske objekty wulašowaś"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Wobraz wuměniś"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Wobraz wulašowaś"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Tabelowe atributy nałožyś"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Tabelu awtomatiski formatěrowaś"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Słup zasajźiś"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Smužku zasajźiś"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Smužku/słup wulašowaś"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Słup wulašowaś"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Smužku wulašowaś"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Cele źěliś"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Cele zwězaś"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Celu formatěrowaś"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Zapis/tabelu zasajźiś"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Zapis/Tabelu wótwónoźiś"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelu kopěrowaś"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelu kopěrowaś"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Kursor nastajiś"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Tekstowe wobłuki zwězaś"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Zwisk tekstowych wobłukow źěliś"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Nastajenja nožkow změniś"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Dokument pśirownaś"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Wobłukowu pśedłogu nałožyś: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Fonetiske symbole nastajiś"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Nožku zasajźiś"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL-tłocašk zasajźiś"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz zasajźiś"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "njewidobne wopśimjeśe wótwónoźeś"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Zapis změnjony"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "wšakoraki wuběrk"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Zapódaśe: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Wopśimjeśe mjazywótkłada zasajźiś"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "wustupowanja"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3429,7 +3422,7 @@ msgstr[2] "$1 rajtarki"
msgstr[3] "$1 rajtarkow"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3439,1925 +3432,1937 @@ msgstr[2] "$1 łamanja smužki"
msgstr[3] "$1 łamanjow smužki"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "łamanje boka"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "łamanje słupa"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 zasajźiś"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 wulašowaś"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributy su se změnili"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabela jo se změniła"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Pśedłoga jo se změniła"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Wótstawkowe formatěrowanje jo se změniło"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Smužku zasajźiś"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Smužku wulašowaś"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Celu zasajźiś"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Celu wulašowaś"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 změnow"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Pśedłogu boka změniś: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Pśedłogu boka napóraś: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Pśedłogu boka wulašowaś: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Pśedłogu boka pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Głowowa/Nogowa smužka jo se změniła"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Pólo jo se změniło"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Pśedłogu wótstawka napóraś: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Pśedłogu wótstawka wulašowaś: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Pśedłogu wótstawka pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Znamuškowy format napóraś: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Znamuškowy format wulašowaś: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Znamuškowy format pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Pśedłogu wobłuka napóraś: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Pśedłogu wobłuka wulašowaś: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Wobłukowy format pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Numerěrowańsku pśedłogu napóraś: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Numerěrowańsku pśedłogu wulašowaś: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Numerěrowańsku pśedłogu pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Cytańske znamje pśemjeniś: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Zapisowy zapisk zasajźiś"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Zapisowy zapisk wulašowaś"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "pólo"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "tekstowe pólo"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Wótstawki"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "tekstowy wobłuk"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagram"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komentar"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "prěcna pokazka"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "zapisk zapisa literatury"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "wósebne znamuško"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nožka"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "wobraz"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "kresleńske objekty"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabela: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "wótstawk"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Wótstawkowe znamuško"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Titel objekta $1 změniś"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Wopisanje objekta $1 změniś"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Tabelowu pśedłogu napóraś: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Tabelowu pśedłogu wulašowaś: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Tabelowu pśedłogu aktualizěrowaś: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Tabelu wulašowaś"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Formularne pólo zasajźiś"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Móžośo maksimalnje 25 zapiskow za formularne wuběrańske pólo podaś."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentowy naglěd"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentowy naglěd"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Głowowa smužka $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Głowowa smužka bok $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Nogowa smužka $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Nogowa smužka bok $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nožka $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nožka $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Kóńcna nožka $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Kóńcna nožka $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na boku $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Bok $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Bok: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Rozwězany"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiwěrujśo toś ten tłocašk, aby lisćinu akcijow wócynił, kótarež daju se na toś ten komentar a druge komentary nałožyś"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentowy pśeglěd"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Pśeglědowy modus)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Cytańska zmólka"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Wobraz njedajo se zwobrazniś."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Zmólka pśi cytanju z mjazywótkłada."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manuelne łamanje słupa"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Smužka %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Słup %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znamuško"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Wótstawk"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Wobłuk"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Boki"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cela"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Aziski"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Pódwjacorny"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Wopśimjeśe"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Slě~zyna boka"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Wo~braze a druge grafiske objekty"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Schowany te~kst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Zastupujuce znamuška teksta"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Wóźeńske e~lementy"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Barwa"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Tekst c~arny śišćaś"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Boki:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Aw~tomatiski zasajźone prozne boki śišćaś"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Jano wótkładnicu papjery z nastajenjow śišćaka wužywaś"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Žeden (jano dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Jano komentary"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Na kóńcu dokumenta"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Na kóńcu boka"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Komentary"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broš~ura"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Pismo wótlěwa napšawo"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Pismo wótpšawa nalěwo"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Wšykne ~boki"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Bo~ki:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Rowne boki"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Njerowne boki"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "W~uběrk"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "W kšomach placěrowaś"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Pśetergnuś"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Nałožyś"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formulowa rědka"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Formulowy typ"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formulowy tekst"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globalny naglěd"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Wopśimjeśe nawigaciskego naglěda"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Rozrědowańska rownina"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Šěgaty modus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Rozrědowanje do mjazywótkłada pósłaś"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ako hyperwótkaz zasajźiś"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ako wótkaz zasajźiś"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ako kopiju zasajźiś"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zwobrazniś"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiwne wokno"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "schowany"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiwny"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inaktiwny"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Wobźěłaś..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Aktualizěrowaś"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Wobźěłaś"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Wótkaz wobźěłaś"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Zasajźiś"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Zapis"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Dataja"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nowy dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Lašowaś"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Lašowaś"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Wótkaze"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Wše"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Zapis ~wótwónoźeś"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Šćit wó~twónoźeś"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "schowany"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Dataja njejo se namakała: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Pśemjeniś"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Pśeśiwo pisanjeju šćitany"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Wše pokazaś"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Wšykne schowaś"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Wšykne wulašowaś"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "ROZPUŠĆONY"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Nalěwo: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Napšawo: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Nutśi: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Wenka: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Górjejce: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Dołojce: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaksowa zmólka **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Diwizija pśez nulu **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Wopacne wužyśe spinkow **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Pśeběg kwadratneje funkcije **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Pśeběg **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Zmólka **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Wuraz ze zmólkami **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Zmólka: Referenca njejo se namakała"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(kšuty)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " L: %1 M: %2 Ź: %3 G: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Gronidłowy zapis"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Swójski"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Zapis wopśimjeśa"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Zapis literatury"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Zapis tabelow"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Zapis objektow"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Zapis wobrazow"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Klucowe słowa"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Napórany"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Změnjony"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Slědny śišć"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Wersijowy numer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Wobźěłowański cas dogromady"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) konwertěrowaś"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Nejpjerwjej $(ARG1) konwertěrowaś"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Pótom $(ARG1) konwertěrowaś"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Nastawk"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knigły"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brošury"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencne rozpšawy"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Wupis z knigłow"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Wupis z knigłow z titelom"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencne rozpšawy"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Casopis"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techniska dokumentacija"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Diplomowe źěło"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Wšakorake"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacija"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencne rozpšawy"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Slěźeńska rozpšawa"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Njewózjawjony"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Swójski 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Swójski 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Swójski 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Swójski 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Swójski 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Krotke mě"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Pśipisk"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Awtory"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Titel knigłow"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Wudaśe"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Družyna publikacije"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institucija"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Casopis"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mjasec"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Pśipisk"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Boki"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Wudawaŕ"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Uniwersita"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serija"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Typ rozpšawy"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Zwězk"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Lěto"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Swójski 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Swójski 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Swójski 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Swójski 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Swójski 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Zapisowy zapisk wobźěłaś"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Zapisowy zapisk zasajźiś"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument južo zapisk zapisa literatury wopśimujo, ale z drugimi datami. Cośo eksistěrujuce zapiski pśiměriś?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Komentary pokazaś"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Komentary schowaś"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Skrotconka z toś tym mjenim južo eksistěrujo. Pšosym wubjeŕśo druge mě."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Awtomatiski tekst wulašowaś?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Kategoriju wulašowaś "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Awtomatiski tekst:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Awtomatiski tekst składowaś"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Toś ta dataja awtomatiski tekst njewopśimujo."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mój awtomatiski tekst"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Awtomatiski tekst za skrotconku '%1' njejo se namakał."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Tabela bźez smužkow abo celow njedajo se zasajźiś"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabela njedajo se zasajźiś, dokulaž jo pśewjelika"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Awtomatiski tekst njedajo se napóraś."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Pominany format mjazyswótkłada njejo k dispoziciji."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Tekstowy dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Wobraz (tekstowy dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (tekstowy dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamiska datowa wuměna (DDE-wotkaz)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Wšykne komentary"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Wšykne komentary"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentary wót "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(žeden datum)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(žeden awtor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Wótegrono na $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Adresowy blok wobźěłaś"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Swójske gronjenje (muske dostawarje)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Swójske gronjenje (dostawarki)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementy gronjenja"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Gronjenjeju pśidaś"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Z gronjenja wótwónoźeś"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Śěgniśo elementy g~ronjenja do slědujucego wobcerka"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Gronjenje"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkciske znamuško"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Pśipokažćo elementam gronjenja póla datowego žrědła."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Pśeglěd gronjenja"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresowe elementy"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementy gronjenja"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Pśipokazanje k póloju:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Cośo toś to zregistrěrowane datowe žrědło wulašowaś?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " hyšći njepśipokazany "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Wšykne dataje"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adresowe lisćiny (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "Datowa banka %PRODUCTNAME (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Lutny tekst (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Tekst pśez komu wótźělony (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5369,91 +5374,91 @@ msgstr ""
"Cośo něnto informacije e-mailowego konta zapódaś?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Adresowa lisćina %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Zachopny dokument wubraś"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Dokumentowy typ wubraś"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Adresowy blok zasajźiś"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Adresowu lisćinu wubraś"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Gronjenje napóraś"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Wugótowanje pśiměriś"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Dostawarja wuwześ"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokóńcyś"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistent serijowego lista"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Wótpšašowanje"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Z kontrolu na zachopjeńku dokumenta pókšacowaś?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Pšawopisna kontrola jo dokóńcona."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Žeden słownik k dispoziciji"
@@ -5463,252 +5468,252 @@ msgstr "Žeden słownik k dispoziciji"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Cas"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Datajowe mě"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Mě datoweje banki"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Numer boka"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Pśedłogi"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Wótpósłaŕ"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Wariablu nastajiś"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Wariablu pokazaś"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Formulu zasajźiś"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Zapódawańske pólo"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Zapódawańske pólo (wariabla)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Zapódawańske pólo (wužywaŕ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Wuměnity tekst"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-pólo"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Makro wuwjasć"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Numerowy wobcerk"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Wariablu boka nastajiś"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Wariablu boka pokazaś"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL zacytaś"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zastupujucy symbol"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Znamuška kombiněrowaś"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Zapódawańska lisćina"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Referencu nastajiś"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Referencu zasajźiś"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Póla serijowego lista"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Pśiduca datowa sajźba"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Někaka datowa sajźba"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Numer datoweje sajźby"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pjerwjejšny bok"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pśiducy bok"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Schowany tekst"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Wužywarske pólo"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Notica"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Zapisk zapisa literatury"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Schowany wótstawk"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentowe informacije"
@@ -5717,87 +5722,87 @@ msgstr "Dokumentowe informacije"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (njepśeměnjaty)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Cas"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Cas (njepśeměnjaty)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znamuška"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Słowa"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Wótstawki"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Boki"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE awtomatiski"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuelnje"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Tekst]"
@@ -5806,103 +5811,103 @@ msgstr "[Tekst]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Pśedewześe"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Pśedmě"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Familijowe mě"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciale"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Droga"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "PL"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Město"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (priwatny)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (słužbny)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stat"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "wušaltowany"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "zašaltowany"
@@ -5912,37 +5917,37 @@ msgstr "zašaltowany"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Datajowe mě"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Datajowe mě bźez sufiksa"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Sćažka/datajowe mě"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Sćažka"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Pśedłoga"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
@@ -5951,25 +5956,25 @@ msgstr "Kategorija"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Mě kapitla"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numer kapitla"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Numer kapitla bźez źěleńskego znamuška"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Numer a mě kapitla"
@@ -5978,55 +5983,55 @@ msgstr "Numer a mě kapitla"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romske (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romske (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiske (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ako pśedłoga boka"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -6035,13 +6040,13 @@ msgstr "Tekst"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciale"
@@ -6050,49 +6055,49 @@ msgstr "Iniciale"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Mě"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Datowa banka"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6101,19 +6106,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Cas"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6122,79 +6127,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Nad/Pód"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ako pśedłoga boka"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija a numer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Pópisański tekst"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numer"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Numer (žeden kontekst)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Numer (połny kontekst)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Nastawk a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Nastawk A/Az + "
@@ -6203,31 +6208,31 @@ msgstr "Nastawk A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Wobłuk"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -6236,1301 +6241,1295 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Wu~měnjenje"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Pótom, Howac"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-pśikaz"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Schowany ~tekst"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Mě makra"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referenca"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Zn~amuška"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Wót~chylenje"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gódnota"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Swójski"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Wužywaŕ]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Horicontalny wótkłon"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Wertikalny wótkłon"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Šyrokosć"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Wusokosć"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Lěwa kšoma"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Górna kšoma"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Słupy"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Smužki"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Slědujuca słužba njejo k dispoziciji: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Licenje słowow a znamuškow. Klikniśo, aby dialog słownego licenja wócynił."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Naglěd: Jadnotliwy bok"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Naglěd: někotare boki"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Naglěd: knigły"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Numer boka w dokumenśe. Klikniśo, aby dialog K bokoju pśejś wócynił abo klikniśo z pšaweju tastu, aby lisćinu cytańskich znamjenjow pokazał."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Numer boka w dokumenśe (numer boka we wuśišćanem dokumenśe). Klikniśo, aby dialog K bokoju pśejśu wócynił."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Pśedłoga boka. Klikniśo z pšaweju tastu, aby pśedłogu změnił abo klikniśo, aby dialog pśedłogow wócynił."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Iniciale nad"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "smužki"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Žedne iniciale"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Žedno łamanje boka"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Njwótbłyšćowaś"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Wertikalnje wótbłyšćowaś"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Horicontalnje wótbłyšćowaś"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horicontalnje a wertikalnje wótbłyšćowaś"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ na rownych bokach horicontalnje wótbłyšćowaś"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Znamuškowa pśedłoga"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Žedna znamuškowa pśedłoga"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nogowa smužka"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Žedna nogowa smužka"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Głowowa smužka"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Žedna głowowa smužka"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimalny woběg"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Žeden woběg"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Pśeběg"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Paralelny woběg"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Lěwy woběg"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Pšawy woběg"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(jano kokula)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Kšuta šyrokosć:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. wusokosć:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "k wótstawkoju"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "k znamuškoju"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "K bokoju"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koordinata:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koordinata:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "górjejce"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Wertikalnje centrěrowany"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "dołojce"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Smužka górjejce"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Smužka centrěrowana"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Smužka dołojce"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Smužkowy register"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Žeden smužkowy register"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "napšawo"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horicontalnje centrěrowany"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "nalěwo"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "nutśi"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "wenka"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Ceła šyrokosć"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Słupy"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Šyrokosć źěleńskeje linije:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maksimalny nožkowy wobcerk:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Wobźěłujobny w pśeśiwo pisanjeju šćitanem dokumenśe"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Rozdźěliś"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "žedno numerěrowanje"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "zwězany z "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "a "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Smužki licyś"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "smužki njelicyś"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "licenje smužkow znowego startowaś wót: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Swětłosć: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Cerwjeny późěl: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zeleny późěl: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Módry późěl: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparenca: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inwertěrowaś"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "njeinwertěrowaś"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafiski modus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Nuanse šerosći"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Carny a běły"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Wódowe znamje"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Wobwjert"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Žedno kśidno"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Kśidno (jano linije)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Kśidno (linije a znamuška)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Tekstowemu běgoju slědowaś"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Tekstowemu běgoju njeslědowaś"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Ramiki zjadnośiś"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Ramiki njezjadnośiś"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Tekstowy wobłuk"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kreslanka"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Wóźeński element"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Wótrězk"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Cytańske znamje"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Wobraze"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisma"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nožka"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Dopomnjeśe"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Pytanje wóspjetowaś"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Zapisowy zapisk"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabelowa formula"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Wopacna tabelowa formula"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Pśiduca tabela"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Pśiducy tabelowy wobłuk"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pśiducy bok"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Pśiduca kreslanka"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Pśiducy wóźeński element"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Pśiducy wótrězk"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Pśiduce cytańske znamje"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Pśiducy wobraz"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Pśiducy OLE-objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Pśiduce nadpismo"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Pśiducy wuběrk"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Pśiduca nožka"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Pśiduce dopomnjeśe"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Pśiducy komentar"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Doprědka dalej pytaś"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Pśiducy zapisowy zapisk"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Pjerwjejšna tabela"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Pjerwjejšny tekstowy wobłuk"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pjerwjejšny bok"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Pjerwjejšna kreslanka"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Pjerwjejšny wóźeński element"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Pjerwjejšny wótrězk"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Pjerwjejšne cytańske znamje"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Pjerwjejšny wobraz"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Pjerwjejšny OLE-objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Pjerwjejšne nadpismo"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Pjerwjejšny wuběrk"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Pjerwjejšna nožka"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Pjerwjejšne dopomnjeśe"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Pjerwjejšny komentar"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Naslědk dalej pytaś"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Pjerwjejšny zapisowy zapisk"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Pjerwjejšna tabelowa formula"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Pśiduca tabelowa formula"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Pjerwjejšna zmólkata tabelowa formula"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Pśiduca zmólkata tabelowa formula"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Zasajźony"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Wulašowany"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatěrowany"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabela jo se změniła"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Nałožone wótstawkowe pśedłogi"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Wótstawkowe formatěrowanje jo se změniło"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Smužka zasajźona"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Smužka wulašowana"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Cela zasajźona"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Cela wulašowana"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Kóńcna nožka: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nožka: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+kliknjenje meni inteligentnych wobznamjenjow wócynijo"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Głowowa smužka (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Głowowa smužka prědnego boka (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Głowowa smužka lěwego boka (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Głowowa smužka pšawego boka (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Nogowa smužka (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Nogowa smužka prědnego boka (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Nogowa smužka lěwego boka (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Nogowa smužka pšawego boka (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Głowowu smužku wulašowaś..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Głowowu smužku formatěrowaś..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Nogowu smužku wulašowaś..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Nogowu smužku formatěrowaś..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Tabelu fiksěrowaś"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Wobrazowa dataja njedajo se wócyniś"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Wobrazowa dataja njedajo se cytaś"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Njeznaty wobrazowy format"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Toś ta wobrazowa dataja se njepódpěra"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Wobrazowy filter njejo se namakał"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nic dosć składa za zasajźenje wobraza."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Wobraz zasajźiś"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentar: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Zasajźenje"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Wulašowanje"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Awtokorektura"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formaty"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelowe změny"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Nałožone wótstawkowe pśedłogi"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Bok "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Bok %1 z %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Bok %1 z %2 (bok %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Bok %1 z %2 (bok %3 z %4 śišćaś)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Wótstawk"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Wobłuk"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelowa smužka"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelowa cela"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Głowowa smužka"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nogowa smužka"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7785,224 +7784,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Numery bokow njedaju se na aktualny bok nałožyś. Rowne numery daju se na lěwych bokach wužywaś, njerowne numery na pšawych bokach."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Globalny dokument"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Globalny dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Datajowy zwisk wopśimjeśe aktualnego wótrězka wulašujo. Weto zwězaś?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Zapódane gronidło jo njepłaśiwe."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Gronidło njejo nastajone."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Źělenje złožkow jo dokóńcone"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Žedna (pšawopis njekontrolěrowaś)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Na standardnu rěc slědk stajiś"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Wěcej..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorěrowaś"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Rozjasnjenja..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrola wósebnych wobcerkow jo znjemóžnjona. Weto kontrolěrowaś?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Dokumenty njedaju se zjadnośiś."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Komponenta %PRODUCTNAME Base felujo a jo trěbna za wužywanje Mail Merge."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Žrědło njedajo se zacytaś."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Njejo žeden faksowy śišćak pód Rědy... - %1 - Śišćaś nastajony."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Tekstowy dokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Žrědło njejo pódane."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Rownina "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Rozrědowanje "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Nožku/Kóńcnu nožku wobźěłaś"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Pytański wuraz jo se XX raz wuměnił."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Smužka "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Słup "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Žrědło ~eksportěrowaś..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Kopiju žrědła ~eksportěrowaś..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Pókšacowaś"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Słaś na: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Wuspěšnje wótpósłany"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Słanje njejo se raźiło"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;POSTALCODE; ;CITY;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Tekstowa formula"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Měritko"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Górjej"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "~Dołoj"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Žeden zapisk pódany"
@@ -8011,7 +8004,7 @@ msgstr "Žeden zapisk pódany"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Dokumentowa klasifikacija jo se změniła, dokulaž rownina wótstawkoweje klasifikacije jo wuša"
@@ -8020,115 +8013,115 @@ msgstr "Dokumentowa klasifikacija jo se změniła, dokulaž rownina wótstawkowe
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Płaśiwy "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Njepłaśiwy"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Njepłaśiwa signatura"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signěrowany wót"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Wótstawkowa signatura"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Wizitne kórtki"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-mailowe nastajenja"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Zasajźiś"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Wulašowaś"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Pytański wuraz"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternatiwny zapisk"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1. kluc"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2. kluc"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Na wjelikopisanje źiwaś"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Cełe słowa"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Jo"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ně"
@@ -8889,41 +8882,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Nałožyś"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Z datoweje banki literatury"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Z dokumentowego wopśimjeśa"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Zapisk"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Krotke mě"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Z datoweje banki literatury"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Z dokumentowego wopśimjeśa"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Zapisk"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9309,110 +9308,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Znamuško"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Standard"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Pismowe efekty"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Aziske wugótowanje"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Wuzwignjenje"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Mě:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Celowy wobłuk:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Tšojenja..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Pśepytaś..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwótkaz"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Woglědane wótkaze:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Njewoglědane wótkaze:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Znamuškowe pśedłogi"
@@ -9423,146 +9416,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Słupy"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Awto_matiska šyrokosć"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Słup:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Wótkłon:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Awto_matiska šyrokosć"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Šyrokosć a wótkłon"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_il:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Šyr_okosć:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "W_usokosć:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Pozicija:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Górjejce"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrěrowano"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Dołojce"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Barwa:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Źěleńska linija"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Słupy:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "W_opśimjeśe jadnak na wšykne słupy rozdźěliś"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Aktualny wótrězk"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Wubrany wobcerk"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Wobłuk"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Pśedłoga boka: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Nałožyś na:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Tek_stowy směr:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Nastajenja"
@@ -9586,7 +9579,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Šyrokosć:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Šyrokosć"
@@ -9874,13 +9867,13 @@ msgid "rows"
msgstr "smužki"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Awtomatiski format..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -9958,7 +9951,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Zapisk zapisa literatury definěrowaś"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Zapiskowe daty"
@@ -10324,46 +10317,40 @@ msgid "After"
msgstr "Za"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Awtomatiske numerěrowanje"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Wótstawk"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Pśedłogi"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstowy wobcerk"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Wobcerk kóńcneje nožki"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Znamuškowe pśedłogi"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Pśedłogi"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11138,13 +11125,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacija"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizěrowaś"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Etikety synchronizěrowaś"
@@ -11300,82 +11287,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Kóńc dokumenta"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Na bok"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Na kapitel"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Na dokument"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Awtomatiske numerěrowanje"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Kóńc nožki"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Zachopjeńk pśiducego boka"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Pókšacowańska pokazka"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Wótstawk"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Pśedłogi"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Tekstowy wobcerk"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Wobcerk nožki"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Znamuškowe pśedłogi"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Kóńc nožki"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Zachopjeńk pśiducego boka"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Pókšacowańska pokazka"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Pśedłogi"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12728,37 +12709,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Znamuško"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Znamuško"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Wubraś…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nožka"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Kóńcna nožka"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12806,37 +12787,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Wótrězk zasajźiś"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Zasajźiś"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Wótrězk"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Słupy"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Zasunjenja"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Slězyna"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Nožki/Kóńcne nožki"
@@ -12866,49 +12847,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Słupy:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Smužki:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Powšykne"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Na_dpismo"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Głowowe smužki na nowych _bokach wóspjetowaś"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Tabelu na bokach njeła_maś"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Głowowe s_mužki:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Pśedłogi"
@@ -13088,37 +13069,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerěrowanje smužkow"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Numerěrowanje pokazaś"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Znamuškowa pśedłoga:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Wótkłon:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interwal:"
@@ -13160,55 +13141,55 @@ msgid "View"
msgstr "Naglěd"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Kuždy:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "smužki"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Źěleńske znamuško"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Prozne smužki"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Smužki w tekstowych wobłukach"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Głowowu a nogowu smužku zapśimjeś"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Na kuždem nowem boku znowego zachopiś"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Licba"
@@ -14285,13 +14266,13 @@ msgstr "Njewótpósłane mejlki: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Nadawk"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
@@ -15717,97 +15698,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Rozrědowańska rownina:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Tekstowe śěleso"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Rownina 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Rownina 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Rownina 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Rownina 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Rownina 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Rownina 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Rownina 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Rownina 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Rownina 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Rownina 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Wobceŕ"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Numerěrowańska pśedłoga:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Žeden"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Pśedłogu wobźěłaś"
@@ -15819,37 +15800,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Pla _toś togo wótstawka znowego zachopiś"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Zachopiś z:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerěrowanje"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Toś ten wótstawk do numerěrowanja smužkow _zapśimjeś"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Pla toś togo wótstawka _znowego zachopiś"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Zachopiś z:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerěrowanje smužkow"
@@ -16885,91 +16866,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Rownina"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Wótstawkowa pśedłoga:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Numer:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Znamuškowa pśedłoga:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Pódrowniny pokazaś:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Źěleńske znamuško"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Zachopiś wót:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerěrowanje"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Pśed:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Za:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Zachopiś wót:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerěrowanje"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Źěleńske znamuško"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Rownina"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Wusměrjenje numerěrowanja:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Nalěwo"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrěrowany"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Napšawo"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16979,88 +16966,94 @@ msgstr ""
"numerěrowanim a tekstom:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Šyrokosć numerěrowanja:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relatiwny"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Zasunjenje:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Zasunjenje pla:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Wusměrjenje numerěrowanja:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Wusměrjony pla:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulator pla:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Prozne znamuško"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Nowa smužka"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numerěrowanjeju slědujo:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Pozicija a wótkłon"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17483,61 +17476,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Wótstawk"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zasunjenja a wótkłony"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Wusměrjenje"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstowy běg"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Aziska typografija"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Rozrědowanje a numerěrowanje"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatory"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Iniciale"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Płonina"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenca"
@@ -18752,6 +18745,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Kšoma"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19191,7 +19214,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Smužki:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizěrowaś"
@@ -19983,79 +20006,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Titelowe boki zasajźiś pla:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Eksistěrujuce boki do titelowych bokow konwertěrowaś"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Nowe titelowe boki zasajźiś"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Zachopjeńk dokumenta"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Bok"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Titelowe boki napóraś"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Numerěrowanje za titelowymi bokami znowego zachopiś"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Numer boka:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Numer boka za prědny titelowy bok"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Numer boka:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numerěrowanje bokow"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Pśedłoga:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Wobźěłaś..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Kakosći boka wobźěłaś"
@@ -20751,121 +20774,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Pśipokazanje"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Po_mocne linije pśi gibanju"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Pomocne linije"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Wo_braze a objekty"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tabele"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Kres_lanki a wóźeńske elementy"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Pólne kody"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentary"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr "_Rozpušćone komentary"
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Pomocne teksty wó slědowanych změnach"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Zwobrazniś"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Schowany te_kst"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Schowane wót_stawki"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Póla pokazaś"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "_Měke suwanje"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Werti_kalny lineal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Napšawo wusměrjony"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Hori_contalny lineal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Naglěd"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Měrjeńska jadnotka"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Nastajenja"
diff --git a/source/dsb/vcl/messages.po b/source/dsb/vcl/messages.po
index 8b977f313df..09996656839 100644
--- a/source/dsb/vcl/messages.po
+++ b/source/dsb/vcl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Separatne śišćarske nadawki za sortěrowane wudaśe napóraś"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Śišćaś"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Dalšne nastajenja..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Śišćarski pśeglěd"
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr "Slědny bok"
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Pśiducy bok"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Pjerwjejšny bok"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr "Prědny bok"
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Pśeglěd"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Standardny śišćak"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Kakosći..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Śišćak"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "Wšykne _boki"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Boki:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "na pś.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_Rowne boki"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_Njerowne boki"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "Ś_išćarski wobcerk"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "_Boki papjery:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Jano na jadnom boku śišćaś"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Na woběma bokoma śišćaś (dłujka kšoma)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Na woběma bokoma śišćaś (krotka kšoma)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "_Licba kopijow:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "W _nawopacnem pórěźe śišćaś"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_Sortěrowaś"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Pórěd:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "W_uběrk"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Wobcerk a kopije"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Wusměrjenje:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Wjeliikosć papjery:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Pórěd:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Wótlěwa napšawo, pón dołoj"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Zwusoka dołoj, pótom napšawo"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Zwusoka dołoj, pótom nalěwo"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Wótpšawa nalěwo, pótom dołoj"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Zestajeński pśeglěd"
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Wusoki format"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Prěcny format"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Kšoma:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Wótkłon:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "mjazy bokami"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "k łopjenowej kšomje"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brošura"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "wót"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Ramik wokoło kuždego boka kresliś"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Boki na łopjeno:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Boki:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Swójski"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Wugótowanje boka"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Powšykne"
diff --git a/source/dsb/writerperfect/messages.po b/source/dsb/writerperfect/messages.po
index 2bb3eff80f7..45a46c29ddf 100644
--- a/source/dsb/writerperfect/messages.po
+++ b/source/dsb/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,151 +15,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525805880.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Dataju importěrowaś"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Dataju MS Multiplan za DOS importěrowaś"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Dataju MS Works importěrowaś"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Dataju MS Write importěrowaś"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Dataju MS Word za DOS importěrowaś"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Lotusowu dataju importěrowaś"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Dataju Symphony importěrowaś"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Dataju Quattro Pro importěrowaś"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB-eksport"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Powšykne"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Wersija:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Źěleńska metoda:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Łamanje boka"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpismo"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Źěleńska metoda:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Metoda wugótowanja:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Sobuběžny"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Njepśeměnjaty"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Swójski pókšywalny wobraz:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Pśepytaś..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Swójski medijowy zapis:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Pśepytaś..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadaty"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Powšykne"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikator:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Awtor:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Rěc:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaty"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pśepytaś..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pśepytaś..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/dz/chart2/messages.po b/source/dz/chart2/messages.po
index 05586aab568..a7bad9eb56f 100644
--- a/source/dz/chart2/messages.po
+++ b/source/dz/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2097,33 +2097,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "གནས་ས།"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "མེད་ཆ་"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2297,33 +2297,33 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "འཛོམས་འདུའི་དབྱེ་བ།"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3074,133 +3074,133 @@ msgid "_None"
msgstr "ཅི་མེད།"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "གནས་ས།"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "མེད་ཆ་"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "ཚད་བཟུང་ཚུ།(~P)"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "གནས་སྡུད་ཐིག་ཁྲམ་ལས་"
@@ -3787,33 +3787,33 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3934,4 +3934,3 @@ msgstr "ཛེཊི་ཚད་ཐིག་"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "གི་རིཊི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-
diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po
index 467305b07b3..93ee001b781 100644
--- a/source/dz/cui/messages.po
+++ b/source/dz/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4156,63 +4156,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "ལས་འགན།"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4225,21 +4225,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "རྒྱ་ཚད།"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4307,125 +4306,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(~R)"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4811,188 +4810,194 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "ལག་དེབ་"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "བིཊི་མེབ།"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "བསྣར་ཡོདཔ།"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "ཚད་ཤིང་།"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "གཡོན་མགོ?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་མགོ་ལུ།?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "གཡས་ཁེབས་རྐྱབས།"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་མཇུག?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "གཡས་མཇུག་ལུ།?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -5123,129 +5128,129 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "མཇུག"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "གྱང་ཚད།"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས་ཤུལ་མམ་གཅིག་ཁར་བཞག"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
@@ -5275,121 +5280,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5401,67 +5418,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5625,197 +5636,194 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "ཚིག་ཡིག་རང་བཞིན་གྱིས་ ལོག་མཚམས་བཟོ།"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "ཐད་སྙོམས།"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "འགོ་མཚམས།"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "ལྟེམས་བཅོས།"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "མགོ"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "བར་མ།"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "ལྟེམས་བཅོས།"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "ཝིཊི་ཕྲང་སྒྲིག"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5826,12 +5834,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "ཁ་སྐོང་་་་་་"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5872,105 +5879,105 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -7314,348 +7321,353 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "ནུས་པ།"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "རི་མོ།"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "སྦུག་འབྲེག"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "ཚུགས་ཡིག་ཚུ།"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "མགྱོགས་ཡིག"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "ཚག"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་ཐིག"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "དང་ལེན།"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "ལྟག་གི་གཡོན་ལུ།"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "འོག་གི་གཡོན་ལུ།"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "གཙོ་བཏོན་གྱི་རྟགས།"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྱིབ་མ།"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "འགུལ་ཅན།"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "གསང་བ།"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "སྦུག་འབྲེག"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "རྐྱང་པ་"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ལོག་བལྟབ།"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "རྦ་བརླབ།"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "བེརེསི་གཉིས་ལྡན།"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr ""
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr ""
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr ""
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "རྐྱང་པ་"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ལོག་བལྟབ།"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "མཐའ་ཐིག"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "འགུལ་ཅན།"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "གསང་བ།"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "མིང་ཚིག་ཚུ་རེ་རེ་བཞིན།"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
msgstr ""
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "ཚག"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "སྒོར་ཐིག"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "དང་ལེན།"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "ལྟག་གི་གཡོན་ལུ།"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "འོག་གི་གཡོན་ལུ།"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "གཙོ་བཏོན་གྱི་རྟགས།"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "གྱིབ་མ།"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8145,146 +8157,170 @@ msgid "File"
msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "སྟེགས་རིས།"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "རེ་ཌི་ཀཱལ།"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི།"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "མཐའ་མཚམས།"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "%O འདི་ དབུས་ལུ་བཞག"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "%O འདི་ དབུས་ལུ་བཞག"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -8523,84 +8559,84 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "བལྟ་ཞིབ་འབད་ནི།"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "རྐྱང་པ་"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚོས་གཞི།"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -9408,127 +9444,127 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "མདའ་རྟགས་བཟོ་རྣམ།"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "མདའ་རྟགས་བཟོ་རྣམ།"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "གྲལ་ཐིག་བཟོ་རྣམ།"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "རིང་ཚད།"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ཚག"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr ""
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "གྲལ་ཐིག་བཟོ་རྣམ།"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
@@ -10932,81 +10968,81 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "ཀར་ནིང་།"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -13243,12 +13279,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr ""
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་ཚུ།"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13803,57 +13838,57 @@ msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "དཔེ་གཞི།"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེར་བརྗོད།"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -13925,114 +13960,114 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "སྟེང་ཡིག"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་ཡིག"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "འོག་ཡིག"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr ""
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "དབྱེ་རིམ། ༠"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "དབྱེ་རིམ། ༩༠"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "དབྱེ་རིམ། ༢༧༠"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-#, fuzzy
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "རྒྱ་ཚད་རྐྱང་པ།"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "ཚད་རྟགས།(~S)"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
@@ -14222,31 +14257,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15562,153 +15597,152 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "ཉེན་སྐྱོབ། (~P)"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "ནུས་པ།"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "ནུས་པ་མེདཔ།"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "འགུལ་སྤར།"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "བརྒྱུད་དེ་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "ནང་ན་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "སྤྱི་ཏོག་ལུ།"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ཡར།"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "གཡས་ལུ།"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "གཡོན་ལུ།"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "གཤམ་ལུ།"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "མར།"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "འཕྲོ་མཐུདཅན།"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "ཕྱིར་འགྱངས།"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
@@ -15958,19 +15992,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr ""
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -16044,7 +16078,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16238,58 +16272,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/dz/desktop/messages.po b/source/dz/desktop/messages.po
index 0eab8b9da46..fe17080cb10 100644
--- a/source/dz/desktop/messages.po
+++ b/source/dz/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1061,33 +1061,32 @@ msgid "Result"
msgstr "གྲུབ་འབྲས།"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr ""
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/extensions/messages.po b/source/dz/extensions/messages.po
index 996b24ad2cb..afacbfa50cb 100644
--- a/source/dz/extensions/messages.po
+++ b/source/dz/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3625,215 +3625,215 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་(ཚུ་)།"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ།"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ཤོག་ལེབ་(ཚུ་)།(~g)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "ལོ།"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "ཨའི་ཨེསི་བི་ཨེན།(~I)"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "ཞུན་དགཔ།"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "ཀི་དེབ་མགོ་མིང་།(~B)"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "དཔར་ཐེངས།(~i)"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས།"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "སྤེལ་ཁང་།(~u)"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "ཟླཝ།"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "དེབ་བསྐྲུན་གྱི་དབྱེ་བ།(~y)"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "གཙུག་ལག་སློབ་ཁང་།"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "སྙན་ཞུའི་དབྱེ་བ།(~p)"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ཚོགས་ལྡེ།(~z)"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "གསར་དེབ།"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~o)"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༡(~1)"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༤(~4)"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༢(~2)"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༥(~5)"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3847,222 +3847,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ %1 གི་དོན་ལུ་ ཀེར་ཐིག་སྒྲིག་བཀོད།"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་(ཚུ་)།"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ།"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "ཞུན་དགཔ།"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "ལོ།"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ཨའི་ཨེསི་བི་ཨེན།(~I)"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "ཤོག་ལེབ་(ཚུ་)།(~g)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "དཔར་ཐེངས།(~i)"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "ཀི་དེབ་མགོ་མིང་།(~B)"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས།"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "དེབ་བསྐྲུན་གྱི་དབྱེ་བ།(~y)"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "ཚོགས་ལྡེ།(~z)"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "སྤེལ་ཁང་།(~u)"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "གཙུག་ལག་སློབ་ཁང་།"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "སྙན་ཞུའི་དབྱེ་བ།(~p)"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "ཟླཝ།"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "གསར་དེབ།"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~o)"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༡(~1)"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༢(~2)"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༣(~3)"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༤(~4)"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ ༥(~5)"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/dz/fpicker/messages.po b/source/dz/fpicker/messages.po
index 838a295d295..17e0ee67377 100644
--- a/source/dz/fpicker/messages.po
+++ b/source/dz/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་མིན་འདུག་"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "ས་གནས་ཚུ།"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་མིང་བདེན་པ་གཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།"
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན།"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,81 +91,111 @@ msgstr ""
"འ་ནི་འདི་ ལེགས་ཤོམ་འབད་བཙུགས་དགོཔ་དང་ ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ |"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ |"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ།:(~t)"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་(~R)"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "ཆོག་ཡིག་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་ས་(~w)"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་རང་བཞིན་གྱི་རྒྱ་བསྐྱེད།(~A)"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ཚགས་མའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་(~E)"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -195,75 +219,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ |"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ཞབས་ཏོག(~S)"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "ངོས་དཔར་མཐོང་སྣང་།"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ |"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ཚགས་མ།"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 5f62965f645..2844e6e7d04 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་<emph>ལག་ཆས།- མེཀ་རོསི། - ཌའི་ལོག་འགོ་འདྲེན་འཐབ་</emph>, དེ་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད། <emph>New</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "ཌའི་ལོག་ལུ་མིང་ཐོ་བཀོད་འབད་བཞིནམ་ལས་ དེ་ལས་ བཏུབ་པས་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།. ཌའི་ལོག་ཤུལ་ལས་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནིའི་དོན་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་གུར་གཡས་ ཨེབ་གཏང་འབད་དེ་ <emph>བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་ འདམ་ཁ་རྐྱབས།</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2978a9e8fbd..f657ded569d 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེར་བརྗོད:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "ཨར་ཨི་ཨེམ་གྱིས་$[officename] སི་ཨེ་ཨེལ་སི་ནང་གཞི་རིམ་མན་ངག་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "རིམ་གྱིས་ཧེག་ཟ་བཅུ་ཚག་གནས་གོང་ལས་ཧྲིལ་ཨང་རིངམ་སླར་ལོགཔ་ཨིན།"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "རིམ་གྱིས་ཧེག་ཟ་བཅུ་ཚག་གནས་གོང་ཧྲིལ་ཨང་ནང་རྩིས་སྟོནམ་ཨིན།"
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "གནས་གོང་སླར་ལོག:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ཧྲིལ་ཨང་།"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེར་བརྗོད:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན ཨེལ་འཕྲལ་བཀོལ་་(sVar())ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༡༠"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཡུ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar()) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༢༠"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ ཨེལ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar(),2) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༥"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ ཡུ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar(),2) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༧༠"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "གནས་གོང་སླར་ལོག:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ཧྲིལ་ཨང་།"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེར་བརྗོད:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན ཨེལ་འཕྲལ་བཀོལ་་(sVar())ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༡༠"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཡུ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar()) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༢༠"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ ཨེལ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar(),2) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༥"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ ཡུ་འཕྲལ་བཀོལ་(sVar(),2) ཨར་ཨི་ཨེམ་སླར་ལོགཔ་ ༧༠"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་ཁྱབ་འོས་སྐབས་ལས་འགན</bookmark_value><bookmark_value>དཔེར་མཛོད་རིམ་ལུགས་ཚུ་</bookmark_value><bookmark_value>དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་རིམ་དཔེར་མཛོད་ཚུ་ (དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད)</bookmark_value><bookmark_value>ཌའི་ལོག་དཔེར་མཛོད་ཚུ་ (དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "གཞི་རིམ་འབྱུང་རིམ་ཨང་རྟགས་དང་ཌའི་ལོག་ཚུ་དཔེར་མཛོད་རིམ་ནང་འགོ་དྲན་འཐབ་ཨིན།"
-
-#. Z9wiX
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད་དེ་ནང་ན་དཔེར་མཛོད་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "དཔེར་མཛོད་ཚུ་གི་ནང་ན་ཚད་གཞི་ཚུ་དང་ཌའི་ལོག་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "གཞི་རིམ་ནང:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད་དེ་ལུ་<emph>གཞི་རིམ་དཔེར་མཛོད་ཚུ་</emph>ཟེར་སླབ་ཨིན།"
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "ཌའི་ལོགསི་ནང་:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད་དེ་ལུ་ <emph>ཌའི་ལོག་དཔེར་མཛོད་ཚུ་</emph>ཟེར་སླབ་ཨིན།"
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད་ཚུ་གཉིས་ཆ་ར་འཇུག་སྤྱོད་གནས་རིམ་དང་ཡིག་ཆ་རེ་རེ་ནང་འཁོད་ནང་ཡོདཔ་ཨིན། ཡིག་ཆ་གཞི་རིམ་ནང་ ཡིག་ཆ་གི་དཔེར་་མཛོད་འཛིན་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་བཞིན་གྱིས་བོད་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་སྤྱི་ཁྱབ་དཔེར་མཛོད་འཛིན་སྣོད་ཚུ་་ཡིག་ཆ་ནང་འཁོད་ལས་བོད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ ་ཁྱོད་ཀྱིས་གཙོ་ཚིག་<emph>སྤྱི་ཁྱབ་འོས་སྐབས་</emph>དེ་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "ཚིག་སྦྱོར:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "དཔེར་བརྗོད:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,40 +36754,40 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "དཔེར་བརྗོད:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>་གསལ་བཤད་ཆ་ཤས་དེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་ཤས་ཚུ་ ཁ་བྱང་བཏགས་ནི</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
msgstr ""
#. 6Exm3
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 505ec393f4e..d5b24a91ac2 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,13 +4741,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph> འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་ </emph> འདི་ནང་ན་འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་ནང་ཐིག་ཁྱབ་ཚད་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གྲལ་ཐིག་གཅིག་ནང་ལུ་ཁྱད་ཚད་ལེ་ཤ་འབྲི་བ་ཅིན་འ་ནི་ཚུ་ AND གིས་མཐུད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱད་ཚད་འདི་གྲལ་ཐིག་སོ་སོར་ཚུ་ནང་འབྲི་བ་ཅིན་ འ་ནི་ཚུ་ OR གིས་མཐུད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། འཚོལ་ཞིབ་ཁྱད་ཚད་ཁྱབ་ཚད་ནང་གི་ནང་ཐིག་སྟོངམ་ཚུ་སྣང་མེད་བཞག་ནི་ཨིན།"
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
msgstr ""
#. GCPCd
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "SUMIF()དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་ ཚིག་སྦྱོར་དཔེ་ལ་ལོ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ COUNTIF() འདི་བལྟ་གནང་།"
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph> ཁྱབ་ཚད་དེ་ </emph> ཁྱད་ཚད་ཚུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ ཁྱབ་ཚད་ཨིན།"
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr ""
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 56edfec7cf9..b1fae3957c6 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་མི་ཅིག་ནང་ ནང་ཐིག་ཅིག་གཞི་བསྟུན་འབད་དོ།"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "ཤོག་ཁྲམ་སྟོང་གསརཔ་ཅིག་ ཁ་ཕྱེ།"
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལེབ་གྲངས་ ༡ ལུ་ལོག་སོར་བསྒྱུར་འབད་བ་ཅིན་ ནང་ཐིག་ ཨེ་ ༡ དེ་ནང་ལུ་ ནང་དོན་ཅོག་འཐདཔ་འབད་མཐོང་འོང་། ག་དེམ་ཅིག་འབད་ ལེབ་གྲངས་ ༢་ཨེ༡་ གི་ནང་དོན་ཚུ་འགྱུར་བ་ཅིན་ ལེབ་གྲངས་༡་ཨེ༡ གི་ནང་དོན་ཚུ་ཡང་ འགྱུར་འོང་།"
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་རྟགས་ཧོནམ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཐོག་ལས་ མན་ངག་ངེས་དཔྱད་འབད།"
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ནང་ཐིག་ཁྱབ་ཚད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཤུགས་ལྡན་ནང་ཐིག་འདིག་གི་འོག་གི་གཡས་སྒྱིད་ཁུག་འདི་ནང་ སྒྲོམ་འདི་འདྲུདཔ་ཨིན་པ་ཅིན་ $[officename] གི་རང་བཞིན་གྱིས་ ཉེ་འདབས་ཀྱི་ནང་ཐིག་འདི་ནང་ལུ་ ཆ་མཉམ་པའི་གཞི་བསྟུན་འདི་ཚུ་བཙུགསཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ལས་ ལེབ་གྲངས་མིང་འདི་ \"$\" རྟགས་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ ཡང་དག་གཞི་བསྟུན་ཅིག་སྦེ་གོ་གནས་སྤྲོད་ནིའི་དོན་ལས་ སྔོན་དཔེ་འབད་ཡོད།"
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་རིམ་ ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ལས་འགན་ཅིག་ངེས་འཛིན་འབད་དོ།"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">ལག་ཆས་ཚུ་ - མེ་ཀོརོསི་ - མེ་ཀོརོསི་འགོ་འདྲེན་འཐབ་ - %PRODUCTNAME གཞི་རིམ་</item> གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "<emph>Edit</emph> ཨེབ་རྟ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། ད་འབདན་ཁྱོད་ཀྱིས་ གཞི་རིམ་ཨའི་ཌི་ཨི་ མཐོང་འོང་།"
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "ལས་འགན་ཨང་རྟགས་བཙུགས། དཔེ་འདི་ནང་ ང་བཅས་ཀྱིས་ ཟུར་གྱི་རིང་ཚད་ <item type=\"literal\">ཨེ་</item> དང་ <item type=\"literal\">བི་</item> དེ་ལས་ <item type=\"literal\">སི་</item> དང་ལྡན་པའི་གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་སྦུང་ཚད་རྩིས་སྟོན་འབདཝ་ཨིན་པའི་ <item type=\"literal\">སྦུང་ཚད་(a; b; c)</item> ལས་འགན་ཅིག་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན་:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ལས་འགན་འདི་ ཀེལཀི་ཡིག་ཆ་ཅིག་ལུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་དགོ་མནོ་བ་ཅིན་:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "<item type=\"menuitem\">ལག་ཆས་ཚུ་ - མེ་ཀོརོསི་ - མེ་ཀོརོསི་འགོ་འདྲེན་འཐབ་ - %PRODUCTNAME གཞི་རིམ་</item> གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "$[officename] ཀེལཀི་ནང་ ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ལས་འགན་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དོ།"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཞི་རིམ་-ཨའི་ཌི་ཨི་ནང་ ལས་འགན་ <item type=\"literal\">ཝི་ཨོ་ཨེལ་(a; b; c)</item> འདི་ངེས་འཛིན་འབད་ཞིནམ་ལས་ $[officename] ཀེལཀི་གི་ནང་སྦྲགས་ལས་འགན་དང་ཅོག་འཐདཔ་འབད་ལག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་བཏུབ།"
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "ཀེལཀི་ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ལས་ལས་ ནང་ཐིག་ ཨེ༡ དང་ བི་༡ དེ་ལས་སི་༡ ནངལུ་ལས་འགན་ཚད་བཟུང་ <item type=\"literal\">ཨེ་</item>དང་ <item type=\"literal\">བི་</item> དེ་ལས་ <item type=\"literal\">སི་</item> ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཨང་གྲངས་བཙུགས།"
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "འོད་རྟགས་འདི་ ནང་ཐིག་གཞན་ཅིག་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཞིནམ་ལས་ འོག་གི་ཚུ་བཙུགས་:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "འདི་ཡང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་ ༡/༡/༣༠ ཡངན་ དེ་ལས་མཐོཝ་ཅིག་བཙུགས་པ་ཅིན་ དེ་ནང་འཁོད་ལུ་ ༡/༡/༡༩༣༠ ཡང་ན་ དེ་ལས་མཐོཝ་སྦེ་རྩིསཝ་ཨིན། ཨང་ཡིག་དམའ་མི་གཉིསཔ་འདི་ ༢༠xx ལོ་བརྒྱ་ལུ་འཇུགཔ་ཨིན། དཔེར་ན་ ༡/༡/༢༠ འདི་ ༡/༡/༢༠༢༠ ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིན།"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 94a99bc0e01..09e489a9c1d 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,13 +2716,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ།"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. JnXwh
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "<emph>Text</emph> ངོས་པར་ <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156450\">ངོས་པར་</alt></image> ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཞིནམ་ལས་ མའུསི་དཔག་བྱེད་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཚིག་ཡིག་ག་སྟེ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན་ ས་སྒོ་དེ་ནང་སྤོ།"
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr ""
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "འབོ་ནིའི་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ <emph>འབོ་ནི་</emph> ངོས་པར་ <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\">ངོས་པར་</alt></image> གི་སྦོ་ལོགས་ཁར་ཡོད་པའི་ མདའ་རྟགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 53e872be1ee..c5d3c22b881 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index db7b51cfdcf..78d59f52b28 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་</emph></link>འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་ཆའི་ཨམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་ཤུལ་ལུ་འབྱུངམ་ཨིན། ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་དོན་ལུ་ <emph>འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་</emph>ནང་གི་ ཡན་ལག་ཡིག་ཆའི་མིང་འདི་ལུ་ཨེ་གཏང་ཐེང་གཉིས་ཨེབ་ད།"
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "མངའ་ཁོངས་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">དོན་མཚམས་ཕྲང་སྒྲིག</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "མེཀ་རོ།"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "མེཀ་རོ།"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "གསརཔ་/བཏོན་གཏང་།"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
+
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "མེཀ་རོ་འདི་བཏོན་གཏང་ནི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དང་ དེ་ལས་ <emph>བཏོན་གཏང་</emph>ཨེབ་གཏང་འབད།"
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "འགོ་འདྲེན་པ།"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"> གནས་དེ་ཡོད་པའི་མེཀ་རོ་ཚད་གཞི་ཚུ་དང་ ཌའི་ལོག་ཚུ་དེ་ལས་དཔེ་མཛོད་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དང་ ཞུན་དག་འབད་ནི་ དེ་ལས་ བཏོན་གཏང་བཏུབ་པའི་ <emph>མེཀ་རོ་འགོ་འདྲེན་པ་</emph> ཌའི་ལོག་འདི་ཁ་ཕྱོཝ་ཨིན།</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "ཚད་གཞི་/ཌའི་ལོག་ཨེབ་ལྡེ་ཤོག་ལེབ།"
+msgid "Macros"
+msgstr "མེཀ་རོསི།"
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">མེཀ་རོསི།</link>"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "ཚད་གཞི་/ཌའི་ལོག"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "མེཀ་རོསི་འདི་ ཁྱོད་ལུ་ དྲན་ཐོ་འབད་ནི་ཡང་ན་འགོ་འདྲེན་འཐབ་ནི་དང་ཞུན་དག་འབད་བཅུགསཔ་ཨིན།"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
-"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ཞུན་དག་འབད།"
-
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">ཞུན་དག་འབད་ནི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མེཀ་རོ་ཡང་ན་ ཌའི་ལོག་འདི་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "གསརཔ།"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatureཌི་ཇི་ཊཱལ་མིང་རྟགས།</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">ཞུན་དགཔ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་དང་ ཚད་གཞི་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གིས་ ཁྱོད་རའི་མེཀ་རོསི་ལས་ ཌི་ཇི་ཊཱལ་མིང་རྟགས་འདི་ལས་དང་ལུ་ ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དང་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན། ལག་ཁྱེར་ཚུ་བལྟ་ནི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌའི་ལོག་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "གསརཔ།"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">ཞུན་དགཔ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་དང་ ཌའི་ལོག་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མེཀ་རོ་འགོ་འདྲེན་པ་གི་ ཌའི་ལོག་ཨེབ་ལྡེ་ཤོག་ལེབ་འདི་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "དཔེ་མཛོད་ཨེབ་ལྡེ་ཤོག་ལེབ།"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "མེཀ་རོ་དྲན་ཐོ་བཀོད།"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">ད་ལྟོའི་འཇུག་སྤྱོད་དང་ གཞན་གྱིས་སྤྱོད་ཚུགས་པའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ མེཀ་རོ་དཔེ་མཛོད་ཚུ་རྒྱུན་སྐྱོང་འབད་བཅུགསཔ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">མེཀ་རོ་འདྲེན་ཐོ་བཀོད།</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "གནས་ཁོངས།"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">ཁྱོད་ཀྱིས་འགོ་འདྲེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་ མེཀ་རོ་དཔེ་མཛོད་ཡོད་མི་ཡིག་ཆ་ཡང་ན་ འཇུགས་སྤྱོད་འདི་སེལ་འཐུ་འབད། </ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "སྒྲ་བཟུང་ནི་འདི་བཀག"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "དཔེ་མཛོད།"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\" visibility=\"visible\">མེཀ་རོ་སྒྲ་བཟུང་འབད་ནི་འདི་བཀགཔ་ཨིན།</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">ད་ལྟོའི་འཇུག་སྤྱོད་དང་ ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་ཚུ་གང་རུང་གི་དོན་ལུ་ གནས་ཡོད་པའི་མེཀ་རོ་འདི་ཐོ་ཡིག་བརྐྱབ།</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ཞུན་དག་འབད།"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\"> $[officename] གཞི་རྟེན་ཞུན་དགཔ་འདི་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན་ དེ་འབད་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དཔེ་མཛོད་འདི་ལེགས་བཅོས་འབད་བཏུབ་ཨིན། </ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "ཆོག་ཡིག"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">གིས་ དཔེ་མཛོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">ཆོག་ཡིག་</link> འདི་ འགན་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ཡང་ན་ཞུན་དག་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "གསརཔ།"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">དཔེ་མཛོད་གསརཔ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "མིང་།"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">དཔེ་མཛོད་གསརཔ་ཡང་ན་ཚད་གཞི་དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "ནང་འདྲེན་འབད།"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོའི་ཐོ་ཡིག་ལུ་བརྐྱབ་དགོ་པའི་ $[officename] གཞི་རྟེན་དཔེ་མཛོད་འདི་ག་ཡོད་འཚོལ་ནི་དང་ ཁ་ཕྱེ་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">རྒྱ་བསྐྱེད་ ཡང་ན་ གཞི་རྟེན་དཔེ་མཛོད་ཅིག་སྦེ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ དཔེ་མཛོད་འདི་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་ ཌའི་ལོག་ཅིག་ ག་ཕྱེཝ་ཨིན། </ahelp>"
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "མེཀ་རོསི།"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "གཡོག་བཀོལ།"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">ཚུགས་ཡིག་དོན་ལུ་ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "ཞུན་དག་འབད།"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས་འབད།"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "བཏོན་གཏང་།"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "མེཀ་རོ་ཌའི་ལོག་དེ་གིས་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གཉིས་གནས་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ དེ་ཡང་ དཔེ་མཛོད་སྒྲོམ་གྱི་ཐོ་ཡིག་དང་ མེཀ་རོའི་མིང་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ཟེར་མིང་བཏགས་ཡོད།"
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "དཔེ་མཛོད།"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "མེཀ་རོ་མིང་།"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "ཚུགས་ཡིག་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་བཞིནམ་ལས་ བརྡ་བཀོད་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "མེཀ་རོསི།"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">མེཀ་རོསི།</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "མེཀ་རོསི་འདི་ ཁྱོད་ལུ་ དྲན་ཐོ་འབད་ནི་ཡང་ན་འགོ་འདྲེན་འཐབ་ནི་དང་ཞུན་དག་འབད་བཅུགསཔ་ཨིན།"
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">མེཀ་རོ་འདི་གཡོག་བཀོལ།</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱོད་ཀྱིས་མེཀ་རོ་འདི་འགོ་བཙུགས་ཚུགས་པའི་ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatureཌི་ཇི་ཊཱལ་མིང་རྟགས།</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">གིས་ ཁྱོད་རའི་མེཀ་རོསི་ལས་ ཌི་ཇི་ཊཱལ་མིང་རྟགས་འདི་ལས་དང་ལུ་ ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དང་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན། ལག་ཁྱེར་ཚུ་བལྟ་ནི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌའི་ལོག་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཌའི་ལོག་ཚུ་འགོ་འདྲེན་འཐབ།</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">མེཀ་རོ་འགོ་འདྲེན་པ་གི་ ཌའི་ལོག་ཨེབ་ལྡེ་ཤོག་ལེབ་འདི་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "མེཀ་རོ་དྲན་ཐོ་བཀོད།"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">མེཀ་རོ་འདྲེན་ཐོ་བཀོད།</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "སྒྲ་བཟུང་ནི་འདི་བཀག"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\" visibility=\"visible\">མེཀ་རོ་སྒྲ་བཟུང་འབད་ནི་འདི་བཀགཔ་ཨིན།</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱོད་ཀྱིས་ %PRODUCTNAME གཞི་རྟེན་མེཀ་རོསི་འགོ་འདྲེན་འཐབ་བཏུབ་པའི་ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">ཇ་བ་ཚུགས་ཡིག</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">བིན་ཤེལ།</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">$[officename] འཇུག་སྤྱོད་ལུ་མཐུན་མོང་ཡོད་པའི་ མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།་</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ཨིམ་པེརེསི་ </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">འབྲི་</caseinline><caseinline select=\"MATH\">ཨང་རྩིས། </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">གིས་ <emph>ལས་འགན་ </emph>ཐོ་ཡིག་ནང་བརྡ་བཀོད་ནི་དོན་ལུ་ <emph>མགྱོགས་ཐབས་ཀྱི་ལྡེ་མིག་ཚུ་</emph> ཐོ་ཡིག་ནང་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ མཉམ་མཐུད་ལྡེ་མིག་འདི་འགན་སྤྲོད་འབདཝ་ཨིན། </ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ ཚགས་མ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་སྣོད་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནི་དང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚགས་མ་ཚུ་ལུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ ཞུན་དག་འབད་ནི་ དེ་ལས་བཏོན་གཏང་ནི་ཚུ་འབད་བཏུབ་མི་<emph>ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ཚགས་མའི་སྒྲིག་སྟངས་</emph>ཌའི་ལོག་འདི་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་ འབྲེལ་ཡོདཔ་སྦེ་ གསལ་བསྒྲགས་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་ ལྷག་ཙམ་སྦེ་ གསལ་བསྒྲགས་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་དོན་ལུ་ ཡིག་འབྲུ་གི་མང་བཐའི་ཨང་གྲངས་འདི་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 1b66237e5a0..02b2f650484 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཨེབ་རྟ།"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">ངོས་དཔར </alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "དབྱིབས་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ འདྲུད་དེ་དབྱིབས་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་གི་དམིགས་བསལ་བཤེད་བཟུང་ཅིག་ཡོདཔ་ཨིན། དམིགས་བསལ་བཤེད་བཟུང་ཚུ་གི་ལྟག་ལུ་ མཱུསི་དཔག་བྱེད་འདི་ བཤེད་བཟུང་བརྡ་མཚོན་ཅིག་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index b469c67453b..5f34d3776a8 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "ད་ལྟོའི་རྒྱབ་སྐྱོར་ཞབས་ཏོག་ཚུ་གི་ བཅུད་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ <emph>རིཌི་མི་</emph> ཡིག་སྣོད་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྣོད་འཛིན་ནང་གི་འདི་ལུ་ གཞི་བསྟུན་འབད།"
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr ""
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr ""
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..4e92ca30a00 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535978931.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3405db5fb6d..7107e8f541a 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index f945655c8a6..a9e666d0777 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 755377befa6..a5e7a2c166f 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "$[officename] ནང་ ལོ་ཚུ་ཨང་ཡིག་བཞི་གིས་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ལས་ ༡/༡/༩༩ དང་ ༡/༡/༠༡ གི་བར་ན་ཁྱད་པར་འདི་ལོ་གཉིས་ཨིན། ཨ་ནི་ <emph>ལོ་ (ཨང་ཡིག་གཉིས་)</emph> སྒྲིག་སྟངས་འདི་གིས་ལག་ལེན་པ་ལུ་ཚེས་གྲངས་ཨང་ཡིག་གཉིས་ག་འདི་ ༢༠༠༠ ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན་ན་ལོ་ཚུ་ངེས་འཛིན་འབད་བཅུགཔ་ཨིན། གསལ་བཤད་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ༡/༡/༣༠ ཡང་ན་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་གསལ་བཀོད་འབད་བ་ཅིན་ ཐོ་བཀོད་ \"༡/༡/༢༠\" འདི་ ༡/༡/༡༩༢༠ གི་ཚབ་ལུ་ ༡/༡/༢༠༢༠ སྦེ་ངོས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།"
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">མཐོང་སྣང་ལག་ཁྱེར་ཌའི་ལོག་གི་ཡོངས་ཁྱབ་ཤོག་ལེབ་འདི་གིས་ <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">ལག་ཁྱེར་གྱི་སྐོར་ལས་</link> གཞི་རིམ་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 0b53a6ef9b4..eb031b0c820 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">འཕུར་ལྡིང་གཞི་ཁྲམ།</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ཡིག་སྣོད།</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 796e2e2d09c..e35ea723462 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977978.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "བརྡ་བཀོད་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ།"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">འ་ནི་བརྡ་བཀོད་འདི་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ བིཊི་མེཔ་པར་འདི་ ཡིག་སྣོད་སྦེ་སྲུངས་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན། སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་འཁོད་རྩ་སྒྲིག་ཅིག་ཨིན།</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ལས་ཀ་པེན་གུ་ སྲོལ་སྒྲིག་བསྒུལ་བཟོའི་ ཝིན་ཌོ་ཅིག་ ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">ངོས་དཔར།</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">ངོས་དཔར།</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">ངོས་དཔར།</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "གུག་གུགཔ།"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">ངོས་དཔར།</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">ངོས་དཔར།</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "བདེ་ཞིབ།"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ཡིག་སྣོད་ - ཕྱིར་འདྲེན་</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་ཞུན་དག་འབད།"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་ཞུན་དག་འབད།"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ཞུན་དག་ - རྫུན་མ་</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "སོར་ལྡེ་+ཨེཕ་༣།"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ཞུན་དག་ - སྐེདཔ་བཏོག་-ཡལ་ནི་</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> འབྲི་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ཞུན་དག་ - བཤུད་བཏོན་གཏང་</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr ""
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ཞུན་དག་ - ས་སྒོ་ཚུ་</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">འདི་ཨེབ་གཏང་ <emph>གུལུ་པོ་ཡིནཊིས་་</emph> པར་རིས་ཕྲ་རིང་འདི་གུ་ </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་སནང་དཀར་ཆག"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་སནང་དཀར་ཆག"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - ཐིག་ཤིང་</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་ - གདམ་ཁ་ཚུ་</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་ - གསལ་སྟོན་</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - ཚོས་གཞི་/གེརེ་སིཀེལ་</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - སྤྱིར་བཏང་</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - མཐའ་ཐིག་</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - བཤུད་དབྱེ་སེལ་འབད་མི་</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - སྤྱིར་བཏང་</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - བཤུད་བརྙན་</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "ཨེཕ་ ༥"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>བཙུགས་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - སྤྱིར་བཏང་</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - ཨམ་</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - མགོ་ཡིག་དང་མཇུག་ཡིག་</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ཤོག་ལེབ་གྲངས་</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ཚེས་གྲངས་དང་ཆུ་ཚོད་</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - སྤྱིར་བཏང་l</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>མཐོང་སྣང་ - འབྲི་དེབ་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་བཙུགས།"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་བཙུགས།"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - རྫུན་མ་བཤུད་</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - རྒྱ་འཕར་བཤུད</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - བཅུད་དོན་བཤུད་ </emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - བང་རིམ་</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> འབྲི་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "བང་རིམ་མཆོང་ལྡེ་ཚུ་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་ཁ་ཕྱེ་ - གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བང་རིམ་བཙུགས་</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> འབྲི་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - པར་བཏབ་ས་/གྲལ་ཐིག་ བཙུགས་</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME་</item> འབྲི་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>པར་བཏབ་ས་/གྲལ་ཐིག་ བཙུགས་</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">པར་བཏབ་ས་ཡང་ན་གྲལ་ཐིག་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>པར་བཏབ་ས་/གྲལ་ཐིག་ ཞུན་དག་འབད་</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ཤོག་ཁྲམ་</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>བཙུགས་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ཡིག་སྣོད་</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>བཙུགས་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "ཡིག་སྣོད།"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཚེས་གྲངས་ (གཏན་བཟོས་)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཚེས་གྲངས་ (འགྱུར་ཅན་)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཆུ་ཚོད་ (གཏན་བཟོས་)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཆུ་ཚོད་ (འགྱུར་ཅན་)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཡིག་སྣོད་མིང་</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - རྩོམ་པ་པོ་</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - ས་སྒོ་ཚུ་ - ཡིག་སྣོད་མིང་</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་དཀར་ཆག"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་དཀར་ཆག"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "རྒྱ་ཁྱོན་གྲལ་ཐིག་འདི་གི་སྐབས་དོན་གྲལ་ཐིག་འདི་གུ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>རྒྱ་ཁྱོན་ཚུ་</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "གྲལ་ཐིག་དང་<emph> མདའ་རྟགས་ཀྱི་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུར་ མཚོན་གྲངས་ཀྱི་ <emph>གྲལ་ཐིག་ངོས་དཔར་ལུ་ </emph>ཨེབ་གཏང་འབད།"
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "འབྲི་ནིའི་ཡིག་ཆ་ནང་ བང་རིམ་མཆོང་ལྡེ་གཡས་-ཨེབ་ཀཏང་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བང་རིམ་ལེགས་བཅོས་འབད་</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>རྩ་སྒྲིག་ - བང་རིམ་</emph> (རྐྱངམ་གཅིག་ $[officename] འབྲི་)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་དཀར་ཆག"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་དཀར་ཆག"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>ལག་ཆས་ཚུ་ - སྐད་ཡིག་ - སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ་བ་</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - སྲོལ་སྒྲིག་བཤུད་བརྙན་</emph> དེ་ལས་ཨེབ་གཏང་ <emph>གསརཔ་</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "བཤུད་བརྙན་དཀར་ཆག"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "བཤུད་བརྙན་དཀར་ཆག"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - བཤུད་བསྒྱུར་བ་</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཙུགས་ - བསྒུལ་ཅན་བཟོས་པའི་གཟུགས་བརྙན་</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - སྲོལ་སྒྲིག་བསྒུལ་བཟོ་</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>པར་རིས་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བསྒུལ་བཟོ།"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བ་</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>པར་རིས་</emph> ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བ།"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - བཤུད་བརྙན་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བཤུད་བརྙན་ - སྲོལ་སྒྲིག་བཤུད་བརྙན་</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - གུག་གུགཔ་ལུ་</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཅག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - ཟུར་མང་དབྱིབས་ལུ་</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - ༣ཌི་ ལུ་ </emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - ༣ཌི བསྒྱིར་ནིའི་མ་གཟུགས་ལུ་</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - བིཊི་མེཔ་ལུTo Bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པཅ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ་ལུ་</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཞི་བསྒྱུར་འབད་ - འབུར་གཞོང་ལུ་</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བདེ་ཞིབ་འབད་ - དངོས་པོ་གི་གདོང་ཁ་</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "པར་རིས་ཕྲ་རིང་འདི་གུ་ བདེ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་་<emph>ཁ་ཕྱེ་་</emph>ཞིནམ་དང་ཨེབ་གཏང་:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "དངོས་པོ་གི་གདོང་ཁ།"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བདེ་ཞིབ་འབད་ - དངོས་པོ་གི་རྒྱབ་ཁར་</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "པར་རིས་ཕྲ་རིང་འདི་གུ་ བདེ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་་<emph>ཁ་ཕྱེ་་</emph>ཞིནམ་དང་ཨེབ་གཏང་:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">ངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "དངོས་པོ་གི་རྒྱབ་ཁར།"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་འདི་གི་སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>བདེ་ཞིབ་ - རིམ་ལོག་</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "པར་རིས་ཕྲ་རིང་འདི་གུ་ བདེ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་་<emph>ཁ་ཕྱེ་་</emph>ཞིནམ་དང་ཨེབ་གཏང་:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">དངོས་དཔར་</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "རིམ་ལོག"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་<emph>མཉམ་མཐུད་</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>གཤག་</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་<emph>མཐུད་</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་མཐུད་འདི་གིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་འདི་གི་གྲལ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>Break</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>དབྱིབས་ཚུ་</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>དབྱིབས་ཚུ་ - མཉམ་བསྡོམས་འབད་</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>དབྱིབས་ཚུ་ - ཕབ་</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་གཉིས་ཡང་ན་མངམ་སེལ་འཐུ་འབད་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ <emph>དབྱིབས་ཚུ་ - དུམ་བུར་གཅོད་པ་</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "འདི་གུ་ <emph>གསལ་སྟོན་</emph> ཕྲ་རིང་ ཨེབ་གཏང་།"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 770da22eeb4..0f2d3aff2b3 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཡིག་སྣོད་ཚུ། བཙུགས་དོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཙུགས་དོ། ཡིག་སྣོད་ཚུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ། ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས་དོ།</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">ཡིག་སྣོད་བཙུགས།</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་དམིགས་བསལ་བཤུད་ཚུ་ཡང་ན་དངོས་པོ་ཚུ་བཙུགས་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་ལུ་ <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">$[officename]ཌྲོ་ཡང་ན་ཨིམ་པེརེསི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལས་དམིགས་བསལ་བཤུད་ཚུ་ཡང་ན་</link>དངོས་པོ་ཚུ་བཙུགས་ནི་རྐྱངམ་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབ་ཚུགས།"
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བཙུགས་དོ། ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལས་དངོས་པོ་ཚུ་</bookmark_value><bookmark_value>དངོས་པོ་ཚུ། ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལས་བཙུགས་དོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཤུད་ཚུ། འབྲེལ་ལམ་སྦེ་བཙུགས་དོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཙུགས་དོ། འབྲེལ་ལམ་སྦེ་བཤུད་ཚུ་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་གཞི་ཚུ། ལག་ལེན་མ་འཐབ་མི་བཏོན་གཏང་དོ་</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ལུ་ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ཤོག་ལེབ་བཤུད་པེན་འདི་ </caseinline><defaultinline>ཁྱོད་ཀྱིས་ </defaultinline></switchinline> ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས། བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་ལུ་ བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་དང་བཤུད་ཚུ་བདེ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ཡང་ན་ཨིམ་པེརེསི་དང་ཌྲོ་ནང་ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 3a650330116..01bd1786c93 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">འཕུར་ལྡིང་གཞི་ཁྲམ།</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ཡིག་སྣོད།</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "ཚིག་ཡིག་མངའ་ཁོངས་རྐྱངམ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index b09f79f13c9..9304fbc6562 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་འགྱུར་བའི་ནུས་པ་སྔོན་ལྟ་འབད་ཚུགས།"
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "བཤུད་<emph>དབྱེ་སེལ་འབད་མི་</emph> མཐོང་སྣང་ནང་ ལུ་འགྱུར་བའི་ནུས་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ཨིན་མི་བཤུད་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "བཤུད་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ལས་ཚིག་ཡིག་བཙུགས་ནི་ལུ་:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚིག་ཡིག་འདི་ག་སྟེ་ལུ་བཙུགས་ནི་ཨིན་མི་བཤུད་ནང་ <emph>བཙུགས་ - ཡིག་སྣོད་གདམ་ཁ་རྐྱབས།</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "ཞུན་དག་ཐབས་ལམ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་བཙུགས་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ནང་ཐེངས་གཉིས་ཨེབ་གཏང་།"
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བཤུད་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཚིག་ཡིག་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་ཞིནམ་དང་དེ་ལས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བརྡ་བཀོད་</caseinline><defaultinline>ཚད་འཛིན་l</defaultinline></switchinline>+X ཨེབ།"
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "བཤུད་ <emph> – བཙུགས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ཞིནམ་དང་དེ་ལས་</emph>བརྡ་བཀོད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ཚད་</caseinline><defaultinline>འཛིན་</defaultinline></switchinline>+V ཨེབ།"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "གསལ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་དང་<emph>མཐོང་སྣང་ - སྤྱིར་བཏང་གདམ་ཁ་རྐྱབས།</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "བཙུགས་<emph>-ཡིག་སྣོད་གདམ་ཁ་རྐྱབས།</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "ཁྱོད་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བཤུད་རྗེས་སེ་འབྲང་ནི་ལུ་བཤུད་སེལ་འཐུ་འབད་ཞིནམ་དང་དེ་ལས་ <emph>ཞུན་དག་ - སྦྱར་གདམ་ཁ་རྐྱབས།</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">ཡིག་སྣོད་ - བཙུགས།</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">ཟུར་མང་དབྱིབས་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།</link>"
-
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6f7df3315c8..bbec8d53bba 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ་ཚུ་གི་ མིང་དང་འགྲུལ་ལམ།"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་གྱི་ ཡིག་ཆ་དེ་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པ་ཅིན་ རིམ་མཐུད་ཨང་ཡིག་ཚུ་ཡིག་སྣོད་མིང་ལུ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན། ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་མགོ་མིང་དེ་ཚུ་ ལེའུ་ཐོག་མའི་འགོ་ཡིག་ནང་ལས་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།"
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "མངའ་ཁོངས་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a248d8b4aa1..e51c7641bc0 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8512,6 +8512,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ བཟོ་བསྒྱུར།"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28884,6 +28894,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ།(~h)"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31193,12 +31213,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38088,4 +38108,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལཱ་གཡོག་གི་ དབྱིབས།"
-
diff --git a/source/dz/readlicense_oo/docs.po b/source/dz/readlicense_oo/docs.po
index fb73674d915..094ea21c011 100644
--- a/source/dz/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dz/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "རིམ་ལུགས་དགོས་མཁོ་ཚུ:"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -197,49 +197,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po
index 45cab188db8..653aee8f36f 100644
--- a/source/dz/sc/messages.po
+++ b/source/dz/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16397,10 +16397,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16807,62 +16807,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཤོག་ཁྲམ།"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "-ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།-"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "-ཆ་མཉམ།-"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ཚད་ལྡན་ཚགས་མ།"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr ""
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16870,7 +16864,7 @@ msgstr "མིང་མ་བཏགས་མི།"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16878,205 +16872,205 @@ msgstr "ཀེར་ཐིག"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས།"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་མཇུག་བསྣོན་འབད།"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "དངོས་པོ་མིང་བཏགས་"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ བཙུགས།"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
msgstr[0] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "སྒྲ་འཛིན་ཉེན་སྐྱོབ་འབད།"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "སྒྲ་འཛིན་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "ཆོག་ཡིག(གདམ་ཁ་ཅན་):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "བདེན་མེད་ཆོག་ཡིག"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "མཇུག(_E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "གནས་གོང་།(_V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས།(_S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "ཐོ་བཀོད།(_E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "རིམ་ལུགས།"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "ཚད་ལྡན;ཚིག་ཡིག;ཚེས་གྲངས;(ཌི་ཨེམ་ཝའི་);ཚེས་གྲངས་(ཌི་ཨེམ་ཝའི་);ཚེས་གྲངས་(ཝའི་ཨེམ་ཌི་);ཡི་ཨེསི་ ཨིང་ལིཤ;སྦ་བཞག"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "མཆོང་ལྡེ།"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "གནམ་སྟོང།"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17088,13 +17082,13 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
@@ -17102,399 +17096,399 @@ msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལེབ་གྲངས།(~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "ཐིག་ཤིང་།"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "ཐིག་ཤིང་འདི་གིས་གཏན་བཟོས་གནས་ས་དེ་ལུ་ དངོས་པོ་ཚུ་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན།"
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "ལེབ་གྲངས་འདི་གིས་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ གནད་སྡུད་འདི་ག་དེ་ སྦེ་བདེ་ཞིབ་འབད་ནི་ཨིན་ན་སྟོནམ་ཨིན།"
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྟོན་ནི།"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "ནང་ཐིག་%༡།"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "གཡོན་གྱི་མངའ་ཁོངས།"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "ཤོག་ལེབ་སྔོན་བལྟ།"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "དབུས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས།"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "གཡས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས།"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "ཤལོག་ལེབ་ཀྱི་མགོ་ཡིག་%༡།"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཇུག་ཡིག%༡།"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨིན་པུཊི་འབད།"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "འ་ནི་འདི་ ཚིག་ཡིག་དང་ ཨང་ཡིག་དེ་ལས་ མན་ངག་ཚུ་ བཙུགས་ས་ཡང་ན་ ཞུན་དག་འབད་ས་ཨིན།"
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "བརྡ་ལམ་གླུ་གཞས་གཏང་ནི།"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "མཱའུསི་གི་ཨེབ་རྟ་ ཨེབ་ཅི།"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "མན་ངག་ཕྲ་རིང་།(~F)"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME ཤོག་ཁྲམ།"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr " (ལྷག་ནི་-ཙམ།)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr ""
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr ""
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ནང་ལུ་ ཀེར་ཐིག་གི་ཁ་ཡིག་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ནང་ལུ་ གྱལ་རིམ་གྱིཁ་ཡིག་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།(~r)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "ནུས་མེད་གནས་གོང་།"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བཏོན་གཏང་།"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་བཏོན་གཏང་ནི་དེ་ཐད་རི་འབའ་རི་ཨིན་ན#?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ།(~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་དང་པ།"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པ།"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་གསུམ་པ།"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "བྱང་།"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "བར་མ།"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "བསྡོམས།"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "ཨེན་ཀོར་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17502,1268 +17496,1268 @@ msgstr "གནས་སྟངས།"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ།"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མིང་།"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ཁྱབ་ཚད།"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ།"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས།"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་འབྲི་དོ།"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ཤུགས་མེད།"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "སབ་བཞག་ཡོདཔ།"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "འཆར་བཤད་མིང་།"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ཡར་འཛེགས་དབྱེ་སེལ་།"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "མར་འབབ་དབྱེ་སེལ་འབད།"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ།"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་མིང་བཏགས།"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "གྱལ་རིམ་ཨིན་པུཊི་འབད།"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ཝི་ཛརཌི་ལས་འགན་གྲུབ་བཅུག"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "དང་ལེན།"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད།"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ངོ་མ་ཤེསཔ་"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་བཙུགས་ཡོདཔ།"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས་ཡོདཔ།"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "ལེབ་གྲངས་བཙུགས་ཡོདཔ།"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཏོན་གཏང་ཡོདཔ།"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཏོན་གཏང་ཡོདཔ།"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ལེབ་གྲངས་བཏོན་གཏང་ཡོདཔ།"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "ཁྱབ་ཚད་སྤོ་བཤུད་འབད་ཡོདཔ།"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་པའི་ནང་དོན་ཚུ།"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་པའི་ནང་དོན་ཚུ།"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "ངོ་མ།"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་དང་ལེན་སྤངས་ཡོདཔ།"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "དང་ལེན་འབད་ཡོདཔ།"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "དང་ལེན་སྤང་ཡོདཔ།"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "འཛུལ་མི་ཆོག"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr ""
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr ""
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "བསྡོམས།"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "འབྲིང་རིམ།"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ།"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "བརྡ་ལམ་"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "ཁྱབ་ཚད།"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "ཐིག་རྩིས།"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "འབྲིང་རིམ།"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "བརྡ་ལམ་"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "སིག་མ།"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ཨཱལ་ཕ།"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "ཟུར་གསོག་ཚུ།"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "མཉམ་གྲངས།"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ནུས་ཤུགས།"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི།"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -19016,7 +19010,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20638,7 +20632,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20968,45 +20962,45 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "གིས་སྡེ་བཟོ་བ།: "
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "གནད་སྡུད།"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -21098,229 +21092,229 @@ msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "གནས་གོང་ཚུ།"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "བརྒྱ་ཆ།"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "ཉུང་མཐའ།(_M)"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "མང་མཐའ།(_M)"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "གནས་གོང་ཚུ།"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "བརྒྱ་ཆ།"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "ཡོད་ཆ་"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "མེད་ཆ་"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "བཀང་།"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "སྟེགས་རིས།"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "བར་མ།"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "ཅི་་མེད།"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "ཚད་ཐིག"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21630,31 +21624,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ སྒྲ་བཟུང་།"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨེལ།"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ཨའི་ཌི།"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21880,7 +21880,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22080,7 +22080,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22953,7 +22953,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23678,7 +23678,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25379,203 +25379,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "བཅུ་ཚག་ས་གནས་ཚུ།"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གུས་བཏུད།"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "གིརིཌི།"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "བཙུགས་ནི།"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25617,7 +25617,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
@@ -26451,52 +26451,52 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "ཨང་གི་ཁྱབ་ཚད།"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "ཨང་གི་ཁྱབ་ཚད།"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས།(_S)"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26928,7 +26928,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -27076,45 +27076,45 @@ msgid "Data"
msgstr "གནད་སྡུད།"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "དུས་ཡུན།"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "དུས་ཡུན།"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27703,25 +27703,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ གྲངས།"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ མར་ཕབ་འབད་/ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད་ཚུ་ རྒྱ་ཚད་/མཐོ་ཚད་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད་ཚུ་ཤོག་ལེབ་ལེ་ཤའི་གུར་ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
@@ -28668,19 +28668,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28735,7 +28735,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29400,157 +29400,157 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་གཞི་སྒྲིག"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "ནང་འདྲེན།"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "མཆོང་ལྡེ།"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "གནམ་སྟོང།"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "གཞན་ཚུ།"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཀེར་ཐིག་ཚུ་ལུ་(~x)"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
@@ -29639,7 +29639,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/sd/messages.po b/source/dz/sd/messages.po
index 7744325df6e..85dd8826064 100644
--- a/source/dz/sd/messages.po
+++ b/source/dz/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -298,85 +298,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -703,68 +703,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "བཤུད་བརྙན་གྱི་མིང་འདི་ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ་ ཡང་ན་ནུས་མེད་ཨིནམ་མས།མིང་གཞན་ཅིག་བཙུགས་གནང་།"
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "པར་བཏབ་སའི་གྲལ་ཐིག་ཞུན་དག་འབད།"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "པར་བཏབ་ས་ཞུན་དག་འབད།"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "པར་བཏབ་སའི་གྲལ་ཐིག་ཞུན་དག་འབད།"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "པར་བཏབ་ས་ཞུན་དག་འབད།"
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "པར་བཏབ་སའི་གྲལ་ཐིག་བཏོན་གཏང་།"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "པར་བཏབ་ས་བཏོན་གཏང་།"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "སིཊར་ཨིམ་པེརེསི།༤.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "བང་རིམ།"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ་བཙུགས།"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -772,91 +784,91 @@ msgid ""
msgstr "དྲན་ཚིག་:འ་ནི་གནས་རིམ་གུ་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་ག་ར་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ག་ར་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "མགོ་མིང་དང་མཐའ་ཐིག་ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི།"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "སཱན/རྣར་ཉན་གཞན།"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "རིག་རྩལ་ཅན་གྱི་རྣར་ཉན་སྒྲ་བཟུང་ཁང་།"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "ཨེ་པཱལ།/ཨེསི་ཇི་ཨའི་རྣར་ཉན།"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "ཨ་མི་ག་ཨེསི་ཝི་ཨེཀསི་ རྣར་ཉན།"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་བཙུགས།"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -866,19 +878,19 @@ msgstr ""
"སེལ་འཐུ་འབད་བའི་དངོས་པོ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར།"
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་མངོན་གསལ་འབད་མི་བཏུབ!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -887,153 +899,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "ཤོག་ལེབ་རྩ་སྒྲིག་ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ས་སྟོང་ཚུ་ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "ཞུན་དག(~E)"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་བའི་དཔར་བསྐྲུན་གུ་ཡིག་ཆས་ཀྱི་རྩ་སྒྲིག་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "འ་ནི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "སྡེབ་དཔྱད་ཀྱི་ཧྲིལ་བུ་ཡོངས་བསྒྲུབས་ཡོདཔ།"
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "སེལ་འཐུའི་དངོས་པོ་ཚུའི་སྡེབ་དཔྱད་འདི་ཡོངས་བསྒྲུབས་ཡོདཔ།"
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "སེལ་འཐུའི་དངོས་པོ་གུག་གུགཔ་ནང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "གསལ་སྟོན་དངོས་པོ་'$'ལེགས་བཅོས་འབད།"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྒྲིག་བཀོད།"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་འབྲུ་བཙུགས།"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "གསལ་སྟོན་སྒྲིག་བཀོད་འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "རྩེ།(~P)"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "བཀག(~p)"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "ཚད་ངོ་མ།"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1043,121 +1061,121 @@ msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་གསརཔ་གཅིག་བཙུགས་ཨིན་ན?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "བྱ་བ་མེད།"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་བཤུད་བརྙན་ནང་ལུ་སོང་།"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་གཞན་ཁར་སོང་།"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་དང་པམ་ནང་སོང་།"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་མཇུག་ལུ་སོང་།"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ནང་ཡང་ན་དངོས་པོ་ནང་སོང་།"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "ཡིག་ཆས་ནང་སོང་།"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "དངོས་པོའི་བྱ་བ་འགོ་བཙུགས།"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ།"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "མར་ཀོ་གཡོག་བཀོལ།"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "ཕྱིར་ཐོན་གྱི་གསལ་སྟོན།"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "དམིགས་གཏད།"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "བྱ་བ།(~i)"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ /དངོས་པོ།"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "ལས་རིམ།"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "མར་ཀོ།"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1165,300 +1183,288 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་བཙུགས།"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr "བཤིད་བརྙན།"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ།"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ཧ་ཡི་པར་ལིནཀི་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས།"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་པོ།"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "མགོ"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "གཡོན་མགོ?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "གཡོན་མཇུག?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "གཡས་མགོ་ལུ།?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "གཡས་མཇུག་ལུ།?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས།"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "ཆ་མཉམ།?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "དངོས་མཐོང་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་འ་ནི་བྱ་བ་གིས་གཡོག་བཀོལ་མི་བཏུབ།"
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "རྒྱབ།"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "སྤྱི་མཐོང་།"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "ཚོས་གཞི་ཊོ་ལི་རེནས།"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་བསྐྱག་ཉམས་པ།"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་རྒྱ་འཕར་འབད།"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་བཤུད་བརྙན་ནང་དོན་ཚུ།"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ད་ལྟོའི་དུས་སྐབས་འདི་ནང་ ཨེསི་ཨེ་ཨེན་ཨི གི་འབྱུང་ཁུངས་ཐོབ་མི་ཚུགས།"
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "ད་ལྟོ་ ཊིཌྲཱབུ་ཨེ་ཨའི་ཨེན་ གྱི་འབྱུང་ཁུངས་ཐོབ་མི་ཚུགས།"
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "གཏན་བཟོ།"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "ཚད་ལྡན། (ཐུང་ཀུ།)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "ཚད་ལྡན།(རིངམ།)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "འགྲུལ་ལམ།/ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "འགྲུལ་ལམ།"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་རྒྱ་བསྐྱེད་མེདཔ།"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྲོལ་སྒྲིག་གསརཔ།"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "འདྲ་བཤུས།"
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "གསལ་སྟོན།"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "པར་རིས།"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "མེ་ཊ་ཡིག་སྣོད་སྡེ་ཚན་མེདཔ་བཟོ།(ཨེསི།)"
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "པར་རིས་དངོས་པོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྡེ་ཚན་མེདཔ་བཟོ་ནི་མི་ཚུགས་པས།"
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1468,157 +1474,157 @@ msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀི།"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བལྟ་སྤྱོད་འབད་ཡོདཔ།"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "ཤུགས་ལྡན་འབྲེལ་ལམ།"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་ཚིག་ཚུ།"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་འ་ན་ཨེབ་གཏང་།"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "བརྡ་དོན་ཐེབས།"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཕབ་ལེན།"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "ཁྱོད་ཁ་རྗེ་མེད་པ་བརའུ་ཟར་གྱིས་འཕུར་ལྡིང་གཞི་ཁྲམ་ཚུའི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།"
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ།"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་མཇུག"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར།"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ་མེདཔ།"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཤོག་ལེབ་ནང་ལུ།"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "བི་ཌི་ས་ཁྲ་འདི་ཟུར་མང་དབྱིབས་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "གསལ་སྟོན་ཕྱིར་ཐོན་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "ཐེམ།"
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "༣ཌི་དགའ་མི་འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1629,770 +1635,794 @@ msgstr ""
"སྒྲ་སྐད་ནུས་ཅན་གྱི་ཡིག་སྣོད་མེན་པས།"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "མེ་ཊ་ཡིག་སྣོད་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "བི་ཌི་ས་ཁྲ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "ཡིག་སྣོད་$(URL1)འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "ཡིག་སྣོད་$(URL1)འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "ཡིག་སྣོད་$(URL1)འདི་$(URL2)ནང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "རང་བཞིན་སྒྲིག་བཀོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་མགོ་མིང་མངའ་ཁོངས།"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "རང་བཞིན་སྒྲིག་བཀོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་དངོས་པོའི་མངའ་ཁོངས།"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "མཇུག་ཡིག་མངའ་ཁོངས།"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "མགོ་ཡིག་མངའ་ཁོངས།"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "ཚེས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས།"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཨང་གི་མངའ་ཁོངས།"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གྲངས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས།"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr ""
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "དྲན་ཚིག་ཚུ་གི་མངའ་ཁོངས།"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ཧེན་གུལ།/ཧན་ཇ་གཞི་བསྒྱུར།"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ།"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཐོབ་མི་ཚུགསཔ།"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད་ཚུ།"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "གསལ་སྟོན་གདམ་ཁ།"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ནང་ཐིག་གི་བཟོ་རྣམ།(~C)"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr ""
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "དཔེ་རིས་བཙུགས།"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ བཙུགས།"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "ཉེ་གནས་དམིགས་གཏད་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME'འདི་སྟོངམ་མིན་འདུག ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཚབ་སྲུང་འབད་བཏུབ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་དངོས་པོ་ཚུ།"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ཚད་འཛིན་ཚུ།"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "རྒྱ་འཁོན་གྱལ་རིམ་ཚུ།"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "ཨམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(དྲན་ཚིག་ཚུ།)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "ལག་བཀྲམ་ཚུ།"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "མགོ་མིང་ཚིག་ཡིག་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "མཐའ་ཐིག་ཚིག་ཡིག་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གཉིས་པའི་གནས་རིམ།"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གསུམ་པའི་གནས་རིམ།"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་བཞི་པའི་གནས་རིམ།"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་དྲུག་པའི་གནས་རིམ།"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་བདུན་པའི་གནས་རིམ།"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྤོ་བཤུད་ཀྱི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "དྲནའཛིན་གྱི་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྤོ་བཤུད་ཚུ།"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "དངོས་པོ་ས་སྒོ་མེདཔ་སྦེ།"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ།"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "པ་ཝར་པོའིནཊི་ནང་འདྲེན།"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྲུངས་བཞག་འབད།"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr ""
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གཡོན།(~L)"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2400,740 +2430,740 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "པར་རིས་སྟོན།"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ཨ་ནི་ཁྱོད་ཀྱིཔར་རིས་དང་གསར་བསྐྲུན་ཞུན་དག་འབད་ས་ཨིན།"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "པར་རིས་སྟོན།"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ཨ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་གསར་བསྐྲུན་དང་བཤུད་བརྙན་ཞུན་དག་འབད་ས་ཨིན།"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "མཐའ་ཐིག་སྟོན།"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "འ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་སྒྲིག་བཀོ་དེ་ ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་ས་དང་ཞུན་དག་འབད་ས་ཨིན།"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "བཤུད་བརྙན་ཚུ་སྟོན།"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "འ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་བཤུད་བརྙནཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད་སཨིན།"
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "དྲན་ཚིག་ཚུ་སྟོན།"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "ཨ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་སྟོན་ས་དང་་བཙུགས་ས་ཨིན།"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "ལག་བཀྲམ་སྟོན།"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "འ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་ལག་བཀྲམ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་སྒྲིག་བཀོད་གུ་ལུ་གྲོས་ཐག་གཅད་ས་ཨིན།"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "ལག་བཀྲམ།"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ།"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME གསལ་སྟོན།"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "ལག་བཀྲམ།"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr " (ལྷག་ནི་-ཙམ།)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "ཅི་མེད།"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ཨེབ་ནི་ཚུན་ཚོད།"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "མཇུག་གི་བཤུད་བརྙན་ཚུན་ཚོད།"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "རྩིབས་ཚུ།"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "ཚོད་གཞི་གཉིས་པ།"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "ཡིག་བཟོ།"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚོས་གཞི།"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "ཚད།"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(སྒྲད་སྐད་མེདཔ་།)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་སྒྲ་སྐད་བཀག"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "སྒྲད་སྐད་གཞན།"
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "དཔེ་ཚད།"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "འབྱུང་སག་ས།"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "ཧེ་མ་ར་བཤུད་བརྙན་རྒྱུ་རྫས་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ལས་བསྒུལ་བཟོ་ནུས་པ་ཁ་སྐོང་དོན་ལུ་ 'ཁ་སྐོང་'ཟེར་མི་འདི་ཨེབ་གཏང་།"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ཅི་མེད།"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "ད་རིས།"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ཨིམ་པེརེསི་གིས་གསལ་སྟོན་མཇུག་གི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིག །ཁྱོད་ཀྱིས་འགོ་ལས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ཨིམ་པེརེསི་གིས་གསལ་སྟོན་གྱི་གུ་ལས་མར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME འབྲི་ནི་གི་ཡིག་ཆས་ཀྱི་མཇུག་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་གུ་ལས་ར་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME འབྲི་ནི་གིས་ཡིག་ཆས་ཀྱི་གུ་ལས་ར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "བརྡ་བཀོད་བཙུགས།"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "ནང་དོན་བཏོན་གཏང་།"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr ""
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཞུན་དག་འབད།"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr ""
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "བརྡ་བརྒྱུད་གླུ་གཞས་གཏང་ནི།"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "བཤུད་བརྙན་པེན།"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་(~P)མིང་།"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "ཚད།"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "དེབ་ཆུང་ཚུ།"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "གྲངས་སུ་བཙུགས།"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ཨིམ་པེརེསི་གིས་གསལ་སྟོན་མཇུག་གི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིག །ཁྱོད་ཀྱིས་འགོ་ལས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ཨིམ་པེརེསི་གིས་གསལ་སྟོན་གྱི་གུ་ལས་མར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME འབྲི་ནི་གི་ཡིག་ཆས་ཀྱི་མཇུག་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་གུ་ལས་ར་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME འབྲི་ནི་གིས་ཡིག་ཆས་ཀྱི་གུ་ལས་ར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནུག །ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "ཅི་མེད།(-N)"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4537,106 +4567,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་ཀུ་སྟོན།(~m)"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བསྒུལ་བཟོ།"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4993,75 +5023,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "དུས་ཡུན།"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "~ཡང་བསྐྱར།"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "འབྱུང་སག་ས།"
@@ -5497,86 +5533,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "གཏན་བཟོ།"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་།"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7063,145 +7099,145 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཀྱི་བུར་གཞོང་།"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ།"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "གང་མགྱོགས་ཞུན་དག་རྐྱབས་བཅུག"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "ཚིག་ཡིག་དངོས་པོ།"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ།"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "གསལ་སྟོན།"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "ཚད་ཤིང་།"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "མཐུན་འགྱུར།"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན།"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7299,307 +7335,307 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "བཤུད་སྟོན་སྒྲིག་སྟངས་་་་(_l)"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "ལས།(~F)"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr ""
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྲོལ་སྒྲིག་གསརཔ།"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "ཁྱབ་ཚད།"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "གསལ་གཞི་གང་།"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་(~P)མིང་།"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "ཚེས་གྲངས།"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "དུས་ཚོད།"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད།(~p)"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "དེབ་ཆུང་ཚུ།"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "རྒྱབ།"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གདམ་ཁ།"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "པར་རིས།"
-
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་(~P)མིང་།"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "ལག་བཀྲམ་ཚུ།"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "མཐའ་ཐིག"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "གེརེ་སིཀེལསི།"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "གནགཔོ།& དཀརཔོ།(~w)"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "སྦུང་ཚད།"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "ལག་བཀྲམ་ཚུ།"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8496,39 +8532,39 @@ msgid "Play"
msgstr "རྩེ།(~P)"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གཡོན།(~L)"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/sfx2/messages.po b/source/dz/sfx2/messages.po
index bfb9178d4ff..7ce6667e265 100644
--- a/source/dz/sfx2/messages.po
+++ b/source/dz/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2243,79 +2243,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2551,54 +2551,54 @@ msgid "No"
msgstr "མེན།"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "མགོ་མིང་:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "དོན་ཚན:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "གཙོ་ཚིག:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2687,31 +2687,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "ཨང་གྲངས་བསྐྱར་སྦྱོང་:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "ཚད:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "མེཀ་རོ་ སྒྲ་བཟུང་འབད།"
@@ -3620,32 +3620,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "སྒྲ་བཟུང་འབད་ཡོད་པའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ།"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/starmath/messages.po b/source/dz/starmath/messages.po
index 394140da326..a0e03d62f3c 100644
--- a/source/dz/starmath/messages.po
+++ b/source/dz/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2466,27 +2466,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "ཨའི་ཊ་ལིཀ། "
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po
index b2bc09ec107..9c464c687f6 100644
--- a/source/dz/svtools/messages.po
+++ b/source/dz/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1354 +476,1298 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ འབྱུང་ཁུངས།"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "མིང་།"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "ཚད།"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "ལེགས་བཅོས་གྲུབ་པའི་ཚས་གྲངས།"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "དབྱེ་བ།"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "བཱའིཊིསི།"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "ཀེ་བི།"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "ཨེམ་བི།"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "ཇི་བི།"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "གྲལ་ཐིག་: %1 ཀེར་ཐིག་: %2 །"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ",དབྱེ་བ་: %1 ཡུ་ཨར་ཨེལ་: %2 །"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "སྣོད་འཛིན།"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "ཡིག་སྣོད།"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་སྟོངམ།"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ཀ་ཁ་ཨང་ཡིག།"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན།"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད།"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "པིན་ཡིན།"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "སིཊོཀ།"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "རེ་ཌི་ཀཱལ།"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "ཡུ་ནི་ཀོཌི།"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "ཞུ་ཡིན།"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ཀི་དེབ།"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས།(ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་དང་པ།)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས (ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་མཇུག་མམ།)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག།"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད།"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "པིན་ཡིན།"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "རེ་ཌི་ཀཱལ།"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "སིཊོཀ།"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "ཞུ་ཡིན།"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས་(ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་དང་པ ཚེག་ཁྱིམ་ཚུ་གིས་སྡེ་ཚན་བཟོ་བཟོཝ།)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས་(ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་དང་པ་ གསལ་བྱེད་ཚུ་གིས་སྡེ་ཚན་བཟོ་བཟོཝ།)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས་(ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་མཇུག་མམ ཚེག་ཁྱིམ་་ཚུ་གིས་ སྡེ་ཚན་བཟོ་བཟོཝ།)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "སྒྲ་རྟགས་(ཀ་ཁའི་ཨང་མཇུག་མམ་ གསལ་བྱེད་ཚུ་གིས་ སྡེ་ཚན་བཟོ་བཟོཝ།)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "ད་རིས།"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "ཅི་མེད།"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "ཡང་བ།"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "ཡང་བའི་ ཨའི་ཊ་ལིཀ། "
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "དུས་རྒྱུན།"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "གཡས་གཡོ།"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "རྒྱགས་པ་གཡས་གཡོ།"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "གནགཔོ།"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "གཡས་གཡོ་ གནགཔོ།"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "ཀི་དེབ།"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "སྲབ་དམ།"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "དཔར་འཕྲུལ་དང་ཁྱོད་ཀྱི་ གསལ་གཞི་ནང་ལུ་ འ་ནི་ཡིག་གཟུགས་གཅིགཕ་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "འ་ནི་འདི་དཔར་འཕྲུལ་ ཡིག་གཟུགས་ཨིན། གསལ་གཞི་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ སོ་སོ་འགྱུར་འོང་།"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "འ་ནི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ བཟོ་རྣམ་འདི་ མཚུངས་བཟོ་འབད་འོང་ ཡང་ན་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་བཟོ་རྣམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "འ་ནི་ཡིག་གཟུགས་འདི་ གཞི་བཙུགས་མ་འབད། ཐག་ཉེ་ཤོས་ ཐོབ་ཚུགས་ཕའི་ཡིག་གཟུགས་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "གྲལ་ཐིག་མར་སྤོ་བཤུད་འབད"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "གཡོན་ལུ་་ལུ་སྤོ།"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "གཡས་ལུ་སྤོ།"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "མར་སྤོ།"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཕྱི་ཁར།"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ ཐིག་ཤིང་།"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ བིཊི་༡།"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "བིཊི་༡་ སྤར་ཡོདཔ།"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཆ་ཚད་ བིཊི་༤།"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཆ་ཚད་ བིཊི་༤།"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "ཚོས་གཞི་ བདེན་པ་ བིཊི་༢༤།"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "གླ་ཆ།"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "ཐེམ།"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་དོ།..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "བསྒུག་དོ།"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ།"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་བཏོན་གཏང་།(~e)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "དྲན་ཚད་མ་ལངམ།"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "མིང་ཚིག་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ཚོང་སྡེ།"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "ལས་ཁུངས།"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་ལམ།"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "གནས་ཨང་།"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་སྡེ།"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "གོ་གནས།"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ཁ་བྱང་བྲིས་ཤོག།"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "བསྟོད་བསྔགས་ མཇུག།"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན: ཁྱིམ།"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན:ལཱ་ས།"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ ༡།"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ ༢།"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ ༣།"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ ༤།"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ཨའི་ཌི།"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "མངའ་སྡེ།"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན:ཡིག་ཚང་།"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "པེ་ཇར།"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "བརྒྱད་འཕྲིན:གཞན།"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ཟླ་ཐོ།"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "འགྲོན་བརྡ་འབད།"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "ཇེ་ཨར་ཨི་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ།"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "ཇེ་ཨར་ཨི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "ཇེ་ཨར་ཨི་ སྐྱོན་ཅན་ཨིན་པས།"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཨང་རྟགས།"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད།"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས།"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད།"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "གློག་རིམ།"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ཐིག་ཁྲམ།"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "རིམ་ལུགས་ཡིག་སྣོད།"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་མིང་ཚིག་གི་ཡིག་ཆ།"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "གྲོག་རམ་ཡིག་སྣོད།"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད།"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད།"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "སི་ཊར་ཡིག་ཚང་ ༥་༠ ཊིམ་པེལེཊི།"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "སི་ཊར་རའི་ཊར་ ༤.༠/༥.༠ ཡིག་ཆ་ཨམ།"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "སི་ཊར་ཡིག་ཚང་ ༥་༠ ཊིམ་པེལེཊི།"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཡིག་སྣོད།"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "སི་ཊར་ཡིག་ཚང་ ༥་༠ ཊིམ་པེལེཊི།"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ ཨེགསི་སེལ་ ཡིག་ཆ།"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ ཨེགསི་སེལ་ ཊེམ་པེལེཊི།"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "རུ་ཚན་གྱི་ཡིག་སྣོད།"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན།"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཡིག་ཆ།"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ།"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་འདྲེན་འཕྲུལ།"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ཌིསིཀ་གི་འདྲེན་འཕྲུལ།"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "སི་ཌི་-ཨར་ཨོ་ཨེམ འདྲེན་འཕྲུལ།"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་གྱི་མཐུད་ལམ།"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ པ་ཝར་པོའིནཊི་ ཡིག་ཆ།"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ པ་ཝར་པོའིནཊི་ ཊེམ་པེལེཊི།"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ པ་ཝར་པོའིནཊི་ སྟོན།"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "ཨང་རྩིས་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ།"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ པར་རིས།"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ མན་ངག"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ ཡིག་ཆ་ཨམ།"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ གསལ་སྟོན།"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ ཤོག་ཁྲམ།"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ ཚིག་ཡིག"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ ཤོག་ཁྲམ་གྱི་ཊེམ་པེལེཊི།"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ པར་རིས་ཀྱི་ཊེམ་པེལེཊི།"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ གསལ་སྟོན་གྱི་ཊེམ་པེལེཊི།"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་ ཚིག་ཡིག་གི་ཊེམ་པེལེཊི།"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME རྒྱ་བསྐྱེད་"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5635,4 +5579,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po
index 6bb77082f24..ae800663808 100644
--- a/source/dz/svx/messages.po
+++ b/source/dz/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7980,9 +7980,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ཚོས་གཞི་ པེ་ལེཊི།"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7990,1822 +7997,1876 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "ལེ་ཊིན་གཞི་རྩ།"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ལེ་ཊིན། -༡"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-བི།"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "ཨཡེ་པི་ཨེ་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ།"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "ཡི་གུ་ལེགས་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་རྟགས་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "གི་རིཀ་གི་གཞི་རྩ།"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "གི་རིཀ་གི་བརྡ་མཚོན་ཚུ་དང་ཀོཔ་ཊིཀ།"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "སི་རི་ལིཀ།"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "ཨར་མི་ནི་ཡཱན།"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་གཞི་རྩ།"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གཞི་རྩ།"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "དེ་བ་ན་ག་རི།"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "བེང་ག་ལི།"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "གུར་མུ་ཁི།"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "གུ་ཇ་རཱ་ཊི།"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr " ཏ་མིལ།"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "ཏེ་ལུ་གུ།"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "ཀཱན་ན་ད།"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "མ་ལ་ཡ་ལམ།"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "ཐཱའི།"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "ལའོ།"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་གཞི་རྩ།"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ཧེན་གུལ་ ཇ་མོ།"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་ཁ་སྐོང་།"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "གི་རིག་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་ཡིག་རྟགས།"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཡང་དག་དང་འོག་ཡིག།"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "དངུལ་གྱི་བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་བརྡ་མཚོན་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "ཡི་གུ་འདྲ་བའི་བརྡ་མཚོན།"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཚུ།"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "མདའ་རྟགས་ཚུ།"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ཨང་རྩིས་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ཐབས་རིག་སྣ་ཚོགས།"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "པར་ཚད་འཛིན།"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "མཐོང་བའི་ཡིག་འབྲུ་ངོས་འཛིན།"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ཀ་ཁ་ཨང་ཡིག་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "སྒྲོམ་པར་རིས།"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "སྡེབ་ཚན་རྒྱུ་རྫས་ཚུ།"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ཐིག་རྩིས་ཀྱི་དབྱིབས་ཚུ།"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "བརྡ་མཚོན་སྣ་ཚོགས།"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ཌིང་བེཊིསི།"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་བརྡ་མཚོན་དང་ཡིག་རྟགས།"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "ཧི་ར་ག་ན།"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན།"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ།"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "ཧེན་གུལ་མཐུན་འགྱུར་ཇ་མོ།"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ སྣ་ཚོགས།"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ ཡི་གུ་དང་ཟླ་ཚུ་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར།"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "ཧེན་གུལ།"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན།"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "སྒེར་དོན་མངའ་ཁོངས་ལག་ལེན་འཐབ།"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་འདྲ་ཡིག་ཚུ།"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་ཅན་གྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ཚུ།"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ-ཨེ།"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "རྟགས་ཕྱད་ཀ་མཉམ་མཐུད།"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་རྣམ་པ།"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "འགྱུར་ཅན་གྱི་རྣམ་པ་ཆུང་ཀུ།"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་-བི།"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "རྒྱ་ཚད་-ཕྱེད་དང་རྒྱ་ཚད་ཆ་ཚང་་གི་རྣམ་པ།"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "དམིགས་བསལ།"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "རྒྱགས་པ་གཡས་གཡོ།"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "སི་རི་ལིཀ་ལྷན་ཐབས།"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "སིན་ཧ་ལ།"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "བོད་སྐད། ཊི་བེ་ཊཱན།"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "མི་ཡཱན་མར།"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "ཁེ་མར།"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ཨོག་ཧམ།"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "རུ་ནིཀ།"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "སི་རི་ཡེཀ"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "ཐཱ་ན།"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ཨི་ཐིའོ་པིཀ"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "ཅེ་རོ་ཀི།"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "ཀེ་ན་ཌན་གནའ་བོའི་ཚེག་ཁྱིམ་ཚུ།"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "མོང་གོ་ལི་ཡཱན།"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "བརྡ་མཚོན་-ཨེ་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "མདའ་རྟགས་-ཨེ་ ལྷན་ཐབས།"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "འབུར་ཡིག་དཔེ་གཞི་ཚུ།"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "མདའ་རྟགས་-བི་ ལྷན་ཐབས།"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "བརྡ་མཚོན་-བི་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ རེ་ཌི་ཀཱལ་ལྷན་ཐབས།"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "ཀཱན་ཟི་རེ་ཌི་ཀཱལསི།"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "འདྲ་ཡིག་འགྲེལ་བཤད་ཡིག་འབྲུ་ཚུ།"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ཏ་ག་ལོག"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "ཧ་ནུ་ནུ།"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "ཏག་བཱན་ཝ།"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "བུ་ཧིཌི།"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "ཀཱན་བཱུན།"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན་སྒྲ་རྟགས་ཚུ།"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "ཚོང་འབྲེལ།"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་རྟགས་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "དཔེ་རིས་ཚུ།"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "ཐོ་ཡིག།"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "ཇ་པ་ནིསི།"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "གདོང་ཚབ་ཚུ།"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་རྟགས་ཚུ་མཉམ་མཐུད།"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "ཐབས་ལམ།"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "མདའ་རྟགས་-ཨེ་ ལྷན་ཐབས།"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "གསརཔ།"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "སི་རི་ལིཀ་ལྷན་ཐབས།"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16263,13 +16324,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -17193,7 +17254,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
@@ -17213,110 +17274,110 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "དཀར་མདངས།"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "ཚོན་མདངས།"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ཚོན་མདངས།"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ཧོནམ།"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ཧོནམ།"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17403,89 +17464,89 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "མཐའ་མཚམས་བཟོ་རྣམ།"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་མེད-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "མཐའ་མཚམས་བཟོ་རྣམ།"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ལེབ་ཏེམ།"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "སྒྲ་སྐད།"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི།"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po
index faabc61d119..c1d6546fa7c 100644
--- a/source/dz/sw/messages.po
+++ b/source/dz/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -710,97 +710,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -2000,360 +2000,353 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "ཚིག་ཡིག"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཚིག་ཡིག་ ཡིག་ཆ།"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།"
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "ཡིག་ཆ་བཟོ་མི་ཚུགས་པས།"
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "ཚགས་མ་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་གྱི་མིང་དང་འགྲུལ་ལམ།"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ་གི་མིང་དང་འགྲུལ་ལམ།"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "འགོ་བཙུགས།"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "མཇུག"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr ""
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "འོག་ལུ།"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "ལྷག་ནི་-རྐྱངམ་ཅིག"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "ཚད་རྩིས།"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་འདྲེན་འབད་དོ..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "ཡིག་ཆ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "ཡིག་ཆ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "ཤོག་སྒྲིག..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཡིག་ཆ་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ་..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "འཚོལ་ཞིབ..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "ཡི་གུ།"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "སྡེབ་དཔྱད..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ཟུར་ཐོ་བཙུགས་དོ..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "ཟུར་ཐོ་དུས་མཐུན་བཟོ་དོ..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "སྙིང་བཅུད་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ་..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "དངོས་པོ་མཐུན་བྱེད་བཟོ..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "དངོས་པོ།"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "དབྱིབས།"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "དབྱེ་ཚན།"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་སྟོངམ།"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "སྙིང་བཅུད།"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr ""
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "མཐའ་ཐིག་གནས་རིམ།"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "བཟོ་རྣམ:"
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "ཤོག་གྲངས།"
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གསརཔ་གི་ཧེ་མ་མཚམས་བཟོ།"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "ཝེསི་ཊཱན་ཚིག་ཡིག"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་ཚིག་ཡིག"
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2361,14 +2354,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2376,7 +2369,7 @@ msgstr[0] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2385,7 +2378,7 @@ msgstr[0] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2393,7 +2386,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2402,98 +2395,98 @@ msgstr[0] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
msgstr[0] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལས་ཐིག་ཁྲམ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བཏོན་གཏང་།"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "འོག་གི་རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་ཐོ་བཀོད་འདི་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན།:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།(~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་དང་པ།"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པ།"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "སྤྱི་ཟླ་གསུམ་པ།"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "བྱང་།"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "བར་མ།"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས། "
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2505,91 +2498,91 @@ msgstr ""
"མིང་སོ་སོ་གཅིག་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ལོག་སྟེ་ར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག(Colu~m)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ ཞུན་དག་འབད།"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2597,293 +2590,293 @@ msgstr "སེལ་འཐུ་དབྱེ་སེལ་འབད་མི་
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "དངོས་པོ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་བཙུགས་པའི་ཧེ་མ།"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་བཙུགས་པའི་ཤུལ་མ།"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "དངོས་པོའི་ལྟག་ལུ་མཱའུསི།"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "འབྱུང་སག་སའི་ ཧའི་པར་ལིངཀ"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "མཱའུསི་གིས་དངོས་པོ་ བཞགཔ་ཨིན།"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་ ཡིག་འབྲུ་ཚུ་གི་ ཨིན་པུཊི།"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ཀ་ཁའི་ཨང་ཡིག་ ཡིག་འབྲུ་ཚུ་མ་ཡིན་པའི་ ཨིན་པུཊི།"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ཚུ།"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ་ཚུ།"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ།"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "དབྱེ་ཚན་ཚུ།"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀསི།"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "གཞི་བསྟུན་ཚུ།"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ཟུར་ཐོ་ཚུ།"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་ བྲིས།"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ ༡།"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ ༡།"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ ༡།"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ།"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "དབྱེ་ཚན།"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "ཟུར་ཐོ།"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "དངོས་པོ་བྲིས།"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "ཁ་སྐོང་ཅན་གྱི་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་་་་"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2893,2682 +2886,2694 @@ msgstr ""
"འབད་ཡོདཔ་ཨིན།"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ་བ།"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "%O བཏོན་གཏང་།"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "%O བཙུགས།"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "སྤོ་ཤུད་འབད།"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "%O ལུ་ བཟོ་རྣམ་ཚུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་བཙུགས།"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལས་ཐིག་ཁྲམ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ལས་ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "%O འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མཚམས་བཙུགས།"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "%O འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "%O སྤོ་བཤུད་འབད།"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་བཏོན་གཏང་།"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་མགུ་རྒྱན།"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "དབྱེ་ཚན་བཙུགས།"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དབྱེ་ཚན།"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "ལག་ཐོག་རྒྱུན་ཆད་བཏོན་གཏང་(~B)"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་ནི་ལོག་འགོ་བཙུགས།(~R)"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "གནས་རིམ་ ཡར་བསྐྱེད་འབད།"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "གནས་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ནང་བཙུགས་ཡོད་པའི་པར་རིས་དངོས་པོ་ཚུ།"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཏགས་ནི་ ཨོན་/ཨོཕ།"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "འགོ་མཚམས་ཡར་སེང་འབད།"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "འགོ་མཚམས་ཡར་སེང་འབད།"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་ནི་ལོག་འགོ་བཙུགས།(~R)"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གཤག་གཏང་།(~S)"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་བཞིན་་ནོར་བཅོས་(~e)"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
#, fuzzy
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "གནད་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་འབྲི་དོ།"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "ནང་བཙུགས་ཡོད་པའི་པར་རིས་དངོས་པོ་ཚུ།"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་བཏོན་གཏང་།"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཏོན་གཏང་།"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཏོན་གཏང་།"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་བཤག"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ནང་ཐིག་ཚུ་རྩ་སྒྲིག་འབད།"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "ཟུར་ཐོ་/ཐིག་ཁྲམ་ བཙུགས།"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་ཚུ།"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་ཚུ།"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་ ག་བསྡུར་རྐྱབས།(~c)"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིནཀི་བཙུགས།"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
#, fuzzy
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "འཛིན་པང་ སྦྱར།"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
msgstr[0] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
msgstr[0] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཚམས།(~P)"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མཚམས།(~C)"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "%O བཙུགས།"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "%O བཏོན་གཏང་།"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ནང་ཐིག་བཙུགས།"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ཟུར་ཐོ་ཐོ་བཀོད།"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ས་སྒོ།"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
#, fuzzy
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ།"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
#, fuzzy
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "མན་ངག"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "དཔེ་རིས་ཚུ།"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་-གཞི་བསྟུན།"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "དེབ་ཐོ་ཐོ་བཀོད།"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ།"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "བྲིས་ནིའི་དངོས་པོ་(ཚུ་)།"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "%O གི་དངོས་པོའི་གོ་རིམ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ བཏོན་གཏང་།"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མཐོང་སྣང་"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མཐོང་སྣང་"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "མགོ་ཡིག$(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "མགོ་ཡིག་ཤོག་ལེབ་ $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་ཡིག$(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་ཡིག་ཤོག་ལེབ་ $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ་ $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་ཡིག་དྲན་ཐོ་ $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཐའི་དྲན་འཛིན་ $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ་ $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) འདི་ཤོག་ལེབ་$(ARG2)གུ་"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་ལེབ: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "བྱ་བ།"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྟོན་ནི།"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་ལྷག་པའི་སྐབས་ཀྱི་འཛོལ་བ།"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "གྲལ་ཐིག་%ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "ཀེར་ཐིག་%COLUMNNUMBER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ནང་ཐིག"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "སི་ཊི་ཨེལ།"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་ རྒྱབ་གཞི།"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "གསང་བའི་ཚིག་ཡིག"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ ས་གནས་ འཆང་མི།"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ཚད་འཛིན་གཞི་སྒྲུབ་འབད།"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "བཙུགས་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་སྟོངམ་ཚུ་རང་བཞིན་གྱིས་པར་བསྐྲུན་འབད།(~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།(~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "དེབ་ཆུང་།(~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ལས་འགན།"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "མན་ངག་གི་ཚིག་ཡིག(~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གནས་རིམ།"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ཧ་ཡི་པར་ལིནཀི་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "སབ་བཞག་ཡོདཔ།"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ཤུགས་མེད།"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།(~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "ཟུར་ཐོ།"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་(~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ཟུར་ཐོ་ཚུ།"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ།"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "ཉེན་སྐྱོབ་མ་འབད། (~Un)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "སབ་བཞག་ཡོདཔ།"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ཚགས་མ་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "ལྷག་ནི་-རྐྱངམ་ཅིག"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ།"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "དེབ་ཐོ་ ༡།"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "འདྲེན་ཚིག"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "དོན་ཚན།"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "གཙོ་ཚིག།"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "ཨང་གྲངས་བསྐྱར་སྦྱོང་།"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནའི་ཆུ་ཚད་བསྡོམས།"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "རྩོམ་བྲིས།"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "ཀི་དེབ།"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "དེབ་ཆུང་།(~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "ཀི་དེབ་ཟུར་བཏོན་གྱི་ཚིག"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "མགོ་མིང་དང་བཅས་ ཀི་དེབ་ཟུར་བཏོན་གྱི་ཚིག"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "གསར་དེབ།"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "འཕྲུལ་རིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་པ།"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ཉམས་ཞིབ་ཆེད་རྩོམ།"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "སྣ་ཚོགས།"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "ཞིབ་བརྩད་རྩོམ་བྲིས།"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ སྙན་ཞུ།"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "དེབ་བསྐྲུན་མ་འབདཝ།"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༡།"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༢།"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༣།"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༤།"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༥།"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་(ཚུ་)།"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "ཀི་དེབ་མགོ་མིང་།(~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "དཔར་ཐེངས།(~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "ཞུན་དགཔ།"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "དེབ་བསྐྲུན་གྱི་དབྱེ་བ།(~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "སྤེལ་ཁང་།(~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "གསར་དེབ།"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ཟླཝ།"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ཚོགས་ལྡེ།(~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ཤོག་ལེབ་(ཚུ་)།(~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ།"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "གཙུག་ལག་སློབ་ཁང་།"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "སྙན་ཞུའི་དབྱེ་བ།(~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས།"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ལོ།"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༡།"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༢།"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༣།"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༤།"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༥།"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ཨའི་ཨེསི་བི་ཨེན།(~I)"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ ཞུན་དག་འབད།"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ནང་ཧེ་མ་ལས་དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ཡོདཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་གནད་སྡུད་སོ་སོར་འབད་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡོད་བཞིན་པའི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr ""
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མིང་འདི་ ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ་ཨིན། མིང་གཞན་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་གནང་།"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "དབྱེ་རིམ་ བཏོན་གཏང་།"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་ སྲུངས།"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་མིན་འདུག"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "རྩ་སྒྲིག་འཛིན་པང་ཞུ་བ་འབད་ཡོད་མི་འདི་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ཁ་བྱང་སྡེབ་ཚན་གསརཔ།"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "གུས་བཏུད་ཆ་ཤས་ཚུ།"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "གུས་བཏུད།"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ཁ་བྱང་ཆ་ཤས་ཚུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱོད་པའི་གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལས་ ས་སྒོ་ཚུ་འགན་སྤྲོད་འབད།"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "གུས་བཏུད་སྔོན་ལྟ།"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ཁ་བྱང་ཆ་ཤས་ཚུ།"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "གུས་བཏུད་ཆ་ཤས་ཚུ།"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ས་སྒོ་ལུ་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ།:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "ད་ལྟོ་ཡང་མཐུན་སྒྲིག་མ་བྱུང་།"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME གི་གཞི་རྟེན།(*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལཀ (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལཀ (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "ཌི་གཞི་རྟེན(*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཨེགསི་སེལ།(*.xls)།"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "ཚིག་ཡིག་རྐྱང་པོ(*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལྷོད་རྟགས་ སོ་སོ་འཕྱལ་འཕྱལཝ་།(*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr ""
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5577,92 +5582,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག(.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "རྫོགས་སོ།(~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཝི་ཛརཌི་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་བཅད།"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ཡིག་ཆ་གི་འགོ་བཙུགས་ས་ལས་ཞིབ་དཔྱད་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "སྡེབ་དཔྱད་འདི་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ།"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5672,252 +5677,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་མིང་།"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ཚད་རྩིས་ཚུ།"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཚུ།"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "གཏང་མི།"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན་སྟོན།"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "མན་ངག་བཙུགས།"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ས་སྒོ།"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ས་སྒོ་(འགྱུར་ཅན།)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ས་སྒོ་(ལག་ལུན་པ།)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གནས་སྟངས།"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "ཌི་ཌི་ཨི་ས་སྒོ།"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "མེཀ་རོ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི།"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "ཨང་གི་ཁྱབ་ཚད།"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "ཤོག་ལེབ་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "ཤོག་ལེབ་འགྱུར་ཅན་སྟོན།"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་མངོན་གསལ་འབད།"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ས་གནས་འཛིན་པ་།"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ་མཉམ་མཐུད་འབད།"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ཐོ་བཀོད།"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "གཞི་བསྟུན་གཞི་སྒྲིག"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "གཞི་བསྟུན་བཙུགས།"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "འཕྲིན་ཡིག་མཉམ་བསྡོམས་འབད་སའི་ས་སྒོོ་ཚུ།"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "དྲན་ཐོ་་ཤུལ་མམ།"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "དྲན་ཐོ་གང་རུང་།"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "དྲན་ཨང་།"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "གསང་བའི་ཚིག་ཡིག"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ས་སྒོ་ལག་ལེན་པ།"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "དེབ་ཐོ་ཐོ་བཀོད།"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས་གསང་བ།"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "ཌོཀ་བརྡ་དོན།"
@@ -5926,87 +5931,87 @@ msgstr "ཌོཀ་བརྡ་དོན།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ཚེས།(གཏན་བཟོ།)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "དུས་ཚོད།(གཏན་མཟོ།)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ།"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "མིང་ཚིག་ཚུ།"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "ཌི་ཌི་ཨི་རང་བཞིན།"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "ཌི་་ཌི་ཨི་ལག་དེབ།"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -6015,103 +6020,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ཚོང་སྡེ།"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "མིང་དང་པམ།"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་ལམ།"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "གནས་ཨང་།"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་སྡེ།"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།(ཁྱིམ།)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།(ལཱ་གཡོག)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "མངའ་སྡེ།"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ཨོཕ།"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ཨཱོན།"
@@ -6121,37 +6126,37 @@ msgstr "ཨཱོན།"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་རྒྱ་བསྐྱེད་མེདཔ་སྦེ།"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "འགྲུལ་ལམ/ ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "འགྲུལ་ལམ།"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
@@ -6160,25 +6165,25 @@ msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "ལེའུ་མིང་།"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "ལེའུ་ཨང་།"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "ལེའུ་ཨང་དབྱེ་བྱེད་མེདཔ་སྦེ།"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ལེའུ་ཨང་དང་མིང་།"
@@ -6187,55 +6192,55 @@ msgstr "ལེའུ་ཨང་དང་མིང་།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "རོ་མཱན།(I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "རོ་མཱན།(i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ།(༡ ༢ ༣)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་བཟུམ་སྦེ།"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -6244,13 +6249,13 @@ msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
@@ -6259,49 +6264,49 @@ msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "རིམ་ལུགས།"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "རིམ་ལུགས།"
@@ -6310,19 +6315,19 @@ msgstr "རིམ་ལུགས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -6331,79 +6336,79 @@ msgstr "ཚེས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "ལྟག་གི།/འོག་གི།"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་སྦེ།"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "དབྱེ་རིམ་དང་ཨང་།"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "དཔར་བཤད་ཚིག་ཡིག"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་ནི།"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6412,31 +6417,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "དངོས་པོ།"
@@ -6445,1357 +6450,1351 @@ msgstr "དངོས་པོ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "གནས་སྟངས།(~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "དེ་ལས་།གཞན་ཡང་།"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "ཌི་ཌི་ཨི་གསལ་བཤད།"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "གསང་བའི་ཚིག་ཡིག(~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "མེཀརོ་མིང་།(~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "གཞི་བསྟུན།(~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ།(~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "པར་ལེན།(~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "གནས་གོང་།"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "མན་ངག"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "ཨེཆ་ སྟུག་ཚད།"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "ཝི་་སྟུག་ཚད།"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "གཡོན་གྱི་ས་སྟོང་།"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "མགོའི་ས་སྟོང་།"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "གྱལ་ཚུ།"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "ཀི་དེབ་ཀྱི་སྔོན་ལྟ།"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "གྲལ་ཐིག་"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཚམས།(~P)"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་མྱུར་ལྷོག་འབད།"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "%O ཐད་སྙོམས་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག་ལུ།"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "མགོ་ཡིག་ལུ།"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་མེད།(~N)"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "ཐད་གཞིབ་གྲུ་བཞི།"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་དབུས་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "གཤམ་ལུ།"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མགུ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "གཡོན་གྱི་དབུས་ལུ་བཞག་ཡོདཔ།"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "ཐོ་དེབ་བདེན་པ།"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ནང་ན།"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ཕྱི་ཁར།"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "རྒྱ་ཚད་གང་།"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "གཤག"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་ སྟོན།(~S)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "དང་།"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "དཀར་མདངས།"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ལོག་འབད།"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ཚོན་མདངས།"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "གནས་ལོག"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ཚད་རིས་ཚུའི་ཐབས་ལམ།"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "གེརེ་སིཀེལ།"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "གནགཔོ་དང་ དཀརཔོ།"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རྟགས།"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "འདྲེན་ཚིག"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ཚད་འཛིན།"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "དབྱེ་ཚན།"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ།"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ཚུ།"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ།"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡང་བསྐྱར་འབད།"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་བཙུགས།"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "མགུ་རྒྱན་མེདཔ།(~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་དེབ་རྟགས་ལུ།"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "མགུ་རྒྱན་མེདཔ།(~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་ལུ།"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ དབྱེ་ཚན་ལུ།"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་དེབ་རྟགས་ལུ།"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་ལུ།"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་སྐྱོན་ཅན་ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐྱོན་ཅན་ ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "བཙུགས།"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་དོན་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "མཐའི་དྲན་འཛིན།"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ།"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "ཤོག་ལེབ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་་་་(~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "འ་ནི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཙུགས།"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "བསམ་བཀོད་:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "བཙུགས་ནི།"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "བཏོན་གཏང་ནི།"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་བཞིན་་ནོར་བཅོས་(~e)"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་དོན་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ།"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་གྲལ་ཐིག"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ནང་ཐིག"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8058,233 +8057,227 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ།"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡིག་ཆ་ཨམ།"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ཅི་མེད་ (ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་མ་འབད)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ཧེང་བཀལ།"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "སྣང་མེད་བཞག།(~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "གནས་རིམ།"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་/མཐའི་དྲན་འཛིན་ཞུན་དག་རྐྱབས།"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལྡེ་མིག་ ཐེངས་ ཨེགསི་ཨེགསི་ ཚབ་བཙུགས་ཅི།"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "ཀེར་ཐིག(Colu~m)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ཚོང་སྡེ། སི་ཨར། མིང་དང་པ། མཇུག་མིང་། སི་ཨར། ཁ་བྱང་། སི་ཨར། གྲོང་སྡེ། མངའ་སྡེ་མངའ་རིས། འགྲེམ་ཨང་། སི་ཨར། རྒྱལ་ཁབ། སི་ཨར།"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "མར་ཕྱོགས་"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8293,7 +8286,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8302,121 +8295,121 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ནུས་མེད།"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ཚོང་འབྲེལ་ཤོག་བྱང་ཚུ།(~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "ལྡེ་མིག་ ༡པ།"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "ལྡེ་མིག་ ༢པ།"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "གནད་དོན་ མཐུན་སྒྲིག(~M)"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "བཏུབ།"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
@@ -9232,45 +9225,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "མགོ་མིང་།"
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "དེབ་ཐོའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ནང་ལས།(~d)"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་དོན་ནང་ལས།(~F)"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད།"
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "མགོ་མིང་།"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
#, fuzzy
@@ -9680,119 +9679,113 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "དམིགས་གཏད་གཞི་ཁྲམ།(~T)"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "བྱུང་ལས་ཚུ...(~E)"
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "བརད་འཚོལ།"
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "བལྟ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་ འབྲེལ་ལམ།"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "བལྟ་སྤྱོད་མ་འབད་བའི་ འབྲེལ་ལམ།"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9804,162 +9797,162 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "ཀེར་ཐིག"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "མགོ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ།"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དབྱེ་ཚན།"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་བཟུམ་སྦེ།"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9986,7 +9979,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
@@ -10298,14 +10291,14 @@ msgid "rows"
msgstr "གྲལ་ཐིག་"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག...(~F)"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
@@ -10392,7 +10385,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10780,51 +10773,44 @@ msgid "After"
msgstr "ཤུལ་ལས།"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་བཞིན་ཨང་བཏགས།"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "ཚིག་ཡིག་མངའ་ཁོངས།(~x)"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོའི་མངའ་ཁོངས།(~E)"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11658,13 +11644,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11836,89 +11822,82 @@ msgid "End of document"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མཇུག(~m)"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་རེ་ལུ།"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "ལེའུ་རེ་ལུ།"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་བཞིན་ཨང་བཏགས།"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོའི་མཇུག(~o)"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་གྱི་འགོ(~t)"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "འཕྲོ་མཐུད་བརྡ་བསྐུལ།"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "ཚིག་ཡིག་མངའ་ཁོངས།(~x)"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོའི་མངའ་ཁོངས།"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོའི་མཇུག(~o)"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་གྱི་འགོ(~t)"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "འཕྲོ་མཐུད་བརྡ་བསྐུལ།"
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13377,40 +13356,40 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "གདམ།"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་དོ།"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ།"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "མཐའི་དྲན་འཛིན།"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -13462,39 +13441,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "དབྱེ་ཚན་བཙུགས།"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "བཙུགས།"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "འགོ་མཚམས་ཚུ།"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13529,52 +13508,52 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "མགུ་རྒྱན།"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13769,42 +13748,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨང་བཏགས་དོ།"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་ སྟོན།(~S)"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13848,58 +13827,58 @@ msgid "View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "རེ་རེ།"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་སྟོངམ་ཚུ།"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་ནང་ གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་རེ་རེའི་བར་ ལོག་འགོ་བཙུགས།(~R)"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -16522,109 +16501,109 @@ msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གནས་རིམ།"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16637,40 +16616,40 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "ལུ་འགོ་བཙུགས།(~S)"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་བཏགས་དོ།"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "ལུ་འགོ་བཙུགས།(~S)"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨང་བཏགས་དོ།"
@@ -17768,100 +17747,106 @@ msgid "Level"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(དོན་མཚམས་བཟོ་རྣམ: "
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "ལུ་འགོ་བཙུགས།(~S)"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་བཏགས་དོ།"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "ཧེ་མ།"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "ཤུལ་ལས།"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "ལུ་འགོ་བཙུགས།(~S)"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་བཏགས་དོ།"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "གནས་རིམ།"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "ཨང་བཏགས་འགོ་མཚམས།"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17869,94 +17854,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "མེད་ཆ་"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "འགོ་མཚམས།"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "ཨང་བཏགས་འགོ་མཚམས།"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "གནམ་སྟོང།"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-msgctxt "outlinepositionpage|label10"
-msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
-
#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+msgctxt "outlinepositionpage|label10"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr ""
+
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -18415,64 +18406,64 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨང་བཏགས་དོ།"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
@@ -19762,6 +19753,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "ས་སྟོང་།"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20239,7 +20260,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -21081,83 +21102,83 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr ""
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr ""
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས།"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས།"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་།"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
@@ -21896,127 +21917,127 @@ msgid "Assignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ ཐིག་ཤིང་།"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "ཆ་ཕྲན་ འཇལ།"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/dz/vcl/messages.po b/source/dz/vcl/messages.po
index 542fa886689..dcdf9149fad 100644
--- a/source/dz/vcl/messages.po
+++ b/source/dz/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1974,314 +1974,314 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་་་་་"
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "ཀེ་ཀེ།"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "དེབ་ཆུང་ཚུ།"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "གིས།"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/writerperfect/messages.po b/source/dz/writerperfect/messages.po
index 05acf2a3955..3b7fdd46572 100644
--- a/source/dz/writerperfect/messages.po
+++ b/source/dz/writerperfect/messages.po
@@ -3,166 +3,205 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786248.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "ནང་འདྲེན་ཚག་མ།"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "ལོ་ཊོསི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད།"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "ཐོན་རིམ།:(~V)"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "ཤོག་ལེབ་མཚམས།"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "མགུ་རྒྱན།"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/el/chart2/messages.po b/source/el/chart2/messages.po
index 61d909116d5..f8c3e2b3456 100644
--- a/source/el/chart2/messages.po
+++ b/source/el/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Θετικός και αρνητικός"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Θετικός"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Αρνητικός"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Δείκτης"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Τύπος βήματος"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Βαθμοί"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Κά_θετα στοιβαγμένοι"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ΑΒΓΔ"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Κατεύθυνση _κειμένου:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός κειμένου"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Κα_νένα"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Σταθερή τιμή"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Ποσο_στό"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Τυπικό σφάλμα"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Τυπική απόκλιση"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Διακύμανση"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Περιθώριο σφάλματος"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Περιο_χή κελιού"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Κατηγορία σφάλματος"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Θετική και α_ρνητική"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "_Θετική"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Αρ_νητική"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Δείκτης σφάλματος"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Θε_τικός (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Επιλέξτε περιοχή δεδομένων"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Αρν_ητικός (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Επιλέξτε περιοχή δεδομένων"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Ίδια τιμή και για τα δύο"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Παράμετροι"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Επιλογή περιοχής για θετικές γραμμές σφάλματος"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Επιλογή περιοχής για αρνητικές γραμμές σφάλματος"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Από πίνακα δεδομένων"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Ροή κειμένου"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Βαθμοί"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Κά_θετα στοιβαγμένοι"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ΑΒΓΔ"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Κατεύθυνση _κειμένου:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός κειμένου"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Άξο_νας Ζ"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Εμφάνιση πλεγμάτων"
-
diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po
index c916beaabea..9fd1ca6e49f 100644
--- a/source/el/cui/messages.po
+++ b/source/el/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "_Συναρτήσεις"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_Αυτόματη προσθήκη"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Νέες συντομεύσεις"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Α_ντικατάσταση"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Διαγραφή συντομεύσεων"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Συντομεύσεις (δεν ακολουθεί κεφαλαίο γράμμα)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Α_υτόματη προσθήκη"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Νέες λέξεις με δύο αρχικά κεφαλαία ή μικρά αρχικά"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Α_ντικατάσταση"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Διαγραφή λέξεων με δύο αρχικά κεφαλαία ή μικρά αρχικά"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Λέξεις με ΔΥο ΑΡχικά ΚΕφαλαία ή μΙΚΡΑ αΡΧΙΚΑ"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Α_ντικατάσταση"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Αντικατά_σταση"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Με:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Μόνο κείμενο"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Αντικατά_σταση"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Έ_ναρξη εισαγωγικών:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Άνοιγμα εισαγωγικών απλών εισαγωγικών"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Προεπιλογή"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Προεπιλογή απλών εισαγωγικών"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Εισαγωγικό _κλεισίματος:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Εισαγωγικό κλεισίματος μονών εισαγωγικών"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Απλά εισαγωγικά"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Αντικατά_σταση"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Εισαγωγικό α_νοίγματος:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Εισαγωγικό ανοίγματος διπλών εισαγωγικών"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Προεπιλογή"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Προεπιλογή διπλών εισαγωγικών"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Εισαγωγικό _κλεισίματος:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Κλείσιμο εισαγωγικών διπλών εισαγωγικών"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Διπλά εισαγωγικά"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "_Χειροκίνητα"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Προσθήκη / Εισαγωγή"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Ψηφιογραφία"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Τεχνοτροπία:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Προσαρμοσμένη θέση/μέγεθος"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Σε παράθεση"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Τεντωμένο"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Ύψος:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Θέση:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Πάνω αριστερά"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Πάνω και στο κέντρο"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Πάνω δεξιά"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Κέντρο αριστερά"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Κέντρο δεξιά"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Κάτω αριστερά"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Κάτω και στο κέντρο"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Κάτω δεξιά"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Παράδειγμα"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Θέση παράθεσης:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Μετατόπιση Χ:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Μετατόπιση Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Μετατόπιση παράθεσης:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Γραμμή"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Παράδειγμα"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Προκα_θορισμένα:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Γειτονικά κελιά:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Αφαίρεση περιγράμματος"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Διάταξη γραμμών"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Τε_χνοτροπία:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Πλάτος:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Χρώμα:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Αριστερά:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Δεξιά:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Πάνω:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Κάτ_ω:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Συγχρονισμός"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Γέμιση"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Θέση:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Α_πόσταση:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Χ_ρώμα:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Τεχνοτροπία σκιάς"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Συγ_χώνευση με επόμενη παράγραφο"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Συγ_χώνευση συνεχόμενων τεχνοτροπιών γραμμής"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Ελάχιστο μήκος λέξης"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Από αρχείο..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Συλλογή"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Κουκκίδες και αρίθμηση"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Τύπος:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Έναρξη στο:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Χαρακτήρας:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Επιλογή..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Επιλογή εικόνας..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Χρώμα:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Ιδιότητες"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Πριν:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Μετά από:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Ύψος:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Διατήρηση αναλογιών"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Χρώμα:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Σχετ. μέγεθος:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Εσοχή:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Σχετι_κά"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Στοίχιση"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Εφαρμογή στο κύριο"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Εμβέλεια"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Ιδιότητες"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Γωνιακή γραμμή συνδέσμου"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Μοίρες:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Άκρο ανα_φοράς:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Κάθετη σ_τοίβαξη"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Κατάσταση α_σιατικής διάταξης"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός κειμένου"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Αυτόματη ανα_δίπλωση κειμένου"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Σμίκρυνση στο μέγεθος του κελιού"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Ενεργός συ_λλαβισμός"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Κατεύ_θυνση κειμένου:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Ορι_ζόντια"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Κά_θετα"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Εσο_χή"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Πλήρης στοίχιση"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Με γέμισμα"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Κατανεμημένο"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Μέση"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Τέλος"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Πλήρης στοίχιση"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Κατανεμημένο"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Στοίχιση κειμένου"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Επέκταση του κειμένου από το κάτω άκρο του κελιού"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Επέκταση του κειμένου από το πάνω άκρο του κελιού"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Επέκταση του κειμένου στο εσωτερικό του κελιού"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Διαδρομή πιστοποιητικού"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Προσ_θήκη..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Διαδρομή πιστοποιητικού"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Χαρακτηριστικά..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Χαρακτηριστικά..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Γραμματοσειρά δυτικού κειμένου"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Χαρακτηριστικά..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Γραμματοσειρά για ασιατικό κείμενο"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Χαρακτηριστικά..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Γραμματοσειρά CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Εφέ:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Ανάγλυφο:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Διαγράμμιση:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Διακριτή γραφή:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Υπογράμμιση:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Χρώμα διαγράμμισης:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Χρώμα υπογράμμισης:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Χωρίς)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Κεφαλαία"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Μικρά κεφαλαία"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Χωρίς)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Ανάγλυφο"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Χαραγμένο"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Χωρίς)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Κουκκίδα"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Κύκλος"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Δίσκος"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Τόνος"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Πάνω από κείμενο"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Κάτω από το κείμενο"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Θέση:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Σημάδι έμφασης:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Περίγραμμα"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Σκιά"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Αναβόσβησμα"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Κρυφά"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Διαγράμμιση:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Διακριτή γραφή:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Υπογράμμιση:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Χωρίς)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Μονό"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Διπλό"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Διάστικτη"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Διάστικτη (Έντονη)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Παύλα"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Παύλα (Έντονη)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Μεγάλη παύλα"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Μεγάλη παύλα (Έντονη)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Κουκκίδα - Παύλα"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Κουκκίδα - Παύλα (Έντονη)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Κουκκίδα - Κουκκίδα - Παύλα"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Κουκκίδα - Κουκκίδα - Παύλα (Έντονη)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Κύμα"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Κυματιστή παύλα (Έντονη)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Διπλός κυματισμός"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Χωρίς)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Ανάγλυφο"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Χαραγμένο"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Χωρίς)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Μονό"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Διπλό"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Με /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Με X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Περίγραμμα"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Αναβόσβησμα"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Κρυφά"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Μεμονωμένες λέξεις"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Χωρίς)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Κουκκίδα"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Κύκλος"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Δίσκος"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Τόνος"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Πάνω από κείμενο"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Κάτω από το κείμενο"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Θέση:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Σημάδι έμφασης:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Σκιά"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Η επιλογή προσβασιμότητας \"Χρήση αυτόματου χρώματος γραμματοσειράς για την εμφάνιση της οθόνης\" είναι ενεργή. Τα γνωρίσματα χρώματος γραμματοσειράς δεν χρησιμοποιούνται τώρα για την εμφάνιση του κειμένου."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Τ_ροποποίηση"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Διαβάθμιση"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμική"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Αξονικά"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Ακτίνα"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Έλλειψη"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Τετράεδρα"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνο"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Βήμα:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Α_υτόματα"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Κέντρο ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Περίγραμμα:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Γ_ωνία:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_Σε χρώμα:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "Α_πό χρώμα:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Κέντρο Χ"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Κέντρο Υ"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Από ποσοστό χρώματος"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Σε ποσοστό χρώματος"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Παράδειγμα"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "Α_πό χρώμα:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_Σε χρώμα:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Τ_ροποποίηση"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Γραμμοσκίαση"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Από_σταση:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Γ_ωνία:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Τύπος _γραμμής:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Μονό"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Σταυρωτό"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Τριπλό"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Χρώμα γραμμής:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Παράδειγμα"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες βελών"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Τε_χνοτροπία βέλους:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Προσθέστε ένα επιλεγμένο αντικείμενο για να δημιουργήσετε νέες τεχνοτροπίες βέλους."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Τ_ροποποίηση"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Φόρτωση τεχνοτροπιών βελών"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Αποθήκευση τεχνοτροπιών βελών"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Οργάνωση τεχνοτροπιών βελών"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "_Τεχνοτροπία γραμμής:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Αριθμός:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Μήκος:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Από_σταση:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Προσαρμογή στο πλάτος της γραμμής"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Κουκκίδες"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Παύλα"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Προσαρμογή στο πλάτος της γραμμής"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Τεχνοτροπία γραμμής:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Τ_ροποποίηση"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Φόρτωση τεχνοτροπιών γραμμών"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Αποθήκευση τεχνοτροπιών γραμμών"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Προσαρμοσμένα χρώματα"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Μόνο _δυτικό κείμενο"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Δυτικό _κείμενο και ασιατικά σημεία στίξης"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Διαγραμμάτωση"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Χ_ωρίς συμπίεση"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Σ_υμπίεση μόνο των σημείων στίξης"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Συμπίεση σημείων στίξης και ιαπωνικών κανά"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Διάκενο χαρακτήρα"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Προεπιλογή"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Γ_λώσσα:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Όχι _στην αρχή της γραμμής:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Όχι στο _τέλος της γραμμής:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Χωρίς σύμβολα αλλαγής γραμμής από τον χρήστη"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Πρώτος και τελευταίος χαρακτήρας"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Διάταξη _σελίδας:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Αριθμοί σελίδων:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Τροποποίηση"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Μοτίβο"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Επεξεργαστής μοτίβου:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Επεξεργαστής μοτίβου"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Χρώμα προσκηνίου:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Παράδειγμα"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Εκθέτης"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικά"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Εκθέτης"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Δείκτης"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Ανύψωση/βύθιση κατά"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Σχετικό μέγεθος γραμματοσειράς"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 μοίρες"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 μοίρες"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 μοίρες"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Προσαρμογή στη γραμμή"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Κλιμάκωση πλάτους"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Προσαρμογή στη γραμμή"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Περιστροφή / κλιμάκωση"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Κλιμάκωση"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Απόσταση χαρακτήρα"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Διαγραμμάτωση ζευγών"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Απόσταση"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Προστασία"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "_Επίδραση:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Χωρίς επίδραση"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Αναλαμπή"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Κύλιση"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Κύλιση μπρος και πίσω"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Κύλιση προς τα μέσα"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Κατεύθυνση:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Προς τα πάνω"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Επάνω"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Προς τα δεξιά"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Στα αριστερά"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Προς το τέλος"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Έναρ_ξη από μέσα"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "_Ορατό κείμενο κατά την έξοδο"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Κύκλοι κίνησης:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Σ_υνεχής"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Αύξηση:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Ε_ικονοστοιχεία"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Καθυστέρηση:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Α_υτόματα"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Έλεγχος χή_ρας"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "γραμμές"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "γραμμές"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Γνωρίζατε ότι;"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Διαγραφή καταχώρισης"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Μέγιστες καταχωρίσεις:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Ε_λάχιστο μήκος λέξης:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Ενεργοποίηση ο_λοκλήρωσης Λέξεων"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Π_ροσάρτηση διαστήματος"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Εμ_φάνιση ως συμβουλής"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Ενεργοποίηση ο_λοκλήρωσης Λέξεων"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Ε_λάχιστο μήκος λέξης:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Μέγιστες καταχωρίσεις:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Αποδο_χή με:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Κατά το κλείσιμο ενός εγγράφου, να απομακρύνονται από τον κατάλογο οι λέξεις που συλλέχτηκαν από το έγγραφο"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Σ_υλλογή λέξεων"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Αποδο_χή με:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/el/desktop/messages.po b/source/el/desktop/messages.po
index dd8e5386089..e932049a57b 100644
--- a/source/el/desktop/messages.po
+++ b/source/el/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Αποτέλεσμα"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Απαιτείται η ενημέρωση επέκτασης"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Έλεγχος για ε_νημερώσεις..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "Το %PRODUCTNAME ενημερώθηκε σε μια νέα έκδοση. Μερικές εγκατεστημένες επεκτάσεις του %PRODUCTNAME δεν είναι συμβατές με αυτή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να τις χρησιμοποιήσετε."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Προσθήκη %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/el/extensions/messages.po b/source/el/extensions/messages.po
index 5f78188253e..93e9f7d49e0 100644
--- a/source/el/extensions/messages.po
+++ b/source/el/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Καταχώριση"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Σύν_τομο όνομα"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Τύπος"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Συγγραφείς"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Εκ_δότης"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Κε_φάλαιο"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Τίτ_λος"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "_Διεύθυνση"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Σελίδες"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Έ_τος"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Εκδότης"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Τίτλος _βιβλίου"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Έ_κδοση"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Τόμος"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Ορ_γανισμός"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Μήνας"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Τύ_πος έκδοσης"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Πανεπιστήμιο"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Τύπος ανα_φοράς"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Ορ_γάνωση"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Περιοδικό"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Σ_χόλιο"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Αρι_θμός"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Σ_ημείωση"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Σει_ρά"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Διάταξη στήλης για τον πίνακα “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Σύν_τομο όνομα"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Συγγραφείς"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Εκ_δότης"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Κε_φάλαιο"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Εκδότης"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Τύπος"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Έ_τος"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Τίτ_λος"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "_Διεύθυνση"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Σε_λίδες"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Έ_κδοση"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Τίτλος _βιβλίου"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Τόμος"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Τύ_πος έκδοσης"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Ορ_γανισμός"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Ί_δρυμα"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "_Πανεπιστήμιο"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Τύπος ανα_φοράς"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Μήνας"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Πε_ριοδικό"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Αρι_θμός"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Σει_ρά"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Σ_χόλιο"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Σ_ημείωση"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Ονόματα στηλών"
diff --git a/source/el/fpicker/messages.po b/source/el/fpicker/messages.po
index 6351c2be40b..7b2f66a2c76 100644
--- a/source/el/fpicker/messages.po
+++ b/source/el/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Τα έγγραφά μου"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Τοποθεσίες"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Σιγουρευτείτε ότι έχετε εισάγει το σωστό όνομα αρχείου."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά και προσπαθήστε πάλι."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Διακομιστές..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Σύνδεση με τον διακομιστή"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Σύνδεση με τον διακομιστή"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Όνομα αρ_χείου:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Τύπος αρχείου:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Μόνο για _ανάγνωση"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Αποθήκευση με κωδικό πρόσβασης"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Αυτόματη επέκταση ονόματος αρχείου"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων _φίλτρου"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Κρυπτογράφηση με κλειδί GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Επεξεργασία υπηρεσίας"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Διαγραφή υπηρεσίας"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Α_λλαγή κωδικού πρόσβασης"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Απομακρυσμένα αρχεία"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Υπηρεσία:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Προσθήκη υπηρεσίας"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Προβολή καταλόγου"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Προβολή εικονιδίων"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Επεξεργασία υπηρεσίας"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Διαγραφή υπηρεσίας"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Α_λλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 8de3c3b5d84..6b199892536 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-21 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -188,6 +188,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Σύγκριση της Access2Base με VBA Microsoft Access"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -296,14 +764,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Μακροεντολές - Οργάνωση διαλόγων</emph> και κατόπιν πατήστε <emph>Δημιουργία</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για τον διάλογο και πατήστε Εντάξει. Για μετονομασία του διαλόγου αργότερα, δεξιοπατήστε στο όνομα στην καρτέλα και επιλέξτε <emph>Μετονομασία</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -979,4 +1447,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Εάν ο χρήστης έχει μια παλαιότερη έκδοση του %PRODUCTNAME που δεν αναγνωρίζει πόρους τοπικοποιήσιμων χαρακτήρων των διαλόγων Basic, τότε ο χρήστης θα δει τους χαρακτήρες στην προεπιλεγμένη γλώσσα."
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 64000146a2e..5db1ec62b32 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-30 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Μπορείτε να εκτελέσετε σενάρια Python επιλέγοντας <menuitem>Εργαλεία – Μακροεντολές – Εκτέλεση μακροεντολής</menuitem>. Η επεξεργασία σεναρίων μπορεί να γίνει με τον αγαπημένο σας επεξεργαστή κειμένου. Τα σενάρια Python παρουσιάζονται σε διάφορες θέσεις με λεπτομέρειες παρακάτω. Μπορείτε να δείτε τα παραδείγματα προγραμματισμού για μακροεντολές που δείχνουν πώς να εκτελέσετε αλληλεπιδραστική κονσόλα Python από το %PRODUCTNAME ."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
@@ -3417,4 +3417,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Διαδραστική κονσόλα Python </alt></image>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a15da96a22d..6bb8fb97b5d 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Παράδειγμα:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' χρησιμοποιεί τύπους της Basic στο $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Επιστρέφει έναν ακέραιο μεγάλου μήκους από μια δεκαεξαδική τιμή."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Υπολογίζει μια δεκαεξαδική τιμή ως ακέραιο."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Τιμή επιστροφής:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Ακέραιος"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Παράδειγμα:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' επιστρέφει 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' επιστρέφει 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' επιστρέφει 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' επιστρέφει 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Τιμή επιστροφής:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Ακέραιος"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Παράδειγμα:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' επιστρέφει 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' επιστρέφει 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' επιστρέφει 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' επιστρέφει 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value> συστήματα βιβλιοθηκών </bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Ο πηγαίος κώδικας Basic και οι διάλογοι οργανώνονται σε ένα σύστημα βιβλιοθηκών."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "Η LibraryContainer περιέχει βιβλιοθήκες"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Εδώ μπορείτε να οργανώσετε τις βιβλιοθήκες που περιέχουν τις λειτουργικές μονάδες και τα παράθυρα διαλόγου."
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "Στη Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "Η LibraryContainer ονομάζεται <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Στα παράθυρα διαλόγου:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "Η LibraryContainer ονομάζεται <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Και τα δύο συστήματα LibraryContainer υπάρχουν σε επίπεδο εφαρμογής και σε κάθε έγγραφο. Σε έγγραφο της Basic, οι βιβλιοθήκες LibraryContainer του εγγράφου καλούνται αυτόματα. Αν θέλετε να καλέσετε τις καθολικές LibraryContainer από ένα έγγραφο, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λέξη-κλειδί <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Σύνταξη:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Παράδειγμα:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Παράδειγμα:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Πρόταση ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Ιδιότητα ThisComponent</bookmark_value> <bookmark_value>συστατικά;διευθυνσιοδότηση</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Πρόταση ThisComponent\">Πρόταση ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Εξετάζει το ενεργό συστατικό έτσι ώστε οι ιδιότητές της μπορούν να διαβαστούν και να οριστούν. Το ThisComponent χρησιμοποιείται από το έγγραφο Basic, όπου αντιπροσωπεύει το έγγραφο που η Basic ανήκει. Ο τύπος του αντικειμένου που έχει πρόσβαση το ThisComponent εξαρτάται από τον τύπο του εγγράφου."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Συναρτήσεις αντικειμένου"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">IDE Basic του %PRODUCTNAME</link>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7636fad0ff9..50ff967a164 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
@@ -4742,14 +4742,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "Το <emph>κριτήρια αναζήτησης</emph> είναι η περιοχή κελιών που περιέχει τα κριτήρια αναζήτησης. Αν γράψετε πολλά κριτήρια σε μία γραμμή συνδέονται με AND. Αν γράψετε τα κριτήρια σε διαφορετικές γραμμές συνδέονται με OR. Κενά κελιά στην περιοχή των κριτηρίων αναζήτησης θα αγνοηθούν."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Υπολογιστικό φύλλο - Υπολογισμός\">%PRODUCTNAME Calc - Υπολογισμός</link> για να καθορίσετε πώς το $[officename] Calc συμπεριφέρεται όταν αναζητά ταυτόσημες καταχωρίσεις."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14462,6 +14462,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Δείτε την COUNTIF() για μερικά ακόμη παραδείγματα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33092,14 +33101,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Περιοχή</emph> είναι η περιοχή στην οποία θα εφαρμοσθούν τα κριτήρια."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "Το <emph>Κριτήρια</emph> δείχνει τα κριτήρια με τη μορφή αριθμού, παράστασης ή συμβολοσειράς χαρακτήρων. Αυτά τα κριτήρια καθορίζουν ποια κελιά καταμετρώνται. Αν οι κανονικές παραστάσεις είναι ενεργές στις επιλογές υπολογισμού, μπορείτε επίσης να εισάγετε ένα κείμενο αναζήτησης με τη μορφή κανονικής παράστασης, π.χ. β.* για όλα τα κελιά που αρχίζουν με β. Αν τα σύμβολα υποκατάστασης είναι ενεργά, μπορείτε να εισάγετε μια διεύθυνση κελιού που περιέχει το κριτήριο αναζήτησης. Αν ψάχνεται για κυριολεκτικό κείμενο, περικλείστε το κείμενο σε διπλά εισαγωγικά."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33164,6 +33173,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Για μέτρηση μόνο των αρνητικών αριθμών: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 2149b3fcf4d..6d9865d57c2 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-05 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Παραπομπή κελιού σε κελί στο ίδιο έγγραφο"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Ανοίξτε ένα νέο κενό υπολογιστικό φύλλο."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2456,6 +2456,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Αν επιστρέψετε στο Φύλλο1, θα δείτε το ίδιο περιεχόμενο στο κελί A1. Αν τα περιεχόμενα της περιοχής Φύλλο2.A1 τροποποιηθούν, τότε τροποποιούνται επίσης και τα περιεχόμενα στο Φύλλο1.A1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,14 +2537,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Επιβεβαιώστε τον τύπο πατώντας στο πράσινο σημάδι επιλογής."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Αν σύρετε το πλαίσιο στη κάτω δεξιά γωνία του ενεργού κελιού για να επιλέξετε μια περιοχή κελιών, το $[officename] εισάγει αυτόματα τις αντίστοιχες παραπομπές στα παρακείμενα κελιά. Ως αποτέλεσμα, προηγείται του ονόματος φύλλου το σύμβολο \"$\", που το καθορίζει ως απόλυτη παραπομπή."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12401,14 +12419,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Ορισμός συναρτήσεων με την βοήθεια της %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Επιλέξτε την εντολή μενού <item type=\"menuitem\">Εργαλεία - Μακροεντολές - Διαχείριση μακροεντολών - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12419,14 +12437,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Πατήστε <emph>Επεξεργασία</emph>. Θα εμφανιστεί το IDE της Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Εισάγετε τον κωδικό της συνάρτησης. Στο παράδειγμα αυτό, ορίζουμε μια συνάρτηση <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> η οποία υπολογίζει τον όγκο ενός ορθογωνίου παραλληλεπιπέδου με μήκος πλευρών <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> και <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12473,14 +12491,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Αν θέλετε να αντιγράψετε την οριζόμενη από το χρήστη συνάρτηση σε ένα έγγραφο του Calc, κάντε τα ακόλουθα:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Επιλέξτε την εντολή μενού <item type=\"menuitem\">Εργαλεία - Μακροεντολές - Διαχείριση μακροεντολών - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12545,23 +12563,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Εφαρμογή συνάρτησης οριζόμενης από το χρήστη στο $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Αφού ορίσετε τη συνάρτηση <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> στο IDE της Basic, μπορείτε να την εφαρμόσετε ακριβώς με τον ίδιο τρόπο όπως και τις ενσωματωμένες συναρτήσεις του $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Ανοίξτε ένα έγγραφο του Calc και εισαγάγετε κάποιους αριθμούς για τις παραμέτρους της συνάρτησης <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, και <item type=\"literal\">c</item> στα κελιά A1, B1, και C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12572,15 +12590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Τοποθετήστε το δρομέα στο κελί D1 και εισαγάγετε τον ακόλουθο τύπο:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13282,4 +13291,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Αυτό σημαίνει ότι αν εισαγάγετε μια ημερομηνία 1/1/30 ή μεταγενέστερη, εσωτερικά θα αντιμετωπιστεί ως 1/1/1930 ή μεταγενέστερη. Όλα τα προηγούμενα διψήφια έτη αντιστοιχούν στον 20xx αιώνα. Έτσι, για παράδειγμα, η ημερομηνία 1/1/20 μετατρέπεται σε 1/1/2020."
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index ecd5a788bfd..83c54f547ac 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Προσθήκη κειμένου"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>πλαίσια κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή, πλαίσια κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>αντιγραφή, κείμενο από άλλα αντικείμενα</bookmark_value><bookmark_value>επικόλληση, κείμενο από άλλα αντικείμενα</bookmark_value><bookmark_value>υπομνήματα, σχεδιάσεις</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Προσθήκη πλαισίου κειμένου"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Κάντε κλικ στο εικονίδιο <emph>Κείμενο</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> και μετακινήστε το δείκτη του ποντικιού σας στην θέση που επιθυμείτε να εισάγετε το πλαίσιο κειμένου."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Για να καθορίσετε την θέση του κειμένου, χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις επιλέγοντας <emph>Μορφή - Κείμενο</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Για παράδειγμα, κάντε κλικ στο βέλος δίπλα στο εικονίδιο <emph>Υπομνήματα</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> για να ανοίξετε τη γραμμή εργαλείων των Υπομνημάτων."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3cb4ef7448b..6a00a5e6cf1 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -548,13 +548,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Δείτε επίσης τις ακόλουθες συναρτήσεις: </variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8117,6 +8126,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Μακροεντολές - Διαχείριση μακροεντολών - %PRODUCTNAME Basic</emph>, ή πατήστε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Επιλογή</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (εάν δεν εκχωρείται από το σύστημα σας).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8162,6 +8180,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Μακροεντολές - Οργάνωση μακροεντολών - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>πατήστε στο πλήκτρο <emph>Οργανωτής</emph>,<br/>πατήστε στην καρτέλα <emph>Βιβλιοθήκες</emph>,<br/> και έπειτα πατήστε το πλήκτρο <emph>Κωδικός πρόσβασης</emph>.</variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8225,23 +8252,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Εργαλεία - Προσαρμογή - Μενού</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Εργαλεία - Προσαρμογή - Μενού</emph> , πατήστε <emph>Νέο</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Εργαλεία - Προσαρμογή - Μενού</emph> , πατήστε στο <emph>Μενού - Μετακίνηση</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index dca0914086d..3ac3e6e1874 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -5588,15 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Το <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Περιήγηση\"><emph>Περιήγηση</emph></link> εμφανίζεται μετά τη δημιουργία ενός κύριου εγγράφου. Για να επεξεργαστείτε ένα υποέγγραφο, διπλοπατήστε στο όνομα του υποεγγράφου στο <emph>Περιήγηση</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Περιοχή εμφάνισης"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13634,23 +13625,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "Το πλαίσιο σχολίου περιέχει ένα εικονίδιο με ένα βέλος προς τα κάτω. Επιλέξτε το εικονίδιο για να ανοίξετε ένα μενού με εντολές για να διαγράψετε σχόλια."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Επιλέξτε μια εντολή για να διαγράψετε το τρέχον σχόλιο ή όλα τα σχόλια του ίδιου συντάκτη με το τρέχον σχόλιο, ή όλα τα σχόλια στο έγγραφο."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13697,15 +13679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37934,23 +37907,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Στοίχιση παραγράφου\">Στοίχιση παραγράφου</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Μακροεντολή"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Μακροεντολή"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38069,32 +38042,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Δημιουργία / Διαγραφή"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Δημιουργεί μια νέα μακροεντολή, ή διαγράφει την επιλεγμένη μακροεντολή.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Για να δημιουργήσετε μια νέα μακροεντολή, επιλέξτε το άρθρωμα \"Standard\" στον κατάλογο <emph>Μακροεντολές από</emph> και πατήστε στη <emph>Δημιουργία</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Για να διαγράψετε μια μακροεντολή, επιλὲξτε την , και έπειτα πατήστε <emph>Διαγραφή</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38132,14 +38114,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Αποθηκεύει την καταγραμμένη μακροεντολή σε ένα νέο άρθρωμα.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Διαχείριση"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38150,600 +38132,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Ανοίγει τον διάλογο <emph>Διαχείριση μακροεντολών</emph>, όπου μπορείτε να προσθέσετε, να επεξεργαστείτε, ή να διαγράψετε υπάρχοντα αρθρώματα μακροεντολών, διαλόγους και βιβλιοθήκες.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Καρτέλα Άρθρωμα/Διάλογος"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Σας επιτρέπει τη διαχείριση αρθρωμάτων ή πλαισίων διαλόγου.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Μακροεντολές"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Άρθρωμα/Διάλογος"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Μακροεντολές\">Μακροεντολές</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Ταξινομεί τις υπάρχουσες μακροεντολές και διαλόγους.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Σας επιτρέπει να γράψετε ή να οργανώσετε και να επεξεργαστείτε μακροεντολές."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Ανοίγει την επιλεγμένη μακροεντολή ή ένα παράθυρο διαλόγου για επεξεργασία.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Νέο"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Ψηφιακή Υπογραφή</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Ανοίγει τον επεξεργαστή και δημιουργεί ένα νέο άρθρωμα.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Προσθέτει και αφαιρεί ψηφιακές υπογραφές από και προς τις μακροεντολές σας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτό το διάλογο για να δείτε πιστοποιητικά .</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Νέο"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Ανοίγει τον επεξεργαστή και δημιουργεί ένα νέο παράθυρο διαλόγου.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ανοίγει τη σελίδα καρτέλας διαλόγων για την Διαχείριση Μακροεντολών.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Καρτέλα βιβλιοθηκών"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Καταγραφή μακροεντολής"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Σας επιτρέπει να διαχειριστείτε τις βιβλιοθήκες μακροεντολών για την τρέχουσα εφαρμογή και για κάθε ανοικτό έγγραφο.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Καταγραφή μακροεντολής\">Καταγραφή μακροεντολής</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Τοποθεσία"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Καταγράφει μια νέα μακροεντολή.</ahelp> Διαθέσιμο μόνο εάν το γνώρισμα καταγραφής μακροεντολής είναι ενεργό στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph>Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Επιλέξτε την εφαρμογή ή το έγγραφο που περιέχει τις βιβλιοθήκες μακροεντολών που θέλετε να διαχειριστείτε.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Τέλος καταγραφής"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Βιβλιοθήκη"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Σταματά να καταγράφει μία μακροεντολή.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Ταξινομεί τις υπάρχουσες βιβλιοθήκες μακροεντολών για την τρέχουσα εφαρμογή και όσα ανοικτά έγγραφα υπάρχουν.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Ανοίγει τον επεξεργαστή Basic του $[officename] ώστε να μπορείτε να τροποποιήσετε την επιλεγμένη βιβλιοθήκη.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Αναθέτει ή επεξεργάζεται τον <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"κωδικός πρόσβασης\">κωδικό πρόσβασης</link> για την επιλεγμένη βιβλιοθήκη.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Νέο"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Δημιουργεί μία νέα βιβλιοθήκη.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Εισάγετε ένα όνομα για τη νέα βιβλιοθήκη ή το άρθρωμα.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Εισαγωγή"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Εντοπίστε την $[officename] Basic βιβλιοθήκη που θέλετε να προσθέσετε στον τρέχοντα κατάλογο και έπειτα πατήστε Άνοιγμα.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Δέσμη ενεργειών</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Εξαγωγή"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για να εξάγει την επιλεγμένη βιβλιοθήκη είτε ως επέκταση είτε ως βιβλιοθήκη Basic.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Μακροεντολές"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Εκτέλεση"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Για να εκτελέσετε μία δέσμη ενεργειών, επιλέξτε μία δέσμη ενεργειών από τον κατάλογο και πατήστε στο Εκτέλεση.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Δημιουργεί μία νέα δέσμη ενεργειών.</ahelp> Ο προεπιλεγμένος επεξεργαστής δέσμης ενεργειών ανοίγει αφού εισάγετε ένα όνομα για τη δέσμη ενεργειών."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Εισάγετε ένα όνομα για τη δέσμη ενεργειών.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Ανοίγει τον προεπιλεγμένο επεξεργαστή δέσμης ενεργειών για το λειτουργικό σας σύστημα.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Ανοίγει έναν διάλογο όπου μπορείτε να αλλάξετε το όνομα της επιλεγμένης δέσμης ενεργειών.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Επαναφορά"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Σας προτρέπει να διαγράψετε την επιλεγμένη δέσμη ενεργειών.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "Ο διάλογος επιλογής μακροεντολών περιέχει δύο πλαίσια καταλόγου, το πλαίσιο καταλόγου βιβλιοθήκης και το πλαίσιο καταλόγου ονόματος μακροεντολής."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Βιβλιοθήκη"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
msgstr ""
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Όνομα μακροεντολής"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Κάντε κλικ σε μια δέσμη ενεργειών, και μετά κάντε κλικ σε ένα πεδίο εντολής."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Εκτέλεση"
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Για να εκτελέσετε μία δέσμη ενεργειών, επιλέξτε μία δέσμη ενεργειών από τον κατάλογο και πατήστε στο Εκτέλεση.</ahelp>"
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Μακροεντολές"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Μακροεντολές\">Μακροεντολές</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Σας επιτρέπει να γράψετε ή να οργανώσετε και να επεξεργαστείτε μακροεντολές."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Εκτέλεση μακροεντολής</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να ξεκινήσετε μια μακροεντολή.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Ψηφιακή Υπογραφή</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Προσθέτει και αφαιρεί ψηφιακές υπογραφές από και προς τις μακροεντολές σας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτό το διάλογο για να δείτε πιστοποιητικά .</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Διαχείριση Διαλόγων</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ανοίγει τη σελίδα καρτέλας διαλόγων για την Διαχείριση Μακροεντολών.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Καταγραφή μακροεντολής"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Καταγραφή μακροεντολής\">Καταγραφή μακροεντολής</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Καταγράφει μια νέα μακροεντολή.</ahelp> Διαθέσιμο μόνο εάν το γνώρισμα καταγραφής μακροεντολής είναι ενεργό στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph>Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Τέλος καταγραφής"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Σταματά να καταγράφει μία μακροεντολή.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38897,14 +38636,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να οργανώσετε μακροεντολές %PRODUCTNAME Basic .</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38915,14 +38654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38942,22 +38681,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39599,14 +39617,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Εμφανίζει πλήκτρα συντόμευσης κοινά για όλες τις εφαρμογές $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39725,6 +39743,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Αναθέτει τον επιλεγμένο συνδυασμό πλήκτρων στον κατάλογο <emph>Πλήκτρα συντομεύσεων</emph> στην επιλεγμένη εντολή του καταλόγου <emph>Λειτουργίες</emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40661,23 +40688,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>φίλτρα; ρυθμίσεις φίλτρων XML</bookmark_value><bookmark_value>XML φίλτρα; ρυθμίσεις</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Ρυθμίσεις φίλτρων XML\">Ρυθμίσεις φίλτρων XML</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Ανοίγει το διάλογο <emph>Ρυθμίσεις φίλτρων XML </emph>, όπου μπορείτε να δημιουργήσετε, επεξεργαστείτε, διαγράψετε και ελέγξετε φίλτρα για εισαγωγή και εξαγωγή αρχείων XML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48851,15 +48878,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Δηλώνει το αντικείμενο ως σχετικό.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48905,15 +48923,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Δηλώνει το αντικείμενο μόνο για ανάγνωση.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49669,4 +49678,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Προσδιορίζει το μέγιστο αριθμό χαρακτήρων για μία ακολουθία.</ahelp>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 16389847fbd..abbd9b6e414 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -1421,14 +1421,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Γραφικό πεδίο επιλογής"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19501,4 +19501,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Κάποια σχήματα έχουν ένα ειδικό σημείο ελέγχου (λαβή) το οποίο μπορείτε να σύρετε για να αλλάξετε τις ιδιότητες του σχήματος. Ο δείκτης του ποντικιού μεταβάλλεται σε ένα σύμβολο χεριού πάνω από αυτές τις ειδικές λαβές."
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 48c368d82ad..7484864b410 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-30 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Λήψη υποστήριξης\">Λήψη υποστήριξης</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Μπορείτε να βρείτε υποστήριξη στον ιστότοπο του %PRODUCTNAME στο <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link> ."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Για μια συνοπτική παρουσίαση των υπαρχόντων υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης, ανατρέξτε στο αρχείο <emph>Readme</emph> που θα βρείτε στο φάκελο <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Σελίδες υποστήριξης τοπικών γλωσσών"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Τα τοπικά έργα του %PRODUCTNAME προσφέρουν σελίδες υποστήριξης σε τοπικές γλώσσες. Μπορείτε να βρείτε μια επισκόπηση των έργων τοπικών γλωσσών στο <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Μπορείτε να βρείτε βοήθεια και υποστήριξη στην αγγλική γλώσσα στον ιστότοπο του <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> στο <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Λίστες ταχυδρομείου"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Ρωτήστε για το %PRODUCTNAME, βρείτε βοήθεια από εθελοντές και συζητήστε τα θέματα στις δημόσιες λίστες ταχυδρομείου. Μπορείτε να βρείτε πολλές γενικές και εξειδικευμένες λίστες ταχυδρομείου στον ιστότοπο του <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> στο <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Συζητήσεις"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Μπορείτε να προσπελάσετε τις αλληλοβοήθειες ιστού για να ρωτήσετε και να απαντήσετε ερωτήσεις για το %PRODUCTNAME. Επιλέξτε το μενού <item type=\"menuitem\">Βοήθεια – Λήψη διαδικτυακής βοήθειας...</item> για να προσπελάσετε τις αλληλοβοήθειες στη γλώσσα σας."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "Σε περίπτωση που ανησυχείτε για οποιοδήποτε θέμα ασφάλειας όταν χρησιμοποιείτε αυτό το λογισμικό, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους δημιουργούς στη <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>δημόσια λίστα ταχυδρομείου</emph></link>. Εάν θέλετε να συζητήσετε οποιοδήποτε θέμα με άλλους χρήστες, στείλτε ηλεκτρονικό μήνυμα στη δημόσια λίστα ταχυδρομείου <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Λήψεις"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "Μπορείτε να κατεβάσετε την πιο πρόσφατη έκδοσης του <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> από το <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "Μπορείτε να μεταφορτώσετε την τεκμηρίωση ως αρχεία PDF, τα πώς να και οδηγούς από τον ιστότοπο τεκμηρίωσης του %PRODUCTNAME από το <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. Μπορείτε επίσης να προσπελάσετε τον ιστότοπο τεκμηρίωσης επιλέγοντας το μενού <item type=\"menuitem\">Βοήθεια – Οδηγοί χρήστη…</item>."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Γενικές πληροφορίες περιεχομένων"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 4c742300794..cd1e51155d2 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-30 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540893036.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "Στιγμιότυπα SVX"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Συμπίεση διαλόγου εικόνας</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 53f03a51d74..1110c75ae65 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-20 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -3932,32 +3932,32 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr "κείμενο/απλό"
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
-msgstr "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
-msgstr "Πρότυπο Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
-msgstr "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -4184,23 +4184,23 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
-msgstr "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
-msgstr "Πρότυπο Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4796,41 +4796,41 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Φορητή μορφή εγγράφου"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
-msgstr "Πρότυπο PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -20195,13 +20195,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20249,40 +20249,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20366,13 +20366,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22823,6 +22823,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Έξοδος μετά τη φόρτωση εγγράφων."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,4 +25774,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Σχετικά με τα φίλτρα XML</link>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index a143ef3ff3a..f51705e23d1 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 41a560316f1..5261e8e10f3 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -2933,14 +2933,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "Στο $[officename], τα έτη δηλώνονται με τέσσερα ψηφία, έτσι ώστε η διαφορά μεταξύ 1/1/99 και 1/1/01 να είναι δύο χρόνια. Αυτή η ρύθμιση <emph>Έτος (δύο ψηφία)</emph> επιτρέπει στον χρήστη να ορίσει το έτος για το οποίο προστίθενται ημερομηνίες δύο ψηφίων στο 2000. Για παράδειγμα, αν εισάγετε την ημερομηνία 1/1/30 ή μεταγενέστερη, η είσοδος \"1/1/20\" αναγνωρίζετε ως 1/1/2020 αντί 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Βοηθήστε στη βελτίωση του LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17269,4 +17269,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Η καρτέλα Γενικά του διαλόγου <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Προβολή πιστοποιητικού</link> εμφανίζει βασικές πληροφορίες για το πιστοποιητικό.</ahelp>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 71aa8e82a0e..8a310dbf58c 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Αιωρούμενο πλαίσιο\">Αιωρούμενο πλαίσιο</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index e8460642547..f3e92225a87 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558008671.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη εικόνα bitmap ως αρχείο. Η προεπιλεγμένη μορφή του αρχείου είναι η εσωτερική μορφή της εικόνας.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει το πλευρικό παράθυρο προσαρμοσμένης κίνησης.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ορθογώνιο"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Έλλειψη"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Καμπύλη"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Τακτοποίηση"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Μενού Αρχείο"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Μενού Αρχείο"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Επιλέξτε <emph>Αρχείο - Εξαγωγή</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Μενού Επεξεργασία"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Μενού Επεξεργασία"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Διπλότυπο</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Βαθμιαίος αποχρωματισμός</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Διαγραφή διαφάνειας</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός εισηγμένου επιπέδου, και μετά επιλέξτε <emph>Διαγραφή επιπέδου</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Πεδία</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Κάντε κλικ στο εικονίδιο <emph>Σημεία κόλλησης</emph> στη γραμμή σχεδίασης </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Μενού Προβολή"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Μενού Προβολή"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Χάρακες</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Γραμμές εργαλείων - Επιλογές</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Γραμμές εργαλείων - Παρουσίαση</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Χρώμα/Κλίμακα του γκρίζου</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Διάρθρωση</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Ταξινόμηση διαφανειών</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Σημειώσεις </emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια σημείωση ακροατηρίου</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση διαφανειών - Παρουσίαση διαφανειών</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Τυπική</emph>, πατήστε"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Εικονίδιο εμφάνισης διαφάνειας</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Παρουσίαση διαφανειών"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύριο</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια διαφάνεια</emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύριες σημειώσεις</emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια στοιχεία</emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κεφαλίδα και υποσέλιδο</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αριθμός σελίδας</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ημερομηνία και ώρα</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια διαφάνεια</emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Επιλέξτε<emph>Προβολή - Σημειώσεις</emph> </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Μενού Εισαγωγή"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Μενού Εισαγωγή"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Διπλότυπο διαφάνειας</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ανάπτυξη διαφάνειας</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Διαφάνεια σύνοψης</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Επίπεδο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος των καρτελών του επιπέδου - επιλέξτε <emph>Εισαγωγή επιπέδου</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Επιλέξτε ένα σημείο ή γραμμή συγκράτησης, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος, και επιλέξτε <emph>Επεξεργασία σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Υπολογιστικό φύλλο</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Εισαγωγή</emph>, πατήστε"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αρχείο</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Εισαγωγή</emph>, πατήστε"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Ημερομηνία (σταθερή)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Ημερομηνία (μεταβλητή)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Χρόνος (σταθερός)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Χρόνος (μεταβλητός)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Αριθμός σελίδας</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Συντάκτης</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδίο - Όνομα αρχείου</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Μενού Μορφή"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Μενού Μορφή"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Στο μενού περιβάλλοντος μιας γραμμής διαστάσεων, επιλέξτε <emph>Διαστάσεις</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Γραμμές και βέλη</emph>, πατήστε το εικονίδιο <emph>Γραμμή διάστασης</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "Στο έγγραφο σχεδίασης, κάντε δεξί κλικ σε μια καρτέλα επιπέδου και επιλέξτε <emph>Τροποποίηση επιπέδου</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Επίπεδο</emph> (μόνο για το $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Μενού Εργαλεία"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Μενού Εργαλεία"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Γλώσσα - Συλλαβισμός</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένη παρουσίαση οθόνης</emph> και ύστερα κάντε κλικ στη <emph>Δημιουργία</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Μενού Παρουσίαση οθόνης"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Μενού Παρουσίαση οθόνης"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Εναλλαγή διαφάνειας</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Κινούμενη εικόνα</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένο εφέ κίνησης</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Σχεδίαση</emph>, πατήστε"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Προσαρμοσμένα εφέ κίνησης"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Αλληλεπίδραση</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Σχεδίαση</emph>, πατήστε"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Αλληλεπίδραση"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης -Ρυθμίσεις παρουσίασης οθόνης</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένη παρουσίαση οθόνης</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Μενού σχημάτων"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Μενού σχημάτων"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε καμπύλη</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε καμπύλη</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε πολύγωνο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε πολύγωνο</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε 3Δ</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε 3Δ </emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε περιστροφή 3Δ</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε περιστρεφόμενο αντικείμενο 3Δ</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε ψηφιογραφία</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε μετααρχείο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε Metafile</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Μετατροπή - Σε Περίγραμμα</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε<emph>Μετατροπή - Σε περίγραμμα</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Τακτοποίηση - Μπροστά από το αντικείμενο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε<emph>Τακτοποίηση - Μπροστά από αντικείμενο</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και πατήστε:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Μπροστά από το αντικείμενο"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Τακτοποίηση - Πίσω από το αντικείμενο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση - Πίσω από το αντικείμενο</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και πατήστε:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Πίσω από το αντικείμενο"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Τακτοποίηση - Αντιστροφή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση - Αναστροφή</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και πατήστε:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Αναστροφή"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Συνδυασμός</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Συνδυασμός</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Διαίρεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Επιλέξτε το συνδυασμένο αντικείμενο, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Διαίρεση</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Σύνδεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σύνδεση</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Διακοπή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Επιλέξτε μια γραμμή που δημιουργήθηκε συνδέοντας δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Αλλαγή</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Συγχώνευση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Συγχώνευση</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Αφαίρεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Αφαίρεση</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σχήμα - Τομή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Τομή</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Μενού διαφανειών"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Ιδιότητες</emph> </variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Σελίδα</emph> </variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Παρασκήνιο</emph> </variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Διάταξη</emph> </variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Αλλαγή κύριας διαφάνειας</emph> </variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Νέα διαφάνεια</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "Στη γραμμή <emph>Παρουσίαση</emph>, πατήστε"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Εικονίδιο</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 0bdd7191752..8eca4c4bc6c 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -2942,51 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Εισάγει ένα νέο πίνακα στην τρέχουσα διαφάνεια ή σελίδα.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Εισαγωγή αρχείου"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>αρχεία; εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>HTML; εισαγωγή αρχείων</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Εισαγωγή αρχείου\">Εισαγωγή αρχείου</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να εισάγετε μόνο <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"διαφάνειες ή αντικείμενα\">διαφάνειες ή αντικείμενα</link> από αρχεία του $[officename] Draw ή του Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3005,13 +2960,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή; αντικείμενα από αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>αντικείμενα; εισαγωγή από αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>διαφάνειες; εισαγωγή ως σύνδεσμοι</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; διαφάνειες ως σύνδεσμοι</bookmark_value><bookmark_value>παρασκήνια; διαγραφή μη χρησιμοποιημένων</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9151,4 +9106,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ταμπλό <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Σελίδας </caseinline><defaultinline>Διαφάνειας </defaultinline></switchinline> για να προσθέσετε, να μετονομάσετε, να διαγράψετε, και να τακτοποιήσετε διαφάνειες ή σελίδες στο Impress και στο Draw."
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 0779e8b4754..1a47dab9740 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Μεταβλητό πλαίσιο\">Μεταβλητό πλαίσιο</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Επιλογή περιοχής κειμένου μόνο"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 5eba0d4962c..041d5bd6e52 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -791,14 +791,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση του εφέ εναλλαγής στο παράθυρο του εγγράφου."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "Στην στήλη διαφάνειας ένα εικονίδιο <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/>εμφανίζεται δίπλα στην προεπισκόπηση αυτών των διαφανειών, που έχουν μετάβαση διαφάνειας. Όταν εμφανίζετε την προβολή διαφανειών με την κονσόλα παρουσιαστή, το εικονίδιο <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> δείχνει ότι η επόμενη διαφάνεια έχει μετάβαση διαφάνειας."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -818,14 +818,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "Στην προβολή <emph>Ταξινόμηση διαφανειών</emph>, επιλέξτε τις διαφάνειες στις οποίες επιθυμείτε να προσθέσετε εναλλαγή."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Εάν θέλετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη γραμμή εργαλείων <emph>Εστίαση</emph> <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Εικονίδιο</alt></image> για να αλλάξετε τη μεγέθυνση της προβολής για τις διαφάνειες."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1871,14 +1871,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Για να εισάγετε κείμενο από ένα αρχείο σε μία διαφάνεια:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Στη διαφάνεια όπου επιθυμείτε να εισάγετε το κείμενο, επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αρχείο</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1916,23 +1916,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Διπλοπατήστε στο κείμενο που έχει εισαχθεί για να εισάγετε τη λειτουργία επεξεργασίας."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Επιλέξτε ολόκληρο το κείμενο που βρίσκεται κάτω από την ορατή περιοχή της διαφάνειας και πιέστε το συνδυασμό πλήκτρων <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή – Νέα σελίδα/Διαφάνεια</emph> και ύστερα πιέστε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4238,14 +4238,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Ανοίξτε μία παρουσίαση, και επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αρχείο</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4328,15 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Επιλέξτε τη διαφάνεια που επιθυμείτε να ακολουθεί η διαφάνεια που έχετε αντιγραφεί, και ύστερα επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επικόλληση</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Εισαγωγή - Αρχείο\">Εισαγωγή - Αρχείο</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6433,4 +6424,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Μετατροπή σε πολύγωνο\">Μετατροπή σε πολύγωνο</link>"
-
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 259a9c89826..ac5327b22a1 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
@@ -611,14 +611,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Όνομα και διαδρομή εγγράφων HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Αποθηκεύει το αρχείο ως έγγραφο HTML, έτσι ώστε να μπορείτε να το δείτε σε ένα πλοηγητή ιστού. Μπορείτε να επιλέξετε να δημιουργήσετε μια ξεχωριστή σελίδα όταν μια τεχνοτροπία επικεφαλίδας που έχετε καθορίσει εμφανίζεται στο έγγραφο.</ahelp> Εάν κάνετε αυτήν την επιλογή, δημιουργείται επίσης μια ξεχωριστή σελίδα από συνδέσμους σε όλες τις σελίδες που δημιουργήθηκαν.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -629,15 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Συνεχόμενοι αριθμοί προστίθενται στο όνομα αρχείου εάν δημιουργηθούν πάνω από ένα έγγραφο HTML. Οι τίτλοι των σελίδων HTML δημιουργούνται από την πρώτη επικεφαλίδα του κεφαλαίου."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Περιοχή εμφάνισης"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ab453d997c6..e770e858d59 100644
--- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:44+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -8397,6 +8397,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Εναλλαγή διαφάνειας"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28469,6 +28479,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30749,12 +30769,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37508,4 +37528,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Σχήμα Fontwork"
-
diff --git a/source/el/readlicense_oo/docs.po b/source/el/readlicense_oo/docs.po
index cc5fdfdecb2..e7339d360ee 100644
--- a/source/el/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/el/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@@ -125,14 +125,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Απαιτήσεις συστήματος"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) ή νεότερο"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -197,50 +197,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Αυτή η \"αυτόνομη\" εγκατάσταση του ${PRODUCTNAME} παρέχεται για χρήστες που χρειάζονται προεπισκοπήσεις, έχουν ειδικές ανάγκες και για εξαιρετικές περιπτώσεις."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Έκδοση πυρήνα Linux 2.6.18 ή νεότερη·"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "έκδοση ελεύθερου τύπου 2.2.0 ή νεότερη·"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "έκδοση gtk 2.10.4 ή νεότερη·"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 ή νεότερο, με το gail 1.9 και τα πακέτα at-spi 1.7 (απαιτούμενα για υποστήριξη εργαλείων τεχνολογίας υποβοήθησης [AT]), ή κάποιο άλλο συμβατό GUI (όπως KDE, μεταξύ άλλων)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -943,4 +943,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po
index 83d4fbdbe5e..25bdfee242c 100644
--- a/source/el/sc/messages.po
+++ b/source/el/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Τιμή του άλφα"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Υπολογιστικό φύλλο"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- αόριστο -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- κανένα -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- όλα -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- πολλαπλό -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Τυπικό φίλτρο..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Τα πρώτα 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Μη κενό"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "ανώνυμο"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Στήλη %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Γραμμή %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Φύλλο"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Προσάρτηση φύλλου"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Μετονομασία φύλλου"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Χρώμα στηλοθέτη"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Ονομασία αντικειμένου"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Αυτή η εικόνα έχει περιστραφεί. Θα θέλατε να την περιστρέψετε σε τυπικό προσανατολισμό;"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "Βρέθηκε ένα αποτέλεσμα"
msgstr[1] "Βρέθηκαν %1 αποτελέσματα"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(μόνο %1 είναι καταχωρισμένα)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Προστασία δομής υπολογιστικού φύλλου"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Αποπροστασία δομής υπολογιστικού φύλλου"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Αποπροστασία φύλλου"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Προστασία εγγραφών"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Αποπροστασία εγγραφών"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Κωδικός (προαιρετικά):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Εσφαλμένος κωδικός"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Τέλος"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστη"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Ελά~χιστο"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Μέγιστο"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Τιμή"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Τύπος"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "Προέ~λευση"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Καταχωρίσεις"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Προεπιλογή;Κείμενο;Ημερομηνία (ΗΜΕ);Ημερομηνία (ΜΗΕ);Ημερομηνία (ΕΜΗ);Αγγλικά (Η.Π.Α.);Απόκρυψη"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Στηλοθέτης"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "χώρος"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Φίλτρο εικόνας"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Επιλογή φύλλων"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Επιλεγμένα φύλλα"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Χάρακας"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Αυτός ο χάρακας χειρίζεται αντικείμενα σε σταθερές θέσεις."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Αυτό το φύλλο δείχνει πώς θα τοποθετηθούν τα δεδομένα στο έγγραφο."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Προβολή εγγράφου"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Φύλλο %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Κελί %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Αριστερή περιοχή"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Προεπισκόπηση σελίδας"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Κεντρική περιοχή"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Δεξιά περιοχή"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Κεφαλίδα σελίδας %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Υποσέλιδο σελίδας %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Γραμμή εισαγωγής"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Εδώ γράφετε ή επεξεργάζεστε κείμενο, αριθμούς και τύπους."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Πλήκτρο ποντικιού πατημένο"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Εργαλειοθήκη τύπων"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Υπολογιστικά φύλλα του %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(μόνο για ανάγνωση)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Κατάσταση προεπισκόπησης)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Α~πόκρυψη εξόδου κενών σελίδων"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Εκτύπωση όλων των σελίδων"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Εκτύπωση επιλεγμένων φύλλων"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Εκτύπωση επιλεγμένων κελιών"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Από τα οποία:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Όλες οι ~σελίδες"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Σε~λίδες:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Ζυγές σελίδες"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Μονές σελίδες"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Η ακόλουθη πηγή DDE δεν μπόρεσε να ενημερωθεί πιθανόν επειδή το πηγαίο έγγραφο δεν ήταν ανοιχτό. Παρακαλώ ανοίξτε το πηγαίο έγγραφο και ξαναπροσπαθήστε."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Το παρακάτω εξωτερικό αρχείο δεν μπόρεσε να φορτωθεί. Τα συνδεμένα δεδομένα από αυτό το αρχείο δεν ενημερώθηκαν."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Ενημέρωση εξωτερικών συνδέσμων."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Η περιοχή που περιέχει ε~τικέτες στηλών"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Η περιοχή περιέχει ετικέτες ~γραμμών"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Άκυρη τιμή"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Δεν ορίστηκαν τύποι."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Δεν ορίστηκε ούτε γραμμή, ούτε στήλη."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Αόριστο όνομα ή περιοχή."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Αόριστο όνομα ή λάθος παραπομπή κελιού."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Οι τύποι δεν σχηματίζουν μια στήλη."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Οι τύποι δεν σχηματίζουν μια γραμμή."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Προσθήκη Αυτόματης μορφής"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Μετονομασία αυτόματης μορφής"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Διαγραφή αυτόματης μορφής"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί η αυτόματη μορφή #;"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Κλείσιμο"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ιαν"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Μάρ"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Βορράς"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Κέντρο"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Νότος"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Αγκύρωση σελίδας"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Αγκύρωση κελιού"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Όρος "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Φύλλα"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Ονόματα περιοχών"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Περιοχές βάσης δεδομένων"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Αντικείμενα OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Συνδεδεμένες περιοχές"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Αντικείμενα σχεδίασης"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Κατάσταση μετακίνησης"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ενεργό"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ανενεργό"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "απόκρυψη"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Ενεργό παράθυρο"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Όνομα σεναρίου"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Αύξουσα ταξινόμηση"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Φθίνουσα ταξινόμηση"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Προσαρμοσμένη ταξινόμηση"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Εμφάνιση μόνο του τρέχοντος στοιχείου."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Απόκρυψη μόνο του τρέχοντος στοιχείου."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Αναζήτηση στοιχείων..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Πλαίσιο ονόματος"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Γραμμή εισαγωγής"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Οδηγός συνάρτησης"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Επέκταση γραμμής τύπων"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Σύμπτυξη της γραμμής τύπων"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Δημιουργός"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Άγνωστος χρήστης"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Έγινε εισαγωγή στήλης"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Έγινε εισαγωγή γραμμής "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Έγινε εισαγωγή φύλλου "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Η στήλη διαγράφτηκε"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Η γραμμή διαγράφτηκε"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Τα φύλλα διαγράφτηκαν"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Η περιοχή μετακινήθηκε"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Αλλαγμένα περιεχόμενα"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Αλλαγμένα περιεχόμενα"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Αλλάχτηκε σε "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Αρχικό"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Οι αλλαγές απορρίφθηκαν"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Αποδεκτές"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Απορριπτέες"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Καμία καταχώριση"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<κενό>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Δεν προστατεύεται"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Δεν προστατεύεται με κωδικό"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Ασύμβατος κατακερματισμός"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Συμβατός κατακερματισμός"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Επαναπληκτρολόγηση"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Κινητός μέσος"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Εκθετική εξομάλυνση"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Ανάλυση διακύμανσης"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Ανάλυση διακύμανσης (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Μοναδικός παράγοντας"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Δύο παράγοντες"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Μεταξύ ομάδων"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Μέσα σε ομάδες"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Πηγή διακύμανσης"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Σημαντικότητα F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Τιμή-P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "Κρίσιμο F"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Συσχέτιση"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Συσχετίσεις"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Συνδιακύμανση"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Συνδιακυμάνσεις"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Περιγραφικά στατιστικά"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Μέσος"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Τυπικό σφάλμα"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Κατάσταση"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Διάμεση τιμή"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Διακύμανση"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Τυπική απόκλιση"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Κύρτωση"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Ασυμμετρία"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Περιοχή"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Άθροισμα"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Πλήθος"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Πρώτο τεταρτημόριο"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Τρίτο τεταρτημόριο"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Τυχαία ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Ομοιόμορφο"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Ομοιόμορφη ακέραια"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονική"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Κοσί"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Μπερνούλι"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Διωνυμικός"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Αρνητική διωνυμική"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Χι τετράγωνο"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Γεωμετρικό"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Μέσος"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Τυπική απόκλιση"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Διάμεση τιμή"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Σίγμα"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Τιμή p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Αριθμός δοκιμών"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Τιμή nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Δειγματοληψία"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Δοκιμή F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Δοκιμή F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Δοκιμή t με ζεύξη"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Δοκιμή t με ζεύξη"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Δοκιμή z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Δοκιμή z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Δοκιμή ανεξαρτησίας (Χ τετράγωνο)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Παλινδρόμηση"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Παλινδρόμηση"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Ανάλυση Φουριέ"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Ανάλυση Φουριέ"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Στήλη %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Γραμμή %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Άλφα"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Μεταβλητή 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Μεταβλητή 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Υποτιθέμενη διαφορά μέσων τιμών"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Παρατηρήσεις"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Παρατηρούμενη διαφορά μέσων τιμών"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Διορθωμένο R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Πλήθος μεταβλητών Χ"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Τιμή P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Κρίσιμη τιμή"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Στατιστική ελέγχου"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Κατώτερο"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Ανώτερο"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Η περιοχή εισόδου είναι άκυρη."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Η διεύθυνση εξόδου δεν είναι έγκυρη."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμικό"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Λογαριθμικό"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Δύναμη"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Το επίπεδο εμπιστοσύνης πρέπει να είναι στο διάστημα (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 στήλες."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 γραμμές."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Μονομεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Πολυμεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Πρότυπο παλινδρόμησης"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Στατιστικά παλινδρόμησης"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Υπόλοιπο"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Επίπεδο εμπιστοσύνης"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Συντελεστές"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Στατιστική-t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Σημείο τομής"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Προβλεπόμενο Υ"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Έξοδος ακατέργαστου LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) δεξιά ουρά"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "Κρίσιμη δεξιά ουρά F"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) αριστερή ουρά"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F Κρίσιμη αριστερή ουρά"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P δύο ουρές"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F κρίσιμη δύο ουρές"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Συσχέτιση Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Διακύμανση διαφορών"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Στατιστική t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) μία ουρά"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t Κρίσιμη μία ουρά"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) δύο ουρές"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t Κρίσιμη δύο ουρές"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Γνωστή διακύμανση"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) μία ουρά"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z Κρίσιμο μία ουρά"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) δύο ουρές"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z κρίσιμο δύο ουρές"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Μετασχηματισμός Φουριέ"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Αντίστροφος μετασχηματισμός Φουριέ"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Πραγματικός"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Φανταστικός"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Μέγεθος"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Φάση"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Έχουν επιλεγεί περισσότερες από δύο στήλες σε ομαδοποιημένη κατά στήλη κατάσταση."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Έχουν επιλεγεί περισσότερες από δύο γραμμές σε ομαδοποιημένη κατά γραμμή κατάσταση."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα στην περιοχή εισόδου"
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Η έξοδος είναι πολύ μεγάλη για να γραφτεί σε φύλλο."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Περιοχή δεδομένων εισόδου"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Σε κελί"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Στο κελί (αλλαγή μεγέθους με το κελί)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Σε σελίδα"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα χρήστη."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(αποκλειστική πρόσβαση)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επώνυμες περιοχές στο επιλεγμένο έγγραφο"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Μέγιστη τιμή"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους για"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Συνδιακύμανση"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Περιοχή εισαγωγής:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Αποτελέσματα στο:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Γραμμή δεδομένων"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Ελάχιστο:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Μέγιστο:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Ποσοστημόριο"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Ποσοστό"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Ποσοστημόριο"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Ποσοστό"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Τιμές καταχώρισης"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Θετικός:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Αρνητικός:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Γέμισμα:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Διαβάθμιση"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Χρώματα γραμμής"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Θέση του κάθετου άξονα:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Χρώμα του κάθετου άξονα:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Μεσαίο"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Kανένα"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Άξονας"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Ελάχιστο μέγεθος γραμμής (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος γραμμής (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Μεγέθη γραμμής"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Να εμφανίζεται μόνο η γραμμή"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Η ελάχιστη τιμή πρέπει να είναι μικρότερη από τη μέγιστη τιμή."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Επό_μενη εγγραφή"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Περιοχή βάσης δεδομένων:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "Αναγνωριστικό:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Πάροχος δεδομένων:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Στήλες (Κατάλογος με ';', ξεχωριστές στήλες)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "_Κελί μεταβλητής:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Στήλες:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Είναι περιττός"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Ενεργοποίηση πολυνηματικού υπολογισμού"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Ενεργοποίηση πολυνηματικού υπολογισμού ομάδων τύπου"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Ρυθμίσεις νημάτωσης CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Συμ_φωνία πεζών-κεφαλαίων"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Απενεργοποίηση διάκρισης πεζών-κεφαλαίων για διαλειτουργικότητα με το Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Ακρί_βεια όπως εμφανίζεται"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Τα κριτήρια αναζήτησης = και <> πρέπει να εφαρμόζονται σε ο_λόκληρα κελιά"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Ενεργοποίησή του για διαλειτουργικότητα με το Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Ενεργοποίηση συμβόλων _υποκατάστασης στους τύπους"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Ενεργοποίηση συμβόλων υποκατάστασης για διαλειτουργικότητα με το Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Ενεργοποίηση _κανονικών εκφράσεων σε τύπους"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Χωρίς σύμβολα υποκατάστασης ή κανονικές εκφράσεις στους τύπους"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Αυτόματη εύρεση ετικετών στηλών και γραμμών"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Περιορισμός δεκαδικών για μορφή γενικού αριθμού"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Δεκαδικές θέσεις:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Γενικοί υπολογισμοί"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Επαναλήψεις"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Βήματα:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Ελά_χιστη αλλαγή:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Επαναληπτικές παραπομπές"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (π_ροεπιλογή)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Η τιμή 0 αντιστοιχεί στις 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Η τιμή 0 αντιστοιχεί στην τιμή 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "Το 0 αντιστοιχεί στη 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Αλλα_γές:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Διαγραφές:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Ει_σαγωγές:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Μετακινημένες εγγραφές:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Χρώματα για αλλαγές"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "Όνομα προ_θέματος για νέο φύλλο εργασίας:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Νέο υπολογιστικό φύλλο"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Νέο φύλλο"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Επώνυμη περιοχή"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Επώνυμη περιοχή"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Προέλευση"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Προέλευση και προορισμός"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Στήλες:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Μέγεθος δείγματος:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Τυχαίο"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Περιοδικό"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Περίοδος:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Με αντικατάσταση"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Διατήρηση σειράς"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Μέθοδος δειγματοληψίας"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Α_ριθμός σελίδων:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Σμίκρυνση/μεγέθυνση εκτύπωσης"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Προσαρμογή περιοχών εκτύπωσης σε πλάτος/ύψος"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Προσαρμογή των περιοχών εκτύπωσης στον αριθμό των σελίδων"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Ταξινόμηση μετασχηματισμού"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Αύξουσα σειρά"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Στήλη:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Μέγιστος αριθμός στηλών"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Παλέτα:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Σύ_νολο χαρακτήρων:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Γ_λώσσα:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Από γραμ_μή:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Στα_θερού πλάτους"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "Διαχωρι_ζόμενα με"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Στηλο_θέτης"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Συγ_χώνευση οριοθετών"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Πε_ρικοπή διαστημάτων"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Κόμμα"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Ά_νω τελεία"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Διάστημα"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Ά_λλα"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Οριοθέτης σ_υμβολοσειράς:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Επιλογές διαχωριστικού"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "_Μορφοποίηση πεδίου σε παρενθέσεις ως κειμένου"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Ανίχνευση ειδικών _αριθμών"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Παράλει_ψη κενών κελιών"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Εάν ενεργοποιηθεί, τα κενά κελιά στην πηγή δεν θα αντικαθιστούν τον προορισμό."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Άλλες επιλογές"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Τύπος σ_τήλης:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Κείμενο σε στήλες"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Περικοπή"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
diff --git a/source/el/sd/messages.po b/source/el/sd/messages.po
index 66c1ec9af96..0f74045ef50 100644
--- a/source/el/sd/messages.po
+++ b/source/el/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Στενό"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Μέτριο"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Κανονικό (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Κανονικό (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Κανονικό (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Πλατύ"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Στενό"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Μέτριο"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Κανονικό (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Κανονικό (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Κανονικό (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Πλατύ"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Το όνομα της διαφάνειας υπάρχει ήδη ή είναι άκυρο. Παρακαλώ εισαγάγετε κάποιο άλλο όνομα."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Επεξεργασία γραμμής προσκόλλησης"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Επεξεργασία σημείου προσκόλλησης"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Επεξεργασία γραμμής προσκόλλησης..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Επεξεργασία σημείου προσκόλλησης..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Διαγραφή γραμμής προσκόλλησης"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Διαγραφή σημείου προσκόλλησης"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Στρώση"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Διαγραφή διαφανειών"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Εισαγωγή διαφανειών"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Όλα τα αντικείμενα αυτού του επιπέδου θα διαγραφούν!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφούν όλες οι εικόνες;"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Τροποποίηση τίτλου και διάρθρωσης"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Διαφάνεια %1 από %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Διαφάνεια %1 από %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Εισαγωγή πλαισίου κειμένου"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"με τα επιλεγμένα αντικείμενα."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του αρχείου!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Θέλετε να κλιμακώσετε τα αντιγραμμένα αντικείμενα ώστε να ταιριάζουν με το μέγεθος της νέας σελίδας;"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Δημιουργία διαφανειών"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Τροποποίηση μορφής σελίδας"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Τροποποίηση περιθωρίων σελίδας"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Επεξεργασία"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Διαγραφή διαφανειών"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Αδύνατος ο ορισμός της μορφής εγγράφου στον συγκεκριμένο εκτυπωτή."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου εικόνας"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου εικόνας"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Άγνωστη μορφή εικόνας"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η έκδοση αυτού του αρχείου εικόνας"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το φίλτρο εικόνας"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Ανεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση της εικόνας"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Αντικείμενα"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Ο ορθογραφικός έλεγχος για ολόκληρο το έγγραφο ολοκληρώθηκε."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Ο ορθογραφικός έλεγχος για τα επιλεγμένα αντικείμενα ολοκληρώθηκε."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Μετατροπή επιλεγμένου αντικειμένου σε καμπύλη;"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Τροποποίηση αντικειμένου παρουσίασης '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Διάταξη διαφάνειας"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Εισαγωγή ειδικού χαρακτήρα"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Εφαρμογή διάταξης παρουσίασης"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Αναπαρα~γωγή"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Δια~κοπή"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Αρχικό μέγεθος"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Θέλετε να εισαγάγετε άλλη;"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Καμία ενέργεια"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη διαφάνεια"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Μετάβαση στην επόμενη διαφάνεια"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Μετάβαση στην πρώτη διαφάνεια"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Μετάβαση στην τελευταία διαφάνεια"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Μετάβαση σε σελίδα ή αντικείμενο"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Μετάβαση στο έγγραφο"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Αναπαραγωγή ήχου"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Έναρξη ενέργειας αντικειμένου"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Εκτέλεση προγράμματος"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Εκτέλεση μακροεντολής"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Τερματισμός παρουσίασης"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Προορισμός"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Ενέρ~γεια"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Διαφάνεια / Αντικείμενο"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Πρόγραμμα"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Μακροεντολή"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Εμφάνιση: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Διαφάνεια"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Διαφάνειες"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Φόρτωση κύριας διαφάνειας"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Εισαγωγή ως υπερσύνδεσμου"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Εισαγωγή ως αντιγράφου"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Εισαγωγή ως σύνδεσμου"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Πάνω αριστερά;"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Κάτω αριστερά;"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Πάνω δεξιά;"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Κάτω δεξιά;"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντια"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Κάθετα"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Όλα;"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Η ενέργεια αυτή δεν εκτελείται σε ενεργή κατάσταση."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Αντικαταστάτης χρώματος"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Βαθμιαία ενδυνάμωση"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Ανάπτυξη διαφάνειας"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Πίνακας περιεχομένων διαφάνειας"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη πηγή SANE αυτή τη στιγμή."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Προς το παρόν, δεν είναι διαθέσιμη καμιά πηγή TWAIN."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Σταθερά"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Τυπικό"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Τυπικό (σύντομο)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Τυπικό (μακρύ)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Όνομα διαδρομής/αρχείου"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Όνομα αρχείου χωρίς επέκταση"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Δημιουργία προσαρμοσμένης παρουσίασης διαφάνειας"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Αντίγραφο "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Παρουσίαση"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Μορφή παρουσίασης του %PRODUCTNAME (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Σχεδίαση"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Μορφή σχεδίασης του %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Απομαδοποίηση μετααρχείων..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Αδύνατη η αποομαδοποίηση όλων των αντικειμένων της σχεδίασης."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Παρουσίαση του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Σχεδίαση του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Υπερσύνδεσμος"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Αναγνωσμένος σύνδεσμος"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Ενεργός σύνδεσμος"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Πατήστε εδώ για εκκίνηση"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Ηλ. μήνυμα"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Αρχική σελίδα"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Λήψη παρουσίασης"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Δυστυχώς, ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει αιωρούμενα πλαίσια."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Πρώτη σελίδα"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Τελευταία σελίδα"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Με περιεχόμενο"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Δίχως περιεχόμενο"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Στην επιλεγμένη σελίδα"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Μετατροπή ψηφιογραφίας σε πολύγωνο"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Πατήστε για το τέλος την παρουσίασης..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Παύση..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Εφαρμογή 3Δ αγαπημένου"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Φίλτρο εικόνας"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"δεν είναι έγκυρο αρχείο ήχου!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Μετατροπή σε μετααρχείο"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Μετατροπή σε ψηφιογραφία"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του αρχείου $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Αδύνατη η αντιγραφή του αρχείου $(URL1) στο $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Όνομα του υποδείγματος διαφανειών. Δεξιοπατήστε για τον κατάλογο και διπλοπατήστε για τον διάλογο."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Μετονομασία διαφάνειας"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Μετονομασία κύριας διαφάνειας"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Περιοχή τίτλου για αυτόματες διατάξεις"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Περιοχή αντικειμένου για αυτόματες διατάξεις"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Περιοχή υποσέλιδου"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Περιοχή κεφαλίδας"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Περιοχή ημερομηνίας"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Περιοχή αριθμού διαφάνειας"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Περιοχή αριθμού σελίδας"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<κεφαλίδα>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<υποσέλιδο>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<ημερομηνία/ώρα>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<αριθμός>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<πλήθος>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<όνομα-διαφάνειας>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<όνομα-σελίδας>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Περιοχή σημειώσεων"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Μετατροπή Hangul/Hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Διαφάνειες"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Η προεπισκόπηση δεν είναι διαθέσιμη"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Προετοιμασία προεπισκόπησης"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Διατάξεις"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες σχεδίου"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες παρουσίασης"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες κελιού"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Επώνυμα σχήματα"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Όλα τα σχήματα"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Σχήμα %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Ορισμός εικόνας παρασκηνίου για διαφάνεια..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Επαναφορά διάταξης διαφάνειας"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Εισαγωγή πίνακα"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Εισαγωγή διαγράμματος"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Εισαγωγή ήχου ή βίντεο"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Μεταφορά και απόθεση σελίδων"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Μεταφορά και απόθεση διαφανειών"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Παρακαλούμε προσθέστε εικόνες στη συλλογή."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Διαφάνεια κειμένου"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Δέντρο σελίδας"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Ο τοπικός κατάλογος προορισμού '%FILENAME' δεν είναι άδειος. Κάποια αρχεία μπορεί να αντικατασταθούν. Θέλετε να συνεχίσετε;"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Αντικείμενα παρασκηνίου"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Διάταξη"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Γραμμές διαστάσεων"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Υπόδειγμα διαφανειών"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Κύρια διαφάνεια:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Κύρια σελίδα"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Κύρια σελίδα:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Σημειώσεις)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Σημειώματα"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Πατήστε για επεξεργασία της μορφής κειμένου του τίτλου"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Πατήστε για επεξεργασία της μορφής κειμένου διάρθρωσης"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Δεύτερο επίπεδο διάρθρωσης"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Τρίτο επίπεδο διάρθρωσης"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Τέταρτο επίπεδο διάρθρωσης"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Πέμπτο επίπεδο διάρθρωσης"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Έκτο επίπεδο διάρθρωσης"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Έβδομο επίπεδο διάρθρωσης"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Πατήστε για μετακίνηση της διαφάνειας"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Πατήστε για επεξεργασία της μορφής των σημειώσεων"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Πατήστε για προσθήκη τίτλου"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Πατήστε για προσθήκη κειμένου"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Πατήστε για προσθήκη κειμένου"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Πατήστε για προσθήκη σημειώσεων"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Διπλοπατήστε για τη προσθήκη εικόνας"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Διπλοπατήστε για τη προσθήκη αντικειμένου"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Διπλοπατήστε για τη προσθήκη διαγράμματος"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Διπλοπατήστε για τη προσθήκη διαγράμματος οργάνωσης."
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Διπλοπατήστε για την προσθήκη υπολογιστικού φύλλου"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Μετακίνηση διαφανειών"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Αντικείμενο χωρίς γέμισμα"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Αντικείμενο χωρίς γέμισμα και χωρίς γραμμή"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Τίτλος Α4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Επικεφαλίδα Α4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Κείμενο Α4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Τίτλος Α0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Επικεφαλίδα Α0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Κείμενο Α0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Γραφικό"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Σχήματα"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Γραμμές"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Γραμμή βέλους"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Γραμμή με παύλες"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Γεμάτο"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Γεμάτο με γαλάζιο"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Γεμάτο με πράσινο"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Γεμάτο με κίτρινο"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Γεμάτο με κόκκινο"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Με περίγραμμα"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Με γαλάζιο περίγραμμα"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Με πράσινο περίγραμμα"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Με κίτρινο περίγραμμα"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Με κόκκινο περίγραμμα"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Υπότιτλος"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Διάρθρωση"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Αντικείμενα παρασκηνίου"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Εισαγωγή του PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Ζώνες κελιού"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Συνολική γραμμή"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Πρώτη στήλη"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Τελευταία στήλη"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Μείωση του μεγέθους της γραμματοσειράς"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Αύξηση του μεγέθους της γραμματοσειράς"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Αύξηση του μεγέθους της γραμματοσειράς
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Προβολή σχεδίασης"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Εδώ δημιουργείτε και επεξεργάζεστε σχέδια."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Προβολή σχεδίασης"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Εδώ δημιουργείτε και επεξεργάζεστε διαφάνειες."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Προβολή διάρθρωσης"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Εδώ εισάγετε ή επεξεργάζεστε κείμενο σε μορφή λίστας."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Προβολή διαφανειών"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Εδώ ταξινομείτε τις διαφάνειες."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Προβολή σημειώσεων"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Εδώ εισάγετε και προβάλετε σημειώσεις."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Προβολή σημειωμάτων"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Εδώ αποφασίζετε τη διάταξη των σημειωμάτων."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Τίτλος παρουσίασης"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Διάρθρωση παρουσίασης"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Υπότιτλος παρουσίασης"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Σελίδα παρουσίασης"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Σημειώσεις παρουσίασης"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Σημείωμα"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Μορφή παρουσίασης με άγνωστη προσβασιμότητα"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Μορφή τίτλου παρουσίασης"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Μορφή διάρθρωσης παρουσίασης"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Μορφή υπότιτλου παρουσίασης"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Μορφή σελίδας παρουσίασης"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Μορφή σημειώσεων παρουσίασης"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "Μορφή σημειώματος παρουσίασης"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Μορφή παρουσίασης άγνωστης προσβασιμότητας"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Υποσέλιδο παρουσίασης"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Μορφή υποσέλιδου παρουσίασης"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Κεφαλίδα παρουσίασης"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Μορφή κεφαλίδας παρουσίασης"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα παρουσίασης"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας και ώρας παρουσίασης"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Αριθμός σελίδας παρουσίασης"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Σχήμα αριθμού σελίδας παρουσίασης"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Παρουσίαση του %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Διάρθρωση"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Υπότιτλος"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Σημείωμα"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Μορφή παρουσίασης άγνωστης προσβασιμότητας"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(μόνο για ανάγνωση)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "κανένα"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Μέχρι το επόμενο πάτημα"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Μέχρι το τέλος της διαφάνειας"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Κατεύθυνση:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Εστίαση:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Ακτίνες:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Πρώτο χρώμα:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Δεύτερο χρώμα:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Χρώμα γεμίσματος:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Τεχνοτροπία:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Γραμματοσειρά:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Τεχνοτροπία:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειρών:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Χρώμα γραμμής:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Ποσό:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Χρώμα:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Χωρίς ήχο)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Διακοπή προηγούμενου ήχου)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Άλλος ήχος..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Δείγμα"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Έναυσμα"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Επιλέξτε πρώτα το στοιχείο της διαφάνειας και μετά πατήστε 'Προσθήκη...' για να προσθέσετε ένα εφέ κίνησης."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Διαδρομές χρήστη"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Είσοδος: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Έμφαση: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Έξοδος: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Διαδρομές κίνησης: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Λοιπά: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Καμία"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Σήμερα,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Χθες,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(χωρίς συντάκτη)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Impress έφτασε στο τέλος της παρουσίασης. Θέλετε να συνεχίσετε από την αρχή;"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Impress έφτασε στην αρχή της παρουσίασης. Θέλετε να συνεχίσετε από το τέλος;"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Draw έφτασε στο τέλος του εγγράφου. Θέλετε να συνεχίσετε από την αρχή;"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Draw έφτασε στην αρχή του εγγράφου. Θέλετε να συνεχίσετε από το τέλος;"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Εισαγωγή σχολίου"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Διαγραφή σχολίων"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Μετακίνηση σχολίου"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Επεξεργασία σχολίου"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Απάντηση στο %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Διαφάνειες ανά σελίδα:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Σειρά:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Περιεχόμενα"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Όνομα δια~φάνειας"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Όνομα ~σελίδας"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Ημε~ρομηνία και ώρα"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Κρυφές σελίδες"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Μέγεθος"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Διαφημιστικό φυλλάδιο"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Όψεις σελίδας"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Συμπερίληψη"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Χρήση μόνο τροφοδοσίας χαρτιού από τις προτιμήσεις του εκτυπωτή"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Διαφάνειες:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Impress έψαξε ως το τέλος της παρουσίασης. Θέλετε να συνεχιστεί η αναζήτηση από την αρχή;"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Impress έψαξε ως την αρχή της παρουσίασης. Θέλετε να συνεχιστεί η αναζήτηση από το τέλος;"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Draw έψαξε ως το τέλος του εγγράφου. Θέλετε να συνεχιστεί η αναζήτηση από την αρχή;"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Το %PRODUCTNAME Draw έψαξε ως την αρχή του εγγράφου. Θέλετε να συνεχιστεί η αναζήτηση από το τέλος;"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Εμφάνιση μι_κρής προεπισκόπησης"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Κατεύθυνση:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Επιταχυνόμενη έναρξη"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Επιβραδυνόμενο τέλος"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "_Μετά την κίνηση:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "Ή_χος:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Κίνηση _κειμένου:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Χρώμα ε_ξασθένισης:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "καθυστέρηση μεταξύ χαρακτήρων"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Χωρίς εξασθένιση"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Εξασθένιση με χρώμα"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Απόκρυψη μετά από κίνηση"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Απόκρυψη στην επόμενη κίνηση"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Όλα με μιας"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Λέξη - λέξη"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Γράμμα - γράμμα"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Εμπλουτισμός"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_Με αντίστροφη σειρά"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "Έ_ναρξη:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Καθυστέρηση:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Διάρκεια:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Επανάλη_ψη:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Με το πάτημα"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Με το προηγούμενο"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Μετά το προηγούμενο"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Επιλογή της ταχύτητας της κίνησης."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Επανέναρξη _μετά την ολοκλήρωση της αναπαραγωγής"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "Κί_νηση ως μέρος της αλληλουχίας πατήματος ποντικιού"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Έναρξη ε_φέ με το πάτημα του:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Έναυσμα"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Κεφαλί_δα"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Κείμενο κεφαλίδας:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Η_μερομηνία και ώρα"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Στα_θερό"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Μετα_βλητό"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Γλώσσα:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Μορφή:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Υποσέλιδο"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Κείμενο υ_ποσέλιδου:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Αριθμός _διαφάνειας"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Να συμπεριλαμβάνονται στη διαφάνεια"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Να _μην εμφανίζεται στην πρώτη διαφάνεια"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Αριθμός _σελίδας"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Να συμπεριλαμβάνονται στη σελίδα"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Επεξεργασία περιγράμματος"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Έναρξη με την επιλογή _προτύπου"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Νέο έγγραφο"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Να επιτρέπεται η γρήγορη επεξεργασία"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Επιλογή μόνο περιοχής κειμένου"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Αντικείμενα κειμένου"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Έναρξη με την επιλογή _προτύπου"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Νέο έγγραφο"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Αντιγραφή κατά την μετακίνηση"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "_Μονάδα μέτρησης:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Στάσεις σ_τηλοθετών:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Τα αντικείμενα πάντα μετακινήσιμα"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Χωρίς παραμόρφωση αντικειμένων σε καμπύλη"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Χρήση κρυφής μνήμης παρασκηνίου"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένου στοιχείου ελέγχου"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Ενεργοποίηση κονσόλας παρουσιαστή"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Παρουσίαση"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Κλίμακα σ_χεδιασμού:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "_Πλάτος σελίδας:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Ύ_ψος σελίδας:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Χ_ρήση μετρικών εκτυπωτή για την μορφοποίηση του κειμένου"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Προσθήκη δια_στήματος μεταξύ παραγράφων και πινάκων"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Συμβατότητα"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένου στοιχείου ελέγχου"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Ενεργοποίηση κονσόλας παρουσιαστή"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις παρουσίασης διαφανειών"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_Από:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Αρχική διαφάνεια"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Όλες οι δι_αφάνειες"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Προσαρμοσμένη εμφάνιση διαφάνειας:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Περιοχή"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Εμφάνιση _παρουσίασης:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Προβολή %1 (εξωτερική)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Εμφάνιση %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Όλες οι οθόνες"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Αυτόματα εξωτερικά (Εμφάνιση %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Πολλαπλές οθόνες"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Π_λήρης οθόνη"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "Σε _παράθυρο"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Βρόχος και επανάληψη μετά από:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Εμφάνιση _λογότυπου"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Διάρκεια παύσης"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Διάρκεια παύσης"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Κατάσταση παρουσίασης"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Χειροκίνητη αλλαγή διαφανειών"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Ο_ρατός δείκτης ποντικιού"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Δείκτης ποντικιού ως _γραφίδα"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Επιτρέπονται κ_ινήσεις"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Αλλαγή διαφανειών με _πάτημα στο παρασκήνιο"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Παρουσίαση πάντα στην κο_ρυφή"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Όνομα _σελίδας"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Ημερομηνία"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Ώ_ρα"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Κρυ_φές σελίδες"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Εκτύπωση"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Προσαρμο_γή στη σελίδα"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Σελίδες σε _παράθεση"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "Διαφημιστικό φυ_λλάδιο"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Τροφοδοσία χαρτιού από ρυ_θμίσεις εκτυπωτή"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Διαφημιστικό φυ_λλάδιο"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Μ_προστά"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Πίσ_ω"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Επιλογές σελίδας"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Σχεδίαση"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Όνομα _σελίδας"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Σημειώσεις"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Ημερομηνία"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Σημειώματα"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Ώ_ρα"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Διάρθρωση"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Κρυ_φές σελίδες"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Περιεχόμενο"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Εκτύπωση"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Κλίμακα του _γκριίζου"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Α_σπρόμαυρο"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Ποιότητα"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Σχεδίαση"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Σημειώσεις"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Σημειώματα"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Διάρθρωση"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Περιεχόμενο"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Αναπαραγωγή"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Γραμμή επι_κεφαλίδας"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Σ_υνολική γραμμή"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Γραμμές με _ζώνες"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Π_ρώτη στήλη"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "_Τελευταία στήλη"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Στήλες με ζώ_νες"
diff --git a/source/el/sfx2/messages.po b/source/el/sfx2/messages.po
index 601184c6b4b..da606a1e3fb 100644
--- a/source/el/sfx2/messages.po
+++ b/source/el/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2235,79 +2235,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2535,49 +2535,49 @@ msgid "No"
msgstr "Όχι"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Προσθήκη _ιδιότητας"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Θέμα:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Λέξεις-κλειδιά:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Σ_χόλια:"
@@ -2661,31 +2661,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Αριθμός ανα_θεώρησης:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Πολλαπλασιασμός υπογεγραμμένου εγγράφου"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Χρήση _προσωπικών δεδομένων"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Αποθήκευση της εικόνας προεπισκόπησης με αυτό το έγγραφο"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Επαναφορά ιδιοτήτων"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "_Ψηφιακές υπογραφές..."
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Μέγεθος:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Αλλαγή _κωδικού πρόσβασης"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Παρακαλούμε, αποθηκεύστε αυτό το έγγραφο τοπικά και επισυνάψτε το μέσα από τον πελάτη ηλ. αλληλογραφίας σας."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Καταγραφή μακροεντολής"
@@ -3549,31 +3549,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Κ_υκλική αναζήτηση"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "Άν_οιγμα αρχείου ως μόνο για ανάγνωση"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Καταγρα_φή αλλαγών"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Προστασία..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Α_ποπροστασία..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Επιλογές κοινόχρηστου αρχείου"
diff --git a/source/el/starmath/messages.po b/source/el/starmath/messages.po
index 00a06d3e0c7..aa6164b3eb8 100644
--- a/source/el/starmath/messages.po
+++ b/source/el/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Έν_τονα"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Πλά_για"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Γνωρίσματα"
diff --git a/source/el/svtools/messages.po b/source/el/svtools/messages.po
index e59769a7e97..e3915985390 100644
--- a/source/el/svtools/messages.po
+++ b/source/el/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Άγνωστη προέλευση"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Μέγεθος"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Ψηφιολέξεις"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Γραμμή: %1, στήλη: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Τύπος: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Φάκελος"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Κενό πεδίο"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Συμβολοσειρά"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικά"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Λεξικό"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Τηλεφωνικός κατάλογος"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Φωνητικό (πρώτα αλφαριθμητικό)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Φωνητικό (τελευταίο αλφαριθμητικό)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Συμβολοσειρά"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Λεξικό"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Φωνητικό (συμβολοσειρά πρώτα, ομαδοποιημένο κατά συλλαβές)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Φωνητικό (συμβολοσειρά πρώτα, ομαδοποιημένο κατά σύμφωνα)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Φωνητικό (συμβολοσειρά πρώτα, ομαδοποιημένο κατά συλλαβές)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Φωνητικό (συμβολοσειρά πρώτα, ομαδοποιημένο κατά σύμφωνα)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Λεπτό"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Πλάγια λεπτά"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Κανονικά"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Πλάγια"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Πλάγια έντονα"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Πλάγια μαύρα"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Κανονικά"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Λοξά έντονα"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Συμπυκνωμένα"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Συμπυκνωμένα έντονα"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Συμπυκνωμένα έντονα πλάγια"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Συμπυκνωμένα έντονα λοξά"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Συμπυκνωμένα πλάγια"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Συμπυκνωμένα λοξά"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Πολύ λεπτά (ExtraLight)"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Πολύ λεπτά πλάγια"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Λοξά"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Ημιέντονα"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Ημιέντονα πλάγια"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Η ίδια γραμματοσειρά θα χρησιμοποιηθεί και από τον εκτυπωτή σας και από την οθόνη σας."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Αυτή είναι γραμματοσειρά εκτυπωτή. Η απεικόνισή στη οθόνη μπορεί να είναι διαφορετική."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Θα προσομοιωθεί αυτή η τεχνοτροπία γραμματοσειράς ή θα χρησιμοποιηθεί η τεχνοτροπία που ταιριάζει περισσότερο."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Η γραμματοσειρά δεν έχει εγκατασταθεί. Θα χρησιμοποιηθεί η πλησιέστερη διαθέσιμη γραμματοσειρά."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Αναζήτηση..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Μετακίνηση στην αρχή"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Μετακίνηση αριστερά"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Προς τα δεξιά"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Μετακίνηση στο τέλος"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Οριζόντιος χάρακας"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Κάθετος χάρακας"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Κατώφλι 1 δυαδικού"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Πρόσμιξη 1 δυαδικού"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Διαβάθμιση γκρίζου 4 δυαδικών"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "Χρώμα 4 δυαδικών"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Διαβάθμιση γκρίζου 8 δυαδικών"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "Χρώμα 8 δυαδικών"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Φυσικό χρώμα 24 δυαδικών"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "Η εικόνα χρειάζεται περίπου %1 KB μνήμης."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "Η εικόνα χρειάζεται περίπου %1 KB μνήμης, το μέγεθος του αρχείου είναι %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Το μέγεθος του αρχείου είναι %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "οικοδεσπότης"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "θύρα"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Άλλα CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Έτοιμο"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Διακοπή"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Εκκρεμής διαγραφή"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Απασχολημένο"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Αρχικοποίηση"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Αναμονή"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Προετοιμασία"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Επεξεργασία"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Γίνεται εκτύπωση"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Αποσυνδεμένο"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Άγνωστος εξυπηρετητής"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Φράξιμο χαρτιού"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Έλλειψη χαρτιού"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Χειροκίνητος εφοδιασμός χαρτιού"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Πρόβλημα με το χαρτί"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "Είσοδος/έξοδος ενεργές"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Το τμήμα εξαγωγής είναι πλήρες"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Χαμηλή στάθμη του γραφίτη"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Δεν υπάρχει γραφίτης"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Διαγραφή σελίδας"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Αναγκαία η παρέμβαση του χρήστη"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Ανεπαρκής μνήμη"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Κάλυμμα ανοιχτό"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d έγγραφα"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<κανένα>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Εταιρία"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Τμήμα"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Όνομα"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Επώνυμο"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Οδός"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Τ.Κ."
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Προσφώνηση"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Αρχικά"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Προσφώνηση τέλους"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Τηλέφωνο κατοικίας"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Τηλέφωνο εργασίας"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Φαξ"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Ηλ. αλληλογραφία"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Χρήστης 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Χρήστης 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Χρήστης 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Χρήστης 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Αναγνωριστικό"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Νομός"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Τηλέφωνο γραφείου"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Βομβητής"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Διάφορα τηλέφωνα"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Πρόσκληση"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Το %PRODUCTNAME απαιτεί ένα περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης Java (JRE) για να εκτελέσει αυτή την εργασία. Παρακαλούμε, εγκαταστήστε ένα JRE και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Το %PRODUCTNAME απαιτεί ένα περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης %BITNESS-bit Java (JRE) για να εκτελέσει αυτήν την ενέργεια. Παρακαλούμε, εγκαταστήστε ένα JRE και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Το %PRODUCTNAME απαιτεί Oracle's Java Development Kit (JDK) σε Mac OS X 10.10 ή νεότερο για να εκτελέσει αυτήν την εργασία. Παρακαλούμε, εγκαταστήστε το και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Η διαμόρφωση του %PRODUCTNAME έχει αλλαχθεί. Στο %PRODUCTNAME - Προτιμήσεις - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα, επιλέξτε το περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης Java που θέλετε να χρησιμοποιηθεί από το %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Η διαμόρφωση του %PRODUCTNAME έχει αλλαχθεί. Στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα, επιλέξτε το περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης Java που θέλετε να χρησιμοποιηθεί από το %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "Το %PRODUCTNAME απαιτεί ένα περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης Java (JRE) για να εκτελέσει αυτήν την εργασία. Το επιλεγμένο JRE είναι ελαττωματικό. Παρακαλούμε επιλέξτε μια άλλη έκδοση ή εγκαταστήστε ένα νέο JRE και επιλέξτε το στο %PRODUCTNAME - Προτιμήσεις - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "Το %PRODUCTNAME απαιτεί ένα περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης Java (JRE) για να εκτελέσει αυτήν την εργασία. Το επιλεγμένο JRE είναι ελαττωματικό. Παρακαλούμε επιλέξτε μια άλλη έκδοση ή εγκαταστήστε ένα νέο JRE και επιλέξτε το στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Προχωρημένα."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Απαιτείται JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Επιλογή JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "Το JRE είναι προβληματικό"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Πηγαίος κώδικας"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Αρχείο σελιδοδείκτη"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Αρχείο διαμόρφωσης"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Εφαρμογή"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Πίνακας βάσης δεδομένων"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Αρχείο συστήματος"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Έγγραφο του MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Αρχείο βοήθειας"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Έγγραφο HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Αρχείο αρχειοθήκης"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Αρχείο καταγραφής"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Βάση δεδομένων StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Κύριο έγγραφο StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Εικόνα StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Αρχείο κειμένου"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεση"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Πρότυπο StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Έγγραφο του MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Πρότυπο MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Αρχείο δέσμης"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Έγγραφο κειμένου"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Παρουσίαση"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Σχεδίαση"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Έγγραφο HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Πρωτεύον έγγραφο"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Βάση δεδομένων"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Πρότυπο υπολογιστικό φύλλο OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Πρότυπο σχεδίου του OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Πρότυπο παρουσίασης OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Πρότυπο εγγράφου κειμένου του OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Τοπικός δίσκος"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Μονάδα δίσκου"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Μονάδα CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Σύνδεση δικτύου"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Έγγραφο του MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Πρότυπο MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Προβολή του MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Τύπος OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Διάγραμμα OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Σχέδιο του OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο του OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Παρουσίαση του OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Έγγραφο κειμένου του OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Κύριο έγγραφο του OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Έγγραφο του MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Βάση δεδομένων του OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Σχεδίαση του OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Τύπος του OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Κύριο έγγραφο του OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Παρουσίαση του OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο του OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Κείμενο του OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Πρότυπο υπολογιστικού φύλλου του OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Πρότυπο σχεδίασης του OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Πρότυπο παρουσίασης του OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Πρότυπο κειμένου του OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Επέκταση του %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Συλλαβιστής Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Θησαυρός Mythes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Κατάλογος από λέξεις που αγνοήθηκαν"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το %PRODUCTNAME τώρα;"
-
diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po
index 3a08dd564ac..28ce44c9045 100644
--- a/source/el/svx/messages.po
+++ b/source/el/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Παλέτα χρωμάτων"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Θέλετε να αποθηκεύσετε την τροποποιημένη έκδοση αντί για την αρχική;"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Βασικά λατινικά"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Λατινικά-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφάβητου"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Χαρακτήρες μεταβολής διαστήματος"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Συνδυασμός διακριτικών συμβόλων"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Βασικά ελληνικά"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Ελληνικά σύμβολα και κοπτικά"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Κυριλλικά"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Αρμένικα"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Βασικά εβραϊκά"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Εκτεταμένα εβραϊκά"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Βασικά αραβικά"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Εκτεταμένα αραβικά"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Ντεβαναγκάρι"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Μπενγκάλι"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Γκουρμούκι"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Γκουγιαράτι"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Όντια"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Ταμίλ"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Τελούγκου"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Κανάντα"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Μαλαισιανά"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Τάι"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Λάο"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Βασικά γεωργιανά"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Εκτεταμένα γεωργιανά"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Χανγκούλ γιάμο"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Πρόσθετα εκτεταμένα λατινικά"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Εκτεταμένα ελληνικά"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Γενική στίξη"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Εκθέτες και δείκτες"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Νομισματικά σύμβολα"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σύμβολα"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Γραμματοειδή σύμβολα"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Μορφές αριθμών"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Βέλη"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Μαθηματικοί τελεστές"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Διάφορα τεχνικά"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Εικόνες στοιχείων ελέγχου"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Οπτική αναγνώριση χαρακτήρων"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Περικλειόμενα αλφαριθμητικά"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Σχεδιασμός πλαισίων"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Στοιχεία μπλοκ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Γεωμετρικά σχήματα"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Διάφορα σύμβολα"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Διακοσμητικά"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Σύμβολα CJK και στίξη"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Χιραγκάνα"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Κατακάνα"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Μποπομόφο"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Χάνγκουλ με συμβατότητα Τζάμο"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Περικλειόμενα γράμματα CJK και μήνες"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Συμβατότητα CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Χανγκούλ"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ενοποιημένα ιδεογράμματα CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Επέκταση Α ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Περιοχή ιδιωτικής χρήσης"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ιδεογράμματα συμβατότητας CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Αλφαβητικές φόρμες παρουσίασης"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Συνδυασμός μισών σημαδιών"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Φόρμες συμβατότητας CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Μικρές παραλλαγές φόρμας"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Φόρμες μισού και πλήρους πλάτους"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Ειδικά σύμβολα"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Συλλαβές Γι"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Ρίζες Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Παλιά πλάγια"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Γοτθικά"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Ντέζερετ"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Βυζαντινά μουσικά σύμβολα"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Μουσικά σύμβολα"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Μαθηματικά αλφαριθμητικά σύμβολα"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Επέκταση Β ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Επέκταση D ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα ιδεογραμμάτων συμβατών με CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα κυριλικών"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Επιλογείς παραλλαγών"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Α"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Β"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Λίμπου"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Τάι λε"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Σύμβολα Χμερ"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Φωνητικές επεκτάσεις"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Διάφορα σύμβολα και βέλη"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Σύμβολα εξάγραμμων ΓιΤζιν"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Συλλαβές γραμμικής Β"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ιδεογράμματα γραμμικής Β"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Αριθμοί Αιγαίου"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ουγαριτικά"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Σάβιαν"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Οσμάνια"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Σινχάλα"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Θιβετιανά"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Κμερ"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Όγκχαμ"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Ρουνικά"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Συριακά"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Θαάνα"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Αιθιοπικά"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Τσερόκι"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Καναδικές συλλαβές Αβοριγίνων"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Μογγολικά"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Μοτίβα Μπράϊγ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα ριζικών CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Ριζικά κάντζι"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Χαρακτήρες περιγραφής ιδεογραφημάτων"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Ταγκαλόγκ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Χανούνου"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Ταγκμπάνβα"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Μπούχιντ"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Κανμπούν"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Εκτεταμένη Μποπόμοφο"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Φωνητικά κατανάκα"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Πληκτρολογήσεις CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Κυπριακές συλλαβές"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Σύμβολα τάι ξουάν τζινγκ"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα επιλογέων παραλλαγής"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Αρχαία ελληνική μουσική σημειογραφία"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Αρχαίοι ελληνικοί αριθμοί"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα αραβικών"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Μπουγκινέζε"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Κοπτικά"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα αιθιοπικών"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα γεωργιανών"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Γκλαγκολίτικ"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Καρόστι"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Τροποποιητές γραμμάτων τόνου"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Νέα τάι λούε"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Παλιά περσικά"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα φωνητικών επεκτάσεων"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Συμπληρωματικά σημεία στίξης"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Σιλότι νάγκρι"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Τιφινάγκ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Κάθετες μορφές"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Νκο"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Μπαλί"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Επεκταμένα λατινικά C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Επεκταμένα λατινικά D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Φάγκσπα"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Φοινικικά"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Κούνεϊφόρμ"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Αριθμοί και σημεία στίξης κούνεϊφόρμ"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Απαρίθμηση αριθμητικών ράβδων"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Σουδανικά"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Λέπσα"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ολ τσίκι"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Α "
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Βάι"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Β"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Σαουράστρα"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "κάγια λι"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Ρετζάνγκ"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Τσάμ"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Αρχαία σύμβολα"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Δίσκος Φαιστού"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Λυκιανά"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Καρικά"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Λυδικά"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Παραθέματα Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Πλακάκια ντόμινο"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Σαμάριταν"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Καναδικές ιθαγενείς επεκταμένες συλλαβές "
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Τάι θάμ"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Βεδικές επεκτάσεις"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Λίζου"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Μπάμουμ"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Κοινές ινδικές μορφές αριθμών"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Επεκταμένα ντεβαναγκάρι"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Χαγκούλ τζάμο"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Ιάβας"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Μιανμάρ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Τάι βιέτ"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Μεετέι μάγιεκ"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Επέκταση Β Χανγκούλ τζάμο"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Αυτοκρατορική αραμαϊκή"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Παλιά νοτιοαραβικά"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Αβεστάν"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Επιγραφικά παρθικά"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Επιγραφικά παχλαβί"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Παλιά τούρκικα"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Αριθμητικά σύμβολα ρούμι"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Καίτι"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Αιγυπτιακά ιερογλυφικά"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων αλφαριθμητικών"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων ιδεογραφικών"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Μαντάικ"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Μπατάκ"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά Α"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Βράχμι"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα μπάμουμ"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα κάνα"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Τραπουλόχαρτα"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Διάφορα σύμβολα και εικονογράμματα"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Εικονίδια emoticon"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Σύμβολα μεταφοράς και χάρτη"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Αλχημικά σύμβολα"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α αραβικά"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Αραβικά μαθηματικά αλφαβητικά σύμβολα"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Τσάκμα"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις μεετέι μάγιεκ"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Μεροίτικ ενωμένα"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Ιερογλυφικά μεροίτικ"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Μιάο"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Σαράντα"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Σόρα σόμπενγκ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα σουδανικής"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Τάκρι"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Μπάσα βα"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Αλβανικά καυκάσου"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Αριθμοί κοπτικής διόρθωσης ημερομηνιών"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Γραφή Ντιπλουαγιέ"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Ελμπασάν"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Επέκταση γεωμετρικών σχημάτων"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Γκράνθα"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Κουνταουάντι"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-Ε"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Γραμμική Α"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Μαχαγιάνι"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Μανιχαϊκά"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Μέντε κικαούι"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Μόντι"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Μρο"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Επεκταμένα-Β Μιανμάρ"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Ναβατικά"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Παλιά βορειοαραβικά"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Παλιά περμικά"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Διακοσμητικά τυπογραφικά"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Παχάου χμόνγκ"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Παλμυρικά"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Πάου τσιν χάου"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Ψάλτερ παχλαβί"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου μορφής στενογραφίας"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Σίντχαμ"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Αρχαϊκοί αριθμοί σινχάλα"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Τιρχούτα"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Ουαράνγκ σίτι"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Άχομ"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Ανατολικά ιερογλυφικά"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα τσερόκι"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Επέκταση Ε ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Πρώιμα δυναστικά Κουνεΐφορμ"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Χάτραν"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Μουλτάνι"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Παλιά ουγγρικά"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Συμπλήρωμα συμβόλων και εικονογραμμάτων"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Γραφή συμβόλων Σάτον"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Επεκταμένα C κυριλλικά"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα γκλαγκολιτικών"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ιδεογραφικά σύμβολα και στίξη"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Μογγολικό συμπλήρωμα"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Στοιχεία Tangut"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Επέκταση F ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Κάνα"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Μασαράμ Γκόντι"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Νουσού"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Σογιόμπο"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα συριακών"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Τετράγωνα ζαναμπαζάρ"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Σύμβολα σκακιού"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Ντόγκρα"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Γκουντζάλα γκόντι"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Χανίφι ροχίνγκια"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Ινδικοί αριθμοί σιγιάκ (Siyaq)"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Μακασάρ"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Αριθμοί Μάγια"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Μεντεφέιντριν (Medefaidrin)"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Παλιά σογδιανά"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Σογδιανά"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Από αριστερά προς τα δεξιά (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Από δεξιά προς τα αριστερά (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Χρήση ρυθμίσεων ανωτέρου αντικειμένου"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Από αριστερά προς τα δεξιά (οριζόντια)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Δεξιά-προς-αριστερά (οριζόντια)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Δεξιά-προς-αριστερά (κατακόρυφα)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Αριστερά-προς-δεξιά (κατακόρυφα)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Από κάτω προς τα πάνω, από αριστερά προς τα δεξιά (κατακόρυφα)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Πριν την εσοχή του κειμένου"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Μετά την εσοχή κειμένου"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Εσοχή πρώτης γραμμής"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Ορίστε 0% για πλήρη αδιαφάνεια μέχρι 100% για πλήρη διαφάνεια."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Ορίστε τη λαμπρότητα του γραφικού."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Αντίθεση:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Ορίστε τον βαθμό διαφοράς μεταξύ των πιο φωτεινών και των πιο σκοτεινών μερών του γραφικού."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Αντίθεση"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Κατάσταση χρώματος:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Κατάσταση χρώματος"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Διαφάνεια:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Ορίστε το ποσοστό διαφάνειας· 0% είναι πλήρης αδιαφάνεια και 100% είναι πλήρης διαφάνεια."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Ορίστε την τιμή γάμμα που επηρεάζει τη φωτεινότητα των τιμών των μεσαίων τόνων."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Τιμή γάμμα"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Ορίστε τη διαφάνεια της γραμμής."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Τεχνοτροπία _γωνίας:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Επιλέξτε την τεχνοτροπία των συνδέσεων άκρου."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Στρογγυλεμένο"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- καμία -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Με μύτη"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Με λοξότμηση"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Τεχνοτροπία γωνίας"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Τεχνοτροπία ά_κρου:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Επιλέξτε την τεχνοτροπία των άκρων γραμμής."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Επίπεδη"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Στρογγυλή"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνη"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Τεχνοτροπία άκρου"
diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po
index f3cfcab40f6..e0b808142d0 100644
--- a/source/el/sw/messages.po
+++ b/source/el/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Άτιτλο 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Στενό"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Μέτριο"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Κανονικό (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Κανονικό (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Κανονικό (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Πλατύ"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Κατοπτρικό"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Στενό"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Μέτριο"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Κανονικό (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Κανονικό (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Κανονικό (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Πλατύ"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Κατοπτρικό"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Ετικέτες"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Κείμενο"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Έγγραφο κειμένου του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του εγγράφου."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του εγγράφου."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε το φίλτρο."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Όνομα και διαδρομή του κυρίου εγγράφου"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Όνομα και διαδρομή του εγγράφου HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Επεξεργασία σεναρίου"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Οι ακόλουθοι χαρακτήρες δεν είναι έγκυροι και έχουν αφαιρεθεί: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Σελιδοδείκτης"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "κρυφός"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Συνθήκη"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Κανένα]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Πάνω από"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Κάτω από"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "μόνο για ανάγνωση"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Οι κατάλογοι 'αυτόματου κειμένου' είναι μόνο για ανάγνωση. Θέλετε να καλέσετε τον διάλογο ορισμού διαδρομής;"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Αυτή η επιλογή είναι απενεργοποιημένη όταν η αρίθμηση κεφαλαίων έχει ανατεθεί στην τεχνοτροπία παραγράφων"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Εισαγωγή εγγράφου..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Εξαγωγή εγγράφου..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Επανασελιδοποίηση..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Αυτόματη μορφοποίηση του εγγράφου..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Επιστολή"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Συλλαβισμός..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Εισαγωγή καταλόγου..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Ενημέρωση καταλόγου..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Δημιουργία περίληψης..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Προσαρμογή αντικειμένων..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Σχήμα"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "κενή σελίδα"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Περίληψη: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "διαχωρισμένα με: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Διάρθρωση: Επίπεδο "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Τεχνοτροπία: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Αριθμός σελίδας: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Αλλαγή πριν από νέα σελίδα"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Κείμενο δυτικής γραφής: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Κείμενο ασιατικής γραφής: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Κείμενο CTL:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Άγνωστος συντάκτης"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Διαγραφή ό~λων των σχολίων από τον $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Απόκρυ~ψη όλων των σχολίων από $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Αρίθμηση κεφαλαίων"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Αρίθμηση κεφαλαίων"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Επιλεγμένα: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 λέξεις"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 χαρακτήρες"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 λέξεις"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 χαρακτήρας"
msgstr[1] "$1 χαρακτήρες"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Μετατροπή κειμένου σε πίνακα"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Προσθήκη αυτόματης μορφοποίησης"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Διαγραφή αυτόματης μορφοποίησης"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Η ακόλουθη αυτόματη μορφοποίηση καταχώρισης θα διαγραφεί:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Μετονομασία αυτόματης μορφοποίησης"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Κλείσιμο"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ιαν"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Μάρ"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Βορράς"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Κέντρο"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Νότος"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Άθροισμα"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε κάποιο άλλο όνομα."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Αριθμητικά"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Επεξεργασία καταχώρισης βιβλιογραφίας"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Εισαγωγή καταχώρισης βιβλιογραφίας"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Διάκενο μεταξύ %1 και %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Πλάτος στήλης %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Πίνακας Writer του %PRODUCTNAME"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Πλαίσιο Writer του %PRODUCTNAME"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Εικόνα Writer του %PRODUCTNAME"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Άλλα αντικείμενα OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Το όνομα του πίνακα δεν επιτρέπεται να περιέχει κενά."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Τα επιλεγμένα κελιά του πίνακα είναι υπερβολικά περίπλοκα για να συγχωνευτούν."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Αδύνατη η επιλογή ταξινόμησης"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Πάτημα αντικειμένου"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Πριν την εισαγωγή του αυτόματου κειμένου"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Μετά την εισαγωγή του αυτόματου κειμένου"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Ποντίκι πάνω από αντικείμενο"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Ενεργοποίηση υπερσύνδεσμου"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Το ποντίκι απομακρύνεται από το αντικείμενο"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Η εικόνα φορτώθηκε επιτυχώς"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Η φόρτωση της εικόνας ολοκληρώθηκε"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Αδύνατη η φόρτωση της εικόνας"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Εισαγωγή αλφαριθμητικών χαρακτήρων"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Εισαγωγή μη αλφαριθμητικών χαρακτήρων"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Αυξομείωση πλαισίου"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Μετακίνηση πλαισίου"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Επικεφαλίδες"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Πίνακες"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Πλαίσια κειμένου"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Αντικείμενα OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Ενότητες"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Υπερσύνδεσμοι"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Παραπομπές"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ευρετήρια"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Αντικείμενα σχεδίασης"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Επικεφαλίδα 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Αυτό είναι το περιεχόμενο από το πρώτο κεφάλαιο. Αυτό είναι μια καταχώριση καταλόγου χρήστη."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Επικεφαλίδα 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Αυτό είναι το περιεχόμενο από το κεφάλαιο 1.1. Αυτή είναι μια καταχώριση από τον πίνακα περιεχομένων."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Επικεφαλίδα 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Αυτό είναι το περιεχόμενο από το κεφάλαιο 1.2. Αυτή η λέξη-κλειδί είναι η κύρια καταχώριση."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Πίνακας1: Αυτός είναι ο πίνακας 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Εικόνα 1: Αυτή είναι η εικόνα 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Επικεφαλίδα"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Πλαίσιο κειμένου"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Αντικείμενο OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Σελιδοδείκτης"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Υπερσύνδεσμος"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Παραπομπή"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Ευρετήριο"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Αντικείμενο σχεδίασης"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Πρόσθετες μορφές..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Σύστημα]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"σε κάποιο άλλο έγγραφο"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Συλλαβισμός"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "αδύνατο"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Διαγραφή $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Εισαγωγή $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Αντικατάσταση: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Δημιουργία παραγράφου"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Εφαρμογή γνωρισμάτων"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπιών: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Επαναφορά γνωρισμάτων"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Αλλαγή τεχνοτροπίας: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Εισαγωγή αυτόματου κειμένου"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ταξινόμηση πίνακα"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ταξινόμηση κειμένου"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Εισαγωγή πίνακα: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Μετατροπή κείμενο -> πίνακα"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Μετατροπή πίνακας -> κείμενο"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Αντιγραφή: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Αντικατάσταση $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Εισαγωγή αλλαγής σελίδας"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Εισαγωγή αλλαγής στήλης"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Εισαγωγή φακέλου"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Αντιγραφή: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Μετακίνηση: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Εισαγωγή διαγράμματος %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Εισαγωγή πλαισίου"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Διαγραφή πλαισίου"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Αυτόματη μορφοποίηση"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Κεφαλίδα πίνακα"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Αντικατάσταση: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Εισαγωγή ενότητας"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Διαγραφή ενότητας"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Τροποποίηση ενότητας"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Τροποποίηση προεπιλεγμένων τιμών"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Αντικατάσταση τεχνοτροπίας: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Διαγραφή αλλαγής σελίδας"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Διόρθωση κειμένου"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Προαγωγή/υποβιβασμός διάρθρωσης"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Μετακίνηση διάρθρωσης"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Εισαγωγή αρίθμησης"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Προβιβασμός επιπέδου"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Υποβιβασμός επιπέδου"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Μετακίνηση παραγράφων"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Εισαγωγή αντικειμένου σχεδίασης: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Αριθμός Ναι/Όχι"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Αύξηση εσοχής"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Μείωση εσοχής"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Εισαγωγή τίτλου: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Επανεκκίνηση αρίθμησης"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Τροποποίηση υποσημείωσης"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Αποδοχή αλλαγής: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Απόρριψη αλλαγής: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Διαίρεση πίνακα"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Διακοπή γνωρίσματος"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Αυτόματη διόρθωση"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Συγχώνευση πινάκων"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Αλλαγή πεζών-κεφαλαίων"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Διαγραφή αρίθμησης"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Αντικείμενα σχεδίασης: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Ομαδοποίηση αντικειμένων σχεδίασης"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Απομαδοποίηση αντικειμένων σχεδίασης"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Διαγραφή αντικειμένων σχεδίασης"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Αντικατάσταση εικόνας"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Διαγραφή εικόνας"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Εφαρμογή γνωρισμάτων πίνακα"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Αυτόματη μορφή πίνακα"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Εισαγωγή στήλης"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Εισαγωγή γραμμής"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Διαγραφή γραμμής/στήλης"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Διαγραφή στήλης"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Διαγραφή γραμμής"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Διαίρεση κελιών"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Συγχώνευση κελιών"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Μορφοποίηση κελιού"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Εισαγωγή ευρετηρίου/πίνακα"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Αφαίρεση ευρετηρίου/πίνακα"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Αντιγραφή πίνακα"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Αντιγραφή πίνακα"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Ορισμός δρομέα"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Σύνδεση πλαισίων κειμένου"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Αποσύνδεση πλαισίων κειμένου"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Τροποποίηση επιλογών υποσημειώσεων"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Σύγκριση εγγράφου"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπίας πλαισίου: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ορισμός φωνητικών συμβόλων"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Εισαγωγή υποσημείωσης"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "εισαγωγή κουμπιού URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Εισαγωγή υπερσύνδεσμου"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "αφαίρεση αόρατων περιεχομένων"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Αλλαγμένος πίνακας/ευρετήριο"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "πολλαπλή επιλογή"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Πληκτρολόγηση: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Επικόλληση προχείρου"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "εμφανίσεις του"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "Ένας στηλοθέτης"
msgstr[1] "$1 στηλοθέτες"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "Μία αλλαγή γραμμής"
msgstr[1] "$1 αλλαγές γραμμής"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "αλλαγή σελίδας"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "αλλαγή στήλης"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Εισαγωγή $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Διαγραφή $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Τα χαρακτηριστικά τροποποιήθηκαν"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Ο πίνακας άλλαξε"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Η τεχνοτροπία άλλαξε"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Η μορφοποίηση της παραγράφου άλλαξε"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Εισαγωγή γραμμής"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Διαγραφή γραμμής"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Εισαγωγή κελιού"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Διαγραφή κελιού"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 αλλαγές"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Αλλαγή τεχνοτροπίας σελίδας: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας σελίδας: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας σελίδας: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία τεχνοτροπίας σελίδας: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Αλλαγμένη κεφαλίδα/υποσέλιδο"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Αλλαγμένο πεδίο"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας παραγράφου: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας παραγράφου: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία τεχνοτροπίας παραγράφου: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας χαρακτήρων: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας χαρακτήρων: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία τεχνοτροπίας χαρακτήρων: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας πλαισίου: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας πλαισίου: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία τεχνοτροπίας πλαισίου: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας αρίθμησης: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας αρίθμησης: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία τεχνοτροπίας αρίθμησης: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Μετονομασία σελιδοδείκτη: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Εισαγωγή καταχώρισης ευρετηρίου"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Διαγραφή καταχώρισης ευρετηρίου"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "πεδίο"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Παράγραφοι"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "πλαίσιο"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Αντικείμενο OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "τύπος"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "διάγραμμα"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "σχόλιο"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "παραπομπή"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "σενάριο"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "καταχώριση βιβλιογραφίας"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "ειδικός χαρακτήρας"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "υποσημείωση"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "εικόνα"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "αντικείμενα σχεδίασης"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "πίνακας: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "παράγραφος"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Σημάδι παραγράφου"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Αλλαγή τίτλου αντικειμένου από $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Αλλαγή περιγραφής αντικειμένου του $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας πίνακα: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Διαγραφή τεχνοτροπίας πίνακα: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ενημέρωση τεχνοτροπίας πίνακα: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Διαγραφή πίνακα"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Εισαγωγή από πεδίο"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Προβολή εγγράφου"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Προβολή εγγράφου"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Κεφαλίδα $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Κεφαλίδα σελίδας $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Υποσέλιδο $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Υποσέλιδο σελίδας $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Υποσημείωση $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Υποσημείωση $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Σημείωση τέλους $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Σημείωση τέλους $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) στη σελίδα $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Σελίδα $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Σελίδα: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί μια λίστα με τις επιτρεπόμενες ενέργειες σε αυτό το σχόλιο και τα άλλα σχόλια"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Προβολή εγγράφου"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Κατάσταση προεπισκόπησης)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Έγγραφο %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Αδύνατη η παρουσίαση της εικόνας."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από το πρόχειρο."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Χειροκίνητη αλλαγή στήλης"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Γραμμή %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Στήλη %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Κελί"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Ασιατική"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Σύνθετη γραφή"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Δυτική"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Παρα~σκήνιο σελίδας"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Ε~ικόνες και άλλα γραφικά αντικείμενα"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Κρυφό κεί~μενο"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Δεσμευτικά θέσεων κειμένου"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου ~φόρμας"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Εκτύπωση κειμένου σε μαύ~ρο"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Εκτύπωση ~αυτόματα εισηγμένων κενών σελίδων"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Χρήση μόνο τροφοδοσίας χαρτιού από τις προτιμήσεις του εκτυπωτή"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Κανένα (μόνο έγγραφο)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Μόνο σχόλια"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Τοποθέτηση στο τέλος του εγγράφου"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Τοποθέτηση στο τέλος της σελίδας"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Σ~χόλια"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Διαφημιστικό φυ~λλάδιο"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Γραφή από αριστερά προς τα δεξιά"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Γραφή από δεξιά προς τα αριστερά"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Όλες οι ~σελίδες"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Σε~λίδες:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Ζυγές σελίδες"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Μονές σελίδες"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Επιλογή"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Τοποθέτηση στα περιθώρια"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Συναρτήσεις"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Εργαλειοθήκη τύπων"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Μορφή τύπου"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Κείμενο τύπου"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Γενική προβολή"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Προβολή περιήγησης περιεχομένου"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Επίπεδο διάρθρωσης"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Κατάσταση μετακίνησης"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Αποστολή περιγράμματος στο πρόχειρο"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Εισαγωγή ως υπερσύνδεσμος"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Εισαγωγή ως σύνδεσμος"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Εισαγωγή ως αντίγραφο"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ενεργό παράθυρο"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "κρυφό"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ενεργό"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ανενεργό"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ε~νημέρωση"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Επεξεργασία συνδέσμου"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Ευρετήρ~ιο"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Νέο έγγραφο"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Διαγραφή"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ευρετήρια"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Σύνδεσμοι"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Α~φαίρεση ευρετηρίου"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Α~ποπροστασία"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "κρυφό"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Μετονομασία"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Μόνο για ανάγνωση"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Εμφάνιση όλων"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Απόκρυψη όλων"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Διαγραφή όλων"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Αριστερά: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Δεξιά: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Εσωτερικά: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Εξωτερικά: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Επάνω: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Κάτω: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Συντακτικό λάθος **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Διαίρεση με το 0 **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Εσφαλμένη χρήση αγκυλών **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Υπερχείλιση συνάρτησης τετραγώνου **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Υπερχείλιση **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Σφάλμα **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Εσφαλμένη παράσταση **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Σφάλμα: Δεν βρέθηκε η πηγή παραπομπής"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(σταθερά)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Ε: %1 Μ: %2 Η: %3 Ω: %4 Λ: %5 Δ: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Αλφαβητικό ευρετήριο"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Βιβλιογραφία"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Παραπομπή"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Ευρετήριο πινάκων"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Πίνακας αντικειμένων"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Πίνακας εικόνων"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Τελευταία εκτύπωση"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Αριθμός αναθεώρησης"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Συνολικός χρόνος επεξεργασίας"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Μετατροπή $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Πρώτη μετατροπή $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Επόμενη μετατροπή $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Άρθρο"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Βιβλίο"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Διαφημιστικά φυλλάδια"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Πρακτικά συνεδρίασης"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Απόσπασμα βιβλίου"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Απόσπασμα βιβλίου με τίτλο"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Πρακτικά συνεδρίασης"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Περιοδικό"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Διατριβή"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Διατριβή"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Πρακτικά συνεδρίασης"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Αναφορά έρευνας"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Αδημοσίευτο"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Ηλ. αλληλογραφία"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Έγγραφο WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Προσαρμογή1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Προσαρμογή2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Προσαρμογή3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Προσαρμογή4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Προσαρμογή5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Σύντομο όνομα"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Σχόλιο"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Συντάκτες"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Τίτλος βιβλίου"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Κεφάλαιο"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Έκδοση"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Εκδότης"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Τύπος έκδοσης"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Ίδρυμα"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Περιοδικό"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Σελίδες"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Εκδότης"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Πανεπιστήμιο"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Σειρά"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Τύπος έκθεσης"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Τόμος"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Προσαρμογή1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Προσαρμογή2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Προσαρμογή3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Προσαρμογή4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Προσαρμογή5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Επεξεργασία καταχώρισης ευρετηρίου"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Εισαγωγή καταχώρισης ευρετηρίου"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Η καταχώριση βιβλιοθήκης υπάρχει ήδη στο έγγραφο αλλά περιέχει διαφορετικά δεδομένα. Θέλετε να προσαρμοστούν τα υπάρχοντα δεδομένα;"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Εμφάνιση σχολίων"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Απόκρυψη σχολίων"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Η συντόμευση ονόματος υπάρχει ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποιο άλλο όνομα."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Να διαγραφεί το αυτόματο κείμενο;"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Διαγραφή της κατηγορίας "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ";"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Αυτόματο κείμενο :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Αποθήκευση αυτόματου κειμένου"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Το αρχείο αυτό δεν περιέχει αυτόματο κείμενο."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Τα αυτόματα κείμενα μου"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Το αυτόματο κείμενο για την συντόμευση '%1' δεν βρέθηκε."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Δεν μπορεί να εισαχθεί πίνακας χωρίς γραμμές ή κελιά"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Ο πίνακας δεν μπορεί να εισαχθεί επειδή είναι υπερβολικά μεγάλος"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αυτόματου κειμένου."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Η ζητούμενη μορφή προχείρου δεν είναι διαθέσιμη."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Έγγραφο κειμένου του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Εικόνα (Έγγραφο κειμένου %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Αντικείμενο (Έγγραφο κειμένου του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Δυναμική ανταλλαγή δεδομένων (σύνδεσμος DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Όλα τα σχόλια"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Όλα τα σχόλια"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Σχόλια από "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(χωρίς ημερομηνία)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(χωρίς συντάκτη)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Απάντηση σε $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Επεξεργασία ομάδας διευθύνσεων"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Προσαρμοσμένος χαιρετισμός (άνδρες παραλήπτες)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Προσαρμοσμένος χαιρετισμός (γυναίκες παραλήπτες)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Σ~τοιχεία χαιρετισμού"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Προσθήκη στον χαιρετισμό"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Αφαίρεση από τον χαιρετισμό"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Μεταφέρετε τα στοιχεία του χαιρετισμού στο παρακάτω πλαίσιο"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Χαιρετισμός"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Σημείο στίξης"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Αντιστοιχίστε τα πεδία από την προέλευση δεδομένων ώστε να ταιριάζουν με τα στοιχεία του χαιρετισμού."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Προεπισκόπηση χαιρετισμού"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Στοιχεία διεύθυνσης"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Στοιχεία χαιρετισμού"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Συμφωνεί με το πεδίο:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " δεν υπάρχει ταίριασμα ακόμα "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Λίστες διευθύνσεων(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Απλό κείμενο (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Κείμενο διαχωρισμένο με κόμμα (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
"Θέλετε να εισάγετε τις πληροφορίες του λογαριασμού σας τώρα;"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Λίστα διευθύνσεων του %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Επιλογή εγγράφου εκκίνησης"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Επιλογή τύπου εγγράφου"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Εισαγωγή ομάδας διευθύνσεων"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Επιλογή λίστας διευθύνσεων"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Δημιουργία χαιρετισμού"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Προσαρμογή διάταξης"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Αποκλεισμός παραλήπτη"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Τέλος"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Οδηγός συγχώνευσης αλληλογραφίας"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Ερώτημα"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Να συνεχιστεί ο έλεγχος από την αρχή του εγγράφου;"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Ο ορθογραφικός έλεγχος ολοκληρώθηκε."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο λεξικό"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο λεξικό"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Κεφάλαιο"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Αριθμός σελίδας"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Πρότυπα"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Αποστολέας"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Ορισμός μεταβλητής"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Εμφάνιση μεταβλητής"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Εισαγωγή τύπου"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Πεδίο εισαγωγής"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Πεδίο εισαγωγής (μεταβλητή)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Πεδίο εισαγωγής (χρήστης)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Κείμενο υπό συνθήκες"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Πεδίο DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Εκτέλεση μακροεντολής"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Περιοχή αριθμών"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Ορισμός μεταβλητής σελίδας"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Εμφάνιση μεταβλητής σελίδας"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Φόρτωση URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Δεσμευτικό θέσης"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Συνδυασμός χαρακτήρων"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Λίστα εισαγωγής"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Ορισμός παραπομπής"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Εισαγωγή παραπομπής"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Πεδία συγχώνευσης αλληλογραφίας"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Επόμενη εγγραφή"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Οποιαδήποτε εγγραφή"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Αριθμός εγγραφής"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Κρυφό κείμενο"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Πεδίο χρήστη"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Σενάριο"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Καταχώριση βιβλιογραφίας"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Κρυφή παράγραφος"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Πληροφορίες εγγράφου"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "Πληροφορίες εγγράφου"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Ημερομηνία (σταθερά)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Ώρα (σταθερά)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Πίνακες"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Χαρακτήρες"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Λέξεις"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Παράγραφοι"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Αντικείμενα"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE αυτόματα"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE χειροκίνητα"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Κείμενο]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[Κείμενο]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Εταιρία"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Όνομα"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Αρχικά"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Οδός"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Τ.Κ."
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Τηλ. (Οικία)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Τηλ. (Εργασία)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Φαξ"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Ηλ. αλληλογραφία"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Νομός"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ανενεργό"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ενεργό"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "ενεργό"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Όνομα αρχείου χωρίς επέκταση"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Όνομα διαδρομής/αρχείου"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Τεχνοτροπία"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "Κατηγορία"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Όνομα κεφαλαίου"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Αριθμός κεφαλαίου"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Αριθμός κεφαλαίου χωρίς διαχωριστικό"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Αριθμός και όνομα κεφαλαίου"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "Αριθμός και όνομα κεφαλαίου"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Ρωμαϊκά (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Ρωμαϊκά (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Αραβικά (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ως τεχνοτροπία σελίδας"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "Κείμενο"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Αρχικά"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "Αρχικά"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Βάση δεδομένων"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "Σύστημα"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "Ημερομηνία"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Παραπομπή"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Κεφάλαιο"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Πάνω από/Κάτω από"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ως τεχνοτροπία σελίδας"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Κατηγορία και αριθμός"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Κείμενο υπομνήματος"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Αριθμός (χωρίς συμφραζόμενα)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Αριθμός (πλήρη συμφραζόμενα)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Άρθρο a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Άρθρο A/Az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "Άρθρο A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "Αντικείμενο"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Συν~θήκη"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Τότε, Αλλιώς"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Δήλωση DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Κρυφό κεί~μενο"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Όνομα ~μακροεντολής"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Πα~ραπομπή"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Χαρακτήρες"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Μετατόπιση"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Χρήστης]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Οριζ. απόσταση"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Κάθ. απόσταση"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Αριστερό περιθώριο"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Άνω περιθώριο"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Η ακόλουθη υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Πλήθος λέξεων και χαρακτήρων. Πατήστε για να ανοίξετε τον διάλογο καταμέτρησης των λέξεων."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Προβολή μιας σελίδας"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Προβολή πολλαπλής σελίδας"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Προβολή βιβλίου"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Αριθμός σελίδας σε έγγραφο. Πατήστε για να ανοίξετε τον διάλογο μετάβασης σε σελίδα ή δεξιοπατήστε για κατάλογο σελιδοδεικτών."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Αριθμός σελίδας σε έγγραφο (Αριθμός σελίδας σε τυπωμένο έγγραφο). Πατήστε για να ανοίξετε τον διάλογο μετάβασης σε σελίδα."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Τεχνοτροπία σελίδας. Δεξιοπατήστε για να αλλάξετε τεχνοτροπία ή πατήστε για να ανοίξετε τον διάλογο τεχνοτροπίας."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Αρχιγράμματα πάνω από"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "γραμμές"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Χωρίς αρχιγράμματα"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Χωρίς αλλαγή σελίδας"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Χωρίς κατοπτρισμό"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Κάθετη αναστροφή"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Οριζόντια αντιστροφή"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Οριζόντια και κάθετη αναστροφή"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ οριζόντιος κατοπτρισμός σε ζυγές σελίδες"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Τεχνοτροπία χαρακτήρα"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Χωρίς τεχνοτροπία χαρακτήρων"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Χωρίς υποσέλιδο"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Χωρίς κεφαλίδα"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Βέλτιστη αναδίπλωση"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Χωρίς αναδίπλωση"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Δια μέσου"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Παράλληλη αναδίπλωση"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Αναδίπλωση αριστερά"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Αναδίπλωση δεξιά"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Μόνο αγκύρωση)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Σταθερό ύψος:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Ελάχιστο ύψος:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "σε παράγραφο"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "σε χαρακτήρα"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "σε σελίδα"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Συντεταγμένη X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Συντεταγμένη Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "πάνω"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Κεντραρισμένο κάθετα"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "κάτω"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Κορυφή της γραμμής"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Κεντραρισμένη γραμμή"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Βάση γραμμής"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Χωρίς επιβεβαίωση εγγραφής"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "δεξιά"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Κεντραρισμένο οριζόντια"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "αριστερά"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "εσωτερικά"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "εξωτερικά"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Πλήρες πλάτος"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Πλάτος διαχωριστικού:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Μέγιστη περιοχή υποσημείωσης:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Επεξεργάσιμο σε έγγραφο μόνο για ανάγνωση"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Διαίρεση"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "χωρίς αρίθμηση"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "συνδεμένο με "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "και "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Πλήθος γραμμών"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "χωρίς καταμέτρηση γραμμών"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "επανεκκίνηση καταμέτρησης γραμμών από: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Φωτεινότητα: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Κόκκινο: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Πράσινο: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Γαλάζιο: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Αντίθεση: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Γάμμα: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Διαφάνεια: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Αντιστροφή"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "χωρίς αναστροφή"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Κατάσταση γραφικών: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Τυπικό"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Διαβαθμίσεις του γκρίζου"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Ασπρόμαυρο"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Υδατογράφημα"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Περιστροφή"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Χωρίς πλέγμα"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Πλέγμα (μόνο γραμμές)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Πλέγμα (γραμμές και χαρακτήρες)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Παρακολούθηση ροής κειμένου"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Να μην ακολουθείται η ροή κειμένου"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Συγχώνευση περιγραμμάτων"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Να μην συγχωνεύονται τα περιγράμματα"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Πλαίσιο κειμένου"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Σχέδιο"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Στοιχείο ελέγχου"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Σελιδοδείκτης"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Αντικείμενο OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Επικεφαλίδες"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Υποσημείωση"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Υπενθύμιση"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Επανάληψη αναζήτησης"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Καταχώριση ευρετηρίου"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Τύπος πίνακα"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Λανθασμένος τύπος πίνακα"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Επόμενος πίνακας"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Επόμενο πλαίσιο κειμένου"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Επόμενο σχέδιο"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Επόμενο στοιχείο ελέγχου"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Επόμενη ενότητα"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Επόμενος σελιδοδείκτης"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Επόμενο γραφικό"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Επόμενο αντικείμενο OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Επόμενη επικεφαλίδα"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Επόμενη επιλογή"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Επόμενη υποσημείωση"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Επόμενη υπενθύμιση"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Επόμενο σχόλιο"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Συνέχιση αναζήτησης προς τα εμπρός"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Επόμενη καταχώριση ευρετηρίου"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Προηγούμενος πίνακας"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Προηγούμενο πλαίσιο κειμένου"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Προηγούμενο σχέδιο"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Προηγούμενο στοιχείο ελέγχου"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Προηγούμενη ενότητα"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Προηγούμενος σελιδοδείκτης"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Προηγούμενο γραφικό"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Προηγούμενο αντικείμενο OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Προηγούμενη επικεφαλίδα"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Προηγούμενη επιλογή"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Προηγούμενη υποσημείωση"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Προηγούμενη υπενθύμιση"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Προηγούμενο σχόλιο"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Συνέχιση αναζήτησης προς τα πίσω"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Προηγούμενη καταχώριση ευρετηρίου"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Προηγούμενος τύπος πίνακα"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Επόμενος τύπος πίνακα"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Προηγούμενος λανθασμένος τύπος πίνακα"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Επόμενος λανθασμένος τύπος πίνακα"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Εισηγμένο"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγραμμένο"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Μορφοποιημένο"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Αλλαγμένος πίνακας"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Εφαρμοσμένες τεχνοτροπίες παραγράφου"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Η μορφοποίηση της παραγράφου άλλαξε"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Προστέθηκε γραμμή"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Διαγράφηκε γραμμή"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Προστέθηκε κελί"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Διαγράφηκε κελί"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Σημείωση τέλους: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Υποσημείωση: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-πάτημα για άνοιγμα του μενού έξυπνων ετικετών"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Επικεφαλίδα (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Επικεφαλίδα πρώτης σελίδας (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Επικεφαλίδα για την αριστερή σελίδα (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Επικεφαλίδα για την δεξιά σελίδα (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Υποσέλιδο (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Υποσέλιδο πρώτης σελίδας (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Υποσέλιδο αριστερής σελίδας (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Υποσέλιδο για τη δεξιά σελίδα (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Διαγραφή κεφαλίδας..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Μορφοποίηση κεφαλίδας..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Διαγραφή υποσέλιδου..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Μορφοποίηση υποσέλιδου..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Μη αιωρούμενος πίνακας"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου εικόνας"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου εικόνας"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Άγνωστη μορφή εικόνας"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η έκδοση αυτού του αρχείου εικόνας"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το φίλτρο της εικόνας"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Ανεπαρκής μνήμη για την εισαγωγή της εικόνας."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Σχόλιο: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Εισαγωγή"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Διαγραφή"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Αυτόματη διόρθωση"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Μορφές"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Τροποποιήσεις πίνακα"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Εφαρμοσμένες τεχνοτροπίες παραγράφου"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Σελίδα "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Σελίδα %1 από %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Σελίδα %1 από %2 (Σελίδα %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Αντικείμενο OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Γραμμή πίνακα"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Κελί πίνακα"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Οι αριθμοί σελίδας δεν μπορούν να εφαρμοστούν στην τρέχουσα σελίδα. Ζυγοί αριθμοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις αριστερές σελίδες, μονοί αριθμοί στις δεξιές σελίδες."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Κύριο έγγραφο"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Κύριο έγγραφο του %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Μια σύνδεση αρχείου θα διαγράψει τα περιεχόμενα της τρέχουσας ενότητας. Να πραγματοποιηθεί η σύνδεση παρόλα αυτά;"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης που δόθηκε είναι άκυρος."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν έχει οριστεί."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Ο συλλαβισμός ολοκληρώθηκε"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Καμία (χωρίς ορθογραφικό έλεγχο)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Επαναφορά στην προεπιλεγμένη γλώσσα"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Περισσότερα..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Παρά~βλεψη"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Επεξηγήσεις..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Ο έλεγχος ειδικών περιοχών είναι ανενεργός. Να ελεγχθεί οπωσδήποτε;"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Αδύνατη η συγχώνευση εγγράφων."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Το συστατικό %PRODUCTNAME Base λείπει και απαιτείται για τη χρήση της συγχώνευσης αλληλογραφίας."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Αδύνατη η φόρτωση της προέλευσης."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Δεν έχει οριστεί εκτυπωτής για φαξ στο Εργαλεία/Επιλογές/%1/Εκτύπωση."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Έγγραφο HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Έγγραφο κειμένου"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Δεν ορίστηκε η προέλευση."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Επίπεδο "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Διάρθρωση "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Επεξεργασία υποσημείωσης/σημείωσης τέλους"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Ο όρος αναζήτησης αντικαταστάθηκε XX φορές."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Γραμμή "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Στήλη "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Ε~ξαγωγή προέλευσης..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Ε~ξαγωγή αντιγράφου της πηγής..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Συνέ~χεια"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Αποστολή προς: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Επιτυχής αποστολή"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Αποτυχία αποστολής"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Τύπος κειμένου"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Εστίαση"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Προς τα ~πάνω"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Προς τα ~κάτω"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Δεν ορίστηκε στοιχείο"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "Δεν ορίστηκε στοιχείο"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Η διαβάθμιση του εγγράφου έχει αλλάξει επειδή ένα επίπεδο διαβάθμισης παραγράφου είναι πιο υψηλό"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "Η διαβάθμιση του εγγράφου έχει αλλάξει
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Έγκυρο "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Άκυρο"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Άκυρη υπογραφή"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Υπογραμμένο από"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Υπογραφή παραγράφου"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Επαγγελματικές κάρτες"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Γνωρίσματα"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Όρος αναζήτησης"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Εναλλακτική καταχώριση"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ο κλειδί"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ο κλειδί"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Συμφωνία πεζών-κεφαλαίων"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Μόνο λέξεις"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Από τη βάση δεδομένων της βιβλιογραφίας"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Από το περιεχόμενο εγγράφου"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Καταχώριση"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Συντομογραφία"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Από τη βάση δεδομένων της βιβλιογραφίας"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Από το περιεχόμενο εγγράφου"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Καταχώριση"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Τυπικό"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Εφέ γραμματοσειράς"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Ασιατική διάταξη"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Υπερσύνδεσμος"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Επισήμανση"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Περιγράμματα"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Κείμενο:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Πλαίσιο προορισμού:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Συμβάντα..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Αναζήτηση..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Υπερσύνδεσμος"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Αναγνωσμένοι σύνδεσμοι:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Ανεπίσκεπτοι σύνδεσμοι:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες χαρακτήρων"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Αυτόματο _πλάτος"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Στήλη:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Απόσταση:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Αυτόματο _πλάτος"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Πλάτος και διάκενο"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Τε_χνοτροπία:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Πλάτος:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Ύ_ψος:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Θέση:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Κεντραρισμένο"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Τέλος"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Χρώμα:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Διαχωριστική γραμμή"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Στήλες:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Ισοκατανομή των περιεχομένων _σε όλες τις στήλες"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Τρέχουσα ενότητα"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Επιλεγμένη ενότητα"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Τεχνοτροπία σελίδας: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "Εφ_αρμογή σε:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Κατεύθυνση _κειμένου:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "γραμμές"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "ΑυτόματηΜορφοποίηση..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Ορισμός καταχώρισης βιβλιογραφίας"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Δεδομένα καταχώρισης"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "Ύστερα από"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Αυτόματη αρίθμηση"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Τεχνοτροπίες"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Περιοχή κειμένου"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Περιοχή σημείωσης τέλους"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Τεχνοτροπίες χαρακτήρων"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Τεχνοτροπίες"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Περιήγηση"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Συγχρονισμός"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Συγχρονισμός ετικετών"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Τέλος εγγράφου"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Ανά σελίδα"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Ανά κεφάλαιο"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Ανά έγγραφο"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Αυτόματη αρίθμηση"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Τέλος της υποσημείωσης"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Έναρξη της επόμενης σελίδας"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Σημείωση συνέχειας"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Τεχνοτροπίες"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Περιοχή κειμένου"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Περιοχή υποσημείωσης"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Τεχνοτροπίες χαρακτήρων"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Τέλος της υποσημείωσης"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Έναρξη της επόμενης σελίδας"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Σημείωση συνέχειας"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Τεχνοτροπίες"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Επιλογή…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Υποσημείωση"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Σημείωση τέλους"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Εισαγωγή ενότητας"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Εισαγωγή"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Εσοχές"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Υποσημειώσεις/Σημειώσεις τέλους"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Στήλες:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Γραμμές:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Κε_φαλίδα"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Επανάληψη γραμμών επικεφαλίδας σε νέες _σελίδες"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Μην _διαιρείτε τον πίνακα ανάμεσα στις σελίδες"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Επικεφαλίδες γ_ραμμών:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Αρίθμηση γραμμών"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Εμφάνιση αρίθμησης"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Τεχνοτροπία χαρακτήρα:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Μορφή:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Θέση:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Απόσταση:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Διάστημα:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "Προβολή"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Κείμενο:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Κάθε:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "γραμμές"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Κενές γραμμές"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Γραμμές σε πλαίσια κειμένου"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται κεφαλίδα και υποσέλιδο"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Επανεκκίνηση σε κάθε νέα σελίδα"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Πλήθος"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Επίπεδο διάρθρωσης:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Σώμα κειμένου"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Επίπεδο 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Επίπεδο 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Επίπεδο 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Επίπεδο 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Επίπεδο 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Επίπεδο 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Επίπεδο 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Επίπεδο 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Επίπεδο 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Επίπεδο 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Διάρθρωση"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Τεχνοτροπία αρίθμησης:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Επεξεργασία τεχνοτροπίας"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Επ_ανεκκίνηση από αυτήν την παράγραφο"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Έ_ναρξη με:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Αρίθμηση"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Να συμπεριλη_φθεί αυτή η παράγραφος στην αρίθμηση γραμμών"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Επ_ανεκκίνηση από αυτήν την παράγραφο"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Έν_αρξη με:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Αρίθμηση γραμμών"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Τεχνοτροπία παραγράφου:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Αριθμός:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Τεχνοτροπία χαρακτήρα:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Εμφάνιση υποεπιπέδων:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Διαχωριστικό"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Έναρξη στο:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Αρίθμηση"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Πριν:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Μετά από:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Έναρξη στο:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Αρίθμηση"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Διαχωριστικό"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Στοίχιση αρίθμησης:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Κεντραρισμένο"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"αρίθμησης και κειμένου:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Πλάτος αρίθμησης:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Σχετικό"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Εσοχή:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Εσοχή σε:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Στοίχιση αρίθμησης:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Στοίχιση σε:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Όριο στηλοθέτη σε:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Όριο στηλοθέτη"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Διάστημα"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Τίποτα"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Νέα γραμμή"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Η αρίθμηση ακολουθείται από:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Προεπιλογή"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Θέση και απόσταση"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Προεπιλογή"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Εσοχές και αποστάσεις"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Ροή κειμένου"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Ασιατική τυπογραφία"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Διάρθρωση και αρίθμηση"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Στηλοθέτες"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Αρχιγράμματα"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Περιγράμματα"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Περιοχή"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Περιθώριο"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Γραμμές:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Τοποθέτηση των σελίδων τίτλου στο:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Μετατροπή υπαρχουσών σελίδων σε τίτλους σελίδων"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Εισαγωγή νέων σελίδων τίτλου"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Έναρξη εγγράφου"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Δημιουργία σελίδων τίτλου"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Επαναφορά αρίθμησης σελίδων μετά τις σελίδες τίτλου"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Αριθμός σελίδας:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Ορισμός του αριθμού σελίδας για την πρώτη σελίδα τίτλου"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Αριθμός σελίδας:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Αρίθμηση σελίδων"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Τεχνοτροπία:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων σελίδας"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Ανάθεση"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Βοηθητικές γραμμές _κατά τη μετακίνηση"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Οδηγοί"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Ε_ικόνες και αντικείμενα"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Πίνακες"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Σχέδια _και στοιχεία ελέγχου"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Κωδικοί _πεδίων"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Σ_χόλια"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "Συμβου_λές οθόνης σε ιχνηλατημένες αλλαγές"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Κρυφό κεί_μενο"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Κρυφές _παράγραφοι"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Πεδία εμφάνισης"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Ομαλή κύ_λιση"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Κά_θετος χάρακας"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Αριστερή στοίχιση"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Ορι_ζόντιος χάρακας"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Μονάδα μέτρησης"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po
index eb7db037ab9..7fe72c2cbfd 100644
--- a/source/el/vcl/messages.po
+++ b/source/el/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Δημιουργία διακριτών εργασιών εκτύπωσης για έξοδο συρραφής"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Περισσότερες επιλογές..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Κατάσταση:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Ιδιότητες..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Εκτυπωτής"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "Ό_λες οι σελίδες"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Σελίδες:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "π.χ.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_Ζυγές σελίδες"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_Μονές σελίδες"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "_Από αυτά εκτυπώστε:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Ό_ψεις χαρτιού:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Εκτύπωση μόνο στη μία πλευρά"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Εκτύπωση και στις δύο όψεις (μεγάλη πλευρά)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Εκτύπωση και στις δύο όψεις (μικρή πλευρά)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "Α_ριθμός αντιγράφων:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Εκτύπωση με α_ντίστροφη σειρά"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "Συρρα_φή"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Σειρά:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Επιλογή"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Περιοχή και αντίγραφα"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Προσανατολισμός:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Μέγεθος χαρτιού:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Σειρά:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Από αριστερά προς δεξιά, μετά κάτω"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Από πάνω προς τα κάτω, μετά δεξιά"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Από πάνω προς τα κάτω, μετά αριστερά"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Από δεξιά προς τα αριστερά, μετά κάτω"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Κάθετα"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Οριζόντια"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Περιθώριο:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Απόσταση:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "ανάμεσα στις σελίδες"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "στο περίγραμμα φύλλου"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Διαφημιστικό φυλλάδιο"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "ανά"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Σχεδίαση ενός περιγράμματος γύρω από κάθε σελίδα"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Σελίδες ανά φύλλο:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Διάταξη σελίδας"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
diff --git a/source/el/writerperfect/messages.po b/source/el/writerperfect/messages.po
index 012a321c0dd..9acc59385b1 100644
--- a/source/el/writerperfect/messages.po
+++ b/source/el/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525848277.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Εισαγωγή MS Multiplan για αρχείο DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου MS Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου MS Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Εισαγωγή MS Word για αρχείο DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Εξαγωγή EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Γενικά"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Έκδοση:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Μέθοδος διαίρεσης:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Αλλαγή σελίδας"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Επικεφαλίδα"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Μέθοδος διαίρεσης:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Μέθοδος διάταξης:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Αυτόματη αναδίπλωση"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Σταθερή"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Προσαρμοσμένη εικόνα εξωφύλλου:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Περιήγηση..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Προσαρμοσμένος κατάλογος μέσων:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Περιήγηση..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Μεταδεδομένα"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Αναγνωριστικό:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Συγγραφέας:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Ημερομηνία:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Ημερομηνία:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Μεταδεδομένα"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Περιήγηση..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Περιήγηση..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/en-GB/chart2/messages.po b/source/en-GB/chart2/messages.po
index 428493aae4e..491a338aa5e 100644
--- a/source/en-GB/chart2/messages.po
+++ b/source/en-GB/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positive and Negative"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positive"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negative"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indicator"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Type of Stepping"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Degrees"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtically stacked"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xt direction:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Text Orientation"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_None"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Constant Value"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Percentage"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standard Error"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standard Deviation"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Variance"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Error Margin"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Cell _Range"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Error Category"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positive _and Negative"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Pos_itive"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gative"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Error Indicator"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ositive (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Select data range"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negative (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Select data range"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Same value for both"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Select Range for Positive Error Bars"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Select Range for Negative Error Bars"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "From Data Table"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Text Flow"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Degrees"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Ve_rtically stacked"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xt direction:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Text Orientation"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "z-Axi_s"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Display Grids"
-
diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po
index eb9cc2fda2e..1304ae7f5be 100644
--- a/source/en-GB/cui/messages.po
+++ b/source/en-GB/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unctions"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_AutoInclude"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "New abbreviations"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Delete abbreviations"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "A_utoInclude"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "New words with two initial capitals or small initial"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Delete words with two initial capitals or small initial"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Repla_ce"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_With:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Text only"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Repla_ce"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Start quote:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Start quote of single quotes"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_Default"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Single quotes default"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_End quote:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "End quote of single quotes"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Single Quotes"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Repla_ce"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Start quote:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Start quote of double quotes"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Default"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Double quotes default"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_End quote:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "End quote of double quotes"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Double Quotes"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Add / Import"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Custom position/size"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Tiled"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Stretched"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Top Left"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Top Centre"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Top Right"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Centre Left"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Centre Right"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bottom Left"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Bottom Centre"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Bottom Right"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Example"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Tiling Position:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-Offset:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-Offset:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Tiling Offset:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Row"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Column"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Example"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Pr_esets:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "_Adjacent Cells:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Remove border"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Line Arrangement"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_yle:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Width:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Colour:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Line"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Left:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Right:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Top:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bottom:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronise"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Position:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distan_ce:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olour:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Shadow Style"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Merge with next paragraph"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Merge adjacent line styles"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimal Word Length"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "From file..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Bullets and Numbering"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Level"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Start at:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Character:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Select..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Select image..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Colour:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Before:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "After:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Keep ratio"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Colour:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. size:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indent:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0.00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0.00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_ve"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Apply to Master"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Scope"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Angled Connector Line"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Degrees:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Reference edge:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Vertically s_tacked"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Asian layout _mode"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Text Orientation"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_Wrap text automatically"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Shrink to fit cell size"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Hyphenation _active"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xt direction:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "I_ndent"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justified"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distributed"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justified"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distributed"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Text Alignment"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Text Extension From Lower Cell Border"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Text Extension From Upper Cell Border"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Text Extension Inside Cell"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Certificate Path"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Add..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Certificate Path"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Features..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Features..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Western Text Font"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Features..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Asian Text Font"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Features..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL Font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Font colour:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effects:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Overlining:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Strikethrough:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Underlining:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Overline colour:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Underline colour:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Capitals"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Lower-case"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Small capitals"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Without)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Embossed"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Engraved"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Without)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disc"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Above text"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Below text"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Position:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Emphasis mark:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blinking"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Hidden"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Overlining:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Strikethrough:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Underlining:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Double"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Dotted"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Dotted (Bold)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Dash (Bold)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Long Dash"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Long Dash (Bold)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Dot Dash"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Dash (Bold)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Dot Dot Dash"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Dot Dash (Bold)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Wave"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Wave (Bold)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Double Wave"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Without)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Embossed"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Engraved"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Double"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "With /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "With X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blinking"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Hidden"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Individual words"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Without)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disc"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Above text"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Below text"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Emphasis mark:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Font colour:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Accessibility option \"Use automatic font colour for screen display\" is active. Font colour attributes are not currently used to display text."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "File"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomatic"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centre ( X / Y ):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Border:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "_To Colour:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "_From Colour:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centre X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centre Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "From colour percentage"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "To colour percentage"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Example"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "_From Colour:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "_To Colour:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Hatch"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Spacing:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "_Line type:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Crossed"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Line _colour:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Example"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Arrow Styles"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Arrow _style:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Add a selected object to create new arrow styles."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Load arrow styles"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Save arrow styles"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organise Arrow Styles"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Line _style:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Number:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Length:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Spacing:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Fit to line width"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Dots"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Fit to line width"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Line _style:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Load Line Styles"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Save Line Styles"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Custom Colours"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "_Western text only"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Western _text and Asian punctuation"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_No compression"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Compress punctuation only"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Compress punctuation and Japanese Kana"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Character Spacing"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Default"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Language:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Not _at start of line:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Not at _end of line:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Without user-defined line break symbols"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "First and Last Characters"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Page layout:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Page numbers:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Pattern Editor:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Pattern Editor"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Foreground Colour:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Background Colour:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Example"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Foreground Colour:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Background Colour:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superscript"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Raise/lower by"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relative font size"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 degrees"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 degrees"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 degrees"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Fit to line"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Scale width"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Fit to line"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / Scaling"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Scaling"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Character spacing"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Pair kerning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Protect"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_ffect:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "No Effect"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Scroll Through"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Scroll Back and Forth"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Scroll In"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direction:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "To top"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Up"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "To right"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "To left"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "To bottom"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "S_tart inside"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Text _visible when exiting"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animation cycles:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Increment:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Pixels"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Delay:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatic"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "_Widow control"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Did you know?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "_Delete Entry"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Enable word _completion"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Append space"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "_Show as tip"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Mi_n. word length:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Max. entries:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Acc_ept with:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "C_ollect words"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/en-GB/desktop/messages.po b/source/en-GB/desktop/messages.po
index 1d0014fa82a..4bfd91b238e 100644
--- a/source/en-GB/desktop/messages.po
+++ b/source/en-GB/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Result"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Extension Update Required"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Check for _Updates..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Disable all"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Adding %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/en-GB/extensions/messages.po b/source/en-GB/extensions/messages.po
index 3174d13ea93..64ec38a7df4 100644
--- a/source/en-GB/extensions/messages.po
+++ b/source/en-GB/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-08 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Entry"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Short name"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Type"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Author(s)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Publisher"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Chapter"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tit_le"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_ddress"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa_ge(s)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Year"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Book title"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ition"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ution"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Month"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publication t_ype"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "University"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Type of re_port"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi_sation"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Journal"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann_otation"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numb_er"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Note"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_ries"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "User-defined field _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "User-defined field _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "User-defined field _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "User-defined field _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "User-defined field _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Column Layout for Table “%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Short name"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Author(s)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Publisher"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Chapter"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Type"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Year"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Tit_le"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "A_ddress"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa_ge(s)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ition"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Book title"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publication t_ype"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organisation"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ution"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versity"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Type of re_port"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Month"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Journal"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numb_er"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_ries"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann_otation"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Note"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "User-defined field _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "User-defined field _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "User-defined field _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "User-defined field _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "User-defined field _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Column Names"
diff --git a/source/en-GB/fpicker/messages.po b/source/en-GB/fpicker/messages.po
index b8b91635a70..0f5643f40ee 100644
--- a/source/en-GB/fpicker/messages.po
+++ b/source/en-GB/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "My Documents"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Places"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Ensure you have entered the correct file name."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Ensure it is plugged in properly and try again."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servers..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connect To Server"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Connect To Server"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "File _name:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "File _type:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Read-only"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Save with password"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Automatic file name extension"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Edit _filter settings"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Encrypt with GPG key"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Edit service"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "_Delete service"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Change password"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Remote Files"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Service:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Add service"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "List view"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Icon view"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "File name"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Edit service"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "_Delete service"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Change password"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 7b0074acd4a..439ad063589 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Choose <emph>Tools - Macros - Organise Dialogs</emph> and then click <emph>New</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Enter a name for the dialog and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localisable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 68f6a244824..6fe16959113 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
@@ -3417,4 +3417,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7062dc18505..90780771b12 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' uses BasicFormulae in $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Calculates a hexadecimal value in Integer."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Return value:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Return value:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
+
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic source code and dialogs are organised in a library system."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "The LibraryContainer contains libraries"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Libraries can contain modules and dialogs"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "In Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "In dialogs:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntax:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Example:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,41 +41137,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Object Functions"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 901024d41b8..a6f5bcf44dc 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,14 +33100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index d82fab30f60..762515ee5da 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 00:13+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "To Reference a Cell in the Same Document"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Open a new, empty spreadsheet."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also changes."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirm the formula by clicking the green tick mark."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organise Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organise Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Applying a User-Defined Function in $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Set the cursor in another cell and enter the following:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "This means that if you enter a date of 01/01/30 or higher, it will be converted to the internal date 1930-01-01 or higher. All lower two-digit years are converted to the 20xx century. So, for example, 01/01/20 is converted into 2020-01-01."
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 8c82f66f168..e6c7bc1dcd1 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Adding Text"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>text frames</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Adding a Text Box"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 693e88cabfa..4f246170dc1 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organise Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organiser</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,23 +8251,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customise - Menus</emph> tab.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customise - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customise - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c1733a6820f..d14d6f85067 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:44+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Display area"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "New / Delete"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
+
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organiser"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organiser</emph> dialogue box, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogue boxes, and libraries.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Module/Dialog tab page"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Module/Dialog"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Lets you record or organise and edit macros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialogue box to view certificates.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organiser.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Record Macro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organise.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Stop Recording"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate the $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue box to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Run"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Create"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
+msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Rename"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialogue box where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "The Macro Selector dialogue box contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
msgstr ""
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Macro name"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Click a script, and then click a command button."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Run"
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Lets you record or organise and edit macros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue box with which you can start a macro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialogue box to view certificates.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organise Dialogs</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organiser.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Record Macro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Stop Recording"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue box in which you can organise %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function</emph> list.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialogue box, in which you can create, edit, delete and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 21141141827..6ca1f5a7849 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Image Button"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index dc859536ced..a199333924e 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Local language support pages"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "The %PRODUCTNAME localisation projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing lists"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
-msgstr "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialised mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
#. Xp6Xs
#: 00000001.xhp
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Security"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
-msgstr "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
+msgstr ""
#. tEPqi
#: 00000001.xhp
@@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
-msgstr "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
+msgstr ""
#. nuEqp
#: 00000001.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Contents general information"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 2c80a28c212..5f6358fbbe1 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1537703658.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "SVX Screenshots"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialogue Box</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 745616a13b6..86490f3971a 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,32 +3931,32 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr "text/plain"
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
-msgstr "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
-msgstr "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
-msgstr "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -4183,23 +4183,23 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "None"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
-msgstr "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
-msgstr "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4795,41 +4795,41 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
-msgstr "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Exit after loading documents."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index fcd9c8417f5..ceda24edfb0 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1dd1d44b0fd..0a4fe0f7e4a 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 01/01/99 and 01/01/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 01/01/30 or later, the entry \"01/01/20\" is recognised as 2020-01-01 instead of 1920-01-01."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialogue box displays basic information about the certificate.</ahelp>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 2437fb16603..873547d3238 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customise\">Customise</link>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 62fead181e3..fab139ac130 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563448745.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "To access this command"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">To access this command</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialogue box to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curve"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Arrange"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "File Menu"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "File Menu"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edit Menu"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edit Menu"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "View Menu"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "View Menu"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Colour/Greyscale</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Outline</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Slide Show"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Master</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Insert Menu"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Insert Menu"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreadsheet"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "File"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Menu"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Menu"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "From the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Tools Menu"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Tools Menu"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Slide Show Menu"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Slide Show Menu"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Custom Animation"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interaction"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Shape Menu"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Shape Menu"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To 3-D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3-D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To 3-D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3-D Rotation Body</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "In Front of Object"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Behind Object"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Reverse"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Slide Menu"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 0ed74555e70..aa7dcdfc35c 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Insert File"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 5688c9fccf3..9d2dbab3bf9 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Select Text Area Only"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 738d7e070e7..124047d36dc 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "You can preview the transition effect in the document window."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "To insert text from a file into a slide:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "In the slide into which you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
-
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9b0e869b523..25b99548478 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Name and Path of HTML Documents"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Display area"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ea762bb7d92..d884931c2ae 100644
--- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Slide Transition"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Character"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Background"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwork Shape"
-
diff --git a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
index 84c317455fd..19977f1ba2a 100644
--- a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "System Requirements"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po
index 502ec67fa38..321a5b67f90 100644
--- a/source/en-GB/sc/messages.po
+++ b/source/en-GB/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Value of alpha"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Spreadsheet"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- undefined -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- all -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- multiple -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standard Filter..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Empty"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Not Empty"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "unnamed"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Column %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Row %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Sheet"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Append Sheet"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Rename Sheet"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Tab Colour"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Name Object"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert Image"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "One result found"
msgstr[1] "%1 results found"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(only %1 are listed)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Protect Spreadsheet Structure"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Unprotect Spreadsheet Structure"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Unprotect Sheet"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protect Records"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Unprotect Records"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Password (optional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Incorrect Password"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~End"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Value"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Formula"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Source"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entries"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "space"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Image Filter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Select Sheets"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Selected sheets"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Ruler"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "This ruler manages objects at fixed positions."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Sheet %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cell %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Left area"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Page preview"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Centre area"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Right area"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Header of page %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Footer of page %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Input line"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "This is where you enter or edit text, numbers and formulae."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Mouse button pressed"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula Tool Bar"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(read-only)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Preview mode)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Suppress output of empty pages"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Print All Sheets"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Print Selected Sheets"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Print Selected Cells"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "From which:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "All ~Pages"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Pa~ges:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Even pages"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Odd pages"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Updating external links."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Range contains column la~bels"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Range contains ~row labels"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Invalid value"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "No formula specified."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Neither row nor column specified."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Undefined name or range."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Undefined name or wrong cell reference."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formulae don't form a column."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formulae don't form a row."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Add AutoFormat"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Rename AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Delete AutoFormat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "North"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "South"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Page Anchor"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Cell Anchor"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Condition "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Sheets"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Range names"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Database ranges"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Images"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objects"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Linked areas"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Drawing objects"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Drag Mode"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "active"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Active Window"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Scenario Name"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sort Ascending"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sort Descending"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Custom Sort"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "All"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Show only the current item."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Hide only the current item."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Search items..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Name Box"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Input line"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Expand Formula Bar"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Collapse Formula Bar"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Unknown User"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Column inserted"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Row inserted "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Sheet inserted "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Column deleted"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Row deleted"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Sheet deleted"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Range moved"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Changed contents"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Changed contents"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Changed to "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Changes rejected"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Accepted"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rejected"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "No Entry"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Not protected"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Not password-protected"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Re-type"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Moving Average"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponential Smoothing"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analysis of Variance"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Analysis of Variance (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Single Factor"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Two Factor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Between Groups"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Within Groups"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Source of Variation"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Significance F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critical"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlation"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlations"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariance"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covariances"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Descriptive Statistics"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mean"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standard Error"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variance"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standard Deviation"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Skewness"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Range"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "First Quartile"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Third Quartile"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Random ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniform"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Uniform Integer"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negative Binomial"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi-Squared"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometric"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mean"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standard Deviation"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p Value"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Number of Trials"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu Value"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Sampling"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Paired t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Paired t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test of Independence (Chi-Square)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier Analysis"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier Analysis"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Column %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Row %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Hypothesised Mean Difference"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observations"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Observed Mean Difference"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Adjusted R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Count of x-variables"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Critical Value"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Test Statistic"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Lower"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Upper"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Input range is invalid."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Output address is not valid."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmic"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Power"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Independent variable(s) range is not valid."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Dependent variable(s) range is not valid."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "y-Variable range cannot have more than 1 column."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "y-Variable range cannot have more than 1 row."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Univariate regression : The observation count in x and y must match."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multivariate regression : The observation count in x and y must match."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regression Model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regression Statistics"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residual"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Confidence level"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coefficients"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-Statistic"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intercept"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Predicted y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINEST raw output"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) right-tail"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F Critical right-tail"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) left-tail"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F Critical left-tail"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P two-tail"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F Critical two-tail"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearson Correlation"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variance of the Differences"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t Stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) one-tail"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t Critical one-tail"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) two-tail"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t Critical two-tail"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Known Variance"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) one-tail"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z Critical one-tail"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) two-tail"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z Critical two-tail"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier Transform"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inverse Fourier Transform"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginary"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitude"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Phase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "More than two columns selected in grouped by column mode."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "More than two rows selected in grouped by row mode."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "No data in input range."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Output is too long to write into the sheet."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Input data range"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "To cell"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "To cell (resize with cell)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "To page"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No user data available."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(exclusive access)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "No named ranges available in the selected document"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximum Value"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Conditional Formatting for"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grouped by"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariance"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Input range:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Results to:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grouped by"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Data Bar"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentile"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentile"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Entry Values"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positive:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negative:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Fill:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Bar Colours"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Position of vertical axis:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Colour of vertical axis:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "None"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Axis"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Minimum bar length (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Maximum bar length (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Bar Lengths"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Display bar only"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "The minimum value must be less than the maximum value."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Ne_xt Record"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Database Range: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Data Provider:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Time"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Columns (List of ';' separated columns)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Variable _cell:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Default Settings"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columns:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Is Odd"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Enable multi-threaded calculation"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "CPU threading settings"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Case-se_nsitive"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Disable case-sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_Precision as shown"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Enable w_ildcards in formulae"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Enable r_egular expressions in formulae"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "No wildcards or regular expressions in formulae"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Automatically find column and row labels"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Limit decimals for general number format"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Decimal places:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "General Calculations"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iterations"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Steps:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_Minimum change:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Iterative References"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (defa_ult)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Value 0 corresponds to 1899-12-30"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Value 0 corresponds to 1900-01-01"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 corresponds to 1904-01-01"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Chan_ges:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "_Deletions:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Insertions:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Moved entries:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Colours for Changes"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefix name for new worksheet:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "New Spreadsheet"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "New sheet"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Named range"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Named range"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Source"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Source and Destination"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columns:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Sample size:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Random"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periodic"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Period:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "With replacement"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Keep order"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Sampling Method"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "N_umber of pages:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reduce/enlarge printout"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Fit print range(s) to width/height"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Fit print range(s) on number of pages"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Sort Transformation"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Ascending Order"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Column:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maximum Number of Columns"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Palette:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Text Import"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Ch_aracter set:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Language:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "From ro_w:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Import"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "_Fixed width"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separated by"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tab"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Merge _delimiters"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Tr_im spaces"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Comma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "S_emicolon"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "S_pace"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Othe_r"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Other"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Strin_g delimiter:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Separator Options"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "F_ormat quoted field as text"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detect special _numbers"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "S_kip empty cells"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "If enabled, blank cells in source will not override the target."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Other Options"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Column t_ype:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text to Columns"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Trim"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
diff --git a/source/en-GB/sd/messages.po b/source/en-GB/sd/messages.po
index 2ad675de992..ddb316570ac 100644
--- a/source/en-GB/sd/messages.po
+++ b/source/en-GB/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Hidden Styles"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "None"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Narrow"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Wide"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "None"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Narrow"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1.9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2.54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3.18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Wide"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Edit Snap Line"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Edit Snap Point"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Edit Snap Line..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Edit Snap Point..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Delete Snap Line"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Delete Snap Point"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Delete slides"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Insert slides"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Note: All objects on this level will be deleted!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Do you really want to delete all images?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modify title and outline"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Slide %1 of %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Slide %1 of %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "All supported formats"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "All files"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Insert text frame"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"with the selected objects."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Insert File"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "The file could not be loaded!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Create Slides"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modify page format"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modify page margins"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Edit"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Delete Slides"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "The document format could not be set on the specified printer."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Image file cannot be opened"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Image file cannot be read"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Unknown image format"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "This image file version is not supported"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Image filter not found"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Not enough memory to import image"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objects"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Spell check of entire document has been completed."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "The spell check for the selected objects has been completed."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Convert selected object to curve?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modify presentation object '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Slide layout"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Insert file"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Insert special character"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Apply presentation layout"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Play"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Sto~p"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Original Size"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Do you want to enter a new one?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "No action"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Go to previous slide"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Go to next slide"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Go to first slide"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Go to last slide"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Go to page or object"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Go to document"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Play audio"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Start object action"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Run program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Run macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Exit presentation"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Target"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Act~ion"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Slide / Object"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Presenting: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Insert Text"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Slide"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Slides"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Load Master Slide"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insert as Hyperlink"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insert as Copy"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insert as Link"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Top Left?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Bottom Left?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Top Right?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Bottom Right?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "All?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "This action can't be run in the live mode."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Back"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Colour Replacer"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Cross-fading"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Expand Slide"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Table of Contents Slide"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "No SANE source is available at the moment."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "At present, no TWAIN source is available."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (short)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (long)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Path/File name"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Path"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "File name without extension"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "New Custom Slide Show"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copy "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentation"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Drawing"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Ungroup Metafile(s)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "It was not possible to ungroup all drawing objects."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Do you want to replace it?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Visited link"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Active link"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Table of contents"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Click here to start"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Further information"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Download presentation"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Unfortunately your browser does not support floating frames."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "First page"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Last page"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "With contents"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Without contents"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "To given page"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Convert bitmap to polygon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Click to exit presentation..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pause..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Apply 3-D favourite"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Image filter"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"is not a valid audio file !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Convert to metafile"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Convert to bitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Cannot create the file $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Could not open the file $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Rename Slide"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Rename Master Slide"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Title Area for AutoLayouts"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Object Area for AutoLayouts"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Footer Area"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Header Area"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Date Area"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Slide Number Area"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Page Number Area"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<slide-name>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<page-name>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Notes Area"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Slides"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Preview not available"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparing preview"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Drawing Styles"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Presentation Styles"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Cell Styles"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Named shapes"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "All shapes"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Shape %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Set Background Image for Slide ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reset Slide Layout"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Insert Table"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Insert Chart"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert Image"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Insert Audio or Video"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Drag-and-drop Pages"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Drag-and-drop Slides"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Please add Images to the Album."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Text Slide"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Page Tree"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Background objects"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimension Lines"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Master Slide"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Master Slide:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Master Page"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Master Page:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notes)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Handouts"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Click to edit the title text format"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Click to edit the outline text format"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Second Outline Level"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Third Outline Level"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Fourth Outline Level"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Fifth Outline Level"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sixth Outline Level"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Seventh Outline Level"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Click to move the slide"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Click to edit the notes' format"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Click to add Title"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Click to add Text"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Click to add Text"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Click to add Notes"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Double-click to add an Image"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Double-click to add an Object"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Double-click to add a Chart"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Double-click to add an Organisation Chart"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Double-click to add a Spreadsheet"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Move slides"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Object without fill"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Object with no fill and no line"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Title A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Heading A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Text A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Title A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Heading A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Text A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Graphic"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Lines"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Arrow Line"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Dashed Line"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Filled Blue"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Filled Green"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Filled Yellow"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Filled Red"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Outlined"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Outlined Blue"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Outlined Green"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Outlined Yellow"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Outlined Red"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Background objects"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint Import"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Save Document"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Banding cell"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Total line"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "First column"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Last column"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Shrink font size"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Grow font size"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Grow font size"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Drawing View"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "This is where you create and edit drawings."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Drawing View"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "This is where you create and edit slides."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Outline View"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "This is where you enter or edit text in list form."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Slides View"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "This is where you sort slides."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Notes View"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "This is where you enter and view notes."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Handout View"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "This is where you decide on the layout for handouts."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "PresentationTitle"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PresentationOutliner"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PresentationSubtitle"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PresentationPage"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PresentationNotes"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Handout"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "UnknownAccessiblePresentationShape"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PresentationTitleShape"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PresentationOutlinerShape"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PresentationSubtitleShape"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PresentationPageShape"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PresentationNotesShape"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PresentationHandoutShape"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Unknown accessible presentation shape"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PresentationFooter"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PresentationFooterShape"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PresentationHeader"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PresentationHeaderShape"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PresentationDateAndTime"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PresentationDateAndTimeShape"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PresentationPageNumber"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PresentationPageNumberShape"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentation"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Outliner"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Handout"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Unknown Accessible Presentation Shape"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(read-only)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "none"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Until next click"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Until end of slide"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Direction:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Spokes:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "First colour:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Second colour:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Fill colour:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Font colour:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Typeface:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Line colour:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Font size:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Amount:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Colour:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(No sound)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop previous sound)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Other sound..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Sample"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "User paths"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Entrance: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Emphasis: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Exit: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Motion Paths: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Misc: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "None"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Today,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Yesterday,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(no author)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue from the beginning?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue from the end?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue from the beginning?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue from the end?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insert Comment"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Delete Comment(s)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Move Comment"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edit Comment"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Reply to %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Slides per page:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Order:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Contents"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Slide name"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "P~age name"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Date and time"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Hidden pages"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Size"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Page sides"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Include"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Slides:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue from the beginning?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue from the end?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue from the beginning?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue from the end?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Show S_mall Preview"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direction:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Accelerated start"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Decelerated end"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "A_fter animation:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Sound:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "_Text animation:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Di_m colour:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "delay between characters"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Don't dim"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Dim with colour"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Hide after animation"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Hide on next animation"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "All at once"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Word by word"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Letter by letter"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Enhancement"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "_In reverse order"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Start:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Delay:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_uration:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repeat:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "On click"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "With previous"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "After previous"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Select the speed of the Animation."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Rewind _when done playing"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animate as part of click sequence"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Start _effect on click of:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Heade_r"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Header _text:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Date and time"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fi_xed"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Language:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Footer"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "F_ooter text:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "_Slide number"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Include on Slide"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Do _not show on the first slide"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "_Page Number"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Include on page"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Edit Contour"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Start with _Template Selection"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "New Document"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Allow quick editing"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Only text area selectable"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Text Objects"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Start with _Template Selection"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "New Document"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copy when moving"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unit of _measurement:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Ta_b stops:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objects always moveable"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Do not distort objects in curve"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Use background cache"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Enable remote control"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Enable Presenter Console"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentation"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Drawing scale:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Page _width:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Page _height:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Us_e printer metrics for document formatting"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Add _spacing between paragraphs and tables"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibility"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Enable remote control"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Enable Presenter Console"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentation"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Slide Show Settings"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_From:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Starting slide"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "All _slides"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Custom slide show:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Range"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "P_resentation display:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Display %1 (external)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Display %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "All displays"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Auto External (Display %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Multiple Displays"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "F_ull screen"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "In a _window"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Loop and repeat after:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Show _logo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duration of pause"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Pause Duration"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Presentation Mode"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Change slides _manually"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Mouse pointer _visible"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Mouse pointer as _pen"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Animations allowed"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Change slides by clic_king on background"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Presentation always _on top"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "_Page name"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "D_ate"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Ti_me"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "H_idden pages"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Fit to page"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Tile pages"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "B_rochure"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Paper tray from printer s_ettings"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "B_rochure"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Fr_ont"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Ba_ck"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Page Options"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Drawing"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "_Page name"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "D_ate"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Handouts"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Ti_me"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "H_idden pages"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Content"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Gre_yscale"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Black & _white"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Quality"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Drawing"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Handouts"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Content"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Play"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "_Header row"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Tot_al row"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "_Banded rows"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Fi_rst column"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "_Last column"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Ba_nded columns"
diff --git a/source/en-GB/sfx2/messages.po b/source/en-GB/sfx2/messages.po
index 2b0e1baa854..8886bf298c6 100644
--- a/source/en-GB/sfx2/messages.po
+++ b/source/en-GB/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Rename"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2235,79 +2235,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2535,49 +2535,49 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Add _Property"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Subject:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Keywords:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Comments:"
@@ -2661,31 +2661,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Re_vision number:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Multiply signed document"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Apply user data"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Save preview image with this document"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Reset Properties"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Di_gital Signatures..."
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Size:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Change _Password"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Please save this document locally instead and attach it from within your email client."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Record Macro"
@@ -3549,31 +3549,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Wrap _around"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Open file read-only"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Record _changes"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Protect..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Unprotect..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "File Sharing Options"
diff --git a/source/en-GB/starmath/messages.po b/source/en-GB/starmath/messages.po
index e18f647d2c3..25d494dbf04 100644
--- a/source/en-GB/starmath/messages.po
+++ b/source/en-GB/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Bold"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Italic"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
diff --git a/source/en-GB/svtools/messages.po b/source/en-GB/svtools/messages.po
index 17bee7dbacb..927b3c8ba00 100644
--- a/source/en-GB/svtools/messages.po
+++ b/source/en-GB/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Unknown source"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Date modified"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Row: %1, Column: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Type: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Empty Field"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Character set"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Phone book"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Today"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "None"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Light"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Light Italic"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Bold Italic"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Black"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Black Italic"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Book"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Bold Oblique"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensed"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Condensed Bold"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Condensed Bold Italic"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Condensed Bold Oblique"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Condensed Italic"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Condensed Oblique"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "ExtraLight"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "ExtraLight Italic"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblique"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Semibold"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Semibold Italic"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "The same font will be used on both your printer and your screen."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "This is a printer font. The screen image may differ."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "This font has not been installed. The closest available font will be used."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Move To Home"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Move Left"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Move Right"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Move To End"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Add"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horizontal Ruler"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertical Ruler"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 bit threshold"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bit dithered"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 bit greyscale"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 bit colour"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 bit greyscale"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 bit colour"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 bit true colour"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "The image needs about %1 KB of memory."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "The file size is %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "host"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "port"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Other CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Pending deletion"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Busy"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Initialising"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warming up"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Processing"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Printing"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Unknown Server"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Paper jam"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Not enough paper"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Manual feed"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Paper problem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O active"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Output bin full"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Toner low"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "No toner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Delete Page"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "User intervention necessary"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Insufficient memory"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Cover open"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Power save mode"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Default printer"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documents"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Department"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Forename"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Surname"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Street"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Postcode"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Post town"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Addr. Form"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Complimentary close"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: Home"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: Work"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "User 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "User 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "User 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "User 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "County"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: Office"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: Other"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Invite"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE Required"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Select JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is Defective"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Source code"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Bookmark file"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuration file"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Application"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Database table"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "System file"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Microsoft Word document"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Help file"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archive file"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Log file"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Image"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Text file"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Microsoft Excel document"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Microsoft Excel template"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch file"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "File"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Text Document"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreadsheet"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Master document"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Local drive"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Disc drive"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM drive"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Network connection"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Microsoft PowerPoint Document"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Template"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formula"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML Document"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument Database"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Drawing"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument Formula"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument Master Document"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument Presentation"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Text"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Drawing Template"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Presentation Template"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument Text Template"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell SpellChecker"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen Hyphenator"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes Thesaurus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "List of Ignored Words"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-
diff --git a/source/en-GB/svx/messages.po b/source/en-GB/svx/messages.po
index 6638e12ff7d..9727ee515d6 100644
--- a/source/en-GB/svx/messages.po
+++ b/source/en-GB/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Colour Palette"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Do you want to save the modified version instead?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spacing Modifier Letters"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combining Diacritical Marks"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin Extended Additional"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "General punctuation"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superscripts and Subscripts"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Currency Symbols"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combining Diacritical Symbols"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letterlike Symbols"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Number Forms"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Arrows"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Miscellaneous Technical"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Control Pictures"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optical Character Recognition"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Enclosed Alphanumerics"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Box Drawing"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Block Elements"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometric Shapes"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Miscellaneous Symbols"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK Symbols And Punctuation"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Enclosed CJK Letters And Months"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Compatibility"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Private Use Area"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alphabetic Presentation Forms"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Combining Half Marks"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK Compatibility Forms"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Small Form Variants"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Half-width and Full-width Forms"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Specials"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi Syllables"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi Radicals"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Old Italic"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantine Musical Symbols"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Musical Symbols"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Mathematical Alphanumeric Symbols"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplement"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variation Selectors"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Supplementary Private Use Area-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Supplementary Private Use Area-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer Symbols"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Phonetic Extensions"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Miscellaneous Symbols And Arrows"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram Symbols"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B Syllabary"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B Ideograms"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegean Numbers"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Supplemental Arrows-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille Patterns"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Supplemental Arrows-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi Radicals"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Strokes"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriot Syllabary"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing Symbols"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variation Selectors Supplement"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Ancient Greek Musical Notation"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Ancient Greek Numbers"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabic Supplement"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Ethiopic Extended"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ethiopic Supplement"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian Supplement"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modifier Tone Letters"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "New Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Old Persian"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Phonetic Extensions Supplement"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Supplemental Punctuation"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertical Forms"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinese"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoenician"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Counting Rod Numerals"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillic Extended-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillic Extended-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Ancient Symbols"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong Tiles"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino Tiles"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritan"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedic Extensions"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Common Indic Number Forms"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Extended"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Extended-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Extended-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Extended-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Imperial Aramaic"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Old South Arabian"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inscriptional Parthian"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inscriptional Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Old Turkic"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi Numeral Symbols"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptian Hieroglyphs"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Enclosed Ideographic Supplement"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopic Extended-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Supplement"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Supplement"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Playing Cards"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticons"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Transport And Map Symbols"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchemical Symbols"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabic Extended-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek Extensions"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitic Cursive"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitic Hieroglyphs"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese Supplement"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Caucasian Albanian"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact Numbers"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Combining Diacritical Marks Extended"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometric Shapes Extended"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin Extended-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar Extended-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Old North Arabian"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Old Permic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamental Dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Shorthand Format Controls"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhala Archaic Numbers"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplemental Arrows-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolian Hieroglyphs"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Supplement"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Early Dynastic Cuneiform"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Old Hungarian"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Signwriting"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillic Extended-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitic Supplement"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideographic Symbols and Punctuation"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolian Supplement"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut Components"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana Extended-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syriac Supplement"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Zanabazar Square"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Chess Symbols"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indic Siyaq Numbers"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayan Numerals"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Old Sogdian"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Left-to-right (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Right-to-left (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Use superordinate object settings"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Left-to-right (horizontal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Right-to-left (horizontal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Right-to-left (vertical)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Left-to-right (vertical)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Before Text Indent"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "After Text Indent"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "First Line Indent"
@@ -16659,7 +16720,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
@@ -16677,103 +16738,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Specify the luminance of the graphic."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Brightness"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Contrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Colour _mode:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Colour mode"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparency:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Red"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Red"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma value"
@@ -16857,85 +16918,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Specify the transparency of the line."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Corner style:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Select the style of the edge connections."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Rounded"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Mitred"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Bevelled"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Corner Style"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Ca_p style:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Select the style of the line caps."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Round"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Cap Style"
diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po
index 66a5e7cb524..d241f60556d 100644
--- a/source/en-GB/sw/messages.po
+++ b/source/en-GB/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Untitled 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "None"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Narrow"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normal (0.75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normal (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normal (1.25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Wide"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Mirrored"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "None"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Narrow"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normal (1.9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normal (2.54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normal (3.18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Wide"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Mirrored"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Cannot open document."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Can't create document."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter not found."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Name and Path of Master Document"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Name and Path of the HTML Document"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Edit Script"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "The following characters are not valid and have been removed: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "End"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Above"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Below"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "read-only"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialogue box?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importing document..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Exporting document..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Saving document..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Repagination..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formatting document automatically..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Spell check..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Hyphenation..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Inserting Index..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Updating Index..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creating abstract..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adapt Objects..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Object"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Shape"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "blank page"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstract: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separated by: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Outline: Level "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Style: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Page number: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Break before new page"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Western text: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asian text: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL text: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Unknown Author"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Delete ~All Comments by $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "H~ide All Comments by $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Chapter Numbering"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Chapter Numbering"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Selected: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 words"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 characters"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 words"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 character"
msgstr[1] "$1 characters"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Convert Text to Table"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Add AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Delete AutoFormat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "The following AutoFormat entry will be deleted:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Rename AutoFormat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "North"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "South"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Try again using a different name."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Column"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Edit Bibliography Entry"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insert Bibliography Entry"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Spacing between %1 and %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Column %1 Width"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Table"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Frame"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Image"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Other OLE Objects"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "The name of the table must not contain spaces."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Selected table cells are too complex to merge."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Cannot sort selection"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Click object"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Before inserting AutoText"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "After inserting AutoText"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mouse over object"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Trigger hyperlink"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mouse leaves object"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Image loaded successfully"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Image loading terminated"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Could not load image"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Input of alphanumeric characters"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Input of non-alphanumeric characters"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Resize frame"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Move frame"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Text frames"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Images"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objects"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sections"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "References"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexes"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Drawing objects"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Heading 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Heading 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Heading 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Table 1: This is table 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Image 1: This is image 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Heading"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Text frame"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Draw object"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Additional formats..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"in a different document"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "not possible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Delete $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insert $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Overwrite: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "New Paragraph"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Move"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Apply attributes"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Apply Styles: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reset attributes"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Change style: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insert file"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insert AutoText"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Delete bookmark: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insert bookmark: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sort table"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sort text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insert table: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convert text -> table"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convert table -> text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copy: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Replace $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insert page break"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insert column break"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insert Envelope"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copy: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Move: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insert %PRODUCTNAME Chart"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insert frame"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Delete frame"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Table heading"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Replace: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insert section"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Delete section"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modify section"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modify default values"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Replace style: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Delete page break"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Text Correction"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Promote/demote outline"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Move outline"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insert numbering"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Promote level"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Demote level"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Move paragraphs"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insert drawing object: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Number On/Off"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Increase Indent"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Decrease indent"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insert caption: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Restart numbering"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modify footnote"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accept change: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Reject change: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Split Table"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop attribute"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Merge table"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Change Case"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Delete numbering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Drawing objects: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Group draw objects"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Ungroup drawing objects"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Delete drawing objects"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Replace Image"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Delete Image"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Apply table attributes"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat Table"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insert Column"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insert Row"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Delete row/column"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Delete column"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Delete row"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Split Cells"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Merge Cells"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Format cell"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insert index/table"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Remove index/table"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copy table"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copy table"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Set cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Link text frames"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Unlink text frames"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modify footnote options"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compare Document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Apply frame style: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insert footnote"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "insert URL button"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insert Hyperlink"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "remove invisible content"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Table/index changed"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "multiple selection"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Typing: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Paste clipboard"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "occurrences of"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "One tab"
msgstr[1] "$1 tabs"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "One line break"
msgstr[1] "$1 line breaks"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "page break"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "column break"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insert $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Delete $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attributes changed"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Table changed"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Style changed"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraph formatting changed"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insert Row"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Delete Row"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insert Cell"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Delete Cell"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 changes"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Change page style: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Create page style: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Delete page style: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename page style: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Header/footer changed"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Field changed"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Create paragraph style: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Delete paragraph style: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Create character style: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Delete character style: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename character style: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Create frame style: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Delete frame style: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename frame style: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Create numbering style: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Delete numbering style: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename numbering style: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Rename bookmark: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insert index entry"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Delete index entry"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "field"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "frame"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE object"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "chart"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comment"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "cross-reference"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliography entry"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "special character"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "footnote"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "image"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "drawing object(s)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "table: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraph"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Paragraph sign"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Change object title of $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Change object description of $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Create table style: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Delete table style: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Update table style: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Delete table"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Insert form field"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Header $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Header page $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Footer $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Footer page $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Footnote $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Footnote $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) on page $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Page $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Page: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Document preview"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Preview mode)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Document"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Read Error"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Image cannot be displayed."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Error reading from the clipboard."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manual Column Break"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Row %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Column %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Character"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asian"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Page ba~ckground"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Images and other graphic objects"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Hidden te~xt"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Text placeholders"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Form control~s"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Print text in blac~k"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Print ~automatically inserted blank pages"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "None (document only)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Comments only"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Place at end of document"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Place at end of page"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comments"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broch~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Left-to-right script"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Right-to-left script"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "All ~Pages"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Pa~ges:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Even pages"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Odd pages"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Selection"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Place in margins"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula Tool Bar"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Formula Type"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formula Text"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Global View"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Content Navigation View"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Outline Level"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Drag Mode"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Send Outline to Clipboard"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insert as Hyperlink"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insert as Link"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insert as Copy"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Active Window"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "active"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Update"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Edit link"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Index"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "File"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "New Document"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Delete"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexes"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Links"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "All"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Remove Index"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Unprotect"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "File not found: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Rename"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Read-~only"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Show All"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Hide All"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Delete All"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Left: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Right: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Inner: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Outer: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Top: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Bottom: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Line"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntax Error **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division by zero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Wrong use of brackets **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Square function overflow **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Overflow **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Error **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Expression is faulty **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Error: Reference source not found"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "None"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fixed)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alphabetical Index"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "User-Defined"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table of Contents"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliography"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Index of Tables"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Table of Objects"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Table of Figures"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Keywords"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Last printed"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Revision number"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Total editing time"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Convert $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "First convert $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Next convert $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Article"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Book"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brochures"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Book excerpt"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Book excerpt with title"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techn. documentation"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Thesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertation"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Research report"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW document"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "User-defined1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "User-defined2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "User-defined3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "User-defined4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "User-defined5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Short name"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Address"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotation"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Author(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Book title"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Publication type"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Month"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Page(s)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "University"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Series"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Type of report"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Year"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "User-defined1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "User-defined2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "User-defined3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "User-defined4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "User-defined5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Edit Index Entry"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insert Index Entry"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Show comments"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Hide comments"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Shortcut name already exists. Please choose another name."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Delete AutoText?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Delete the category "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoText :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Save AutoText"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "There is no AutoText in this file."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "My AutoText"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "AutoText for Shortcut '%1' not found."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "The table cannot be inserted because it is too large"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoText could not be created."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Requested clipboard format is not available."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "All Comments"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "All Comments"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comments by "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(no date)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(no author)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Reply to $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Edit Address Block"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Custom Salutation (Male Recipients)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Custom Salutation (Female Recipients)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Salutation e~lements"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Add to salutation"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Remove from salutation"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Drag salutation elements into the box below"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Punctuation Mark"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Salutation preview"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Address elements"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Salutation elements"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Matches to field:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " not yet matched "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "All files"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Address lists(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBASE (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plain text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text Comma Separated (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
"Do you want to enter email account information now?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Select Starting Document"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Select Document Type"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Insert Address Block"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Select Address List"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Create Salutation"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Adjust Layout"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Exclude recipient"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finish"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Mail Merge Wizard"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Query"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Continue checking at beginning of document?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "The spell check is complete."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "No dictionary available"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "No dictionary available"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Database Name"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Page number"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Sender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Set variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Show variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insert Formula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Input field"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Input field (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Input field (user)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Conditional text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Number range"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Set page variable"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Show page variable"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Load URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combine characters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Input list"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Set Reference"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insert Reference"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Mail merge fields"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Next record"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Any record"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Record number"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Hidden text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "User Field"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliography entry"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Hidden Paragraph"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DocInformation"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "DocInformation"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Date (fixed)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Time (fixed)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Characters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Words"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objects"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Forename"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Surname"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Street"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Postcode"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Post town"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Home)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Work)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "County"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "off"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "on"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "on"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "File name without extension"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Path/File name"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Path"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Style"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Category"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "Category"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Chapter name"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Chapter number"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Chapter number without separator"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Chapter number and name"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "Chapter number and name"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabic (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "Initials"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "Date"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Above/Below"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Category and Number"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Caption Text"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Number (no context)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Number (full context)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Article a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Article A/Az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "Article A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Object"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "Object"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condition"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Hidden t~ext"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Macro name"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Reference"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Ch~aracters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "O~ffset"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Pitch"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Pitch"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Width"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Height"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Left margin"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Top margin"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "The following service is not available: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Word and character count. Click to open Word Count dialogue box."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Single-page view"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Multiple-page view"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Book view"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Page number in document. Click to open Go to Page dialogue box or right-click for bookmark list."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialogue box."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialogue box."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Drop Caps over"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rows"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "No Drop Caps"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "No page break"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Don't mirror"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Flip vertically"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Flip horizontal"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horizontal and Vertical Flip"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ mirror horizontal on even pages"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Character Style"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "No Character Style"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "No footer"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "No header"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimal wrap"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "No wrap"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Through"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallel wrap"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Left wrap"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Right wrap"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Anchor only)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fixed height:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. height:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "to paragraph"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "to character"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "to page"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X Coordinate:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y Coordinate:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "at top"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centred vertically"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "at bottom"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Top of line"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Line centred"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Bottom of line"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Register-true"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Not register-true"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "at the right"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centred horizontally"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "at the left"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "inside"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "outside"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Full width"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Separator Width:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Max. footnote area:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editable in read-only document"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Split"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "no numbering"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "linked to "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "and "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Count lines"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "don't count lines"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "restart line count with: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Brightness: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Red: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Green: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blue: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparency: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invert"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "do not invert"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Graphics mode: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Greyscales"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Black & White"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "No grid"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Grid (lines only)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Grid (lines and characters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Follow text flow"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Do not follow text flow"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Merge borders"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Do not merge borders"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Text Frame"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Footnote"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Reminder"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repeat search"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Index entry"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Table formula"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Wrong table formula"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Next table"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Next text frame"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Next drawing"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Next control"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Next section"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Next bookmark"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Next graphic"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Next OLE object"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Next heading"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Next selection"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Next footnote"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Next Reminder"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Next Comment"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continue search forwards"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Next index entry"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Previous table"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Previous text frame"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Previous drawing"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Previous control"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Previous section"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Previous bookmark"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Previous graphic"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Previous OLE object"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Previous heading"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Previous selection"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Previous footnote"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Previous Reminder"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Previous Comment"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continue search backwards"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Previous index entry"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Previous table formula"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Next table formula"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Previous faulty table formula"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Next faulty table formula"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inserted"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Deleted"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatted"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Table changed"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Applied Paragraph Styles"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraph formatting changed"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Row Inserted"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Row Deleted"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Cell Inserted"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Cell Deleted"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnote: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Footnote: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-click to open Smart Tag menu"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Header (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "First Page Header (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Left Page Header (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Right Page Header (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Footer (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "First Page Footer (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Left Page Footer (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Right Page Footer (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Delete Header..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Format Header..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Delete Footer..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Format Footer..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Un-float Table"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Image file cannot be opened"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Image file cannot be read"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Unknown image format"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "This image file version is not supported"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Image filter not found"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Not enough memory to insert the image."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert Image"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comment: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Insertion"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Deletion"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Table Changes"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Applied Paragraph Styles"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Page "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Page %1 of %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Page %1 of %2 (Page %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Table row"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Table cell"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Master Document"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "The password entered is invalid."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "The password has not been set."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Hyphenation completed"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "None (Do not check spelling)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reset to Default Language"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "More..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignore"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explanations..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Could not merge documents."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "The source cannot be loaded."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Text document"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Source not specified."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Outline "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edit Footnote/Endnote"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Search key replaced XX times."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Row "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Column "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Export source..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Export copy of source..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continue"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Sending to: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Successfully sent"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Sending failed"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FORENAME; ;SURNAME;CR;ADDRESS;CR;POSTTOWN; ;COUNTY; ;POSTCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Text formula"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoom"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Upwards"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Do~wnwards"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "No Item specified"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "No Item specified"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "Document classification has changed because a paragraph classification l
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Valid "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Invalid"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Invalid Signature"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signed-by"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Paragraph Signature"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Business Cards"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Email settings"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Search term"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternative entry"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1st key"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2nd key"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Match case"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Word only"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "From bibliography database"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "From document content"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entry"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Short name"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "From bibliography database"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "From document content"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Character"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "_Standard"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Font Effects"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asian Layout"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Highlighting"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Target frame:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Events..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Visited links:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Unvisited links:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Character Styles"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Auto_Width"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Column:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Auto_Width"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Width and Spacing"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "St_yle:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Width:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "H_eight:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Position:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Colour:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Separator Line"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columns:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Evenly distribute contents _to all columns"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Current Section"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Selected section"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Page Style: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Apply to:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Text _direction:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Width"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "rows"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "AutoFormat..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Define Bibliography Entry"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Entry Data"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "After"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Autonumbering"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Text area"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Endnote area"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Character Styles"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styles"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronise"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Synchronise Labels"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "End of document"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per page"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per chapter"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per document"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Autonumbering"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "End of footnote"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Start of next page"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Continuation Notice"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Text area"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Footnote area"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Character Styles"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "End of footnote"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Start of next page"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Continuation Notice"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styles"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Character"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Character"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Choose…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Footnote"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Insert Section"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Indents"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Footnotes/Endnotes"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Columns:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Rows:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "General"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Hea_ding"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Repeat heading rows on new _pages"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Don’t _split table over pages"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Heading ro_ws:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Line Numbering"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Show numbering"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Character style:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "View"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Every:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Blank lines"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Lines in text frames"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Include header and footer"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Restart every new page"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Count"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Outline level:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Text Body"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Level 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Level 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Level 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Level 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Level 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Level 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Level 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Level 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Level 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Level 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "_Numbering style:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "None"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Edit Style"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "R_estart at this paragraph"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "S_tart with:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Include this paragraph in line numbering"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Rest_art at this paragraph"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Start with:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Line Numbering"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Level"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Paragraph style:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Number:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Character style:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Show sublevels:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Start at:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Before:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "After:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Start at:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separator"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Level"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Numbering alignment:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"numbering and text:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Width of numbering:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relative"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indent:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Indent at:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Numbering alignment:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Aligned at:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tab stop at:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tab stop"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Space"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Nothing"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "New Line"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numbering followed by:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Position and Spacing"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Indents & Spacing"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Text Flow"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Outline & Numbering"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Drop Caps"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Area"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Lines:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Update"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Place title pages at:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Converting existing pages to title pages"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insert new title pages"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Document start"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Make Title Pages"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Reset page numbering after title pages"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Page number:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Set page number for first title page"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Page number:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Page Numbering"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Style:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Edit Page Properties"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Assignment"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Helplines _While Moving"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Guides"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Images and objects"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tables"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Dra_wings and controls"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "_Field codes"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Comments"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "_Tooltips on tracked changes"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Hidden te_xt"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Hidden p_aragraphs"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Display fields"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "S_mooth scroll"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Verti_cal ruler"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Right-aligned"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Hori_zontal ruler"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "View"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Measurement unit"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
diff --git a/source/en-GB/vcl/messages.po b/source/en-GB/vcl/messages.po
index 4d166b2e388..915dd217b8a 100644
--- a/source/en-GB/vcl/messages.po
+++ b/source/en-GB/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Create separate print jobs for collated output"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Print"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "More Options..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Default Printer"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Properties..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "_All pages"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "_Pages:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "_Even pages"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "_Odd pages"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "_From which print:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Paper _sides:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Print only in one side"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Print in both sides (long edge)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Print in both sides (short edge)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "_Number of copies:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Print in _reverse order"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "_Collate"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "_Order:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Selection"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Range and Copies"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientation:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Paper size:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Order:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Left to right, then down"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Top to bottom, then right"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Top to bottom, then left"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Right to left, then down"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Margin:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Distance:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "between pages"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "to sheet border"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "by"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Draw a border around each page"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Pages per sheet:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Page Layout"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "General"
diff --git a/source/en-GB/writerperfect/messages.po b/source/en-GB/writerperfect/messages.po
index 9c37f40adc2..c30c826c7b1 100644
--- a/source/en-GB/writerperfect/messages.po
+++ b/source/en-GB/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-21 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,154 +13,190 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529577047.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Import file"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Import MS Multiplan for DOS file"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Import MS Works file"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Import MS Write file"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Import MS Word for DOS file"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Import Lotus file"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Import Symphony file"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Import Quattro Pro file"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB Export"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Split method:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Page break"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Heading"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Split method:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Layout method:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Reflowable"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Custom cover image:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Custom media directory:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifier:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Author:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Date:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Date:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/en-ZA/chart2/messages.po b/source/en-ZA/chart2/messages.po
index 6a0dbcc2ad4..53ef0c309e0 100644
--- a/source/en-ZA/chart2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2086,33 +2086,33 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr ""
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Position"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negative"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr ""
@@ -2286,33 +2286,33 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Type of meeting"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr " degrees"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Text direction"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3061,133 +3061,133 @@ msgid "_None"
msgstr "None"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr ""
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Variable"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr ""
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr ""
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr ""
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Position"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Negative"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr ""
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Select database"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr ""
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Select database"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr ""
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "~Parameters"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "From Data Table"
@@ -3773,33 +3773,33 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr " degrees"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Text direction"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -3920,4 +3920,3 @@ msgstr "Z Axis"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "~Display Grid"
-
diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po
index 5816b1b92e3..62fb5e28636 100644
--- a/source/en-ZA/cui/messages.po
+++ b/source/en-ZA/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4168,63 +4168,63 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Functions"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Replace"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Replace"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
@@ -4237,21 +4237,20 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Replace"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Replace"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "Width"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
@@ -4319,125 +4318,125 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Replace"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Default"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Replace"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Default"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
@@ -4825,185 +4824,191 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Manual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Style"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Stretched"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Width"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Height"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Position"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Top Left?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Top Right?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Cover Right"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bottom Left?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Bottom Right?"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Example"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Row"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columns"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Example"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -5134,128 +5139,128 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Style"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Width"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Line"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Height"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Bottom"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Position"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distance"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Keep with next paragraph"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -5285,121 +5290,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
@@ -5411,67 +5428,61 @@ msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5631,195 +5642,192 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr ""
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Wrap text automatically"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Text direction"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
-#, fuzzy
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horizontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
-#, fuzzy
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Indent"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Height"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justified"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justified"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Vert. Alignment"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
@@ -5830,12 +5838,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Add..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5876,104 +5883,104 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Language"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Language"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Western text font"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Language"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Asian text font"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Language"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -7310,352 +7317,355 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Font colour"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
-#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Effects"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relief"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "~Overlining"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Strikethrough"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "~Underlining"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "O~verline colour"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "O~verline colour"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Capitals"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Lowercase"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Small capitals"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Without)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Embossed"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Engraved"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Without)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disc"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Above text"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Below text"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Position"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Emphasis mark"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Blinking"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Hidden"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "~Overlining"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Strikethrough"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "~Underlining"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Double"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Dotted"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Dotted (Bold)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Dash (Bold)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Long Dash"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Long Dash (Bold)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Dot Dash"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Dash (Bold)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Dot Dot Dash"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Dot Dot Dash (Bold)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Wave"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Wave (Bold)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Double Wave"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Without)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Embossed"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Engraved"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Without)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Double"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "With /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "With X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Blinking"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Hidden"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Individual words"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Without)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disc"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Above text"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Below text"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Position"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Emphasis mark"
-
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Font colour"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -8145,146 +8155,170 @@ msgid "File"
msgstr "File"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Modify"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Type:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radical"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatic"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Border"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr ""
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr ""
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Center %1"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Center %1"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Example"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -8533,84 +8567,84 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Modify"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Watch"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Spacing"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Single"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Line colour"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Example"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -9425,127 +9459,127 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Arrow Style"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Title"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Arrow Style"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Modify"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Line style"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Type:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Number"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Length:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Spacing"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr ""
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Dot"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Line style"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Modify"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -10944,82 +10978,82 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Western text font"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Default"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Language"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -13249,12 +13283,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Page Layout"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Page numbers"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13808,57 +13841,57 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Modify"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
+msgctxt "patterntabpage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
+msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Example"
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Background Colour"
-#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-msgctxt "patterntabpage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Example"
-
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -13930,115 +13963,115 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superscript"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "~Raise/lower by"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relative font size"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 degrees"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 degrees"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 degrees"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Fit to line"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Scale ~width"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Fit to line"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / scaling"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Scaling"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Pair kerning"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -14226,31 +14259,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -15562,153 +15595,152 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "~Protect"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Effects"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "No Effect"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Scroll Through"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Scroll In"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direction"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "To top"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Up"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "To right"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Height"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "To left"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "To bottom"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Continuous"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Delay"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Automatic"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -15959,19 +15991,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Widow control"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -16047,7 +16079,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -16243,58 +16275,70 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr ""
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
#. gzUCC
diff --git a/source/en-ZA/desktop/messages.po b/source/en-ZA/desktop/messages.po
index 079156c0c8f..f3187376a66 100644
--- a/source/en-ZA/desktop/messages.po
+++ b/source/en-ZA/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1078,36 +1078,35 @@ msgid "Result"
msgstr "Result"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Extension Update Required"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Check for Updates"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Disable all"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Adding %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/en-ZA/extensions/messages.po b/source/en-ZA/extensions/messages.po
index 44c41d9f74b..99bc85f1b4b 100644
--- a/source/en-ZA/extensions/messages.po
+++ b/source/en-ZA/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3618,215 +3618,215 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Short name"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Type"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Author(s)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Publisher"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Chapter"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Title"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Address"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa~ge(s)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Year"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "~Book title"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed~ition"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit~ution"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Month"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publication t~ype"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "University"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Type of re~port"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~sation"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Journal"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann~otation"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Number"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Note"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se~ries"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "User-defined field ~1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "User-defined field ~4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "User-defined field ~2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "User-defined field ~5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
@@ -3840,222 +3840,222 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Column Layout for Table %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Short name"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Author(s)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Publisher"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Chapter"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Type"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Year"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Title"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Address"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pa~ge(s)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed~ition"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "~Book title"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Publication t~ype"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi~sation"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit~ution"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "University"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Type of re~port"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Month"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Journal"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Number"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se~ries"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Ann~otation"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Note"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "User-defined field ~1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "User-defined field ~2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "User-defined field ~3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "User-defined field ~4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "User-defined field ~5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
diff --git a/source/en-ZA/formula/messages.po b/source/en-ZA/formula/messages.po
index 4b88eaa0f46..4ec07dbbf00 100644
--- a/source/en-ZA/formula/messages.po
+++ b/source/en-ZA/formula/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: en_ZA\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: English (South Africa) <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/en_ZA/>\n"
+"Language: en-ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023089.000000\n"
#. YfKFn
@@ -45,26 +45,23 @@ msgstr "CHOOSE"
#. nMD3h
#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
#: formula/inc/core_resource.hrc:2273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#All"
-msgstr "All"
+msgstr "#All"
#. tuvMu
#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
#: formula/inc/core_resource.hrc:2275
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#Headers"
-msgstr "Header"
+msgstr "#Headers"
#. amt53
#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
#: formula/inc/core_resource.hrc:2277
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#Data"
-msgstr "Data"
+msgstr "#Data"
#. 8z4ov
#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
diff --git a/source/en-ZA/fpicker/messages.po b/source/en-ZA/fpicker/messages.po
index e5d3854f31f..94785f35ecf 100644
--- a/source/en-ZA/fpicker/messages.po
+++ b/source/en-ZA/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "My Documents"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Places"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Make sure you have entered the correct file name."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,81 +91,111 @@ msgstr ""
"Make sure it is plugged in properly and try again."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder|"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder|"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "File name:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "File ~type:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "~Read-only"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Save with pass~word"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "~Automatic file name extension"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~Edit filter settings"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
@@ -195,75 +219,93 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder|"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Services"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Icon View"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder|"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "File name"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 053ab173b34..6fe7602f37f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Enter a name for the dialogue, and click OK. To rename the dialogue later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localisable string resources for Basic dialogues, the user will see the default language strings."
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 0a1cc63e1f0..080808e04f0 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM Returns a Long-Integer from a hexadecimal value."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM Calculates a hexadecimal value in Integer."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Return value:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Return value:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic source code and dialogues are organised in a library system."
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "The LibraryContainer contains libraries"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Libraries can contain modules and dialogues"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "In Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "In dialogues:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntax:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Example:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Example:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value><bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2e1c0cb9ae3..9f004adc2ca 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ecb1d359556..c8eb10d4a6f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "To Reference a Cell in the Same Document"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Open a new, empty spreadsheet."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirm the formula by clicking the green tick."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Set the cursor in another cell and enter the following:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index ea443cfd81c..6b7d6f10c47 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Adding Text"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Adding a Text Box"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index efada49f638..50ff1ce2e51 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr ""
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 7096d7a9786..0a140a5ecd2 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Display area"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "New / Delete"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
+
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organizer"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialogue, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogues, and libraries.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Module/Dialogue tab page"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Module/Dialogue"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogues.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Lets you record or organise and edit macros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialogue for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialogue to view certificates.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialogue.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Libraries tab page"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Record Macro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Location"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr ""
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organise.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Stop Recording"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Run"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Create"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Rename"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "The Macro Selector dialogue contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Macro name"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Click a script, and then click a command button."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Lets you record or organise and edit macros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue where you can start a macro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialogue to view certificates.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Record Macro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Stop Recording"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialogue where you can organise %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialogue, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 586af31111b..3b7a2f1399f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Image Button"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index c5a88dd2f83..87dbd44096f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Local language support pages"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing lists"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
msgstr ""
#. p6BeE
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Security"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..78c2e6b3c80 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535979160.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a9385f13905..d47833f34b6 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index f981efe0f41..5893cda9f66 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e8c9b63aec5..a45ffda9fec 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognised as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialogue displays basic information about the certificate.</ahelp>"
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 9cc623a425f..b01b4b09bf3 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index d1575e362ed..c5eb72abb0b 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523978211.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "To access this command"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialogue to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window on the Task pane.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curve"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Arrange"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "File Menu"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "File Menu"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edit Menu"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edit Menu"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "View Menu"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "View Menu"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Colour/Greyscale</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Outline</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Slide Show"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Master</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Insert Menu"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Insert Menu"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreadsheet"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "File"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Fields</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (fixed)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (fixed)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Menu"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Format Menu"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Tools Menu"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Tools Menu"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Slide Show Menu"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Slide Show Menu"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Custom Animation"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interaction"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "In Front of Object"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Behind Object"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Reverse"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 81454c3cbf7..fd756835f70 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Insert File"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 6bff124b6e0..3c89028bad2 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Select Text Area Only"
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 761477b2504..add622f229c 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "You can preview the transition effect in the document window."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "To insert text from a file into a slide:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Choose <emph>Insert – Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
-
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 5590a69477c..8881f04624b 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Name and Path of HTML Documents"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
msgstr ""
#. egW9H
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Display area"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 080d385b5f1..ade7738e114 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8515,6 +8515,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Slide Transition"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28876,6 +28886,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "C~haracter..."
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31184,12 +31204,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Background"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -38056,4 +38076,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwork Shape"
-
diff --git a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
index c909373c7c2..5f0b86a0afe 100644
--- a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "System Requirements"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -197,49 +197,49 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
#. q9SJs
@@ -952,4 +952,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po
index 55b30583fff..b2fe71d758b 100644
--- a/source/en-ZA/sc/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16275,10 +16275,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr ""
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16678,62 +16678,56 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Spreadsheet"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- undefined -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- all -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr ""
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standard Filter..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
@@ -16741,7 +16735,7 @@ msgstr "unnamed"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
@@ -16749,68 +16743,68 @@ msgstr "Column "
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Sheet"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Append Sheet"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Rename Sheet"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Tab Colour"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Name Object"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert page"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16818,137 +16812,137 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protect Records"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Unprotect Records"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Password (optional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Incorrect Password"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~End"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Value"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Source"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entries"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "System"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "Space"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16960,409 +16954,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr ""
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Select Sheets"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Selected sheets"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Ruler"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "This ruler manages objects at fixed positions."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Sheet %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Cell %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Left area"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Page preview"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Centre area"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Right area"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Header of page %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Footer of page %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Input line"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "This is where you enter or edit text, numbers and formulae."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Mouse button pressed"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula Tool Bar"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(read-only)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Preview mode)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Range contains column la~bels"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Range contains ~row labels"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Invalid value."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Add AutoFormat"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Rename AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Delete AutoFormat"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Do you really want to delete the entry #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "North"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "South"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Change Anchor"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17370,1267 +17364,1267 @@ msgstr "Condition"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Sheets"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Range names"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Database Ranges"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Images"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objects"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Linked areas"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Drawing objects"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Drag Mode"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "active"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Active Window"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Scenario Name"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comments"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sort Ascending"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sort Descending"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Custom Sort"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "All"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Show only the current item."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Hide only the current item."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Name Box"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Input line"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Unknown User"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Column inserted"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Row inserted "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Sheet inserted "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Column deleted"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Row deleted"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Sheet deleted"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Range moved"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Changed contents"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Changed contents"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Changed to "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Changes rejected"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Accepted"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rejected"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "No Entry"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Not protected"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Not password-protected"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Re-type"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Group"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr ""
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr ""
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mean"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Media"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variable"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Range"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometry"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mean"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Media"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr ""
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Reservations"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithm"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Power"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Internet"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr ""
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -18885,7 +18879,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -20510,7 +20504,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
@@ -20845,45 +20839,45 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grouped by: "
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr ""
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Column"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Row"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
@@ -20976,227 +20970,227 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr ""
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "~Minimum"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "~Maximum"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Values"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "~Maximum"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr ""
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Values"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formulas"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr ""
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positive"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negative"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Fill"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr ""
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "None"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Axis"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr ""
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr ""
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr ""
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr ""
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
@@ -21504,31 +21498,37 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Next Record"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21754,7 +21754,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -21954,7 +21954,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -22824,7 +22824,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23543,7 +23543,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -25246,203 +25246,203 @@ msgid "Is Odd"
msgstr ""
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr ""
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr ""
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr ""
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Decimal places"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "General salutation"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Changes"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Insertion"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr ""
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr ""
@@ -25484,7 +25484,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr ""
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
@@ -26315,53 +26315,53 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Number range"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinations"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Number range"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "~Source"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26792,7 +26792,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr ""
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -26946,45 +26946,45 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Period"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Period"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27573,25 +27573,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Number of pages"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reduce/enlarge printout"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Fit print range(s) to width/height"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Fit print range(s) on number of pages"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
@@ -28531,19 +28531,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr ""
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr ""
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -28598,7 +28598,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -29279,157 +29279,157 @@ msgid "Palette:"
msgstr ""
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Character set"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Language"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Import"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Tab"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Space"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Others"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text to Columns"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
@@ -29515,7 +29515,7 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/sd/messages.po b/source/en-ZA/sd/messages.po
index 07418ea91cc..a8aea3bb19f 100644
--- a/source/en-ZA/sd/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -297,85 +297,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
@@ -700,68 +700,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Edit Snap Line"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Edit Snap Point"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Edit Snap Line..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Edit Snap Point..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Delete Snap Line"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Delete Snap Point"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Delete slides"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Insert slides"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -771,91 +783,91 @@ msgstr ""
"Note: All objects on this level will be deleted!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Do you really want to delete all images?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modify title and outline"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Audio"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr ""
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr ""
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "All files"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Insert text frame"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -865,19 +877,19 @@ msgstr ""
"with the selected objects."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Insert File"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "The file could not be loaded!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -886,153 +898,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr ""
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modify page format"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modify page margins"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Edit"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Delete slides"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "The document format could not be set on the specified printer."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "This file cannot be opened"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr ""
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objects"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Spellcheck of entire document has been completed."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "The spellcheck for the selected objects has been completed."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Convert selected object to curve?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modify presentation object '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Slide layout"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Insert file"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Insert special character"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Apply presentation layout"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Play"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Sto~p"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Original Size"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1042,121 +1060,121 @@ msgstr ""
"Do you want to enter a new one?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "No action"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Go to previous slide"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Go to next slide"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Go to first slide"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Go to last slide"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Go to page or object"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Go to document"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr ""
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Start object action"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Run program"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Run macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Exit presentation"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Target"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Act~ion"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Slide / Object"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1164,299 +1182,287 @@ msgstr ""
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Insert Text"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Slide"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Slides"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr ""
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insert as Hyperlink"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insert as Copy"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insert as Link"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Top Left?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Bottom Left?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Top Right?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Bottom Right?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "All?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "This action can't be run in the live mode."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Back"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Colour Replacer"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Cross-fading"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Expand Slide"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Table of Contents Slide"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "No SANE source is available at the moment."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "At present, no TWAIN source is available."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (short)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (long)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Path/File name"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Path"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "File name without extension"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "New Custom Slide Show"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copy "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentation"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr ""
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Drawing"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr ""
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Ungroup Metafile(s)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "It was not possible to ungroup all drawing objects."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr ""
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1466,157 +1472,157 @@ msgstr ""
"Do you want to replace it?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Visited link"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Active link"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Table of contents"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Click here to start"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Further information"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Download presentation"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Unfortunately your browser does not support floating frames."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "First page"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Last page"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "With contents"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Without contents"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "To given page"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Convert bitmap to polygon"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Click to exit presentation..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pause..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Apply 3D favourite"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr ""
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
@@ -1627,768 +1633,792 @@ msgstr ""
"is not a valid sound file !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Convert to metafile"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Convert to bitmap"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Cannot create the file $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Could not open the file $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr ""
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Rename Slide"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Title Area for AutoLayouts"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Object Area for AutoLayouts"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Footer Area"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Header Area"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Date Area"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Slide Number Area"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Page Number Area"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Notes Area"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Slides"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Preview not available"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparing preview"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr ""
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Presentation Options"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Cell Styles"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Named shapes"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "All shapes"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Shape %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Set Background Picture for Slide ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reset Slide Layout"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Insert Table"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Insert Chart"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert page"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr ""
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr ""
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Background objects"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimension Lines"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Master Pages"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr ""
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notes)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Handouts"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Click to edit the title text format"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Click to edit the outline text format"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Second Outline Level"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Third Outline Level"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Fourth Outline Level"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Fifth Outline Level"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sixth Outline Level"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Seventh Outline Level"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Click to move the slide"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Click to edit the notes format"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Move slides"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Object without fill"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr ""
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr ""
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr ""
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr ""
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr ""
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr ""
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr ""
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr ""
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr ""
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr ""
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr ""
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr ""
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr ""
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr ""
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr ""
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr ""
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr ""
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr ""
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr ""
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr ""
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr ""
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr ""
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Background objects"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint Import"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Save Document"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Banding cell"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Total line"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "First column"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Last column"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr ""
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr ""
@@ -2396,729 +2426,729 @@ msgstr ""
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Drawing View"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "This is where you create and edit drawings."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Drawing View"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "This is where you create and edit slides."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Outline View"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "This is where you enter or edit text in list form."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Slides View"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "This is where you sort slides."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Notes View"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "This is where you enter and view notes."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Handout View"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "This is where you decide on the layout for handouts."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Presentation"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Presentation"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Presentation"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Handout"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Presentation"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Presentation mode"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Presentation"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentation"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Outline"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Handout"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(read-only)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "none"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Until next click"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Until end of slide"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Direction"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Spokes"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "First column"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Second colour"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "First column"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Font"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "First column"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Typeface"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Line colour"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Font size"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Size"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Amount"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Colour"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(No sound)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop previous sound)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Other sound..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Sample"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr ""
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr ""
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr ""
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "none"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Today,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Yesterday,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(no author)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insert Comment"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Delete Comment(s)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Move Comment"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edit Comment"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Reply to %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Contents"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Slide name"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "P~age name"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Date and time"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Hidden pages"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Size"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Page sides"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Include"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr ""
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -4522,106 +4552,106 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Show S~mall Preview"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "Direction"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr ""
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr ""
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr ""
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Text Animation"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr ""
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr ""
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr ""
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr ""
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr ""
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr ""
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr ""
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr ""
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr ""
@@ -4977,75 +5007,81 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Duration"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "~Repeat: "
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr ""
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr ""
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
@@ -5479,86 +5515,86 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Header"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr ""
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Date and time"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fixed"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Language"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "Format"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Footer"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr ""
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr ""
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr ""
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Page Number"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr ""
@@ -7041,144 +7077,144 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Text Contour"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr ""
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "New Document"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Allow Quick Editing"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Text Object"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr ""
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "New Document"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Tab stops"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr ""
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr ""
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentation"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Page Width"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr ""
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibility"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentation"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7276,303 +7312,303 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "S~lide Show Settings..."
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "~From:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr ""
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "~All slides"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "New Custom Slide Show"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Range"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr ""
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr ""
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr ""
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Full Screen"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr ""
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr ""
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Presentation"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr ""
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr ""
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr ""
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr ""
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr ""
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "P~age name"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Date"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Time"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Hidden pages"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Fit to ~page"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr ""
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr ""
+
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "Brochure"
-#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
-msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
-msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr ""
-
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Back"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Image Options"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Drawing"
-
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "P~age name"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Handouts"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Date"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Time"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
#, fuzzy
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Contents"
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Hidden pages"
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Greyscale"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Black & white"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Quality"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Drawing"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Handouts"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Contents"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8467,39 +8503,39 @@ msgid "Play"
msgstr "~Play"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr ""
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr ""
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "First column"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Last column"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/sfx2/messages.po b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
index 60826022cdf..0bb7e41a3f4 100644
--- a/source/en-ZA/sfx2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Rename"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2259,79 +2259,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2564,52 +2564,52 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Title:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Subject:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Keywords:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -2698,31 +2698,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Revision number:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr ""
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "_Size:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Type:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Record Macro"
@@ -3628,32 +3628,32 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Recorded changes"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/starmath/messages.po b/source/en-ZA/starmath/messages.po
index ec37e8b5086..7c41da33a2f 100644
--- a/source/en-ZA/starmath/messages.po
+++ b/source/en-ZA/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2463,27 +2463,27 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Bold"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Italic"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
diff --git a/source/en-ZA/svtools/messages.po b/source/en-ZA/svtools/messages.po
index 039f9f0bc86..51c9771490e 100644
--- a/source/en-ZA/svtools/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1355 +476,1300 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Unknown source"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Date modified"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Row: %1, Column: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Type: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Empty Field"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Character set"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Phone book"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Today"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "None"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Light"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Light Italic"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Bold Italic"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Black"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Black Italic"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Book"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensed"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "semi bold"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "The same font will be used on both your printer and your screen."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "This is a printer font. The screen image may differ."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "This font has not been installed. The closest available font will be used."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Move Comment"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Move Left"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Move Right"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Move down"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Add"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horizontal out"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertical Ruler"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 bit threshold"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 bit dithered"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 bit greyscale"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4 bit colour"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 bit greyscale"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8 bit colour"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 bit true colour"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "The file size is %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Cost"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Sort"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Initialising..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "D~elete Page"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Insufficient memory."
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Default printer"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "Word documents"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Department"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "First name"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Surname"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Street"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Postal Code"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "City"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Addr. Form"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Complimentary close"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: Home"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: Work"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "User 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "User 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "User 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "User 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Province"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: Office"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Cellphone"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: Other"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Invite"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE Required"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Select JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is Defective"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Source code"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Bookmark file"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuration file"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Application"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Database table"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "System file"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word document"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Help file"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archive file"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Log file"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 Template"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 Template"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Text file"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel document"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel template"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch file"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "File"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Text Document"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreadsheet"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Master document"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Local drive"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Disk drive"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM drive"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Network connection"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint Document"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint Template"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML Document"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument Database"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Drawing"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument Formula"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument Master Document"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument Presentation"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Text"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Drawing Template"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Presentation Template"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument Text Template"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -5650,4 +5595,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
-
diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po
index d7a0c252c41..312b8e358d8 100644
--- a/source/en-ZA/svx/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7957,9 +7957,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Colour Palette"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7967,1822 +7974,1876 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spacing Modifier Letters"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combining Diacritical Marks"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin Extended Additionals"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "General punctuation"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superscripts and Subscripts"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Currency Symbols"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combining Diacritical Symbols"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letterlike Symbols"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Number Forms"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Arrows"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Miscellaneous Technical"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Control Pictures"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optical Character Recognition"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Enclosed Alphanumerics"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Box Drawing"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Block Elements"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometric Shapes"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Miscellaneous Symbols"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK Symbols And Punctuation"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Enclosed CJK Letters And Months"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Compatibility"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Private Use Area"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alphabetic Presentation Forms"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Combining Half Marks"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK Compatibility Forms"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Small Form Variants"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Half-width and Full-width Forms"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Specials"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Bold Italic"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplementary"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadan Aboriginal Syllables"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Supplemental Arrows-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille Patterns"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Supplemental Arrows-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi Radicals"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Business"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Combining Diacritical Marks"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Chart"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "List"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Japanese"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticons"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabic Extended"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Combining Diacritical Marks"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin Extended-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Mode"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplemental Arrows-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "New"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplementary"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -16239,13 +16300,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
@@ -17172,7 +17233,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
@@ -17191,105 +17252,105 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Brightness"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Contrast"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr ""
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr ""
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr ""
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Transparency"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Red"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Red"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr ""
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
@@ -17376,88 +17437,88 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Border Style"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Border Style"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Sound"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/sw/messages.po b/source/en-ZA/sw/messages.po
index 076b2ace6ef..f8ac24acdd1 100644
--- a/source/en-ZA/sw/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -707,97 +707,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Untitled"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr ""
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr ""
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr ""
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr ""
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr ""
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr ""
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr ""
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
@@ -1996,361 +1996,354 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Cannot open document."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Can't create document."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter not found."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Name and Path of Master Document"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Name and Path of the HTML Document"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "End"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Above"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Below"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "Read-only"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importing document..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Exporting document..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Saving document..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Re-pagination..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formatting document automatically..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Search..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Spellcheck..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Hyphenation..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Inserting Index..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Updating Index..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creating abstract..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adapt Objects..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Object"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Shape"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "blank page"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstract: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separated by: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Outline: Level "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Style: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Page number: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Break before new page"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Western text: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asian text: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Unknown Author"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Delete ~All Comments by $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Delete ~All Comments by $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2358,14 +2351,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2374,7 +2367,7 @@ msgstr[1] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2384,7 +2377,7 @@ msgstr[1] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2392,7 +2385,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2402,7 +2395,7 @@ msgstr[1] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2410,91 +2403,91 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Convert Text to Table"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Add AutoFormat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Delete AutoFormat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "The following AutoFormat entry will be deleted:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Rename AutoFormat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "North"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "South"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2506,90 +2499,90 @@ msgstr ""
"Try again using a different name."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Colu~mn"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Edit Bibliography Entry"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insert Bibliography Entry"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Column Width"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -2597,293 +2590,293 @@ msgstr "Cannot sort selection"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Click object"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Before inserting AutoText"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "After inserting AutoText"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mouse over object"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Trigger hyperlink"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mouse leaves object"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Input of alphanumeric characters"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Input of non-alphanumeric characters"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Resize frame"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Move frame"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Text frames"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Images"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objects"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sections"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "References"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexes"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Draw objects"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Heading 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Heading 1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Heading 1"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Heading"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Text frame"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Draw object"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Additional formats..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2893,618 +2886,618 @@ msgstr ""
"in a different document"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "not possible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Delete $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insert $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Overwrite: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "New Paragraph"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Move"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Apply attributes"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Apply Styles: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reset attributes"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Change style: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insert file"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insert AutoText"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Delete bookmark: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insert bookmark: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sort table"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sort text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insert table: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convert text -> table"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convert table -> text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copy: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Replace $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insert page break"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insert column break"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insert Envelope"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copy: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Move: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insert %PRODUCTNAME Chart"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insert frame"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Delete frame"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Table heading"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Replace: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insert section"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Delete section"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modify section"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modify default values"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Replace style: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Delete Page Breaks"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Text direction"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Promote/demote outline"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Move outline"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insert numbering"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Promote level"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Demote level"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Move paragraphs"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insert drawing object: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Number On/Off"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Increase Indent"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Decrease indent"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insert caption: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Restart numbering"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modify footnote"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accept change: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Reject change: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Split Table"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop attribute"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Merge table"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "~Change Case"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Delete numbering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Drawing objects: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Group draw objects"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Ungroup drawing objects"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Delete drawing objects"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Delete frame"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Apply table attributes"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat Table"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insert Column"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insert Row"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Delete row/column"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Delete column"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Delete row"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Split Cells"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Merge Cells"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Format cell"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insert index/table"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Remove index/table"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copy table"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copy table"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Set cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Link text frames"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Unlink text frames"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modify footnote options"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compare Document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Apply frame style: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insert footnote"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "insert URL button"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insert Hyperlink"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "remove invisible content"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Table/index changed"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "multiple selection"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Typing: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Paste clipboard"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "occurrences of"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3512,7 +3505,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3520,2004 +3513,2016 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "page break"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "column break"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insert $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Delete $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attributes changed"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Table Changes"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Table Changes"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insert Row"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Delete row"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insert Cell"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 changes"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Change page style: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Create page style: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Delete page style: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename page style: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Header/footer changed"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Field changed"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Create paragraph style: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Delete paragraph style: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Create character style: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Delete character style: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename character style: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Create frame style: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Delete frame style: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename frame style: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Create numbering style: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Delete numbering style: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Rename numbering style: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Rename bookmark: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insert index entry"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Delete index entry"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "field"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "frame"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-object"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "chart"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comment"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "cross-reference"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliography entry"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "special character"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "footnote"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Image"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "drawing object(s)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "table: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraph"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Change object title of $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Create page style: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Delete page style: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Create page style: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Delete page"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Document view"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Header $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Header page $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Footer $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Footer page $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Footnote $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Footnote $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) on page $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Page $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Page: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Document preview"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Preview mode)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Document"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Read-Error"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Error reading from the clipboard."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Row %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Column %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Character"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Page ba~ckground"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Hidden te~xt"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Text placeholders"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Form control~s"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Print text in blac~k"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Print ~automatically inserted blank pages"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "None (document only)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Comments only"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Place at end of document"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Place at end of page"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comments"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broch~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Left-to-right script"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Right-to-left script"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula Tool Bar"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "~Formula text"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Outline: Level "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Drag Mode"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insert Hyperlink"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insert as Link"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insert as Copy"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Active Window"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "active"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Update"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Edit links"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Index"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "File"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Per document"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Delete"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexes"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Line"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "All"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Unprotect"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "hidden"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Filter not found."
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Rename"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Read-only"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Show All"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Line"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Note"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "User Defined"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table Contents"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliography 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Quotation"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Keywords"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Revision number"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Total editing time"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Article"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Book"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Broch~ure"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Book excerpt"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Book excerpt with title"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techn. documentation"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Thesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertation"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Conference proceedings"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Research report"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Per document"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "User-defined1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "User-defined2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "User-defined3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "User-defined4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "User-defined5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Short name"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Addressee"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Ann~otation"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Author(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~Book title"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Ed~ition"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Publication t~ype"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instit~ution"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Month"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organi~sation"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pa~ge(s)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "University"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Se~ries"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Type of re~port"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Year"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "User-defined1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "User-defined2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "User-defined3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "User-defined4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "User-defined5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Edit Index Entry"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insert Index Entry"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comment"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Show Comment"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Hide Comment"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Shortcut name already exists. Please choose another name."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Delete AutoText?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Delete the category "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoText :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Save AutoText"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "There is no AutoText in this file."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "My AutoText"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "AutoText for Shortcut '%1' not found."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoText could not be created."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Requested clipboard format is not available."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "All Comments"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "All Comments"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comments by "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(no date)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(no author)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Reply to $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "New Address Block"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Salutation elements"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assign the fields from your data source to match the address elements."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Salutation preview"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Address elements"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Salutation elements"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Matches to field:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " not yet matched "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "All files"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Address lists(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plain text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text Comma Separated (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5526,92 +5531,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finish"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Mail Merge Wizard"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Query"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Continue checking at beginning of document?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "The spellcheck is complete."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5621,252 +5626,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Database Name"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Sender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Set variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Show variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insert Formula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Input field"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Input field (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Input field (user)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Conditional text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Number range"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Set page variable"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Show page variable"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Load URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combine characters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Input list"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Set Reference"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insert Reference"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Mail merge fields"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Next record"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Any record"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Record number"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Hidden text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "User Field"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliography entry"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Hidden Paragraph"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DocInformation"
@@ -5875,87 +5880,87 @@ msgstr "DocInformation"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Date (fixed)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Time (fixed)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Characters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Words"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objects"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -5964,103 +5969,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "First Name"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Surname"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Street"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Postal code"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "City"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Home)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Work)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Province"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "off"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "on"
@@ -6070,37 +6075,37 @@ msgstr "on"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "File name"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "File name without extension"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Path/File name"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Path"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Style"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Category"
@@ -6109,25 +6114,25 @@ msgstr "Category"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Chapter name"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Chapter number"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Chapter number without separator"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Chapter number and name"
@@ -6136,55 +6141,55 @@ msgstr "Chapter number and name"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabic (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -6193,13 +6198,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
@@ -6208,49 +6213,49 @@ msgstr "Initials"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -6259,19 +6264,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Time"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -6280,79 +6285,79 @@ msgstr "Date"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Above/Below"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Category and Number"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Caption Text"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Number (no context)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Number (full context)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -6361,31 +6366,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Object"
@@ -6394,1354 +6399,1348 @@ msgstr "Object"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condition"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Hidden t~ext"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Macro name"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Reference"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Ch~aracters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "O~ffset"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Pitch"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Pitch"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Width"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Height"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Left margin"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Top margin"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Book Preview"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rows"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Drop Caps"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "page break"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Flip Vertically"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Flip %1 horizontal"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Character Style"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Character Style"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "To Footer"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "To Header"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "~No Wrap"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallelogram"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Width"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "paragraph"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "To Character"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "No pages"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centred vertically"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "To bottom"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Top of line"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Left centred"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Bottom of line"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Register-true"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centred horizontally"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Inside"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Outside"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Full-width"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Split"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "~Show numbering"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "and"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Brightness"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Redo "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contrast"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparency"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invert"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Graphics mode"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Greyscale"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Black & White"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Quotation"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Text frame"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Footnote"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repeat Search"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Insert text frame"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "~No heading"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "To Next Bookmark"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "~No heading"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "To Next Footnote"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Next Comment"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Insert index entry"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Previous page"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "To Previous Section"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "To Previous Bookmark"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "To Previous Footnote"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Previous Comment"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Go to previous table formula"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Go to previous faulty table formula"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Go to next faulty table formula"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Insert"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Delete"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Table Changes"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Applied Paragraph Styles"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnote"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Footnote"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Format ~Page..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Format Floor..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "This file cannot be opened"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insert frame"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comment: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Insertion"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Deletion"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Table Changes"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Applied Paragraph Styles"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Page "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE object"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Table row"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Table cell"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -8004,232 +8003,226 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Master Document"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "None (Do not check spelling)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reset to Default Language"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "More..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignore"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Per document"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Outline"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edit Footnote/Endnote"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Search key replaced XX times"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Rows"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Colu~mn"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Continue"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Zoom"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Downward"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8238,7 +8231,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -8247,119 +8240,119 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "invalid"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "B~usiness Cards"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1st key"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2nd key"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Contents"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Match case"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -9175,45 +9168,51 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
-#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
-msgctxt "bibliographyentry|label2"
-msgid "Author"
-msgstr "Author"
-
-#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
-msgctxt "bibliographyentry|label3"
-msgid "Title"
-msgstr "Title"
-
-#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
-msgctxt "bibliographyentry|label5"
-msgid "Short name"
-msgstr "Short name"
-
#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "From bibliography ~database"
#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "~From document content"
#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "Entry"
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
+msgctxt "bibliographyentry|label2"
+msgid "Author"
+msgstr "Author"
+
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
+msgctxt "bibliographyentry|label3"
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
+msgctxt "bibliographyentry|label5"
+msgid "Short name"
+msgstr "Short name"
+
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
@@ -9618,119 +9617,113 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Character"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Font Effects"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asian Layout"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Highlighting"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Name"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Text"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "~Target frame"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "~Events..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Visited links"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Unvisited links"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
@@ -9742,160 +9735,160 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr ""
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Column"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Width"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr ""
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Style"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Width"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Height"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Position"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Colour"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columns"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Current version"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Delete section"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "As Page Style"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Text direction"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -9922,7 +9915,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Width"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Width"
@@ -10231,14 +10224,14 @@ msgid "rows"
msgstr "rows"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Auto~Format..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -10324,7 +10317,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Insert Bibliography Entry"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
@@ -10711,51 +10704,44 @@ msgid "After"
msgstr "After"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "AutoNumbering"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Te~xt area"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "~Endnote area"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
#, fuzzy
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Character Styles"
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styles"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11582,13 +11568,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -11759,89 +11745,82 @@ msgid "End of document"
msgstr "End of docu~ment"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Per page"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Per chapter"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Per document"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "AutoNumbering"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "End ~of footnote"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Star~t of next page"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Continuation notice"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Te~xt area"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Footnote area"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Character Styles"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "End ~of footnote"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Star~t of next page"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
#, fuzzy
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Continuation notice"
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Styles"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -13289,38 +13268,38 @@ msgid "Character"
msgstr "Character"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Character"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Choose"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Footnote"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -13372,39 +13351,39 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Insert section"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Insert"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Selection"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Indents"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Background"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
@@ -13437,51 +13416,51 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Columns"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Rows"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "General"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Heading"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -13674,42 +13653,42 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Line Numbering"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "~Show numbering"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Character styles"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Position"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
@@ -13752,58 +13731,58 @@ msgid "View"
msgstr "View"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Text"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Every"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "lines"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Blank lines"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Lines in text frames"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "~Restart every new page"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Count"
@@ -16423,109 +16402,109 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Outline: Level "
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Level "
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Level "
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Level "
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Level "
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Level "
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Level "
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Level "
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Level "
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Level "
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Level "
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Note"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
@@ -16538,39 +16517,39 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Start at"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Start at"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Line Numbering"
@@ -17662,99 +17641,105 @@ msgid "Level"
msgstr "Level"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(Paragraph Style: "
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Number"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Character styles"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Start at"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Before"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "After"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Start at"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separator"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Level"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Numbering indents"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -17762,92 +17747,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Negative"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indent"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Numbering indents"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tab stops"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Space"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18307,63 +18298,63 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Line Numbering"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Drop Caps"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Area"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
@@ -19655,6 +19646,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -20131,7 +20152,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Lines"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
@@ -20963,86 +20984,86 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Place title pages at"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Convert existing pages to title pages"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insert new title pages"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Document Start"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Make Title Pages"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Reset Page Numbering after title pages"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Page number"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Set Page Number for first title page"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Page number"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Page Numbering"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Style"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Edit Page Properties"
@@ -21780,126 +21801,126 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Alignment"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Tables"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Contents"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Vertical Ruler"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "View"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Measure unit"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
diff --git a/source/en-ZA/vcl/messages.po b/source/en-ZA/vcl/messages.po
index a7c0cfd136a..c9da7285afb 100644
--- a/source/en-ZA/vcl/messages.po
+++ b/source/en-ZA/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1967,313 +1967,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Print"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Properties..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr ""
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr ""
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr ""
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "between pages"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "to sheet border"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Brochure"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "by"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Draw a border around each page"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/writerperfect/messages.po b/source/en-ZA/writerperfect/messages.po
index d3bf89c74b2..ccfc0d4fe4c 100644
--- a/source/en-ZA/writerperfect/messages.po
+++ b/source/en-ZA/writerperfect/messages.po
@@ -3,165 +3,204 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525786311.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "import filter"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr ""
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr ""
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr ""
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Import Lotus files"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr ""
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "~Version:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr ""
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Pagebreak"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Heading"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr ""
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
+msgctxt "exportepub|identifierft"
+msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
+msgctxt "exportepub|titleft"
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+msgctxt "exportepub|authorft"
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
+msgctxt "exportepub|languageft"
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
-msgctxt "exportepub|identifierft"
-msgid "Identifier:"
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
-msgctxt "exportepub|titleft"
-msgid "Title:"
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
-msgctxt "exportepub|authorft"
-msgid "Author:"
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
-msgctxt "exportepub|languageft"
-msgid "Language:"
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
diff --git a/source/eo/chart2/messages.po b/source/eo/chart2/messages.po
index 5cdbba887f6..4a426405afe 100644
--- a/source/eo/chart2/messages.po
+++ b/source/eo/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-31 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Pozitiva kaj negativa"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Pozitiva"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negativa"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indikilo"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Tipo de paŝado"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Gradoj"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Vertikale stakitaj"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Direkto de teksto:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientiĝo de teksto"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Neniu"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Konstanta valoro"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Elcento"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Norma eraro"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Norma devio"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varianco"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Erarmarĝeno"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Ĉela amplekso"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Erarkategorio"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Pozitiva kaj negativa"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Pozitiva"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Negativa"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Erarindikilo"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Pozitiva (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Elekti datumamplekson"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Negativa (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Elekti datumamplekson"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Sama valoro por ambaŭ"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroj"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Elekti amplekson por bretoj de pozitivaj eraroj"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Elekti amplekson por bretoj de negativaj eraroj"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "El datumtabelo"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Teksta fluo"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Gradoj"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Vertikale staplita"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teksta direkto:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientiĝo de teksto"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Z-akso"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Vidigi kradojn"
-
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po
index 6af8f94da05..0e2902f5f1e 100644
--- a/source/eo/cui/messages.po
+++ b/source/eo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Funkcioj"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Aŭtomate inkluzivi"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Novaj mallongigoj"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Forigi mallongigojn"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Mallongigoj (neniu posta majusklo)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Aŭtomate inkluzivi"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Novaj vortoj kun du komencaj majuskoj aŭ minuskla komenco"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Forigi vortojn kun du komencaj majuskoj aŭ minuskla komenco"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Vortoj kun DU KOmencaj MAjuskoj aŭ mINUSKLA kOMENCO"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Anstataŭigi"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "Per:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Nur teksto"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[T]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Anstataŭigi"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Komenca citilo:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Komenca citilo de unuopa citilo"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Apriora"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Unuopa citilo apriora"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Fina citilo:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Fina citilo de unuopa citilo"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Unustrekaj citiloj"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Anstataŭigi"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Komenci citaĵon:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Komenci citaĵon de duopaj citiloj"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Apriora"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Apriora duopa citilo"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Fini citaĵon:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Fina citilo de duopa citilo"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Dustrekaj citiloj"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Mana"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Aldoni / Importi"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitbildo"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Stilo:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Speciala pozicio/grando"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Kahela"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Streĉita"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Alto:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skalo"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicio:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Supre maldekstre"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Supre meze"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Supre dekstre"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Meze maldekstre"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Centre dekstre"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Malsupre maldekstre"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Malsupre meze"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Malsupre dekstre"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Agordoj"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Ekzemplo"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Kahela pozicio:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "X-Deŝovo:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Y-deŝovo:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Kahela deŝovo:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Vico"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Kolumno"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Agordoj"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Ekzemplo"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Antaŭagordoj:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Apudaj ĉeloj:"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Forigi borderon"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Liniaranĝo"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "_Stilo:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Koloro:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Linio"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Maldekstre:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Dekstre:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Supre:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Malsupre:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinkronigi"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Ŝtopado"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Pozicio:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "_Distanco:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "_Koloro:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Ombra stilo"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Kunfandi kun sekva alineo"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Kunfandi apudajn liniajn stilojn"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Atributoj"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimuma vortlongo"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "El dosiero..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerio"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Buloj kaj numerado"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Komenci ĉe:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Signo:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Elekti..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Elekti bildon..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Koloro:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Atributoj"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Antaŭ:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Post:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Apartigilo"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Alto:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Konservi la proporciojn"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Koloro:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "Relativa grando:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Krommarĝeno:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relative"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicio"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ĝisrandigo"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Lumbildo"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Elekto"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Apliki al modelo"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Amplekso"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Atributoj"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭrigardo"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Angula konekta linio"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "Gradoj:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Referenca rando:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Vertikale staplita"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Aziaranĝa reĝimo"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksta orientiĝo"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Aŭtomata teksta ĉirkaŭfluo"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Kuntiri en ĉelgrandon"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Vortodivido ŝaltita"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_Teksta direkto:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Atributoj"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horizontale"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertikala"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Krommarĝeno"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Maldekstre"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centrigi"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Dekstre"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Plenigita"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dismeti"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Supre"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Mezo"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Malsupro"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Dismeti"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Teksta ĝisrandigo"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Tekstetendo el malsupra ĉela bordero"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Tekstetendo el supra ĉela bordero"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Tekstetendo en la ĉelo"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Atestila vojprefikso"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Aldoni..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Atestila vojprefikso"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Trajtoj..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Trajtoj..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Tiparo por okcidenta teksto"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Trajtoj..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Tiparo por Azia teksto"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Trajtoj..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL-tiparo"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Tipara koloro:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Antaŭvido"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efektoj:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Reliefo:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Superstreko:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Trastreko:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Substreko:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Superstreka koloro:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Substreka koloro:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sen)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Majuskloj"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minuskla"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Majuskletoj"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sen)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Reliefigita"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Gravurita"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sen)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkto"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cirklo"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disko"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Akcento"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Supra Teksto"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Suba teksto"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicio:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Emfaza marko:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Konturo"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombro"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Pulsado"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Kaŝita"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Superstreko:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Trastreko:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Substreko:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sen)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Unuopa"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Duopa"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Grasa"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Punkte"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punkte (grasa)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Haltostreko"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Haltostreko (grasa)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Longa haltostreko"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Longa haltostreko (grasa)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punkto streketo"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkto streketo (grasa)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punkto punkto streketo"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkto punkto streketo (grasa)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Ondo"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ondo (grasa)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Duopa ondo"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sen)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Reliefigita"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Gravurita"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sen)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Unuopa"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Duopa"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Grasa"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Kun /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Kun X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Konturo"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Pulsado"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Kaŝita"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Apartaj vortoj"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sen)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punkto"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cirklo"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disko"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Akcento"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Supra Teksto"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Suba teksto"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozicio:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Emfaza marko:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombro"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Tipara koloro:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Alira eblo \"Uzi aŭtomatan tiparan koloron por ekrana vidigo\" estas aktiva. Tiparaj koloraj atributoj ne estas aktuale uzataj por vidigi tekston."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Antaŭvido"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Modifi"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Kolortransiro"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Tipo:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Linia"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Aksa"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radiusa"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoido"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kvadrata"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrato"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Alkremento:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Aŭtomate"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centrigi ( X / Y ) :"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Bordero:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Angulo:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "Al-koloro"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "De-koloro"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centrigi X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centrigi Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "De kolora elcento"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Al kolora elcento"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Agordoj"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ekzemplo"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "De-koloro"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "Al-koloro"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Modifi"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Haĉo"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Interspaco:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "_Angulo:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Tipo de _linio:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Unuopa"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Krucitaj"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triopo"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Koloro de linio:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Fona koloro"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Agordoj"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ekzemplo"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Sagaj stiloj"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Titolo:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Saga stilo:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Enmeti elektitan objekton por krei novajn sagajn stilojn."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Modifi"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "ŝargi sagajn stilojn"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Konservi sagajn stilojn"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Mastrumi sagajn stilojn"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Stilo de linio:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Tipo:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Numero:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Longo:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Interspaco:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Adapti al larĝo de linio"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Punktoj"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Haltostreko"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Adapti al larĝo de linio"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Stilo de linio:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Modifi"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Ŝargi stilojn de linio"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Organizi sagajn stilojn"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Atributoj"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Propraj koloroj"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Nur okcidenta-teksto"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Okcidenta teksto kaj azia interpunkcio"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Kunŝovo"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Sen densigo"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Densigi nur interpunkcion"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Densigi interpunkcion kaj japanan Kana"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Interspaco"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Apriora"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Ne ĉe linikomenco:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Ne ĉe linifinaĵo:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sen propraj linisaltaj simboloj"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Unua kaj lasta signoj"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Aranĝo de paĝo:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Paĝnumeroj:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Ŝanĝi"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Modelo"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Modelredaktilo:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Modelredaktilo"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Malfona koloro:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Fona koloro:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Agordoj"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ekzemplo"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Malfona koloro:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Fona koloro:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Alta skribo"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Alta skribo"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Malalta skribo"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Levi/mallevi je"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Relativa tipara grando"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Pozicio"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grado"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 gradoj"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 gradoj"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Adapti al linio"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Skaligi larĝon"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Adapti al linio"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Turno / skaligo"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skaligado"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Signa interspaco"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Para kunŝovo"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Interspaco"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Protekti"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Efektoj:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Sen efekto"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Pulsi"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Rulumi"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Rulumi kaj malrulumi"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Rulumi ene"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Direkto:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Al supro"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Supren"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Al dekstro"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Dekstre"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Al maldekstro"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Maldekstre"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Al malsupro"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Malsupren"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Komenci interne"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Teksto videbla dum redaktado"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animaciaj cikloj:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Seninterrompa"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Alkremento:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Bilderoj"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Prokrasto:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Atributoj"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Trakti vidvojn"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "linioj"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "linioj"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Ĉu vi scias?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭvido"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Forigi elementon"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Maks. elementoj:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Minimuma vortolongo:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Enŝalti kodkompletigon"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Postglui spaceton"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Vidigi kiel konsileton"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Enŝalti kodkompletigon"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Minimuma vortolongo:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Maks. elementoj:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Akcepti kun:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Kiam fermante dokumenton, forigu la vortojn kolektitajn el ĝi el la listo"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Kolekti vortojn"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Akcepti kun:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/eo/desktop/messages.po b/source/eo/desktop/messages.po
index 9a5e5278295..e0eba197997 100644
--- a/source/eo/desktop/messages.po
+++ b/source/eo/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 13:56+0000\n"
"Last-Translator: yvesnev <yves.nevelsteen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Rezulto"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Necesas aktualigi aldonaĵon"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Serĉi por ĝisdatigoj..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Elŝalti ĉiujn"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME estas aktualigita al nova versio. Iuj instalitaj %PRODUCTNAME-aldonaĵoj ne kongruas kun ĉi tiu versio kaj necesas aktualigi ilin antaŭ ol ili estos uzeblaj."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Aldonas je %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/eo/extensions/messages.po b/source/eo/extensions/messages.po
index 374acab4e70..796b7da0b30 100644
--- a/source/eo/extensions/messages.po
+++ b/source/eo/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-19 03:56+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Elemento"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Mallonga nomo"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "Tipo"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aŭtoro(j)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "Eldonisto"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Ĉapitro"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titolo"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adreso"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Paĝo(j)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Jaro"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktinto"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Titolo de libro"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Eldono"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volumo"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Institucio"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Monato"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Eldona tipo"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universitato"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipo de raporto"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organizo"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Gazeto"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Prinoto"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numero"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "Noto"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Serio"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Propre difinita kampo _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Propre difinita kampo _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Propre difinita kampo _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Propre difinita kampo _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Propre difinita kampo _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Kolumna aranĝo por tabelo %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Mallonga nomo"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Aŭtoro(j)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Eldonisto"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Ĉapitro"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktinto"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Tipo"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Jaro"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Titolo"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Adreso"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Paĝo(j)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Eldono"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Titolo de libro"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volumo"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Eldona tipo"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organizo"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Institucio"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Universitato"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipo de raporto"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Monato"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Gazeto"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numero"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Serio"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Prinoto"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Noto"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Propre difinita kampo _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Propre difinita kampo _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Propre difinita kampo _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Propre difinita kampo _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Propre difinita kampo _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Kolumnaj nomoj"
diff --git a/source/eo/fpicker/messages.po b/source/eo/fpicker/messages.po
index a0e481ee593..c2e41945f19 100644
--- a/source/eo/fpicker/messages.po
+++ b/source/eo/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Miaj dokumentoj"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Lokoj"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Konfirmu ke vi enigis la ĝustan dosiernomon."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Dosierujo"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Konfirmu ĝi estas enŝtopita ĝuste kaj reprovu."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Serviloj..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Konekti al servilo"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Konekti al servilo"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krei Novan Dosierujon"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krei novan dosierujon"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Dosier_nomo:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Dosier-_tipo:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Nurlega"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Konservi kun pasvorto"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "_Aŭtomata dosiernoma sufikso"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Redakti _filtrilan agordaron"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Ĉifri per GPG-ŝlosilo"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krei Novan Dosierujon"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Redakti servon"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Forigi servon"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Foraj dosieroj"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servo:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Aldoni servon"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Lista vido"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Bildsimbola vido"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Krei novan dosierujon"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Dosiernomo"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Redakti servon"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Forigi servon"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 3c58e63f30a..aa057c58632 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Komparu Access2Base kun Microsoft Access VBA"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Elektu <emph>Iloj - Makrooj - Organizi Dialogojn</emph>, tiam alklaku <emph>Nova</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Entajpu nomon por la dialogo, kaj alklaku Akcepti. Por poste renomi la dialogon, dekstre alklaku la nomon ĉe la langeto, kaj elektu <emph>Renomi</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 84152e5636e..b7ddf2cf809 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ekzemplo:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM uzas de BasicFormulas en $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM Liveras Longentjeron de deksesuma valoro."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM Kalkulas deksesuman valoron el entjero."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Liverota valoro:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Entjero"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ekzemplo:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Liveras 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Liveras 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Liveras 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Liveras 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Liverota valoro:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Entjero"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ekzemplo:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Liveras 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Liveras 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Liveras 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Liveras 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funkcio GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>bibliotekaj sistemoj</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basic-kodo kaj dialogoj estas organizitaj en bibliotekan sistemon."
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer enhavas bibliotekojn"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Bibliotekoj povas enhavi modulojn kaj dialogojn"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "En Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer nomiĝas <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "En dialogoj:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer nomiĝas <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Ambaŭ LibraryContainer-oj ekzistas en aplikaĵa nivelo kaj en ĉiu dokumento. En la dokumento Basic, LibraryContainer-oj de la dokumento aŭtomate vokiĝas. Se oni volas voki la mallokan LibraryContainers de en dokumento, oni devas uzi la ŝlosilvorton <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintakso:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Ekzemplo:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ekzemplo:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Propreco ThisComponent</bookmark_value><bookmark_value>elementoj;adresado</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Adresas la aktivan komponanton por ke ĝiaj atributoj estas legeblaj kaj agordeblaj. ThisComponent uziĝas el dokumento Basic, kie ĝi reprezentas la dokumenton al kiu Basic apartenas. La tipo de objekto alirita de ThisComponent dependas de la dokumenta tipo."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 27c51e48b8e..b3eeafd9c3d 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr ""
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Elektu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Tabelilo - Kalkuli</link> por difini kiel $[officename] Tabelilo agu kiam ĝi serĉas identajn erojn."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Vidu je NOMBRI.SE() por pluaj sintaksaj ekzemploj uzeblaj kun SUMO.SE()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Ĉelaro</emph> estas la ĉelaro al kiu apliki la kriterion."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr ""
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index bd53c47dcb9..8035ffd313d 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr ""
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
msgstr ""
#. paXnm
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr ""
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,13 +2536,13 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr ""
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
msgstr ""
#. hrgGP
@@ -12400,13 +12418,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr ""
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. 5gEUD
@@ -12418,13 +12436,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr ""
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
msgstr ""
#. eXWo3
@@ -12472,13 +12490,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr ""
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
msgstr ""
#. HZciB
@@ -12544,22 +12562,22 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr ""
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
msgstr ""
#. TTo2C
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr ""
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr ""
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 15b2ea8dc4e..79028420d76 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2716,13 +2716,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr ""
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. JnXwh
@@ -2797,13 +2797,13 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr ""
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
msgstr ""
#. dLN6f
@@ -2905,13 +2905,13 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr ""
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
msgstr ""
#. TBBEa
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index bc874a40201..e5c62f7fd74 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Rigardu ankaŭ la jenajn funkciojn:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr ""
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 360eb5593ba..bbee7e36bea 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Vidiga areo"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr ""
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
msgstr ""
#. oB8vA
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Alinea ĝisrandigo</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makroo"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makroo"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,31 +38041,40 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr ""
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
msgstr ""
-#. NAkG3
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
+
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
msgstr ""
#. GTnof
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organizilo"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr ""
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr ""
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Macros"
+msgstr "Makrooj"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Modulo/Dialogo"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Makrooj</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
msgstr ""
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Redakti"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Cifereca subskribo</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
msgstr ""
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
-
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
msgstr ""
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Registri makroon"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Loko"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Registri makroon</link>"
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
msgstr ""
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteko"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Fini la registradon"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
-"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Redakti"
-
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
msgstr ""
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
msgstr ""
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr ""
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importi"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "Description"
msgstr ""
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10A39\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
+msgid "Scripts"
msgstr ""
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Eksporti"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
+"06130030.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr ""
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr "Makrooj"
+msgstr ""
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr "Ruli"
+msgstr ""
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr "Krei"
+msgstr ""
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
msgstr ""
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Redakti"
+msgstr ""
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr ""
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr "Renomi"
+msgstr ""
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Forigi"
+msgstr ""
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
msgstr ""
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr ""
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteko"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Makronomo"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr ""
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makrooj"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Makrooj</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr ""
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Ruli makroon</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Cifereca subskribo</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organizi dialogojn</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Registri makroon"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Registri makroon</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Fini la registradon"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">ĜavaSkripto</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,13 +39616,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
#. GBfYE
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,22 +40687,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML-filtrila agordaro</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
msgstr ""
#. 23hBt
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ec6adcd2ff4..49864822a81 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1420,13 +1420,13 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Bilda butono"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
msgstr ""
#. B9Era
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index c9db78fd3e5..e39515062ac 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr ""
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Por resumo de la aktualaj subtenaj servoj iru al la dosiero <emph>Readme</emph> en la dosierujo <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Subtenaj paĝoj pri lokaj lingvoj"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
msgstr ""
#. nPGLp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Dissendolistoj"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Forumo"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Oni povas aliri TTT-forumojn por demandi kaj respondi pri %PRODUCTNAME. Elektu menuerojn <item type=\"menuitem\">Helpo - Aliri TTT-helpon...</item> por la forumo en via lingvo."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sekureco"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Elŝutaĵoj"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaro"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 99b15aa8902..9cdf9c71f64 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,16 +3,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:53+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535979211.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -21,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr ""
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -29,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr ""
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e158af3a837..92ca73f1913 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr ""
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
msgstr ""
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr ""
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Pri XML-filtriloj</link>"
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index e7a7e16f907..e6a967e7abd 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index ebe9391a670..ac53ec1b5c6 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr ""
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. Wrk7m
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index c94f1a471e3..97bc3381f48 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Glita kadro</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Dosiero</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 62f6a0a4180..9d35ce845ef 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523978261.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Por aliri ĉi tiun komandon"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Por aliri ĉi tiun komandon </variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Malfermas dialogon por konservi la elektitan rastruman bildon kiel dosieron. La apriora dosiera formato estas la interna formato de la bildo.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Malfermas la fenestron Propra Animacio en la taska panelo</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ortangulo"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipso"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Kurbo"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ĝisrandigo"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Aranĝi"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Dosiera menuo"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Dosiera menuo"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Elektu <emph>Redakti - Eksporti</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Redakti Menuon"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Redakti Menuon"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Elektu <emph>Redakti - Duoblo</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Maj+F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Elektu <emph>Redakti - Transdissolvi</emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Nur desegni)</variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Elektu <emph>Redakti - Forigi lumbildon</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Malfermu la kuntekstan menuon de enmetita tavolo, kaj elektu <emph>Forigi tavolon</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Elektu <emph>Redakti - Kampojn</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Alklaku la bildsimbolon <emph>Glupunktoj</emph> en la Desegna Breto</variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menuo Vido"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menuo Vido"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Elektu <emph>Vido - Mezurilo</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Elektu je <emph>Vido - Ilobretoj - Agordaro</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Ilobretoj - Prezentaĵo</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Elektu je <emph>Vido - Koloro/grizoskalo</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Normala</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Konturo</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Lumbilda ordigilo</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Normala</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Elektu <emph>Vidigi prezentaĵon - Prezentaĵo</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "En la ilobreto <emph>Prezentaĵo</emph>, alklaku je"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Vidigu prezentaĵon"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Normala</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Modelo</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Elektu je <emph>Vido - Paĝokapo kaj paĝopiedo</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Elektu <emph>Enmeti - Paĝnumero</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Elektu <emph>Enmeti - Dato kaj horo</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Elektu je <emph>Vido - Normala</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Elektu je <emph>Vido - Nota paĝo</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Enmeti Menuon"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Enmeti Menuon"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Elektu je <emph>Enmeti - Duobligi la lumbildon</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Elektu je <emph>Enmeti - Etendi lumbildon</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Elektu <emph>Enmeti - Resuma lumbildo</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Elektu <emph>Enmeti - Tavolo</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Nur desegni)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr ""
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr ""
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Elektu <emph>Enmeti - Dosiero</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkultabelo"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Elektu <emph>Enmeti - Dosiero</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Dosiero"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Dato (fiksita)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Dato (variebla)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Horo (fiksita)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Horo (variebla)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Paĝnumero</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Aŭtoro</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Elektu <emph>Enmeti - Kampoj - Dosiernomo</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Formata Menuo"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Formata Menuo"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr ""
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr ""
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr ""
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr ""
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menuo Iloj"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menuo Iloj"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Elektu menueron <emph>Iloj - Lingvo - Vortdividi</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr ""
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr ""
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr ""
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr ""
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr ""
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Propra Animacio"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr ""
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr ""
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interago"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr ""
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr ""
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr ""
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr ""
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr ""
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr ""
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr ""
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr ""
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr ""
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr ""
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr ""
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr ""
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr ""
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Malantaŭ la Objekto"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr ""
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr ""
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Bildsimbolo</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Inversigi"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr ""
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr ""
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr ""
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr ""
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr ""
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr ""
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr ""
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr ""
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
msgstr ""
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "En la breto <emph>Prezentaĵo</emph>, alklaku"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 2244ca8785d..522eed2e685 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Enmeti dosieron"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Enmeti dosieron</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr ""
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 30eca9a7a05..c37fc0e9fea 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Glita Kadro</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Dosiero</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 62504d59d6d..0bed25e6b55 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr ""
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr ""
#. c3Czx
@@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr ""
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
msgstr ""
#. EYP8G
@@ -1870,13 +1870,13 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr ""
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. NCRij
@@ -1915,22 +1915,22 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Duope alklaku en la enmetita teksto por enŝalti la redaktan reĝimon."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr ""
#. tA9U8
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr ""
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Elektu je <emph>Enmeti - Dosiero</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr ""
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Enmeti - Dosiero</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 83181fc8ff8..c106c902108 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nomo kaj vojprefikso de HTML-dokumentoj"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Konservas la dosieron kiel HTML-dokumenton, tiel ke vi povas alrigardi ĝin en TTT-legilo. Vi povas elekti krei apartan paĝon kiam titola stilo kiun vi agordis estas renkontata en la dokumento.</ahelp> Se vi elektas ĉi tiun eblon, ankaŭ kreiĝas aparta paĝo da ligiloj al ĉiuj paĝoj kiuj estas generataj. </variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Sinsekvaj numeroj estas estas aldonataj al la dosiernomo se pli ol unu HTML-dokumento estas kreataj. La titoloj de la HTML-paĝoj estas kreataj ekde la plej supra ĉapitrotitolo."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Vidiga areo"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f6236c7af77..88743eb32df 100644
--- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 02:23+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Lumbilda transiro"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Signo"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fono"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "FontWork-formo"
-
diff --git a/source/eo/readlicense_oo/docs.po b/source/eo/readlicense_oo/docs.po
index a48b102c00f..3d1df7c138a 100644
--- a/source/eo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/eo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-28 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Bezonoj de sistemo:"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "MacOŜ 10.9 (Mavericks) aŭ pli alta"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Ĉi tiu aparta ${PRODUCTNAME}-instalilo estas liverita por uzantoj kiuj bezonas antaŭvidojn, havas specialajn bezonojn, kaj por neordinaraj kazoj."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Linuksa kerna versio 2.6.18 aŭ pli alta;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr ""
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
msgstr ""
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype versio 2.2.0 aŭ posta;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr ""
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk versio 2.10.4 aŭ pli alta;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr ""
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnomo 2.16 aŭ pli alta, kun la pakaĵoj gail 1.9 kaj at-spi 1.7, (bezonataj por subteno de iloj de asista teknologio [AT]), aŭ alia kongrua GUI (ekzemple KDE, aŭ alia)."
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Partoj kopirajto 1998, 1999 James Clark. Partoj kopirajto 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po
index 1f5b194fffc..06b4bcd1ae0 100644
--- a/source/eo/sc/messages.po
+++ b/source/eo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 02:34+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15918,10 +15918,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Valoro de alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16309,136 +16309,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kalkultabelo"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Kalkultabelo"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- nedifinita -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- neniu -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- ĉio -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- pluraj -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Kutima filtrilo..."
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Supraj 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Malplena"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Ne malplena"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "sennoma"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Kolumno %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Vico %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Folio"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Postglui folion"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Renomi Folion"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Koloro de langeto"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Nomi objekton"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enmeti bildon"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Ĉi tiu bildo estas turnita. Ĉu turnu ĝin al la normala orientiĝo?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16446,135 +16440,135 @@ msgstr[0] "1 rezulto troviĝis"
msgstr[1] "%1 rezultoj troviĝis"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(nur %1 listiĝas)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Protekti kalkultabelan strukturon"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Malprotekti kalkultabelan strukturon"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Malprotekti folion"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Protekti rikordojn"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Malprotekti rikordojn"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Pasvorto:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Pasvorto (malnepra):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Malĝusta pasvorto"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "Fino"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Minimumo"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Maksimumo"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Valoro"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "Formulo"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "Fonto"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "Elementoj"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Norma;Teksto;Dato (TMJ);Dato (MTJ);Dato (JMT);US Angla;Kaŝi"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabo"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "interspaco"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16586,1629 +16580,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Bildofiltrilo"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Elekti foliojn"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Elektitaj folioj"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Mezurilo"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Ĉi tiu mezurilo administras objektojn je fiksitaj pozicioj."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Ĉi tiu folio vidigas kiel la datumoj estos aranĝataj en la dokumento."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumenta vido"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Folio %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Ĉelo %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Maldekstra areo"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Paĝa aspekto"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Centra areo"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Dekstra areo"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Paĝokapo de %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Paĝopiedo de %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Eniga linio"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Jen estas kie vi entajpas aŭ redaktas tekston, nombrojn kaj formulojn."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Registraĵa spektado"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Musa butono premita"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula ilobreto"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Kalkultabeloj de %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(nurlega)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Antaŭvida reĝimo)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Malebligi eligon de malplenaj paĝoj"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Presi ĉiujn foliojn"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Presi elektitajn foliojn"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Presi elektitajn ĉelojn"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "El kiuj:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Ĉiuj paĝoj"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Paĝoj:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Paraj paĝoj"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Neparaj paĝoj"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Ne eblis aktualigi la jenan DDE-fonton, eble ĉar la fonta dokumento ne estis malfermita. Bonvolu lanĉi la fontan dokumenton kaj reprovu."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Ne eblis ŝargi la jenan eksteran dosieron. Datumoj ligitaj de ĉi tiu dosiero ne estas aktualigitaj."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Ĝisdatigas eksterajn ligilojn."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Tablelilo A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Ĉelaro enhavas kolumnajn etikedojn"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Ĉelaro enhavas vicajn etikedojn"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Nevalida valoro"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Neniu formulo agordita."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Nek vico nek kolumno agordita."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Nedifinita nomo aŭ amplekso."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Nedifinita nomo aŭ neĝusta ĉela referenco."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formuloj ne formas kolumnon."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formuloj ne formas vicon."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Aldoni aŭtomatan formaton"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Renomi aŭtomatan formaton"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Forigi aŭtomatan formaton"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Ĉu vi vere volas forigi la aŭtomatan formaton de #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Fermi"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norda"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mezo"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Suda"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Totalo"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Paĝa ankro"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Ĉela ankro"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Kondiĉo "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Folioj"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Ampleksnomoj"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Datumbazaj ampleksoj"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Bildoj"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objektoj"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Ligitaj areoj"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Desegnaj objektoj"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ŝovreĝimo"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vidigi"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiva"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktiva"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "kaŝita"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiva fenestro"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Scenarnomo"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Ordigi kreskante"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Ordigi malkreskante"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Propra ordigo"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Ĉio"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Vidigi nur la aktualan elementon."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Kaŝi nur la aktualan elementon."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Serĉi elementojn..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Noma kesto"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Eniga linio"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funkcia asistanto"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Etendi formulan breton"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Maletendi formulan breton"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Nekonata uzanto"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolumno enmetita"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Vico enmetita "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Folio enmetita "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolumno forigita"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Vico forigita"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Folio forigita"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Amplekso moviĝis"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Enhavo ŝanĝita"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Enhavo ŝanĝita"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Ŝanĝita al "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Originalo"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Ŝanĝoj malakceptitaj"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Akceptita"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Malakceptita"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Neniu Elemento"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<malplena>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Ne protektita"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Ne protektita de pasvorto"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Haketo malkongrua"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Haketo kongrua"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Retajpi"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Moviĝanta averaĝo"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponenciala glatigo"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analizo de varieco"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Analizo de varieco (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Unuopa faktoro"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Duopa faktoro"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Inter grupoj"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "En grupoj"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Fonto de varieco"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Signifikanco F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-valoro"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F-krita"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Totalo"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelacio"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korelacioj"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarianco"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kunvariancoj"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Priskribaj statistikoj"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Averaĝo"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Norma eraro"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediano"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianco"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Norma devio"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtoso"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Oblikveco"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Amplekso"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumo"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumo"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sumo"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Nombro"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Unua kvarilo"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tria kvarilo"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Hazarda ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unuforma"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Unuforma entjero"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binoma"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativbinoma"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Ĥi-kvadrata"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometra"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumo"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumo"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Averaĝo"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Norma devio"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediano"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-valoro"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nombro de provoj"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu-valoro"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Samplado"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-testo"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-testo"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Para t-testo"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Para t-testo"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-testo"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-testo"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Testo de sendependeco (Ĥi-kvadrada)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regresio"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regresio"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analizo"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analizo"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Kolumno %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Vico %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variablo 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variablo 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Hipoteza averaĝa diferenco"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observoj"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Observita averaĝa diferenco"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Ĝustigita R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Nombro da X variabloj"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-valoro"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Krita valoro"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Testa statistiko"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Malsupra"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Supra"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Eniga amplekso ne validas."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Eliga adreso ne validas."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineara"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritma"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potenco"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Amplekso de sendependa(j) variablo(j) ne validas."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Amplekso de dependa(j) variablo(j) ne validas."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Fidnivelo estu en la intervalo (0,1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Amplekso de Y-variablo ne havu pli ol unu kolumnon."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Amplekso de Y-variablo ne havu pli ol unu vicon."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Unuvariabla regreso: la observonombro en X kaj Y devas kongrui."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multvariabla regreso: la observonombro en X kaj Y devas kongrui."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresia modelo"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Priregresa statistiko"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rezidua"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Nivelo de certeco"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeficientoj"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-statistiko"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intersekco"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Prognozita Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINSTIM kruda eligaĵo"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) dekstravosta"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F grava dekstravosta"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) maldekstravosta"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F grava maldekstravosta"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P duvosta"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F grava duvosta"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Korelacio de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Varianco de la diferencoj"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t-stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unuvosta"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t grava unuvosta"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) duvosta"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t grava duvosta"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Konata varianco"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unuvosta"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z krita unuvosta"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) duvosta"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z krita duvosta"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier-analizo"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inversa Fourier-transformo"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reela"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginara"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Grandeco"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fazo"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Pli ol du kolumnoj estas elektitaj en reĝimo grupigitaj-laŭ-kolumno."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Pli ol du vicoj estas elektitaj en reĝimo grupigitaj-laŭ-vico."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Mankas datumoj en la eniga amplekso."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Eligaĵo estas tro longa por skribi en la folion."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Eniga datumamplekso"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Al ĉelo"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Al ĉelo (aligrandigi kun ĉelo)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Al paĝo"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Neniuj uzualaj datumoj disponeblas."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(eksklusiva aliro)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Neniu nomita amplekso disponeblas en la elektita dokumento"
@@ -18454,7 +18448,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Maksimuma valoro"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -20038,7 +20032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Kondiĉa formato por"
@@ -20350,43 +20344,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Grupigitaj laŭ"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Kunvarianco"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Eniga ĉelaro:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Rezultoj al:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datumoj"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Vicoj"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Grupigitaj laŭ"
@@ -20470,211 +20464,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Datuma breto"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimumo:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Maksimumo:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomate"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumo"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumo"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Centilo"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Elcento"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomate"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimumo"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumo"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Centilo"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Elcento"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Enigaj valoroj"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Pozitiva:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negativa:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Plenigi:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Koloro"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Kolortransiro"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Koloroj de baroj"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Pozicio de vertikala akso:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Koloro de vertikala akso:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomate"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Mezo"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Akso"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Minimuma longo de breto (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Maksimuma longo de breto (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Longoj de bretoj"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Vidigi nur breton"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "La minimuma valoro devas esti malpli ol la maksimuma valoro."
@@ -20968,29 +20962,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Sekva rikordo"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Datumbaza amplekso:"
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "Retadreso:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "ID: "
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Datumliveranto:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21214,7 +21214,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Horo"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@@ -21406,7 +21406,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Kolumnoj (Listo de kolumoj apartigitaj per ';')"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -22234,7 +22234,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Variabla ĉelo:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Apriora agordaro"
@@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Kolumnoj:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -24540,199 +24540,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Estas malpara"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Enŝalti fadenigatan kalkuladon"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Enŝalti fadenigatan kalkuladon de formulaj grupoj"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "CPU-fadenaj agordoj"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Usklecodistinge"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Malŝalti usklecodistingon por la kunfunkciado kun Microsoft Excel."
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Precizo kiel vidigita"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Serĉaj kriterioj = kaj <> apliku al tutaj ĉeloj"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Enŝalti tion por kunfunkciado kun Microsoft Excel."
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Enŝalti ĵokerojn en formuloj"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Enŝalti ĵokerojn por kunfunkciado kun Microsoft Excel."
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Ŝalti regulajn esprimojn en formuloj"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Sen regulaj esprimoj en formuloj"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Aŭtomate trovi kolumnan kaj vican etikedojn"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "Limigi dekumojn por ĝenerala numera formato"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Dekumaj pozicioj:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Ĝeneralaj kalkuloj"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "Iteracioj"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Saltoj:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Minimuma ŝanĝo:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Iteraciaj referencoj"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "1899-12-30 (apriora)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "Valoro 0 korespondas al 1899-12-30"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "1900-01-01 (StarCalc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "Valoro 0 korespondas al 1900-01-01"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "1904-01-01"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 korespondas al 1904-01-01"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Ŝanĝoj:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Forigoj:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "Enmetaĵoj:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "Movitaj elementoj:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Koloroj por ŝanĝoj"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "Prefiksa nomo por nova laborfolio:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nova kalkultabelo"
@@ -25560,49 +25560,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nova folio"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Nomita ĉelaro"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Celloko"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Nomita ĉelaro"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Fonto"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Fonto kaj celo"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Kolumnoj:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@@ -26160,43 +26160,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Datumoj"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Grando de specimeno:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Hazarda"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Perioda"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periodo:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Kun anstataŭigo"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Konservi ordon"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Specimenada metodo"
@@ -26760,25 +26760,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Nombro da paĝoj:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Malpligrandigi/pligrandigi presaĵon"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Adapti presendan zonon al larĝo/alto"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Adapti presendan zonon al nombro da paĝoj"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Skaligi"
@@ -27678,19 +27678,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Ordiga transformo"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Kreska ordo"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Kolumno:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Maksimuma nombro da kolumnoj"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
@@ -28374,151 +28374,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Paletro:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Teksta Importo"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Signaro:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "El vico:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importi"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Fiksita larĝo"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "Apartigita de"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Tabo"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Kunfandi disigilojn"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Stuci spacetojn"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "Komo"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Punktokomo"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Spaceto"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Alia"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Ĉena apartigilo:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Apartigila agordaro"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "Formati cititan kampon kiel tekston"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detekti specialajn numerojn"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Ignori malplenajn ĉelojn"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Se ebligite, vakaj ĉeloj en la fonto ne anstataŭigos la celon."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Aliaj agordoj"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Kolumna tipo:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Teksto al kolumnoj"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Kampoj"
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgid "Trim"
msgstr "Stuci"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
diff --git a/source/eo/sd/messages.po b/source/eo/sd/messages.po
index 40c1fe49683..e5be3e04095 100644
--- a/source/eo/sd/messages.po
+++ b/source/eo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Kaŝitaj stiloj"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Mallarĝa"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normala (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normala (1\")"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normala (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Larĝa"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Mallarĝa"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normala (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normala (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normala (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Larĝa"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "La lumbilda nomo jam ekzistas aŭ estas nevalida. Bonvolu tajpi alian nomon."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Redakti kaptolinion"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Redakti kaptopunkton"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Redaktado de kaptolinio..."
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Redaktado de kaptopunkto..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Forigi Kaptolinion"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Forigi Kaptopunkton"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Tavolo"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Forigi lumbildojn"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Enmeti lumbildojn"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Notu: ĉiuj objektoj sur ĉi tiu nivelo estos forigataj!"
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉiujn bildojn?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modifi titolon kaj resumon"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Sono"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT audio"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI aŭdo"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX audio"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Lumbildo"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Lumbildo %1 el %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Lumbildo %1 el %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Ĉiuj subtenataj formatoj"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Enmeti tekstan kadron"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"sen la elektitaj objektoj."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Enmeti dosieron"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron!"
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"Ĉi vi volas skaligi la kopiitajn objektojn al la nova paĝogrando?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Krei lumbildojn"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modifi paĝan formaton"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modifi paĝajn marĝenojn"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "Redakti"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Forigi lumbildojn"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Ne eblas agordi la dokumentan formaton ĉe la elektita presilo."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Ne eblas malfermi la bildan dosieron"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Ne eblas legi la bildan dosieron"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nekonata grafika formato"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Tiu ĉi versio de la grafika dosiero ne estas subtenata"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Ne trovis bildan filtrilon"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Nesufiĉa memoro por importi grafikaĵon"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objektoj"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Finis literumadan kontrolon de la tuta dokumento."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Finis literumadan kontrolon de la elektitaj objektoj."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Konverti elektitan objekton al kurbo?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modifi prezentaĵan objekton '$'"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Lumbilda aranĝo"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Enmeti dosieron"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Enmeti specialan signon"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Apliki prezentaĵan aranĝon"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "Legi"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Haltigi"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Originala grando"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"Ĉu vi volas entajpi iun novan?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Neniu ago"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Iri al antaŭa lumbildo"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Iri al sekva lumbildo"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Iri al unua lumbildo"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Iri al lasta lumbildo"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Iri al paĝo aŭ objekto"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Iri al dokumento"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Ludi sonon"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Startigi objektan agon"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Ruligi programon"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Ruli makroon"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Eliri prezentaĵon"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Celo"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Ago"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Sono"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Lumbildo / Objekto"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokumento"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programo"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Makroo"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "Prezentas: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Enmeti tekston"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Lumbildo"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Lumbildoj"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Ŝargi ĉefan lumbildon"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enmeti kiel hiperligilon"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enmeti kiel kopion"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enmeti kiel ligilon"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Inteligenta"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Maldekstre"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Dekstre"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Supre"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Malsupro"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Supra maldekstro?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Malsupra maldekstro?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Supra dekstro?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Malsupra dekstro?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontala"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikala"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Ĉio?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Ne eblas ruligi ĉi tiun agon en la realtempa reĝimo."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Reen"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Daŭrigi"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Resumo"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Kolora anstataŭigilo"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Transŝanĝado"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Etendi lumbildon"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Lumbildo pri tabelo de enhavo"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Neniu fonto de SANE estas nun havebla."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Neniu fonto de TWAIN estas nun havebla."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksita"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variablo"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Normala"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Normala (mallonga)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Normala (longa)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Dosiernomo"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Vojprefiksa/dosiera nomo"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Vojprefikso"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Dosiernomo sen vojprefikso"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nova propra prezentaĵo"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Kopii "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentaĵo"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Formato de %PRODUCTNAME-Prezentilo (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Desegnaĵo"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Formato de %PRODUCTNAME-Desegnilo (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Malgrupigi metadosiero(j)n..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Ne eblis malgrupigi ĉiujn desegnajn objektojn."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Prezentaĵo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Desegnaĵo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligilo"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Vizitita ligilo"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Aktiva ligilo"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notoj"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabelo de enhavo"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Alklaku ĉi tie por startigi"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Hejmpaĝo"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Plua informo"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Elŝuti prezentaĵon"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Bedaŭrinde via TTT-ilo ne subtenas glitajn kadrojn."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Unua paĝo"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Lasta paĝo"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Kun enhavo"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sen enhavo"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "Al la paĝo indikita"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Konverti bitbildon al polgono"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Alklaku por eliri prezentaĵon..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Paŭzi..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Apliki 3D-an preferaton"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Bilda filtrilo"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"ne estas valida sondosiero!"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Konverti al metadosiero"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Konverti al bitbildo"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Ne eblis krei la dosieron $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Ne eblis kopii la dosieron $(URL1) al $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Nomo de lumbilda modelo. Dekstre alklaku por listo kaj duoble alklaku por dialogo."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Renomi lumbildon"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Renomi ĉefan lumbildon"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Titola areo por aŭtomataj aranĝoj"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Objekta areo por aŭtomataj aranĝoj"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Areo por paĝopiedo"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Areo por paĝokapo"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Areo por dato"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Areo por lumbilda numero"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Areo por paĝa numero"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<paĝokapo>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<paĝopiedo>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<dato/horo>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<numero>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<nombro>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<bildo-nomo>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<paĝo-nomo>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Areo por notoj"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/hanja konverto"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Lumbildoj"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Vidigo ne alirebla"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparado por vidigo"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Aranĝoj"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Desegnaj stiloj"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Prezentaĵaj stiloj"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Ĉelstiloj"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Nomitaj formoj"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Ĉiuj formoj"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Formo %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Agordi fonan bildon por lumbildo ..."
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Reagordi lumbildan aranĝon"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Enmeti tabelon"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Enmeti diagramon"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enmeti bildon"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enmeti sonon aŭ videon"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Ŝovi kaj demeti paĝojn"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Ŝovi kaj demeti lumbildojn"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Bonvolu enmeti bildojn en la albumon."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Teksta lumbildo"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Paĝa arbo"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "La loka cela dosierujo '%FILENAME' ne estas malplena. Eble dosieroj estos anstataŭigitaj. Ĉu daŭrigu?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fono"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Fonaj objektoj"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Aranĝo"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Regiloj"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Dimensiaj linioj"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Lumbildo"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Lumbildo"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Ĉefa lumbildo"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Modela lumbildo:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Ĉefa paĝo"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Modela paĝo:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notoj)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Flugfolioj"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Alklaku por redakti la titoltekstan formaton"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Alklaku por redakti la skemtekstan formaton"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Dua skema nivelo"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tria Skema Nivelo"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Kvara skema nivelo"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Kvina skema nivelo"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sesa Skema Nivelo"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sepa Skema Nivelo"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Alklaki por movi la lumbildon"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Alklaki por redakti la formaton de notoj"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Alklaki por aldoni titolon"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Alklaki por aldoni tekston"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Alklaki por aldoni tekston"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Alklaki por aldoni notojn"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Duoble alklaki por aldoni bildon"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Duoble alklaki por aldoni objekton"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Duoble alklaki por aldoni diagramon"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Duoble alklaki por aldoni organizan diagramon"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Duoble alklaki por aldoni kalkultabelon"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Movi lumbildojn"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekto neplenigita"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekto sen plenigo kaj sen linio"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titolo A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Titolo A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Teksto A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titolo A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Titolo A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Teksto A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafiko"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Figuroj"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Linioj"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Linisago"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Streketa linio"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Plena"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Plena blua"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Plena verda"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Plena flava"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Plena ruĝa"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Silueta"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Silueta blua"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Silueta verda"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Silueta flava"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Silueta ruĝa"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitolo"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Konturo"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Fonaj objektoj"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fono"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notoj"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importi el PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Konservi dokumenton"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Benda ĉelo"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Paĝokapo"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Totala linio"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Unua kolumno"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Lasta kolumno"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Malpligrandigi tiparon"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Pligrandigi tiparon"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Pligrandigi tiparon"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Desegna vido"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Ĉi tie vi kreas kaj redaktas desegnaĵojn."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Desegna vido"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Ĉi tie vi kreas kaj redaktas lumbildojn."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Skema vido"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Ĉi tie vi enmetas aŭ redaktas tekston en lista formo."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Lumbilda vido"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Ĉi tie vi ordigas lumbildojn."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Vidi notojn"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Ĉi tie vi tajpas kaj vidas notojn."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Vidigi flugfolion"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Ĉi tie vi decidas la aranĝon por flugfolioj."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "PrezentaĵoTitolo"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PrezentaĵoSkemilo"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PrezentaĵoSubtitolo"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PrezentaĵoPaĝo"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PrezentaĵoNotoj"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Flugfolio"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "NekonataAlireblaPrezentaĵoFormo"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PrezentaĵoTitoloFormo"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PrezentaĵoSkemiloFormo"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PrezentaĵoSubtitoloFormo"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PrezentaĵoPaĝoFormo"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PrezentaĵoNotoFormo"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PrezentaĵoFlugfolioFormo"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Nekonata alirebla prezentaĵa formo"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PrezentaĵoPiednoto"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PrezentaĵoPiednotoFormo"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PrezentaĵoPaĝokapo"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PrezentaĵoPaĝokapoFormo"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PrezentaĵoDatoKajHoro"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PrezentaĵoDatoKajHoroFormo"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PrezentaĵoPaĝnumero"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PrezentaĵoPaĝnumeroFormo"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-prezentaĵo"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Skemilo"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitolo"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notoj"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Flugfolio"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Nekonata alirebla prezentaĵa formo"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Paĝopiedo"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Paĝokapo"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(nurlega)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "neniu"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Ĝis venonta alklako"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Ĝis fino de lumbildo"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Direkto:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zomo:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Spokoj:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Unua koloro:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Dua koloro:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Pleniga koloro:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stilo:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tiparo:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Tipara koloro:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stilo:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Tipara fasono:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Linikoloro:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Tipargrando:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Grando:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Kvanto:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Koloro:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Nenia sono)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Haltigi antaŭan sonon)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Alia sono..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Specimeno"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Ekigi"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Unue elektu la lumbildan elementon kaj tiam alklaku 'Aldoni...' por aldoni animacian efekton."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Propraj vojoj"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Enirejo: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Emfazo: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Elirejo: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Movovojoj: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Diversaj: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Hodiaŭ,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Hieraŭ,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sen aŭtoro)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Prezentilo atingis la finon de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ek de la komenco?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Prezentilo atingis la komencon de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ek de la fino?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Desegnilo atingis la finon de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi ek de la komenco?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Desegnilo atingis la komencon de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi ek de la fino?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Enmeti Komenton"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Forigi komentojn"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Movi komenton"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redakti Komenton"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Respondi al %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Registraĵa spektado"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokumento"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Lumbildoj en unu paĝo:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Ordo:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Enhavo"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Nomo de lumbildo"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Nomo de paĝo"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Dato kaj horo"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Kaŝitaj paĝoj"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Koloro"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Grando"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Broŝuro"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Paĝaj flankoj"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inkluzivi"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Uzi nur paperpleton el presilaj agordoj"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Lumbildoj:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Prezentilo serĉis ĝis la fino de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la komenco?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME-Prezentilo serĉis ĝis la komenco de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la fino?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Desegnilo serĉis ĝis la fino de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la komenco?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Desegnilo serĉis ĝis la komenco de la prezentaĵo. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la fino?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Neniu -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Ligo"
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Malgranda vidigo"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "Direkto:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Akcelita komenco"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Malakcelita fino"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Agordaro"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Post animacio:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "Sono:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Teksta Animacio:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Malheligi koloron:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "prokrasto inter signoj"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Ne malheligi"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Malheligi kun koloro"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Kaŝi post animacio"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Kaŝi je venonta animacio"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Ĉiuj kune"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Vorton post vorto"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Literon post litero"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Plibonigo"
@@ -4868,73 +4898,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "Laŭ inversa ordo"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "Komenci:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Prokrasti:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "Daŭro:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "Ripeti:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Je alklako"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Kun antaŭa"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Post antaŭa"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Elekti la rapidon de la animacio."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Revolvi kiam spektita"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "Animacii kiel parton de la alklaka serio"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Startigi efekton je alklako de:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Ekagilo"
@@ -5330,79 +5366,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Paĝokapo"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "Paĝokapa teksto:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Dato kaj horo"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fiksita"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "Variabla"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Lingvo:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "Formato:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Paĝopiedo"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Paĝopieda teksto:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Lumbilda numero"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Inkluzivi en lumbildon"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "Ne vidigi en unua lumbildo"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Paĝnumero"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Inkluzivi en paĝon"
@@ -6812,138 +6848,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Redakti konturon"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Komenci per ŝablona sekcio"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nova dokumento"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permesi rapidan redaktadon"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Nur teksta areo elekteblas"
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Tekstaj objektoj"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Komenci per ŝablona sekcio"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nova dokumento"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Kopii dum moviĝado"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Mezurunuo:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Taboj:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objektoj ĉiam moveblaj"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ne distordi objektojn en kurbo"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Uzi la kaŝmemoron por la fono"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Agordaro"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Enŝalti foran regadon"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Enŝalti la Prezentilo-Konzolon"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentaĵo"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Desegna skalo:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Paĝa larĝo:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Paĝa alto:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skaligi"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Uzi presilajn metrikojn por formati dokumentojn"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Enmeti spacon inter alineoj kaj tabeloj"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kongrueco"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Enŝalti foran regadon"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Enŝalti la Prezentilo-Konzolon"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentaĵo"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7035,287 +7071,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Prezentaĵaj agordoj"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "El:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Komenca lumbildo"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Ĉiuj lumbildoj"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Propra lumbilda prezentado:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Amplekso"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Vidigi prezentaĵon:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Vidigi je %1 (ekstere)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Vidigo %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Ĉiuj vidigoj"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Aŭtomata ekstera (Vidigo %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Pluraj vidigoj"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Tuta ekrano"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "En fenestro"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Ripeti post:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Vidigi identigan simbolon"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Daŭro de paŭzo"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Daŭro de paŭzo"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Prezentaĵa reĝimo"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Mane ŝanĝi lumbildojn"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Musosago videblas"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Musosago kiel skribilo"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Animacioj permesitaj"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Ŝanĝi lumbildojn alklakante la fonon"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Prezentaĵo ĉiam malfone"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Nomo de paĝo"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "Dato"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "Horo"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Kaŝitaj paĝoj"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Presi"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Adapti al paĝo"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Kaheligi paĝojn"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "Broŝuro"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "Paperpleto el presilaj agordaĵoj"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Broŝuro"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "Malfone"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Fone"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Paĝaj agordoj"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Desegnaĵo"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Nomo de paĝo"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notoj"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Dato"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Flugfolioj"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Horo"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Konturo"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Kaŝitaj paĝoj"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Enhavo"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Presi"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Apriora"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Grizoskalo"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Nigra-blanka"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalito"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Desegnaĵo"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notoj"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Flugfolioj"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Konturo"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Enhavo"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8169,37 +8205,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Spektigi"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Paĝokapa vico"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Totala vico"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Striitaj vicoj"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "Unua kolumno"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Lasta kolumno"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Striitaj kolumnoj"
diff --git a/source/eo/sfx2/messages.po b/source/eo/sfx2/messages.po
index 27443cc456a..ffd2bb22443 100644
--- a/source/eo/sfx2/messages.po
+++ b/source/eo/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Renomi"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -2233,79 +2233,79 @@ msgid "Add Target"
msgstr ""
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
msgstr ""
@@ -2533,49 +2533,49 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Enmeti atributon"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Titolo:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Temo:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Ŝlosilvortoj:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Komentoj:"
@@ -2659,31 +2659,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "Numero de revizio:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Dokumento plurfoje subskribita"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Apliki datumojn de uzanto:"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Konservi la antaŭvidan bildon kun ĉi tiu dokumento"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Restarigi atributojn"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Ciferecaj subskriboj..."
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Grando:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Tipo:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Bonvolu konservi la dokumenton loke anstataŭe, kaj ligi ĝin de en via retpoŝta kliento."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Registri makroon"
@@ -3547,31 +3547,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Ĉirkaŭfluigi"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "Malfermi dosieron nurlega"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Registri ŝanĝojn"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Protekti..."
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "Malprotekti..."
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Agordoj kunhavigi dosierojn"
diff --git a/source/eo/starmath/messages.po b/source/eo/starmath/messages.po
index d8cb6e76964..b65fca40cb3 100644
--- a/source/eo/starmath/messages.po
+++ b/source/eo/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Grasa"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Kursiva"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributoj"
diff --git a/source/eo/svtools/messages.po b/source/eo/svtools/messages.po
index f6fe3b4e9d9..641e2ba93d5 100644
--- a/source/eo/svtools/messages.po
+++ b/source/eo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-03 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Nekonata fonto"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Grando"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Dato modifita"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bajtoj"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Vico: %1, Kolumno: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Tipo: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Dosierujo"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Dosiero"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Malplena kampo"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Litercifera"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Signaro"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Vortaro"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjina"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Streko"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radiko"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unikodo"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zujina"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Telefonlibro"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonetike (litercifere unue)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonetike (litercifere laste)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Litercifera"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Vortaro"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjina"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radiko"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Streko"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zujina"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetike (litercifere unue, arigite laŭ silaboj)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetike (litercifere unue, arigite laŭ konsonantoj)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetike (litercifere laste, arigite laŭ silaboj)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetike (litercifere laste arigite laŭ konsonantoj)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Hodiaŭ"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Malgrasa"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Malgrasa kursiva"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Regule"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiva"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Grasa"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Grasa kursiva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Nigra"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Nigra kursiva"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Grasa oblikva"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Densa"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Densa grasa"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Densa grasa kursiva"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Densa grasa oblikva"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Densa kursiva"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Densa oblikva"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Tre malpeza"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Tre malpeza kursiva"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblikva"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Duongrasa"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Duongrasa kursiva"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "La sama tiparo uzatos kaj en via presilo kaj sur via ekrano."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Tio ĉi estas presila tiparo. La ekrana bildo povas diferenci."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Tiu ĉi tipara stilo estos simulata aŭ la plej proksime responda stilo estos uzata."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Tiu ĉi tiparo ne estas instalita. La plej proksima tiparo uzatos."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Foliumi..."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Movi hejmen"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Movi Maldekstren"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Movi Dekstren"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Movi al fino"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Aldoni"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horizontala mezurilo"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertikala mezurilo"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-bita sojlo"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-bita punktismo"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-bita grizoskalo"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "4-bita koloro"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-bita grizoskalo"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "8-bita koloro"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-bitaj veraj koloroj"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "La bildo bezonas ĉirkaŭ %1 KB da memoro."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "La bildo bezonas ĉirkaŭ %1 KB da memoro. La dosiera grando estas %2 KB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "La dosiera grando estas %1 KB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "servilo"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "pordo"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Alia CMS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preta"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Dumpaŭze"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Forigo okazonta"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Okupata"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Pravalorizado"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Atendado"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Varmiĝado"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Traktado"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Presado"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Senkonekte"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Nekonata servilo"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Paperŝtopiĝo"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Ne sufiĉe da papero"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Mana nutrado"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Paperproblemo"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "En/Eligo aktiva"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Presaĵujo estas plena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Malmulta inko"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Neniu farbopulvoro"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Forigi Paĝon"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Interveno de uzanto necesas"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Nesufiĉa memoro"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Kovrilo malfermita"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Energiŝpara reĝimo"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Apriora presilo"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d-dokumentoj"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<neniu>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Entrepreno"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Sekcio"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Persona nomo"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Familia nomo"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Strato"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poŝtkodo"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Urbo"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Pozicio"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adresa formularo"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialoj"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Krome fermi"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: hejma"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: laboreja"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fakso"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL "
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Noto"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Propra 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Propra 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Propra 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Propra 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Ŝtato"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: oficeja"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Vokilo"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Poŝtelefono"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: alia"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaro"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Inviti"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ de $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME bezonas Ĝavointerpretilon (JRE) por fari tiun taskon. Bonvolu instali je JRE kaj restartigi je %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME bezonas %BITNESS-bit-Ĝavan rultempan medion (JRE) por fari tiun taskon. Bonvolu instali je JRE kaj restartigi je %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME bezonas la Ĝavan programistan ilaron (JDK) de Oracle en MacOS 10.10 aŭ posta por plenumi ĉi tiun taskon. Bonvolu instali ĝin kaj restartigi je %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La %PRODUCTNAME-agordaro estas ŝanĝita. Ĉe menueroj %PRODUCTNAME - Preferoj - %PRODUCTNAME - Specialaj, elektu la Ĝavointerpretilon uzotan de %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La agordaro de %PRODUCTNAME estas ŝanĝita. Sub Iloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME - Specialaj, elektu la Ĝavointerpretilon uzotan de %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME bezonas Ĝavointerpretilon (JRE) por plenumi la taskon. La elektita JRE estas difekta. Bonvolu elekti alian version aŭ instali novan JRE kaj elektu ĝin ĉe %PRODUCTNAME - Preferoj - %PRODUCTNAME - Specialaj."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME bezonas Ĝavointerpretilon (JRE) por plenumi ĉi tiun taskon. La elektita JRE estas difektita. Bonvolu elekti alian version aŭ instali novan JRE kaj elekti ĝin sub Iloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME - Specialaj."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE bezonata"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Elekti je JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE estas difektita"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Fontkodo"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Legosigna dosiero"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikaĵoj"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigura dosiero"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplikaĵo"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Datumbaza tabelo"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Sistemdosiero"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokumento"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Helpa dosiero"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-a dokumento"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Arkiva dosiero"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Protokolo"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Datumbazo de StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Ĉefa dokumento de StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Bildo de StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Teksta dosiero"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Ligo"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Ŝablono de StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel -dokumento"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel -ŝablono"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Skripto"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Dosierujo"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksta dokumento"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkultabelo"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentaĵo"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Desegnaĵo"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-a dokumento"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Ĉefa dokumento"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Datumbazo"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "ŝablono de OpenOffice.org 1.0 Tabelilo"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "ŝablono de OpenOffice.org 1.0 Desegnilo"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "ŝablono de OpenOffice.org 1.0 Prezentilo"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "ŝablono de OpenOffice.org teksta dokumento"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Loka diskingo"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Diskingo"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "KD-legilo"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Reta konekto"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokumento"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-ŝablono"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-prezentaĵo"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "formulo de OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "diagramo de OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "desegnaĵo de OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "kalkultabelo de OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "prezentaĵo de OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "teksta dokumento de OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "ĉefa dokumento de OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokumento"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Datumbazo de OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Desegnaĵo de OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Formulo de OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Ĉefa dokumento de OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Prezentaĵo de OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Kalkultabelo de OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Teksto de OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Kalkultabela ŝablono de OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Desegnaĵa ŝablono de OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Prezentaĵa ŝablono de OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Teksta ŝablono de OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Aldonaĵo de %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Literumada Kontrolo Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Vortdividi per Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Tezaŭro Mythes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Listo de malatentitaj vortoj"
@@ -5584,4 +5529,3 @@ msgstr ""
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Ĉu vi volas restartigi je %PRODUCTNAME nun?"
-
diff --git a/source/eo/svx/messages.po b/source/eo/svx/messages.po
index c46a29a982a..9d92819b3c7 100644
--- a/source/eo/svx/messages.po
+++ b/source/eo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-19 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7837,9 +7837,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Farbaro"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7849,1796 +7856,1850 @@ msgstr ""
"Ĉu vi volas anstataŭe konservi la ŝanĝitan version?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Baza latino"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latino-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latino etendita-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latino etendita-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IFA-Aldonaĵoj"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Literoj, kiuj modifas interspacojn"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kunligaj diakritaj signoj"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Baza greka"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Grekaj simboloj kaj koptaj"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirila"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armena"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Baza hebrea"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrea (etendita)"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Baza araba"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Araba etendita"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagara"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengala"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmuka"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guĝarata"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamila"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugua"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanara"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalama"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Taja"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laŭa"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Baza Kartvela"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgia etendita"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangula Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latino (etenditaj aldonaĵoj)"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greka etendita"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Ĝenerala interpunkcio"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Alta kaj malalta skriboj"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Valutsimboloj"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kunligaj Diakritaj Simboloj"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Litersimilaj Simboloj"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Numeraj Formoj"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Sagoj"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematikaj operacisimboloj"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diversaj teknikaj"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Bildsimboloj de Komandoj"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optika Signorekono"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Enfermitaj literciferoj"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kadreroj"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokecaj elementoj"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriaj figuroj"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Diversaj simboloj"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "ĈJK simboloj kaj interpunkcio"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiraganoj"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakanoj"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangula kongrueca jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "ĈJK-diversaĵoj"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Enŝlositaj ĈJK-aj literoj kaj monatoj"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "ĈJK-kongrueco"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangulo"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "ĈJK unuecigitaj ideogramoj"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "ĈJK unuigitaj ideografia etendo-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Aero de Privata Uzo"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "ĈJK-kongruecaj ideogramoj"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetaj prezentadaj formoj"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabaj prezentadaj formoj-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kunligaj Duonsignoj"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "ĈJK-kongruecaj formoj"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Etformaj Variantoj"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabaj Prezentadaj Formoj-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Duonlarĝaj kaj tutlarĝaj formoj"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Specialaj simboloj"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi-silaboj"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi-radikaloj"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Antikva itala"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gota"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Desereta"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bizancaj muzikaj simboloj"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Muzikaj simboloj"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematikaj literciferaj simboloj"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "ĈJK Kongruecaj Ideografiaĵoj, Suplemento"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cirila suplemento"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variaĵaj elektiloj"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbua"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Taj-Lea"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Kmeraj simboloj"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetikaj etendaĵoj"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Diversaj simboloj kaj sagoj"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing-I Ĉing-simboloj"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineara-B silabaro"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogramoj de lineara-B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egeaj nombroj"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarita"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Ŝava alfabeto"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Somalia skribo"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeta"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmo"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Kmera"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogama"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runa"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siria"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Maldiva"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopia"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Ĉeroka"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Silaboj de kanadaj aborigenoj"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongola"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Kromaj sagoj-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Brajlaj ŝablonoj"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Kromaj sagoj-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "ĈJK-radika suplemento"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Ĉinaj radikoj (kanĝi)"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografiaj priskribaj signoj"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofa etendita"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakanaj fonetikaĵoj"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "ĈJK-strekoj"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kipra silabaro"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai-Xuan-Jing-simboloj"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Suplemento al variaĵaj elektiloj"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Antikva greka muzika notacio"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Antikvaj grekaj nombroj"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Araba suplemento"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buĝia"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopta"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopa etendita"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopa suplemento"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Kartvela suplemento"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolica"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Karoŝta"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Literoj kiuj modifas tonon"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nova Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Antikva persa"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Suplemento al fonetikaj etendaĵoj"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Suplementa interpunkcio"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Sileta skribo"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinaga"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikalaj formoj"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nkoa"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balia"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latina etendita-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latina etendita-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Kvadrata mongola"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenica"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Kojnoskribo"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Kojnoskribaj nombroj kaj interpunkcio"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Kalkulbastonaj ciferoj"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sunda"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepĉa"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Olĉika"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cirila etendita-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vaja"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cirila etendita-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saŭraŝtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kajalia"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Reĝanga"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Ĉama"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Historiaj signoj"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Fajsta disko"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Likia"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Karia"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidia"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Maĝangaj bloketoj"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domenaj tabuletoj"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaria"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Kanad-Aborigena Silabaro etendita"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Taitama"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedaj etendaĵoj"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisua"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamuma"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Ĝeneralaj hindarjaj nombraj simboloj"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Nagaria etendita"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Java"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Birma etendita-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tajvieta"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Mejteja"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Imperia aramea"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Malnova sud-araba"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avesta"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Gravura parta"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Gravura mezpersa"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Antikva turka"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumiaj numeralaj simboloj"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kajasta"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egiptaj hieroglifoj"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Ĉirkaŭitaj literciferoj, suplemento"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ĉirkaŭitaj ideografaĵoj, suplemento"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandeia"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Bataka"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopa etendita-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brama"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamuma suplemento"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana suplemento"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Ludkartoj"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Diversaj simboloj kaj piktogramoj"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emocibildetoj"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Transportaj kaj mapaj simboloj"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alkemiaj simboloj"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Araba etendita-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabaj matematikaj alfabetaj simboloj"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Ĉakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Mejtejmajeka etendo"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroa kursiva"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroaj hieroglifoj"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "mjaa"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Ŝarada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sorasompenga"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sunda suplemento"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takria"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Basa"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaŭkaza albana"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptaj epaktaj nombroj"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duploja"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasana"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Suplementaj geometriaj formoj"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Granta"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Kojkia"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Kudabadia"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latina etendita-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineara-A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahaĝania"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Maniĥea"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mendekikakua"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modia"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mroa"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birma etendita-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatea"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Malnova nord-araba"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Malnova perma"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamaj vinjetoj"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmira"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalma palava"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Stenografaj formataj regiloj"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Sidama"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhalaj antikvaj numeroj"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Suplementaj sagoj-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Varang Kshiti"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatoliaj hieroglifoj"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Ĉeroka suplemento"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "ĈJK unuigitaj ideografiaĵoj, etendo-E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Antikva dinastia kojnoskribo"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Malnova hungara"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Suplementaj simboloj kaj bildsimboloj"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton-gestoskribo"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlama"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bajksuka"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cirila etendita-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolica suplementa"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografiaj simboloj kaj interpunkcioj"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongola suplemento"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Neva"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osaĝa"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tanguta"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangutaj komponantoj"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana etendita A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Siria suplemento"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Kvadrata Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Ŝakaj simboloj"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "De maldekstra dekstren"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "De dekstra maldekstren"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Uzi superordinatajn objektagordojn"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "De maldekstro dekstren (horizontale)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "De dekstro maldekstren (horizontale)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "De dekstro maldekstren (vertikale)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "De maldekstro dekstren (vertikale)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -15758,13 +15819,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Antaŭ teksta krommarĝeno"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Post teksta krommarĝeno"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Krommarĝeno de la unua linio"
@@ -16657,7 +16718,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Agordi al 0% por tute maldiafana ĝis 100% por tute travidebla."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Travidebleco"
@@ -16675,103 +16736,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Agordi la luminancon de la grafiko."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Heleco"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "Kontrasto:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Agordi la gradon de diferenco inter la plej hela kaj la plej malhela partoj de la grafiko."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasto"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "Kolorreĝimo:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Koloromoduso"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Travidebleco:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Agordu la elcenton de travidebleco; 0% estas tute maldiafana kaj 100% estas tute travidebla."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Travidebleco"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Ruĝa"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Ruĝa"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verda"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verda"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Blua"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Blua"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Agordu la gama-valoron kiu influas la brilecon de la meztonaj valoroj."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamavaloro"
@@ -16855,85 +16916,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Agordu la travideblecon de la linio."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Travidebleco"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Angula stilo:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Elektu la stilon de la eĝaj konektoj."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Rondigita"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- neniu -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Gerita"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Bevela"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Angula stilo"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Stilo de majuskloj:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Elektu la stilon de la linaj majuskloj."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plata"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Ronda"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrata"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Stilo de majusklo"
diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po
index bfc1e8198dc..39e261b20f9 100644
--- a/source/eo/sw/messages.po
+++ b/source/eo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,97 +658,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Sentitola 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Mallarĝa"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normala (0,75\")"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normala (1\")"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normala (1,25\")"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Larĝa"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spegulita"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Mallarĝa"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normala (1,9cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normala (2,54cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normala (3,18cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Larĝa"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spegulita"
@@ -1918,358 +1918,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etikedoj"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Teksta dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Ne eblas malfermi dokumenton."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Ne eblas krei dokumenton."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filtrilo ne trovita."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nomo kaj vojprefikso de ĉefa dokumento"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nomo kaj vojprefikso de la HTML-a dokumento"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Redakti skripton"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "La sekvaj signoj ne estas validaj kaj estas forigitaj: "
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Legosigno"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Kondiĉo"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Neniu]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Komenco"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Fino"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Supre"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Sube"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "nurlega"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "La 'aŭtomattekstaj' dosierujoj estas nurlegaj. Ĉu vi volas voki la vojprefiksagordan dialogon?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Ĉi tiu agordo malŝaltiĝas kiam ĉapitra numerado atribuiĝas al alinea stilo"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importado de dokumento..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Eksportado de dokumento..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Konservado de dokumento..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Re-enpaĝigado..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Aŭtomata formatado de dokumento..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Serĉi..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letero"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Literumada kontrolo..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Vortdivido..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Enmetado de indekso..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Ĝisdatigado de indekso..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Kreado de resumo..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adapti objektojn..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekto"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadro"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Formo"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Sekcio"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "malplena paĝo"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Resumo: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "apartigita de: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Konturo: nivelo"
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stilo: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Paĝnumero: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Salto antaŭ nova paĝo"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Okcidenta teksto: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Azia teksto: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL-teksto:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Nekonata aŭtoro"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Forigi ĉiujn komentojn de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Kaŝi ĉiujn komentojn de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Ĉapitra numerado"
@@ -2277,14 +2270,14 @@ msgstr "Ĉapitra numerado"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Elektaĵo: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2286,7 @@ msgstr[1] "$1 vortoj"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2296,7 @@ msgstr[1] "$1 signoj"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2314,7 @@ msgstr[1] "$1 vortoj"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2322,91 @@ msgstr[0] "$1 signo"
msgstr[1] "$1 signoj"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Konverti tekston al tabelo"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Aldoni aŭtomatan formaton"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Forigi aŭtomatan formaton"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "La sekva aŭtomate formatita elemento estos forigita:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Renomi aŭtomatan formaton"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Fermi"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norda"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mezo"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sudo"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sumo"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2418,374 @@ msgstr ""
"Reprovu per alia nomo."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numera"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Vicoj"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolumno"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Redakti bibliografieron"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Enmeti bibliografieron"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Interspacoj inter %1 kaj %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolumno %1 larĝo"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME-Verkilo-tabelo"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME-Verkilo-kadro"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME-Verkilo-bildo"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Aliaj OLE-objektoj"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "La tabelnomo ne devas enhavi spacetojn."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "La elektitaj tabelĉeloj estas tro kompleksaj por kunfandi."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Ne eblas ordigi elektaĵon"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Alklaki objekton"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Antaŭ enmeto de aŭtomata teksto"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Post enmeto de aŭtomata teksto"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Muso super objekto"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Ekagigi hiperligilon"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Muso eliras objekton"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Sukcese ŝargis bildon"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Ĉesis ŝargi bildon"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Ne eblis ŝargi bildon"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Enigo de literciferaj signoj"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Enigo de neliterciferaj signoj"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Regrandigi kadron"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Movi kadron"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Titoloj"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeloj"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Tekstaj kadroj"
+msgid "Frames"
+msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Bildoj"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objektoj"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Legosignoj"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sekcioj"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperligiloj"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referencoj"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksoj"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Desegnaj objektoj"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Titolo 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Jen la kunteksto de la unua ĉapitro. Ĉi tiu estas dosieruja elemento."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Kapo 1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Jen la kunteksto el ĉapitro 1.1. Ĉi tiu estas la elemento por la tabelo de enhavo."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Kapo 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Jen la enhavo de ĉapitro 1.2. Ĉi tiu ŝlosilvorto estas ĉefa elemento."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabelo 1: Jen tabelo 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Bildo 1: Jen bildo 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Kapo"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Teksta kadro"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekto"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Legosigno"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sekcio"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligilo"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referenco"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "indekso"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Desegna objekto"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Kromaj formatoj..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistemo]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2795,614 @@ msgstr ""
"en alia dokumento"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Vortdivido"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "ne ebla"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Forigi $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enmeti $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Anstataŭigi: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nova alineo"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Movi"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Apliki atributojn"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Apliki stilojn: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reagordi atributojn"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Ŝanĝi stilon: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Enmeti dosieron"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Enmeti aŭtomatan tekston"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Forigi legosignon: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Enmeti legosignon: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordigi tabelon"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordigi tekston"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Enmeti tabelon: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Konverti tekston -> tabelo"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Konverti tabelon al teksto"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopii: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Anstataŭigi $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Enmeti paĝan salton"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Enmeti kolumnan salton"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Enmeti koverton"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopii: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Movi: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Enmeti %PRODUCTNAME diagramon"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Enmeti kadron"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Forigi kadron"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Aŭtomate formati"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabela titolo"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Anstataŭigi: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Enmeti sekcion"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Forigi sekcion"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modifi sekcion"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Ŝanĝi apriorajn valorojn"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Anstataŭigi stilon: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Forigi paĝosalton"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Teksta korekto"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Unu nivelon supren/malsupren"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Movi nivelon"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Enmeti numeradon"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Unu nivelon supren"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Unu nivelon malsupren"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Movi alineojn"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Enmeti desegnan objekton: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Numerado ek/for"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Pligrandigi krommarĝenon"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Malpligrandigi krommarĝenon"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Enmeti apudskribon: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Rekomenci numeradon"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modifi piednoton"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Akcepti ŝanĝon: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Malakcepti ŝanĝon: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Dividi tabelon"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Haltigi atributon"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Aŭtomate korekti"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Kunfandi tabelon"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Ŝanĝi usklecon"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Forigi numeradon"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Desegnaj objektoj: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupigi desegnobjektojn"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Malgrupigi desegnajn objektojn"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Forigi desegnajn objektojn"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Anstataŭigi bildon"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Forigi bildon"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Apliki tabelatributojn"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Aŭtomate formati tabelon"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Enmeti kolumnon"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enmeti vicon"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Forigi vicon/kolumnon"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Forigi kolumnon"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Forigi vicon"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividi ĉelojn"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Kunfandi ĉelojn"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formati ĉelon"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Enmetu indekson/tabelon"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Forigi indekson/tabelon"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopii tabelon"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopii tabelon"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Agordi kursoron"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Ligi tekstajn kadrojn"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Malligi tekstajn kadrojn"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modifi piednotajn agordaĵojn"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Kompari dokumenton"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Apliki kadran stilon: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Agordaĵo de Rubeno"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Enmeti piednoton"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Enmeti URL-butonon"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Enmeti hiperligilon"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "forigi nevideblan enhavon"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabelo/indekso ŝanĝita"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "multobla elekto"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tajpante: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Alglui tondujon"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "aperoj de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3410,7 @@ msgstr[0] "$1 taboj"
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1925 +3418,1937 @@ msgstr[0] "Unu linisalto"
msgstr[1] "$1 linisaltoj"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "paĝosalto"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "kolumnosalto"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enmeti $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Forigi $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributoj ŝanĝitaj"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelo ŝanĝita"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Stilo ŝanĝita"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Alinea formato ŝanĝita"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enmeti vicon"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Forigi vicon"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Enmeti ĉelon"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Forigi ĉelon"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ŝanĝoj"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Ŝanĝi paĝan stilon: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Krei paĝan stilon: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Forigi paĝan stilon: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi paĝan stilon: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Paĝokapo/paĝopiedo ŝanĝita"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Kampo ŝanĝita"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Krei alinestilon: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Forigi alinestilon: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi alinestilon: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Krei signostilon: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Forigi signostilon: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi signan stilon: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Krei kadran stilon: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Forigi kadran stilon: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi kadran stilon: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Krei numeradan stilon: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Forigi numeradan stilon: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi numeradan stilon: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Renomi legosignon: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Enmeti indekseron"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Forigi indekseron"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "kampo"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Alineoj"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "kadro"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekto"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "Formulo"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagramo"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komento"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "krucreferenco"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skripto"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliografia elemento"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "Speciala signo"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "Piednoto"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "bildo"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "desegna(j) objekto(j)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabelo: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "alineo"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Alinea signo"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Ŝanĝi titolon de objekt $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Ŝanĝi objektan priskribon de $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Krei tabelan stilon: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Forigi tabelan stilon: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ĝisdatigi tabelan stilon: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Forigi tabelon"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Enmeti formularan kampon"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumenta vido"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumenta vido"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kapo $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kapa paĝo $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Paĝopiedo $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pieda paĝo $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Piednoto $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Piednoto $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Finnoto $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Finnoto $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) en paĝo $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Paĝo $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Paĝo: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktivigu ĉi tiun butonon por malfermi liston de agoj kiuj estas fareblaj je ĉi tiu komento kaj aliaj komentoj"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Antaŭrigardi dokumenton"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Antaŭvida reĝimo)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME -dokumento"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Legeraro"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Ne eblas vidigi bildon."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Eraro dum kopiado el tondujo."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Permana kolumnosalto"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Vico %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolumno %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Signo"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Alineo"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadro"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Ĉelo"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Azia"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Okcidenta"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Paĝa fono"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Bildoj kaj aliaj grafikaj objektoj"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Kaŝita teksto"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Tekstaj lokokupiloj"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Formularaj regiloj"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Koloro"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Presi tekston nigre"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Presi aŭtomate enmetitajn vakajn paĝojn"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Uzi nur paperpleton el presilaj agordoj"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Neniu (nur dokumento)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Nur komentoj"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Meti ĉe la fino de la dokumento"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Meti ĉe la fino de la paĝo"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Komentoj"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broŝuro"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Maldekstra-dekstren skripto"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Dekstra-maldekstren skripto"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Ĉiuj paĝoj"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Paĝoj:"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Paraj paĝoj"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Neparaj paĝoj"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Elekto"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Meti en marĝenojn"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcioj"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Apliki"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formula ilobreto"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Tipo de formulo"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formula teksto"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Malloka vido"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Enhava naviga vido"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Skema nivelo"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ŝovreĝimo"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Sendi skemon al tondejo"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enmeti kiel hiperligilon"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enmeti kiel ligilon"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enmeti kiel kopion"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vidigi"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiva fenestro"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "kaŝita"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiva"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktiva"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redakti..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ĝisdatigi"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Redakti ligilon"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Enmeti"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indekso"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nova dokumento"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Forigi"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksoj"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Forigi indekson"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Malprotekti"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "kaŝita"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Dosiero ne trovita: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Alinomi"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Nurlega"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Vidigi ĉion"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Kaŝi ĉion"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Forigi ĉion"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Maldekstra: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dekstra: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interna: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Ekstera: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Supra: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Malsupra: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linio"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaksa eraro **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Divido per nul **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Nevalida uzo de krampoj **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Kvadratiga funkcio trois **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Troo **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Eraro **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Esprimo misa **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Eraro: ne trovis referencan fonton"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fiksita)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabeta indekso"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Propre difinita"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Enhavotabelo"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografio"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citaĵo"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Indekso de tabeloj"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabelo de objektoj"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Tabelo de bildoj"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilvortoj"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modifita"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Laste presita"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Revizia numero"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Totala redaktoperiodo"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konverti $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Unue konverti $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Poste konverti $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikolo"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Broŝuroj"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenca raporto"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Libreltiraĵo"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Libreltiraĵo kun titolo"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenca raporto"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Gazeto"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tekn. dokumentaro"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Disertacio"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaĵoj"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacio"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenca raporto"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Esplora raporto"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Neeldonita"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "TTT-dokumento"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Propra1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Propra2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Propra3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Propra4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Propra5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Mallonga nomo"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreso"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Prinotaĵo"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aŭtoro(j)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Librotitolo"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ĉapitro"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Eldono"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktinto"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Eldona tipo"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institucio"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Gazeto"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Monato"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Noto"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizo"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Paĝo(j)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Eldonisto"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitato"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serio"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Tipo de raporto"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volumo"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jaro"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Propra1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Propra2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Propra3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Propra4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Propra5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Redakti Indekselementon"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Enmeti indekseron"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "La dokumento jam enhavas la bibliografian elementon sed kun aliaj datumoj. Ĉu vi volas alĝustigi la ekzistantajn elementojn?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Vidigi komentojn"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Kaŝi komentojn"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Ligila nomo jam ekzistas. Bonvolu elekti alian nomon."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ĉu forigi aŭtomatan tekston?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Forigi la kategorion "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Aŭtomata teksto :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Konservi aŭtomatan tekston"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Mankas aŭtomata teksto en ĉi tiu dosiero."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mia aŭtomata teksto"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Aŭtomata teksto por Fulmoklavo '%1' ne trovita."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Ne eblas enigi tabelon kun neniu vico aŭ neniu ĉelo"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Ne eblas enigi la tabelon ĉar ĝi estas tro granda"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Aŭtomata teksto ne estis kreebla."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Petata tonduja formato ne haveblas."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Teksta dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Bildo (teksta dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekto (teksta dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "dinamika datuminterŝanĝo (DDE-ligilo)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Ĉiuj komentoj"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Ĉiuj komentoj"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentoj de "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(sen dato)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sen aŭtoro)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respondi al $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Redakti adresblokon"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Propra saluto (viraj ricevontoj)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Propra saluto (virinaj ricevontoj)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Salutaj elementoj"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Aldoni al saluto"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Forigi el saluto"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Tiru salutelementojn en la ĉi suban ujon"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Saluto"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkcia signo"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Atribui la kampojn de via datumfonto por kongrui kun la salutaj elementoj."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Vidigi saluton"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreselementoj"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Salutaj elementoj"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Kongruas laŭ kampo:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ankoraŭ ne kongruita"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adreslistoj (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Datumbazilo (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME-Verkilo (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plata teksto (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Teksto kun apartigaj komoj (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5355,91 +5360,91 @@ msgstr ""
"Ĉu vi nun volas enigi informon pri la retpoŝta konto?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Adresa Listo (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Elekti komencan dokumenton"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Elekti dokumentan tipon"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Enmeti adresblokon"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Elekti adresliston"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Krei saluton"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Modifi aranĝon"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Ellasu la ricevonton"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Fini"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Retpoŝtkunfanda Asistanto"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Informpeto"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Ĉu daŭrigi kontrolon ĉe komenco de dokumento?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "La literumada kontrolo estas finita."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Neniu vortaro disponeblas"
@@ -5449,252 +5454,252 @@ msgstr "Neniu vortaro disponeblas"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Horo"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Dosiernomo"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Datumbaznomo"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Ĉapitro"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Paĝonumero"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Ŝablonoj"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Sendinto"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Agordi variablon"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Vidigi variablon"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Enmeti Formulon"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Eniga kampo"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Eniga kampo (variablo)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Eniga kampo (uzanto)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Kondiĉa teksto"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-kampo"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Plenumi makroon"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Numera amplekso"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Agordi paĝan variablon"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Vidigi paĝan variablon"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Ŝargi URL-on"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Lokokupilo"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kunigi signojn"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Eniga listo"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Agordi referencon"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Enmeti referencon"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Retpoŝta kunfandaj kampoj"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Sekva rikordo"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Iu ajn rikordo"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rikordnumero"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Antaŭa paĝo"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Sekva paĝo"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Kaŝita teksto"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Kampo de uzanto"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Noto"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skripto"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografia elemento"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Kaŝita alineo"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DokInformoj"
@@ -5703,87 +5708,87 @@ msgstr "DokInformoj"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dato (fiksita)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Horo"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Horo (fiksita)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeloj"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Signoj"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Vortoj"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Alineoj"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objektoj"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE aŭtomata"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manlibro"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5792,103 +5797,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Entrepreno"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Persona nomo"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Familia nomo"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialoj"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Strato"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poŝtkodo"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Urbo"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pozicio"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Hejma)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Labora)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fakso"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Ŝtato"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "for"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ek"
@@ -5898,37 +5903,37 @@ msgstr "ek"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Dosiernomo"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Dosiernomo sen vojprefikso"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Vojprefiksa/dosiera nomo"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Vojprefikso"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Stilo"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
@@ -5937,25 +5942,25 @@ msgstr "Kategorio"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Ĉapitra nomo"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Ĉapitra numero"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Ĉapitra numero sen apartigilo"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Ĉapitra numero kaj nomo"
@@ -5964,55 +5969,55 @@ msgstr "Ĉapitra numero kaj nomo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roma (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roma (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Araba (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kiel paĝostilo"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
@@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "Teksto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialoj"
@@ -6036,49 +6041,49 @@ msgstr "Inicialoj"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Datumbazo"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
@@ -6087,19 +6092,19 @@ msgstr "Sistemo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Horo"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -6108,79 +6113,79 @@ msgstr "Dato"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referenco"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ĉapitro"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Supre/Malsupre"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kiel paĝostilo"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorio kaj numero"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Apudskriba teksto"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Numero (sen kunteksto)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Numero (plena kunteksto)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Artikolo a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Artikolo a/az + "
@@ -6189,31 +6194,31 @@ msgstr "Artikolo a/az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadro"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekto"
@@ -6222,1301 +6227,1295 @@ msgstr "Objekto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Kondiĉo"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Tiam, Alie"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE klaŭzo"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Kaŝita teksto"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Makronomo"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Referenco"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Signoj"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Deŝovo"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formulo"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Propra"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Uzanto]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. paŝo"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Paŝo"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Larĝo"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Maldekstra marĝeno"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Supra marĝeno"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Vicoj"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "La jena servo ne disponeblas: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Nombro da vortoj kaj signoj. Alklaku por malfermi vortnombran dialogon."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Unupaĝa vido"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Plurpaĝa vido"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Libra vido"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Paĝnumero en dokumento. Alklaku por malfermi dialogon Iri al Paĝo aŭ dekstre alklaku por listo de legosignoj."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Paĝnumero en dokumento. (Paĝnumero en presita dokumento). Alklaku por malfermi dialogon Iri a Paĝo. "
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Paĝa stilo. Dekstre alklaku por ŝanĝi stilon aŭ alklaku por malfermi dialogon Stilo. "
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Ĉefliteroj supre"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "vicoj"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Neniuj ĉefliteroj"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Sen paĝosalto"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ne speguli"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Renversi vertikale"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Renversi horizontale"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Renversi horizontale kaj vertikale"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ speguli horizontale ĉe paraj paĝoj"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Signostilo"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Neniu Signostilo"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Paĝopiedo"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Neniu paĝopiedo"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Paĝokapo"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Neniu paĝokapo"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimuma ĉirkaŭfluo"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Neniu ĉirkaŭfluo"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Tra"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Paralela ĉirkaŭfluo"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Maldekstra ĉirkaŭfluo"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Dekstra ĉirkaŭfluo"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Nur ankro)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fiksita alto:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Minimuma alto:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al alineo"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "al signo"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "al paĝo"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koordinato:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koordinato:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "supre"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrigi vertikale"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "malsupre"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Supro de linio"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Linio centrigita"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Malsupro de linio"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Linioj samnivelaj"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Linioj ne samnivelaj"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "dekstre"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrigita horizontale"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "maldekstre"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "interne"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ekstere"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Tuta larĝo"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Apartigila larĝo:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. piednota areo:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Redaktebla en nurlega dokumento"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "neniu numerado"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ligita al "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "kaj "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Nombri liniojn"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ne nombri liniojn"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "rekomenci lininombradon per: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Brileco: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Ruĝa: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Verda: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blua: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrasto: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Travidebleco: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inversigi"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "ne inversigi"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafika reĝimo: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Normala"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Grizoskaloj"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Nigra-blanka"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Akvomarko"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Turno"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Sen krado"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Krado (nur linioj)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Krado (linioj kaj signoj)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Sekvi tekstfluon"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Ne sekvi tekstofluon"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Kunfandi borderojn"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Ne kunfandi borderojn"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Teksta kadro"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Desegnaĵo"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Regilo"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sekcio"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Legosigno"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikaĵoj"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekto"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Titoloj"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Piednoto"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Memorigo"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Ripeti serĉon"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksero"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabela formulo"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Malĝusta tabela formulo"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Sekva tabelo"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Sekva teksta kadro"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Sekva paĝo"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Sekva desegnaĵo"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Sekva regilo"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Sekva sekcio"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sekva legosigno"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Sekva grafikaĵo"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Sekva OLE-objekto"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Sekva titolo"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Sekva elekto"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Sekva piednoto"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Sekva memorigo"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Sekva komento"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Daŭrigi serĉon antaŭen"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Sekva indeksero"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Antaŭa tabelo"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Antaŭa teksta kadro"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Antaŭa paĝo"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Antaŭa desegnaĵo"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Antaŭa regilo"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Antaŭa sekcio"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Antaŭa legosigno"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Antaŭa grafikaĵo"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Antaŭa OLE-objekto"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Antaŭa titolo"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Antaŭa elektaĵo"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Antaŭa piednoto"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Antaŭa memorigo"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Antaŭa komento"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Daŭrigi serĉon malantaŭen"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Antaŭa indeksero"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Antaŭa tabela formulo"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Sekva tabela formulo"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Antaŭa misa tabela formulo"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Sekva misa tabela formulo"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Enmetita"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Forigita"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatita"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelo ŝanĝita"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Aplikitaj alinestiloj"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Alinea formato ŝanĝita"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Vico enmetita"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Vico forigita"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Ĉelo enmetita"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ĉelo forigita"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Finnoto: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Piednoto: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klaki por malfermi la Inteligente Marki menuon"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Paĝokapo (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Kapo de la unua paĝo (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Maldekstra paĝokapo (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Dekstra paĝokapo (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Paĝopiedo (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Unua paĝopiedo (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Maldekstra paĝopiedo (%1) "
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Dekstra paĝopiedo (%1) "
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Forigi paĝokapon..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formati paĝokapon..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Forigi paĝopiedon..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formati paĝopiedon..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Malglitigi tabelon"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Ne eblas malfermi bildo-dosieron"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Ne eblas legi bildo-dosieron"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nekonata bildformato."
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Ĉi tiu versio de grafika dosiero ne estas subtenata"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Ne trovis bildofiltrilon"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Malsufiĉa memoro por enmeti la bildon."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enmeti bildon"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komento: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Enmetaĵo"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Forigo"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Aŭtomate korekti"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formatoj"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelaj ŝanĝoj"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Aplikitaj alinestiloj"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Paĝo "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Paĝo %1 de %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Paĝo %1 de %2 (Paĝo %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Alineo"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekto"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadro"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabela vico"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabela ĉelo"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Paĝokapo"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Paĝopiedo"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7771,224 +7770,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Ne eblas apliki paĝnumerojn al aktuala paĝo. Paraj nombroj estas uzeblaj por maldekstraj paĝoj, malparaj por dekstraj paĝoj."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Ĉefa dokumento"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Ĉefa dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Dosierkonekto forigos la enhavon de la aktuala sekcio. Ĉu tamen konekti?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "La enskribita pasvorto estas nevalida."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "La pasvorto ne estas agordita."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Vortdivido finfarita"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Neniu (ne kontroli literumadon)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reagordi al apriora lingvo"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Pli..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Malatenti"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Klarigoj..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrolo de specialaj kampoj estas malŝaltita. Ĉu tamen kontroli?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Ne eblas kunfandi dokumentojn."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Modulo %PRODUCTNAME-Datumbazo mankas, kaj Porpoŝta Kunfandado bezonas ĝin."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ne eblas ŝargi la fonton."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Neniu faksa presilo estas elektita sub Iloj/Agordaĵoj/%1/Presi."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokumento"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teksta dokumento"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Fonto ne agordita."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivelo "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Konturo"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Redakti piednoton/finnoton"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Serĉa ŝlosilo anstataŭigita XX fojojn."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Vico "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolumno "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Eksporti fonton..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Eksporti kopion de fonto..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Daŭrigi"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Sendas al: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Sukcese sendis"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Ne eblis sendi"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "KOMPANIO;CR;PERSONONOMO; ;FAMILINOMO;CR;ADRESO;CR;LOKO; ;SHTATPROV; ;POSHTKODOE;CR;LANDO;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Teksta formulo"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Zomi"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Supren"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Malsupren"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Neniu elemento agordita"
@@ -7997,7 +7990,7 @@ msgstr "Neniu elemento agordita"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "La klasifiko de la dokumento ŝanĝiĝis ĉar iu alinea klasifika nivelo estas pli alta"
@@ -8006,115 +7999,115 @@ msgstr "La klasifiko de la dokumento ŝanĝiĝis ĉar iu alinea klasifika nivelo
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Valida"
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Nevalida"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Nevalida subskribo"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Subskribis"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Alinea subskribo"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Vizitkartoj"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Retpoŝtaj agordoj"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Enmeti"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributoj"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Serĉota termino"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativa elemento"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-a ŝlosilo"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-a ŝlosilo"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Kongruigi usklecon"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Nur vorto"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -8875,41 +8868,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Apliki"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "El bibliografia datumbazo"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "El dokumenta enhavo"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Elemento"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Mallonga nomo"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "El bibliografia datumbazo"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "El dokumenta enhavo"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Elemento"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9295,110 +9294,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Signo"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Normala"
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Tiparaj efektoj"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicio"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azia aranĝo"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligilo"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Emfazado"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Borderoj"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nomo:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Teksto:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Cela kadro:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Eventoj..."
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Foliumi..."
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligilo"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Vizititaj ligiloj:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Nevizititaj ligiloj:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Signostiloj"
@@ -9409,146 +9402,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "Aŭtomata larĝo"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Kolumno:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Interspaco:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "Aŭtomata larĝo"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Larĝo kaj interspaco"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Stilo:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Alto:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Pozicio:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Supre"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centre"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Malsupro"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Koloro:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Apartiga linio"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Kolumnoj:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Egale distribui enhavon al ĉiuj kolumnoj"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Elektaĵo"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Aktuala sekcio"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Elektita sekcio"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Kadro"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Paĝa stilo: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "Apliki al:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Teksta direkto:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Agordaro"
@@ -9572,7 +9565,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Larĝo:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Larĝo"
@@ -9860,13 +9853,13 @@ msgid "rows"
msgstr "vicoj"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Aŭtomata formato..."
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
@@ -9944,7 +9937,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Difini bibliografian elementon"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Elementaj datumoj"
@@ -10310,46 +10303,40 @@ msgid "After"
msgstr "Post"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Aŭtomata numerado"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Alineo"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stiloj"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Teksta areo"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Finnota regiono"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Signostiloj"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stiloj"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -11124,13 +11111,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigado"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinkronigi"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sinkronigi etikedojn"
@@ -11286,82 +11273,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Fino de dokumento"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Paĝe"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Ĉapitre"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Dokumente"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Aŭtomata numerado"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Fino de piednoto"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Komenco de sekva paĝo"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Avizo pri daŭrigo"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Alineo"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Stiloj"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Teksta areo"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Piednota areo"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Signostiloj"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Fino de piednoto"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Komenco de sekva paĝo"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Avizo pri daŭrigo"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stiloj"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12714,37 +12695,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Signo"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Signo"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Elekti..."
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Piednoto"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Finnoto"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -12792,37 +12773,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Enmeti sekcion"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Enmeti"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Sekcio"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Krommarĝenoj"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fono"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Piednotoj/finnotoj"
@@ -12852,49 +12833,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Kolumnoj:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Vicoj:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Ĝenerale"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Titolo"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Ripeti titolajn vicojn en novaj paĝoj"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Ne distranĉi tabelon preter paĝon"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Titolaj vicoj:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Stiloj"
@@ -13074,37 +13055,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Linia numerado"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Vidigi numeradon"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Signostilo:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicio:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Interspaco:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Intervalo:"
@@ -13146,55 +13127,55 @@ msgid "View"
msgstr "Vido"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Teksto:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Ĉiuj:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "linioj"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Apartigilo"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Malplenaj linioj"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linioj en tekstaj kadroj"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Inkluzivi paĝokapon kaj paĝopiedon"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Rekomenci ĉe ĉiu nova paĝo"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Nombri"
@@ -15703,97 +15684,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Skema nivelo"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Teksta korpo"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivelo 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivelo 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivelo 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivelo 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivelo 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivelo 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivelo 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivelo 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivelo 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivelo 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Konturo"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Numerada stilo:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Redakti stilon"
@@ -15805,37 +15786,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Restartigi ĉe ĉi tiu alineo"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Komenci per:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerado"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Inkluzivi ĉi tiu alineon en linia numerado"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Restartigi ĉe ĉi tiu alineo"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Komenci per:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Linia numerado"
@@ -16871,91 +16852,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Alinea stilo:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Numero:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Signostilo:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Vidigi subnivelojn:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Apartigilo"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Komenci ĉe:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerado"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Antaŭ:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Post:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Komenci ĉe:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerado"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Apartigilo"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Ĝisrandigo de numerado:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Maldekstre"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centre"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Desktre"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16965,88 +16952,94 @@ msgstr ""
"numerado kaj teksto:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Larĝo de numerado:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relative"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Krommarĝeno:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Krommarĝeno ĉe:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Ĝisrandigo de numerado:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Ĝisrandigita ĉe:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabeliga signo ce: "
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabo"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Spaco"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Nenio"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Nova linio"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numerado sekvata de:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Apriora"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Pozicio kaj interspaco"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Apriora"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17469,61 +17462,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Alineo"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Krommarĝenoj kaj interspacoj"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Ĝisrandigo"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Teksta fluo"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azia tipografio"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Skemo kaj numerado"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Taboj"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Ĉefliteroj"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Borderoj"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Areo"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Travidebleco"
@@ -18738,6 +18731,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Marĝeno"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19177,7 +19200,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Linioj:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigi"
@@ -19969,79 +19992,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Meti titolajn paĝojn ĉe:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Konverti ekzistantajn paĝojn al titolaj paĝoj"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Enmeti novajn titolajn paĝojn"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Komenco de dokumento"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Fari titolajn paĝojn"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Reagordi paĝnombradon post titolaj paĝoj"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Paĝnumero:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Agordi paĝnumeron por unua titola paĝo"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Paĝnumero:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Linia numerado"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Stilo:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Redakti..."
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Redakti paĝajn atributojn"
@@ -20737,121 +20760,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Atribui"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Helplinioj dum movado"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Gvidiloj"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "Bildoj kaj objektoj"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Tabeloj"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Desegnaĵoj kaj regiloj"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Kampaj kodoj"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Komentoj"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "Butonaj informoj por konservitaj ŝanĝoj"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Vidigi"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Kaŝita teksto"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "Kaŝitaj alineoj"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Vidigi kampojn"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Glate rulumi"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Vertikala mezurilo"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Ĝisrandigita dekstren"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Horizontala mezurilo"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Vido"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Mezurunito"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Agordaro"
diff --git a/source/eo/vcl/messages.po b/source/eo/vcl/messages.po
index 8baaecf6a29..5a440444508 100644
--- a/source/eo/vcl/messages.po
+++ b/source/eo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Krei apartajn prestaskojn por ordigita eligaĵo"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Presi "
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Pluaj agordoj..."
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Sekva paĝo"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Antaŭa paĝo"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭrigardo"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Apriora presilo"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Atributoj..."
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Presilo"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr "Ĉiuj paĝoj"
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "ekz.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr "Paraj paĝoj"
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr "Neparaj paĝoj"
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr "El kiu presi:"
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr "Paperflankoj:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Presi nur unuflanke"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
msgstr "Presi ambaŭflanke (longa eĝo)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
msgstr "Presi ambaŭflanke (mallonga eĝo)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr "Nombro da kopioj:"
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr "Presi laŭ inversa ordo"
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr "Kolacii"
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr "Ordo:"
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "Elektaĵo:"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Amplekso kaj kopioj"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientiĝo:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Papergrando:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Ordo:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Maldekstre dekstren, tiam malsupren"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "De supre malsupren, tiam dekstren"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr "Supre malsupren, tiam maldekstren"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr "Dekstre maldekstren, tiam malsupren"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertikala orientiĝo"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontala orientiĝo"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Marĝeno:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Distanco:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "inter paĝoj"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "al bordero de folio"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Broŝuro"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "de"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Desegni borderon ĉirkaŭ ĉiu paĝo"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Paĝoj en folio:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Propra"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Paĝa Aranĝo"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "Ĝenerale"
diff --git a/source/eo/writerperfect/messages.po b/source/eo/writerperfect/messages.po
index 923e6037512..b02e05f285a 100644
--- a/source/eo/writerperfect/messages.po
+++ b/source/eo/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526421385.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importi dosieron"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Importi dosieron de MS Multiplan for DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importi de MS Works-dosieron"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importi de MS Write-dosieron"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importi dosieron de MS Word for DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importi Lotus-dosieron"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importi Symphony-dosieron"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importi Quattro Pro-dosieron"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Eksporti EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "Ĝenerale"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versio:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Dividi metodon:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Paĝosalto"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Paĝokapo"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Dividi metodon:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Aranĝa metodo:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Refluigebla"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksita"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Propra kovrila bildo:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Foliumi..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Propra aŭdvidea dosierujo:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Foliumi..."
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadatumoj"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "Ĝenerale"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identigilo:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Aŭtoro:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Dato:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Lingvo:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Dato:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatumoj"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Foliumi..."
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Foliumi..."
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/es/chart2/messages.po b/source/es/chart2/messages.po
index 14cd0d611bd..a7068035e2c 100644
--- a/source/es/chart2/messages.po
+++ b/source/es/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/es/>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positivo y negativo"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positivo"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Tipo de escalonado"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Grados"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilado ve_rticalmente"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Dirección del te_xto:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientación del texto"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "_Ninguno"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "_Valor constante"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "_Porcentaje"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviación estándar"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Varianza"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Margen de error"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Inte_rvalo de celdas"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Categoría de error"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positivo _y negativo"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Pos_itivo"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Ne_gativo"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Indicador de error"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "P_ositivo (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccione el intervalo de datos"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "_Negativo (−)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccione el intervalo de datos"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "El mismo valor para ambos"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Seleccione intervalo para las barras de error positivas"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Seleccione intervalo para las barras de error negativas"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "De la tabla de datos"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Flujo del texto"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "_Grados"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Apilado ve_rticalmente"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Dirección del te_xto:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientación del texto"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "E_je Z"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Mostrar cuadrículas"
-
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index 9e1cda0d0cc..304ab9eda23 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 17:25+0000\n"
-"Last-Translator: Mauricio Baeza <public@elmau.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235515.000000\n"
@@ -1387,13 +1387,13 @@ msgstr "De SmartArt a formas de %PRODUCTNAME o viceversa"
#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "De Visio a %PRODUCTNAME Draw o viceversa"
#. Zarkq
#: cui/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "De PDF a %PRODUCTNAME Draw o viceversa"
#. dDtDU
#: cui/inc/strings.hrc:262
@@ -1412,6 +1412,8 @@ msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"El nombre especificado no es válido.\n"
+"Proporcione un nombre nuevo."
#. fymG6
#. To translators:
@@ -2006,7 +2008,7 @@ msgstr "Bases de datos registradas"
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede convertir el URL <%1> en una ruta de sistema de archivos."
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
@@ -2091,7 +2093,7 @@ msgstr "Editar rutas: %1"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:46
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
-msgstr "¿Necesita permitir cambios en partes de un documento de sólo lectura en Writer? Inserte marcos o secciones que puedan autorizar cambios."
+msgstr "¿Necesita permitir cambios en partes de un documento de solo lectura en Writer? Inserte marcos o secciones que puedan autorizar cambios."
#. q8fo2
#. local help missing
@@ -2104,7 +2106,7 @@ msgstr "Para imprimir las notas de sus diapositivas vaya al menú Archivo > Impr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Para iniciar con un perfil de usuario nuevo temporalmente o para restaurar el funcionamiento correcto de %PRODUCTNAME, vaya a Ayuda ▸ Reiniciar en modo seguro."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
@@ -2124,7 +2126,7 @@ msgstr "Cree archivos PDF híbridos editables con %PRODUCTNAME."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
-msgstr "¿Quieres sumar una celda de varias hojas? Referencíe el rango de hojas, por ejemplo =SUMA(Hoja1.A1:Hoja3.A1)."
+msgstr "¿Quiere sumar una celda de varias hojas? Haga referencia al intervalo de hojas; p. ej., =SUMA(Hoja1.A1:Hoja3.A1)."
#. HMuwE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
@@ -2136,13 +2138,13 @@ msgstr "Cree formularios para rellenar (incluso en PDF) con %PRODUCTNAME."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can't see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "¿No puede ver todo el texto de una celda? Amplíe la línea de entrada de la barra de fórmulas y podrá desplazarse."
#. bY97E
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can easily optimize your table per Table > Size > Distribute Rows / Columns Evenly."
-msgstr "Puede optimizar fácilmente su tabla con el menú Tabla > Tamaño > Distribuir filas/columnas uniformemente."
+msgstr "Puede optimizar fácilmente su tabla con el menú Tabla ▸ Tamaño ▸ Distribuir filas/columnas uniformemente."
#. K8HjK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
@@ -2172,13 +2174,13 @@ msgstr "¿Desea eliminar un hiperenlace manteniendo el texto del mismo, en Write
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly zoom in the selection, press / (divide key) on the number pad. Press * to restore entire page in screen."
-msgstr ""
+msgstr "Para hacer un acercamiento rápido a una selección oprima / (división) en el teclado numérico. Oprima * para restaurar la página completa en la pantalla."
#. xfHwX
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
-msgstr "Haga clic en un campo de columna (fila) de una Tabla Dinámica y presione F12 para agrupar los datos. Las opciones se adaptan al contenido: Fecha (mes, trimestre, año), número (clases)"
+msgstr "Pulse en un campo de columna (fila) de una tabla dinámica y oprima F12 para agrupar los datos. Las opciones se adaptan al contenido: Fecha (mes, trimestre, año), número (clases)."
#. zk8hh
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
@@ -3041,7 +3043,7 @@ msgstr "Puede firmar archivos PDF existentes y también verificar las firmas."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr ""
+msgstr "¿A menudo crea documentos a partir de otro? Considere crear una plantilla."
#. G67DB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
@@ -3067,7 +3069,7 @@ msgstr "Para una mayor interoperatividad con otros paquetes de oficina, utilice
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To convert a formula into static values you don’t need to copy/paste; use Data > Calculate > Formula to Value."
-msgstr ""
+msgstr "Para convertir una fórmula en valores estáticos no necesita copiar y pegar: utilice Datos ▸ Calcular ▸ Fórmula en valor."
#. EB2Af
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
@@ -3092,7 +3094,7 @@ msgstr "Writer le ayuda a realizar copias de seguridad: con el menú Archivo > G
#, c-format
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)."
-msgstr ""
+msgstr "Al crear estilos basados en otros, puede proporcionar valores de porcentaje o en puntos (p. ej., 100 %, −2 pt o +5 pt)"
#. fPRWC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
@@ -4088,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "F_unciones"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Inclusión automática"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abreviaturas nuevas"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Eliminar abreviaturas"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Abreviaturas (a las que no siguen mayúsculas)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Inclusión a_utomática"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Palabras nuevas con dos mayúsculas iniciales o minúscula inicial"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Eliminar palabras con dos mayúsculas iniciales o minúscula inicial"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "Palabras con DOs MAyúsculas INiciales o mINÚSCULA iNICIAL"
@@ -4154,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempla_zar"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "_Por:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Solo _texto"
@@ -4232,121 +4234,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[E]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempla_zar"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Comilla de apertura:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Comilla simple inicial"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Predeterminado"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Comillas simples predeterminadas"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Comilla de cierre:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Comilla simple final"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Comillas simples"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Reempla_zar"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Comilla de apertura:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Comillas dobles iniciales"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Comillas dobles predeterminadas"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Comilla de cierre:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Comillas dobles finales"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Comillas dobles"
@@ -4712,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Ma_nual"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Añadir/importar"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Mapa de bits"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Posición y tamaño personalizados"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "En mosaico"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Extendido"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Superior izquierda"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Superior central"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Superior derecha"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Central izquierda"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Central"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Central derecha"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Inferior izquierda"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Inferior central"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Inferior derecha"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Ejemplo"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Posición de mosaico:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Desplazamiento X:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Desplazamiento Y:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Desfase entre mosaicos:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Fila"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Ejemplo"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -5006,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Pr_eajustes:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr "Celdas _adyacentes"
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Quitar borde"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Disposición de líneas"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_ilo:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Anchura:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "_Izquierda:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Derecha:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "_Superior:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Inferior:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Separación"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posición:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Distan_cia:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "C_olor:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Estilo de sombra"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Fusionar con el párrafo siguiente"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "F_usionar estilos de línea adyacentes"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -5150,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de palabra"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Desde archivo…"
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Iniciar en:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Carácter:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Seleccionar…"
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Seleccionar imagen…"
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Color:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedades"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Antes:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Después:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantener proporciones"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Color:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sangría:"
@@ -5276,67 +5296,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineación"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Aplicar a patrón"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Alcance"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -5486,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Línea conectora angular"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "_Grados:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Borde de _referencia:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Apilado _verticalmente"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "_Modo de disposición asiática"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Orientación del texto"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Ajustar _texto automáticamente"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Reducir para ajustar al tamaño de celda"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "División de palabras _activa"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Dirección del te_xto:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_zontal"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Sa_ngría"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificado"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Llenado"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuida"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Medio"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Justificado"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuido"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Alineación de texto"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Expansión de texto a partir del borde inferior de la celda"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Expansión de texto a partir del borde superior de la celda"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Expansión de texto solo dentro de la celda"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Ruta del certificado"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Añadir…"
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Ruta del certificado"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Características…"
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Características…"
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Tipo de letra de texto occidental"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Características…"
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Tipo de letra de texto asiático"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Características…"
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "Tipo de letra CTL"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -7081,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Color de letra:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualización"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efectos:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Relieve:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Suprarrayado:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Tachado:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Subrayado:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Color de suprarrayado:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Color de subrayado:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sin)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Mayúsculas"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Versalitas"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sin)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Repujado"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Bajorrelieve"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sin)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punto"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disco"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Acento"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Sobre el texto"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Debajo del texto"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Signo de énfasis:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorno"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Sombra"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Intermitente"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Suprarrayado:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Tachado:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Subrayado:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sin)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punteado (grueso)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Trazo"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Trazo (grueso)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Trazo largo"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Trazo largo (grueso)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punto trazo"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punto trazo (grueso)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punto punto trazo"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punto punto trazo (grueso)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ondulada (grueso)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Ondulada doble"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sin)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Repujado"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Bajorrelieve"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sin)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "Con /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "Con X"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Contorno"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Intermitente"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Palabras individuales"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sin)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punto"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculo"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Disco"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Acento"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Sobre el texto"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Debajo del texto"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Posición:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Signo de énfasis:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Sombra"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Color de letra:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "La opción de accesibilidad «Utilizar color de letra automático para la visualización en pantalla» está activada. No se están utilizando los atributos de color para mostrar el texto."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7889,163 @@ msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoide"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadrático"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Incremento:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomático"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Centro (X/Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "_Borde:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Á_ngulo:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "Color _final:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "Color _inicial:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Centro X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Centro Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Porcentaje de color inicial"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Porcentaje de color final"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "Color _inicial:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "Color _final:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -8229,79 +8273,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Trama"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaciado:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Á_ngulo:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Tipo de _línea:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Cruzada"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de línea:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -9049,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estilos de flecha"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "E_stilo de flecha:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Añada un objeto seleccionado para crear estilos de flecha."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Cargar estilos de flecha"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Guardar estilos de flecha"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Organizar estilos de flecha"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "E_stilo de línea:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Número:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "_Longitud:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaciado:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "_Ajustar a la anchura de la línea"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Trazo"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Ajustar a la anchura de la línea"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "E_stilo de línea:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Cargar estilos de línea"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Guardar estilos de línea"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -10483,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Colores personalizados"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Solo texto _occidental"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "_Texto occidental y puntuación asiática"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Ajuste entre caracteres"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "_No comprimir"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "_Comprimir solo la puntuación"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Comprimir puntuación y kana japoneses"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Espaciado entre caracteres"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_Idioma:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "No al _iniciar la línea:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "No al _finalizar la línea:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Sin carácter de salto de línea definido por el usuario"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Caracteres iniciales y finales"
@@ -12707,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Disposición de _página:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Números de página:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13280,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Editor de patrones:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor de patrones"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Color de primer plano:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Color de fondo:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Color de primer plano:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Color de fondo:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -13355,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Superíndice"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superíndice"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndice"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Subir/bajar por"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Tamaño relativo de letra"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grados"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 grados"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grados"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Ajustar a la línea"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Escalar anchura"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ajustar a la línea"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotación y escalado"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Escala"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Espaciado entre caracteres"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Interletraje de pares"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -13635,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Proteger"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "E_fecto:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Sin efecto"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Parpadeo"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desplazamiento"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Desplazamiento bidireccional"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Entrar"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Dirección:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Hacia arriba"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Hacia la derecha"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Hacia la izquierda"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Hacia abajo"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Iniciar den_tro"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Texto _visible al salir"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Ciclos de animación:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuo"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Incremento:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_Píxeles"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Retardo:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automático"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -15285,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Ajuste de _viudas"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "renglones"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "renglones"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -15369,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "¿Lo sabía?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
@@ -15554,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Eliminar entra_da"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Máximo de entradas:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Longitud _mín. de palabra:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Activar la _compleción de palabras"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "_Añadir un espacio"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Mostrar como _descripción emergente"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Activar la _compleción de palabras"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Longitud _mín. de palabra:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Máximo de entradas:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Ac_eptar con:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "_Eliminar de la lista las palabras recolectadas de un documento al cerrarlo"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Rec_olectar palabras"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Ac_eptar con:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/es/dbaccess/messages.po b/source/es/dbaccess/messages.po
index 68a338838e7..caa57425b2d 100644
--- a/source/es/dbaccess/messages.po
+++ b/source/es/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-30 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301625.000000\n"
#. BiN6g
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "~Nombre de la consulta"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
-msgstr "Cambiar nombre a "
+msgstr "Cambiar nombre a"
#. GQDBD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Subir un nivel"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de carpeta"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
@@ -3204,13 +3204,13 @@ msgstr "Salida"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de campo"
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid "A_uto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "Instrucción de incremento a_utomático"
#. QXHDX
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo de formato"
#. 7oPre
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "_Length"
-msgstr ""
+msgstr "_Longitud"
#. 5DRu2
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
@@ -3265,13 +3265,13 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo"
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field _type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo de campo"
#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
@@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Configure una conexión con una base de datos MySQL utilizando JDBC"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr "Escriba la información necesaria para realizar la conexión con una base de datos MySQL utilizando JDBC. Tenga en cuenta que el sistema debe tener una clase de controlador JDBC instalada y registrada en %PRODUCTNAME. Póngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración."
+msgstr "Escriba la información necesaria para establecer la conexión con una base de datos MySQL mediante JDBC. Observe que el sistema debe tener una clase de controlador JDBC instalada y registrada en %PRODUCTNAME. Póngase en contacto con el personal administrativo del sistema si no sabe configurar lo siguiente. "
#. GchzZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63
diff --git a/source/es/desktop/messages.po b/source/es/desktop/messages.po
index 88704061de4..e9064882172 100644
--- a/source/es/desktop/messages.po
+++ b/source/es/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/es/>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Se necesita actualizar una extensión"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Buscar act_ualizaciones…"
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Desactivar todas"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME fue actualizado a una versión nueva. Algunas extensiones de %PRODUCTNAME instaladas no son compatibles con esta versión y deben actualizarse antes de poder utilizarse."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Añadiendo %EXTENSION_NAME"
-
diff --git a/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index def531eabef..126b51f6e0f 100644
--- a/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialog/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542026852.000000\n"
+#. iXbyq
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abreviatura"
+#. VdQup
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Gramática"
+#. FxusD
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr "Palabras compuestas con guion"
+#. bDa2k
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr "Uso de comas"
+#. MArab
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -56,14 +61,16 @@ msgctxt ""
msgid "General error"
msgstr "Error general"
+#. gFrYp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
-msgstr "Expresiones multipalabra"
+msgstr "Frases hechas"
+#. CSQye
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Together/separately"
msgstr "Junto/separado"
+#. kFDBx
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr "Corrección de pruebas"
+#. 8oHz8
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space mistake"
msgstr "Error de espaciado"
+#. RqxE9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typographical"
msgstr "Tipográficos"
+#. FCFDQ
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "Duplicación de palabras"
+#. 3ygV9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "Otros"
+#. m7eFp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr "Separación de números grandes (ISO)"
+#. XLh5S
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/es/editeng/messages.po b/source/es/editeng/messages.po
index 7dc5d49544d..74410fff884 100644
--- a/source/es/editeng/messages.po
+++ b/source/es/editeng/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-21 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548051066.000000\n"
#. 2Lzx7
@@ -769,13 +769,13 @@ msgstr "Doble, líneas finas"
#: include/editeng/editrids.hrc:163
msgctxt "RID_DASH_DOT"
msgid "Single, dash-dot"
-msgstr "Simple, guión punto"
+msgstr "Sencillo, trazo-punto"
#. 2S39y
#: include/editeng/editrids.hrc:164
msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
msgid "Single, dash-dot-dot"
-msgstr "Simple, guión punto punto"
+msgstr "Sencillo, trazo-punto-punto"
#. 6g3LZ
#: include/editeng/editrids.hrc:165
@@ -1088,56 +1088,56 @@ msgstr "Desde abajo "
#: include/editeng/editrids.hrc:218
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
#. 8xELr
#: include/editeng/editrids.hrc:219
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,15 renglones"
#. BE4uB
#: include/editeng/editrids.hrc:220
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 renglones"
#. uECD7
#: include/editeng/editrids.hrc:221
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Doble"
#. rpjTU
#: include/editeng/editrids.hrc:222
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcional"
#. BAMDF
#: include/editeng/editrids.hrc:223
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Por lo menos"
#. sG5JS
#: include/editeng/editrids.hrc:224
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Regleta"
#. Y4oRf
#: include/editeng/editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fijo"
#. Z6CiF
#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
#: include/editeng/editrids.hrc:227
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
-msgstr "%1 líneas"
+msgstr "%1 renglones"
#. JLCaB
#: include/editeng/editrids.hrc:228
@@ -1384,25 +1384,25 @@ msgstr "Texto alineado abajo"
#: include/editeng/editrids.hrc:269
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr "Dirección del texto de izquierda a derecha (horizontal)"
+msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (horizontal)"
#. eW3jB
#: include/editeng/editrids.hrc:270
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Dirección del texto de derecha a izquierda (horizontal)"
+msgstr "Dirección de texto de derecha a izquierda (horizontal)"
#. o3Yee
#: include/editeng/editrids.hrc:271
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr "Dirección del texto de dercha a izquierda (vertical)"
+msgstr "Dirección de texto de derecha a izquierda (vertical)"
#. GXXF8
#: include/editeng/editrids.hrc:272
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr "Dirección del texto de izquierda a derecha (vertical)"
+msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (vertical)"
#. 2XBXr
#: include/editeng/editrids.hrc:273
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Usar la configuración de dirección del objeto al que está subordinado
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (vertical desde abajo)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:275
diff --git a/source/es/extensions/messages.po b/source/es/extensions/messages.po
index c13365bea2b..d4538dae4da 100644
--- a/source/es/extensions/messages.po
+++ b/source/es/extensions/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Mauricio Baeza <public@elmau.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566234639.000000\n"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Anchura"
#: extensions/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto grow"
-msgstr ""
+msgstr "Agrandar automáticamente"
#. QHhCz
#: extensions/inc/strings.hrc:110
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "Nombre abre_viado"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipo"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditorial"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítulo"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títu_lo"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Di_rección"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pá_gina(s)"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "A_ño"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "Tít_ulo del libro"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ición"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ución"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_po de publicación"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Universidad"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipo de in_forme"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi_zación"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Perió_dico"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otación"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rie"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Campo de usuario _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Campo de usuario _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Campo de usuario _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Campo de usuario _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Campo de usuario _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Disposición de columnas de la tabla «%1»"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Nombre abre_viado"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "_Autor(es)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "E_ditorial"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Capítulo"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipo"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "A_ño"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Títu_lo"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Di_rección"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Pá_gina(s)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Ed_ición"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Tít_ulo del libro"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Ti_po de publicación"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organi_zación"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Instit_ución"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Uni_versidad"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Tipo de in_forme"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "_Mes"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Perió_dico"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Núm_ero"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Se_rie"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "An_otación"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Nota"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Campo de usuario _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Campo de usuario _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Campo de usuario _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Campo de usuario _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Campo de usuario _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Nombres de columnas"
diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
index fb4f95ce063..8ca59a9afe2 100644
--- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-23 04:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mauricio Baeza <public@elmau.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555994801.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6xmho
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "cent"
msgstr "céntimo"
#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8cRaa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "pound"
msgstr "libra"
#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dDHGm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgid "yen"
msgstr "yen"
#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CS6Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgid "section"
msgstr "sección"
#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8JZew
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgid "copyright"
msgstr "copyright"
#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kof3U
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgid "not"
msgstr "negación"
#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtogK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgid "registered"
msgstr "registrada"
#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KCLL8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgid "degree"
msgstr "grado"
#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rFAFf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgid "+-"
msgstr "+-"
#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GHgFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgid "middle dot"
msgstr "punto medio"
#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8X6v
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgid "x"
msgstr "x"
#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gs5Aw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uuARW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgid "Beta"
msgstr "Beta"
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWfEu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XThsR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgid "Delta"
msgstr "Delta"
#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8xpsp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgid "Epsilon"
msgstr "Épsilon"
#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VbdgL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -170,6 +187,7 @@ msgid "Zeta"
msgstr "Dseda"
#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3pQT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -179,6 +197,7 @@ msgid "Eta"
msgstr "Eta"
#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Q45oB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -188,6 +207,7 @@ msgid "Theta"
msgstr "Zeta"
#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bTxcC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -197,6 +217,7 @@ msgid "Iota"
msgstr "Iota"
#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5BVA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -206,6 +227,7 @@ msgid "Kappa"
msgstr "Kappa"
#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGXpA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -215,6 +237,7 @@ msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GCFv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -224,6 +247,7 @@ msgid "Mu"
msgstr "Mi"
#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zT27g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -233,6 +257,7 @@ msgid "Nu"
msgstr "Ni"
#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GJAnw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -242,6 +267,7 @@ msgid "Xi"
msgstr "Xi"
#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aWg4V
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -251,6 +277,7 @@ msgid "Omicron"
msgstr "Ómicron"
#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Mohkh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -260,6 +287,7 @@ msgid "Pi"
msgstr "Pi"
#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TMJmd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -269,6 +297,7 @@ msgid "Rho"
msgstr "Ro"
#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY2FG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -278,6 +307,7 @@ msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXNwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -287,6 +317,7 @@ msgid "Tau"
msgstr "Tau"
#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XYQqL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -296,6 +327,7 @@ msgid "Upsilon"
msgstr "Ípsilon"
#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3riA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -305,6 +337,7 @@ msgid "Phi"
msgstr "Fi"
#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gx6Mx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -314,6 +347,7 @@ msgid "Chi"
msgstr "Ji"
#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tCiRw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -323,6 +357,7 @@ msgid "Psi"
msgstr "Psi"
#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CJ22A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -332,6 +367,7 @@ msgid "Omega"
msgstr "Omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyYUc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -341,6 +377,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XsUBy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -350,6 +387,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JUGYe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -359,6 +397,7 @@ msgid "gamma"
msgstr "gamma"
#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qZEC9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -368,6 +407,7 @@ msgid "delta"
msgstr "delta"
#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. goVBj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -377,6 +417,7 @@ msgid "epsilon"
msgstr "épsilon"
#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wdzS2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -386,6 +427,7 @@ msgid "zeta"
msgstr "dseda"
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4ei53
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -395,6 +437,7 @@ msgid "eta"
msgstr "eta"
#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Y8P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -404,6 +447,7 @@ msgid "theta"
msgstr "zeta"
#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qVFWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -413,6 +457,7 @@ msgid "iota"
msgstr "iota"
#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3aBQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -422,6 +467,7 @@ msgid "kappa"
msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hneie
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -431,6 +477,7 @@ msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgE9e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -440,6 +487,7 @@ msgid "mu"
msgstr "mi"
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AK8Mx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -449,6 +497,7 @@ msgid "nu"
msgstr "ni"
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7SGbf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -458,6 +507,7 @@ msgid "xi"
msgstr "xi"
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2huiW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -467,6 +517,7 @@ msgid "omicron"
msgstr "ómicron"
#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEbhy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -476,6 +527,7 @@ msgid "pi"
msgstr "pi"
#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooQb9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -485,6 +537,7 @@ msgid "rho"
msgstr "ro"
#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSvCj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -494,6 +547,7 @@ msgid "sigma2"
msgstr "sigma2"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSVZ2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -503,6 +557,7 @@ msgid "sigma"
msgstr "sigma"
#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCLZj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -512,6 +567,7 @@ msgid "tau"
msgstr "tau"
#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DfC5P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -521,6 +577,7 @@ msgid "upsilon"
msgstr "ípsilon"
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7excc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -530,6 +587,7 @@ msgid "phi"
msgstr "fi"
#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MA42P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -539,6 +597,7 @@ msgid "chi"
msgstr "ji"
#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gXp6Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -548,6 +607,7 @@ msgid "psi"
msgstr "psi"
#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQVmQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -557,6 +617,7 @@ msgid "omega"
msgstr "omega"
#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZaCN9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -566,6 +627,7 @@ msgid "baht"
msgstr "baht"
#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGEGe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -575,6 +637,7 @@ msgid "--"
msgstr "--"
#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZJM6b
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -584,6 +647,7 @@ msgid "---"
msgstr "---"
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDiwS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -593,6 +657,7 @@ msgid "'"
msgstr "'"
#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6juUB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -602,6 +667,7 @@ msgid "dagger"
msgstr "daga"
#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. c56EK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -611,6 +677,7 @@ msgid "dagger2"
msgstr "daga2"
#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mRFAh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -620,6 +687,7 @@ msgid "bullet"
msgstr "viñeta"
#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cThN2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -629,6 +697,7 @@ msgid "bullet2"
msgstr "viñeta2"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wge4r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -638,6 +707,7 @@ msgid "."
msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 329ZF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -647,6 +717,7 @@ msgid "per mille"
msgstr "por mil"
#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9QbnT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -656,6 +727,7 @@ msgid "basis point"
msgstr "punto base"
#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yfy5x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -665,6 +737,7 @@ msgid "prime"
msgstr "prima"
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qR3Eg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -674,6 +747,7 @@ msgid "inch"
msgstr "pulgada"
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yALTE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -683,6 +757,7 @@ msgid "!!"
msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFhmQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -692,6 +767,7 @@ msgid "!?"
msgstr "!?"
#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WxoZ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -701,6 +777,7 @@ msgid "lira"
msgstr "lira"
#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MkHc9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -710,6 +787,7 @@ msgid "won"
msgstr "won"
#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXiVG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -719,6 +797,7 @@ msgid "shekel"
msgstr "séquel"
#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C5Xz8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -728,6 +807,7 @@ msgid "euro"
msgstr "euro"
#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RAAbk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -737,6 +817,7 @@ msgid "peso"
msgstr "peso"
#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nc5ED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -746,6 +827,7 @@ msgid "hryvnia"
msgstr "grivna"
#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vryoo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -755,6 +837,7 @@ msgid "rupee"
msgstr "rupia"
#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DH9a6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -764,6 +847,7 @@ msgid "Turkish lira"
msgstr "lira turca"
#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mHDtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -773,6 +857,7 @@ msgid "tm"
msgstr "tm"
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8a4FF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -782,6 +867,7 @@ msgid "information"
msgstr "información"
#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jERBH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -791,6 +877,7 @@ msgid "W"
msgstr "O"
#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCunh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -800,6 +887,7 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qXYvd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -809,6 +897,7 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Riz5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -818,6 +907,7 @@ msgid "S"
msgstr "S"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dtgFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -827,6 +917,7 @@ msgid "EW"
msgstr "EO"
#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R6B9o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -836,6 +927,7 @@ msgid "NS"
msgstr "NS"
#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CvbGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -845,6 +937,7 @@ msgid "NW"
msgstr "NO"
#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CiGM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -854,6 +947,7 @@ msgid "NE"
msgstr "NE"
#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. srbAr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -863,6 +957,7 @@ msgid "SE"
msgstr "SE"
#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eGiA8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -872,6 +967,7 @@ msgid "SW"
msgstr "SO"
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peETz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -881,6 +977,7 @@ msgid "W2"
msgstr "O2"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GS2Tv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -890,6 +987,7 @@ msgid "N2"
msgstr "N2"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfFjB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -899,6 +997,7 @@ msgid "E2"
msgstr "E2"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. axJEV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -908,6 +1007,7 @@ msgid "S2"
msgstr "S2"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xCA5h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -917,6 +1017,7 @@ msgid "EW2"
msgstr "EO2"
#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooqFJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -926,6 +1027,7 @@ msgid "NS2"
msgstr "NS2"
#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9XEKB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -935,6 +1037,7 @@ msgid "NW2"
msgstr "NO2"
#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBBLu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -944,6 +1047,7 @@ msgid "NE2"
msgstr "NE2"
#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZFfR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -953,6 +1057,7 @@ msgid "SE2"
msgstr "SE2"
#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 99Cgg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -962,6 +1067,7 @@ msgid "SW2"
msgstr "SO2"
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BMXif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -971,6 +1077,7 @@ msgid "for all"
msgstr "para todos"
#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3erep
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -980,6 +1087,7 @@ msgid "partial"
msgstr "parcial"
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4DtLF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -989,6 +1097,7 @@ msgid "exists"
msgstr "existe"
#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AgmBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -998,6 +1107,7 @@ msgid "not exists"
msgstr "no existe"
#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B2jLu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1007,6 +1117,7 @@ msgid "empty set"
msgstr "conjunto vacío"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJ3rt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1016,6 +1127,7 @@ msgid "in"
msgstr "pertenece"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BEMCd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1025,6 +1137,7 @@ msgid "not in"
msgstr "no pertenece"
#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4eyex
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1034,6 +1147,7 @@ msgid "small in"
msgstr "pertenece pequeño"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E33bc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1043,6 +1157,7 @@ msgid "ni"
msgstr "contiene"
#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i8AAQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1052,6 +1167,7 @@ msgid "not ni"
msgstr "no contiene"
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACf4U
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1061,6 +1177,7 @@ msgid "small ni"
msgstr "contiene pequeño"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xexAk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1070,6 +1187,7 @@ msgid "end of proof"
msgstr "final de demostración"
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWECz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1079,6 +1197,7 @@ msgid "product"
msgstr "producto"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVdh3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1088,6 +1207,7 @@ msgid "sum"
msgstr "sumatoria"
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5NBVJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1097,6 +1217,7 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TdiGF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1106,6 +1227,7 @@ msgid "-+"
msgstr "-+"
#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zLnUp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1115,6 +1237,7 @@ msgid "/"
msgstr "/"
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WZvbU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1124,6 +1247,7 @@ msgid "\\"
msgstr "\\"
#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MfxE9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1133,6 +1257,7 @@ msgid "sqrt"
msgstr "raíz cuadrada"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3JZoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1142,6 +1267,7 @@ msgid "cube root"
msgstr "raíz cúbica"
#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. imnuC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1151,6 +1277,7 @@ msgid "fourth root"
msgstr "raíz cuártica"
#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4CYyH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1160,6 +1287,7 @@ msgid "infinity"
msgstr "infinito"
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mwyod
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1169,6 +1297,7 @@ msgid "angle"
msgstr "ángulo"
#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qqsg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1178,6 +1307,7 @@ msgid "angle2"
msgstr "ángulo2"
#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtcwF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1187,6 +1317,7 @@ msgid "divides"
msgstr "divide"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L2Eh8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1196,6 +1327,7 @@ msgid "not divides"
msgstr "no divide"
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BfccK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1205,6 +1337,7 @@ msgid "parallel"
msgstr "paralelo"
#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sDuNZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1214,6 +1347,7 @@ msgid "nparallel"
msgstr "no paralelo"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DTtod
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1223,6 +1357,7 @@ msgid "and"
msgstr "y"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sE8Hr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1232,6 +1367,7 @@ msgid "or"
msgstr "o"
#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6C6CC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1241,6 +1377,7 @@ msgid "intersection"
msgstr "intersección"
#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hHXFt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1250,6 +1387,7 @@ msgid "union"
msgstr "unión"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvC96
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1259,6 +1397,7 @@ msgid "integral"
msgstr "integral"
#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oht6X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1268,6 +1407,7 @@ msgid "integral2"
msgstr "integral2"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdFpx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1277,6 +1417,7 @@ msgid "integral3"
msgstr "integral3"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNHWc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1286,6 +1427,7 @@ msgid "integral4"
msgstr "integral4"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6cv3C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1295,6 +1437,7 @@ msgid "integral5"
msgstr "integral5"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mijSG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1304,6 +1447,7 @@ msgid "~"
msgstr "~"
#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gK9ZL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1313,6 +1457,7 @@ msgid "not equal"
msgstr "diferente"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEWTt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1322,6 +1467,7 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ak74B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1331,6 +1477,7 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FzAJY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1340,6 +1487,7 @@ msgid "<<"
msgstr "<<"
#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uDGD2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1349,6 +1497,7 @@ msgid ">>"
msgstr ">>"
#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3BAn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1358,6 +1507,7 @@ msgid "subset"
msgstr "subconjunto"
#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDtiS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1367,6 +1517,7 @@ msgid "superset"
msgstr "superconjunto"
#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cu7Uj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1376,6 +1527,7 @@ msgid "not subset"
msgstr "no subconjunto"
#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. apBbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1385,6 +1537,7 @@ msgid "not superset"
msgstr "no superconjunto"
#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPtvC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1394,6 +1547,7 @@ msgid "right triangle"
msgstr "triángulo rectángulo"
#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3KP2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1403,6 +1557,7 @@ msgid "watch"
msgstr "reloj"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3VpUE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1412,6 +1567,7 @@ msgid "hourglass"
msgstr "reloj de arena"
#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jrRFT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1421,6 +1577,7 @@ msgid "keyboard"
msgstr "teclado"
#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MwTaz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1430,6 +1587,7 @@ msgid "trapezium"
msgstr "trapecio"
#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PV9xg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1439,6 +1597,7 @@ msgid "alarm clock"
msgstr "despertador"
#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbWLg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1448,6 +1607,7 @@ msgid "stopwatch"
msgstr "cronómetro"
#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9sxN9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1457,6 +1617,7 @@ msgid "timer clock"
msgstr "temporizador"
#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. edBNy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1466,6 +1627,7 @@ msgid "hourglass2"
msgstr "reloj de arena2"
#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VdDNs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1475,6 +1637,7 @@ msgid "square2"
msgstr "cuadrado2"
#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BAvfy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1484,6 +1647,7 @@ msgid "square"
msgstr "cuadrado"
#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bYMxf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1493,6 +1657,7 @@ msgid "small square2"
msgstr "cuadrado pequeño2"
#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4LWyj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1502,6 +1667,7 @@ msgid "small square"
msgstr "cuadrado pequeño"
#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9UCs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1511,6 +1677,7 @@ msgid "rectangle2"
msgstr "rectángulo2"
#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dCXPA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1520,6 +1687,7 @@ msgid "rectangle"
msgstr "rectángulo"
#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETzJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1529,6 +1697,7 @@ msgid "parallelogram2"
msgstr "paralelogramo2"
#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JC7i2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1538,6 +1707,7 @@ msgid "parallelogram"
msgstr "paralelogramo"
#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfgb2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1547,6 +1717,7 @@ msgid "triangle2"
msgstr "triángulo2"
#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFfmk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1556,6 +1727,7 @@ msgid "triangle"
msgstr "triángulo"
#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PvWst
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1565,6 +1737,7 @@ msgid "lozenge"
msgstr "rombo"
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fUfvU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1574,6 +1747,7 @@ msgid "circle"
msgstr "círculo"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DAcp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1583,6 +1757,7 @@ msgid "circle2"
msgstr "círculo2"
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGBsw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1592,6 +1767,7 @@ msgid "bullet3"
msgstr "viñeta3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RQ8e6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1601,6 +1777,7 @@ msgid "large circle"
msgstr "círculo grande"
#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyTqp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1610,6 +1787,7 @@ msgid "medium square"
msgstr "cuadrado mediano"
#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uf3gH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1619,6 +1797,7 @@ msgid "medium square2"
msgstr "cuadrado mediano2"
#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k9E4v
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1628,6 +1807,7 @@ msgid "smaller square"
msgstr "cuadrado más pequeño"
#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ovChE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1637,6 +1817,7 @@ msgid "smaller square2"
msgstr "cuadrado más pequeño2"
#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M2FkQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1646,6 +1827,7 @@ msgid "sunny"
msgstr "soleado"
#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vNMi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1655,6 +1837,7 @@ msgid "cloud"
msgstr "nube"
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NH9jD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1664,6 +1847,7 @@ msgid "umbrella"
msgstr "paraguas"
#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RA9bd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1673,6 +1857,7 @@ msgid "snowman"
msgstr "muñeco de nieve"
#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W63n6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1682,6 +1867,7 @@ msgid "comet"
msgstr "cometa"
#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AnBmJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1691,6 +1877,7 @@ msgid "star"
msgstr "estrella"
#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WERW8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1700,6 +1887,7 @@ msgid "star2"
msgstr "estrella2"
#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KiEUc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1709,6 +1897,7 @@ msgid "lightning3"
msgstr "relámpago3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bd27c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1718,6 +1907,7 @@ msgid "storm2"
msgstr "tormenta2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJJbm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1727,6 +1917,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sol"
#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dgVDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1736,6 +1927,7 @@ msgid "phone"
msgstr "teléfono de disco"
#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gLfBj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1745,6 +1937,7 @@ msgid "phone2"
msgstr "teléfono2"
#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwd6y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1754,6 +1947,7 @@ msgid "checkbox"
msgstr "casilla"
#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g5A4j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1763,6 +1957,7 @@ msgid "checkbox2"
msgstr "casilla2"
#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WCu8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1772,6 +1967,7 @@ msgid "checkbox3"
msgstr "casilla3"
#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XgRVb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1781,6 +1977,7 @@ msgid "saltire"
msgstr "cruz de san Andrés"
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tAK2C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1790,6 +1987,7 @@ msgid "rain"
msgstr "lluvia"
#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aPUY3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1799,6 +1997,7 @@ msgid "coffee"
msgstr "café"
#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HCAHj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1808,6 +2007,7 @@ msgid "left3"
msgstr "izquierda3"
#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Joh5w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1817,6 +2017,7 @@ msgid "right3"
msgstr "derecha3"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GVrVz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1826,6 +2027,7 @@ msgid "left"
msgstr "izquierda"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqhNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1835,6 +2037,7 @@ msgid "up"
msgstr "arriba"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ht3yv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1844,6 +2047,7 @@ msgid "right"
msgstr "derecha"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x8Gff
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1853,6 +2057,7 @@ msgid "down"
msgstr "abajo"
#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vDqS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1862,6 +2067,7 @@ msgid "poison"
msgstr "veneno"
#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oC9id
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1871,6 +2077,7 @@ msgid "caution"
msgstr "precaución"
#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjHNN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1880,6 +2087,7 @@ msgid "radioactive"
msgstr "radiactividad"
#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEuBp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1889,6 +2097,7 @@ msgid "biohazard"
msgstr "riesgo biológico"
#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. chcF5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1898,6 +2107,7 @@ msgid "caduceus"
msgstr "caduceo"
#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4aqGx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1907,6 +2117,7 @@ msgid "ankh"
msgstr "anj"
#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hp2AS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1916,6 +2127,7 @@ msgid "orthodox cross"
msgstr "cruz ortodoxa"
#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PfA83
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1925,6 +2137,7 @@ msgid "chi rho"
msgstr "crismón"
#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8ArM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1934,6 +2147,7 @@ msgid "cross of Lorraine"
msgstr "cruz de Lorena"
#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WorYC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1943,6 +2157,7 @@ msgid "cross of Jerusalem"
msgstr "cruz de Jerusalén"
#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PCbQx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1952,6 +2167,7 @@ msgid "star and crescent"
msgstr "creciente y estrella"
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hJ8zc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1961,6 +2177,7 @@ msgid "Farsi"
msgstr "Irán"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n8fgp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1970,6 +2187,7 @@ msgid "Adi Shakti"
msgstr "Adi Shakti"
#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ekcos
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1979,6 +2197,7 @@ msgid "hammer and sickle"
msgstr "hoz y martillo"
#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGBij
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1988,6 +2207,7 @@ msgid "peace"
msgstr "paz"
#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4h4sG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1997,6 +2217,7 @@ msgid "yin yang"
msgstr "yin yang"
#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kyxBs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2006,6 +2227,7 @@ msgid "frown"
msgstr "frunción"
#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XFcMJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2015,6 +2237,7 @@ msgid "smiling"
msgstr "sonrisa"
#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HjhDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2024,6 +2247,7 @@ msgid "smiling2"
msgstr "sonrisa2"
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TpjzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2033,6 +2257,7 @@ msgid "Sun2"
msgstr "Sol2"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d9iEk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2042,6 +2267,7 @@ msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Lq2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2051,6 +2277,7 @@ msgid "Moon2"
msgstr "Luna2"
#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyXwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2060,6 +2287,7 @@ msgid "mercury"
msgstr "mercurio"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3qTne
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2069,6 +2297,7 @@ msgid "female"
msgstr "femenino"
#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hxxDJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2078,6 +2307,7 @@ msgid "earth"
msgstr "tierra"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UnfqG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2087,6 +2317,7 @@ msgid "male"
msgstr "masculino"
#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BctwY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2096,6 +2327,7 @@ msgid "jupiter"
msgstr "júpiter"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2paAD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2105,6 +2337,7 @@ msgid "saturn"
msgstr "saturno"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LEDYc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2114,6 +2347,7 @@ msgid "uranus"
msgstr "urano"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7YHnR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2123,6 +2357,7 @@ msgid "neptune"
msgstr "neptuno"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DbKfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2132,6 +2367,7 @@ msgid "pluto"
msgstr "plutón"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3N5E9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2141,6 +2377,7 @@ msgid "aries"
msgstr "aries"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qpNpL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2150,6 +2387,7 @@ msgid "taurus"
msgstr "tauro"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zjpz4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2159,6 +2397,7 @@ msgid "gemini"
msgstr "géminis"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L33Eb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2168,6 +2407,7 @@ msgid "cancer"
msgstr "cáncer"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rQ5fy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2177,6 +2417,7 @@ msgid "leo"
msgstr "leo"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjdEF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2186,6 +2427,7 @@ msgid "virgo"
msgstr "virgo"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Smwbc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2195,6 +2437,7 @@ msgid "libra"
msgstr "libra"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2zBz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2204,6 +2447,7 @@ msgid "scorpius"
msgstr "escorpio"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nAeJN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2213,6 +2457,7 @@ msgid "sagittarius"
msgstr "sagitario"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGRFg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2222,6 +2467,7 @@ msgid "capricorn"
msgstr "capricornio"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6EsoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2231,6 +2477,7 @@ msgid "aquarius"
msgstr "acuario"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAGFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2240,6 +2487,7 @@ msgid "pisces"
msgstr "piscis"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JcAnb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2249,6 +2497,7 @@ msgid "white king"
msgstr "rey blanco"
#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TM7js
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2258,6 +2507,7 @@ msgid "white queen"
msgstr "reina blanca"
#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GRqXg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2267,6 +2517,7 @@ msgid "white rook"
msgstr "torre blanca"
#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p8wfC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2276,6 +2527,7 @@ msgid "white bishop"
msgstr "alfil blanco"
#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWL7E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2285,6 +2537,7 @@ msgid "white knight"
msgstr "caballo blanco"
#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mhhoR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2294,6 +2547,7 @@ msgid "white pawn"
msgstr "peón blanco"
#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dp6YG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2303,6 +2557,7 @@ msgid "black king"
msgstr "rey negro"
#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qbeAi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2312,6 +2567,7 @@ msgid "black queen"
msgstr "reina negra"
#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P4uqB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2321,6 +2577,7 @@ msgid "black rook"
msgstr "torre negra"
#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCgny
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2330,6 +2587,7 @@ msgid "black bishop"
msgstr "alfil negro"
#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjARs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2339,6 +2597,7 @@ msgid "black knight"
msgstr "caballo negro"
#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rmVZS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2348,6 +2607,7 @@ msgid "black pawn"
msgstr "peón negro"
#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvboC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2357,6 +2617,7 @@ msgid "spades"
msgstr "picas"
#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t43iF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2366,6 +2627,7 @@ msgid "hearts2"
msgstr "corazones2"
#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GeSFL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2375,6 +2637,7 @@ msgid "diamonds2"
msgstr "diamantes2"
#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pYFJB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2384,6 +2647,7 @@ msgid "clubs"
msgstr "tréboles"
#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dajk8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2393,6 +2657,7 @@ msgid "spades2"
msgstr "picas2"
#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qE59E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2402,6 +2667,7 @@ msgid "hearts"
msgstr "corazones"
#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gKSGj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2411,6 +2677,7 @@ msgid "diamonds"
msgstr "diamantes"
#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wRCzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2420,6 +2687,7 @@ msgid "clubs2"
msgstr "tréboles2"
#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEME9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2429,6 +2697,7 @@ msgid "hot springs"
msgstr "aguas termales"
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3Epzr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2438,6 +2707,7 @@ msgid "note"
msgstr "negra"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFCxA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2447,6 +2717,7 @@ msgid "note2"
msgstr "corchea"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Zkjwm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2456,6 +2727,7 @@ msgid "notes"
msgstr "corcheas"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MHiAq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2465,6 +2737,7 @@ msgid "notes2"
msgstr "semicorcheas"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDksD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2474,6 +2747,7 @@ msgid "flat"
msgstr "bemol"
#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2wECE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2483,6 +2757,7 @@ msgid "natural"
msgstr "becuadro"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gr9EM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2492,6 +2767,7 @@ msgid "sharp"
msgstr "sostenido"
#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VWtWv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2501,6 +2777,7 @@ msgid "recycling"
msgstr "reciclaje"
#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SWE9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2510,6 +2787,7 @@ msgid "recycling2"
msgstr "reciclaje2"
#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FCXo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2519,6 +2797,7 @@ msgid "recycled paper"
msgstr "papel reciclado"
#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eH5KB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2528,6 +2807,7 @@ msgid "permanent paper"
msgstr "papel libre de ácido"
#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqE6D
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2537,6 +2817,7 @@ msgid "wheelchair"
msgstr "silla de ruedas"
#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcbKe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2546,6 +2827,7 @@ msgid "dice1"
msgstr "dado1"
#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QytA9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2555,6 +2837,7 @@ msgid "dice2"
msgstr "dado2"
#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fM5fU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2564,6 +2847,7 @@ msgid "dice3"
msgstr "dado3"
#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pEPa2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2573,6 +2857,7 @@ msgid "dice4"
msgstr "dado4"
#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6iVDd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2582,6 +2867,7 @@ msgid "dice5"
msgstr "dado5"
#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXiNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2591,6 +2877,7 @@ msgid "dice6"
msgstr "dado6"
#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAqot
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2600,6 +2887,7 @@ msgid "flag4"
msgstr "bandera4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fc3Gb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2609,6 +2897,7 @@ msgid "flag3"
msgstr "bandera3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BTmxe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2618,6 +2907,7 @@ msgid "hammer and pick"
msgstr "pico y martillo"
#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMsHG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2627,6 +2917,7 @@ msgid "anchor"
msgstr "ancla"
#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wx5rd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2636,6 +2927,7 @@ msgid "swords"
msgstr "espadas"
#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YYDuu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2645,6 +2937,7 @@ msgid "medical"
msgstr "vara de Esculapio"
#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFRLH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2654,6 +2947,7 @@ msgid "scales"
msgstr "balanza"
#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwJmD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2663,6 +2957,7 @@ msgid "alembic"
msgstr "alambique"
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LAQtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2672,6 +2967,7 @@ msgid "flower"
msgstr "flor"
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cw6G2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2681,6 +2977,7 @@ msgid "gear"
msgstr "engrane"
#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDNC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2690,6 +2987,7 @@ msgid "staff"
msgstr "vara de Hermes"
#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B96CG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2699,6 +2997,7 @@ msgid "atom"
msgstr "átomo"
#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BEEo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2708,6 +3007,7 @@ msgid "fleur de lis"
msgstr "flor de lis"
#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QjFwh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2717,6 +3017,7 @@ msgid "warning"
msgstr "aviso"
#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fXBh2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2726,6 +3027,7 @@ msgid "zap"
msgstr "voltaje"
#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FWWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2735,6 +3037,7 @@ msgid "white circle"
msgstr "círculo blanco"
#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jQGGR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2744,6 +3047,7 @@ msgid "black circle"
msgstr "círculo negro"
#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. o9oHP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2753,6 +3057,7 @@ msgid "marriage"
msgstr "matrimonio"
#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXs4X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2762,6 +3067,7 @@ msgid "divorce"
msgstr "divorcio"
#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDx7T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2771,6 +3077,7 @@ msgid "coffin"
msgstr "ataúd"
#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huKvE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2780,6 +3087,7 @@ msgid "urn"
msgstr "urna funeraria"
#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JTA8e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2789,6 +3097,7 @@ msgid "soccer"
msgstr "fútbol"
#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFBA5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2798,6 +3107,7 @@ msgid "baseball"
msgstr "béisbol"
#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCTQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2807,6 +3117,7 @@ msgid "snowman2"
msgstr "muñeco de nieve2"
#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw3m7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2816,6 +3127,7 @@ msgid "cloud2"
msgstr "nube2"
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5yxX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2825,6 +3137,7 @@ msgid "rain2"
msgstr "lluvia2"
#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nBeDn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2834,6 +3147,7 @@ msgid "cloud3"
msgstr "nube3"
#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RmxAt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2843,6 +3157,7 @@ msgid "ophiuchus"
msgstr "ofiuco"
#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESYDq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2852,6 +3167,7 @@ msgid "pick"
msgstr "pico"
#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e5D4p
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2861,6 +3177,7 @@ msgid "sliding car"
msgstr "automóvil que derrapa"
#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoTPo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2870,6 +3187,7 @@ msgid "helmet"
msgstr "casco"
#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUgLe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2879,6 +3197,7 @@ msgid "chains"
msgstr "cadenas"
#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MaDN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2888,6 +3207,7 @@ msgid "no entry"
msgstr "prohibido entrar"
#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NBJ9F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2897,6 +3217,7 @@ msgid "truck"
msgstr "camión"
#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ScAbG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2906,6 +3227,7 @@ msgid "pentagram"
msgstr "pentagrama"
#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7ovy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2915,6 +3237,7 @@ msgid "shield2"
msgstr "escudo2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFz3j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2924,6 +3247,7 @@ msgid "church"
msgstr "templo"
#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. An5FF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2933,6 +3257,7 @@ msgid "mountain"
msgstr "montaña"
#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HqeN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2942,6 +3267,7 @@ msgid "umbrella3"
msgstr "paraguas3"
#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EUJX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2951,6 +3277,7 @@ msgid "fountain"
msgstr "fuente"
#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GkdBn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2960,6 +3287,7 @@ msgid "golf2"
msgstr "golf2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLtJt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2969,6 +3297,7 @@ msgid "ferry"
msgstr "transbordador"
#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H6AR2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2978,6 +3307,7 @@ msgid "sailboat"
msgstr "velero"
#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DsFA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2987,6 +3317,7 @@ msgid "tent"
msgstr "carpa"
#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDnif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2996,6 +3327,7 @@ msgid "skier"
msgstr "esquiador"
#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jsVHG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3005,6 +3337,7 @@ msgid "skate"
msgstr "patín de hielo"
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRKEE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3014,6 +3347,7 @@ msgid "ball"
msgstr "bola"
#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aJYuZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3023,6 +3357,7 @@ msgid "fuelpump"
msgstr "surtidor de combustible"
#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfZQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3032,6 +3367,7 @@ msgid "scissors3"
msgstr "tijeras3"
#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEcJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3041,6 +3377,7 @@ msgid "scissors"
msgstr "tijeras"
#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ssfwc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3050,6 +3387,7 @@ msgid "scissors4"
msgstr "tijeras4"
#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xc6qH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3059,6 +3397,7 @@ msgid "scissors2"
msgstr "tijeras2"
#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jBAFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3068,6 +3407,7 @@ msgid "check mark3"
msgstr "tic3"
#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E8J8A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3077,6 +3417,7 @@ msgid "telephone"
msgstr "teléfono"
#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEQAH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3086,6 +3427,7 @@ msgid "airplane"
msgstr "avión"
#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSzMa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3095,6 +3437,7 @@ msgid "envelope"
msgstr "sobre"
#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 387gN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3104,6 +3447,7 @@ msgid "fist"
msgstr "puño"
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. crTfj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3113,6 +3457,7 @@ msgid "hand"
msgstr "mano"
#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rxEfQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3122,6 +3467,7 @@ msgid "victory"
msgstr "victoria"
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peWuK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3131,6 +3477,7 @@ msgid "writing"
msgstr "escritura"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Be5Dk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3140,6 +3487,7 @@ msgid "pencil"
msgstr "lápiz"
#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g9bBy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3149,6 +3497,7 @@ msgid "pencil2"
msgstr "lápiz2"
#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LuQwT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3158,6 +3507,7 @@ msgid "pencil3"
msgstr "lápiz3"
#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sS5kP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3167,6 +3517,7 @@ msgid "nib"
msgstr "plumín"
#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vbpZB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3176,6 +3527,7 @@ msgid "nib2"
msgstr "plumín2"
#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjjoU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3185,6 +3537,7 @@ msgid "check mark"
msgstr "tic"
#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECpTG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3194,6 +3547,7 @@ msgid "check mark2"
msgstr "tic2"
#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. krEhs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3203,6 +3557,7 @@ msgid "times2"
msgstr "multiplicación2"
#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8dNKN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3212,6 +3567,7 @@ msgid "Greek cross2"
msgstr "cruz griega2"
#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtCjS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3221,6 +3577,7 @@ msgid "Greek cross"
msgstr "cruz griega"
#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dX9La
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3230,6 +3587,7 @@ msgid "Latin cross"
msgstr "cruz latina"
#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRNJ4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3239,6 +3597,7 @@ msgid "Maltese cross"
msgstr "cruz maltesa"
#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HqQC5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3248,6 +3607,7 @@ msgid "star of David"
msgstr "estrella de David"
#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8jFfg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3257,6 +3617,7 @@ msgid "sparkles"
msgstr "destellos"
#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfDE7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3266,6 +3627,7 @@ msgid "snowflake"
msgstr "copo de nieve"
#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eKCo6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3275,6 +3637,7 @@ msgid "sparkle"
msgstr "destello"
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Winhg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3284,6 +3647,7 @@ msgid "x2"
msgstr "x2"
#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5mbLT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3293,6 +3657,7 @@ msgid "x3"
msgstr "x3"
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpGSR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3302,6 +3667,7 @@ msgid "?"
msgstr "?"
#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E372z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3311,6 +3677,7 @@ msgid "?2"
msgstr "?2"
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUfKq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3320,6 +3687,7 @@ msgid "!"
msgstr "!"
#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFdp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3329,6 +3697,7 @@ msgid "!2"
msgstr "!2"
#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEJbE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3338,6 +3707,7 @@ msgid "heart"
msgstr "corazón"
#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9L5EP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3347,6 +3717,7 @@ msgid "loop"
msgstr "lazo"
#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSXDM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3356,6 +3727,7 @@ msgid "loop2"
msgstr "lazo2"
#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WwYcT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3365,6 +3737,7 @@ msgid "large square2"
msgstr "cuadrado grande2"
#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HrBFD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3374,6 +3747,7 @@ msgid "large square"
msgstr "cuadrado grande"
#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hRTAZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3383,6 +3757,7 @@ msgid "pentagon2"
msgstr "pentágono2"
#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g2gFC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3392,6 +3767,7 @@ msgid "pentagon"
msgstr "pentágono"
#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2UACw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3401,6 +3777,7 @@ msgid "hexagon"
msgstr "hexágono"
#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqRGB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3410,6 +3787,7 @@ msgid "hexagon2"
msgstr "hexágono2"
#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BwK8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3419,6 +3797,7 @@ msgid "large circle2"
msgstr "círculo grande2"
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gVrZC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3428,6 +3807,7 @@ msgid "ellipse"
msgstr "elipse"
#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L5Q2X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3437,6 +3817,7 @@ msgid "medium star"
msgstr "estrella mediana"
#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSBfG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3446,6 +3827,7 @@ msgid "small star2"
msgstr "estrella pequeña2"
#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tqdLm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3455,6 +3837,7 @@ msgid "small star"
msgstr "estrella pequeña"
#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9ER38
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3464,6 +3847,7 @@ msgid "ff"
msgstr "ff"
#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. neMhY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3473,6 +3857,7 @@ msgid "fi"
msgstr "f_i"
#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ym9RA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3482,6 +3867,7 @@ msgid "fl"
msgstr "fl"
#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HA2oJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3491,6 +3877,7 @@ msgid "ffi"
msgstr "ffi"
#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LcntK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3500,6 +3887,7 @@ msgid "ffl"
msgstr "ffl"
#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6CVtL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3509,6 +3897,7 @@ msgid "clef"
msgstr "clave"
#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJAMw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3518,6 +3907,7 @@ msgid "double sharp"
msgstr "doble sostenido"
#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7ADGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3527,6 +3917,7 @@ msgid "double flat"
msgstr "doble bemol"
#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DdcM2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3536,6 +3927,7 @@ msgid "whole rest"
msgstr "silencio de redonda"
#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUYwU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3545,6 +3937,7 @@ msgid "half rest"
msgstr "silencio de blanca"
#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqJAB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3554,6 +3947,7 @@ msgid "quarter rest"
msgstr "silencio de negra"
#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktK5s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3563,6 +3957,7 @@ msgid "eighth rest"
msgstr "silencio de corchea"
#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bbrCH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3572,6 +3967,7 @@ msgid "whole note"
msgstr "redonda"
#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhrQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3581,6 +3977,7 @@ msgid "half note"
msgstr "blanca"
#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysAGf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3590,6 +3987,7 @@ msgid "quarter note"
msgstr "negra1"
#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VPWEh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3599,6 +3997,7 @@ msgid "eighth note"
msgstr "corchea1"
#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3m8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3608,6 +4007,7 @@ msgid "sixteenth note"
msgstr "semicorchea"
#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. txbRc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3617,6 +4017,7 @@ msgid "mahjong"
msgstr "mahjong"
#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkYJP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3626,6 +4027,7 @@ msgid "domino"
msgstr "dominó"
#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FWHRC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3635,6 +4037,7 @@ msgid "ace"
msgstr "as"
#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TQAX3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3644,6 +4047,7 @@ msgid "jack"
msgstr "jota"
#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5xGEk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3653,6 +4057,7 @@ msgid "queen"
msgstr "reina"
#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CdrE2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3662,6 +4067,7 @@ msgid "king"
msgstr "rey"
#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CYz7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3671,6 +4077,7 @@ msgid "joker"
msgstr "comodín"
#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eNZwQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3680,6 +4087,7 @@ msgid "cyclone"
msgstr "ciclón"
#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3AiK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3689,6 +4097,7 @@ msgid "foggy"
msgstr "neblinoso"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LFEnJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3698,6 +4107,7 @@ msgid "umbrella2"
msgstr "paraguas2"
#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGPCt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3707,6 +4117,7 @@ msgid "night"
msgstr "noche"
#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xwX5z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3716,6 +4127,7 @@ msgid "sunrise2"
msgstr "amanecer2"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DFQNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3725,6 +4137,7 @@ msgid "sunrise"
msgstr "amanecer"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EjsTC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3734,6 +4147,7 @@ msgid "sunset"
msgstr "ocaso"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8BthL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3743,6 +4157,7 @@ msgid "sunrise3"
msgstr "amanecer3"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygxkm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3752,6 +4167,7 @@ msgid "rainbow"
msgstr "arcoíris"
#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7CPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3761,6 +4177,7 @@ msgid "bridge"
msgstr "puente"
#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DEJFX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3770,6 +4187,7 @@ msgid "ocean"
msgstr "océano"
#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GbZVy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3779,6 +4197,7 @@ msgid "volcano"
msgstr "volcán"
#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZBGc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3788,6 +4207,7 @@ msgid "milky way"
msgstr "vía láctea"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f53Lu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3797,6 +4217,7 @@ msgid "globe"
msgstr "Tierra1"
#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AutYx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3806,6 +4227,7 @@ msgid "globe2"
msgstr "Tierra2"
#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACoLQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3815,6 +4237,7 @@ msgid "globe3"
msgstr "Tierra3"
#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JjMAs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3824,6 +4247,7 @@ msgid "globe4"
msgstr "Tierra4"
#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WAFzy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3833,6 +4257,7 @@ msgid "new moon"
msgstr "luna nueva"
#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F8LCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3842,6 +4267,7 @@ msgid "waxing crescent moon"
msgstr "creciente cóncava"
#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pTNhc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3851,6 +4277,7 @@ msgid "first quarter"
msgstr "cuarto creciente"
#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFBZw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3860,6 +4287,7 @@ msgid "waxing gibbous moon"
msgstr "creciente gibosa"
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLLvK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3869,6 +4297,7 @@ msgid "full moon"
msgstr "luna llena"
#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ZfWf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3878,6 +4307,7 @@ msgid "waning gibbous moon"
msgstr "menguante gibosa"
#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfGRx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3887,6 +4317,7 @@ msgid "last quarter"
msgstr "cuarto menguante"
#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b3snp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3896,6 +4327,7 @@ msgid "waning crescent moon"
msgstr "menguante cóncava"
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tsvS2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3905,6 +4337,7 @@ msgid "crescent moon"
msgstr "luna creciente"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCTQy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3914,6 +4347,7 @@ msgid "new moon2"
msgstr "luna nueva2"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdRzU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3923,6 +4357,7 @@ msgid "moon"
msgstr "luna"
#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FhGWY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3932,6 +4367,7 @@ msgid "moon2"
msgstr "luna2"
#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2W3Lv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3941,6 +4377,7 @@ msgid "full moon2"
msgstr "luna llena2"
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gkxfx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3950,6 +4387,7 @@ msgid "sun"
msgstr "sol"
#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eF8ur
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3959,6 +4397,7 @@ msgid "star3"
msgstr "estrella3"
#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XRohW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3968,6 +4407,7 @@ msgid "star4"
msgstr "estrella4"
#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcuuY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3977,6 +4417,7 @@ msgid "chestnut"
msgstr "castaña"
#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uF4tA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3986,6 +4427,7 @@ msgid "seedling"
msgstr "plántula"
#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3pyDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3995,6 +4437,7 @@ msgid "pine"
msgstr "pino"
#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vgFCL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4004,6 +4447,7 @@ msgid "tree"
msgstr "árbol"
#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY3EA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4013,6 +4457,7 @@ msgid "palm"
msgstr "palmera"
#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. okHRh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4022,6 +4467,7 @@ msgid "cactus"
msgstr "cacto"
#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JHZDE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4031,6 +4477,7 @@ msgid "tulip"
msgstr "tulipán"
#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFy7r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4040,6 +4487,7 @@ msgid "blossom2"
msgstr "flor2"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JCYis
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4049,6 +4497,7 @@ msgid "rose"
msgstr "rosa"
#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EGSrt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4058,6 +4507,7 @@ msgid "hibiscus"
msgstr "hibisco"
#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cHB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4067,6 +4517,7 @@ msgid "sunflower"
msgstr "girasol"
#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pBBjC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4076,6 +4527,7 @@ msgid "blossom"
msgstr "flor"
#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wCgXh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4085,6 +4537,7 @@ msgid "corn"
msgstr "maíz"
#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NSDcY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4094,6 +4547,7 @@ msgid "grass"
msgstr "cultivo"
#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhpE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4103,6 +4557,7 @@ msgid "herb"
msgstr "hierba"
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF8TS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4112,6 +4567,7 @@ msgid "clover"
msgstr "trébol"
#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZtqRt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4121,6 +4577,7 @@ msgid "leaf"
msgstr "hoja"
#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wBuCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4130,6 +4587,7 @@ msgid "leaf2"
msgstr "hoja2"
#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mLSzg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4139,6 +4597,7 @@ msgid "leaf3"
msgstr "hoja3"
#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEVDC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4148,6 +4607,7 @@ msgid "mushroom"
msgstr "seta"
#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAESj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4157,6 +4617,7 @@ msgid "tomato"
msgstr "tomate"
#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rGgaS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4166,6 +4627,7 @@ msgid "eggplant"
msgstr "berenjena"
#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zsYDw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4175,6 +4637,7 @@ msgid "grapes"
msgstr "uvas"
#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mxrW4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4184,6 +4647,7 @@ msgid "melon"
msgstr "melón"
#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDtCM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4193,6 +4657,7 @@ msgid "watermelon"
msgstr "sandía"
#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pgRuc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4202,6 +4667,7 @@ msgid "tangerine"
msgstr "tangerina"
#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Rkfu2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4211,6 +4677,7 @@ msgid "lemon"
msgstr "limón"
#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pnLAk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4220,6 +4687,7 @@ msgid "banana"
msgstr "plátano"
#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ek9Kz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4229,6 +4697,7 @@ msgid "pineapple"
msgstr "piña"
#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGJDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4238,6 +4707,7 @@ msgid "apple"
msgstr "manzana"
#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGk2r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4247,6 +4717,7 @@ msgid "green apple"
msgstr "manzana verde"
#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sStWm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4256,6 +4727,7 @@ msgid "pear"
msgstr "pera"
#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfc8X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4265,6 +4737,7 @@ msgid "peach"
msgstr "melocotón"
#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8AKA8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4274,6 +4747,7 @@ msgid "cherry"
msgstr "cereza"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfRzG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4283,6 +4757,7 @@ msgid "strawberry"
msgstr "fresa"
#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WpJbe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4292,6 +4767,7 @@ msgid "hamburger"
msgstr "hamburguesa"
#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9vBsx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4301,6 +4777,7 @@ msgid "pizza"
msgstr "pizza"
#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YbRN8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4310,6 +4787,7 @@ msgid "meat"
msgstr "carne"
#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4384H
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4319,6 +4797,7 @@ msgid "poultry leg"
msgstr "pierna de pollo"
#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzFgY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4328,6 +4807,7 @@ msgid "rice cracker"
msgstr "galleta de arroz"
#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L3Jga
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4337,6 +4817,7 @@ msgid "rice ball"
msgstr "oníguiri"
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxyBw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4346,6 +4827,7 @@ msgid "rice"
msgstr "arroz"
#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. akxPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4355,6 +4837,7 @@ msgid "curry"
msgstr "curri"
#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsGja
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4364,6 +4847,7 @@ msgid "ramen"
msgstr "ramen"
#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dKTwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4373,6 +4857,7 @@ msgid "spaghetti"
msgstr "espaguetis"
#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7XrZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4382,6 +4867,7 @@ msgid "bread"
msgstr "pan"
#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfYnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4391,6 +4877,7 @@ msgid "fries"
msgstr "papas fritas"
#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZXBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4400,6 +4887,7 @@ msgid "sweet potato"
msgstr "camote"
#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P9LwF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4409,6 +4897,7 @@ msgid "dango"
msgstr "dango"
#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VhY3g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4418,6 +4907,7 @@ msgid "oden"
msgstr "oden"
#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K8uzC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4427,6 +4917,7 @@ msgid "sushi"
msgstr "sushi"
#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bpAX7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4436,6 +4927,7 @@ msgid "fried shrimp"
msgstr "camarón frito"
#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GucZQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4445,6 +4937,7 @@ msgid "fish cake"
msgstr "croqueta de pescado"
#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JF2mU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4454,6 +4947,7 @@ msgid "icecream"
msgstr "helado"
#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8btb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4463,6 +4957,7 @@ msgid "shaved ice"
msgstr "granizado"
#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqFKK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4472,6 +4967,7 @@ msgid "ice cream"
msgstr "helado"
#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DZanS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4481,6 +4977,7 @@ msgid "doughnut"
msgstr "dónut"
#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zeBHW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4490,6 +4987,7 @@ msgid "cookie"
msgstr "galleta"
#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qHPED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4499,6 +4997,7 @@ msgid "chocolate"
msgstr "chocolate"
#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSMhd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4508,6 +5007,7 @@ msgid "candy"
msgstr "caramelo"
#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bGtHd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4517,6 +5017,7 @@ msgid "lollipop"
msgstr "piruleta"
#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGCkZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4526,6 +5027,7 @@ msgid "custard"
msgstr "crema"
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z9jVN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4535,6 +5037,7 @@ msgid "honey"
msgstr "miel"
#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. erDDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4544,6 +5047,7 @@ msgid "cake"
msgstr "pastel"
#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rv9sh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4553,6 +5057,7 @@ msgid "bento"
msgstr "bento"
#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wuJ4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4562,6 +5067,7 @@ msgid "stew"
msgstr "estofado"
#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YDqMD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4571,6 +5077,7 @@ msgid "cooking"
msgstr "cocina"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBfCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4580,6 +5087,7 @@ msgid "restaurant"
msgstr "restaurante"
#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf4Av
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4589,6 +5097,7 @@ msgid "tea"
msgstr "té"
#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YncQr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4598,6 +5107,7 @@ msgid "sake"
msgstr "sake"
#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xnqbf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4607,6 +5117,7 @@ msgid "glass"
msgstr "copa"
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ngp7g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4616,6 +5127,7 @@ msgid "cocktail"
msgstr "cóctel"
#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sdBze
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4625,6 +5137,7 @@ msgid "drink2"
msgstr "bebida2"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F2TpK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4634,6 +5147,7 @@ msgid "beer"
msgstr "cerveza"
#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DADC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4643,6 +5157,7 @@ msgid "beer2"
msgstr "cerveza2"
#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcurL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4652,6 +5167,7 @@ msgid "baby bottle"
msgstr "biberón"
#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RhPDQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4661,6 +5177,7 @@ msgid "ribbon2"
msgstr "cinta2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MADiL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4670,6 +5187,7 @@ msgid "gift"
msgstr "regalo"
#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tuDzb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4679,6 +5197,7 @@ msgid "birthday"
msgstr "cumpleaños"
#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f26Bk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4688,6 +5207,7 @@ msgid "halloween"
msgstr "halloween"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4697,6 +5217,7 @@ msgid "christmas"
msgstr "navidad"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cVHdd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4706,6 +5227,7 @@ msgid "santa"
msgstr "papá Noel"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. saFdp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4715,6 +5237,7 @@ msgid "fireworks"
msgstr "fuegos artificiales"
#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikoAR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4724,6 +5247,7 @@ msgid "sparkler"
msgstr "bengala"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmwGc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4733,6 +5257,7 @@ msgid "balloon"
msgstr "globo"
#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6j7qo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4742,6 +5267,7 @@ msgid "party"
msgstr "fiesta"
#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3eXZe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4751,6 +5277,7 @@ msgid "party2"
msgstr "fiesta2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNzUK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4760,6 +5287,7 @@ msgid "tanabata tree"
msgstr "árbol de tanabata"
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4VRMn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4769,6 +5297,7 @@ msgid "flags"
msgstr "banderas"
#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nShwB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4778,6 +5307,7 @@ msgid "bamboo"
msgstr "bambú"
#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HyNqD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4787,6 +5317,7 @@ msgid "dolls"
msgstr "muñecas japonesas"
#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MZnGF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4796,6 +5327,7 @@ msgid "flags2"
msgstr "banderas2"
#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fe2aF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4805,6 +5337,7 @@ msgid "wind chime"
msgstr "campana de viento"
#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zfHjE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4814,6 +5347,7 @@ msgid "rice scene"
msgstr "tsukimi"
#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNCBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4823,6 +5357,7 @@ msgid "school satchel"
msgstr "mochila"
#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6PMMH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4832,6 +5367,7 @@ msgid "graduation"
msgstr "graduación"
#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xaH5B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4841,6 +5377,7 @@ msgid "fair2"
msgstr "feria2"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3x8hW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4850,6 +5387,7 @@ msgid "fair"
msgstr "feria"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PD7Cb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4859,6 +5397,7 @@ msgid "roller coaster"
msgstr "montaña rusa"
#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pMccJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4868,6 +5407,7 @@ msgid "fishing"
msgstr "pesca"
#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mZABw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4877,6 +5417,7 @@ msgid "microphone"
msgstr "micrófono"
#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cJB24
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4886,6 +5427,7 @@ msgid "movie camera"
msgstr "cámara de cine"
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8MDEz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4895,6 +5437,7 @@ msgid "cinema"
msgstr "cine"
#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2tBD3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4904,6 +5447,7 @@ msgid "headphone"
msgstr "auricular"
#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ocRfQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4913,6 +5457,7 @@ msgid "art"
msgstr "paleta de colores"
#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FHPnG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4922,6 +5467,7 @@ msgid "top hat"
msgstr "sombrero de copa alta"
#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NmrUH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4931,6 +5477,7 @@ msgid "circus"
msgstr "circo"
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCBD6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4940,6 +5487,7 @@ msgid "ticket"
msgstr "boleto"
#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EQhDu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4949,6 +5497,7 @@ msgid "clapper"
msgstr "claqueta"
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BwNeG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4958,6 +5507,7 @@ msgid "theatre"
msgstr "teatro"
#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxoXg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4967,6 +5517,7 @@ msgid "video game"
msgstr "videojuego"
#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8GZTZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4976,6 +5527,7 @@ msgid "hit"
msgstr "tiro al blanco"
#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnZGG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4985,6 +5537,7 @@ msgid "slot machine"
msgstr "tragamonedas"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b5uif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4994,6 +5547,7 @@ msgid "billiards"
msgstr "bola 8"
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zYVZW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5003,6 +5557,7 @@ msgid "dice"
msgstr "dado"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDVCN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5012,6 +5567,7 @@ msgid "bowling"
msgstr "bolos"
#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5m8DQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5021,6 +5577,7 @@ msgid "cards"
msgstr "hanafuda"
#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDCkg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5030,6 +5587,7 @@ msgid "music2"
msgstr "música2"
#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PsVfD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5039,6 +5597,7 @@ msgid "music"
msgstr "música"
#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Unw73
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5048,6 +5607,7 @@ msgid "saxophone"
msgstr "saxofón"
#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sB5jL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5057,6 +5617,7 @@ msgid "guitar"
msgstr "guitarra"
#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGKYB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5066,6 +5627,7 @@ msgid "piano"
msgstr "piano"
#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWZBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5075,6 +5637,7 @@ msgid "trumpet"
msgstr "trumpeta"
#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ae8uM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5084,6 +5647,7 @@ msgid "violin"
msgstr "violín"
#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCnPx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5093,6 +5657,7 @@ msgid "score"
msgstr "partitura"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8zBQp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5102,6 +5667,7 @@ msgid "shirt2"
msgstr "camiseta2"
#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WfH8R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5111,6 +5677,7 @@ msgid "tennis"
msgstr "tenis"
#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FrDyH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5120,6 +5687,7 @@ msgid "ski"
msgstr "esquí"
#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ih5rC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5129,6 +5697,7 @@ msgid "basketball"
msgstr "básquetbol"
#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E4zAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5138,6 +5707,7 @@ msgid "race"
msgstr "carrera"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b4bAo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5147,6 +5717,7 @@ msgid "snowboarder"
msgstr "snowboarder"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7CKn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5156,6 +5727,7 @@ msgid "runner"
msgstr "corredor"
#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pLHf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5165,6 +5737,7 @@ msgid "surfer"
msgstr "surfista"
#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hgj9C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5174,6 +5747,7 @@ msgid "trophy"
msgstr "trofeo"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjAKh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5183,6 +5757,7 @@ msgid "horse3"
msgstr "caballo3"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRTc8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5192,6 +5767,7 @@ msgid "football"
msgstr "fútbol"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eLmcj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5201,6 +5777,7 @@ msgid "rugby football"
msgstr "rugby"
#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6acEV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5210,6 +5787,7 @@ msgid "swimmer"
msgstr "nadador"
#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RfTAe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5219,6 +5797,7 @@ msgid "house"
msgstr "casa"
#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GB6nn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5228,6 +5807,7 @@ msgid "house2"
msgstr "casa2"
#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dRsEi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5237,6 +5817,7 @@ msgid "office"
msgstr "oficina"
#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf8La
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5246,6 +5827,7 @@ msgid "post office2"
msgstr "oficina de correo2"
#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9qhN4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5255,6 +5837,7 @@ msgid "post office"
msgstr "oficina de correo"
#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ttEpB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5264,6 +5847,7 @@ msgid "hospital"
msgstr "hospital"
#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4TaNF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5273,6 +5857,7 @@ msgid "bank"
msgstr "banco"
#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EkGmC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5282,6 +5867,7 @@ msgid "atm"
msgstr "cajero"
#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXyTu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5291,6 +5877,7 @@ msgid "hotel"
msgstr "hotel"
#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoiNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5300,6 +5887,7 @@ msgid "hotel2"
msgstr "hotel2"
#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcmZT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5309,6 +5897,7 @@ msgid "store"
msgstr "tienda"
#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VBk6S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5318,6 +5907,7 @@ msgid "school"
msgstr "escuela"
#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DA7Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5327,6 +5917,7 @@ msgid "store2"
msgstr "tienda2"
#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5FZmf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5336,6 +5927,7 @@ msgid "factory"
msgstr "fábrica"
#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E7g2q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5345,6 +5937,7 @@ msgid "lantern"
msgstr "farol"
#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZwF6E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5354,6 +5947,7 @@ msgid "castle2"
msgstr "castillo2"
#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AVnym
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5363,6 +5957,7 @@ msgid "castle"
msgstr "castillo"
#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iQjEZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5372,6 +5967,7 @@ msgid "rat"
msgstr "rata"
#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DeFnV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5381,6 +5977,7 @@ msgid "mouse"
msgstr "ratón"
#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XiFTi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5390,6 +5987,7 @@ msgid "ox"
msgstr "buey"
#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zNaJS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5399,6 +5997,7 @@ msgid "water buffalo"
msgstr "búfalo"
#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3p7W
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5408,6 +6007,7 @@ msgid "cow"
msgstr "vaca"
#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ihDfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5417,6 +6017,7 @@ msgid "tiger"
msgstr "tigre"
#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RbGoe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5426,6 +6027,7 @@ msgid "leopard"
msgstr "leopardo"
#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CMGYf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5435,6 +6037,7 @@ msgid "rabbit"
msgstr "conejo"
#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YBim
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5444,6 +6047,7 @@ msgid "cat"
msgstr "gato"
#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dio6o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5453,6 +6057,7 @@ msgid "dragon"
msgstr "dragón"
#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTR4G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5462,6 +6067,7 @@ msgid "crocodile"
msgstr "cocodrilo"
#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h77co
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5471,6 +6077,7 @@ msgid "whale2"
msgstr "ballena2"
#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hadNm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5480,6 +6087,7 @@ msgid "snail"
msgstr "babosa"
#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKLJQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5489,6 +6097,7 @@ msgid "snake"
msgstr "serpiente"
#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i6Cn2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5498,6 +6107,7 @@ msgid "horse"
msgstr "caballo"
#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEnKp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5507,6 +6117,7 @@ msgid "ram"
msgstr "carnero"
#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVSAr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5516,6 +6127,7 @@ msgid "goat"
msgstr "cabra"
#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZDwSn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5525,6 +6137,7 @@ msgid "sheep"
msgstr "oveja"
#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YvEf5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5534,6 +6147,7 @@ msgid "monkey"
msgstr "mono"
#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ycN9J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5543,6 +6157,7 @@ msgid "rooster"
msgstr "gallo"
#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ag9Mg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5552,6 +6167,7 @@ msgid "chicken"
msgstr "gallina"
#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jmBsh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5561,6 +6177,7 @@ msgid "dog"
msgstr "perro"
#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6YWK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5570,6 +6187,7 @@ msgid "pig"
msgstr "cerdo"
#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xtnBt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5579,6 +6197,7 @@ msgid "boar"
msgstr "jabalí"
#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxkbk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5588,6 +6207,7 @@ msgid "elephant"
msgstr "elefante"
#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vpPJb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5597,6 +6217,7 @@ msgid "octopus"
msgstr "pulpo"
#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXEMR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5606,6 +6227,7 @@ msgid "shell"
msgstr "concha"
#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JVh4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5615,6 +6237,7 @@ msgid "bug"
msgstr "insecto"
#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. me5X6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5624,6 +6247,7 @@ msgid "ant"
msgstr "hormiga"
#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aCWCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5633,6 +6257,7 @@ msgid "bee"
msgstr "aveja"
#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnJG6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5642,6 +6267,7 @@ msgid "ladybug"
msgstr "mariquita"
#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CATwn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5651,6 +6277,7 @@ msgid "fish"
msgstr "pez"
#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qK3hz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5660,6 +6287,7 @@ msgid "fish2"
msgstr "pez2"
#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mkAVd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5669,6 +6297,7 @@ msgid "fish3"
msgstr "pez3"
#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHvHV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5678,6 +6307,7 @@ msgid "turtle"
msgstr "tortuga"
#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fi7Lg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5687,6 +6317,7 @@ msgid "chick"
msgstr "pollo"
#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zAaYQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5696,6 +6327,7 @@ msgid "chick2"
msgstr "pollo2"
#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GyVtY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5705,6 +6337,7 @@ msgid "chick3"
msgstr "pollo3"
#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jwips
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5714,6 +6347,7 @@ msgid "bird"
msgstr "pájaro"
#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KDxrF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5723,6 +6357,7 @@ msgid "penguin"
msgstr "pingüino"
#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3ehW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5732,6 +6367,7 @@ msgid "koala"
msgstr "koala"
#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yBMDt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5741,6 +6377,7 @@ msgid "poodle"
msgstr "poodle"
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A3ng3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5750,6 +6387,7 @@ msgid "camel"
msgstr "dromedario"
#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDefQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5759,6 +6397,7 @@ msgid "camel2"
msgstr "camello"
#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. extjn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5768,6 +6407,7 @@ msgid "dolphin"
msgstr "delfín"
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FDRH4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5777,6 +6417,7 @@ msgid "mouse2"
msgstr "ratón2"
#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yDmAf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5786,6 +6427,7 @@ msgid "cow2"
msgstr "vaca2"
#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7ZVF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5795,6 +6437,7 @@ msgid "tiger2"
msgstr "tigre2"
#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8XA6y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5804,6 +6447,7 @@ msgid "rabbit2"
msgstr "conejo2"
#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. umi97
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5813,6 +6457,7 @@ msgid "cat2"
msgstr "gato2"
#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A8jhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5822,6 +6467,7 @@ msgid "dragon2"
msgstr "dragón2"
#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EC4yH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5831,6 +6477,7 @@ msgid "whale"
msgstr "ballena"
#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvs4N
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5840,6 +6487,7 @@ msgid "horse2"
msgstr "caballo2"
#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JACu8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5849,6 +6497,7 @@ msgid "monkey2"
msgstr "mono2"
#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hAqZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5858,6 +6507,7 @@ msgid "dog2"
msgstr "perro2"
#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pHDR9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5867,6 +6517,7 @@ msgid "pig2"
msgstr "cerdo2"
#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ByQoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5876,6 +6527,7 @@ msgid "frog"
msgstr "rana"
#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7KVBf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5885,6 +6537,7 @@ msgid "hamster"
msgstr "hámster"
#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWcDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5894,6 +6547,7 @@ msgid "wolf"
msgstr "lobo"
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p2mi3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5903,6 +6557,7 @@ msgid "bear"
msgstr "oso"
#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bm9VZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5912,6 +6567,7 @@ msgid "panda"
msgstr "panda"
#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U4cLM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5921,6 +6577,7 @@ msgid "pig nose"
msgstr "nariz de cerdo"
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cZa9W
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5930,6 +6587,7 @@ msgid "feet"
msgstr "pies"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FbAhk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5939,6 +6597,7 @@ msgid "eyes"
msgstr "ojos"
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jpYRG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5948,6 +6607,7 @@ msgid "ear"
msgstr "oreja"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9d73
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5957,6 +6617,7 @@ msgid "nose"
msgstr "nariz"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HhZiA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5966,6 +6627,7 @@ msgid "mouth"
msgstr "boca"
#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xiZeo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5975,6 +6637,7 @@ msgid "tongue"
msgstr "lengua"
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Do9RZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5984,6 +6647,7 @@ msgid "up2"
msgstr "arriba2"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 38UHH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5993,6 +6657,7 @@ msgid "down2"
msgstr "abajo2"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gRtnZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6002,6 +6667,7 @@ msgid "left2"
msgstr "izquierda2"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VjyBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6011,6 +6677,7 @@ msgid "right2"
msgstr "derecha2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ipCGp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6020,6 +6687,7 @@ msgid "fist2"
msgstr "puño2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gh9mT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6029,6 +6697,7 @@ msgid "wave"
msgstr "onda"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHXXZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6038,6 +6707,7 @@ msgid "ok"
msgstr "okey"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QP5Gt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6047,6 +6717,7 @@ msgid "yes"
msgstr "sí"
#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mGjpD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6056,6 +6727,7 @@ msgid "no"
msgstr "no"
#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UzrjV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6065,6 +6737,7 @@ msgid "clap"
msgstr "aplauso"
#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xJ53h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6074,6 +6747,7 @@ msgid "open hands"
msgstr "manos abiertas"
#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtSqh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6083,6 +6757,7 @@ msgid "crown"
msgstr "corona"
#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzRy3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6092,6 +6767,7 @@ msgid "hat"
msgstr "sombrero"
#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yGAJR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6101,6 +6777,7 @@ msgid "eyeglasses"
msgstr "gafas"
#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9WoyD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6110,6 +6787,7 @@ msgid "necktie"
msgstr "corbata"
#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FYDTc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6119,6 +6797,7 @@ msgid "shirt"
msgstr "camiseta"
#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDCDB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6128,6 +6807,7 @@ msgid "jeans"
msgstr "vaqueros"
#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKuYL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6137,6 +6817,7 @@ msgid "dress"
msgstr "vestido"
#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3gfhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6146,6 +6827,7 @@ msgid "kimono"
msgstr "kimono"
#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pkz5G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6155,6 +6837,7 @@ msgid "bikini"
msgstr "bikini"
#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kPMZm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6164,6 +6847,7 @@ msgid "clothes"
msgstr "ropa de mujer"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KUTeE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6173,6 +6857,7 @@ msgid "purse"
msgstr "bolso"
#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7jBBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6182,6 +6867,7 @@ msgid "handbag"
msgstr "bolso de mano"
#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3i9d
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6191,6 +6877,7 @@ msgid "pouch"
msgstr "bolsa"
#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJEkr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6200,6 +6887,7 @@ msgid "shoe"
msgstr "zapato"
#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E6RYu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6209,6 +6897,7 @@ msgid "shoe2"
msgstr "zapato2"
#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wzPLw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6218,6 +6907,7 @@ msgid "shoe3"
msgstr "zapato3"
#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FpWvw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6227,6 +6917,7 @@ msgid "sandal"
msgstr "sandalia"
#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AyaZm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6236,6 +6927,7 @@ msgid "boot"
msgstr "botas"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GgfEm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6245,6 +6937,7 @@ msgid "footprints"
msgstr "huellas"
#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hs8C7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6254,6 +6947,7 @@ msgid "bust"
msgstr "busto"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UETgU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6263,6 +6957,7 @@ msgid "busts"
msgstr "bustos"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. inPSE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6272,6 +6967,7 @@ msgid "boy"
msgstr "niño"
#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvMFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6281,6 +6977,7 @@ msgid "girl"
msgstr "niña"
#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8EQzk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6290,6 +6987,7 @@ msgid "man"
msgstr "hombre"
#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EEPWL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6299,6 +6997,7 @@ msgid "woman"
msgstr "mujer"
#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXd9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6308,6 +7007,7 @@ msgid "family"
msgstr "familia"
#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5zFTn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6317,6 +7017,7 @@ msgid "couple"
msgstr "pareja"
#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npiBG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6326,6 +7027,7 @@ msgid "couple2"
msgstr "pareja2"
#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFL88
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6335,6 +7037,7 @@ msgid "couple3"
msgstr "pareja3"
#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z2SZf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6344,6 +7047,7 @@ msgid "cop"
msgstr "policía"
#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GshDr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6353,6 +7057,7 @@ msgid "bunny ears"
msgstr "orejas de conejo"
#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jCsRv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6362,6 +7067,7 @@ msgid "bride"
msgstr "novia"
#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ejnwy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6371,6 +7077,7 @@ msgid "blond hair"
msgstr "cabello rubio"
#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEjP9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6380,6 +7087,7 @@ msgid "hat2"
msgstr "sombrero2"
#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PT4BP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6389,6 +7097,7 @@ msgid "turban"
msgstr "turbante"
#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5JKdn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6398,6 +7107,7 @@ msgid "older man"
msgstr "hombre viejo"
#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFK28
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6407,6 +7117,7 @@ msgid "older woman"
msgstr "mujer vieja"
#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yCHsd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6416,6 +7127,7 @@ msgid "baby"
msgstr "bebé"
#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GDrA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6425,6 +7137,7 @@ msgid "worker"
msgstr "trabajador"
#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVotZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6434,6 +7147,7 @@ msgid "princess"
msgstr "princesa"
#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uXbDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6443,6 +7157,7 @@ msgid "ogre"
msgstr "ogro"
#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9mnCF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6452,6 +7167,7 @@ msgid "goblin"
msgstr "duende"
#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owD8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6461,6 +7177,7 @@ msgid "ghost"
msgstr "fantasma"
#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBpcF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6470,6 +7187,7 @@ msgid "angel"
msgstr "ángel"
#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtaFh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6479,6 +7197,7 @@ msgid "alien"
msgstr "extraterrestre"
#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTENb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6488,6 +7207,7 @@ msgid "alien2"
msgstr "extraterrestre2"
#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gPRSL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6497,6 +7217,7 @@ msgid "imp"
msgstr "diablo"
#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VCGWC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6506,6 +7227,7 @@ msgid "skull"
msgstr "cráneo"
#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cE5EN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6515,6 +7237,7 @@ msgid "information2"
msgstr "información2"
#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8TW65
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6524,6 +7247,7 @@ msgid "guard"
msgstr "guardia"
#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AfK4Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6533,6 +7257,7 @@ msgid "dancer"
msgstr "bailarín"
#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWNXz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6542,6 +7267,7 @@ msgid "lipstick"
msgstr "lápiz labial"
#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UCBCc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6551,6 +7277,7 @@ msgid "nail care"
msgstr "barniz"
#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G8fqM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6560,6 +7287,7 @@ msgid "massage"
msgstr "masaje"
#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mej3x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6569,6 +7297,7 @@ msgid "haircut"
msgstr "corte de cabello"
#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uh3iE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6578,6 +7307,7 @@ msgid "barber"
msgstr "barbería"
#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r6qXk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6587,6 +7317,7 @@ msgid "syringe"
msgstr "jeringa"
#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UHfGw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6596,6 +7327,7 @@ msgid "pill"
msgstr "píldora"
#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mEEda
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6605,6 +7337,7 @@ msgid "kiss mark"
msgstr "marca de labial"
#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26cKP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6614,6 +7347,7 @@ msgid "love letter"
msgstr "carta de amor"
#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HLAyd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6623,6 +7357,7 @@ msgid "ring"
msgstr "anillo"
#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2B9Gg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6632,6 +7367,7 @@ msgid "gem"
msgstr "gema"
#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5umRf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6641,6 +7377,7 @@ msgid "kiss"
msgstr "beso"
#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTbGC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6650,6 +7387,7 @@ msgid "bouquet"
msgstr "arreglo floral"
#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdyCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6659,6 +7397,7 @@ msgid "couple4"
msgstr "pareja4"
#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HN5FN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6668,6 +7407,7 @@ msgid "wedding"
msgstr "boda"
#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nCuz6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6677,6 +7417,7 @@ msgid "heartbeat"
msgstr "latido"
#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s5RCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6686,6 +7427,7 @@ msgid "broken heart"
msgstr "corazón roto"
#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZKnAA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6695,6 +7437,7 @@ msgid "two hearts"
msgstr "dos corazones"
#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T6fPR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6704,6 +7447,7 @@ msgid "sparkling heart"
msgstr "corazón brillante"
#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hnpy2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6713,6 +7457,7 @@ msgid "heartpulse"
msgstr "corazón creciente"
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EoDEC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6722,6 +7467,7 @@ msgid "love"
msgstr "amor"
#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZvRzq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6731,6 +7477,7 @@ msgid "gift heart"
msgstr "corazón con lazo"
#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mNAJQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6740,6 +7487,7 @@ msgid "revolving hearts"
msgstr "corazones girando"
#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jWmvQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6749,6 +7497,7 @@ msgid "heart decoration"
msgstr "corazón decorativo"
#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjSJU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6758,6 +7507,7 @@ msgid "cuteness"
msgstr "lindura"
#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FgTp9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6767,6 +7517,7 @@ msgid "bulb"
msgstr "foco"
#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5uyY8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6776,6 +7527,7 @@ msgid "anger"
msgstr "cólera"
#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BHnsP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6785,6 +7537,7 @@ msgid "bomb"
msgstr "bomba"
#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DxdJx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6794,6 +7547,7 @@ msgid "zzz"
msgstr "zzz"
#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSa3b
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6803,6 +7557,7 @@ msgid "boom"
msgstr "bum"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nFoAX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6812,6 +7567,7 @@ msgid "sweat drops"
msgstr "gotas de sudor"
#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eRxPJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6821,6 +7577,7 @@ msgid "droplet"
msgstr "gotita"
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HDTEE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6830,6 +7587,7 @@ msgid "dash"
msgstr "viento"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FyCtU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6839,6 +7597,7 @@ msgid "poo"
msgstr "caca"
#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tkQEc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6848,6 +7607,7 @@ msgid "muscle"
msgstr "músculo"
#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oV6Re
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6857,6 +7617,7 @@ msgid "dizzy"
msgstr "mareo"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8Zt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6866,6 +7627,7 @@ msgid "speech balloon"
msgstr "globo de diálogo"
#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hqstd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6875,6 +7637,7 @@ msgid "thought balloon"
msgstr "globo de pensamiento"
#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TFLQ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6884,6 +7647,7 @@ msgid "white flower"
msgstr "flor blanca"
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NVEJ6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6893,6 +7657,7 @@ msgid "100"
msgstr "100"
#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 44CJ2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6902,6 +7667,7 @@ msgid "money2"
msgstr "dinero2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WJBFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6911,6 +7677,7 @@ msgid "exchange"
msgstr "divisas"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gEQqV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6920,6 +7687,7 @@ msgid "heavy dollar sign"
msgstr "dólar cargado"
#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BvG4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6929,6 +7697,7 @@ msgid "credit card"
msgstr "tarjeta de crédito"
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XPTnu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6938,6 +7707,7 @@ msgid "yen2"
msgstr "yen2"
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9tknk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6947,6 +7717,7 @@ msgid "dollar2"
msgstr "dólar2"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m4oKV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6956,6 +7727,7 @@ msgid "euro2"
msgstr "euro2"
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8n3ij
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6965,6 +7737,7 @@ msgid "pound2"
msgstr "libra2"
#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CbXWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6974,6 +7747,7 @@ msgid "money"
msgstr "dinero"
#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HxDaW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6983,6 +7757,7 @@ msgid "chart4"
msgstr "gráfico4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFG2p
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6992,6 +7767,7 @@ msgid "seat"
msgstr "asiento"
#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A72Gd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7001,6 +7777,7 @@ msgid "computer"
msgstr "PC"
#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dLWEH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7010,6 +7787,7 @@ msgid "briefcase"
msgstr "maletín"
#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 39dHP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7019,6 +7797,7 @@ msgid "md"
msgstr "md"
#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kc5xJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7028,6 +7807,7 @@ msgid "floppy"
msgstr "disquete"
#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6qMwM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7037,6 +7817,7 @@ msgid "cd"
msgstr "cd"
#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yEgGX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7046,6 +7827,7 @@ msgid "dvd"
msgstr "dvd"
#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kDfvB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7055,6 +7837,7 @@ msgid "folder"
msgstr "carpeta"
#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAyrP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7064,6 +7847,7 @@ msgid "folder2"
msgstr "carpeta2"
#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwFzf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7073,6 +7857,7 @@ msgid "page3"
msgstr "página3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nHJbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7082,6 +7867,7 @@ msgid "page"
msgstr "página"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3357F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7091,6 +7877,7 @@ msgid "calendar"
msgstr "calendario"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2T65Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7100,6 +7887,7 @@ msgid "calendar2"
msgstr "calendario2"
#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DNhZt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7109,6 +7897,7 @@ msgid "card index"
msgstr "tarjetero"
#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fDBef
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7118,6 +7907,7 @@ msgid "chart"
msgstr "gráfico"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n2X5h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7127,6 +7917,7 @@ msgid "chart2"
msgstr "gráfico2"
#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A2YxF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7136,6 +7927,7 @@ msgid "chart3"
msgstr "gráfico3"
#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rd9qJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7145,6 +7937,7 @@ msgid "clipboard"
msgstr "portapapeles"
#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rvk5G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7154,6 +7947,7 @@ msgid "pushpin"
msgstr "chincheta"
#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qvHXp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7163,6 +7957,7 @@ msgid "round pushpin"
msgstr "alfiler de cabeza redonda"
#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QnxVB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7172,6 +7967,7 @@ msgid "paperclip"
msgstr "clip"
#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7zWG5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7181,6 +7977,7 @@ msgid "ruler"
msgstr "regla"
#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFfRY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7190,6 +7987,7 @@ msgid "ruler2"
msgstr "regla2"
#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8kKn2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7199,6 +7997,7 @@ msgid "bookmark"
msgstr "marcapáginas"
#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2JByd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7208,6 +8007,7 @@ msgid "ledger"
msgstr "libro contable"
#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CPCYE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7217,6 +8017,7 @@ msgid "notebook"
msgstr "cuaderno"
#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktHAV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7226,6 +8027,7 @@ msgid "notebook2"
msgstr "cuaderno2"
#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DYit7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7235,6 +8037,7 @@ msgid "book2"
msgstr "libro2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjMCp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7244,6 +8047,7 @@ msgid "book3"
msgstr "libro3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGEYU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7253,6 +8057,7 @@ msgid "books"
msgstr "libros"
#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHKqs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7262,6 +8067,7 @@ msgid "name"
msgstr "nombre"
#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dFZz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7271,6 +8077,7 @@ msgid "scroll"
msgstr "papiro"
#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WACDF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7280,6 +8087,7 @@ msgid "memo"
msgstr "memorando"
#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7Sqx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7289,6 +8097,7 @@ msgid "receiver"
msgstr "auricular"
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RFzY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7298,6 +8107,7 @@ msgid "pager"
msgstr "buscapersonas"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G6o5r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7307,6 +8117,7 @@ msgid "fax"
msgstr "fax"
#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jUz5C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7316,6 +8127,7 @@ msgid "antenna"
msgstr "antena"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P5xbh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7325,6 +8137,7 @@ msgid "loudspeaker"
msgstr "megáfono"
#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eJHQG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7334,6 +8147,7 @@ msgid "mega"
msgstr "megáfono2"
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YcCHy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7343,6 +8157,7 @@ msgid "tray"
msgstr "bandeja"
#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f8tnA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7352,6 +8167,7 @@ msgid "tray2"
msgstr "bandeja2"
#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8uDGB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7361,6 +8177,7 @@ msgid "package"
msgstr "paquete"
#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tLYTu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7370,6 +8187,7 @@ msgid "e-mail"
msgstr "correo electrónico"
#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qKRip
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7379,6 +8197,7 @@ msgid "envelope7"
msgstr "sobre7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGe9s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7388,6 +8207,7 @@ msgid "envelope8"
msgstr "sobre8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MiuAq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7397,6 +8217,7 @@ msgid "mailbox"
msgstr "buzón"
#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zyZUF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7406,6 +8227,7 @@ msgid "mailbox2"
msgstr "buzón2"
#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sf5YJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7415,6 +8237,7 @@ msgid "mailbox3"
msgstr "buzón3"
#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fCEgu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7424,6 +8247,7 @@ msgid "mailbox4"
msgstr "buzón4"
#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TManz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7433,6 +8257,7 @@ msgid "postbox"
msgstr "buzón"
#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u2ynR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7442,6 +8267,7 @@ msgid "horn"
msgstr "corneta"
#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gZmY9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7451,6 +8277,7 @@ msgid "newspaper"
msgstr "diario"
#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C22hA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7460,6 +8287,7 @@ msgid "mobile"
msgstr "móvil"
#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLbiN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7469,6 +8297,7 @@ msgid "calling"
msgstr "llamada"
#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d3uys
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7478,6 +8307,7 @@ msgid "vibration mode"
msgstr "modo vibratorio"
#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SB2ZA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7487,6 +8317,7 @@ msgid "mobile phone off"
msgstr "teléfono apagado"
#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s4cxU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7496,6 +8327,7 @@ msgid "no mobile"
msgstr "prohibido móviles"
#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjdGu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7505,6 +8337,7 @@ msgid "signal strength"
msgstr "intensidad de señal"
#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEaUM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7514,6 +8347,7 @@ msgid "camera"
msgstr "cámara"
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iUoYo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7523,6 +8357,7 @@ msgid "video camera"
msgstr "videocámara"
#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDmEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7532,6 +8367,7 @@ msgid "tv"
msgstr "tv"
#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WLYDg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7541,6 +8377,7 @@ msgid "radio"
msgstr "radio"
#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRaWt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7550,6 +8387,7 @@ msgid "vhs"
msgstr "vhs"
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j6gBG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7559,6 +8397,7 @@ msgid "brightness"
msgstr "brillo"
#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kk8CH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7568,6 +8407,7 @@ msgid "brightness2"
msgstr "brillo2"
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCXWY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7577,6 +8417,7 @@ msgid "mute"
msgstr "silencio"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zBDGG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7586,6 +8427,7 @@ msgid "speaker"
msgstr "altavoz"
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6Ccp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7595,6 +8437,7 @@ msgid "sound"
msgstr "sonido"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APeWX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7604,6 +8447,7 @@ msgid "loud sound"
msgstr "sonido alto"
#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACRRR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7613,6 +8457,7 @@ msgid "battery"
msgstr "batería"
#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BG2mN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7622,6 +8467,7 @@ msgid "plug"
msgstr "enchufe"
#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jY8rv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7631,6 +8477,7 @@ msgid "mag"
msgstr "lupa"
#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruAUv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7640,6 +8487,7 @@ msgid "mag2"
msgstr "lupa2"
#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8ZUNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7649,6 +8497,7 @@ msgid "lock2"
msgstr "candado2"
#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4g77k
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7658,6 +8507,7 @@ msgid "lock3"
msgstr "candado3"
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkQ8o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7667,6 +8517,7 @@ msgid "key"
msgstr "llave"
#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N7rGA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7676,6 +8527,7 @@ msgid "lock"
msgstr "candado"
#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vRAcY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7685,6 +8537,7 @@ msgid "unlock"
msgstr "candado abierto"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TjiAa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7694,6 +8547,7 @@ msgid "bell"
msgstr "campana"
#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQzBP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7703,6 +8557,7 @@ msgid "no bell"
msgstr "campana tachada"
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R7oDp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7712,6 +8567,7 @@ msgid "bookmark2"
msgstr "marcapáginas2"
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jF6rA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7721,6 +8577,7 @@ msgid "link"
msgstr "enlace"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kLzCC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7730,6 +8587,7 @@ msgid "radio button"
msgstr "botón de opción"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. omtTU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7739,6 +8597,7 @@ msgid "underage"
msgstr "menor de edad"
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63uY8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7748,6 +8607,7 @@ msgid "abc"
msgstr "abc"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vYrKA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7757,6 +8617,7 @@ msgid "fire"
msgstr "fuego"
#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXCDZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7766,6 +8627,7 @@ msgid "flashlight"
msgstr "linterna"
#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yiTrG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7775,6 +8637,7 @@ msgid "wrench"
msgstr "llave inglesa"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xkGE3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7784,6 +8647,7 @@ msgid "hammer"
msgstr "martillo"
#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p4ctN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7793,6 +8657,7 @@ msgid "nut and bolt"
msgstr "tornillo y tuerca"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SEuBH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7802,6 +8667,7 @@ msgid "knife"
msgstr "cuchillo"
#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2RSdn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7811,6 +8677,7 @@ msgid "pistol"
msgstr "pistola"
#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n3FVK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7820,6 +8687,7 @@ msgid "microscope"
msgstr "microscopio"
#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 79jnu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7829,6 +8697,7 @@ msgid "telescope"
msgstr "telescopio"
#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFgDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7838,6 +8707,7 @@ msgid "crystal ball"
msgstr "bola de cristal"
#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mztF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7847,6 +8717,7 @@ msgid "beginner"
msgstr "principiante"
#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7pSw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7856,6 +8727,7 @@ msgid "trident"
msgstr "tridente"
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EmJnV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7865,6 +8737,7 @@ msgid "button2"
msgstr "botón2"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WRBMQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7874,6 +8747,7 @@ msgid "button"
msgstr "botón"
#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e52Dc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7883,6 +8757,7 @@ msgid "1 h"
msgstr "1 h"
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhgX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7892,6 +8767,7 @@ msgid "2 h"
msgstr "2 h"
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDo3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7901,6 +8777,7 @@ msgid "3 h"
msgstr "3 h"
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uQYrA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7910,6 +8787,7 @@ msgid "4 h"
msgstr "4 h"
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eU5ps
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7919,6 +8797,7 @@ msgid "5 h"
msgstr "5 h"
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZrjC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7928,6 +8807,7 @@ msgid "6 h"
msgstr "6 h"
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJEuM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7937,6 +8817,7 @@ msgid "7 h"
msgstr "7 h"
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eHaWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7946,6 +8827,7 @@ msgid "8 h"
msgstr "8 h"
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJKnh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7955,6 +8837,7 @@ msgid "9 h"
msgstr "9 h"
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ouBxv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7964,6 +8847,7 @@ msgid "10 h"
msgstr "10 h"
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DA8M8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7973,6 +8857,7 @@ msgid "11 h"
msgstr "11 h"
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NF5SV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7982,6 +8867,7 @@ msgid "12 h"
msgstr "12 h"
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t7XEN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7991,6 +8877,7 @@ msgid "1.30"
msgstr "1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ac4Kx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8000,6 +8887,7 @@ msgid "2.30"
msgstr "2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sd7EA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8009,6 +8897,7 @@ msgid "3.30"
msgstr "3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CZwtb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8018,6 +8907,7 @@ msgid "4.30"
msgstr "4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VunGj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8027,6 +8917,7 @@ msgid "5.30"
msgstr "5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WgH9r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8036,6 +8927,7 @@ msgid "6.30"
msgstr "6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfCBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8045,6 +8937,7 @@ msgid "7.30"
msgstr "7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GGeBZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8054,6 +8947,7 @@ msgid "8.30"
msgstr "8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DCtfy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8063,6 +8957,7 @@ msgid "9.30"
msgstr "9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tJG5J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8072,6 +8967,7 @@ msgid "10.30"
msgstr "10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g55YB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8081,6 +8977,7 @@ msgid "11.30"
msgstr "11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PGjbq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8090,6 +8987,7 @@ msgid "12.30"
msgstr "12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yzedv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8099,6 +8997,7 @@ msgid "Fuji"
msgstr "Fuji"
#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zoL5S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8108,6 +9007,7 @@ msgid "tower"
msgstr "torre"
#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T5ixq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8117,6 +9017,7 @@ msgid "liberty"
msgstr "libertad"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vtyHr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8126,6 +9027,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rdfcs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8135,6 +9037,7 @@ msgid "statue"
msgstr "estatua"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJXUT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8144,6 +9047,7 @@ msgid "grinning"
msgstr "sonriente"
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aTARh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8153,6 +9057,7 @@ msgid "grin"
msgstr "sonrisa"
#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DRNjV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8162,6 +9067,7 @@ msgid "joy"
msgstr "juego"
#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gcdda
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8171,6 +9077,7 @@ msgid "smiley"
msgstr "emoticono"
#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QBnjZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8180,6 +9087,7 @@ msgid "smile"
msgstr "sonrisa"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmY3d
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8189,6 +9097,7 @@ msgid "sweat smile"
msgstr "sonrisa de alivio"
#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RLsCo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8198,6 +9107,7 @@ msgid "laugh"
msgstr "risa"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pFuaT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8207,6 +9117,7 @@ msgid "innocent"
msgstr "inocente"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j4szE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8216,6 +9127,7 @@ msgid "smiling imp"
msgstr "demonio sonriente"
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k4AZW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8225,6 +9137,7 @@ msgid "wink"
msgstr "guiño"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xPZW8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8234,6 +9147,7 @@ msgid "blush"
msgstr "ruborizado"
#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d5q9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8243,6 +9157,7 @@ msgid "yum"
msgstr "rico"
#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PHXAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8252,6 +9167,7 @@ msgid "relieved"
msgstr "tranquilo"
#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BhNrx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8261,6 +9177,7 @@ msgid "heart eyes"
msgstr "ojos de corazón"
#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybcju
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8270,6 +9187,7 @@ msgid "sunglasses2"
msgstr "gafas de sol2"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GDHDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8279,6 +9197,7 @@ msgid "smirk"
msgstr "sonrisita"
#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsfGz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8288,6 +9207,7 @@ msgid "neutral face"
msgstr "cara neutra"
#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7cU8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8297,6 +9217,7 @@ msgid "expressionless"
msgstr "sin expresión"
#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teWUy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8306,6 +9227,7 @@ msgid "unamused"
msgstr "aburrido"
#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sPBAF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8315,6 +9237,7 @@ msgid "sweat"
msgstr "sudor"
#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AEuYX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8324,6 +9247,7 @@ msgid "pensive"
msgstr "pensativo"
#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZB5DT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8333,6 +9257,7 @@ msgid "confused"
msgstr "confuso"
#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFEjA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8342,6 +9267,7 @@ msgid "confounded"
msgstr "perplejo"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wu9JJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8351,6 +9277,7 @@ msgid "kissing"
msgstr "tirando un beso"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzWbz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8360,6 +9287,7 @@ msgid "kiss2"
msgstr "beso2"
#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2sYft
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8369,6 +9297,7 @@ msgid "kiss3"
msgstr "beso3"
#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7GhD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8378,6 +9307,7 @@ msgid "kiss4"
msgstr "beso4"
#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ryiUu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8387,6 +9317,7 @@ msgid "tongue2"
msgstr "lengua2"
#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JuA5S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8396,6 +9327,7 @@ msgid "tongue3"
msgstr "lengua3"
#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjnZ6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8405,6 +9337,7 @@ msgid "tongue4"
msgstr "lengua4"
#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DzqHp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8414,6 +9347,7 @@ msgid "disappointed"
msgstr "decepción"
#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H4sAW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8423,6 +9357,7 @@ msgid "worried"
msgstr "preocupación"
#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCCny
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8432,6 +9367,7 @@ msgid "angry"
msgstr "cólera"
#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6wuDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8441,6 +9377,7 @@ msgid "rage"
msgstr "rabia"
#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x27LD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8450,6 +9387,7 @@ msgid "cry"
msgstr "llorando"
#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DngFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8459,6 +9397,7 @@ msgid "persevere"
msgstr "perseverancia"
#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gBDzZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8468,6 +9407,7 @@ msgid "triumph"
msgstr "triunfo"
#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hFMz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8477,6 +9417,7 @@ msgid "disappointed relieved"
msgstr "decepción y alivio"
#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kerje
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8486,6 +9427,7 @@ msgid "frowning"
msgstr "ceñudo"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZYF3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8495,6 +9437,7 @@ msgid "anguished"
msgstr "angustia"
#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bu62A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8504,6 +9447,7 @@ msgid "fearful"
msgstr "miedoso"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HkfU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8513,6 +9457,7 @@ msgid "weary"
msgstr "cansado"
#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XDpxA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8522,6 +9467,7 @@ msgid "sleepy"
msgstr "somnolencia"
#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RwKrG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8531,6 +9477,7 @@ msgid "tired face"
msgstr "cansancio"
#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x9ZFy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8540,6 +9487,7 @@ msgid "grimacing"
msgstr "mueca"
#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BrbFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8549,6 +9497,7 @@ msgid "sob"
msgstr "sollozo"
#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6iTF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8558,6 +9507,7 @@ msgid "open mouth"
msgstr "boca abierta"
#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uMReg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8567,6 +9517,7 @@ msgid "hushed"
msgstr "silencioso"
#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tavtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8576,6 +9527,7 @@ msgid "cold sweat"
msgstr "sudor frio"
#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JpoSb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8585,6 +9537,7 @@ msgid "scream"
msgstr "grito"
#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDqqP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8594,6 +9547,7 @@ msgid "astonished"
msgstr "estupefacción"
#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtFif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8603,6 +9557,7 @@ msgid "flushed"
msgstr "sonrojado"
#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MFwtr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8612,6 +9567,7 @@ msgid "sleeping"
msgstr "durmiendo"
#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MAD5T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8621,6 +9577,7 @@ msgid "dizzy face"
msgstr "cara de mareo"
#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NYdBC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8630,6 +9587,7 @@ msgid "no mouth"
msgstr "sin boca"
#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9E7g6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8639,6 +9597,7 @@ msgid "mask"
msgstr "máscara"
#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHxL5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8648,6 +9607,7 @@ msgid "smile cat"
msgstr "gato sonriente"
#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GXKzF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8657,6 +9617,7 @@ msgid "joy cat"
msgstr "gato jubiloso"
#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vAbxV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8666,6 +9627,7 @@ msgid "smiley cat"
msgstr "gato sonriente2"
#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hzzjE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8675,6 +9637,7 @@ msgid "heart eyes cat"
msgstr "gato con ojos de corazón"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FuB4S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8684,6 +9647,7 @@ msgid "smirk cat"
msgstr "gato socarrón"
#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cGEsx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8693,6 +9657,7 @@ msgid "kissing cat"
msgstr "gato tirando un beso"
#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NyFCw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8702,6 +9667,7 @@ msgid "pouting cat"
msgstr "gato pucheros"
#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Aoh9Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8711,6 +9677,7 @@ msgid "crying cat"
msgstr "gato llorando"
#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W4tZy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8720,6 +9687,7 @@ msgid "scream cat"
msgstr "gato gritando"
#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5Acu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8729,6 +9697,7 @@ msgid "no good"
msgstr "malo"
#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zMSZd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8738,6 +9707,7 @@ msgid "ok3"
msgstr "ok3"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BtEr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8747,6 +9717,7 @@ msgid "prostration"
msgstr "prosternación"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fB5uj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8756,6 +9727,7 @@ msgid "see no evil"
msgstr "mono no veo"
#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8yE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8765,6 +9737,7 @@ msgid "hear no evil"
msgstr "mono no oigo"
#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e3zGe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8774,6 +9747,7 @@ msgid "speak no evil"
msgstr "mono no hablo"
#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwpxw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8783,6 +9757,7 @@ msgid "happiness"
msgstr "felicidad"
#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTJ9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8792,6 +9767,7 @@ msgid "celebration"
msgstr "celebración"
#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xhTBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8801,6 +9777,7 @@ msgid "person frowning"
msgstr "persona ceñuda"
#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. entX5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8810,6 +9787,7 @@ msgid "person pouting"
msgstr "pucheros"
#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtK2c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8819,6 +9797,7 @@ msgid "pray"
msgstr "rezar"
#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6GdwG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8828,6 +9807,7 @@ msgid "rocket"
msgstr "cohete"
#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hADct
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8837,6 +9817,7 @@ msgid "helicopter"
msgstr "helicóptero"
#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEBY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8846,6 +9827,7 @@ msgid "locomotive"
msgstr "locomotora"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uiu74
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8855,6 +9837,7 @@ msgid "railway car"
msgstr "vagón de tren"
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6gdPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8864,6 +9847,7 @@ msgid "train2"
msgstr "tren2"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWFVc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8873,6 +9857,7 @@ msgid "train3"
msgstr "tren3"
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UfDGn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8882,6 +9867,7 @@ msgid "train"
msgstr "tren"
#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dQgQx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8891,6 +9877,7 @@ msgid "metro"
msgstr "metro"
#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jL5UD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8900,6 +9887,7 @@ msgid "light rail"
msgstr "tren ligero"
#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nU3jZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8909,6 +9897,7 @@ msgid "station"
msgstr "estación"
#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dri8R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8918,6 +9907,7 @@ msgid "tram"
msgstr "tranvía"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YAFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8927,6 +9917,7 @@ msgid "tram2"
msgstr "tranvía2"
#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DhKQs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8936,6 +9927,7 @@ msgid "bus"
msgstr "bus"
#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fTFJN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8945,6 +9937,7 @@ msgid "bus2"
msgstr "bus2"
#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tBeU2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8954,6 +9947,7 @@ msgid "trolleybus"
msgstr "trolebús"
#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFFGE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8963,6 +9957,7 @@ msgid "busstop"
msgstr "parada de bus"
#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiqLy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8972,6 +9967,7 @@ msgid "minibus"
msgstr "minibús"
#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjeDu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8981,6 +9977,7 @@ msgid "ambulance"
msgstr "ambulancia"
#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fHERr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8990,6 +9987,7 @@ msgid "fire engine"
msgstr "camión de bomberos"
#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bgbGa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8999,6 +9997,7 @@ msgid "police car"
msgstr "patrulla"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMPG9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9008,6 +10007,7 @@ msgid "police car2"
msgstr "patrulla2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xVRoq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9017,6 +10017,7 @@ msgid "taxi"
msgstr "taxi"
#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hvAxP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9026,6 +10027,7 @@ msgid "taxi2"
msgstr "taxi2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7EjBh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9035,6 +10037,7 @@ msgid "car"
msgstr "coche"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VAENQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9044,6 +10047,7 @@ msgid "car2"
msgstr "auto2"
#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F53eT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9053,6 +10057,7 @@ msgid "car3"
msgstr "auto3"
#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ky66X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9062,6 +10067,7 @@ msgid "truck2"
msgstr "camión2"
#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8soAF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9071,6 +10077,7 @@ msgid "lorry"
msgstr "tráiler"
#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Jwdgy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9080,6 +10087,7 @@ msgid "tractor"
msgstr "tractor"
#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xBCEM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9089,6 +10097,7 @@ msgid "monorail"
msgstr "monorriel"
#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF5em
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9098,6 +10107,7 @@ msgid "mountain railway"
msgstr "funicular"
#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFS7w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9107,6 +10117,7 @@ msgid "suspension railway"
msgstr "ferrocarril colgante"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw2kG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9116,6 +10127,7 @@ msgid "mountain cableway"
msgstr "teleférico"
#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Kee
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9125,6 +10137,7 @@ msgid "aerial tramway"
msgstr "telesilla"
#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iT3XR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9134,6 +10147,7 @@ msgid "ship"
msgstr "barco"
#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UGEtk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9143,6 +10157,7 @@ msgid "rowboat"
msgstr "bote de remos"
#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eBgos
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9152,6 +10167,7 @@ msgid "speedboat"
msgstr "planeadora"
#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFcdF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9161,6 +10177,7 @@ msgid "traffic light"
msgstr "semáforo"
#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nV9zL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9170,6 +10187,7 @@ msgid "traffic light2"
msgstr "semáforo2"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JaFGo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9179,6 +10197,7 @@ msgid "construction"
msgstr "construcción"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oixqW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9188,6 +10207,7 @@ msgid "rotating light"
msgstr "faro giratorio"
#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGDmx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9197,6 +10217,7 @@ msgid "triangular flag"
msgstr "bandera triangular"
#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FCxDK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9206,6 +10227,7 @@ msgid "door"
msgstr "puerta"
#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dAJJp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9215,6 +10237,7 @@ msgid "no entry sign"
msgstr "prohibición"
#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H2dFa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9224,6 +10247,7 @@ msgid "smoking"
msgstr "fumar"
#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ReEtE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9233,6 +10257,7 @@ msgid "no smoking"
msgstr "prohibido fumar"
#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owPyG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9242,6 +10267,7 @@ msgid "litter"
msgstr "basura"
#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qXxK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9251,6 +10277,7 @@ msgid "do not litter"
msgstr "no tire basura"
#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZjTkh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9260,6 +10287,7 @@ msgid "potable water"
msgstr "agua potable"
#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sbTAA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9269,6 +10297,7 @@ msgid "non-potable water"
msgstr "agua no potable"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KZmCA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9278,6 +10307,7 @@ msgid "bike"
msgstr "bicicleta"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RECxo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9287,6 +10317,7 @@ msgid "no bicycles"
msgstr "prohibido bicicletas"
#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGCMF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9296,6 +10327,7 @@ msgid "bicyclist"
msgstr "ciclista"
#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P3F9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9305,6 +10337,7 @@ msgid "bicyclist2"
msgstr "ciclista2"
#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4Jk7j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9314,6 +10347,7 @@ msgid "walking"
msgstr "peatón"
#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMwUM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9323,6 +10357,7 @@ msgid "no pedestrians"
msgstr "prohibido peatones"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfRvX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9332,6 +10367,7 @@ msgid "crosswalk"
msgstr "cruce peatonal"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5bTta
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9341,6 +10377,7 @@ msgid "mens"
msgstr "hombres"
#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DkTJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9350,6 +10387,7 @@ msgid "womens"
msgstr "mujeres"
#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fyZ5J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9359,6 +10397,7 @@ msgid "restroom"
msgstr "baño"
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. waXZA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9368,6 +10407,7 @@ msgid "baby2"
msgstr "bebé2"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7j9FT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9377,6 +10417,7 @@ msgid "toilet"
msgstr "inodoro"
#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2GY7E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9386,6 +10427,7 @@ msgid "toilet2"
msgstr "inodoro2"
#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WrCWt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9395,6 +10437,7 @@ msgid "shower"
msgstr "regadera"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g545x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9404,6 +10447,7 @@ msgid "bath"
msgstr "tina"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. miVDJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9413,6 +10457,7 @@ msgid "bathtub"
msgstr "tina2"
#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXMUC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9422,6 +10467,7 @@ msgid "passport"
msgstr "pasaporte"
#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EcdFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9431,6 +10477,7 @@ msgid "customs"
msgstr "aduanero"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rR2Xw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9440,6 +10487,7 @@ msgid "baggage"
msgstr "recogida de equipaje"
#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pxsMt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9449,6 +10497,7 @@ msgid "left luggage"
msgstr "guardaequipajes"
#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LZEAD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9458,6 +10507,7 @@ msgid "feast"
msgstr "banquete"
#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PWmbQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9467,6 +10517,7 @@ msgid "smiling3"
msgstr "sonrisa3"
#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CeamS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9476,6 +10527,7 @@ msgid "frowning2"
msgstr "ceñudo2"
#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vhzbs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9485,6 +10537,7 @@ msgid "detective"
msgstr "detective"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ae2cr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9494,6 +10547,7 @@ msgid "sleep"
msgstr "dormido"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Xuc2A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9503,6 +10557,7 @@ msgid "suit"
msgstr "traje"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AkeBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9512,6 +10567,7 @@ msgid "head"
msgstr "cabeza"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cf525
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9521,6 +10577,7 @@ msgid "golf"
msgstr "golf"
#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. As3GE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9530,6 +10587,7 @@ msgid "weight lifter"
msgstr "halterófilo"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDCyA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9539,6 +10597,7 @@ msgid "car4"
msgstr "auto4"
#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MoqD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9548,6 +10607,7 @@ msgid "motorcycle"
msgstr "motocicleta"
#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gNBn5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9557,6 +10617,7 @@ msgid "finger"
msgstr "dedo"
#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHWD9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9566,6 +10627,7 @@ msgid "spock"
msgstr "vulcano"
#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ati77
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9575,6 +10637,7 @@ msgid "hand2"
msgstr "mano2"
#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ADML
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9584,6 +10647,7 @@ msgid "eye"
msgstr "ojo"
#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7WCd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9593,6 +10657,7 @@ msgid "bubble"
msgstr "diálogo"
#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7FoF3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9602,6 +10667,7 @@ msgid "bubble4"
msgstr "diálogo4"
#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. djWbu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9611,6 +10677,7 @@ msgid "hole"
msgstr "hoyo"
#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGMoo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9620,6 +10687,7 @@ msgid "sunglasses"
msgstr "gafas de sol"
#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fq7Cq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9629,6 +10697,7 @@ msgid "shop"
msgstr "tienda"
#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eQaW4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9638,6 +10707,7 @@ msgid "chipmunk"
msgstr "ardilla"
#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yoo9T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9647,6 +10717,7 @@ msgid "dove"
msgstr "paloma"
#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uyg9S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9656,6 +10727,7 @@ msgid "spider"
msgstr "araña"
#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DPtYj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9665,6 +10737,7 @@ msgid "web"
msgstr "telaraña"
#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UaQDN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9674,6 +10747,7 @@ msgid "rosette"
msgstr "roseta"
#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SAxJc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9683,6 +10757,7 @@ msgid "pepper"
msgstr "pimienta"
#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3WpkF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9692,6 +10767,7 @@ msgid "plate"
msgstr "plato"
#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvA3Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9701,6 +10777,7 @@ msgid "map"
msgstr "mapa"
#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PU3q7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9710,6 +10787,7 @@ msgid "mountain2"
msgstr "montaña2"
#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9CR2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9719,6 +10797,7 @@ msgid "camping"
msgstr "campismo"
#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QQU86
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9728,6 +10807,7 @@ msgid "beach"
msgstr "playa"
#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3dKM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9737,6 +10817,7 @@ msgid "desert"
msgstr "desierto"
#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFHXi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9746,6 +10827,7 @@ msgid "island"
msgstr "isla"
#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rB6rV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9755,6 +10837,7 @@ msgid "park"
msgstr "parque"
#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtGDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9764,6 +10847,7 @@ msgid "stadium"
msgstr "estadio"
#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9UYRC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9773,6 +10857,7 @@ msgid "museum"
msgstr "museo"
#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TU5KH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9782,6 +10867,7 @@ msgid "crane"
msgstr "grúa"
#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybjvN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9791,6 +10877,7 @@ msgid "houses"
msgstr "casas"
#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TEAtW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9800,6 +10887,7 @@ msgid "house3"
msgstr "casa3"
#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rjmXE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9809,6 +10897,7 @@ msgid "city"
msgstr "ciudad"
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gdgnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9818,6 +10907,7 @@ msgid "motorway"
msgstr "autopista"
#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNZp2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9827,6 +10917,7 @@ msgid "track"
msgstr "ferrovía"
#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDKF2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9836,6 +10927,7 @@ msgid "drum"
msgstr "barril"
#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KG2xi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9845,6 +10937,7 @@ msgid "ship2"
msgstr "barco2"
#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfqZC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9854,6 +10947,7 @@ msgid "motor boat"
msgstr "lancha"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7r8K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9863,6 +10957,7 @@ msgid "airplane2"
msgstr "avión2"
#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FTJfG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9872,6 +10967,7 @@ msgid "departure"
msgstr "despegue"
#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CwiZi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9881,6 +10977,7 @@ msgid "arrival"
msgstr "llegada"
#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5BbRQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9890,6 +10987,7 @@ msgid "satellite"
msgstr "satélite"
#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GePUa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9899,6 +10997,7 @@ msgid "bell2"
msgstr "campana2"
#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N3XKK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9908,6 +11007,7 @@ msgid "clock"
msgstr "reloj"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vC2BF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9917,6 +11017,7 @@ msgid "thermometer"
msgstr "termómetro"
#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eDCCS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9926,6 +11027,7 @@ msgid "cloudy"
msgstr "nublado"
#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yuxDV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9935,6 +11037,7 @@ msgid "cloudy2"
msgstr "nublado2"
#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SwLUG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9944,6 +11047,7 @@ msgid "rainy"
msgstr "lluvioso"
#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uBa2e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9953,6 +11057,7 @@ msgid "storm"
msgstr "tormenta"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f3Sbb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9962,6 +11067,7 @@ msgid "snow"
msgstr "nieve"
#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. boe8A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9971,6 +11077,7 @@ msgid "lightning"
msgstr "relámpago"
#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RS8Wb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9980,6 +11087,7 @@ msgid "tornado"
msgstr "tornado"
#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqDhD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9989,6 +11097,7 @@ msgid "fog"
msgstr "niebla"
#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTTqx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9998,6 +11107,7 @@ msgid "wind"
msgstr "viento"
#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7X7bW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10007,6 +11117,7 @@ msgid "ribbon"
msgstr "cinta"
#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqApZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10016,6 +11127,7 @@ msgid "ticket2"
msgstr "boleto2"
#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLTVB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10025,6 +11137,7 @@ msgid "medal2"
msgstr "medalla2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uT4sx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10034,6 +11147,7 @@ msgid "medal"
msgstr "medalla"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EszEZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10043,6 +11157,7 @@ msgid "joystick"
msgstr "palanca de mando"
#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wY9cB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10052,6 +11167,7 @@ msgid "picture"
msgstr "pintura"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RWFZz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10061,6 +11177,7 @@ msgid "microphone2"
msgstr "micrófono2"
#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FNDDe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10070,6 +11187,7 @@ msgid "slider"
msgstr "deslizante"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HRvG2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10079,6 +11197,7 @@ msgid "control"
msgstr "control"
#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DunGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10088,6 +11207,7 @@ msgid "computer2"
msgstr "PC2"
#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5i9iG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10097,6 +11217,7 @@ msgid "printer"
msgstr "impresora"
#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCiTV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10106,6 +11227,7 @@ msgid "mouse3"
msgstr "ratón3"
#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kr6mD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10115,6 +11237,7 @@ msgid "trackball"
msgstr "ratón de bola"
#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a7M8c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10124,6 +11247,7 @@ msgid "film"
msgstr "película"
#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5XEHv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10133,6 +11257,7 @@ msgid "projector"
msgstr "proyector"
#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e6d8k
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10142,6 +11267,7 @@ msgid "flash"
msgstr "flash"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 85ZZG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10151,6 +11277,7 @@ msgid "candle"
msgstr "vela"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Roj4S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10160,6 +11287,7 @@ msgid "newspaper2"
msgstr "diario2"
#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGGrV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10169,6 +11297,7 @@ msgid "label"
msgstr "etiqueta"
#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MtcT9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10178,6 +11307,7 @@ msgid "ballot"
msgstr "elección"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVhur
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10187,6 +11317,7 @@ msgid "pen2"
msgstr "pluma2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPbDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10196,6 +11327,7 @@ msgid "pen"
msgstr "pluma"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMFPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10205,6 +11337,7 @@ msgid "paintbrush"
msgstr "pincel"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oj4qT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10214,6 +11347,7 @@ msgid "crayon"
msgstr "crayón"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mFoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10223,6 +11357,7 @@ msgid "index"
msgstr "fichas de colores"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4vrvA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10232,6 +11367,7 @@ msgid "notepad"
msgstr "bloc de notas"
#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fjcB6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10241,6 +11377,7 @@ msgid "calendar3"
msgstr "calendario3"
#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwrwB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10250,6 +11387,7 @@ msgid "paperclip2"
msgstr "clip2"
#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zm6R6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10259,6 +11397,7 @@ msgid "box"
msgstr "caja"
#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D9Ev3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10268,6 +11407,7 @@ msgid "cabinet"
msgstr "archivador"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rhsi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10277,6 +11417,7 @@ msgid "wastebasket"
msgstr "papelera"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i498o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10286,6 +11427,7 @@ msgid "key2"
msgstr "llave2"
#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDHj7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10295,6 +11437,7 @@ msgid "hammer and wrench"
msgstr "martillo y llave"
#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnaCC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10304,6 +11447,7 @@ msgid "knife2"
msgstr "cuchillo2"
#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCXRd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10313,6 +11457,7 @@ msgid "shield"
msgstr "escudo"
#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F9G5C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10322,6 +11467,7 @@ msgid "clamp"
msgstr "abrazadera"
#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g4DGu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10331,6 +11477,7 @@ msgid "bed"
msgstr "cama"
#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XnFom
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10340,6 +11487,7 @@ msgid "couch"
msgstr "sofá"
#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R8EvG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10349,6 +11497,7 @@ msgid "om"
msgstr "om"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETWok
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10358,6 +11507,7 @@ msgid "pause"
msgstr "pausa"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6Fkq7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10367,6 +11517,7 @@ msgid "stop2"
msgstr "alto2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PApbW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10376,6 +11527,7 @@ msgid "record"
msgstr "grabar"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hytrL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10385,6 +11537,7 @@ msgid "flag"
msgstr "bandera"
#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mBjRj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10394,6 +11547,7 @@ msgid "flag2"
msgstr "bandera2"
#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBXU7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10403,6 +11557,7 @@ msgid "checkbox4"
msgstr "casilla4"
#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. htBDW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10412,6 +11567,7 @@ msgid "boys"
msgstr "muchachos"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MNHt2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10421,6 +11577,7 @@ msgid "information3"
msgstr "información3"
#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9wBWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10430,6 +11587,7 @@ msgid "girls"
msgstr "muchachas"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wpUD2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10439,6 +11597,7 @@ msgid "airplane4"
msgstr "avión4"
#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZpeG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10448,6 +11607,7 @@ msgid "locomotive2"
msgstr "locomotora2"
#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RCBUE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10457,6 +11617,7 @@ msgid "airplane3"
msgstr "avión3"
#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEzt8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10466,6 +11627,7 @@ msgid "fire engine2"
msgstr "camión de bomberos2"
#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5E5qt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10475,6 +11637,7 @@ msgid "airplane5"
msgstr "avión5"
#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YCGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10484,6 +11647,7 @@ msgid "airplane6"
msgstr "avión6"
#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V5pj8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10493,6 +11657,7 @@ msgid "bubble5"
msgstr "diálogo5"
#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yp5bD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10502,6 +11667,7 @@ msgid "bubble6"
msgstr "diálogo6"
#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FFx4K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10511,6 +11677,7 @@ msgid "bubble7"
msgstr "diálogo7"
#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JEqPj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10520,6 +11687,7 @@ msgid "chart5"
msgstr "gráfico5"
#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LNFqr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10529,6 +11697,7 @@ msgid "page4"
msgstr "página4"
#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zi4B5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10538,6 +11707,7 @@ msgid "writing2"
msgstr "escritura2"
#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r8Xz8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10547,6 +11717,7 @@ msgid "rays"
msgstr "rayos"
#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Zvkw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10556,6 +11727,7 @@ msgid "notes3"
msgstr "corcheas3"
#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gYeEg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10565,6 +11737,7 @@ msgid "circle3"
msgstr "círculo3"
#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iywvE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10574,6 +11747,7 @@ msgid "notes4"
msgstr "corcheas2"
#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESTxC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10583,6 +11757,7 @@ msgid "book"
msgstr "libro"
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qF7am
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10592,6 +11767,7 @@ msgid "font"
msgstr "tipo de letra"
#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZSeGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10601,6 +11777,7 @@ msgid "circle4"
msgstr "círculo4"
#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VMMh9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10610,6 +11787,7 @@ msgid "bullhorn"
msgstr "megáfono"
#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EvEb4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10619,6 +11797,7 @@ msgid "bullhorn2"
msgstr "megáfono2"
#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AtkEf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10628,6 +11807,7 @@ msgid "receiver2"
msgstr "auricular2"
#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EgspW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10637,6 +11817,7 @@ msgid "phone3"
msgstr "teléfono3"
#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WXomE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10646,6 +11827,7 @@ msgid "receiver4"
msgstr "auricular4"
#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. emFc7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10655,6 +11837,7 @@ msgid "receiver3"
msgstr "auricular3"
#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HdoYh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10664,6 +11847,7 @@ msgid "phone4"
msgstr "teléfono4"
#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 335BP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10673,6 +11857,7 @@ msgid "left4"
msgstr "izquierda4"
#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ubunD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10682,6 +11867,7 @@ msgid "ok2"
msgstr "aceptar2"
#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YbN8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10691,6 +11877,7 @@ msgid "left5"
msgstr "izquierda5"
#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26mFx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10700,6 +11887,7 @@ msgid "rays2"
msgstr "rayos2"
#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YxMaD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10709,6 +11897,7 @@ msgid "right4"
msgstr "derecha4"
#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RHxMa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10718,6 +11907,7 @@ msgid "down3"
msgstr "abajo3"
#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Feod4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10727,6 +11917,7 @@ msgid "up3"
msgstr "arriba3"
#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vWrdA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10736,6 +11927,7 @@ msgid "droplet2"
msgstr "gota2"
#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tzhR8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10745,6 +11937,7 @@ msgid "synthesizer"
msgstr "sintetizador"
#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpEFc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10754,6 +11947,7 @@ msgid "bouquet2"
msgstr "ramo2"
#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBDE9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10763,6 +11957,7 @@ msgid "heart2"
msgstr "corazon2"
#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kWWTC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10772,6 +11967,7 @@ msgid "pirate"
msgstr "pirata"
#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lk3GC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10781,6 +11977,7 @@ msgid "modem"
msgstr "módem"
#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CYnVK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10790,6 +11987,7 @@ msgid "no piracy"
msgstr "sin piratería"
#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MngCK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10799,6 +11997,7 @@ msgid "marks chapter"
msgstr "marcar capítulo"
#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tA9Nr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10808,6 +12007,7 @@ msgid "Celtic cross"
msgstr "cruz celta"
#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TbsbW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10817,6 +12017,7 @@ msgid "down4"
msgstr "abajo4"
#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sh7hb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10826,6 +12027,7 @@ msgid "envelope4"
msgstr "sobre4"
#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6AKdz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10835,6 +12037,7 @@ msgid "envelope2"
msgstr "sobre2"
#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVBZB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10844,6 +12047,7 @@ msgid "rays3"
msgstr "rayos3"
#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teGE4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10853,6 +12057,7 @@ msgid "pencil4"
msgstr "lápiz4"
#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvLQc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10862,6 +12067,7 @@ msgid "envelope3"
msgstr "sobre3"
#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ED7mw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10871,6 +12077,7 @@ msgid "tack"
msgstr "tachuela"
#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KE6gJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10880,6 +12087,7 @@ msgid "envelope5"
msgstr "sobre5"
#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npC85
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10889,6 +12097,7 @@ msgid "mobile2"
msgstr "móvil2"
#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GoddF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10898,6 +12107,7 @@ msgid "envelope6"
msgstr "sobre6"
#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVJqf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10907,6 +12117,7 @@ msgid "left6"
msgstr "izquierda6"
#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v5Ngu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10916,6 +12127,7 @@ msgid "right5"
msgstr "derecha5"
#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cqs44
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10925,6 +12137,7 @@ msgid "maximize"
msgstr "maximizar"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a8Ton
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10934,6 +12147,7 @@ msgid "overlap"
msgstr "traslape"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jZs9w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10943,6 +12157,7 @@ msgid "page2"
msgstr "página2"
#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ejx3h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10952,6 +12167,7 @@ msgid "pages"
msgstr "páginas"
#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Fp3C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10961,6 +12177,7 @@ msgid "arrows"
msgstr "flechas"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bFSAy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10970,6 +12187,7 @@ msgid "font2"
msgstr "tipo de letra2"
#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KeAPT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10979,6 +12197,7 @@ msgid "minimize"
msgstr "minimizar"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWAh4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10988,6 +12207,7 @@ msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CpvEL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10997,6 +12217,7 @@ msgid "window"
msgstr "ventana"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9MFBE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11006,6 +12227,7 @@ msgid "empty page"
msgstr "página vacía"
#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4fcuu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11015,6 +12237,7 @@ msgid "empty document"
msgstr "documento vacío"
#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hQp56
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11024,6 +12247,7 @@ msgid "empty pages"
msgstr "páginas vacías"
#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8N6C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11033,6 +12257,7 @@ msgid "document"
msgstr "documento"
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MaUGt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11042,6 +12267,7 @@ msgid "empty note page"
msgstr "página de nota vacía"
#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7w4gh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11051,6 +12277,7 @@ msgid "note pad"
msgstr "bloc de notas"
#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AE3mL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11060,6 +12287,7 @@ msgid "note3"
msgstr "nota3"
#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5aCDm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11069,6 +12297,7 @@ msgid "empty note pad"
msgstr "bloc de notas vacío"
#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDRqr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11078,6 +12307,7 @@ msgid "note page"
msgstr "página de notas"
#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FdBv4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11087,6 +12317,7 @@ msgid "optical disc"
msgstr "disco óptico"
#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ghxv6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11096,6 +12327,7 @@ msgid "folder3"
msgstr "carpeta3"
#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gwq6Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11105,6 +12337,7 @@ msgid "right6"
msgstr "derecha6"
#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V9USD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11114,6 +12347,7 @@ msgid "folder4"
msgstr "carpeta4"
#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wb5pZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11123,6 +12357,7 @@ msgid "empty note"
msgstr "nota vacía"
#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2DTcZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11132,6 +12367,7 @@ msgid "folder5"
msgstr "carpeta5"
#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9icB8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11141,6 +12377,7 @@ msgid "frame"
msgstr "marco"
#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2zYBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11150,6 +12387,7 @@ msgid "frame2"
msgstr "marco2"
#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CWPgm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11159,6 +12397,7 @@ msgid "document2"
msgstr "documento2"
#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W5ZZb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11168,6 +12407,7 @@ msgid "document3"
msgstr "documento3"
#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BR5B8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11177,6 +12417,7 @@ msgid "document4"
msgstr "documento4"
#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iWFAt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11186,6 +12427,7 @@ msgid "printer2"
msgstr "impresora2"
#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CmW6a
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11195,6 +12437,7 @@ msgid "fax2"
msgstr "fax2"
#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u4fMX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11204,6 +12447,7 @@ msgid "mouse4"
msgstr "ratón4"
#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YM2Wi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11213,6 +12457,7 @@ msgid "pc"
msgstr "pc"
#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCEtj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11222,6 +12467,7 @@ msgid "screen"
msgstr "pantalla"
#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dxgBq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11231,6 +12477,7 @@ msgid "mouse5"
msgstr "ratón5"
#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2kWQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11240,6 +12487,7 @@ msgid "hard disk"
msgstr "disco duro"
#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zVUTo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11249,6 +12497,7 @@ msgid "calculator"
msgstr "calculadora"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vxsZg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11258,6 +12507,7 @@ msgid "cartridge"
msgstr "cartucho"
#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CWzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11267,6 +12517,7 @@ msgid "floppy2"
msgstr "disquete2"
#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SxL8M
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11276,6 +12527,7 @@ msgid "floppy3"
msgstr "disquete3"
#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYzF5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11285,6 +12537,7 @@ msgid "keyboard2"
msgstr "teclado2"
#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63xqd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11294,6 +12547,7 @@ msgid "victory2"
msgstr "victoria2"
#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nnqCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11303,6 +12557,7 @@ msgid "network"
msgstr "red"
#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jTG2R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11312,6 +12567,7 @@ msgid "floppy4"
msgstr "disquete4"
#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cK4DP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11321,6 +12577,7 @@ msgid "lips"
msgstr "labios"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. maQCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11330,6 +12587,7 @@ msgid "keyboard3"
msgstr "teclado3"
#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gxjyq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11339,6 +12597,7 @@ msgid "down5"
msgstr "abajo5"
#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzdRY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11348,6 +12607,7 @@ msgid "down6"
msgstr "abajo6"
#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. S5d7x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11357,6 +12617,7 @@ msgid "stereo"
msgstr "estereofónico"
#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g3tfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11366,6 +12627,7 @@ msgid "rosette2"
msgstr "roseta2"
#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i4YCp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11375,6 +12637,7 @@ msgid "pennant"
msgstr "banderín"
#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBDRo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11384,6 +12647,7 @@ msgid "up4"
msgstr "arriba4"
#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pc5KV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11393,6 +12657,7 @@ msgid "up5"
msgstr "arriba5"
#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2A8Yp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11402,6 +12667,7 @@ msgid "pennant2"
msgstr "banderín2"
#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ew6So
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11411,6 +12677,7 @@ msgid "feast2"
msgstr "banquete2"
#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AJpzE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11420,6 +12687,7 @@ msgid "no2"
msgstr "no2"
#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SqfKC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11429,6 +12697,7 @@ msgid "hand3"
msgstr "mano3"
#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EAvq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11438,6 +12707,7 @@ msgid "yes2"
msgstr "sí2"
#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EBpBK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11447,6 +12717,7 @@ msgid "speaker2"
msgstr "altavoz2"
#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v3jrY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11456,6 +12727,7 @@ msgid "Latin cross2"
msgstr "cruz latina2"
#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QhPED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11465,6 +12737,7 @@ msgid "Latin cross3"
msgstr "cruz latina3"
#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. y9uLG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11474,6 +12747,7 @@ msgid "speaker3"
msgstr "altavoz3"
#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXfff
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11483,6 +12757,7 @@ msgid "bell3"
msgstr "campana3"
#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rq3dA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11492,6 +12767,7 @@ msgid "sun2"
msgstr "sol2"
#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. etzs6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11501,6 +12777,7 @@ msgid "prohibited"
msgstr "prohibido"
#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Qiqnn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11510,6 +12787,7 @@ msgid "triangle3"
msgstr "triángulo3"
#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NxoaJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11519,6 +12797,7 @@ msgid "bubble3"
msgstr "diálogo3"
#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ccFjf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11528,6 +12807,7 @@ msgid "speaker4"
msgstr "altavoz4"
#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8Hg3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11537,6 +12817,7 @@ msgid "bubble8"
msgstr "diálogo8"
#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJdG2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11546,6 +12827,7 @@ msgid "rays4"
msgstr "rayos4"
#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQe2w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11555,6 +12837,7 @@ msgid "lightning2"
msgstr "relámpago2"
#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ySPbT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11564,6 +12847,7 @@ msgid "bubble9"
msgstr "diálogo9"
#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ti5Gc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11573,6 +12857,7 @@ msgid "checkbox5"
msgstr "casilla5"
#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K9FkL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11582,6 +12867,7 @@ msgid "check mark4"
msgstr "marca de verificación4"
#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fxebH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11591,6 +12877,7 @@ msgid "bubble2"
msgstr "diálogo2"
#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mQ7Sx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11600,6 +12887,7 @@ msgid "x4"
msgstr "x4"
#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HADvf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11609,6 +12897,7 @@ msgid "bubble10"
msgstr "diálogo10"
#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgYR4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11618,6 +12907,7 @@ msgid "checkbox6"
msgstr "casilla6"
#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3B4F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11627,6 +12917,7 @@ msgid "check mark5"
msgstr "marca de verificación5"
#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbZew
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11636,6 +12927,7 @@ msgid "hugging"
msgstr "abrazo"
#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGVSq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11645,6 +12937,7 @@ msgid "thinking"
msgstr "pensando"
#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YWnjW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11654,6 +12947,7 @@ msgid "eye roll"
msgstr "ojos en blanco"
#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eahZt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11663,6 +12957,7 @@ msgid "zipper"
msgstr "cierre"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UEkgj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11672,6 +12967,7 @@ msgid "upside-down"
msgstr "invertido"
#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NHvD5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11681,6 +12977,7 @@ msgid "money3"
msgstr "dinero3"
#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNpdb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11690,6 +12987,7 @@ msgid "thermometer2"
msgstr "termómetro2"
#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7baC2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11699,6 +12997,7 @@ msgid "bandage"
msgstr "vendaje"
#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZgGL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11708,6 +13007,7 @@ msgid "nerd"
msgstr "nerd"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GdDbE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11717,6 +13017,7 @@ msgid "robot"
msgstr "robot"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GANQW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11726,6 +13027,7 @@ msgid "skin1"
msgstr "piel1"
#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gbDCJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11735,6 +13037,7 @@ msgid "skin2"
msgstr "piel2"
#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SCAhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11744,6 +13047,7 @@ msgid "skin3"
msgstr "piel3"
#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 73nmB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11753,6 +13057,7 @@ msgid "skin4"
msgstr "piel4"
#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xD2SM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11762,6 +13067,7 @@ msgid "skin5"
msgstr "piel5"
#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqz8D
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11771,6 +13077,7 @@ msgid "horns"
msgstr "trompetas"
#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UZABL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11780,6 +13087,7 @@ msgid "beads"
msgstr "rosario"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwHn4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11789,6 +13097,7 @@ msgid "lion"
msgstr "león"
#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AsQ5Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11798,6 +13107,7 @@ msgid "unicorn"
msgstr "unicornio"
#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wE3ZV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11807,6 +13117,7 @@ msgid "turkey"
msgstr "pavo"
#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygHYG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11816,6 +13127,7 @@ msgid "crab"
msgstr "cangrejo"
#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eCLRs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11825,6 +13137,7 @@ msgid "scorpion"
msgstr "escorpión"
#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rapv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11834,6 +13147,7 @@ msgid "cheese"
msgstr "queso"
#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G77U6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11843,6 +13157,7 @@ msgid "hot dog"
msgstr "salchicha caliente"
#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. adkNd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11852,6 +13167,7 @@ msgid "taco"
msgstr "taco"
#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iznZM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11861,6 +13177,7 @@ msgid "burrito"
msgstr "burrito"
#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EpADQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11870,6 +13187,7 @@ msgid "popcorn"
msgstr "paloma de maíz"
#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjEyK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11879,6 +13197,7 @@ msgid "party4"
msgstr "fiesta4"
#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rK7h3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11888,6 +13207,7 @@ msgid "amphora"
msgstr "ánfora"
#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GAMLG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11897,6 +13217,7 @@ msgid "mosque"
msgstr "mezquita"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iqBVa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11906,6 +13227,7 @@ msgid "synagogue"
msgstr "sinagoga"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3rTFA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11915,6 +13237,7 @@ msgid "Kaaba"
msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnWWX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11924,6 +13247,7 @@ msgid "volleyball"
msgstr "vóleibol"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BLab9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11933,6 +13257,7 @@ msgid "cricket"
msgstr "críquet"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Gshv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11942,6 +13267,7 @@ msgid "hockey2"
msgstr "jóquey2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P8BNH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11951,6 +13277,7 @@ msgid "hockey"
msgstr "jóquey"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sjezt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11960,6 +13287,7 @@ msgid "ping pong"
msgstr "ping pong"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCCrH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11969,6 +13297,7 @@ msgid "badminton"
msgstr "bádminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HpJnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11978,6 +13307,7 @@ msgid "bow"
msgstr "reverencia"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EhGbP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11987,6 +13317,7 @@ msgid "worship"
msgstr "rezar"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VJK9e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11996,6 +13327,7 @@ msgid "menorah"
msgstr "menorá"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZEUxq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12005,6 +13337,7 @@ msgid "lol"
msgstr "lol"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9dmGD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12014,6 +13347,7 @@ msgid "drool"
msgstr "saliva"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFDoH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12023,6 +13357,7 @@ msgid "nausea"
msgstr "náusea"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2kqb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12032,6 +13367,7 @@ msgid "sneeze"
msgstr "estornudo"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eqg7B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12041,6 +13377,7 @@ msgid "cowboy"
msgstr "vaquero"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECess
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12050,6 +13387,7 @@ msgid "clown"
msgstr "payaso"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kGYvx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12059,6 +13397,7 @@ msgid "liar"
msgstr "mentiroso"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vm8HH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12068,15 +13407,17 @@ msgid "prince"
msgstr "príncipe"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cUf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "novio"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2z7dc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12086,6 +13427,7 @@ msgid "pregnant"
msgstr "embarazo"
#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2G73S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12095,6 +13437,7 @@ msgid "mrs. claus"
msgstr "sra. claus"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMAKw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12104,6 +13447,7 @@ msgid "facepalm"
msgstr "exasperación"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfLEz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12113,6 +13457,7 @@ msgid "shrugging"
msgstr "encogerse de hombros"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LunYv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12122,6 +13467,7 @@ msgid "dancer2"
msgstr "bailarín2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3rnK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12131,6 +13477,7 @@ msgid "fencer"
msgstr "esgrimista"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GWy2x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12140,15 +13487,17 @@ msgid "gymnast"
msgstr "gimnasta"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDcBh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "lucha"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d98om
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12158,6 +13507,7 @@ msgid "water polo"
msgstr "polo acuático"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUX53
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12167,6 +13517,7 @@ msgid "handball"
msgstr "hándbol"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxAWV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12176,6 +13527,7 @@ msgid "juggling"
msgstr "malabarista"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ydPAe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12185,6 +13537,7 @@ msgid "selfie"
msgstr "selfi"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hCFfC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12194,6 +13547,7 @@ msgid "good luck"
msgstr "buena suerte"
#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cXaXX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12203,6 +13557,7 @@ msgid "call"
msgstr "llamada"
#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAjqc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12212,6 +13567,7 @@ msgid "fist3"
msgstr "puño3"
#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5CCT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12221,6 +13577,7 @@ msgid "fist4"
msgstr "puño4"
#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ix9At
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12230,6 +13587,7 @@ msgid "hand4"
msgstr "mano4"
#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9fHKn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12239,6 +13597,7 @@ msgid "handshake"
msgstr "dar la mano"
#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gm7FZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12248,6 +13607,7 @@ msgid "black heart"
msgstr "corazón negro"
#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2NjPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12257,6 +13617,7 @@ msgid "gorilla"
msgstr "gorila"
#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KTrLE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12266,6 +13627,7 @@ msgid "fox"
msgstr "zorro"
#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFm9Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12275,6 +13637,7 @@ msgid "deer"
msgstr "ciervo"
#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vH7xA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12284,6 +13647,7 @@ msgid "rhinoceros"
msgstr "rinoceronte"
#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. La26G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12293,6 +13657,7 @@ msgid "bat"
msgstr "murciélago"
#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5zoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12302,6 +13667,7 @@ msgid "eagle"
msgstr "águila"
#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6pBEy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12311,24 +13677,27 @@ msgid "duck"
msgstr "pato"
#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5WB2J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OWL\n"
"LngText.text"
msgid "owl"
-msgstr ""
+msgstr "búho"
#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mTdZD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "lizard"
-msgstr ""
+msgstr "lagarto"
#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGPa7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12338,6 +13707,7 @@ msgid "shark"
msgstr "tiburón"
#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9st9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12347,6 +13717,7 @@ msgid "shrimp"
msgstr "camarón"
#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLzdC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12356,6 +13727,7 @@ msgid "squid"
msgstr "calamar"
#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABYeM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12365,6 +13737,7 @@ msgid "butterfly"
msgstr "mariposa"
#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8zbG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12374,6 +13747,7 @@ msgid "flower2"
msgstr "flor2"
#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rhEXe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12383,6 +13757,7 @@ msgid "kiwi"
msgstr "kiwi"
#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyyRA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12392,6 +13767,7 @@ msgid "avocado"
msgstr "aguacate"
#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GszVJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12401,6 +13777,7 @@ msgid "potato"
msgstr "papa"
#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ym3pa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12410,15 +13787,17 @@ msgid "carrot"
msgstr "zanahoria"
#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kh3D3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CUCUMBER\n"
"LngText.text"
msgid "cucumber"
-msgstr ""
+msgstr "pepino"
#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zhUDL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12428,6 +13807,7 @@ msgid "peanuts"
msgstr "cacahuates"
#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RjA9y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12437,6 +13817,7 @@ msgid "croissant"
msgstr "cruasán"
#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NGegu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12446,6 +13827,7 @@ msgid "bread2"
msgstr "pan2"
#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kv3zL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12455,6 +13837,7 @@ msgid "pancakes"
msgstr "panqueques"
#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZD8B4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12464,6 +13847,7 @@ msgid "bacon"
msgstr "tocino"
#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FBeQo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12473,6 +13857,7 @@ msgid "flatbread"
msgstr "galleta"
#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ogxKP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12482,6 +13867,7 @@ msgid "egg"
msgstr "huevo"
#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLBgW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12491,6 +13877,7 @@ msgid "food"
msgstr "comida"
#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NW5YQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12500,6 +13887,7 @@ msgid "salad"
msgstr "ensalada"
#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhFU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12509,6 +13897,7 @@ msgid "milk"
msgstr "leche"
#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CE4Gm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12518,6 +13907,7 @@ msgid "party3"
msgstr "fiesta3"
#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f7rVY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12527,6 +13917,7 @@ msgid "glass3"
msgstr "copa3"
#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xQXfU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12536,6 +13927,7 @@ msgid "spoon"
msgstr "cuchara"
#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i9HME
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12545,6 +13937,7 @@ msgid "scooter"
msgstr "monopatín"
#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNJVu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12554,6 +13947,7 @@ msgid "scooter2"
msgstr "monopatín2"
#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aFYby
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12563,15 +13957,17 @@ msgid "stop"
msgstr "detener"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXBDP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CANOE\n"
"LngText.text"
msgid "canoe"
-msgstr ""
+msgstr "canoa"
#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4XgcG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12581,6 +13977,7 @@ msgid "gold"
msgstr "oro"
#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSHQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12590,6 +13987,7 @@ msgid "silver"
msgstr "plata"
#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EAVkw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12599,6 +13997,7 @@ msgid "bronze"
msgstr "bronce"
#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wd46F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12608,6 +14007,7 @@ msgid "boxing"
msgstr "boxeo"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YUmnP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12617,6 +14017,7 @@ msgid "judo"
msgstr "yudo"
#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qGHW2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12626,6 +14027,7 @@ msgid "soccer2"
msgstr "fútbol2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AbcnT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12635,6 +14037,7 @@ msgid "drum2"
msgstr "tambor2"
#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B6WXA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12644,6 +14047,7 @@ msgid "cart"
msgstr "carretilla"
#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVxGr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12653,6 +14057,7 @@ msgid "excited"
msgstr "emocionado"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Tsyfv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12662,6 +14067,7 @@ msgid "eyebrow"
msgstr "ceja"
#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. na53j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12671,6 +14077,7 @@ msgid "shocked"
msgstr ""
#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4WDd3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12680,6 +14087,7 @@ msgid "zany"
msgstr ""
#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2dHg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12689,6 +14097,7 @@ msgid "cursing"
msgstr ""
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBxkz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12698,6 +14107,7 @@ msgid "vomit"
msgstr "vómito"
#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eYbxY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12707,6 +14117,7 @@ msgid "hush"
msgstr ""
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n5YYY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12716,6 +14127,7 @@ msgid "smiling4"
msgstr ""
#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jB9dt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12725,6 +14137,7 @@ msgid "monocle"
msgstr "monóculo"
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SLPCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12734,6 +14147,7 @@ msgid "child"
msgstr "niño"
#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GfBGz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12743,6 +14157,7 @@ msgid "adult"
msgstr "adulto"
#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iMBiE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12752,6 +14167,7 @@ msgid "old"
msgstr "viejo"
#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a4XKd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12761,6 +14177,7 @@ msgid "headscarf"
msgstr ""
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wwFwk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12770,6 +14187,7 @@ msgid "beard"
msgstr "barba"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aiLD6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12779,6 +14197,7 @@ msgid "baby3"
msgstr "bebé3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiBBt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12788,6 +14207,7 @@ msgid "mage"
msgstr ""
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 72AoC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12797,6 +14217,7 @@ msgid "fairy"
msgstr ""
#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xcCHr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12806,6 +14227,7 @@ msgid "vampire"
msgstr "vampiro"
#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6E3EF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12815,6 +14237,7 @@ msgid "merperson"
msgstr ""
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7WZ3s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12824,6 +14247,7 @@ msgid "elf"
msgstr "elfo"
#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GQBVF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12833,6 +14257,7 @@ msgid "genie"
msgstr "genio"
#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sF9YT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12842,6 +14267,7 @@ msgid "zombie"
msgstr "zombi"
#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGkA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12851,6 +14277,7 @@ msgid "sauna"
msgstr "sauna"
#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5LRF9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12860,6 +14287,7 @@ msgid "climber"
msgstr ""
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UhgUh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12869,6 +14297,7 @@ msgid "yoga"
msgstr "yoga"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2KjLY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12878,6 +14307,7 @@ msgid "love2"
msgstr "amor2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tjwnx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12887,6 +14317,7 @@ msgid "palm2"
msgstr "palmera2"
#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fvr8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12896,6 +14327,7 @@ msgid "brain"
msgstr "cerebro"
#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 65Vzz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12905,6 +14337,7 @@ msgid "orange heart"
msgstr "corazón naranja"
#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9F7KC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12914,6 +14347,7 @@ msgid "scarf"
msgstr "bufanda"
#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hKw4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12923,6 +14357,7 @@ msgid "gloves"
msgstr "guantes"
#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dGHw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12932,6 +14367,7 @@ msgid "coat"
msgstr "abrigo"
#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5RzV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12941,6 +14377,7 @@ msgid "socks"
msgstr "calcetines"
#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tZNWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12950,6 +14387,7 @@ msgid "cap"
msgstr ""
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8mGXr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12959,6 +14397,7 @@ msgid "zebra"
msgstr "cebra"
#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KK5ZG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12968,6 +14407,7 @@ msgid "giraffe"
msgstr "jirafa"
#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m5ZyA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12977,6 +14417,7 @@ msgid "hedgehog"
msgstr ""
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGK7G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12986,6 +14427,7 @@ msgid "dinosaur"
msgstr "dinosaurio"
#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Nixns
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12995,6 +14437,7 @@ msgid "dinosaur2"
msgstr "dinosaurio2"
#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v74vD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13004,6 +14447,7 @@ msgid "cricket2"
msgstr "críquet2"
#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F6DcD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13013,6 +14457,7 @@ msgid "coconut"
msgstr "coco"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysJGH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13022,6 +14467,7 @@ msgid "broccoli"
msgstr "brócoli"
#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVDqB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13031,6 +14477,7 @@ msgid "pretzel"
msgstr ""
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EFzoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13040,6 +14487,7 @@ msgid "steak"
msgstr "bistec"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kUkjd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13049,6 +14497,7 @@ msgid "sandwich"
msgstr "sándwich"
#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UgCS4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13058,6 +14507,7 @@ msgid "bowl"
msgstr "cuenco"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruvC5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13067,6 +14517,7 @@ msgid "can"
msgstr "lata"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TZV8E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13076,6 +14527,7 @@ msgid "dumpling"
msgstr ""
#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APAjG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13085,6 +14537,7 @@ msgid "cookie2"
msgstr "galleta2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T3CFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13094,6 +14547,7 @@ msgid "takeout"
msgstr "para llevar"
#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYCNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13103,6 +14557,7 @@ msgid "pie"
msgstr "pay"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YNHfJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13112,6 +14567,7 @@ msgid "drink"
msgstr "bebida"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3KB5F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13121,6 +14577,7 @@ msgid "chopsticks"
msgstr "palillos"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QmGAB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13130,6 +14587,7 @@ msgid "ufo"
msgstr "ovni"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xghQ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13139,6 +14597,7 @@ msgid "sled"
msgstr "trineo"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hGNv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13148,6 +14607,7 @@ msgid "curling"
msgstr "curlin"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EXrBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13157,6 +14617,7 @@ msgid "bitcoin"
msgstr "bitcóin"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nmwie
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13166,6 +14627,7 @@ msgid "1/2"
msgstr "1/2"
#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCWJS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13175,6 +14637,7 @@ msgid "1/3"
msgstr "1/3"
#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lgj8u
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13184,6 +14647,7 @@ msgid "1/4"
msgstr "1/4"
#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uYJY7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13193,6 +14657,7 @@ msgid "2/3"
msgstr "2/3"
#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UP2KQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13202,6 +14667,7 @@ msgid "3/4"
msgstr "3/4"
#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZBRTd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13211,6 +14677,7 @@ msgid "1/8"
msgstr "1/8"
#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAAbx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13220,6 +14687,7 @@ msgid "3/8"
msgstr "3/8"
#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CX2bs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13229,6 +14697,7 @@ msgid "5/8"
msgstr "5/8"
#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J9HEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13238,6 +14707,7 @@ msgid "7/8"
msgstr "7/8"
#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oFFdk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13247,6 +14717,7 @@ msgid "^1"
msgstr "^1"
#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tQbfE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13256,6 +14727,7 @@ msgid "^2"
msgstr "^2"
#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KChg6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13265,6 +14737,7 @@ msgid "^3"
msgstr "^3"
#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAXEo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13274,6 +14747,7 @@ msgid "^4"
msgstr "^4"
#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mq4xj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13283,6 +14757,7 @@ msgid "^5"
msgstr "^5"
#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iwveQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13292,6 +14767,7 @@ msgid "^6"
msgstr "^6"
#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB4Eu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13301,6 +14777,7 @@ msgid "^7"
msgstr "^7"
#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mC2zV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13310,6 +14787,7 @@ msgid "^8"
msgstr "^8"
#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uN9Qp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13319,6 +14797,7 @@ msgid "^9"
msgstr "^9"
#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3Zqf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13328,6 +14807,7 @@ msgid "^0"
msgstr "^0"
#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtmTo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13337,6 +14817,7 @@ msgid "^+"
msgstr "^+"
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cKEWZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13346,6 +14827,7 @@ msgid "^-"
msgstr "^-"
#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ukJvM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13355,6 +14837,7 @@ msgid "^="
msgstr "^="
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZMZdA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13364,6 +14847,7 @@ msgid "^("
msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EaAEu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13373,6 +14857,7 @@ msgid "^)"
msgstr "^)"
#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TBS22
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13382,6 +14867,7 @@ msgid "_1"
msgstr "_1"
#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gL88Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13391,6 +14877,7 @@ msgid "_2"
msgstr "_2"
#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gSTF9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13400,6 +14887,7 @@ msgid "_3"
msgstr "_3"
#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qW6Ce
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13409,6 +14897,7 @@ msgid "_4"
msgstr "_4"
#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B4VTa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13418,6 +14907,7 @@ msgid "_5"
msgstr "_5"
#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WsC7f
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13427,6 +14917,7 @@ msgid "_6"
msgstr "_6"
#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2rEnp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13436,6 +14927,7 @@ msgid "_7"
msgstr "_7"
#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5SGSg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13445,6 +14937,7 @@ msgid "_8"
msgstr "_8"
#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kaa2h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13454,6 +14947,7 @@ msgid "_9"
msgstr "_9"
#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. op8an
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13463,6 +14957,7 @@ msgid "_0"
msgstr "_0"
#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FE6Lq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13472,6 +14967,7 @@ msgid "_+"
msgstr "_+"
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdL5c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13481,6 +14977,7 @@ msgid "_-"
msgstr "_-"
#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 97EG8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13490,6 +14987,7 @@ msgid "_="
msgstr "_="
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pF9N5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13499,6 +14997,7 @@ msgid "_("
msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kCT2R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13508,6 +15007,7 @@ msgid "_)"
msgstr "_)"
#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huaxo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13517,6 +15017,7 @@ msgid "^a"
msgstr "^a"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB7jZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13526,6 +15027,7 @@ msgid "^b"
msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QymSR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13535,6 +15037,7 @@ msgid "^c"
msgstr "^c"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WWuF4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13544,6 +15047,7 @@ msgid "^d"
msgstr "^d"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DBFRu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13553,6 +15057,7 @@ msgid "^e"
msgstr "^e"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FSSAb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13562,6 +15067,7 @@ msgid "^f"
msgstr "^f"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFF2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13571,6 +15077,7 @@ msgid "^g"
msgstr "^g"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pBei
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13580,6 +15087,7 @@ msgid "^h"
msgstr "^h"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtCEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13589,6 +15097,7 @@ msgid "^i"
msgstr "^i"
#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikBkL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13598,6 +15107,7 @@ msgid "^j"
msgstr "^j"
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JNyVU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13607,6 +15117,7 @@ msgid "^k"
msgstr "^k"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U8qEx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13616,6 +15127,7 @@ msgid "^l"
msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bb3N7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13625,6 +15137,7 @@ msgid "^m"
msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oT4ts
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13634,6 +15147,7 @@ msgid "^n"
msgstr "^n"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ufK3e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13643,6 +15157,7 @@ msgid "^o"
msgstr "^o"
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CDWbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13652,6 +15167,7 @@ msgid "^p"
msgstr "^p"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tHyqw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13661,6 +15177,7 @@ msgid "^r"
msgstr "^r"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CsBY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13670,6 +15187,7 @@ msgid "^s"
msgstr "^s"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aU39K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13679,6 +15197,7 @@ msgid "^t"
msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zDqKT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13688,6 +15207,7 @@ msgid "^u"
msgstr "^u"
#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KYKGm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13697,6 +15217,7 @@ msgid "^v"
msgstr "^v"
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j9e8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13706,6 +15227,7 @@ msgid "^w"
msgstr "^w"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Eiacc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13715,6 +15237,7 @@ msgid "^x"
msgstr "^x"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XQPuC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13724,6 +15247,7 @@ msgid "^y"
msgstr "^y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vnmnz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13733,6 +15257,7 @@ msgid "^z"
msgstr "^z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvCDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13742,6 +15267,7 @@ msgid "^A"
msgstr "^A"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGXNi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13751,6 +15277,7 @@ msgid "^B"
msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hVJVE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13760,6 +15287,7 @@ msgid "^D"
msgstr "^D"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Efke
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13769,6 +15297,7 @@ msgid "^E"
msgstr "^E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pApe7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13778,6 +15307,7 @@ msgid "^G"
msgstr "^G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bjk2Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13787,6 +15317,7 @@ msgid "^H"
msgstr "^H"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UR8AR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13796,6 +15327,7 @@ msgid "^I"
msgstr "^I"
#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uobRE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13805,6 +15337,7 @@ msgid "^J"
msgstr "^J"
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMNFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13814,6 +15347,7 @@ msgid "^K"
msgstr "^K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bzESb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13823,6 +15357,7 @@ msgid "^L"
msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2gTjB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13832,6 +15367,7 @@ msgid "^M"
msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J5Gx4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13841,6 +15377,7 @@ msgid "^N"
msgstr "^N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. icthu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13850,6 +15387,7 @@ msgid "^O"
msgstr "^O"
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zE85z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13859,6 +15397,7 @@ msgid "^P"
msgstr "^P"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jANLc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13868,6 +15407,7 @@ msgid "^R"
msgstr "^R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXTXF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13877,6 +15417,7 @@ msgid "^T"
msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCEnp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13886,6 +15427,7 @@ msgid "^U"
msgstr "^U"
#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CTtuW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13895,6 +15437,7 @@ msgid "^V"
msgstr "^V"
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tGGcN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13904,6 +15447,7 @@ msgid "^W"
msgstr "^W"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mzsGJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13913,6 +15457,7 @@ msgid "_a"
msgstr "_a"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AjRgG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13922,6 +15467,7 @@ msgid "_e"
msgstr "_e"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PEzPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13931,6 +15477,7 @@ msgid "_h"
msgstr "_h"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oVoDX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13940,6 +15487,7 @@ msgid "_i"
msgstr "_i"
#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAM4q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13949,6 +15497,7 @@ msgid "_j"
msgstr "_j"
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5ZgCG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13958,6 +15507,7 @@ msgid "_k"
msgstr "_k"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvYvD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13967,6 +15517,7 @@ msgid "_l"
msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCDfd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13976,6 +15527,7 @@ msgid "_m"
msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GrwUs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13985,6 +15537,7 @@ msgid "_n"
msgstr "_n"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZG9m2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13994,6 +15547,7 @@ msgid "_o"
msgstr "_o"
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HaoJt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14003,6 +15557,7 @@ msgid "_p"
msgstr "_p"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yeg7A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14012,6 +15567,7 @@ msgid "_r"
msgstr "_r"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F3MHa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14021,6 +15577,7 @@ msgid "_s"
msgstr "_s"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nKDsn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14030,6 +15587,7 @@ msgid "_t"
msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NqYaD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14039,6 +15597,7 @@ msgid "_u"
msgstr "_u"
#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6P9ZQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14048,6 +15607,7 @@ msgid "_v"
msgstr "_v"
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BCsM8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14057,6 +15617,7 @@ msgid "_x"
msgstr "_x"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gytmK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14066,6 +15627,7 @@ msgid "^alpha"
msgstr "^alfa"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hrktE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14075,6 +15637,7 @@ msgid "^beta"
msgstr "^beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yqXNK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14084,6 +15647,7 @@ msgid "^gamma"
msgstr "^gamma"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tL6DL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14093,6 +15657,7 @@ msgid "^delta"
msgstr "^delta"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w3K77
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14102,6 +15667,7 @@ msgid "^epsilon"
msgstr "^épsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xgw47
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14111,6 +15677,7 @@ msgid "^theta"
msgstr "^zeta"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mAHBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14120,6 +15687,7 @@ msgid "^iota"
msgstr "^iota"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W2CJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14129,6 +15697,7 @@ msgid "^Phi"
msgstr "^Fi"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x68Va
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14138,6 +15707,7 @@ msgid "^phi"
msgstr "^fi"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t9p8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14147,6 +15717,7 @@ msgid "^chi"
msgstr "^ji"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZTjXp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14156,6 +15727,7 @@ msgid "_beta"
msgstr "_beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTDCK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14165,6 +15737,7 @@ msgid "_gamma"
msgstr "_gamma"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GFHAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14174,6 +15747,7 @@ msgid "_rho"
msgstr "_ro"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGWx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14183,6 +15757,7 @@ msgid "_phi"
msgstr "_fi"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QZ79t
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
diff --git a/source/es/filter/messages.po b/source/es/filter/messages.po
index e386c60eaba..10800133eb3 100644
--- a/source/es/filter/messages.po
+++ b/source/es/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301732.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Crea un archivo PDF que cumple con las especificaciones ISO 19005-2, ide
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Full-Sheet Previews"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualizaciones de hoja completa"
#. Drqkd
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:794
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "XSLT para importación"
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. RGb9P
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
diff --git a/source/es/formula/messages.po b/source/es/formula/messages.po
index cf55e2b4e19..15c13df367b 100644
--- a/source/es/formula/messages.po
+++ b/source/es/formula/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-10 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554909614.000000\n"
#. YfKFn
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "RADIANES"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2297
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SIN"
-msgstr "SENO"
+msgstr "SEN"
#. LEVGF
#: formula/inc/core_resource.hrc:2298
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "COT"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2301
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ASIN"
-msgstr "ASENO"
+msgstr "ASEN"
#. gP8uF
#: formula/inc/core_resource.hrc:2302
diff --git a/source/es/fpicker/messages.po b/source/es/fpicker/messages.po
index d9aa1b649d7..136738ff61a 100644
--- a/source/es/fpicker/messages.po
+++ b/source/es/fpicker/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538497060.000000\n"
#. SJGCw
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Mis documentos"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Lugares"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Asegúrese de haber introducido el nombre correcto."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que esté conectado correctamente y vuelva a intentarlo."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Servidores…"
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Conectar con un servidor"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Conectar con un servidor"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear una carpeta"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr "Lugares"
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr "Fecha de modificación"
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "_Nombre de archivo:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "_Tipo de archivo:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Solo lectura"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Guardar con contraseña"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Extensión de archivo _automática"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Editar configuración de _filtros"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Cifrar con clave GPG"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear una carpeta"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "_Editar servicio"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "E_liminar servicio"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "_Cambiar contraseña"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Archivos remotos"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servicio:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Añadir servicio"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Ver como lista"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Ver como iconos"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear una carpeta"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr "Fecha de modificación"
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Nombre de archivo"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "_Editar servicio"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "E_liminar servicio"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "_Cambiar contraseña"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
index b0ff120de1a..67f1cbc8ebc 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-04 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562203919.000000\n"
#. fEEXD
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, guardar, importar, exportar y censurar"
#. yRwiN
#: scalc.tree
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, guardar, importar, exportar y censurar"
#. jMBsp
#: simpress.tree
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"0219\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, guardar, importar, exportar y censurar"
#. 8GC4J
#: swriter.tree
@@ -1077,4 +1077,3 @@ msgctxt ""
"help_section.text"
msgid "HTML Documents (Writer Web)"
msgstr "Documentos HTML (Writer Web)"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 3eba9a0d721..fc9c755d185 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-16 21:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560719923.000000\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr "Comparación entre Access2Base y VBA de Microsoft Access"
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr "Option Compatible ' Se admiten propiedades"
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr "Option Compatible ' Se admiten propiedades"
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr "'''Nombre de plataforma, como «Linux», «Darwin» o «Windows»'''"
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Elija <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar diálogos</emph>, y luego pulse en <emph>Nuevo</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Escriba un nombre para el cuadro de diálogo y pulse en Aceptar. Para cambiar el nombre del diálogo posteriormente, pulse con el botón secundario del ratón en el nombre de la pestaña y seleccione <emph>Cambiar nombre</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Si el usuario tiene una versión antigua de %PRODUCTNAME que no reconosca los recursos de cadeanas localizables para el diálogo de Basic, el usuario verá las cadenas en el idioma predeterminado."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 2fb20d0bc41..863b4550343 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-08 18:00+0000\n"
-"Last-Translator: Mauricio Baeza <public@elmau.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565287211.000000\n"
#. naSFZ
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr "Pueden ejecutarse secuencias de órdenes en Python a través de <menuitem>Herramientas ▸ Macros ▸ Ejecutar macro</menuitem>. Es posible editar las secuencias de órdenes con el editor de texto que prefiera. Las secuencias de órdenes en Python están presentes en varios lugares, los cuales se describen a continuación. Puede consultar los ejemplos de programación de macros que ilustran cómo ejecutar la consola interactiva de Python desde %PRODUCTNAME."
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"N0339\n"
"help.text"
msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Recuperación de secuencias de órdenes en Basic en %PRODUCTNAME"
#. yiTqz
#: python_2_basic.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"N0363\n"
"help.text"
msgid "Executing %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecución de secuencias de órdenes en Basic en %PRODUCTNAME"
#. GNDbf
#: python_2_basic.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"N0368\n"
"help.text"
msgid "Python Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxis de Python"
#. GXEC9
#: python_2_basic.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 03235f1375d..64b6503a903 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-14 17:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id051920171018124524\n"
"help.text"
msgid "This function or constant is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module."
-msgstr ""
+msgstr "Esta función o constante se activa colocando la instrucción <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> antes del código ejecutable de un programa en un módulo."
#. DYo4K
#: 00000003.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145172\n"
"help.text"
msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
-msgstr ""
+msgstr "Esta instrucción debe agregarse antes del código del programa ejecutable en un módulo."
#. FVEx2
#: 00000003.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first character of a variable name <emph>must</emph> be a letter A-Z or a-z. Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and special characters are not permitted, with exception of the underscore character (\"_\"). In $[officename] Basic variable identifiers are not case-sensitive. Variable names may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do."
-msgstr "Un nombre de variable puede tener hasta 255 caracteres. El primer carácter de un nombre de variable <emph>debe ser</emph> una letra A-Z o a-z. Los números también pueden usarse en los nombres de variable, pero los símbolos de puntuación y los caracteres especiales no están permitidos, con excepción del carácter de subrayado (\"_\"). En $[officename] Basic no se hace distinción entre mayúsculas/minúsculas en los identificadores de variable. Los nombres de variable pueden contener espacios, pero en ese caso deben incluirse entre corchetes."
+msgstr "Un nombre de variable puede tener hasta 255 caracteres. El primer carácter de un nombre de variable <emph>debe</emph> ser una letra entre A y Z o entre a y z. También es posible utilizar números en los nombres de variable, aunque no se permiten ni signos de puntuación ni caracteres especiales, con la excepción del guion bajo («_»). En $[officename] Basic no se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas en los identificadores de variable. Los nombres de variable pueden contener espacios, pero en ese caso deben delimitarse entre corchetes."
#. zGjKD
#: 01020100.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341272896\n"
"help.text"
msgid "MyNumber=5 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MiNumero=5 'Correcto'"
#. BQYCs
#: 01020100.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341267456\n"
"help.text"
msgid "MyNumber5=15 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MiNumero5=15 'Correcto'"
#. Pvdzr
#: 01020100.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341262016\n"
"help.text"
msgid "MyNumber_5=20 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MiNumero_5=20 'Correcto'"
#. JfvAk
#: 01020100.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341256576\n"
"help.text"
msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'"
-msgstr ""
+msgstr "Mi Numero=20 'No válido; las variables con espacios deben escribirse entre corchetes'"
#. 5FT2u
#: 01020100.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341251088\n"
"help.text"
msgid "[My Number]=12 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "[Mi Numero]=12 'Correcto'"
#. efEQG
#: 01020100.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341245648\n"
"help.text"
msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "DéjàVu=25 'No válido; no se permiten caracteres especiales'"
#. 4AnyZ
#: 01020100.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341240176\n"
"help.text"
msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'"
-msgstr ""
+msgstr "5MiNumero=12 'No válido; la variable no puede comenzar por un número'"
#. BxPtT
#: 01020100.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341234704\n"
"help.text"
msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "Numero,Mio=12 'No válido; no se permiten signos de puntuación'"
#. yqbu6
#: 01020100.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341222320\n"
"help.text"
msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$ 'Declara la variable «a» como cadena'"
#. ZGwfA
#: 01020100.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341216864\n"
"help.text"
msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a As String 'Declara la variable «a» como cadena'"
#. TBkJG
#: 01020100.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341211408\n"
"help.text"
msgid "Dim a$, b As Integer 'Declares one variable as a String and one as an Integer'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$, b As Integer 'Declara una variable como cadena y otra como entero'"
#. EVtEN
#: 01020100.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341205936\n"
"help.text"
msgid "Dim c As Boolean 'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim c As Boolean 'Declara «c» como una variable booleana que puede ser VERDADERA o FALSA'"
#. PWdLi
#: 01020100.xhp
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "' usa fórmulas de Basic en $[officename] Calc"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "' Devuelve un entero largo a partir de un valor hexadecimal."
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "' Calcula un valor hexadecimal como entero."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorno:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de retorno:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. TBxHC
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. AkaCg
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr "GlobalScope"
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope;función</bookmark_value><bookmark_value>sistema de biblioteca</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries;LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries;LibraryContainer</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
-
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "El código fuente de Basic y los diálogos están organizados en un sistema de bibliotecas."
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
+msgstr ""
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer contiene bibliotecas"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Las bibliotecas pueden contener módulos y diálogos"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "En Basic:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer se denomina <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "En los diálogos:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer se denomina <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Ambos LibraryContainers existen en un nivel de aplicación y dentro de cada documento. En el documento Basic, se llama a los LibraryContainers del documento automáticamente. Si desea llamar a los LibratyContainers desde dentro de un documento, es necesario usar la palabra clave <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxis:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Ejemplo:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
-msgstr "Instrucción ThisComponent"
+msgid "ThisComponent Object"
+msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>propiedad ThisComponent</bookmark_value> <bookmark_value>componentes;direccionamiento</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Instrucción ThisComponent\">Instrucción ThisComponent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
+msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Enfoca el componente activo para que sus propiedades puedan leerse y establecerse. ThisComponent se utiliza desde el documento Basic, donde muestra el documento al que pertenece el código Basic. El tipo de objeto al que accede ThisComponent depende del tipo de documento."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,41 +41137,41 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr "Funciones de objetos"
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
-msgstr "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
+msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
+msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
-msgstr "El objeto StarDesktop representa una aplicación de %PRODUCTNAME. A través de StarDesktop es posible utilizar algunas rutinas y objetos de la interfaz de usuario tales como la ventana actual."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
+msgstr ""
#. iDmEB
#: stardesktop.xhp
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr "Funciones, objetos y servicios de Unified Network Objects (‘objetos de red unificados’, UNO)"
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">EID de Basic de %PRODUCTNAME</link>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index e98e7c03a22..59e427ba5c0 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534393940.000000\n"
+#. 6Kkin
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
+#. uR2gG
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Biblioteca</link>"
+#. MCJF5
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Select the library that you want to edit.</ahelp> The first module of the library that you select is displayed in the Basic IDE."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Seleccione la biblioteca que quiera editar.</ahelp> El primer módulo de la biblioteca que seleccione se muestra en el EID de Basic."
+#. hYM32
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">List box Library</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">Biblioteca de cuadros de lista</alt></image>"
+#. 2WAR4
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
"11010000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Library List Box"
msgstr "Listado Biblioteca"
+#. QZQhW
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
+#. sG7ET
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compilar</link>"
+#. FkJqv
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basic macro.</ahelp> You need to compile a macro after you make changes to it, or if the macro uses single or procedure steps."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compila la macro Basic.</ahelp> Después de efectuar cambios en una macro o si ésta utiliza pasos únicos o de procedimiento, es necesario compilarla."
+#. a7HNc
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icono</alt></image>"
+#. 3Z8WW
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
+#. GjyfZ
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
+#. n3bkD
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Ejecutar</link>"
+#. Vi9DY
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Ejecuta la primera macro del módulo actual.</ahelp>"
+#. s2xuG
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icono</alt></image>"
+#. xkBpt
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
+#. vbsDe
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
+#. L7Mnk
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>macros; stopping</bookmark_value><bookmark_value>program stops</bookmark_value><bookmark_value>stopping macros</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>macros; detener</bookmark_value><bookmark_value>programas; detener macros</bookmark_value><bookmark_value>detener; macros</bookmark_value>"
+#. ZV5Z3
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Detener</link>"
+#. XevvQ
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> You can also press Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Detiene la ejecución de la macro actual.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> Alternativamente, puede oprimir Mayús + Ctrl + Q.</defaultinline></switchinline>"
+#. K8AjD
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+#. g3Rn2
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
"11040000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
+#. AdkXx
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Step"
msgstr "Paso único"
+#. HrJ7h
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Paso único</link>"
+#. 5NkKq
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Runs the macro and stops it after the next command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Ejecuta la macro y la detiene después de la orden siguiente.</ahelp>"
+#. nCFSZ
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
msgstr "Puede utilizarse esta orden junto con la orden <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Inspeccionar\">Inspeccionar</link> para solucionar errores."
+#. SD8E7
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icono</alt></image>"
+#. ESgvs
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Step"
msgstr "Paso único"
+#. NZffL
#: 11050000.xhp
msgctxt ""
"11050000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">Procedure Step function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">Función Paso de procedimiento</link>"
+#. JceSB
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Procedure Step"
msgstr "Paso a paso"
+#. GCdz2
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Procedure Step</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Paso a paso</link>"
+#. narAD
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Runs the macro and stops it after the next procedure.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Ejecuta la macro y se detiene después del siguiente procedimiento.</ahelp>"
+#. Re5BC
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
msgstr "Puede utilizarse esta orden junto con la orden <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Inspeccionar\">Inspeccionar</link> para solucionar errores."
+#. 8z956
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icono</alt></image>"
+#. 8cnSk
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Procedure Step"
msgstr "Paso a paso"
+#. dy7AF
#: 11060000.xhp
msgctxt ""
"11060000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Single Step function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Función Paso Único</link>"
+#. mK2Ph
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción"
+#. dSrmB
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Punto de interrupción\">Punto de interrupción</link>"
+#. iTCUE
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Inserts a breakpoint in the program line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Inserta un punto de ruptura en la línea de programa.</ahelp>"
+#. 2S8i7
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link> mode until the error occurs. You can also use the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> icon to check the content of the relevant variables."
msgstr "El punto de ruptura se inserta en la posición del cursor. Los puntos de ruptura se utilizan para interrumpir un programa justo antes de que se produzca un error. Después puede resolver los problemas del programa ejecutándolo en modo <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Paso único</link> hasta que se produzca el error. También puede usar el icono <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Observador</link> para comprobar el contenido de las variables pertinentes."
+#. srCR5
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icono</alt></image>"
+#. GZkfR
#: 11070000.xhp
msgctxt ""
"11070000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción"
+#. Xnu9h
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Habilitar inspección"
+#. 4X56s
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">Enable Watch</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">Habilitar inspección</link>"
+#. TRivb
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">Click this icon to view the variables in a macro. The contents of the variable are displayed in a separate window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">Haga clic en este icono para ver las variables de una macro. El contenido de la variable se muestra en una ventana aparte.</ahelp>"
+#. JteXo
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Watch</emph> icon. The value that is assigned to the variable is displayed next to its name. This value is constantly updated."
msgstr "Haga clic en el nombre de una variable para seleccionarla; a continuación, haga clic en el icono <emph>Habilitar inspección</emph>. El valor que se asigna a la variable se muestra junto a su nombre. Este valor se actualiza de forma constante."
+#. XDGmF
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icono</alt></image>"
+#. LEifr
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Habilitar inspección"
+#. CLAjp
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the variable watch, select the variable in the Watch window, and then click on the <emph>Remove Watch</emph> icon."
msgstr "Para anular la inspección de variables, seleccione la variable en la ventana de inspección y haga clic en el icono <emph>Habilitar inspección</emph>."
+#. kfzBw
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catálogo de objetos"
+#. EKx2C
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Object Catalog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Catálogo de objetos</link>"
+#. bHCXS
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Opens the <emph>Objects</emph> pane, where you can view Basic objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Abre el panel <emph>Objetos</emph>, donde puede ver los objetos de Basic.</ahelp>"
+#. AVf2T
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contains that function or sub, and to position the cursor. Double click the name of a module or dialog to load and display that module or dialog."
msgstr "Pulse dos veces en el nombre de la función o subrutina para cargar el módulo que lo contiene, y para posicionar el cursor. Pulse dos veces en el nombre de un módulo o diálogo para cargarlo y mostrarlo."
+#. yNVBJ
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icono</alt></image>"
+#. EtHDn
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catálogo de objetos"
+#. ATDaF
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Window Area"
msgstr "Area de ventana"
+#. 452ze
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
"11090000.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double click its name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Muestra una vista jerárquica de las bibliotecas, módulos y diálogos de $[officename]. Para mostrar el contenido de un elemento de la ventana, pulse dos veces en su nombre.</ahelp>"
+#. gMG3o
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
+#. FLE8S
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+#. 5C9pN
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Abre el diálogo <emph>Macro</emph>.</ahelp>"
+#. pLGT3
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icono</alt></image>"
+#. ZW2jE
#: 11100000.xhp
msgctxt ""
"11100000.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
+#. AzKnt
#: 11110000.xhp
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"
+#. z4nD8
#: 11110000.xhp
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modules</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Módulos</link>"
+#. dGdth
#: 11110000.xhp
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Organizador de macros\"><emph>Organizador de macros</emph></link>.</ahelp>"
+#. Z2JCy
#: 11110000.xhp
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icono</alt></image>"
+#. DikyS
#: 11110000.xhp
msgctxt ""
"11110000.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"
+#. D3G7x
#: 11120000.xhp
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parentheses"
msgstr "Buscar paréntesis"
+#. awTDX
#: 11120000.xhp
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Find Parentheses</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Buscar paréntesis</link>"
+#. Kkd6M
#: 11120000.xhp
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text that is enclosed by two corresponding brackets. Place the text cursor in front of an opening or closing bracket, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Resalta el texto que está incluido entre dos paréntesis. Sitúe el cursor de texto delante de un paréntesis de apertura o cierre y pulse este icono.</ahelp>"
+#. 8mPjE
#: 11120000.xhp
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icono</alt></image>"
+#. Y8mTx
#: 11120000.xhp
msgctxt ""
"11120000.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parentheses"
msgstr "Buscar paréntesis"
+#. c5Phf
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Source Text"
msgstr "Insertar texto fuente"
+#. FBDRn
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">Insert Source Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">Insertar texto fuente</link>"
+#. JscV7
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Opens the Basic source text in the Basic IDE window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Abre el código fuente en Basic en la ventana del EID de Basic.</ahelp>"
+#. vDwRJ
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, and then click the <emph>Insert source text</emph> icon. Locate the file that contains the Basic source text that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
msgstr "Sitúe el cursor en el código en que desee insertar el texto fuente y pulse en el icono <emph>Insertar el texto fuente</emph>. Busque el archivo que contiene el texto fuente Basic que desee insertar y pulse <emph>Abrir</emph>."
+#. 9CHh2
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icono</alt></image>"
+#. WqWiH
#: 11140000.xhp
msgctxt ""
"11140000.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert source text"
msgstr "Insertar texto fuente"
+#. FtAKL
#: 11150000.xhp
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Source As"
msgstr "Guardar el texto fuente como"
+#. QL8Bk
#: 11150000.xhp
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Save Source As</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Guardar el texto fuente como</link>"
+#. C4hju
#: 11150000.xhp
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Basic macro.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Guarda el código fuente de la macro Basic seleccionada.</ahelp>"
+#. MVAHT
#: 11150000.xhp
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icono</alt></image>"
+#. tHk8j
#: 11150000.xhp
msgctxt ""
"11150000.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Source As"
msgstr "Guardar el texto fuente como"
+#. GG5kY
#: 11160000.xhp
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Salto atrás"
+#. KeqCM
#: 11160000.xhp
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Salto atrás</link>"
+#. 4rNBj
#: 11160000.xhp
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the previous routine in the current macro.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Retrocede a la rutina anterior de la macro actual.</ahelp>"
+#. AhcLc
#: 11160000.xhp
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icono</alt></image>"
+#. aLy3R
#: 11160000.xhp
msgctxt ""
"11160000.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Salto atrás"
+#. p2AD7
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Gestionar puntos de interrupción"
+#. 9xPeD
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Gestionar puntos de interrupción\">Gestionar puntos de interrupción</link>"
+#. XqJ6C
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogo para administrar los puntos de interrupción.</ahelp>"
+#. EJzPX
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icono</alt></image>"
+#. drqjA
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Gestionar puntos de interrupción"
+#. VEXGo
#: 11170000.xhp
msgctxt ""
"11170000.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>Manage Breakpoints</emph> dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Cuadro de diálogo Gestionar puntos de interrupción\">Cuadro de diálogo <emph>Gestionar puntos de interrupción</emph></link>"
+#. sBFuo
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Importar diálogo"
+#. DpFcB
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Importar diálogo\">Importar diálogo</link>"
+#. XBChu
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Llama a un cuadro de diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC.</ahelp>"
+#. FbBoM
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the imported dialog has a name that already exists in the library, you see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In this case the dialog will be renamed to the next free \"automatic\" name like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported."
msgstr "Si el cuadro de diálogo importado tiene el mismo nombre que uno existente en la biblioteca, aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá cambiarle el nombre. En este caso, se asignará al cuadro un nombre automático que esté disponible. También tendrá la posibilidad de sustituir el cuadro de diálogo de la biblioteca por el recién importado. Si pulsa en Cancelar se anulará la importación."
+#. n6QpJ
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs can contain localization data. When importing a dialog, a mismatch of the dialogs' localization status can occur."
msgstr "Los diálogos pueden contener datos de regionalización. Cuando se importa un diálogo puede ocurrir que no coincida el estado de regionalización del diálogo."
+#. DecXa
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the library contains additional languages compared to the imported dialog, or if the imported dialog is not localized at all, then the additional languages will silently be added to the imported dialog using the strings of the dialog's default locale."
msgstr "Cuando la biblioteca contiene idiomas adicionales a los del diálogo importado, o si el diálogo importado no contiene ninguna regionalización, se agregarán sin aviso previo todos los idiomas adicionales al diálogo importado, usando las cadenas de la configuración regional predeterminada del diálogo."
+#. mGc9E
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the imported dialog contains additional languages compared to the library, or if the library is not localized at all, then you see a message box with Add, Omit, and Cancel buttons."
msgstr "Si el diálogo importado contiene idiomas adicionales a los de la biblioteca, o si la biblioteca no contiene ninguna regionalización, verá un mensaje con los botones \"Agregar\", \"Omitir\", y \"Cancelar\"."
+#. XrhtD
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add: The additional languages from the imported dialog will be added to the already existing dialog. The resources from the library's default language will be used for the new languages. This is the same as if you add these languages manually."
msgstr "Agregar: Los idiomas adicionales del diálogo importado se agregarán a los de los diálogos existentes. Los recursos del idioma predeterminado de la biblioteca se usarán para los nuevos idiomas. Es lo mismo que cuando agrega los idiomas manualmente."
+#. GzYU9
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported dialog's resources for the omitted languages are not copied into the library, but they remain in the imported dialog's source files."
msgstr "Omitir: La configuración de idiomas de la biblioteca permanecerá intacta. No se copiarán a la biblioteca los recursos de los idiomas omitidos, pero permanecerán en los archivos fuente del diálogo importado."
+#. CYDb7
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icono</alt></image>"
+#. jhUym
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
"11180000.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Importar diálogo"
+#. csTtJ
#: 11190000.xhp
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Exportar diálogo"
+#. ZwGyC
#: 11190000.xhp
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Exportar diálogo\">Exportar diálogo</link>"
+#. aVo7E
#: 11190000.xhp
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el cuadro de diálogo de BASIC actual.</ahelp>"
+#. 7DnCe
#: 11190000.xhp
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icono</alt></image>"
+#. hESPm
#: 11190000.xhp
msgctxt ""
"11190000.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Exportar diálogo"
+#. d2nFH
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Insertar controles"
+#. F2psp
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar control</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>controles; en el editor de diálogo</bookmark_value><bookmark_value>presione el botón de control en el editor de diálogo</bookmark_value><bookmark_value>icono de control</bookmark_value><bookmark_value>botones; controles</bookmark_value><bookmark_value>imagen de control</bookmark_value><bookmark_value>casilla de verificación de control</bookmark_value><bookmark_value>botón de radio de control</bookmark_value><bookmark_value>botón de opciones de control</bookmark_value><bookmark_value>texto dijo de control</bookmark_value><bookmark_value>campo de etiqueta de control</bookmark_value><bookmark_value>editar; controles</bookmark_value><bookmark_value>cuadro de texto; controles</bookmark_value><bookmark_value>cuadro de listas; controles</bookmark_value><bookmark_value>cuadro combinado de control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>barra de desplazamiento horizontal de control</bookmark_value><bookmark_value>barra de desplazamiento vertical de control</bookmark_value><bookmark_value>cuadro de grupo de control</bookmark_value><bookmark_value>barra de progreso de control</bookmark_value><bookmark_value>línea fija de control</bookmark_value><bookmark_value>línea horizontal de control</bookmark_value><bookmark_value>línea de control</bookmark_value><bookmark_value>línea vertical de control</bookmark_value><bookmark_value>campo fecha de control</bookmark_value><bookmark_value>campo hora de control</bookmark_value><bookmark_value>campo numérico de control</bookmark_value><bookmark_value>campo moneda de control</bookmark_value><bookmark_value>campo formato de control</bookmark_value><bookmark_value>campo trama de control</bookmark_value><bookmark_value>campo máscara de control</bookmark_value><bookmark_value>selección archivo de control</bookmark_value><bookmark_value>selección de opciones para controles</bookmark_value><bookmark_value>modo prueba de control</bookmark_value>"
+#. YL3Za
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Insert Controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insertar controles\">Insertar controles</link>"
+#. jnfj9
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Abre la barra <emph>Cuadro de herramientas</emph>.</ahelp>"
+#. cJADH
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icono</alt></image>"
+#. DCFsK
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Insertar controles"
+#. BjneK
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">properties dialog</link>."
msgstr "En el modo de edición, pulse dos veces en un control para abrir el <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"cuadro de diálogo de propiedades\">cuadro de diálogo de propiedades</link>."
+#. eo4TR
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "In edit mode, you can also right-click a control and choose the cut, copy, and paste command."
msgstr "En modo de edición, también puede pulsar con el botón secundario del ratón en un control y elegir las órdenes Cortar, Copiar y Pegar."
+#. s9tA6
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botón"
+#. ApFSn
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icono</alt></image>"
+#. pGofA
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Añade un botón de orden.</ahelp> Los botones de orden se pueden usar para ejecutar una orden para una acción definida, como una pulsación del ratón."
+#. GZHQC
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -984,14 +1105,16 @@ msgctxt ""
msgid "If you want, you can add text or a graphic to the button."
msgstr "Si lo desea, puede agregar texto o un gráfico al botón."
+#. EFgyZ
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id3148550\n"
"help.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Campo gráfico de control"
+msgstr "Control de imagen"
+#. iwZZH
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1000,14 +1123,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icono</alt></image>"
+#. VFc83
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Añade un control que muestra un gráfico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Añade un control que muestra una imagen.</ahelp>"
+#. bYtDg
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Casilla de verificación"
+#. jLYsw
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icono</alt></image>"
+#. QWB7B
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Añade una casilla de verificación que puede usarse para activar o desactivar una función.</ahelp>"
+#. gG6kh
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Campo de opción"
+#. 4PEup
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icono</alt></image>"
+#. FWkY8
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Añade un botón que permite al usuario seleccionar entre varias opciones.</ahelp> Los botones de opción agrupados deben tener índices de tabulación consecutivos. Normalmente están rodeados por un cuadro de grupo. Si se dispone de dos grupos de botones de opción, debe insertarse un índice de tabulación entre los índices de los dos grupos en el marco del grupo."
+#. DaRgN
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "Etiqueta"
+#. LwW4F
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icono</alt></image>"
+#. XA4Aw
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Añade un campo para mostrar etiquetas.</ahelp> Estas etiquetas son sólo para mostrar texto predefinido y no para introducir texto."
+#. BupCK
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
+#. dfUPJ
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icono</alt></image>"
+#. ruGZ2
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Añade un campo de entrada en el que se puede introducir y editar texto.</ahelp>"
+#. zPAk2
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Listado"
+#. w5Mw5
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icono</alt></image>"
+#. CZ7M5
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Añade un cuadro en el que se puede pulsar una entrada de la lista.</ahelp>"
+#. Beb2k
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Cuadro combinado"
+#. QsBiA
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icono</alt></image>"
+#. Vdn74
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Añade un cuadro combinado. Un cuadro combinado es un listado de una línea en el que el usuario puede pulsar y elegir una entrada de la lista.</ahelp> Si se desea, se pueden convertir las entradas del cuadro combinado como \"de sólo lectura\"."
+#. Q7efB
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
+#. vjpAs
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icono</alt></image>"
+#. Vbp2o
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Añade una barra de desplazamiento horizontal al diálogo.</ahelp>"
+#. ECtLc
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
+#. dXpxZ
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icono</alt></image>"
+#. NmKDo
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Añade una barra de desplazamiento vertical al diálogo.</ahelp>"
+#. JmAgh
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Marco de grupo"
+#. GZiCH
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icono</alt></image>"
+#. aMgsB
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Añade un marco que puede usarse para agrupar visualmente controles similares, como los botones de opción.</ahelp>"
+#. CQpDj
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "To define two different groups of option buttons, ensure that the tab index of the group frame is between the tab indices of the two groups."
msgstr "Para definir dos grupos distintos de botones de opción, asegúrese que el índice de tabulación del marco de grupo esté entre los de los dos grupos."
+#. qusDD
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progresión"
+#. 3WCpk
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icono</alt></image>"
+#. AUUic
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Añade una barra de progresión al diálogo.</ahelp>"
+#. 2xdUf
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Línea horizontal"
+#. SdtNG
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icono</alt></image>"
+#. rVrjy
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Añade una línea horizontal al diálogo.</ahelp>"
+#. UcBeW
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Línea vertical"
+#. qbWE3
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icono</alt></image>"
+#. aQQuM
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Añade una línea vertical al diálogo.</ahelp>"
+#. FxkjD
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de fecha"
+#. LfULF
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icono</alt></image>"
+#. VU2nc
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Añade un campo de fecha.</ahelp>"
+#. DBqW6
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you assign the \"dropdown\" property to the date field, a user can drop down a calendar to select a date."
msgstr "Si se asigna la propiedad \"dropdown\" al campo de fecha, los usuarios pueden desplegar un calendario para seleccionar una fecha."
+#. Mofqo
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
+#. iuUUy
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icono</alt></image>"
+#. 6fSyF
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Añade un campo de hora.</ahelp>"
+#. 6vzHV
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Campo numérico"
+#. EvwcB
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icono</alt></image>"
+#. hMT5t
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Añade un campo numérico.</ahelp>"
+#. jrbuR
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Campo de moneda"
+#. XZarE
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icono</alt></image>"
+#. BeFRH
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Añade un campo de moneda.</ahelp>"
+#. BJs4P
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
+#. EF6Gs
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icono</alt></image>"
+#. QAd5c
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Añade un campo de texto en el que se puede definir el formato del texto que se introduce o se produce así como cualquier valor de límite.</ahelp>"
+#. 2iDg4
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
+#. ioBYv
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icono</alt></image>"
+#. AJhaK
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Agrega un campo enmascarado.</ahelp> Un campo enmascarado consta de una máscara de entrada y de una máscara literal. La máscara de entrada determina los datos de usuario que se pueden entrar. La máscara literal define el estado del campo enmascarado al cargar el formulario."
+#. 8rcKD
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de archivo"
+#. EHVkw
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icono</alt></image>"
+#. 9GHDa
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Agrega que un boton que abre un diálogo de selección d archivo.</ahelp>"
+#. AnFmm
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Selección"
+#. kz5Vk
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icono</alt></image>"
+#. hAcNy
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Activa o desactiva el modo de selección. En este modo puede seleccionar los controles de un diálogo para que pueda modificarlos.</ahelp>"
+#. SSQwJ
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
+#. Yb2pD
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icono</alt></image>"
+#. pjygv
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Abre un cuadro de diálogo donde se pueden editar las <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"propiedades\">propiedades</link> del control seleccionado.</ahelp>"
+#. GqGSX
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Test Mode"
msgstr "Activar modo de prueba"
+#. dYhm7
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icono</alt></image>"
+#. 9gCL9
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Inicia el modo de pruebas. Pulse en el icono de cerrar en el diálogo para finalizar el modo de pruebas.</ahelp>"
+#. 5HbMk
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Gestionar idiomas"
+#. GshVT
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Icono de manejo de idioma</alt></image>"
+#. adqA5
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\">Opens a <link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">dialog</link> to enable or manage multiple sets of dialog resources for multiple languages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\">Abre un <link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">diálogo</link> para activar y manejar multiples recursos de dialogos para multiples idiomas.</ahelp>"
+#. vbEQt
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Control Árbol"
+#. vkwC5
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
@@ -1592,58 +1789,65 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Icono de manejo de idioma</alt></image>"
+#. xFjgC
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id9961851\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a tree control that can show a hierarchical list. You can populate the list by your program, using API calls (XtreeControl).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Agregue un control árbol que puede mostrar una lista jerarquizada. Puede poblarlo la lista a través de llamadas API a (XtreeControl).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite añadir un control de árbol capaz de mostrar una lista jerarquizada. Puede rellenarla mediante su programa, a través de llamadas a la API (XtreeControl).</ahelp>"
+#. KjMwM
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id11904\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de tabla"
+#. B9AyQ
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id7511524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Table control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Icono Control de tabla</alt></image>"
+#. XzXwf
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id9961854\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a table control that can show a table data. You can populate the data by your program, using API calls.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite añadir un control de tabla capaz de mostrar datos tabulares. Puede rellenarlo de datos mediante su programa, a través de llamadas a la API.</ahelp>"
+#. BQz8k
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"hd_id11905\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de hiperenlace"
+#. 2UPZL
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id7511525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Icono del control Insertar hiperenlace</alt></image>"
+#. C2Gjm
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
"20000000.xhp\n"
"par_id9961856\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a hyperlink control that can open an address in web browser.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Añade un control de hiperenlace que puede abrir una dirección en el navegador web.</ahelp>"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7239b2a0274..6b2a5774095 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 18:00+0000\n"
-"Last-Translator: Cosmenp <cosmenp@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>CriteriosDeBúsqueda</emph> es el intervalo de celdas que contiene los criterios de búsqueda. Si escribe varios criterios en una fila se conectarán con la conjunción Y; si lo hace en filas diferentes, se conectarán mediante O. Se ignorarán las celdas vacías en los criterios de búsqueda."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas ▸ Opciones</defaultinline></switchinline> ▸ <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Hojas de cálculo - Calcular\">%PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular</link> para definir cómo se comportará $[officename] Calc al buscar elementos idénticos."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159147\n"
"help.text"
msgid "EFFECT"
-msgstr ""
+msgstr "INT.EFECTIVO"
#. SPbLD
#: 04060103.xhp
@@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148805\n"
"help.text"
msgid "EFFECT(Nom; P)"
-msgstr ""
+msgstr "INT.EFECTIVO(Nom; P)"
#. CSHR5
#: 04060103.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EFFECT(9.75%;4)</item> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=INT.EFECTIVO(9,75%;4)</item> = 10,11 %. La tasa de interés efectiva es, por tanto, de 10,11 %."
#. AW6uV
#: 04060103.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155118\n"
"help.text"
msgid "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)"
-msgstr "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)"
+msgstr "INT.EFECTIVO_ADD(TasaNominal; NPorA)"
#. iaVSi
#: 04060103.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154274\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year."
-msgstr "<emph>NPerY </emph>es el número de pagos de intereses por año."
+msgstr "<emph>NPorA</emph> es el número de pagos de intereses por año."
#. aHtFU
#: 04060103.xhp
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"par_id831019\n"
"help.text"
msgid "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr "Para devolver el coseno de un ángulo en grados, sírvase de la función RADIANES."
#. rFubR
#: 04060106.xhp
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"par_id6814477\n"
"help.text"
msgid "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle."
-msgstr "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle."
+msgstr "La cotangente de un ángulo es equivalente a 1 dividido por la tangente de ese ángulo."
#. aPDaf
#: 04060106.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id9573961\n"
"help.text"
msgid "This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternatives."
-msgstr "This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternatives."
+msgstr "Esta función redondea alejándose de cero. Como alternativas, vea REDONDEAR.MENOS y REDONDEAR."
#. MH9hk
#: 04060106.xhp
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"par_id8079470\n"
"help.text"
msgid "To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr "Utilice la función RADIANES para devolver el seno de un ángulo en grados."
#. SkC9L
#: 04060106.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Consulte CONTAR.SI() para obtener más ejemplos de sintaxis que puedan utilizarse con SUMAR.SI()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14513,7 +14522,7 @@ msgctxt ""
"par_id5752128\n"
"help.text"
msgid "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
-msgstr "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr "Con la función RADIANES puede calcular la tangente de un ángulo en grados."
#. fstSK
#: 04060106.xhp
@@ -21821,7 +21830,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958467\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">EXTRAEB(\"中国\";2;1)</item> devuelve « » (el byte en la posición 2 no está en el comienzo de un carácter en una cadena DBCS; por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar). "
+msgstr "<item type=\"input\">EXTRAEB(\"中国\";2;1)</item> devuelve « » (el byte en la posición 2 no está en el comienzo de un carácter en una cadena DBCS; por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar)."
#. DyXxB
#: 04060110.xhp
@@ -21839,7 +21848,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958487\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">EXTRAEB(\"中国\";2;3)</item> devuelve « 国» (el byte en la posición 2 no está en el comienzo de un carácter en una cadena DBCS, se devuelve un espacio por la posición 2). "
+msgstr "<item type=\"input\">EXTRAEB(\"中国\";2;3)</item> devuelve « 国» (el byte en la posición 2 no está en el comienzo de un carácter en una cadena DBCS, se devuelve un espacio por la posición 2)."
#. riZ7z
#: 04060110.xhp
@@ -23549,7 +23558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150361\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc puede ampliarse por medio de complementos, módulos de programación externos que brindan prestaciones adicionales para trabajar con hojas de cálculo. El <emph>asistente de funciones</emph> enumera estos en la categoría <emph>Complemento</emph>. Si quiere programar su propio complemento, aquí encontrará las funciones que deben exportarse a través de la <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">biblioteca compartida</caseinline><defaultinline>DLL externa</defaultinline></switchinline> para que el complemento pueda adjuntarse adecuadamente."
#. qyzrA
#: 04060112.xhp
@@ -24026,7 +24035,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150265\n"
"help.text"
msgid "The following tables contain information about which data structures must be provided by an external program module in order to pass cell areas. $[officename] Calc distinguishes between three different arrays, depending on the data type."
-msgstr "Las tablas siguientes contienen información sobre las estructuras de datos que debe ofrecer un módulo de programa externo para poder transmitir áreas de celdas. En función del tipo de datos, $[officename] Calc distingue entre tres arrays diferentes."
+msgstr "Las tablas siguientes contienen información sobre las estructuras de datos que debe ofrecer un módulo de programa externo para poder transmitir áreas de celdas. En función del tipo de datos, $[officename] Calc distingue entre tres matrices diferentes."
#. UEfa5
#: 04060112.xhp
@@ -24035,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156060\n"
"help.text"
msgid "Double Array"
-msgstr "Array de tipo doble"
+msgstr "Matriz doble"
#. ELgCT
#: 04060112.xhp
@@ -24044,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149540\n"
"help.text"
msgid "As a parameter, a cell area with values of the Number/Double type can be passed. A double array in $[officename] Calc is defined as follows:"
-msgstr "Un área de celda puede transmitirse como parámetro con los valores del tipo número/double. En $[officename] Calc, un double array se define de la forma siguiente:"
+msgstr "Un área de celda puede transmitirse como parámetro con los valores del tipo número/doble. En $[officename] Calc, una matriz doble se define de la forma siguiente:"
#. 8FA5p
#: 04060112.xhp
@@ -24062,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24071,7 +24080,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24098,7 +24107,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155986\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Fila1"
#. iPM7A
#: 04060112.xhp
@@ -24269,7 +24278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159181\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
-msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para \"ningún error\". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
+msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para «ningún error». Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
#. ppLAh
#: 04060112.xhp
@@ -24278,7 +24287,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149200\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Valor"
#. K8DZU
#: 04060112.xhp
@@ -24287,7 +24296,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151174\n"
"help.text"
msgid "8 byte IEEE variable of type double/floating point"
-msgstr "Variable IEEE de 8 bytes del tipo double/coma flotante"
+msgstr "Variable IEEE de 8 bytes del tipo doble/coma flotante"
#. ghv37
#: 04060112.xhp
@@ -24305,7 +24314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154935\n"
"help.text"
msgid "String Array"
-msgstr "String array"
+msgstr "Matriz de cadenas"
#. iSVvD
#: 04060112.xhp
@@ -24314,7 +24323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153105\n"
"help.text"
msgid "A cell area, which contains values of data type Text and is passed as a string array. A string array in $[officename] Calc is defined as follows:"
-msgstr "Un área de celdas que contiene valores de tipo texto es transmitido como string array. En $[officename] Calc, un array de string se define como sigue:"
+msgstr "Un área de celdas que contiene valores de tipo texto y se transmite como matriz de cadenas. En $[officename] Calc, una matriz de cadenas se define como sigue:"
#. yG2ic
#: 04060112.xhp
@@ -24332,7 +24341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24341,7 +24350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24368,7 +24377,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Fila1"
#. vVRTp
#: 04060112.xhp
@@ -24458,7 +24467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154858\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "Recuento"
#. muWyx
#: 04060112.xhp
@@ -24539,7 +24548,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153534\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
-msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para \"ningún error\". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
+msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para «ningún error». Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
#. kJBfR
#: 04060112.xhp
@@ -24620,7 +24629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24629,7 +24638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -24656,7 +24665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Row1"
+msgstr "Fila1"
#. r6G5T
#: 04060112.xhp
@@ -24827,7 +24836,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156048\n"
"help.text"
msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
-msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para \"ningún error\". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
+msgstr "Número de error; el valor 0 está reservado para «ningún error». Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula."
#. EPbYb
#: 04060112.xhp
@@ -33091,14 +33100,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Intervalo</emph> es el área en la que se aplicarán los criterios."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Criterios</emph> indica los criterios en forma de número, expresión o cadena de caracteres. Dichos criterios determinan las celdas que se contarán. Si las expresiones regulares están activadas en las opciones de cálculo, además podrá introducir un texto de búsqueda en forma de expresión regular, p. ej., «b.*» para encontrar todas las celdas que comiencen por la letra be. Si asimismo se han activado los caracteres comodín podrá escribir algo como «b*» para lograr el mismo propósito. También es posible indicar la dirección de una celda que contiene el criterio de búsqueda. Si busca un texto literal, entrecomíllelo."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
+msgstr ""
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Para contar únicamente los números negativos: <item type=\"input\">=CONTAR.SI(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -44258,7 +44276,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145789\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. 8FenH
#: 04070400.xhp
@@ -44744,7 +44762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154908\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. XZVzF
#: 05030200.xhp
@@ -45014,7 +45032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150767\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. qStM8
#: 05040200.xhp
@@ -45941,7 +45959,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Removes the defined print area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Borra el intervalo de impresión definida.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Borra la zona de impresión definida.</ahelp>"
#. KSEPr
#: 05080300.xhp
@@ -46067,7 +46085,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. XfP3x
#: 05080400.xhp
@@ -46076,7 +46094,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149457\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Add</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Agregar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Añadir\">Añadir</link>"
#. bhucD
#: 05080400.xhp
@@ -46085,7 +46103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Adds the current selection to the defined print areas.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Agrega la selección actual a las áreas de impresión definidas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Añade la selección actual a las zonas de impresión definidas.</ahelp>"
#. fcvcu
#: 05100000.xhp
@@ -50423,7 +50441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147345\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. WGuCv
#: 12070000.xhp
@@ -57848,7 +57866,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;4;TRUE();7)"
-msgstr "=PRONOSTICO.ETS.SUM(FECHA(2014;1;1);Valores;Plazo;4;VERDADERO();7) "
+msgstr "=PRONOSTICO.ETS.SUM(FECHA(2014;1;1);Valores;Plazo;4;VERDADERO();7)"
#. ERJXc
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -62132,7 +62150,7 @@ msgctxt ""
"par_id050220170615597231\n"
"help.text"
msgid "1 (Sunday) through 7 (Saturday). For compatibility with Microsoft Excel."
-msgstr "Entre 1 (domingo) y 7 (sábado). Para compatibilidad con Microsoft Excel. "
+msgstr "Entre 1 (domingo) y 7 (sábado). Para compatibilidad con Microsoft Excel."
#. wHMXY
#: func_weekday.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 0241f72c972..8b0dfa1b04b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 23:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560900791.000000\n"
#. Cxzki
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147424\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "Error interno de sintaxis"
#. 8f6zE
#: 02140000.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148438\n"
"help.text"
msgid "Unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "Error desconocido."
#. voVnC
#: 02140000.xhp
@@ -1194,4 +1194,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
msgstr "=ESTEXTO(C1)"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1283a7549bc..48b8d105dea 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Referencia a una celda en el mismo documento"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Abra una hoja de cálculo vacía."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Si cambia a la Hoja1, verá el mismo contenido en la celda A1. Si el contenido de Hoja2.A1 cambia, también cambiará el contenido de Hoja1.A1."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Confirme la fórmula haciendo clic en la marca de verificación verde."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Si arrastra el cuadro de la esquina inferior derecha de la celda activa para seleccionar un intervalo de celdas, $[officename] inserta automáticamente las referencias correspondientes en las celdas adyacentes. Como resultado, el nombre de la hoja aparece precedido del signo «$» para indicar que se trata de una referencia absoluta."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Definir una función con %PRODUCTNAME Basic"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Pulse sobre el botón <emph>Editar</emph>. Aparecerá el EID de Basic."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Introduzca el código de función. En este ejemplo, se define la función <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>, que calcula el volumen de un cuerpo sólido rectangular con longitudes <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> y <item type=\"literal\">c</item> en los lados:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Si desea copiar la función definida por el usuario en un documento de Calc:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Aplicar una función definida por el usuario en $[officename] Calc"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Una vez definida la función <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> en el EID de Basic, la podrá aplicar de la misma manera que se aplican las funciones integradas de $[officename] Calc."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Abra un documento de Calc e introduzca números para los parámetros de función <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> y <item type=\"literal\">c</item> en las celdas A1, B1 y C1."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Coloque el cursor en otra celda e introduzca lo siguiente:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "Esto significa que, al escribir una fecha de 1/1/30 o posterior, dicha fecha se tratará internamente como 1/1/1930 o posterior. Los años de dos dígitos menores hacen referencia al siglo XXI. Por ejemplo, 1/1/20 se convierte en 1/1/2020."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 972d9eb8dc9..e0a5e2a6b7d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-06 04:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559795382.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "Para acceder a esta función…"
+#. GYYED
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Para acceder a esta función…</variable>"
+#. ug82V
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Tabla de datos del gráfico</emph> (gráficos)"
+#. fU5ZG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "En la barra Formato, pulse en"
+#. GDpSu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icono</alt></image>"
+#. S6JmP
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Data"
msgstr "Datos del gráfico"
+#. GhdKK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"efgttl\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Títulos</emph> (gráficos)</variable>"
+#. 3x5QB
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Leyenda</emph> (gráficos)"
+#. HqMQr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Leyenda ▸ Posición</emph> (gráficos)"
+#. EH75q
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Etiquetas de datos</emph> (gráficos)"
+#. zEfSg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Formato de selección ▸ Punto/Serie de datos ▸</emph> pestaña <emph>Etiquetas de datos</emph> (para series y puntos de datos) (gráficos)"
+#. SQbvj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"efgaug\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Ejes</emph> (gráficos)</variable>"
+#. GttHw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Cuadrículas</emph> (gráficos)"
+#. LWyLt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "En la barra Formato, haga clic en"
+#. zTF9a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icono</alt></image>"
+#. Abvw3
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Rejillas horizontales"
+#. 77NFv
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icono</alt></image>"
+#. AeSzg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Rejillas verticales"
+#. Twpy9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"efgsta\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Barras de error X</emph> o <emph>Insertar ▸ Barras de error Y</emph> (gráficos)</variable>"
+#. ZD5K5
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"trendlines\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Línea de tendencia</emph> (gráficos)</variable>"
+#. UzBjR
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"sonderz\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Carácter especial</emph> (gráficos)</variable>"
+#. 8TxLK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtoes\">Vaya a <emph>Formato ▸ Formato de selección</emph> (gráficos)</variable>"
+#. DqsZe
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodd\">Seleccione el diálogo de <emph>Formato - Formato de selección - Punto de datos</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. ASTDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodr\">Seleccione el diálogo de <emph>Formato - Formato de selección - Serie de datos</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. p2eYn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"optionen\">Seleccione la pestaña <emph>Formato - Formato de selección - Series de datos - Opciones</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. yRSaN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtttl\">Vaya a <emph>Formato ▸ Título</emph> (gráficos)</variable>"
+#. CExBh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtoe\">Seleccione el diálogo de <emph>Formato - Formato de selección - Título</emph> (Gráficos).</variable>"
+#. icD4Y
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtegt\">Seleccione el diálogo de <emph>Formato - Formato de selección - Título</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. aEnjy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frttya\">Vaya a <emph>Formato ▸ Título</emph> (gráficos)</variable>"
+#. arVPN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frttyab\">Vaya a <emph>Formato ▸ Eje</emph> (gráficos)</variable>"
+#. HDvN2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Vaya a <emph>Formato ▸ Leyenda</emph> o <emph>Formato ▸ Selección ▸ Leyenda</emph> (gráficos)</variable>"
+#. R5dmc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtaa\">Vaya a <emph>Formato ▸ Eje ▸ Eje X/Eje X secundario/Eje Z/Todos los ejes</emph> (gráficos)</variable>"
+#. Fphi2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtyas\">Vaya a <emph>Formato ▸ Eje ▸ Eje Y/Eje Y secundario</emph> (gráficos)</variable>"
+#. BH3xT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtysk\">Seleccione la pestaña<emph>Formato - Ejes - Eje Y - Escala</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. DbZea
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioning\">Seleccione la pestaña <emph>Formato - Ejes - Eje X - Posición</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. 7T8FZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioningy\">Seleccione la pestaña <emph>Formato - Ejes - Eje Y - Posición</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. kLZUK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtgt\">Vaya a <emph>Formato ▸ Cuadrícula</emph> (gráficos)</variable>"
+#. 8RRTD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Vaya a <emph>Formato ▸ Cuadrícula ▸ Cuadrícula principal del eje X, Y, Z/Cuadrícula auxiliar del eje X, Y, Z/Todas las cuadrículas</emph> (gráficos)</variable>"
+#. aRwaG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Seleccione el diálogo <emph>Formato - Plano lateral - Gráfico</emph> (Gráficos) </variable>"
+#. F8nYw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Vaya a <emph>Formato ▸ Plano inferior</emph> (gráficos)</variable>"
+#. e3DQt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Vaya a <emph>Formato ▸ Área del gráfico</emph> (gráficos)</variable>"
+#. DMVGy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Tipo de gráfico</emph> (gráficos)"
+#. MoAXJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Formatting bar, click"
msgstr "En la barra Formato, haga clic en"
+#. sucpX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icono</alt></image>"
+#. sMG8t
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Chart Type"
msgstr "Editar tipo de gráfico"
+#. pcXEC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdda\">Vaya a <emph>Formato ▸ Vista 3D</emph> (gráficos)</variable>"
+#. Fqrq7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Disposición</emph> (gráficos)"
+#. fsASf
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr "Abra el menú contextual y seleccione <emph>Disposición</emph> (gráficos)"
+#. YFGGY
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icono</alt></image>"
+#. DENsj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Rejillas horizontales"
+#. sKqMD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icono</alt></image>"
+#. Mpmae
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "Mostrar/Ocultar Descripción de ejes"
+#. E8GSF
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icono</alt></image>"
+#. RUv7H
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Rejillas verticales"
+#. HTXnr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Insert Chart</emph>"
msgstr "<emph>Insertar gráfico</emph>"
+#. FMCni
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Gráfico</emph>."
+#. r4BHs
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Gráfico</emph>."
+#. foJgL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -480,18 +538,20 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>"
msgstr "Pulse dos veces sobre un gráfico y, a continuación, vaya a <emph>Formato ▸ Intervalos de datos</emph>"
+#. XCQwT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id733359\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"smlp\">En el diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"smlp\">En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades.</variable>"
+#. ToFBi
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id8513095\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stlp\">En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Escalonado» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades.</variable>"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 2e55a9fc206..738ff5a00f5 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-23 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561322983.000000\n"
#. EDSDr
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id341556823034391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtite\">Vaya a <emph>Página ▸ Propiedades</emph> </variable>"
#. H2tpG
#: page_menu.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id561556823042778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtites\">Vaya a <emph>Página ▸ Propiedades</emph> y pulse en la pestaña <emph>Página</emph> </variable>"
#. yLCE2
#: page_menu.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id321556823043909\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Vaya a <emph>Página ▸ Propiedades</emph> y pulse en la pestaña <emph>Fondo</emph> </variable>"
#. qRAo5
#: page_menu.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id941556823044342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vaya a <emph>Página ▸ Patrón de página</emph></variable>"
#. AQ4pB
#: page_menu.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id231566134395223\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Cambiar nombre de página</menuitem></variable>"
#. D8EKG
#: page_menu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id311566135070776\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Pulse con el botón secundario del ratón en la miniatura de la página y seleccione <menuitem>Cambiar nombre de página</menuitem></variable>"
#. fbrxo
#: page_menu.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id141566138212217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Eliminar página</menuitem></variable>"
#. puE7E
#: page_menu.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id261566138218294\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Pulse con el botón secundario del ratón en la miniatura de la página y seleccione <menuitem>Eliminar página</menuitem></variable>"
#. ohiUM
#: page_menu.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id491566139741356\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Duplicar página</menuitem></variable>"
#. 4B9YP
#: page_menu.xhp
@@ -167,4 +167,4 @@ msgctxt ""
"par_id301566157911675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Navegar</menuitem>.</variable>"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index a8d6be2d7f5..6fbea5d048b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 20:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547843369.000000\n"
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Tab</item> until you reach the object you want to select."
-msgstr "Pulse la tecla <item type=\"keycode\">Tab</item> las veces necesarias para llegar al objeto que desee seleccionar."
+msgstr "Oprima la tecla <item type=\"keycode\">Tab</item> las veces necesarias para llegar al objeto que desee seleccionar."
#. JLNwQ
#: layer_move.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Moving Objects to a Different Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Trasladar objetos a una capa distinta"
#. VnzC4
#: layer_move.xhp
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>objetos; mover por las capas</bookmark_value><bookmark_value>capas; mover objetos</bookmark_value><bookmark_value>mover; entre capas</bookmark_value>"
#. 8EowS
#: layer_move.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Trasladar objetos a una capa distinta\">Trasladar objetos a una capa distinta</link></variable>"
#. GPgv9
#: layer_move.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Los dibujos de %PRODUCTNAME Draw admiten capas."
#. LugPR
#: layer_move.xhp
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Agregar texto"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>marcos de texto </bookmark_value><bookmark_value>insertar;marcos de texto </bookmark_value><bookmark_value>copiar;texto de otros documentos</bookmark_value><bookmark_value>pegar;texto desde otros documentos</bookmark_value><bookmark_value>leyendas; dibujos</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Añadir un cuadro de texto"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Pulse en el icono <emph>Texto</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icono</alt></image> y coloque el puntero del ratón donde quiera insertar el cuadro de texto."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Por ejemplo, pulse en la flecha ubicada junto al icono <emph>Llamadas</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icono</alt></image> para desplegar la barra de herramientas Llamadas."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
index f4e4e3d0b80..c45223dce79 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-21 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548070165.000000\n"
#. ybhKD
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150402\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Points </emph>Bar appears when you select a polygon object and click <emph>Edit Points</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "La barra <emph>Editar puntos</emph> aparece cuando selecciona un polígono y pulsa en <emph>Editar puntos</emph>."
#. SCdbw
#: main0227.xhp
@@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr "Esta página de la Ayuda necesita trabajo para garantizar su precisión y exhaustividad. Únase al proyecto LibreOffice y ayúdenos a escribir la información faltante. Consulte nuestra <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/es/unete/\"><emph>página web sobre la redacción de contenidos de la Ayuda</emph></link>."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 09242104064..33681407923 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-20 15:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n"
@@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Consulte también las siguientes funciones:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -5306,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150978\n"
"help.text"
msgid "Merge delimiters"
-msgstr "Combinar separadores de campo"
+msgstr "Combinar delimitadores"
#. G6Vj9
#: 00000208.xhp
@@ -5324,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150979\n"
"help.text"
msgid "Trim spaces"
-msgstr "Reducir espacios"
+msgstr "Quitar espacios"
#. GDJyG
#: 00000208.xhp
@@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ %PRODUCTNAME Basic</emph> u oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥F11</caseinline><defaultinline>Alt + F11</defaultinline></switchinline> (si el sistema no ha asignado esta combinación).</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr ""
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Personalizar ▸</emph> pestaña <emph>Menús</emph>.</variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Personalizar ▸</emph> pestaña <emph>Menús</emph> y pulse en <emph>Nuevo</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. BKMeD
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5d6b49263bc..bd3f5356c70 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"par_id931547247005236\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Open</menuitem> command."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME utiliza el cuadro de diálogo de selección de archivos nativo del gestor de ventanas de su sistema operativo para la orden <menuitem>Abrir</menuitem>."
#. sB6Fp
#: 01020000.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159256\n"
"help.text"
msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Para abrir varios documentos simultáneamente, cada uno en una ventana, mantenga oprimida <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>⌘</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> mientras pulsa en los archivos; a continuación, pulse en <emph>Abrir</emph>."
#. fGGBD
#: 01020000.xhp
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"par_id341547247820173\n"
"help.text"
msgid "Modern system file dialogs present many features for file handling. Most allows you to rename, delete, create files, sort list of files, display files and folders in icons, tree or list views, traverse the file system folder tree and much more. Use the mouse right button to get a list of commands on the selected files in the display area."
-msgstr ""
+msgstr "Los sistemas modernos proveen en sus cuadros de selección de archivos numerosas funcionalidades para la gestión de los archivos. La mayoría le permiten cambiar nombres, eliminar y crear archivos, ordenarlos, mostrarlos como lista, árbol o iconos, recorrer la estructura del sistema de archivos… Utilice el botón secundario del ratón para obtener una lista de las funciones que puede realizar sobre los archivos seleccionados."
#. fDrb4
#: 01020000.xhp
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id251543697768103\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Save as</menuitem> command."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME utiliza el cuadro de diálogo nativo del gestor de ventanas del sistema operativo al accionar la orden <menuitem>Guardar como</menuitem>."
#. JDKKZ
#: 01070000.xhp
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145744\n"
"help.text"
msgid "Save with password"
-msgstr "guardar con contraseña"
+msgstr "Guardar con contraseña"
#. GNudh
#: 01070000.xhp
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"par_id71543592343227\n"
"help.text"
msgid "Use OpenPGP public keys to encrypt documents."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice claves públicas de OpenPGP para cifrar documentos."
#. SqPSp
#: 01070000.xhp
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"par_id91561565107419\n"
"help.text"
msgid "Unlike <emph>Save As</emph>, the <emph>Export</emph> command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session."
-msgstr ""
+msgstr "A diferencia de <emph>Guardar como</emph>, la orden <emph>Exportar</emph> escribe una copia del documento actual en un archivo nuevo en el formato que elija, manteniendo el documento actual, con su formato intacto, abierto en la sesión."
#. AHFCM
#: 01070001.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561565422027\n"
"help.text"
msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file."
-msgstr ""
+msgstr "La orden Exportar abre el selector de archivos del sistema, en el que puede introducir el nombre y el formato del archivo exportado."
#. BM7XX
#: 01070001.xhp
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"par_id871561565412738\n"
"help.text"
msgid "Enter a file name or a path for the file."
-msgstr ""
+msgstr "Proporcione un nombre de archivo o una ruta hacia el archivo."
#. qpAcp
#: 01070001.xhp
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148539\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. VmE3c
#: 01070002.xhp
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>version numbers of documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; version numbers</bookmark_value><bookmark_value>files; version numbers</bookmark_value><bookmark_value>editing time of documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; editing time</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>números de versión de los documentos</bookmark_value><bookmark_value>documentos; números de versión</bookmark_value><bookmark_value>archivos; números de versión</bookmark_value><bookmark_value>tiempo de edición de los documentos</bookmark_value><bookmark_value>documentos; tiempo de edición</bookmark_value>"
#. JSTHu
#: 01100200.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D0\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"><emph>Digital Signatures</emph></link> dialog where you can manage digital signatures for the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Abre el cuadro de diálogo <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"><emph>Firmas digitales</emph></link>, donde puede gestionar las firmas digitales del documento actual."
#. BBgQY
#: 01100200.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Estadística</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Estadísticas\">Estadísticas</link>"
#. V6GEr
#: 01100400.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Number of pages in the file."
-msgstr "Número de páginas del archivo."
+msgstr "Cantidad de páginas en el archivo."
#. Lj76U
#: 01100400.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic <emph>does not</emph> include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de tablas en el archivo.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Cantidad de hojas en el archivo.</caseinline></switchinline> Esta estadística <emph>no</emph> incluye aquellas tablas que se insertan como objetos <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link>."
#. EZWri
#: 01100400.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166411\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic <emph>does not</emph> include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de imágenes en el archivo. Esta estadística <emph>no</emph> incluye aquellas imágenes que se insertan como objetos <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#. KbxEs
#: 01100400.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects in the file, <emph>including</emph> tables and graphics that were inserted as OLE objects.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de objetos <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> en el archivo, <emph>incluidas</emph> las tablas y los gráficos insertados como objetos OLE.</caseinline></switchinline>"
#. coPjE
#: 01100400.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs, including blank paragraphs, in the file.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de párrafos, incluidos los vacíos, en el archivo.</caseinline></switchinline>"
#. KDEhm
#: 01100400.xhp
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147402\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of words, including words consisting of a single character, in the file.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de palabras, incluidas las constituidas por un solo carácter, en el archivo.</caseinline></switchinline>"
#. oG7TM
#: 01100400.xhp
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of characters, including spaces, in the file. Non-printable characters are not included.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Cantidad de caracteres, espacios incluidos, en el archivo. No se contabilizan los caracteres no imprimibles.</caseinline></switchinline>"
#. LUXFC
#: 01100400.xhp
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source</emph> list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Añada un origen de datos nuevo a la lista <emph>Origen de libreta de direcciones</emph>.</ahelp>"
#. HLCKK
#: 01110101.xhp
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912284853\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print</emph> dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, tab pages with control elements specific to the current document type, and the <emph>Print</emph>, <emph>Cancel</emph> and <emph>Help</emph> buttons."
-msgstr ""
+msgstr "El cuadro de diálogo <emph>Imprimir</emph> consta de tres partes principales: una previsualización con botones de navegación, pestañas con controles específicos del tipo de documento actual y los botones <emph>Imprimir</emph>, <emph>Cancelar</emph> y <emph>Ayuda</emph>."
#. KGLDV
#: 01130000.xhp
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912284952\n"
"help.text"
msgid "The settings that you define in the <emph>Print</emph> dialog are valid <emph>only</emph> for the current print job that you start by clicking the <emph>Print</emph> button. If you want to change some options permanently, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME (application name) - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Los parámetros que defina en el cuadro de diálogo <emph>Imprimir</emph> son válidos <emph>solo</emph> para la tarea de impresión que inicie al pulsar en el botón <emph>Imprimir</emph>. Si quiere modificar algunas opciones de manera permanente, diríjase a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Herramientas ▸ Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME (nombre de aplicación) ▸ Imprimir</menuitem>."
#. ZFcax
#: 01130000.xhp
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156080\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Para establecer las opciones de impresora predeterminadas de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> correspondientes a los documentos de texto, vaya a <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Herramientas - Opciones - Writer - Imprimir\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Herramientas ▸ Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Imprimir</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
#. w5LsV
#: 01130000.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1099E\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Para establecer las opciones de impresora predeterminadas de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> correspondientes a los libros, vaya a <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Herramientas - Opciones - Calc - Imprimir\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Herramientas ▸ Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Imprimir</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
#. z8SQf
#: 01130000.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Para establecer las opciones de impresora predeterminadas de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> correspondientes a las presentaciones, vaya a <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Herramientas - Opciones - Impress - Imprimir\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Herramientas ▸ Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME Impress ▸ Imprimir</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
#. bEFFQ
#: 01130000.xhp
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200901194137\n"
"help.text"
msgid "Press <emph>Shift+F1</emph> or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the <emph>Print</emph> dialog to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "Para ver un texto de ayuda ampliado, oprima <emph>Mayús + F1</emph> o vaya a <item type=\"menuitem\">Ayuda ▸ ¿Qué es esto?</item> y apunte a cualquier control del cuadro de diálogo <emph>Imprimir</emph>."
#. 5V5He
#: 01130000.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id081820091228505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La previsualización muestra cómo lucirá cada hoja de papel. Puede navegar por todas las hojas a través de los botones ubicados bajo la previsualización.</ahelp>"
#. sdc3k
#: 01130000.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150773\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of page to be shown in the preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Proporcione el número de la página que debe mostrarse en la previsualización.</ahelp>"
#. AmhC3
#: 01130000.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the next page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muestra la previsualización de la próxima página.</ahelp>"
#. E4ddj
#: 01130000.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the previous page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muestra la previsualización de la página previa.</ahelp>"
#. jNFvv
#: 01130000.xhp
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150776\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Turn on or off display of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muestra u oculta la previsualización de impresión.</ahelp>"
#. y5JqS
#: 01130000.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under <emph>Format - Page - Background</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indica si deben imprimirse los colores y los objetos insertados en el fondo de la página, los cuales se han especificado en <emph>Formato ▸ Página ▸ Fondo</emph>.</ahelp>"
#. jqcyB
#: 01130000.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Señala la disponibilidad de la impresora seleccionada.</ahelp>"
#. gaGCz
#: 01130000.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the <emph>Properties</emph> button to change some of the printer properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">El cuadro de lista muestra las impresoras instaladas. Pulse en la impresora que desee utilizar para la tarea de impresión actual. Pulse en el botón <emph>Propiedades</emph> para modificar algunas de las propiedades de la impresora.</ahelp>"
#. 3yLDU
#: 01130000.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defina el tamaño de papel que quiera emplear. La previsualización mostrará cómo luciría el documento al plasmarse en el papel de la medida que indique.</ahelp>"
#. aM7kK
#: 01130000.xhp
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285150\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
-msgstr ""
+msgstr "La sección <emph>Disposición de página</emph> puede utilizarse para ahorrar papel al imprimir varias páginas en una sola hoja. Usted elige la colocación y el tamaño de las páginas de salida en el papel físico."
#. eYRqB
#: 01130000.xhp
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904164735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Modifique la colocación de las páginas que se imprimirán en cada hoja de papel. La previsualización le indica cómo lucirán las hojas impresas finales.</ahelp>"
#. nVr7X
#: 01130000.xhp
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285138\n"
"help.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Más opciones"
#. jRGiQ
#: 01130000.xhp
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>More Options</emph> window you can set some additional options for the current print job.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">En el cuadro de diálogo <emph>Más opciones</emph> puede establecer determinadas opciones adicionales para la tarea de impresión actual.</ahelp>"
#. vXCZ9
#: 01130000.xhp
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147294\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la impresora\">Configuración de la impresora</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de impresora\">Configuración de impresora</link>"
#. ebHsp
#: 01140000.xhp
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Select the default printer for the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Seleccione la impresora predeterminada del documento actual.</ahelp></variable>"
#. FrpDA
#: 01140000.xhp
@@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "El <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"><emph>Navegador</emph></link> se muestra tras crear un patrón de documento. Para editar un subdocumento, pulse dos veces en el nombre de un subdocumento en el <emph>Navegador</emph>."
-#. 2kJyc
-#: 01160300.xhp
-msgctxt ""
-"01160300.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Área de visualización"
-
#. DQHGj
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -13633,23 +13624,14 @@ msgctxt ""
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
msgstr ""
-#. jcBzY
+#. 2BmKt
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
"help.text"
-msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
-msgstr "El cuadro del comentario contiene un icono con una flecha hacia abajo. Pulse en el icono para abrir un menú con algunas órdenes para eliminar comentarios."
-
-#. bfLiZ
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1857051\n"
-"help.text"
-msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document."
-msgstr "Seleccione una orden para eliminar el comentario actual o todos los comentarios del mismo autor que el comentario actual, o bien todos los comentarios del documento."
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management."
+msgstr ""
#. oB8vA
#: 04050000.xhp
@@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
msgstr ""
-#. 9zHcH
-#: 04050000.xhp
-msgctxt ""
-"04050000.xhp\n"
-"par_id1831\n"
-"help.text"
-msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr ""
-
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -21155,7 +21128,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Rellena con guiones el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Rellena con trazos el espacio vacío a la izquierda de la posición de tabulación.</ahelp>"
#. DoDf5
#: 05030300.xhp
@@ -26168,7 +26141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\">Edit or create dashed or dotted line styles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\">Edita o crea estilos de línea de guiones o de puntos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\">Edita o crea estilos de línea de trazos o de puntos.</ahelp>"
#. eGeAe
#: 05200200.xhp
@@ -26213,7 +26186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149031\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/LB_TYPE_2\">Select the combination of dashes and dots that you want.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/LB_TYPE_2\">Seleccione la combinación de puntos y guiones que desee.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/LB_TYPE_2\">Seleccione la combinación de puntos y trazos que desee.</ahelp>"
#. F5mKo
#: 05200200.xhp
@@ -26231,7 +26204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/NUM_FLD_2\">Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/NUM_FLD_2\">Especifique las veces que un punto o guión deben aparecer en una secuencia.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/NUM_FLD_2\">Especifique las veces que un punto o trazo debe aparecer en una secuencia.</ahelp>"
#. ECMUg
#: 05200200.xhp
@@ -26249,7 +26222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_LENGTH_2\">Enter the length of the dash.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_LENGTH_2\">Especifique la longitud del guión.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_LENGTH_2\">Especifique la longitud del trazo.</ahelp>"
#. JJk7Q
#: 05200200.xhp
@@ -26267,7 +26240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between dots or dashes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_DISTANCE\">Indique el espacio que desea dejar entre puntos o guiones.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_DISTANCE\">Indique el espacio que desea dejar entre puntos o trazos.</ahelp>"
#. nGun3
#: 05200200.xhp
@@ -26294,7 +26267,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155355\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. sqyhp
#: 05200200.xhp
@@ -26303,7 +26276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Crea un estilo de línea mediante la configuración actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Crea un estilo de línea utilizando la configuración actual.</ahelp>"
#. T2pNA
#: 05200200.xhp
@@ -26420,7 +26393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154398\n"
"help.text"
msgid "Lets you organize the current list of arrow styles."
-msgstr "Indique en el campo de texto superior el nuevo nombre de fin de línea o seleccione uno del campo combinado inferior."
+msgstr "Permite organizar la lista de estilos de flecha."
#. bEcSR
#: 05200300.xhp
@@ -26447,7 +26420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Arrow style"
-msgstr "Fines de línea"
+msgstr "Estilo de flecha"
#. WdsUd
#: 05200300.xhp
@@ -26456,7 +26429,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Elija un símbolo de estilo de flecha predefinido en el cuadro de lista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Elija un estilo de flecha predefinido del cuadro de lista.</ahelp>"
#. WbmbF
#: 05200300.xhp
@@ -26465,7 +26438,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145313\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. NULDS
#: 05200300.xhp
@@ -26474,7 +26447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_ADD\">To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_ADD\">Para definir un estilo de flecha personalizado, seleccione un objeto de dibujo del documento y haga clic aquí.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_ADD\">Para definir un estilo de flecha personalizado, seleccione un objeto de dibujo del documento y pulse aquí.</ahelp>"
#. FwURJ
#: 05200300.xhp
@@ -26501,7 +26474,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153332\n"
"help.text"
msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr "Cargar tabla de finales de línea"
+msgstr "Cargar estilos de flecha"
#. fzQGQ
#: 05200300.xhp
@@ -26519,7 +26492,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158432\n"
"help.text"
msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr "Guardar tabla de finales de línea"
+msgstr "Guardar estilos de flecha"
#. DJCeT
#: 05200300.xhp
@@ -26546,7 +26519,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Área</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\">Área</link>"
#. ZEoKv
#: 05210000.xhp
@@ -26582,7 +26555,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\">Área</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Área\">Área</link>"
#. tcPKP
#: 05210100.xhp
@@ -26924,7 +26897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150669\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. a33x9
#: 05210300.xhp
@@ -26933,7 +26906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145416\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Agrega un gradiente personalizado a la tabla actual. Especifique las propiedades del gradiente y haga clic en este botón</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Agrega un degradado personalizado a la tabla actual. Especifique las propiedades del degradado y pulse en este botón</ahelp>"
#. GRnAA
#: 05210300.xhp
@@ -27104,7 +27077,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153823\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. gKCWj
#: 05210400.xhp
@@ -27113,7 +27086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148924\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Añade una trama personalizada a la tabla actual. Especifique las propiedades de la trama y haga clic en este botón.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Añade una trama personalizada a la tabla actual. Especifique las propiedades de la trama y pulse en este botón.</ahelp>"
#. Hz3CL
#: 05210400.xhp
@@ -34610,7 +34583,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10593\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. NTKDg
#: 06010601.xhp
@@ -35240,7 +35213,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148473\n"
"help.text"
msgid "Replace Dashes"
-msgstr "Remplazar guiones"
+msgstr "Reemplazar guiones"
#. rRyja
#: 06040100.xhp
@@ -35465,7 +35438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Crea automáticamente una lista numerada al pulsar \"Entrar\" al final de una línea que empieza con un número seguido por un punto, un espacio y un texto. Si una línea empieza con un guión (-), un signo más (+) o un asterisco (*), seguidos por un espacio y un texto, al pulsar \"Entrar\" se crea una lista con viñetas.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Crea automáticamente una lista numerada al pulsar \"Entrar\" al final de una línea que empieza con un número seguido por un punto, un espacio y un texto. Si una línea empieza con un guion (-), un signo más (+) o un asterisco (*), seguidos por un espacio y un texto, al pulsar \"Entrar\" se crea una lista con viñetas.</caseinline></switchinline>"
#. KAfyj
#: 06040100.xhp
@@ -35726,7 +35699,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150420\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Converts paragraphs that start with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*) directly followed by a space or a tab, to bulleted lists. This option only works on paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text Body\", or \"Text Body Indent\" paragraph styles. To change the bullet style that is used, select this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Convierte en listas con viñetas los párrafos que comienzan con un guión (-), un signo más (+) o un asterisco (*) seguido directamente por un espacio o una tabulación. Esta opción sólo funciona con los párrafos a los que se aplica el formato de estilo \"Predeterminado\", \"Cuerpo de texto\" o \"Cuerpo de texto con sangría\". Si desea cambiar el estilo de viñetas usado, seleccione esta opción y a continuación haga clic en <emph>Editar</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Convierte en listas con viñetas los párrafos que comienzan con un guion (-), un signo más (+) o un asterisco (*) seguido directamente por un espacio o una tabulación. Esta opción sólo funciona con los párrafos a los que se aplica el formato de estilo \"Predeterminado\", \"Cuerpo de texto\" o \"Cuerpo de texto con sangría\". Si desea cambiar el estilo de viñetas usado, seleccione esta opción y a continuación haga clic en <emph>Editar</emph>.</caseinline></switchinline>"
#. vbwez
#: 06040100.xhp
@@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alineación de párrafo\">Alineación de párrafo</link>"
-#. arCRB
+#. hf4eV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Basic Macros"
+msgstr ""
-#. KhMC7
+#. DgfU7
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3157552\n"
"help.text"
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>"
+msgstr ""
#. S9vS4
#: 06130000.xhp
@@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt ""
msgid "New / Delete"
msgstr "Nuevo/eliminar"
-#. wuarD
+#. wCGu3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3153257\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro nueva o elimina la macro seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. ADQQE
+#. bYU4i
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Para crear una macro nueva, seleccione el módulo «Standard» en la lista <emph>Macro desde</emph> y después pulse en <emph>Nuevo</emph>."
+msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <widget>New</widget>."
+msgstr ""
-#. NAkG3
+#. XCUte
+#: 06130000.xhp
+msgctxt ""
+"06130000.xhp\n"
+"par_id51571312108555\n"
+"help.text"
+msgid "To create a new module in a library of the <emph>My Macros</emph> container, select the proper library and press <widget>New</widget>. The $[officename] Basic editor opens."
+msgstr ""
+
+#. dDQiT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148474\n"
"help.text"
-msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Para eliminar una macro, selecciónela y, a continuación, pulse en <emph>Eliminar</emph>."
+msgid "To delete a macro or module, select it, and then click <widget>Delete</widget>."
+msgstr ""
#. GTnof
#: 06130000.xhp
@@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Guarda la macro grabada en un módulo nuevo.</ahelp>"
-#. EdE4E
+#. FcFb6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organizador"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
+msgstr ""
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38149,599 +38131,356 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Abre el <emph>Organizador de macros</emph>, donde puede añadir, editar o eliminar módulos de macro, cuadros de diálogo y bibliotecas.</ahelp>"
-#. miBC6
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145609\n"
-"help.text"
-msgid "Module/Dialog tab page"
-msgstr "Ficha Módulo/Diálogo"
-
-#. AkXy9
-#: 06130000.xhp
+#. G9feq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3155923\n"
+"06130001.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Permite gestionar módulos o cuadros de diálogo.</ahelp>"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#. 3U5KD
-#: 06130000.xhp
+#. FDAsS
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
+"06130001.xhp\n"
+"hd_id3152414\n"
"help.text"
-msgid "Module/Dialog"
-msgstr "Módulo/Diálogo"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-#. Y2q3T
-#: 06130000.xhp
+#. QpEGb
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_id3150008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Muestra una lista de macros y diálogos existentes.</ahelp>"
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr "Permite registrar u organizar y editar macros."
-#. TrGRG
-#: 06130000.xhp
+#. irkNP
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3150398\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105B1\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr ""
-#. DA8GN
-#: 06130000.xhp
+#. S7Bf5
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105EB\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Abre la macro o el diálogo seleccionados para su edición.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. wbym4
-#: 06130000.xhp
+#. 9SRC2
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151210\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10608\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Firma digital</link>"
-#. TAB89
-#: 06130000.xhp
+#. FRSce
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149291\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN10618\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Abre el editor y crea un módulo nuevo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Agrega o quita firmas digitales a y de las macros. También permite ver certificados.</ahelp>"
-#. t4AWQ
-#: 06130000.xhp
+#. M7NqY
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3145173\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr ""
-#. mDUGv
-#: 06130000.xhp
+#. iewaq
+#: 06130001.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150767\n"
+"06130001.xhp\n"
+"par_idN105E3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Abre el editor y crea un cuadro de diálogo nuevo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la pestaña Diálogos del Organizador de macros.</ahelp>"
-#. KcrT5
-#: 06130000.xhp
+#. NB5A3
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3151177\n"
+"06130010.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Bibliotecas de registro"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Grabar macro"
-#. 8VbJK
-#: 06130000.xhp
+#. eKWF5
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3156281\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Le permite gestionar la biblioteca de macros de la aplicación activa y de cualquier documento abierto.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Grabar macro\">Grabar macro</link>"
-#. iFmfL
-#: 06130000.xhp
+#. 9pC9X
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3144760\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Graba una macro nueva.</ahelp> Solo está disponible si la característica de grabación de macros está activada en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanzado</emph>."
-#. nxpEM
-#: 06130000.xhp
+#. yAEQN
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150290\n"
+"06130010.xhp\n"
+"hd_id3154788\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Seleccione la aplicación o el documento que contenga las bibliotecas de macros que quiere organizar.</ahelp>"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "Finalizar grabación"
-#. TwXPh
-#: 06130000.xhp
+#. 2RLDr
+#: 06130010.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3159149\n"
+"06130010.xhp\n"
+"par_id3146067\n"
"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Detiene el registro de una macro.</ahelp>"
-#. dnB2v
-#: 06130000.xhp
+#. QzEGu
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147500\n"
+"06130020.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Muestra una lista de las bibliotecas de macros de la aplicación actual y de cualquier documento abierto.</ahelp>"
+msgid "Basic Macro Selector"
+msgstr "Selector de macros en Basic"
-#. 2sPq2
-#: 06130000.xhp
+#. ajGaZ
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3157320\n"
+"06130020.xhp\n"
+"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>macro;seleccionar macro que ejecutar</bookmark_value><bookmark_value>ejecutar macro;seleccionar</bookmark_value>"
-#. G2KWD
-#: 06130000.xhp
+#. Cfej6
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3150868\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Abre el editor de Basic de $[officename] para modificar la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"selector de macros\">Selector de macros en Basic</link></variable>"
-#. ckDEB
-#: 06130000.xhp
+#. VEFaS
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153104\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id761571264310511\n"
"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
+msgstr "Permite seleccionar la macro de Basic que se ejecutará. Localice la macro seleccionando el contenedor, la biblioteca, el módulo y el nombre de macro."
-#. MBFBh
-#: 06130000.xhp
+#. bnxQb
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3154299\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Asigna o modifica la <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"contraseña\">contraseña</link> de la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
-#. GiHH8
-#: 06130000.xhp
+#. SBNzt
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3147502\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
+msgstr "Enumera los contenedores de macros, las bibliotecas de macros en Basic y los módulos de Basic existentes, organizados en función de si pertenecen a la aplicación actual o a algún documento abierto."
-#. WAUPX
-#: 06130000.xhp
+#. rFc4B
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Crea una biblioteca nueva.</ahelp>"
+msgid "Macro name"
+msgstr "Nombre de macro"
-#. WqRhC
-#: 06130000.xhp
+#. Y8Pkf
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3153770\n"
+"06130020.xhp\n"
+"par_idN10B1B\n"
"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
+msgstr ""
-#. aECXU
-#: 06130000.xhp
+#. MKBjz
+#: 06130020.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"06130020.xhp\n"
+"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Escriba el nombre de la biblioteca o el módulo nuevos.</ahelp>"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
-#. GzBFX
-#: 06130000.xhp
+#. N49U3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id3154693\n"
+"06130030.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+msgid "Scripts"
+msgstr "Secuencias de órdenes"
-#. a4c9q
-#: 06130000.xhp
+#. T2aee
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3147441\n"
+"06130030.xhp\n"
+"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Localice la biblioteca de $[officename] Basic que quiera añadir a la lista actual y luego pulse en Abrir.</ahelp>"
+msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>secuencias de órdenes en javascript;ejecutar</bookmark_value><bookmark_value>secuencias de órdenes en beanshell;ejecutar</bookmark_value> <bookmark_value>secuencias de órdenes en java;ejecutar</bookmark_value><bookmark_value>ejecutar secuencias de órdenes;java</bookmark_value><bookmark_value>ejecutas secuencias de órdenes;javascript</bookmark_value><bookmark_value>ejecutar secuencias de órdenes;beanshell</bookmark_value>"
-#. YLDT7
-#: 06130000.xhp
+#. HTxG8
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
msgstr "<variable id=\"script\">Secuencias de órdenes</variable>"
-#. uE8Dq
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"hd_id6963408\n"
-"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
-
-#. AZf2J
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id8968169\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un cuadro de diálogo para exportar la biblioteca seleccionada como extensión o como biblioteca Basic.</ahelp>"
-
-#. FApSc
-#: 06130000.xhp
+#. beGqa
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
-#. HDuFt
-#: 06130000.xhp
+#. x5Ary
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Seleccione una macro o una secuencia de órdenes de <emph>Mis macros</emph>, <emph>Macros de %PRODUCTNAME</emph> o un documento abierto. Para visualizar las macros y secuencias de órdenes disponibles, pulse dos veces sobre una entrada.</ahelp>"
-#. F8VGH
-#: 06130000.xhp
+#. wxJE3
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
-#. PwXzh
-#: 06130000.xhp
+#. 4W4PB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Para ejecutar una secuencia de órdenes, seleccione una de la lista y pulse en Ejecutar.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Para ejecutar una secuencia de órdenes, seleccione una de la lista y pulse en <emph>Ejecutar</emph>.</ahelp>"
-#. bb34i
-#: 06130000.xhp
+#. FFUEk
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#. g8uAn
-#: 06130000.xhp
+#. cF2LZ
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Crea una secuencia de órdenes nueva.</ahelp> Después de escribir el nombre de la secuencia de órdenes, se abrirá el editor de secuencias de órdenes predeterminado."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Permite crear una secuencia de órdenes nueva.</ahelp> Se abrirá el editor predeterminado tras proporcionar el nombre de la secuencia de órdenes."
-#. hwkoZ
-#: 06130000.xhp
+#. twmoG
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Escriba el nombre de la secuencia de órdenes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Escriba un nombre para la secuencia de órdenes.</ahelp>"
-#. F7484
-#: 06130000.xhp
+#. GBPkB
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#. 7fjGG
-#: 06130000.xhp
+#. UJCVn
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Abre el editor de secuencias de órdenes predeterminado del sistema operativo.</ahelp>"
-#. suhE6
-#: 06130000.xhp
+#. Q8G48
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "Cambiar nombre"
-#. DkFCx
-#: 06130000.xhp
+#. jjV85
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Abre un cuadro de diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada.</ahelp>"
-#. Q8pZ5
-#: 06130000.xhp
+#. suGi7
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#. i7xha
-#: 06130000.xhp
+#. mEwTf
+#: 06130030.xhp
msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
+"06130030.xhp\n"
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Solicita su confirmación para eliminar la secuencia de órdenes seleccionada.</ahelp>"
-
-#. CFkBc
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AE5\n"
-"help.text"
-msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
-msgstr "El diálogo Selector de macros contiene dos cuadros de lista, Biblioteca y Macro."
-
-#. AhBnr
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10AFC\n"
-"help.text"
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#. J7fNC
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B00\n"
-"help.text"
-msgid "Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
-msgstr ""
-
-#. E2LCA
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B17\n"
-"help.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "Nombre de macro"
-
-#. sZeFM
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN10B1B\n"
-"help.text"
-msgid "Click a script, and then click a command button."
-msgstr "Pulse en una secuencia de órdenes y, a continuación, en un botón de orden."
-
-#. yrktR
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id381543352048115\n"
-"help.text"
-msgid "Python"
-msgstr ""
-
-#. Ramc8
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN109as\n"
-"help.text"
-msgid "Python Macros"
-msgstr ""
-
-#. i6tU9
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_idN134C2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9GPHS
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id641543351777423\n"
-"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. AF7GX
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id31543351781865\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. G9feq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#. FDAsS
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"hd_id3152414\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
-
-#. QpEGb
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Lets you record or organize and edit macros."
-msgstr "Permite registrar u organizar y editar macros."
-
-#. yagCW
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Ejecutar macro</link>"
-
-#. nBEA9
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogo en el que se puede iniciar una macro.</ahelp>"
-
-#. 9SRC2
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10608\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Firma digital</link>"
-
-#. FRSce
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN10618\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Agrega o quita firmas digitales a y de las macros. También permite ver certificados.</ahelp>"
-
-#. 5WDih
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organizar diálogos</link>"
-
-#. iewaq
-#: 06130001.xhp
-msgctxt ""
-"06130001.xhp\n"
-"par_idN105E3\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la pestaña Diálogos del Organizador de macros.</ahelp>"
-
-#. NB5A3
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Grabar macro"
-
-#. eKWF5
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3153383\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Grabar macro\">Grabar macro</link>"
-
-#. 9pC9X
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3152952\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp> Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Graba una macro nueva.</ahelp> Solo está disponible si la característica de grabación de macros está activada en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanzado</emph>."
-
-#. yAEQN
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"hd_id3154788\n"
-"help.text"
-msgid "Stop Recording"
-msgstr "Finalizar grabación"
-
-#. 2RLDr
-#: 06130010.xhp
-msgctxt ""
-"06130010.xhp\n"
-"par_id3146067\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Detiene el registro de una macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Le solicita eliminar la secuencia de órdenes seleccionada.</ahelp>"
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
@@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogo que permite organizar macros de %PRODUCTNAME Basic.</ahelp>"
-#. QgPos
+#. api6m
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
+msgstr ""
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oV8SY
+#. nybEr
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
+msgstr ""
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
msgstr ""
-#. AVYAT
+#. GxsAo
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Python scripts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Rhda3
-#: 06130200.xhp
+#. F8xV5
+#: 06130300.xhp
msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_id171564146941721\n"
+"06130300.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic Organizer"
+msgstr ""
+
+#. yGcvK
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"bm_id31571329093046\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. S6zpN
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_idN10A39\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
+msgstr ""
+
+#. oncdP
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id111571327198482\n"
+"help.text"
+msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
+msgstr ""
+
+#. jarWv
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Module and Dialog tab pages"
+msgstr ""
+
+#. TrMnh
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3155923\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Pj6wa
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgid "Module or Dialog"
+msgstr ""
+
+#. Sdrtx
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UhEt6
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. eUmEs
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UUq7k
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "New (module)"
+msgstr ""
+
+#. EEA8v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149291\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PCbHd
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "New (dialog)"
+msgstr ""
+
+#. 7BVG9
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. uE4DZ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3151177\n"
+"help.text"
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr ""
+
+#. yQB2A
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3156281\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ViiZb
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3144760\n"
+"help.text"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. 8KmGe
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150290\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. KAHod
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3159149\n"
+"help.text"
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. 8MwCA
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147500\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 3gRCC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3157320\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. gyaAc
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3150868\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. sHA8U
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153104\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. 2uxEq
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3154299\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. FZAUF
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3147502\n"
+"help.text"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. VS3BT
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZSPBJ
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3153770\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. mAmEH
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3153726\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tfHHz
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id3154693\n"
+"help.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. ZYT4v
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id3147441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. HS2BC
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"hd_id6963408\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. JmEG4
+#: 06130300.xhp
+msgctxt ""
+"06130300.xhp\n"
+"par_id8968169\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
msgstr ""
#. UkFBg
@@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Muestra las teclas de acceso directo comunes a todas las aplicaciones de $[officename].</ahelp>"
-#. ZjDTB
+#. qB53f
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
"06140200.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw </caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
+msgstr ""
#. GBfYE
#: 06140200.xhp
@@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Asigna las teclas de acceso directo seleccionadas en la lista <emph>Teclas de acceso directo</emph> al comando seleccionado en la lista <emph>Función </emph>.</ahelp>"
+#. scCJQ
+#: 06140200.xhp
+msgctxt ""
+"06140200.xhp\n"
+"hd_id371572442162922\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -39740,7 +39767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154307\n"
"help.text"
msgid "Load"
-msgstr "Cargar..."
+msgstr "Cargar"
#. hCapF
#: 06140200.xhp
@@ -40226,7 +40253,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351514304283480\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+msgstr "Añadir"
#. 7hxA9
#: 06140400.xhp
@@ -40244,7 +40271,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#. QLmoF
#: 06140400.xhp
@@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filtros; Configuración de filtro XML </bookmark_value><bookmark_value>Configuración de filtro XML; configuración</bookmark_value>"
-#. CaLds
+#. CUgk6
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"hd_id3153272\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Configuración de filtros XML\">Configuración de filtros XML</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
+msgstr ""
-#. p689F
+#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
"06150000.xhp\n"
"par_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Abre el cuadro de diálogo <emph>Configuración de filtros XML</emph>, que permite crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -43106,7 +43133,7 @@ msgctxt ""
"par_id8326975\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a space that will keep bordering characters together on line breaks.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserta un espacio que impide la separación de caracteres en saltos de línea.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserta un espacio que impide la separación de caracteres en saltos de renglón.</ahelp>"
#. VU75A
#: formatting_mark.xhp
@@ -43124,7 +43151,7 @@ msgctxt ""
"par_id8469191\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a hyphen that will keep bordering characters together on line breaks.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserta un guión que impide la separación de caracteres en saltos de línea.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserta un guion que impide la separación de caracteres en saltos de renglón.</ahelp>"
#. RzmrS
#: formatting_mark.xhp
@@ -43457,7 +43484,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. kVYMD
#: gallery_files.xhp
@@ -43466,7 +43493,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">Agrega el archivo(s) seleccionado al tema actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">Agrega los archivos seleccionados al tema actual.</ahelp>"
#. iy6Za
#: gallery_files.xhp
@@ -45338,7 +45365,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10639\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. Awcmm
#: packagemanager.xhp
@@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara el elemento como relevante.</ahelp>"
-#. EyhBi
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105B1\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. uodhx
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Declara el elemento como de sólo lectura.</ahelp>"
-#. 2BYEn
-#: xformsdataadd.xhp
-msgctxt ""
-"xformsdataadd.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. FtmVV
#: xformsdataadd.xhp
msgctxt ""
@@ -49163,7 +49172,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. 6Xqoc
#: xformsdataname.xhp
@@ -49172,7 +49181,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new namespace to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Agrega un nuevo espacio de nombre a la lista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Agrega un nuevo espacio de nombres a la lista.</ahelp>"
#. 4Lnmp
#: xformsdataname.xhp
@@ -49181,7 +49190,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Add Namespace</emph> dialog to enter the Prefix and URL."
-msgstr "Utilice el diálogo <emph>Agregar espacio de nombre</emph> para introducir el prefijo y el URL."
+msgstr "Utilice el diálogo <emph>Añadir espacio de nombres</emph> para introducir el prefijo y el URL."
#. tuWDP
#: xformsdataname.xhp
@@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica el número de caracteres máximo de una cadena.</ahelp>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7880316ceed..eacf965632b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 14:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564411145.000000\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Permite trazar un rectángulo en el sitio del documento actual donde arrastre el puntero. Pulse allí donde desee ubicar una esquina del rectángulo y, a continuación, arrastre hasta que este tome el tamaño que quiera. Para dibujar un cuadrado, mantenga oprimida la tecla <emph>Mayús</emph> mientras arrastra.</ahelp>"
#. FEDrB
#: 01140000.xhp
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Botón gráfico"
-#. dXj5Y
+#. JiLWn
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Símbolo</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
+msgstr ""
#. B9Era
#: 01170000.xhp
@@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
msgstr "Algunas formas cuentan con una manilla especial que puede arrastrar para modificar las propiedades de la forma. El puntero del ratón se convierte en un símbolo de mano con estas manillas especiales."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 3cb5753892f..08f1336424c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-12 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: felipecaminos <felipecaminos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549984106.000000\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Obtener asistencia\">Obtener asistencia</link></variable>"
-#. fKhuY
+#. wR4ns
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3150667\n"
"help.text"
-msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Encontrará recursos de asistencia en el sitio web de %PRODUCTNAME: <link href=\"https://es.libreoffice.org/recibe-ayuda/sugerencias/\"><emph>es.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>."
+msgstr ""
-#. sVy8L
+#. tyE6M
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "Para obtener un resumen de los servicios de asistencia que ofrecemos, consulte el archivo <emph>Readme</emph> que se ubica en la carpeta de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder."
+msgstr ""
#. FvwQg
#: 00000001.xhp
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "Local language support pages"
msgstr "Páginas de asistencia en el idioma local"
-#. Gsjo8
+#. h4cNk
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id1318380\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
-msgstr "Los proyectos de regionalización de %PRODUCTNAME proporcionan páginas de ayuda en idiomas regionales. Puede hallarse un resumen de los proyectos de idiomas regionales en <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. Puede obtenerse ayuda y asistencia en idioma inglés en el sitio web de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> en <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>."
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well."
+msgstr ""
#. nPGLp
#: 00000001.xhp
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de distribución"
-#. JVMyg
+#. jLNYG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3166335\n"
"help.text"
-msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>."
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>."
msgstr ""
#. Xp6Xs
@@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
-#. axBvT
+#. AxpFj
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
-msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Puede acceder a foros en línea para formular preguntas relacionadas con %PRODUCTNAME y responder las de otros. Seleccione <item type=\"menuitem\">Ayuda ▸ Obtener ayuda en línea</item> para acceder al foro en su idioma."
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
+msgstr ""
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#. hNF4k
+#. GqtZB
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id0804200803314235\n"
"help.text"
-msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>."
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>."
msgstr ""
#. tEPqi
@@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt ""
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
-#. rpD8T
+#. gsABe
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3028143\n"
"help.text"
-msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
msgstr ""
#. ia3E3
@@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt ""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#. DpE8Y
+#. GHEQm
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>."
msgstr ""
#. nuEqp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "Double-click a closed folder to open it and display the subfolders and Help pages."
-msgstr "Pulse dos veces el símbolo de una carpeta cerrada para abrirla y mostrar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella."
+msgstr "Pulse dos veces en una carpeta cerrada para abrirla y mostrar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella."
#. DCbpB
#: 00000160.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Double-click an open folder to close it and hide the subfolders and Help pages."
-msgstr "Pulse dos veces el símbolo de una carpeta abierta para cerrarla y ocultar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella."
+msgstr "Pulse dos veces en una carpeta abierta para cerrarla y ocultar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella."
#. gapPN
#: 00000160.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Help Page Not Found"
-msgstr "Módulo Gráfico no disponible"
+msgstr "No se encontró la página de ayuda"
#. YCEdQ
#: err_html.xhp
@@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Contents general information"
msgstr "Información general sobre el contenido"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 16beed67ba9..11695f85ab4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548070281.000000\n"
+#. cEcCB
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Optionen Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. wCY4r
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534783734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ncxnF
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534383734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4ESEt
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431534385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FjGtw
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564385734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XPDyx
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id431564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FAeBR
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481564381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. NJzQs
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481364381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zLdmq
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381734366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kEHFK
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id481394381724366\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4HEUe
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id361572483243630\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9hcKT
+#: optionen_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"optionen_screenshots.xhp\n"
+"par_id511572514566037\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Ak6ph
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shared CUI Screenshots"
+msgstr ""
+
+#. BQjvk
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id341572255825997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5Fp2F
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id91572261220492\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q52zT
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id321572273256466\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7gbR6
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id681572278003926\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. UZndE
+#: shared_cui_screenshots.xhp
+msgctxt ""
+"shared_cui_screenshots.xhp\n"
+"par_id911572279106813\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVX Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla de SVX"
+#. tBy37
#: svx_screenshots.xhp
msgctxt ""
"svx_screenshots.xhp\n"
@@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Cuadro de diálogo Comprimir imagen</alt></image>"
+#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""
"youtubevideos.xhp\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f83b1e77034..212e1ebdc0f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,35 +3,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautokorr/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1471007185.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494366244.000000\n"
+#. 3VEtt
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. i3BcA
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"hd_id3148410\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. FTvjN
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "TWo INitial CApitals have been corrected"
msgstr "DOs letras escritas en mayúscula, a comienzo de palabra, se corrigen."
+#. pEU6M
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -48,22 +52,25 @@ msgctxt ""
msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"."
msgstr "La función <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link> corrige los errores mecanográficos, como \"PAlabra\" que sustituye por \"Palabra\"."
+#. YGggv
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. zoEyC
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
"hd_id3155354\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. gFS3q
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start each sentence with a capital letter"
msgstr "Comenzar todas las oraciones con mayúsculas"
+#. pFvJs
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -80,22 +88,25 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)."
msgstr "El texto se ha corregido con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link> de manera que la palabra actual comienza con mayúsculas. La función Corrección automática cambia las palabras que se encuentran al principio de un párrafo y las que se encuentran después de un carácter que indica el final de una frase (punto, signo de exclamación, signo de interrogación)."
+#. L6A3T
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. JtgRN
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
"hd_id3152459\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. FPkJ3
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
msgstr "Corregidas dos letras consecutivas escritas en mayúscula a comienzo de palabra y de oración."
+#. dmDsA
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -112,22 +124,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
msgstr "El texto se ha corregido por medio de la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link> de manera que dos letras escritas con mayúscula al principio de frase o de palabra se corrigen automáticamente."
+#. gwa8j
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. CA2DC
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
"hd_id3154283\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. VRBAj
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "A replacement has been carried out"
msgstr "Se ha llevado a cabo una corrección automática (sustitución)"
+#. yJMPc
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -144,22 +160,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link> ha sustituido una palabra."
+#. CgGde
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. NbHBz
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
"hd_id3155354\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. d3tZ4
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
msgstr "Se ha llevado a cabo una corrección automática (sustitución); Ahora se comienza la oración con mayúsculas."
+#. E4kio
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -176,22 +196,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link> ha efectuado una sustitución y la frase empieza ahora con una mayúscula."
+#. pMoyc
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. 9qGA6
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
"hd_id3148932\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. b4nNu
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
msgstr "Se han sustituido dos comillas seguidas (\"\")"
+#. MaFTX
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -208,22 +232,25 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "El texto se ha corregido con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Corrección automática\">Corrección automática</link>, de forma que las comillas dobles se han sustituido por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"comillas tipográficas\">comillas tipográficas</link>."
+#. B9CDq
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. vZ6Ro
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
"hd_id3153629\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. VTugm
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes have been replaced"
msgstr "Se han sustituido unas comillas simples"
+#. vH2Er
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -240,22 +268,25 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "La herramienta <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"-\">Corrección automática</link> ha corregido el texto, reemplazando las comillas simples por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"comillas tipográficas\">comillas tipográficas</link>."
+#. RkFAj
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. ekBVe
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. GDDY3
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
msgstr "Se ha detectado un URL y se ha definido un atributo de hiperenlace"
+#. 6exK7
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -272,22 +304,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
msgstr "El texto se ha corregido mediante la<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"corrección automática\">corrección automática</link>. Se ha identificado una URL y ahora se mostrará como hiperenlace."
+#. VTdXe
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. 4NBsG
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"hd_id3149976\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. z3HAF
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces have been ignored"
msgstr "Se han ignorado dos espacios consecutivos"
+#. G2E4T
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -304,22 +340,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"corrección automática\">Corrección automática</link> ha corregido el texto de modo que los espacios múltiples se han reducido a un único espacio."
+#. EejSa
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. eCJ3u
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
"hd_id3147446\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. S3H9i
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
msgstr "Se han reconocido y aplicado atributos de negrita y subrayado"
+#. 76NkE
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -336,22 +376,25 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"corrección automática\">Corrección automática</link> ha modificado su texto y se han aplicado automáticamente atributos de negrita o subrayado."
+#. FBeJm
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. WD2KN
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
"hd_id3153116\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. ZLpSE
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -360,30 +403,34 @@ msgctxt ""
msgid "Minus signs have been replaced"
msgstr "Los signos negativos han sido reemplazados."
+#. C4dAK
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
"par_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
-msgstr "El texto se ha corregido mediante la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"corrección automática\">corrección automática</link> de manera que el signo de menos se ha sustituido por un guión."
+msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"corrección automática\">corrección automática</link> ha modificado su texto de manera que los signos de resta se han sustituido por guiones."
+#. bKCng
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. hNwWE
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
"hd_id3149513\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has been activated"
-msgstr "Se activó la autocorrección"
+msgstr "Se activó la corrección automática"
+#. FEB92
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
msgstr "1o ... se ha sustituido por 1º ..."
+#. WMnqT
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index a2d112711f5..5e381efef3b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550598512.000000\n"
#. ugSgG
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Deletes the selected row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Borra la fila seleccionada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Permite eliminar la fila seleccionada.</ahelp>"
#. pD5B3
#: 05010000.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153524\n"
"help.text"
msgid "Primary Key"
-msgstr "Llave primaria"
+msgstr "Clave primaria"
#. mmwbs
#: 05010000.xhp
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\">If this command has a check mark, the data field is defined as a primary key.</ahelp> By clicking the command you activate/deactivate the primary key definition of the field. The command is only visible if the data source supports primary keys."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\">Si esta orden está marcada, el campo de datos está definido como clave primaria.</ahelp> Al pulsar en la orden, puede activar o desactivar la definición de clave primaria del campo. Esta orden es visible únicamente si el origen de datos admite claves primarias."
#. kDbYY
#: 05010000.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144761\n"
"help.text"
msgid "Specifies the maximum number of characters allowed for data entry of the corresponding data field including any spaces or special characters."
-msgstr ""
+msgstr "Define la cantidad máxima de caracteres permitidos para la entrada de datos del campo correspondiente, espacios y caracteres especiales incluidos."
#. fJknL
#: 05010000.xhp
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149203\n"
"help.text"
msgid "Specifies the number of decimal places for a numerical field or decimal field."
-msgstr "Indique el número de decimales para un campo numérico o decimal."
+msgstr "Define la cantidad de decimales para un campo numérico o decimal."
#. mW3AN
#: 05010000.xhp
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\">Displays the format code to assign to the field value that you can select with the<emph> ... </emph>button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\">Muestra el código de formato que asignar al valor del campo que puede seleccionar con ayuda del botón <emph>…</emph></ahelp>"
#. BTHDk
#: 05010000.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154129\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "…"
#. XEX9M
#: 05010000.xhp
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. TmCdC
#: menuedit.xhp
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite eliminar la tabla, la consulta, el formulario o el reporte que se haya seleccionado.</ahelp>"
#. uuDM2
#: menuedit.xhp
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. PDZsk
#: toolbars.xhp
@@ -14459,7 +14459,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina la tabla seleccionada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite eliminar la tabla seleccionada.</ahelp>"
#. m7BX3
#: toolbars.xhp
@@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FA\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. XJQBJ
#: toolbars.xhp
@@ -14540,7 +14540,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina la consulta seleccionada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite eliminar la consulta seleccionada.</ahelp>"
#. bC56u
#: toolbars.xhp
@@ -14612,7 +14612,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. p5bD4
#: toolbars.xhp
@@ -14621,7 +14621,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina el formulario seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite eliminar el formulario seleccionado.</ahelp>"
#. Jrqh7
#: toolbars.xhp
@@ -14693,7 +14693,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DA\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. xikUv
#: toolbars.xhp
@@ -14702,7 +14702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected report.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina el informe seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite eliminar el informe seleccionado.</ahelp>"
#. kmUBC
#: toolbars.xhp
@@ -14721,4 +14721,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cambia el nombre del informe seleccionado.</ahelp>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d566f923d66..a3e78604671 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-08 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565287876.000000\n"
@@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt ""
msgid "text/plain"
msgstr ""
-#. WKecS
+#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer132\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019"
+msgid "Word 2007–365"
msgstr ""
-#. WaDLS
+#. c3THm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer135\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 Template"
+msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. cEwes
+#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–2019 VBA"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. M2GE9
@@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#. GpoNf
+#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc24\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019"
+msgid "Excel 2007–365"
msgstr ""
-#. FxFXG
+#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_calc27\n"
"help.text"
-msgid "Excel 2007–2019 Template"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr ""
#. bfGWF
@@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
-#. zu2uF
+#. FqboC
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress48\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. prCFV
+#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress51\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr ""
-#. vZyaP
+#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 Template"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr ""
-#. anLEY
+#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress57\n"
"help.text"
-msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr ""
#. DBWC6
@@ -15872,7 +15872,7 @@ msgctxt ""
"par_id3806878\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse en <emph>Aceptar</emph> y reinicie %PRODUCTNAME."
#. jocyk
#: language_select.xhp
@@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148815\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Mark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
-msgstr "Seleccione <emph>Formato - Objeto - Posición y tamaño </emph>- ficha <emph>Posición y Tamaño</emph>. Seleccione la casilla de verificación <emph>Posición</emph> o <emph>Tamaño</emph>."
+msgstr "Diríjase a <emph>Formato ▸ Objeto ▸ Posición y tamaño ▸</emph> pestaña <emph>Posición y tamaño</emph>. Seleccione la casilla de verificación <emph>Posición</emph> o <emph>Tamaño</emph>."
#. uQeNg
#: protection.xhp
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código QR"
#. Yuk2B
#: qrcode.xhp
@@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR Code</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>código QR</bookmark_value>"
#. FqKRN
#: qrcode.xhp
@@ -20174,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"Código QR\">Código QR</link>"
#. PjhrC
#: qrcode.xhp
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
-#. EN8L3
+#. JFjy3
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - QR Code</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
@@ -20210,7 +20210,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
-msgstr ""
+msgstr "URL o texto"
#. XRjvN
#: qrcode.xhp
@@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
-#. Ca9En
+#. LdLRP
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LOW</emph>: 7% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. uz2bf
+#. gNLdh
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MEDIUM</emph>: 15% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. NCkxC
+#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
-msgid "<emph>QUARTILE</emph>: 25% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgstr ""
-#. 9YzFy
+#. QBceY
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
-msgid "<emph>HIGH</emph>: 30% of codewords can be restored."
+msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20291,7 +20291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566316879046\n"
"help.text"
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Borde"
#. AbnEH
#: qrcode.xhp
@@ -20309,7 +20309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761566322212787\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo"
#. QsE8C
#: qrcode.xhp
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id401566321281041\n"
"help.text"
msgid "The QR code below was generated for the text <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "El código QR siguiente se generó para codificar el texto <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
#. jDPsG
#: qrcode.xhp
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"par_id561566321218295\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">QR code example</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">Ejemplo de código QR</alt></image>"
#. zkgFS
#: qrcode.xhp
@@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Censura"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -20354,7 +20354,7 @@ msgctxt ""
"bm_id821562797360035\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheet; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>redaction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>hoja de cálculo; censurar contenido</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones; censurar contenido</bookmark_value><bookmark_value>documentos de texto; censurar contenido</bookmark_value><bookmark_value>censura; testadura</bookmark_value>"
#. uen9A
#: redaction.xhp
@@ -20363,15 +20363,15 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"censura\">Censura de documentos</link>"
-#. dHXR5
+#. rUjmE
#: redaction.xhp
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy."
+msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
msgstr ""
#. QdoMp
@@ -20381,7 +20381,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562795751821\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Censurar</menuitem>"
#. JBRpx
#: redaction.xhp
@@ -20390,7 +20390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281562795791927\n"
"help.text"
msgid "How redaction works in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cómo funciona la censura en %PRODUCTNAME?"
#. PEEvZ
#: redaction.xhp
@@ -20399,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"par_id791562795799809\n"
"help.text"
msgid "The current document is exported to a drawing document edited in %PRODUCTNAME Draw. The redacted text or contents is removed from the drawing document and replaced by the redaction block of pixels, preventing any attempt to restore or copy the original contents. The redacted drawing document is often exported to PDF for publication or sharing."
-msgstr ""
+msgstr "El documento actual se exporta en un documento de dibujo editable en %PRODUCTNAME Draw. El texto o el contenido testado se elimina del documento de dibujo y se sustituye por un bloque de píxeles, lo cual impide cualquier intento de restauración o copia del contenido original. El documento de dibujo testado puede exportarse como PDF para su publicación o su compartición."
#. 7a2gY
#: redaction.xhp
@@ -20417,7 +20417,7 @@ msgctxt ""
"par_id81562795822462\n"
"help.text"
msgid "The source document (text, spreadsheet or presentation) is not affected by redaction and can continue to be edited."
-msgstr ""
+msgstr "La función de censura no afecta al documento de origen (texto, libro o presentación), el cual puede seguir editándose."
#. LDDyY
#: redaction.xhp
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221562796409113\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "La barra de herramientas Censura"
#. ti4GD
#: redaction.xhp
@@ -20444,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"par_id441562796415026\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar consist of four tools"
-msgstr ""
+msgstr "La barra de herramientas Censura incluye cuatro herramientas"
#. fUsGb
#: redaction.xhp
@@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"par_id691562796423552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Rectangle Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Icono de herramienta Censura con rectángulos</alt></image>"
#. UYBBQ
#: redaction.xhp
@@ -21947,7 +21947,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen"
-msgstr "Guión sin ruptura"
+msgstr "Guion indivisible"
#. AaNeq
#: space_hyphen.xhp
@@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt ""
msgid "Exit after loading documents."
msgstr "Sale tras cargar los documentos."
+#. LJxBP
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id631571706947129\n"
+"help.text"
+msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
+msgstr ""
+
+#. zJG7Z
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id491571706970241\n"
+"help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#. fg9oE
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970242\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#. iVFrU
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id51571706970244\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--record</emph>"
+msgstr ""
+
+#. iAEUa
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id11571706970245\n"
+"help.text"
+msgid "An enhanced debugger."
+msgstr ""
+
+#. BUvrW
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id751571707080685\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--backtrace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. VQCLF
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id971571707080686\n"
+"help.text"
+msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
+msgstr ""
+
+#. hBvXq
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id171571707097883\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--strace</emph>"
+msgstr ""
+
+#. EybYK
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id621571707097884\n"
+"help.text"
+msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
+msgstr ""
+
+#. BGjMr
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id81571707115501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--valgrind</emph>"
+msgstr ""
+
+#. vGFFD
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id281571707115502\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
+msgstr ""
+
+#. D3bfs
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id571571707462064\n"
+"help.text"
+msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
+msgstr ""
+
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Acerca de los filtros XML</link>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 13056da0261..a0b5f16287a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-23 00:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555981153.000000\n"
#. jdDhb
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"xap_id731567798901011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_next\">Siguiente</variable>"
#. q9ouo
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"xap_id651567798907947\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_previous\">Anterior</variable>"
#. sWz4N
#: browserhelp.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id381567799640454\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_modified\">Modified:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_modified\">Modificado el:</variable>"
#. jC8UG
#: browserhelp.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id411567800419493\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searching_doc\">Searching $nice{$dbsize} documents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searching_doc\">Búsqueda en $nice{$dbsize} documentos</variable>"
#. BCvZR
#: browserhelp.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id281567800425143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_allmatches\">All $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_allmatches\">Todas las $nice{$msize} coincidencias</variable>"
#. MwGqL
#: browserhelp.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id401567800429827\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searchtime\">Search took $time seconds</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searchtime\">La búsqueda demoró $time segundos</variable>"
#. EZT6t
#: browserhelp.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id671567860834840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_no_match\">No documents match your query</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_no_match\">No hay ningún documento que coincida con su consulta</variable>"
#. T8xb6
#: browserhelp.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id111568264237145\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_about\">of about $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_about\">de aproximadamente $nice{$msize} coincidencias</variable>"
#. Peub3
#: browserhelp.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id261568264244822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_exactly\">of exactly $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_exactly\">de exactamente $nice{$msize} coincidencias</variable>"
#. Akztc
#: browserhelp.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id91568265911789\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Frecuencias de términos: </variable>"
#. FzrN5
#: browserhelp.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id511568266279483\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_relevant\">Mark this document as relevant</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_relevant\">Marcar este documento como relevante</variable>"
#. wtStz
#: browserhelp.xhp
@@ -851,4 +851,4 @@ msgctxt ""
"par_id841569449577334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Quizás quiso decir:</variable>"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 909eae28d00..6c296121e10 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-12 10:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499855647.000000\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Control de formulario"
#. fxAGy
#: insert_form_control.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar imagen"
#. sn5hM
#: save_image.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>página;guardar imagen de fondo</bookmark_value> <bookmark_value>diapositiva;guardar imagen de fondo</bookmark_value> <bookmark_value>imagen de fondo de página;guardar</bookmark_value> <bookmark_value>imagen de fondo de diapositiva;guardar</bookmark_value>"
#. vT85b
#: save_image.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Guardar imagen de fondo</link>"
#. qWmcs
#: save_image.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Guarda la imagen de fondo de la <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diapositiva</caseinline><defaultinline>página</defaultinline></switchinline> actual.</ahelp></variable>"
#. Y5Mt5
#: save_image.xhp
@@ -203,15 +203,15 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Diapositiva</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Página</menuitem></defaultinline></switchinline> ▸ <menuitem>Guardar imagen de fondo</menuitem>."
-#. HLUZr
+#. V2Dps
#: save_image.xhp
msgctxt ""
"save_image.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save."
+msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
msgstr ""
#. LJVBr
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id841566144548379\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties."
-msgstr ""
+msgstr "En función del formato de archivo que elija, aparecerá un cuadro de diálogo para definir las propiedades del formato de archivo."
#. QZF9R
#: set_image_background.xhp
@@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
msgstr ""
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 86c62bd491c..43fe3d8d5fe 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-26 15:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561564436.000000\n"
#. PzSYs
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "En $[officename], los años se indican con cuatro dígitos, de forma que la diferencia entre 1/1/99 y 1/1/01 es de dos años. La opción <emph>Año (dos dígitos)</emph> permite a los usuarios definir los años en los que las fechas de dos dígitos se suman a 2000. Esto significa que, si se especifica la fecha 1/1/30 u otra posterior, la entrada «1/1/20» se reconoce como 1/1/2020 en lugar de 1/1/1920."
-#. wL6bu
+#. iGjLN
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
-msgid "Help Improve LibreOffice"
-msgstr "Ayúdenos a mejorar LibreOffice"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#. Wrk7m
#: 01010600.xhp
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159254\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Supr"
#. 9JFZX
#: 01060800.xhp
@@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#. Bqv7u
#: 01160200.xhp
@@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database Link"
-msgstr "Vínculo de base de datos"
+msgstr "Enlace de base de datos"
#. p9JWX
#: 01160201.xhp
@@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "Database Link"
-msgstr "Vínculo de base de datos"
+msgstr "Enlace de base de datos"
#. McK65
#: 01160201.xhp
@@ -15449,7 +15449,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A5\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. AN5jJ
#: java.xhp
@@ -16124,7 +16124,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Añadir"
#. HhkDS
#: macrosecurity_ts.xhp
@@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">La página General del diálogo <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Ver certificado</link> muestra información básica acerca del certificado.</ahelp>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 5e93428ee23..b9198bcff65 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marco flotante\">Marco flotante</link>"
-#. tqHEB
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3149050\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Archivo\">Archivo</link>"
-
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 7cdcff80112..3c578b0c09b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 11:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560857928.000000\n"
+#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this command"
msgstr "Para acceder a esta orden"
+#. LgX3a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Para acceder a esta orden</variable>"
+#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo que permite guardar la imagen de mapa de bits seleccionada como un archivo. El formato de archivo predeterminado es el formato interno de la imagen.</ahelp>"
+#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre la sección Animación personalizada de la barra lateral.</ahelp>"
+#. AgwPX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icono</alt></image>"
+#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
+#. NtR9T
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icono</alt></image>"
+#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. s7WDt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icono</alt></image>"
+#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
+#. h8xyX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icono</alt></image>"
+#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
+#. SeWur
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icono</alt></image>"
+#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Disposición"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Archivo"
+#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Archivo"
+#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Elija <emph>Archivo ▸ Exportar</emph></variable>"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "Elija <emph>Editar ▸ Duplicar</emph>"
+#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Mayús + F3"
+#. CDuQB
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Elegir <emph>Editar - Desvanecimiento</emph> (sólo <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
+#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Vaya a <emph>Editar ▸ Eliminar diapositiva</emph></variable>"
+#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Abra el menú contextual de una capa insertada y, a continuación, escoja <emph>Eliminar capa</emph></variable>"
+#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph></variable>"
+#. NSTGw
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Pulse en el icono <emph>Puntos de adhesión</emph> de la barra Dibujo </variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Vaya a <emph>Ver ▸ Reglas</emph></variable>"
+#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Vaya a <emph>Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Opciones</emph></variable>"
+#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Presentación</emph>"
+#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Vaya a <emph>Ver ▸ Color/escala de grises</emph></variable>"
+#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Normal</emph>"
+#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Esquema</emph>"
+#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Organizador de diapositivas</emph>"
+#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Notas</emph>"
+#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Patrón de folleto</emph>"
+#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Presentación ▸ Presentación</emph>"
+#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Estándar</emph>, pulse en"
+#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icono de pase de diapositivas</alt></image>"
+#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentación"
+#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Normal</emph>"
+#. usm8x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Patrón</emph>"
+#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Vaya a <emph>Ver ▸ Patrón de diapositivas</emph></variable>"
+#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Vaya a <emph>Ver ▸ Patrón de notas</emph></variable>"
+#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Elementos del patrón</emph></variable>"
+#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Cabecera y pie</emph>"
+#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Número de página</emph>"
+#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Fecha y hora</emph>"
+#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Vaya a <emph>Ver ▸ Normal</emph></variable>"
+#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Vaya a <emph>Ver ▸ Patrón de diapositivas</emph></variable>"
+#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Vaya a <emph>Ver ▸ Notas</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insertar"
+#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insertar"
+#. aJf3t
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Elija <emph>Insertar ▸ Duplicar diapositiva</emph></variable>"
+#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Elija <emph>Insertar ▸ Página a partir de esquema</emph></variable>"
+#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Elija <emph>Insertar ▸ Página resumen</emph></variable>"
+#. Hrdda
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Choose <emph>Insertar ▸ Capa</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZDXv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Abrir el menú contextual de la pestaña capa - elegir <emph>Insertar Capa</emph> (sólo para <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. j8G6i
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Insertar punto/línea de acoplamiento</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "Abra un menú contextual y elija <emph>Insertar punto/línea de acoplamiento</emph>"
+#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Seleccione un punto o línea de acoplamiento, abra el menú contextual y elija <emph>Editar punto/línea de acoplamiento</emph></variable>"
+#. z7KYF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Hoja de cálculo</emph>"
+#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Insertar</emph>, pulse"
+#. H2v3R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icono</alt></image>"
+#. Rg8zC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo"
+#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Archivo</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "Vaya a <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Diapositiva ▸ Insertar diapositiva desde archivo</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Página ▸ Insertar página desde archivo</menuitem></defaultinline></switchinline>"
+#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Insertar</emph>, pulse"
+#. DARhB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icono</alt></image>"
+#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo</emph></variable>"
+#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Fecha (fija)</emph></variable>"
+#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Fecha (variable)</emph></variable>"
+#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Hora (fija)</emph></variable>"
+#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Hora (variable)</emph></variable>"
+#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Número de página</emph></variable>"
+#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Autor</emph></variable>"
+#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Nombre de archivo</emph></variable>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formato"
+#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formato"
+#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "En el menú de contexto de una línea de dimensión, elija <emph>Dimensiones</emph>."
+#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Líneas y flechas</emph>, pulse en el icono <emph>Línea de dimensión</emph>."
+#. s6Euy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
msgstr "En un documento Draw, haga clic con el botón derecho en la pestaña capa y elija <emph>Modificar capa</emph>"
+#. XDEfU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr "Elija <emph>Formato ▸ Capa</emph> (solo en $[officename] Draw)"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Herramientas"
+#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Herramientas"
+#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Idioma ▸ División de palabras</emph></variable>"
+#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Elija <emph>Presentación ▸ Presentación personalizada</emph> y luego pulse <emph>Nuevo</emph>.</variable>"
+#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentación"
+#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menú Presentación"
+#. GNGFA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Elegir <emph>Presentación - Transición de diapositivas</emph></variable>"
+#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Imagen animada</emph>"
+#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "Elija <emph>Presentación ▸ Animación personalizada</emph>"
+#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Dibujo</emph>, pulse"
+#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icono</alt></image>"
+#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
+#. EmpP5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr "Elegir <emph>Presentación - Interacción</emph>"
+#. VxBs4
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas <emph>Dibujo</emph>, pulse"
+#. r5Z3N
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icono</alt></image>"
+#. Td3BT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interacción"
+#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Vaya a <emph>Presentación ▸ Configurar presentación</emph></variable>"
+#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Elegir <emph>Presentación - Presentación personalizada</emph></variable>"
+#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menú Forma"
+#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Menu"
msgstr "Menú Forma"
+#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -872,14 +979,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir</emph>"
+#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En curva</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -888,14 +997,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En curva</emph>"
+#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En polígono</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -904,14 +1015,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En polígono</emph>"
+#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En 3D</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -920,14 +1033,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En 3D</emph>"
+#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En objeto de giro 3D</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -936,14 +1051,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En cuerpo de rotación 3D</emph>"
+#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152986\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En mapa de bits</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -952,14 +1069,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En mapa de bits</emph>"
+#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En metarchivo</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -968,14 +1087,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En metarchivo</emph>"
+#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Convertir ▸ En contorno</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -984,14 +1105,16 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Convertir ▸ En contorno</emph>"
+#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153008\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Organizar ▸ Delante del objeto</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Organizar ▸ Delante del objeto</emph>"
+#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "En la barra Dibujo, abra la barra de herramientas <emph>Organizar</emph> y pulse:"
+#. dqCBp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icono</alt></image>"
+#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1024,14 +1150,16 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of Object"
msgstr "Delante del objeto"
+#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150654\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Organizar ▸ Detrás del objeto</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Organizar ▸ Detrás del objeto</emph>"
+#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "En la barra Dibujo, abra la barra de herramientas <emph>Organizar</emph> y pulse:"
+#. nyRAj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icono</alt></image>"
+#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1064,14 +1195,16 @@ msgctxt ""
msgid "Behind Object"
msgstr "Detrás del objeto"
+#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150002\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Organizar ▸ Invertir</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual de un objeto seleccionado y elija <emph>Organizar ▸ Invertir</emph>"
+#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "En la barra Dibujo, abra la barra de herramientas <emph>Organizar</emph> y pulse:"
+#. CCqy7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icono</alt></image>"
+#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
+#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Combinar</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Combinar</emph>."
+#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Dividir</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1136,14 +1276,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Descombinar</emph>."
+#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154872\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Conectar</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1152,14 +1294,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Seleccione dos o más líneas, abra el menú contextual y elija <emph>Unir</emph>."
+#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Quebrar</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1168,14 +1312,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Seleccione una línea creada mediante la unión de dos o más líneas, abra el menú contextual y elija <emph>Quebrar</emph>."
+#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3155408\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1184,14 +1330,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Formas</emph>"
+#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3163822\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Unir</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1200,14 +1348,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Formas ▸ Unir</emph>"
+#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150874\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Sustraer</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1216,14 +1366,16 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Formas ▸ Substraer</emph>"
+#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Forma ▸ Intersecar</emph> (solo en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
+#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Seleccione dos o más objetos, abra el menú contextual y elija <emph>Formas ▸ Intersecar</emph>"
+#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1240,54 +1393,61 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Menu"
msgstr "Menú Diapositiva"
+#. eVFdV
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155530\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtite\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Propiedades</emph></variable>"
+#. tFRFZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtites\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Propiedades</emph> y, a continuación, pulse en la pestaña <emph>Página</emph></variable>"
+#. Rn7C8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Propiedades</emph> y, a continuación, pulse en la pestaña <emph>Fondo</emph></variable>"
+#. sHGZ4
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"adnsei\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Disposición</emph></variable>"
+#. i3nvo
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3153012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Cambiar patrón de diapositiva</emph></variable>"
+#. FeqGZ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Diapositiva nueva</emph>"
+#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
@@ -1296,18 +1456,20 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "En la barra <emph>Presentación</emph>, pulse en"
+#. FMkRy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icono</alt></image>"
+#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva nueva"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index a55c93477a6..7867a05a02a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Insertar una nueva tabla en la diapositiva o página actual.</ahelp></variable>"
-#. KQV3H
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Insertar archivo"
-
-#. uAcPs
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"bm_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>archivos;insertar</bookmark_value><bookmark_value>insertar;archivos</bookmark_value><bookmark_value>HTML;insertar archivos</bookmark_value>"
-
-#. LC8U8
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insertar archivo</link>"
-
-#. dYgHk
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3145799\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
-msgstr ""
-
-#. CEEth
-#: 04110000.xhp
-msgctxt ""
-"04110000.xhp\n"
-"par_id3155446\n"
-"help.text"
-msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
-msgstr "Puede optar por insertar únicamente <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">diapositivas u objetos</link> específicos de archivos de $[officename] Draw o Impress."
-
#. EDQpb
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>insertar;objetos de archivos</bookmark_value><bookmark_value>objetos;insertar e archivos</bookmark_value><bookmark_value>diapositivas;insertar como vínculos</bookmark_value><bookmark_value>insertar como vínculos;diapositivas</bookmark_value><bookmark_value>fondos;borrar no utilizados</bookmark_value>"
-#. wReoc
+#. rMG6A
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"hd_id3146976\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link>"
+msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
msgstr ""
#. zCX2g
@@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
msgstr "Puede utilizar el panel <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Página </caseinline><defaultinline>Diapositiva </defaultinline></switchinline> para añadir, cambiar el nombre, eliminar y organizar las diapositivas o páginas en Impress y Draw."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index ce39d35e224..90de83d25e4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-13 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marco flotante</link>"
-#. CxxLj
-#: 10110000.xhp
-msgctxt ""
-"10110000.xhp\n"
-"hd_id3148386\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Archivo</link>"
-
#. b9q3B
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,4 +5946,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Seleccionar sólo área de texto"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 2e511b65edb..1e1d49f3038 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-22 19:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513969565.000000\n"
+#. mYCYv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
msgstr "Teclas de acceso directo de $[officename] Impress"
+#. sHrEU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; shortcut keys</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>combinaciones de teclas;presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones;combinaciones de teclas</bookmark_value>"
+#. DRFWj
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Combinaciones de teclas de $[officename] Impress</link></variable>"
+#. zEQBA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress."
msgstr "A continuación se enumera una lista de las combinaciones de teclas de $[officename] Impress."
+#. Bp3rN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]."
msgstr "Además serán válidas las<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">combinaciones de teclas generales de $[officename]</link>."
+#. iVdKg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function Keys for $[officename] Impress"
msgstr "Teclas de función para $[officename] Impress"
+#. gBk2T
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. DvWTw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. SydBD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2"
msgstr "F2"
+#. NCmjE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text."
msgstr "Editar texto."
+#. DXA4a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. Ua9a8
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Group."
msgstr "Entrar en el grupo"
+#. PnENA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F3"
+#. gqgLd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Group."
msgstr "Salir del grupo"
+#. fmKtU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Mayús + F3"
+#. PAsf7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
+#. JEbZs
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4"
msgstr "F4"
+#. m3Ecz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posición y tamaño"
+#. kxtEP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. BKBRu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Slide Show."
msgstr "Ver presentación."
+#. 9HftF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + F5"
+#. cCpcB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. MmFKa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "F7"
msgstr "F7"
+#. aYpBg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "Revisión ortográfica"
+#. bS48q
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F7"
+#. DPB8j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinónimos"
+#. AvAxy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "F8"
msgstr "F8"
+#. januy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points."
msgstr "Editar puntos."
+#. aFAjq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + F8"
+#. u6nqu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame."
msgstr "Ajustar texto al marco."
+#. CHtQM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+#. EKLBz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
+#. kESvV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in Slide Shows"
msgstr "Combinaciones de teclas en presentaciones"
+#. BEFJo
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. NPkxB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. wvCBg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. n4adw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "End presentation."
msgstr "Finalizar presentación."
+#. CdBqF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N"
msgstr "Barra espaciadora o flecha a la derecha o flecha abajo o Av Pagina o Intro o Enter o N"
+#. 7hxGb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)."
msgstr "Reproducir efecto siguiente (si lo hubiera y si no, pasar a diapositiva siguiente)."
+#. P9CXV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+flecha abajo"
+#. E8DmS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide without playing effects."
msgstr "Ir a la diapositiva siguiente sin efectos de reproducción."
+#. sVfoK
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "[number] + Enter"
msgstr "[número] + Intro"
+#. 9xoiR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type a number of a slide and press Enter to go to the slide."
msgstr "Escriba un número de diapositiva y pulse Intro para ir a dicha diapositiva."
+#. 8yYSZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P"
msgstr "flecha derecha o flecha hacia arriba o flecha hacia abajo o borrado o P"
+#. grY6a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, show previous slide."
msgstr "Reproducir efecto anterior otra vez. Si no existe un efecto anterior en esta diapositiva, mostrar diapositiva anterior."
+#. FiLQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+AvPag"
+#. wo9Sq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the previous slide without playing effects."
msgstr "Ir a la diapositiva anterior sin efectos de reproducción."
+#. EsHgS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
+#. FtEV2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to first slide in the slide show."
msgstr "Saltar a la primera diapositiva de la presentación."
+#. 9zA2B
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Fin"
+#. 8ozKB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to the last slide in the slide show."
msgstr "Saltar a la última diapositiva de la presentación en pantalla."
+#. DAaUk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Re Pág"
+#. Lv4pq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the previous slide."
msgstr "Ir a la diapositiva anterior."
+#. Ymqgd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Av Pág"
+#. 7m7d9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the next slide."
msgstr "Ir a la diapositiva siguiente"
+#. xpSrD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "B or ."
msgstr "B o ."
+#. h4hqX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show black screen until next key or mouse wheel event."
msgstr "Mostrar pantalla en negro hasta que se pulse una tecla o se mueva la rueda del ratón."
+#. k4KV2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "W or ,"
msgstr "W o ,"
+#. 3BbDy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show white screen until next key or mouse wheel event."
msgstr "Mostrar pantalla en blanco hasta que se pulse una tecla o se mueva la rueda del ratón."
+#. Hd6Y9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in the Normal View"
msgstr "Combinaciones de teclas en la vista normal"
+#. CSTQF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. 6KhZD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. dqJDw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus(+) Key"
msgstr "Tecla más (+)"
+#. LWuid
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom in."
msgstr "Acercar."
+#. FqyBC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus(-) Key"
msgstr "Tecla menos (-)"
+#. EWbuD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom out."
msgstr "Reducir escala."
+#. kH9vC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Times(×) Key (number pad)"
msgstr "Tecla Multiplicado por (×) (teclado numérico)"
+#. EABy7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit page in window."
msgstr "Ajustar página a la ventana."
+#. EEKfz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Divide(÷) Key (number pad)"
msgstr "Tecla Dividir(÷) (teclado numérico)"
+#. xuBQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom in on current selection."
msgstr "Aumentar la escala en la selección actual."
+#. aYLZc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
msgstr "Mayús + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + G"
+#. AUADM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group selected objects."
msgstr "Agrupar objetos seleccionados."
+#. dVb4N
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘⌥A</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + Alt + A</defaultinline></switchinline>"
+#. eyxYp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup selected group."
msgstr "Separar grupo seleccionado."
+#. DJMd5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + pulsación del ratón"
+#. KQA4e
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -624,22 +700,25 @@ msgctxt ""
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
msgstr "Entrar en un grupo para poder editar los objetos individuales que lo componen. Pulse fuera del grupo para volver al modo normal."
+#. zYujp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘⇧K</caseinline><defaultinline>Ctrl + Mayús + K</defaultinline></switchinline>"
+#. GJwjM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
msgid "Combine selected objects."
-msgstr "Combinación"
+msgstr "Combinar los objetos seleccionados."
+#. iBe6x
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
msgstr ""
+#. Dwtqd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
msgstr "Dividir el objeto seleccionado. Esta combinación sólo funciona en un objeto que haya sido creado con la combinación de dos o más."
+#. oFbd4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tecla de suma [+]"
+#. d2xxG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring to Front."
msgstr "Traer al frente."
+#. 3AeKV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
msgstr "Mayús + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tecla de suma [+]"
+#. BxpBJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring Forward."
msgstr "Traer adelante."
+#. DdcHP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tecla de resta [-]"
+#. t2wEB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Backward."
msgstr "Enviar atrás."
+#. LWSLk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
msgstr "Mayús + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tecla de resta [-]"
+#. ZSCZ4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to Back."
msgstr "Enviar al fondo."
+#. Dtxot
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
msgstr "Teclas de acceso directo al editar texto"
+#. KEgG2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. SqH3Y
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. Gbfhf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Guion(-)"
+#. pGLBU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Guiones discrecionales; división de palabras definida por el usuario."
+#. uuUzt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + tecla de resta [-]"
+#. jLghS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
msgstr "Guion indivisible (no se utiliza para división de palabras)"
+#. 5kU8S
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + Espacio"
+#. MCaBF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
msgstr "Espacios indivisibles. Esos espacios no se utilizan en la división de palabras y no se expanden si se justifica el texto."
+#. RJCFu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Enter"
msgstr "Mayús + Intro"
+#. L2Rhf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line break without paragraph change"
msgstr "Salto de línea sin cambio de párrafo"
+#. SF8At
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Left"
msgstr "←"
+#. AYMcz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to left"
msgstr "Desplazar cursor a la izquierda"
+#. iBBKk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Left"
msgstr "Mayús + ←"
+#. J7HBq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Mover el cursor a la izquierda seleccionando el texto"
+#. HRyuq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ←"
+#. YJeGn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to beginning of word"
msgstr "Ir al principio de la palabra"
+#. 9d7Gg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + ←"
+#. FbDZC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting to the left word by word"
msgstr "Seleccionar texto hacia la izquierda palabra por palabra"
+#. A42FF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Right"
msgstr "→"
+#. KCQoy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to right"
msgstr "Desplazar cursor a la derecha"
+#. nCxMf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Right"
msgstr "Mayús + →"
+#. uJXNQ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Mover el cursor a la derecha seleccionando el texto"
+#. hCGZ2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + →"
+#. U3LCj
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to start of next word"
msgstr "Ir al inicio de la siguiente palabra"
+#. FCBSx
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + →"
+#. 8AmET
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting to the right word by word"
msgstr "Seleccionar hacia la derecha palabra por palabra"
+#. pTFpP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Up"
msgstr "↑"
+#. NgGUH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Mover el cursor un renglón hacia arriba"
+#. Ad9Pa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Up"
msgstr "Mayús + ↑"
+#. DVCG7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
msgstr "Seleccionar renglones hacia arriba"
+#. wu2Wi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ↑"
+#. PqXLi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Desplazar cursor al principio del párrafo anterior"
+#. BzoeA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + ↑"
+#. gwCEG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
msgstr "Seleccionar hasta el principio del párrafo. Al volver a presionar la selección se extiende al principio del párrafo anterior"
+#. cgEWF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Down"
msgstr "↓"
+#. bQwvv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Mover el cursor un renglón hacia abajo"
+#. NKS62
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Down"
msgstr "Mayús + ↓"
+#. GCin3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting lines in a downward direction"
msgstr "Seleccionar renglones hacia abajo"
+#. FjuCD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ↓"
+#. QkbRF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
msgstr "Desplazar cursor hasta el final del párrafo. Al volver a presionar se desplaza el cursor al final del párrafo siguiente"
+#. DTu6i
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + ↓"
+#. wcRPW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
msgstr "Seleccionar hasta el final del párrafo. Al volver a presionar se extiende la selección al final del siguiente párrafo"
+#. aAdnT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + ←</caseinline><defaultinline>Inicio</defaultinline></switchinline>"
+#. tAogg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Ir al principio del renglón"
+#. LiJRC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + Mayús + ←</caseinline><defaultinline>Mayús + Inicio</defaultinline></switchinline>"
+#. b6sfV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Ir y seleccionar hasta el principio de un renglón"
+#. iE87b
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + →</caseinline><defaultinline>Fin</defaultinline></switchinline>"
+#. eAD8p
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir al final del renglón"
+#. fa7Em
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + Mayús + →</caseinline><defaultinline>Mayús + Fin</defaultinline></switchinline>"
+#. ABpAb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select to end of line"
msgstr "Ir y seleccionar hasta el final del renglón"
+#. wEBa3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + ↑</caseinline><defaultinline>Ctrl + Inicio</defaultinline></switchinline>"
+#. 8fhET
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to start of text block in slide"
msgstr "Ir al inicio del bloque de texto en la diapositiva"
+#. DJ9EV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + Mayús + ↑</caseinline><defaultinline>Ctrl + Mayús + Inicio</defaultinline></switchinline>"
+#. FsL7L
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select text to start of text block in slide"
msgstr "Ir y seleccionar texto hasta el inicio del bloque de texto en la diapositiva"
+#. AgD4a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + ↓</caseinline><defaultinline>Ctrl + Fin</defaultinline></switchinline>"
+#. BWhN2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to end of text block in slide"
msgstr "Ir al final del bloque de texto en la diapositiva"
+#. YbZLB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + Mayús + ↓</caseinline><defaultinline>Ctrl + Mayús + Fin</defaultinline></switchinline>"
+#. FTAHc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Ir y seleccionar texto hasta el fin del documento"
+#. uVkW5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción+Fn+Retroceso</caseinline><defaultinline>Ctrl+Supr</defaultinline></switchinline>"
+#. H4Rqg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to end of word"
msgstr "Eliminar texto hasta el final de la palabra"
+#. EgLtR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retroceso"
+#. KbGnF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to beginning of word"
msgstr "Eliminar texto hasta el inicio de una palabra"
+#. dBGp4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr "En una lista: eliminar un párrafo vacío delante del párrafo actual"
+#. v29QH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + Supr"
+#. bcZb5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr "Eliminar texto hasta el final de una oración"
+#. AiUze
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + Retroceso"
+#. xMBDV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr "Eliminar texto hasta el inicio de una oración"
+#. KR7Dv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
msgstr "Combinaciones de teclas en $[officename] Impress"
+#. MaLzD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. PV8mW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. YgRiu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow key"
msgstr "Tecla de flecha"
+#. 9bGue
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow."
msgstr "Desplaza el objeto seleccionado o la vista de la página en la dirección de la flecha."
+#. XDD3T
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + ↑, ↓, ← o →"
+#. m9FiD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move around in the page view."
msgstr "Moverse por la vista de página."
+#. pwcBu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift + drag"
msgstr "Mayús + arrastrar"
+#. csfEE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically."
msgstr "Restringe horizontal o verticalmente el movimiento del objeto seleccionado."
+#. 79SmF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ arrastrar (con la opción <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copiar al desplazar</link> habilitada)"
+#. 4VefV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
msgstr "Mantenga oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> y arrastre un objeto para duplicarlo."
+#. GEDhM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key"
msgstr "Tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+#. mPqf2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward."
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> para dibujar o cambiar el tamaño de objetos cuando se arrastran desde el centro hacia fuera."
+#. QNnLc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key+click"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> tecla + clic"
+#. EwFvy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the object behind the currently selected object."
msgstr "Seleccionar el objeto situado detrás del objeto actualmente seleccionado."
+#. CJqEo
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌥⇧ pulsación del ratón</caseinline><defaultinline>Alt + Mayús + pulsación del ratón</defaultinline></switchinline>"
+#. CZHWi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the object in front of the currently selected object."
msgstr "Seleccionar el objeto situado delante del objeto actualmente seleccionado."
+#. 3mPFA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+click"
msgstr "Mayús + pulsar"
+#. P8nhR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click."
msgstr "Seleccionar elementos adyacentes o un fragmento de texto. Haga clic al principio de una selección, desplácese hasta el final de ésta, y haga clic con el ratón mientras mantiene pulsada la tecla Mayús."
+#. EL4xV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+drag (when resizing)"
msgstr "Mayús + arrastrar (al cambiar tamaño)"
+#. sQkaa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object."
msgstr "Mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar para cambiar el tamaño de un objeto conservando sus proporciones."
+#. cdzwa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab key"
msgstr "Tecla Tabulación"
+#. VQpdu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select objects in the order in which they were created."
msgstr "Seleccionar objetos según el orden de su creación."
+#. 4ttnU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Mayús + Tab"
+#. FyVb4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created."
msgstr "Seleccionar objetos según el orden inverso al de su creación."
+#. PrAzG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Escape"
msgstr "Esc"
+#. MZDz7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit current mode."
msgstr "Salir del modo actual."
+#. XRhoV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Entrar"
+#. 84uvS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
msgstr "Activar un objeto comodín en una nueva presentación (sólo si está seleccionado el marco)."
+#. jAe2F
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Intro"
+#. ToHSt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to the next text object on the slide."
msgstr "Se desplaza al siguiente objeto de texto de la diapositiva."
+#. XD2P9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
msgstr "Si no hay ningún objeto de texto y pulsa Control+Intro se insertará una nueva diapositiva con el mismo estilo que la actual."
+#. qBDGe
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
+#. dGPrv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide."
msgstr "Cambiar a la diapositiva anterior. Sin función en la primera diapositiva."
+#. 2Mf5K
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
+#. DZRDT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide."
msgstr "Cambie a la diapositiva anterior. Sin función en la última diapositiva."
+#. 9mSah
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter"
msgstr "Navegar con el teclado en el clasificador de diapositivas"
+#. 8SbTN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Atajo de teclado"
+#. HxZKZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+#. eqqG2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home/End"
msgstr "Inicio/Fin"
+#. YRAaf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the focus to the first/last slide."
msgstr "Desplazar el foco en la primera/última diapositiva."
+#. 6e3jn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down"
msgstr "←/→ o Re Pág/Av Pág"
+#. TFbpU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the focus to the next/previous slide."
msgstr "Desplazar el foco a la diapositiva siguiente/anterior."
+#. 9dpmN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Entrar"
+#. qziyU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change to Normal Mode with the active slide."
msgstr "Cambiar al Modo normal con la diapositiva activa."
+#. uKr5Q
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado de la consola de presentación"
+#. 7nDJu
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Atajos de la consola de presentación</bookmark_value>"
+#. wYw58
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado de la consola de presentación"
+#. 7Qknz
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr "Cuando utilice la consola de presentación para ver un pase de diapositivas, puede utilizar las combinaciones de teclas siguientes:"
+#. upQFL
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "Acción"
+#. X5p3v
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key or Keys"
msgstr "Tecla o teclas"
+#. Xx8Mt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Diapositiva o efecto siguiente"
+#. umqc2
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Pulsación del ratón, →, ↓, Espacio, Av Pág, Intro, Retorno, N"
+#. xVgqH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Diapositiva o efecto anterior"
+#. r8Lqw
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Pulsación secundaria del ratón, ←, ↑, Re Pág, Retroceso, P"
+#. aTM8W
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt ""
msgid "First slide"
msgstr "Primera diapositiva"
+#. HgTEt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
+#. GDsA9
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last slide"
msgstr "Última diapositiva"
+#. QtJ7s
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Fin"
+#. kGgCp
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Diapositiva anterior sin efectos"
+#. nDMaU
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt+Page Up"
msgstr "Alt + Re Pág"
+#. KiqUv
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Diapositiva siguiente sin efectos"
+#. HzR2y
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt+Page Down"
msgstr "Alt + Av Pág"
+#. GHkCz
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr "Alternar pantalla en negro"
+#. pSuCv
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "'B', '.'"
msgstr "B, ."
+#. DqXrk
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr "Alternar pantalla en blanco"
+#. AvKhN
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "'W', ','"
msgstr "W, ,"
+#. WNxZu
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "End slide show"
msgstr "Finalizar pase de diapositivas"
+#. LjERt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, -"
+#. avmEH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to slide number"
msgstr "Ir a la diapositiva número…"
+#. dJDFn
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Número seguido de Intro"
+#. cp4q9
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "Aumentar/disminuir tamaño de letra de las notas"
+#. BNmzk
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "'G', 'S'"
msgstr "G, S"
+#. DcGFR
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Desplazarse por las notas hacia arriba/abajo"
+#. UtJo5
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "A, Z"
+#. 2k9f7
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Mover el cursor en la vista de notas hacia adelante y hacia atrás"
+#. paqeH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "'H', 'L'"
msgstr "H, L"
+#. GCG6r
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Presenter Console"
msgstr "Mostrar la consola de presentación"
+#. Rb4AZ
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl + 1"
+#. GCS4u
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr "Mostrar las notas de la presentación"
+#. QTGFH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl + 2"
+#. Y6DcP
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr "Mostrar la vista general de diapositivas"
+#. sxEj2
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 8595fb7265d..be4575d788c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 23:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538695430.000000\n"
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
msgstr "Puede obtener una vista previa del efecto de transición en la ventana del documento."
-#. EqizU
+#. GjqiV
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826234\n"
"help.text"
-msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "En el panel de diapositivas, el icono <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> aparece junto a las diapositivas con transiciones. Cuando reproduce la presentación con la consola de presentación, el icono <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> indica que la próxima diapositiva tiene transición."
+msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
+msgstr ""
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt ""
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
msgstr "En la vista <emph>Clasificador de diapositivas</emph>, seleccione las diapositivas al cual desea agregar el efecto de transición."
-#. GbSKu
+#. fJMzn
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
"animated_slidechange.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
-msgstr "Si desea, puede usar el <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icono</alt></image> para cambiar la amplificación de la vista de las diapositivas."
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr ""
#. EYP8G
#: animated_slidechange.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150199\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value><bookmark_value>master slides; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages;changing backgrounds</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fondos; cambiar</bookmark_value><bookmark_value>patrones de diapositivas; cambiar fondos</bookmark_value><bookmark_value>patrones de páginas; cambiar fondos</bookmark_value><bookmark_value>diapositivas;cambiar fondos</bookmark_value><bookmark_value>páginas;cambiar fondos</bookmark_value>"
#. GuKhy
#: background.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Changing the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline> Background Fill</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Cambiar el relleno del fondo de la diapositiva\">Cambiar el relleno de fondo de la <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diapositiva</caseinline><defaultinline>página</defaultinline></switchinline></link></variable>"
#. 5zK9c
#: background.xhp
@@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt ""
msgid "To insert text from a file into a slide:"
msgstr "Para insertar texto procedente de un archivo en una diapositiva:"
-#. LzQ9V
+#. GFBxE
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
-msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Seleccione <emph>Insertar ▸ Archivo</emph> en la diapositiva en la que desee insertar el texto."
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
msgstr "Haga una doble pulsación sobre el texto insertado para entrar en el modo de edición."
-#. fNN3G
+#. 9EpAW
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
-msgstr "Seleccione todo el texto que aparezca por debajo del área de la diapositiva visible y oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + X."
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr ""
-#. vAAFd
+#. TBMtB
#: html_import.xhp
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Vaya a <emph>Diapositiva ▸ Diapositiva nueva</emph> y, a continuación, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + V."
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - New Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - New Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr ""
#. tA9U8
#: html_import.xhp
@@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
msgstr "Abra una presentación y seleccione <emph>Ver - Normal</emph>."
-#. AXXdU
+#. E6TbP
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
"page_copy.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Archivo</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. 4wCrD
#: page_copy.xhp
@@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
msgstr "Seleccione la diapositiva a continuación de la cual desee situar la diapositiva copiada y elija <emph>Editar ▸ Pegar</emph>."
-#. Ft7RS
-#: page_copy.xhp
-msgctxt ""
-"page_copy.xhp\n"
-"par_id3150655\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insertar - Archivo\">Insertar ▸ Archivo</link>"
-
#. uGXHy
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convertir en polígono</link>"
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index bdb0fea9ef6..47774dbbd88 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-03 01:41+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:04+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559526082.000000\n"
#. QmNGE
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Plus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icono Más</alt></image>"
#. GZAVq
#: 03090100.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100C1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Minus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icono Menos</alt></image>"
#. nrAjd
#: 03090100.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100FD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Plus/Minus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icono Más/menos</alt></image>"
#. 8Mt5L
#: 03090100.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153150\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
-msgstr "Signo de más/de menos"
+msgstr "Más/menos"
#. iws6d
#: 03090100.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Minus/Plus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icono Menos/más</alt></image>"
#. EAc3W
#: 03090100.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153582\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
-msgstr "Signo de más/de menos"
+msgstr "Menos/más"
#. W2BNn
#: 03090100.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10175\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icono Suma (más)</alt></image>"
#. ARbAf
#: 03090100.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153669\n"
"help.text"
msgid "Addition (plus)"
-msgstr "Agregar (suma)"
+msgstr "Suma (más)"
#. bJLzC
#: 03090100.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101B0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Multiplication (dot) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icono Multiplicación (punto)</alt></image>"
#. PFyyE
#: 03090100.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101E9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Multiplication (x) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icono Multiplicación (cruz)</alt></image>"
#. DDfRt
#: 03090100.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "Multiplicación (x)"
+msgstr "Multiplicación (cruz)"
#. DKALs
#: 03090100.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Multiplication (*) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icono Multiplicación (asterisco)</alt></image>"
#. kN9HE
#: 03090100.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1025F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Subtraction Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icono Resta</alt></image>"
#. NDTQZ
#: 03090100.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Division (Fraction) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icono División (fracción)</alt></image>"
#. dFVHy
#: 03090100.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN102D1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Division Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icono División</alt></image>"
#. NqA4U
#: 03090100.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1030A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Division (Slash) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icono División (barra oblicua)</alt></image>"
#. CJApy
#: 03090100.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10343\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Boolean NOT Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icono NO lógico</alt></image>"
#. 3CmXG
#: 03090100.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10383\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Boolean AND Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icono Y lógico</alt></image>"
#. HAxrM
#: 03090100.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_idN103C3\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Boolean OR Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icono O lógico</alt></image>"
#. VWr3j
#: 03090100.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10403\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Concatenate Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icono Concatenar</alt></image>"
#. Gfp2w
#: 03090100.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151129\n"
"help.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr "Encadenamiento"
+msgstr "Concatenar"
#. E4mYi
#: 03090100.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148827\n"
"help.text"
msgid "Relations:"
-msgstr "Lista de todas las relaciones:"
+msgstr "Relaciones:"
#. iEmLG
#: 03090200.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserta un subíndice a la derecha de un comodín.</ahelp> También puede escribir <emph><?>_{<?>}</emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>, y el guión con subíndice se puede reemplazar por <emph>rsub</emph> o <emph>sub</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserta un subíndice a la derecha de un comodín.</ahelp> También puede escribir <emph><?>_{<?>}</emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>, y el guion con subíndice se puede reemplazar por <emph>rsub</emph> o <emph>sub</emph>."
#. Rf7AX
#: 03090700.xhp
@@ -13794,4 +13794,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr "Esta orden gestiona solo contenido de MathML. Si ha copiado una fórmula de %PRODUCTNAME Math en el portapapeles, insértela mediante la orden <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Pegar\"><emph>Pegar</emph></link> del menú <emph>Editar</emph>."
-
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index da56f40d500..22cf5d88556 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-20 09:41+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563615688.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "Para acceder a esta función…"
+#. GQ8bd
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Para acceder a esta función…</variable>"
+#. 3N95t
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Wrap Off Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. nv7mD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Desactivar ajuste"
+#. Q8zEm
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Wrap On Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. nC6WC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap On"
msgstr "Activar ajuste"
+#. qAnaB
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Wrap Through Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. uVsbJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Through"
msgstr "Ajuste Continuo"
+#. d3MtU
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Jump to Previous Script Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. AHLxL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Previous Script"
msgstr "Saltar a la escritura anterior"
+#. Ph3Fs
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\"> Jump to Next Script Icon</alt></image>"
msgstr ""
+#. aewGi
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Next Script"
msgstr "Saltar a la escritura siguiente"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Archivo"
+#. 5oEzK
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Archivo"
+#. q82FL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,38 +151,43 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportdoc\">Menu <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportdoc\">Menú <emph>Archivo ▸ Exportar</emph></variable>"
+#. 3vEGM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3151242\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenstarimpress\">Choose <emph>File - Send - Outline to Presentation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenstarimpress\">Elija <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Esquema a presentación</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenstarimpress\">Vaya a <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Esquema a presentación</emph></variable>"
+#. FDUyb
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153249\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenclipboard\">Choose <emph>File - Send - Outline to Clipboard</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Elija <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Esquema a portapapeles</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Vaya a <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Esquema a portapapeles</emph></variable>"
+#. CmJgA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Elija <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Crear resumen automático</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Vaya a <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Crear resumen automático</emph></variable>"
+#. HoUBv
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Elija <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Resumen automático a presentación</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Vaya a <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Resumen automático a presentación</emph></variable>"
+#. houmq
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"html\">Vaya a <emph>Archivo ▸ Enviar ▸ Crear documento HTML</emph></variable>"
+#. XX296
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
msgstr "Inserte por lo menos un campo de dirección de base de datos en un documento de texto, y luego comience a imprimir el documento. Responda «Sí» cuando se le pregunte si quiere imprimir una carta modelo."
+#. ByWBp
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icono</alt></image>"
+#. 3kcBU
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Combinar correspondencia"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. GRgvP
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
+#. MxzoA
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Texto automático</emph>"
+#. CuxBv
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F3"
+#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Insert toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas Insertar, haga clic"
+#. na7eb
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icono</alt></image>"
+#. kqPGC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -256,30 +286,34 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Texto automático"
+#. F7ALF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149349\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"datenaust\">Elija <emph>Editar ▸ Intercambiar base de datos</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenaust\">Vaya a <emph>Editar ▸ Intercambiar base de datos</emph></variable>"
+#. DXxuu
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Elija <emph>Editar ▸ Campos</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph></variable>"
+#. t2xAY
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnote\">Elija <emph>Editar ▸ Notas al pie</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnote\">Vaya a <emph>Editar ▸ Notas al pie</emph></variable>"
+#. AfaAC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Editar ▸ Referencia ▸ Entrada de índice</emph>"
+#. bntq3
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Index Entry</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual y elija <emph>Entrada del índice</emph>"
+#. gBkCT
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bereiche\">Choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereiche\">Elija <emph>Formato ▸ Secciones</emph></variable>"
+#. Y3Vug
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotextum\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Texto automático ▸ Texto autom. ▸ Cambiar nombre</emph></variable>"
+#. B4EbE
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"lit\">Elija <emph>Editar ▸ Entrada bibliográfica</emph></variable>"
+#. qG3yF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Elija <emph>Editar ▸ Modo de selección</emph></variable>"
+#. DLEkm
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"direct_cursor\">Choose <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"direct_cursor\">Vaya a <emph>Editar ▸ Modo de cursor directo</emph></variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. Wdbcy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
+#. mMSDJ
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">Vaya a <emph>Ver ▸ Reglas ▸ Reglas</emph></variable>"
+#. 8zXhi
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Vaya a <emph>Ver ▸ Límites del texto</emph></variable>"
+#. UomAh
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Marcar campos</emph>"
+#. 7zbQ6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘F8</caseinline><defaultinline>Ctrl + F8</defaultinline></switchinline>"
+#. kAvaF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Nombres de campos</emph>"
+#. xEYKW
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘F9</caseinline><defaultinline>Ctrl + F9</defaultinline></switchinline>"
+#. 6YKx6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Formatting Marks</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Marcas de formato</emph>"
+#. 7XsL6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘F10</caseinline><defaultinline>Ctrl + F10</defaultinline></switchinline>"
+#. jRY7j
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "En la barra Estándar, pulse en"
+#. 9xqfr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icono Marcas de formato</alt></image>"
+#. hqSje
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Marcas de formato"
+#. fSKqF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Web</emph>"
+#. owBsk
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "En la barra Herramientas, active"
+#. gaGd3
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Web Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icono Web</alt></image>"
+#. ac6QE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Web"
msgstr "Web"
+#. rVNpz
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Normal</emph>"
+#. QRamf
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Vaya a <emph>Ver ▸ Párrafos ocultos</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insertar"
+#. zv43y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menú Insertar"
+#. ZGnFD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">Elija <emph>Insertar ▸ Salto manual</emph></variable>"
+#. cfiWY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo</emph>"
+#. 57JNa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)"
msgstr "Abra el menú contextual y elija <emph>Campos</emph> (para campos insertados)"
+#. CVEAF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Field - Date</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Fecha</emph></variable>"
+#. Xxuvf
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Field - Time</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Hora</emph></variable>"
+#. L75qE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Número de página</emph></variable>"
+#. eXqQu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Total de páginas</emph></variable>"
+#. Gnfih
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Field - Subject</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Asunto</emph></variable>"
+#. bu5zb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Field - Title</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Título</emph></variable>"
+#. Faetr
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Autor</emph></variable>"
+#. kzRca
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos</emph>"
+#. 7Fiod
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘F2</caseinline><defaultinline>Ctrl + F2</defaultinline></switchinline>"
+#. ZEnEt
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "En la barra de herramientas Insertar, pulse en"
+#. CBN2Y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icono</alt></image>"
+#. pZiTF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "Insertar campos"
+#. C3Avr
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Document</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Documento</emph></variable>"
+#. XrdXS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Cross-references</emph> tab"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Referencias cruzadas</emph>"
+#. UKFbV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Referencia cruzada</emph>"
+#. GJDk8
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Funciones</emph></variable>"
+#. gzeof
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - DocInformation</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Info. documento</emph></variable>"
+#. ApGDC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Variables</emph></variable>"
+#. 2GeFY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Database</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Campo ▸ Más campos ▸</emph> pestaña <emph>Base de datos</emph></variable>"
+#. 4dGC3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Sección</emph>"
+#. jpNCE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. d8Cn4
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icono</alt></image>"
+#. YVzDx
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Sección"
+#. jyoQM
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Elija <emph>Insertar ▸ Sección ▸</emph> pestaña <emph>Sección</emph> o vaya a <emph>Formato ▸ Secciones</emph></variable>"
+#. JT4o8
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Elija <emph>Insertar ▸ Sección ▸</emph> pestaña <emph>Sangría</emph> o vaya a <emph>Formato ▸ Secciones</emph></variable>"
+#. oCG8Q
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Nota al pie y final ▸ Nota al pie o final</emph>"
+#. cExks
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Footnote/Endnote</emph> (inserted Footnote/Endnote)"
msgstr "Abra el menú contextual y elija <emph>Nota al pie/nota final</emph> (para notas al pie/finales insertadas)"
+#. rHySW
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. hLQGy
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icono</alt></image>"
+#. VgB6H
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "Insertar directamente nota al pie"
+#. AfAPT
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icono</alt></image>"
+#. YsSsR
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Insertar directamente nota final"
+#. cNyhQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Leyenda</emph>"
+#. V3onD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual y elija <emph>Leyenda</emph>"
+#. dzvpw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Leyenda ▸ Opciones</emph>"
+#. cp5Vm
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption - Options</emph>"
msgstr "Abra el menú contextual y elija <emph>Leyenda ▸ Opciones</emph>"
+#. NVLUa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Marcador</emph>"
+#. 2Eb4B
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. RByCZ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icono</alt></image>"
+#. A5qEq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
+#. t5HbC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents)</variable>"
msgstr "<variable id=\"einfscript\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Secuencia de órdenes</emph> (solo en documentos HTML)</variable>"
+#. Ghd8y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice</emph></variable>"
+#. DDBoM
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Entrada de índice</emph>"
+#. rUEg3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. hNdpk
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icono</alt></image>"
+#. F32jG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
+#. k7zqb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía</emph></variable>"
+#. wGD6e
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"inhaltsverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Entrada bibliográfica</emph></variable>"
+#. Rx74c
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía</emph></variable>"
+#. fJApB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph></variable>"
+#. BMPH7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (depending on the type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz2\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (en función del tipo)</variable>"
+#. zzTXh
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz21\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Sumario»)</variable>"
+#. jz32s
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz22\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice alfabético»)</variable>"
+#. V6XgJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz23\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice de ilustraciones»)</variable>"
+#. zn7D3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz24\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice de tablas»)</variable>"
+#. tdxV5
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz25\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Definido por el usuario»)</variable>"
+#. GSF5s
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz26\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice de objetos»)</variable>"
+#. KpLVs
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz27\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Tipo</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Bibliografía»)</variable>"
+#. qn5TV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"verz28\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸ Tipo</emph>, marque la casilla <emph>Estilos adicionales</emph> y pulse en <emph>Asignar estilos</emph></variable>"
+#. t6h2G
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (depending on type selected)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz3\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (según el tipo seleccionado)</variable>"
+#. xpBfB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Sumario»)</variable>"
+#. SC5Pb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice alfabético»)</variable>"
+#. Ci8Fj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz33\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice de ilustraciones»)</variable>"
+#. KxEAf
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz34\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Índice de tablas»)</variable>"
+#. ghkXB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz35\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Definido por el usuario»)</variable>"
+#. Eup8R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz36\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Tabla de objetos»)</variable>"
+#. X6HKC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz37\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Entradas</emph> (cuando el tipo seleccionado es «Bibliografía»)</variable>"
+#. dhV8C
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"litdef\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Entrada bibliográfica</emph> y pulse en <emph>Editar</emph></variable>"
+#. cxegq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Styles</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sumario e índice ▸ Sumario, índice o bibliografía ▸</emph> pestaña <emph>Estilos</emph></variable>"
+#. DDiWX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"briefumschlag\">Choose <emph>Insert - Envelope</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">Elija <emph>Insertar ▸ Sobre</emph></variable>"
+#. 9V7Qa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sobre ▸</emph> pestaña <emph>Sobre</emph></variable>"
+#. HWGGy
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"formatbr\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sobre ▸</emph> pestaña <emph>Formato</emph></variable>"
+#. HiwuJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"druckerbr\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Sobre ▸</emph> pestaña <emph>Impresora</emph></variable>"
+#. RmDRv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Marco</emph>"
+#. Kqvsj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades</emph>"
+#. f4vSS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. QFRDY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icono</alt></image>"
+#. 9WJAn
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Insertar marco manualmente"
+#. 48zNA
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Insertar tabla</emph>"
+#. G4vMQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘F12</caseinline><defaultinline>Ctrl + F12</defaultinline></switchinline>"
+#. pZRkv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. Fw7DE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icono</alt></image>"
+#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. EJeBg
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"einfhorizlinie\">Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">Elija <emph>Insertar ▸ Línea horizontal</emph></variable>"
+#. SXBQa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
msgstr "Elija <emph>Insertar ▸ Archivo</emph>"
+#. Yk7M7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> y pulse en"
+#. VTF6u
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icono</alt></image>"
+#. DHK5n
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Archivo"
+#. 5exGw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Cabecera y pie ▸ Cabecera</emph></variable>"
+#. it9RJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusszeile\">Vaya a <emph>Insertar ▸ Cabecera y pie ▸ Pie</emph></variable>"
+#. c6VE3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Signature Line...</emph>"
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Espacio de firma</emph>."
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formato"
+#. Ziumz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formato"
+#. GA9eA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Párrafo ▸</emph> pestaña <emph>Letras capitulares</emph>."
+#. iE5E9
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual y seleccione <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Letras capitulares</emph>."
+#. JSAcg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Párrafo ▸</emph> pestaña <emph>Flujo del texto</emph>."
+#. HGsyD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual y seleccione <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Flujo del texto</emph>."
+#. ANWP6
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Editar ▸ Buscar y reemplazar ▸ Formato ▸</emph> pestaña <emph>Flujo del texto</emph>."
+#. ihtMU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
msgstr "Con el botón secundario del ratón, pulse en un párrafo con estilo <item type=\"literal\">Cuerpo de texto</item>. Seleccione <emph>Editar estilo de párrafo ▸</emph> pestaña <emph>Condición</emph>."
+#. uEw9U
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu."
msgstr "Abra la ventana <emph>Estilos</emph>. Pulse en el icono <emph>Estilo nuevo a partir de selección</emph> y mantenga oprimido el botón del ratón. En el submenú, elija <emph>Cargar estilos</emph>."
+#. UXxDN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Página</emph>."
+#. 3UWjf
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)."
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual y seleccione <emph>Modificar/Nuevo</emph> (para los estilos de página)."
+#. 9DejE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Párrafo ▸</emph> pestaña <emph>Esquema y numeración</emph>."
+#. 4quPH
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)."
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual y seleccione <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Numeración</emph> (estilos de párrafo)."
+#. MeRnj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltenber\">Vaya a <emph>Formato ▸ Secciones</emph> y pulse en el botón <emph>Opciones</emph>.</variable>"
+#. GqyGY
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Página ▸</emph> pestaña <emph>Columnas</emph>."
+#. 9F5Bz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Columns</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades ▸</emph> pestaña <emph>Columnas</emph>."
+#. wzgCY
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual y seleccione <emph>Modificar/nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Columnas</emph>."
+#. 9sMo7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Columns</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Marco ▸ Marco ▸</emph> pestaña <emph>Columnas</emph>."
+#. phkWS
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph> Insertar/Formato ▸ Sección(es) ▸</emph> pestaña <emph>Columnas</emph>."
+#. 2LmDy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Página ▸</emph> pestaña <emph>Nota al pie</emph>."
+#. CDmGU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab."
msgstr ""
+#. GpwGB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab."
msgstr ""
+#. YyJMo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab."
msgstr ""
+#. f8wAM
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)."
msgstr ""
+#. kG6CF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)."
msgstr ""
+#. woQEB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)."
msgstr ""
+#. nDxCJ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)."
msgstr ""
+#. rYRkT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. EBrtG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. 9gCAB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. ymEMr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. ZA54b
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph> (with cursor in a table).</variable>"
msgstr ""
+#. KtR4n
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Imagen</emph>."
+#. fzd8D
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button."
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Imagen ▸ Desde archivo ▸</emph> botón <emph>Propiedades</emph>."
+#. FuDEm
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected).</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
+#. H2Zb6
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Image</emph> bar (when images are selected), click"
msgstr ""
+#. RTRdP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icono</alt></image>"
+#. nQDmh
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Properties"
msgstr "Propiedades del gráfico"
+#. 7MC6H
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab."
msgstr ""
+#. U6rG8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab."
msgstr ""
+#. cGFGF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab."
msgstr ""
+#. Dnq8R
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab."
msgstr ""
+#. GVNFT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
+#. kboFg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
+#. AC2Dm
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
+#. fNikE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Wrap - Edit - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
+#. uQtgx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. qU4oE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
+#. AcwCD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
+#. ttao8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
+#. W6yF8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab."
msgstr ""
+#. BBix8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph> tab."
msgstr ""
+#. BVcWP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> -open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab."
msgstr ""
+#. 8DneW
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Options</emph> tab."
msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Marco ▸ Marco ▸</emph> pestaña <emph>Opciones</emph>."
+#. k2JDN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
+#. xKJtv
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr ""
+#. UA93M
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr ""
+#. RUiBn
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>."
msgstr ""
+#. sm4Qi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> - open context menu <emph>Macro</emph>."
msgstr ""
+#. T5m7n
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab - <emph>Events</emph> button."
msgstr ""
+#. KCsKj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. TBJPz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. 2TCie
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. MVBHQ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Properties - Table</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
+#. GeJzw
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Properties - Columns</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
+#. Wza6u
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Properties - Text Flow</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
+#. VQGrF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. GWSS4
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Combinar celdas</emph>."
+#. SKiuL
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "En la barra <emph>Tabla</emph>, pulse en"
+#. JGqGG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Símbolo</alt></image>"
+#. dpXBa
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Combinar celdas"
+#. Vzsnt
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Dividir celdas</emph>."
+#. wWCGz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "En la barra <emph>Tabla</emph>, pulse en"
+#. 5TCpD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icono</alt></image>"
+#. fCPij
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
+#. BGm4B
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. Lh5om
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
msgstr "En el menú contextual de una celda, elija <emph>Celda ▸ Desproteger</emph>."
+#. JqhNZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu in <emph>Navigator</emph> for tables."
msgstr ""
+#. Eh3ud
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. GXGax
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. cWnEp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>."
msgstr ""
+#. mLkuG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. 3UF7h
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icono</alt></image>"
+#. fRVE5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura óptima de celdas"
+#. SKLB2
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>."
msgstr ""
+#. anxFF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. PVPb8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icono</alt></image>"
+#. KuUhp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally"
msgstr "Distribuir filas equitativamente"
+#. sa4Tg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. e8qyf
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>."
msgstr ""
+#. fHaeJ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "En la barra <emph>Tabla</emph>, pulse en"
+#. Na4rx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icono</alt></image>"
+#. EfTgN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar fila"
+#. STSLi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. qqWGi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. nmQbw
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>."
msgstr ""
+#. DZ9xL
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. i89K7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Símbolo</alt></image>"
+#. iRYb5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Ancho óptimo de columnas"
+#. GM4n5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>."
msgstr ""
+#. GZbSc
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. V4Cqu
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icono</alt></image>"
+#. njBSt
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space Columns Equally"
msgstr "Ajustar columnas uniformemente"
+#. zEgss
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph>.</variable>"
msgstr ""
+#. wdeG7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Insertar ▸ Columnas</emph>."
+#. vn9q8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Insertar ▸ Filas</emph>."
+#. tVtsx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2112,6 +2374,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "En la barra <emph>Tabla</emph>, pulse en"
+#. e5L4N
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2120,6 +2383,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icono</alt></image>"
+#. jeDiz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2128,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Insertar columna"
+#. yvgkg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2136,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Símbolo</alt></image>"
+#. MFvHr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2144,6 +2410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Insertar fila"
+#. BiyKv
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2152,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>."
msgstr "Vaya a <emph>Tabla ▸ Eliminar ▸ Columnas</emph>."
+#. C2LDS
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2160,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr ""
+#. XqFzq
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2168,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Símbolo</alt></image>"
+#. ro8Mr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2176,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
+#. BNgAG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2184,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>."
msgstr ""
+#. AygsC
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2192,6 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Símbolo</alt></image>"
+#. vpeBB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2200,6 +2473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Properties"
msgstr "Propiedades del objeto"
+#. LVQCy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2208,6 +2482,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Símbolo</alt></image>"
+#. CZwgM
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2216,6 +2491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedades del marco"
+#. bfpT5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2224,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <emph>Format - Page</emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled"
msgstr "Seleccione la pestaña <emph>Formato - Página</emph> <emph>Cuadrícula de texto</emph>, si está habilitada la admisión de idiomas asiáticos"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2232,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Herramientas"
+#. Fk94Q
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2240,6 +2518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menú Herramientas"
+#. vyuAB
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2248,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Idioma ▸ División de palabras</emph></variable>"
+#. DE6CF
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2256,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Contador de palabras</emph></variable>"
+#. TBACN
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2264,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Numeración de capítulos</emph></variable>"
+#. KzJGt
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2272,6 +2554,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Numeración de capítulos ▸</emph> pestaña <emph>Numeración</emph></variable>"
+#. yEEDL
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2280,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zeilennumerierung\">Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph> (not for HTML format)</variable>"
msgstr "<variable id=\"zeilennumerierung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Numeración de renglones</emph> (excepto para el formato HTML)</variable>"
+#. BJMF7
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2288,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Notas al pie y finales</emph></variable>"
+#. PDQMQ
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2296,6 +2581,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes - Footnotes</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Notas al pie y finales ▸</emph> pestaña <emph>Notas al pie</emph></variable>"
+#. YDkPi
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2304,6 +2590,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes - Endnotes</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"endnoten\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Notas al pie y finales ▸</emph> pestaña <emph>Notas finales</emph></variable>"
+#. LFvpA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2312,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"texttabelle\">Choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"texttabelle\">Seleccione <emph>Tabla - Convertir - Texto a tabla</emph></variable>"
+#. za5Js
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2320,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sortieren\">Choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sortieren\">Seleccione <emph>Herramientas - Ordenar</emph></variable>"
+#. REM3P
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2328,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
msgstr "Seleccione <emph>Herramientas - Calcular</emph>"
+#. UrBtA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tecla de suma [+]"
+#. oTAC7
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2344,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">Elija <emph>Herramientas - Actualizar</emph></variable>"
+#. b7SMj
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2352,6 +2644,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <emph>Tools - Update - Reformat Pages</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenformatierung\">Seleccione <emph>Herramientas - Actualizar - Formatear página</emph></variable>"
+#. gnwPv
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2360,6 +2653,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Seleccione <emph>Herramientas - Actualizar - Índice actual</emph></variable>"
+#. Xtmjq
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2368,6 +2662,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"alleverz\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Actualizar ▸ Índices y sumarios</emph></variable>"
+#. w865X
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2376,6 +2671,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"alles\">Choose <emph>Tools - Update - Update All </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"alles\">Seleccione <emph>Herramientas - Actualizar - Actualizar todo</emph></variable>"
+#. vmmB6
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2384,6 +2680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Update - Fields </emph>"
msgstr "Elija <emph>Herramientas - Actualizar - Campos</emph>"
+#. LVSKP
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2392,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "F9 key"
msgstr "Tecla F9"
+#. bCN3R
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2400,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktverknuepf\">Choose <emph>Tools - Update - Links</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktverknuepf\">Seleccione <emph>Herramientas - Actualizar - Vínculos</emph></variable>"
+#. FF63X
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2408,6 +2707,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"adiagr\">Vaya <emph>Herramientas ▸ Actualizar ▸ Todos los diagramas</emph></variable>"
+#. DbjCa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2416,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph>"
msgstr "Elija <emph>Herramientas ▸ Asistente para combinar correspondencia</emph>"
+#. ZEDqa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2424,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Mail Merge</emph> bar:"
msgstr "Pulse en el icono <emph>Combinar correspondencia</emph> de la barra homónima:"
+#. hLXjy
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2432,6 +2734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "Pulse en el icono <emph>Combinar correspondencia</emph> de la barra <emph>Datos de tabla</emph>:"
+#. jc5yA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2440,6 +2743,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icono</alt></image>"
+#. evE8T
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2448,6 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Combinar correspondencia"
+#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2456,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "The styles menu"
msgstr "El menú Estilos"
+#. VK5GG
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2464,6 +2770,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>."
msgstr ""
+#. MKAfZ
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2472,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sus\">Vaya a <emph>Estilos ▸ Actualizar estilo</emph> u oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>⌘⇧F11</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl + Mayús + F11</emph></defaultinline></switchinline></variable>."
+#. SWpVT
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2480,6 +2788,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sns\">Vaya a <emph>Estilos ▸ Estilo nuevo</emph> u oprima <emph>Mayús + F11</emph></variable>."
+#. WpohJ
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2488,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sls\">Vaya a <emph>Estilos ▸ Cargar estilos</emph></variable>."
+#. sTmDY
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 43378fca7b6..5e01ec6388a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: William E Beltrán <eduardo.957@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n"
#. sZfWF
@@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nombre y ruta de documentos HTML"
-#. KuzDg
+#. DhDCg
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Guarda el documento como un archivo HTML, de manera que pueda visualizarlo en un navegador web. Puede optar por crear una página separada cada vez que en el documento se encuentre un título del estilo que especifique.</ahelp> Si escoge esta opción, también se generará una página separada con enlaces al resto de las páginas.</variable>"
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>"
+msgstr ""
#. egW9H
#: 01160500.xhp
@@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "Los números consecutivos se añaden al nombre del archivo si se crea más de un documento HTML. Los títulos de las páginas HTML se crean a partir del encabezado superior del capítulo."
-#. qAeNv
-#: 01160500.xhp
-msgctxt ""
-"01160500.xhp\n"
-"hd_id3154568\n"
-"help.text"
-msgid "Display area"
-msgstr "Área de visualización"
-
#. nFA6X
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -15107,7 +15098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147515\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Escriba el número mínimo de caracteres que deben aparecer al comienzo de la línea tras el guión.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Escriba el número mínimo de caracteres que deben aparecer al comienzo del renglón tras el guion.</ahelp>"
#. tNEhq
#: 05030200.xhp
@@ -17879,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154621\n"
"help.text"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir solapamientos"
#. MSsaR
#: 05060200.xhp
@@ -17888,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Specifies whether the object is allowed to overlap another object.</ahelp> This option has no effect on wrap through objects, which can always overlap."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Define si el objeto tiene permitido superponerse a otro.</ahelp> Esta opción no surte efecto en los objetos en ajuste continuo, los cuales siempre pueden traslaparse."
#. fSRFh
#: 05060200.xhp
@@ -23711,7 +23702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152950\n"
"help.text"
msgid "To manually enter a hyphen directly in the document, click in the word where you want to add the hyphen, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus sign (-)."
-msgstr "Si desea insertar un guión directamente en el documento en forma manual, haga clic en la palabra en la que desee agregar el guión y, a continuación, pulse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + el signo menos (-)."
+msgstr "Si desea insertar un guion directamente en el documento en forma manual, haga clic en la palabra en la que desee agregar el guion y, a continuación, pulse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + el signo menos (-)."
#. fycAk
#: 06030000.xhp
@@ -26420,7 +26411,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171526467974440\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tratamiento"
#. fyUJY
#: addsignatureline.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 33050d7dde5..6901cc17bde 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: William E Beltrán <eduardo.957@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235756.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200910262761\n"
"help.text"
msgid "Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows:"
-msgstr "Algunas palabras contienen caracteres especiales que %PRODUCTNAME trata como un guión. Si no desea que dichas palabras se dividan, puede insertar un código especial que evite la división de palabras en la posición en que se inserta el código. Realice el siguiente procedimiento:"
+msgstr "Algunas palabras contienen caracteres especiales que %PRODUCTNAME trata como un guion. Si no desea que dichas palabras se dividan, puede insertar un código especial que evite la división de palabras en la posición en que se inserta el código. Realice el siguiente procedimiento:"
#. 2aXji
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -19230,4 +19230,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour Editor\">Contour Editor</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Editor de contornos\">Editor de contornos</link>"
-
diff --git a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 08e73b994e9..aba776c124c 100644
--- a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-25 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564070793.000000\n"
#. tBfTE
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_130\n"
"LngText.text"
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr "Para configurar raíces virtuales de IIS, el programa de instalación requiere derechos de administrador."
+msgstr "Para configurar raíces virtuales de IIS, el programa de instalación requiere privilegios administrativos."
#. egG4o
#: Error.ulf
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Modificar"
#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Reparar"
#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Desinstalar"
#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Típica"
#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Personalizada"
#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
@@ -5037,4 +5037,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-
diff --git a/source/es/nlpsolver/src/locale.po b/source/es/nlpsolver/src/locale.po
index 5b5ed288cde..ecf6c44a642 100644
--- a/source/es/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/es/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511581807.000000\n"
#. sv3GB
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
"property.text"
msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Factor de escala mínimo (0-1,2)"
#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Factor de escala máximo (0-1,2)"
#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -393,4 +393,3 @@ msgctxt ""
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Días"
-
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c6a1f60714..272af5170b0 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-30 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8396,6 +8396,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición entre diapositivas"
+#. LoYyf
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Slides"
+msgstr ""
+
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9474,7 +9484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr "~Unir"
+msgstr "C~onectar"
#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10164,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan"
-msgstr ""
+msgstr "Escala y panorámica"
#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11724,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas y flechas"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11884,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Curvas y polígonos"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16034,7 +16044,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas ~básicas"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16044,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas básicas"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16064,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas de ~símbolos"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16144,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de ~bloque"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16154,7 +16164,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de bloque"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -21726,7 +21736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Emoji"
-msgstr "Emoji"
+msgstr "Emoyi"
#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
@@ -21736,7 +21746,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Emoji"
-msgstr "Insertar emoji"
+msgstr "Insertar emoyi"
#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
@@ -22796,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Curvas y polígonos"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -25226,7 +25236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo de formulario con texto"
#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
@@ -25236,7 +25246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo de formulario con casilla"
#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25246,7 +25256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo de formulario con lista desplegable"
#. yk3Pm
#: GenericCommands.xcu
@@ -25256,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contenido de selector de fecha"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25776,7 +25786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Ins~ertar guion indivisible"
#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
@@ -25786,7 +25796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert s~oft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Inse~rtar guion discrecional"
#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
@@ -26506,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas y flechas"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26676,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Curvas y polígonos"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28468,6 +28478,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
+#. no5q6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28686,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "En pestañas, compacta"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28716,7 +28736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Contextual, sencilla"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28756,7 +28776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "En pestañas, compacta"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28786,7 +28806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Contextual, sencilla"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29196,7 +29216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar y pasar al siguiente"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29206,7 +29226,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar cambio en seguimiento y seleccionar el siguiente"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29276,7 +29296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar y pasar al siguiente"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar cambio en seguimiento y seleccionar el siguiente"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30748,12 +30768,12 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
-#. HB9Nu
+#. Dcn5V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
msgstr ""
@@ -36626,7 +36646,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Curvas y polígonos"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36636,7 +36656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas y flechas"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37507,4 +37527,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-
diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po
index 8bde86dd711..7eb4769bb26 100644
--- a/source/es/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-16 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542397559.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Requisitos del sistema"
-#. 4e2Ao
+#. GmJb9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
-msgstr "macOS 10.9 (Mavericks) o más reciente"
+msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
+msgstr "macOS 10.10 (Yosemite) o más reciente"
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -196,50 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Este instalador «independiente» de ${PRODUCTNAME} se ofrece a los usuarios que necesitan ver con antelación las características del producto, tienen necesidades específicas, y para algunos casos fuera de lo común."
-#. ifqvA
+#. FGoTY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Núcleo Linux versión 2.6.18 o más reciente;"
+msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
+msgstr "Núcleo Linux versión 3.10 o más reciente;"
-#. YH4xk
+#. pNgKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.14 or higher;"
-msgstr ""
+msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
+msgstr "glibc2 versión 2.17 o más reciente;"
-#. f7pjW
+#. rstw9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
-msgstr "freetype versión 2.2.0 o más reciente;"
+msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
+msgstr "FreeType versión 2.8.0 o más reciente;"
-#. TzTAi
+#. sJ48T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
"readmeitem.text"
-msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
-msgstr "gtk versión 2.10.4 o más reciente;"
+msgid "GTK version 3.18 or higher;"
+msgstr "GTK versión 3.18 o más reciente;"
-#. c5Wbw
+#. nA9h9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 o más reciente, con los paquetes gail 1.9 y at-spi 1.7 (necesario para la compatibilidad con tecnologías de asistencia [AT]), u otra IGU compatible (como KDE, entre otras)"
+msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr "GNOME 3.18 o más reciente, con el paquete st-spi 1.32 (necesario para las heramientas de tecnología asistida) u otro entorno de escritorio compatible (entre otros, KDE)."
#. q9SJs
#: readme.xrm
@@ -942,4 +942,3 @@ msgctxt ""
"readmeitem.text"
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
msgstr "Partes con derechos de autor 1998-1999 de James Clark. Partes con derechos de autor 1996-1998 Netscape Communications Corporation."
-
diff --git a/source/es/reportdesign/messages.po b/source/es/reportdesign/messages.po
index f305e9726e3..a8bebaca38f 100644
--- a/source/es/reportdesign/messages.po
+++ b/source/es/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 05:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548566272.000000\n"
#. FBVr9
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Altura"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Crecimiento automático"
#. nBghq
#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "no entre"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:69
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "equal to"
-msgstr "igual que"
+msgstr "igual a"
#. XBk96
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:70
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index b919b1564d4..ddbd2e72695 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566031195.000000\n"
#. kBovX
@@ -1026,13 +1026,13 @@ msgstr "Recuento de selección"
#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. juNtW
#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
-msgstr "ConteoA"
+msgstr "RecuentoA"
#. B58nD
#: sc/inc/globstr.hrc:192
@@ -2637,13 +2637,13 @@ msgstr "no es un Código de error"
#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "Begins with"
-msgstr "Comienza con"
+msgstr "Comienza por"
#. CiVgK
#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "Ends with"
-msgstr "Termina con"
+msgstr "Termina por"
#. xDh9S
#: sc/inc/globstr.hrc:457
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "Suma"
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. T46iU
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:29
@@ -7402,13 +7402,13 @@ msgstr "El número que se truncará."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. SQUuq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
-msgstr "el número de decimales que no se debe truncar."
+msgstr "El número de decimales que conservar después del separador."
#. E6J66
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1387
@@ -7432,13 +7432,13 @@ msgstr "El número que se redondeará."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. sYkZY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "especifica el número de decimales al que se desea redondear."
+msgstr "El número de decimales al que se debe redondear un número."
#. iBJsA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1397
@@ -7462,13 +7462,13 @@ msgstr "El número que se redondeará al alza."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. S8Kef
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "especifica el número de decimales al que se desea redondear."
+msgstr "El número de decimales al que se debe redondear un número."
#. B3zfB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1407
@@ -7492,19 +7492,19 @@ msgstr "El número que se redondeará a la baja."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. mYjqF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
-msgstr "es el número de decimales al cual desea redondear el número."
+msgstr "El número de decimales al que se debe redondear a la baja un número."
#. HA6AT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1417
msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
-msgstr "Redondea un número positivo hacia arriba y un número negativo hacia abajo hasta el entero par más próximo."
+msgstr "Redondea un número positivo al alza y un número negativo a la baja hasta el entero par más próximo."
#. r7k5d
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1418
@@ -7522,7 +7522,7 @@ msgstr "El número que se redondeará al alza."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1425
msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
-msgstr "Redondea un número positivo hacia arriba y un número negativo hacia abajo hasta el entero impar más próximo."
+msgstr "Redondea un número positivo al alza y un número negativo a la baja hasta el entero impar más próximo."
#. 4J3AU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1426
@@ -9522,7 +9522,7 @@ msgstr "Cada probabilidad del resultado de un intento."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2122
msgctxt "SC_OPCODE_B"
msgid "T 1"
-msgstr ""
+msgstr "I 1"
#. iJngC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2123
@@ -9534,7 +9534,7 @@ msgstr "El límite inferior del número de intentos."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2124
msgctxt "SC_OPCODE_B"
msgid "T 2"
-msgstr ""
+msgstr "I 2"
#. eoDC3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2125
@@ -14012,7 +14012,7 @@ msgstr "Tipo"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1 (first column array ascending), 0 (exact match or wildcard or regular expression match) or -1 (first column array descending) and determines the criteria to be used for comparison purposes."
-msgstr ""
+msgstr "El tipo puede tomar el valor 1 (matriz de primera columna, ascendente), 0 (coincidencia exacta o correspondencia de comodín o expresión regular) o -1 (matriz de primera columna, descendente) y determina los criterios que se utilizarán para la comparación."
#. XJ4FS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430
@@ -14840,7 +14840,7 @@ msgstr "Texto"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
-msgstr "es el texto que desea convertir en minúsculas."
+msgstr "El texto cuyas mayúsculas se convertirán en minúsculas."
#. tCABh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706
@@ -14858,7 +14858,7 @@ msgstr "Texto"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr "El texto a convertir en un número."
+msgstr "El texto que convertir en un número."
#. P9VnF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714
@@ -15248,19 +15248,19 @@ msgstr "Reemplazo"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "The replacement text and references to capture groups."
-msgstr ""
+msgstr "El texto de reemplazo y las referencias a grupos de captura."
#. dt3dZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Flags or Occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores u ocurrencia"
#. cCGmp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
-msgstr ""
+msgstr "Texto que especifica los indicadores de opción, «g» para reemplazo global. O bien, número de ocurrencias que encontrar o reemplazar."
#. Gp7Ph
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
@@ -15537,13 +15537,13 @@ msgstr "Precisión de triangulación"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3919
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
-msgstr "Si se le da y >=3, el resultado intermedio de una conversión triangular se redondea a la precisión. Si se omite, el resultado no es redondeado."
+msgstr "Si se proporciona y >=3, el resultado intermedio de una conversión triangular se redondea a esa precisión. Si se omite, no se redondea el resultado."
#. upY2X
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3924
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
-msgstr "Convierte texto en un número, de una manera local_independiente"
+msgstr "Convierte texto en un número sin tener en cuenta la configuración regional."
#. cyLMe
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3925
@@ -15555,7 +15555,7 @@ msgstr "Texto"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3926
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr "El texto a convertir en un número."
+msgstr "El texto que convertir en un número."
#. ZaRfp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3927
@@ -15917,10 +15917,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Valor de alfa"
-#. F9SEa
+#. AxEEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
-msgid "Get some webcontent from a URI."
+msgid "Get some web-content from a URI."
msgstr ""
#. isBQw
@@ -16191,7 +16191,7 @@ msgstr "La posición en el texto a partir de la que comenzará la búsqueda."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4124
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Computes the Discrete Fourier Transform (DFT) of an array"
-msgstr "Calcula la transformada discreta de Fourier (DFT) de una matriz"
+msgstr "Calcula la transformada de Fourier discreta (TFD) de una matriz"
#. ey2C9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4125
@@ -16203,55 +16203,55 @@ msgstr "Matriz"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4126
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "The array whose DFT needs to be computed. The dimensions of this array can be Nx1 or Nx2 or 1xN or 2xN."
-msgstr ""
+msgstr "La matriz cuya TFD debe calcularse. Las dimensiones de esta matriz pueden ser Nx1, Nx2, 1xN o 2xN."
#. M7L6L
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4127
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "GroupedByColumns"
-msgstr ""
+msgstr "AgrupadaPorColumnas"
#. Bcd2k
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4128
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Flag to indicate whether the array is grouped by columns or not (default TRUE)."
-msgstr ""
+msgstr "Indicador que señala si la matriz se agrupa por columnas o no (predet. VERDADERO)."
#. aS9wx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4129
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Inversa"
#. XGpNc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4130
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Flag to indicate whether an inverse DFT is to be computed (default FALSE)."
-msgstr ""
+msgstr "Indicador que señala si debe calcularse una TFD inversa (predet. FALSO)."
#. g6qnG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4131
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Polar"
-msgstr ""
+msgstr "Polar"
#. CnGM5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4132
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "Flag to indicate whether to return the results in polar form (default FALSE)."
-msgstr ""
+msgstr "Indicador que señala si deben devolverse los resultados en forma polar (predet. FALSO)."
#. 2DMDC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4133
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "MinimumMagnitude"
-msgstr ""
+msgstr "MagnitudMínima"
#. EMHEM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4134
msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER"
msgid "In case of Polar=TRUE, the frequency components below this magnitude are clipped out (default 0.0)."
-msgstr ""
+msgstr "Si Polar=VERDADERO, se quitan las frecuencias cuya amplitud es inferior a este valor (predet. 0,0)."
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
@@ -16308,136 +16308,130 @@ msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bZZip
-#: sc/inc/strings.hrc:30
-msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Hoja de cálculo"
-
#. QDNgJ
-#: sc/inc/strings.hrc:31
+#: sc/inc/strings.hrc:30
msgctxt "SCSTR_UNDEFINED"
msgid "- undefined -"
msgstr "- no definido -"
#. ZaHNM
-#: sc/inc/strings.hrc:32
+#: sc/inc/strings.hrc:31
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- ninguno -"
#. A6eTv
-#: sc/inc/strings.hrc:33
+#: sc/inc/strings.hrc:32
msgctxt "SCSTR_ALL"
msgid "- all -"
msgstr "- todo -"
#. QxhRo
-#: sc/inc/strings.hrc:34
+#: sc/inc/strings.hrc:33
msgctxt "SCSTR_MULTIPLE"
msgid "- multiple -"
msgstr "- múltiple -"
#. BfWxR
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtro estándar…"
#. 7QCjE
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Los 10 primeros"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "No vacío"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "sin nombre"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Columna %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Fila %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Hoja"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Adjuntar hoja"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de hoja"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Color de la pestaña"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Nombre de objeto"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insertar una imagen"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Se ha girado esta imagen. ¿Quiere devolverla a su orientación normal?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16445,135 +16439,135 @@ msgstr[0] "Se encontró 1 resultado"
msgstr[1] "Se encontraron %1 resultados"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(solo aparecen %1)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Proteger estructura de libro"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Desproteger estructura de libro"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Desproteger hoja"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Proteger registros"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desproteger registros"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Contraseña (opcional):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contraseña incorrecta"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Fin"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Mínimo"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Máximo"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Fórmula"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Origen"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Entradas"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Predeterminado;Texto;Fecha (DMA);Fecha (MDA);Fecha (AMD);Inglés (US);Ocultar"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabuladores"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "espacio"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16585,1629 +16579,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtro de imagen"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Seleccionar hojas"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Hojas ~seleccionadas"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Regla"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Esta regla gestiona objetos en posiciones fijas."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Esta hoja muestra cómo se organizarán los datos en el documento."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documento"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Hoja %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Celda %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Área izquierda"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Previsualización de página"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Área central"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Área derecha"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Cabecera de la página %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Pie de la página %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Línea de entrada"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Aquí puede introducir y editar texto, números y fórmulas."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción multimedia"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Botón del ratón presionado"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmulas"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Hojas de cálculo de %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(solo lectura)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modo de previsualización)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~No imprimir páginas vacías"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Imprimir todas las hojas"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Imprimir hojas seleccionadas"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Imprimir celdas seleccionadas"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "El siguiente origen DDE no pudo actualizarse probablemente porque el documento de origen no está abierto. Abra el documento origen e intente nuevamente."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "El siguiente archivo externo no se pudo cargar. Los datos enlazados desde este archivo no se actualizaron."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Actualizando los enlaces externos."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "A1 de Calc"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "A1 de Excel"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "R1C1 de Excel"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "El intervalo contiene etiquetas de ~columnas"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "El intervalo contiene etiquetas de ~filas"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Valor no válido"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "No se especificó ninguna fórmula."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "No se especificó ni la fila ni la columna."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "No se definió el nombre o el intervalo."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "No se definió el nombre o la referencia a la celda es incorrecta."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Las fórmulas no forman una columna."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Las fórmulas no forman una fila."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Añadir autoformato"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Cambiar nombre de formato automático"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Eliminar autoformato"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "¿Quiere realmente eliminar el formato automático #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Cerrar"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ene"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centro"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sur"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Ancla de página"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Ancla de celda"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Condición "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Hojas"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Nombres de intervalos"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Intervalos de base de datos"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objetos OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Comentario"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Áreas enlazadas"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objetos de dibujo"
#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo de arrastre"
#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activo"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "oculto"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nombre de escenario"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Ordenar ascendentemente"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Ordenar descendentemente"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orden personalizado"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Mostrar solo el elemento actual."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Ocultar solo el elemento actual."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Buscar elementos…"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Cuadro de nombre"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Línea de entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Asistente de funciones"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Aplicar"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione una función"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Expandir la barra de fórmulas"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Contraer la barra de fórmulas"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconocido"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Columna insertada"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Fila insertada "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Hoja insertada "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Columna eliminada"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Fila eliminada"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Hoja eliminada"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Intervalo desplazado"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de contenido"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de contenido"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Cambiada a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Cambios rechazados"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptadas"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazadas"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Ninguna entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<vacío>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protegido"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protegido por contraseña"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Suma incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Suma compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Reescribir"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Media móvil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Alisamiento exponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Análisis de varianza"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Análisis de varianza (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA: factor único"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA: dos factores"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Entre grupos"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dentro de los grupos"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Origen de variaciones"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
-msgstr ""
+msgstr "Precisión F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F crítico"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlación"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlaciones"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covarianza"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covarianzas"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadísticas descriptivas"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Moda"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianza"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviación estándar"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetría"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Primer cuartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tercer cuartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Aleatorio ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Entero uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binómica"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binómica negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Ji cuadrada"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geométrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviación estándar"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "N.º de intentos"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Valor nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Muestreo"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prueba F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prueba F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prueba t pareada"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prueba t pareada"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prueba z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prueba z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prueba de independencia (ji cuadrada)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regresión"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regresión"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Análisis de Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Análisis de Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Fila %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diferencia de media hipotética"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observaciones"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diferencia de media observada"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R²"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R² ajustado"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Recuento de variables X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Valor crítico"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Estadística de prueba"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Inferior"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Superior"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "El intervalo de entrada no es válido."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "La dirección de salida no es válida."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmica"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "El intervalo de variables independientes no es válido."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "El intervalo de variables dependientes no es válido."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "El nivel de confianza debe estar en el intervalo (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "El intervalo de la variable Y no puede tener más de una columna."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "El intervalo de la variable Y no puede tener más de una fila."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regresión univariante: la cantidad de observaciones de X y la de Y deben coincidir."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regresión multivariante: la cantidad de observaciones de X y la de Y deben coincidir."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Modelo de regresión"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Estadísticas de regresión"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residual"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Nivel de confianza"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coeficientes"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Estadística t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intersección"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Y predicho"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Salida bruta de ESTIMACION.LINEAL"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) lateral derecha"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F crítica, lateral derecha"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) lateral izquierda"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F crítica, lateral izquierda"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P bilateral"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F crítica bilateral"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Correlación de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Varianza de las diferencias"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Estadística t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unilateral"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t crítica unilateral"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) bilateral"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t crítica bilateral"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Varianza conocida"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unilateral"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z crítica unilateral"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) bilateral"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z crítica bilateral"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier inversa"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginaria"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitud"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Se seleccionaron más de dos columnas en el modo de agrupación por columnas."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Se seleccionaron más de dos filas en el modo de agrupación por filas."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "No hay datos en el intervalo de entrada."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "La salida es demasiado larga para guardarla en la hoja."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Intervalo de datos de entrada"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "A la celda"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "A la celda (redimensionar con la celda)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "A la página"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No hay datos de usuario disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(acceso exclusivo)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "No hay intervalos con nombre en el documento seleccionado"
@@ -18222,7 +18216,7 @@ msgstr "Suma"
#: sc/inc/subtotals.hrc:28
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. HJFGn
#: sc/inc/subtotals.hrc:29
@@ -18252,7 +18246,7 @@ msgstr "Producto"
#: sc/inc/subtotals.hrc:33
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Conteo (solo números)"
+msgstr "Recuento (solo números)"
#. xR4Fo
#: sc/inc/subtotals.hrc:34
@@ -18453,7 +18447,7 @@ msgid "Maximum Value"
msgstr "Valor máximo"
#. RdWYP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -18660,7 +18654,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44
msgctxt "autosum|count"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Recuento"
#. j9TVx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35
@@ -19080,7 +19074,7 @@ msgstr "Ejemplo"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr "igual que"
+msgstr "igual a"
#. RWkXh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375
@@ -19164,13 +19158,13 @@ msgstr "N % de valores inferiores"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "above average"
-msgstr "sobre el promedio"
+msgstr "por encima del promedio"
#. rffv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "below average"
-msgstr "inferior al promedio"
+msgstr "por debajo del promedio"
#. LBiuf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390
@@ -19206,7 +19200,7 @@ msgstr "Comienza por"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Ends with"
-msgstr "Termina en"
+msgstr "Termina por"
#. Ru3Pa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396
@@ -19260,7 +19254,7 @@ msgstr "La semana pasada"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr "La semana que viene"
+msgstr "La próxima semana"
#. jkJFd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416
@@ -19272,13 +19266,13 @@ msgstr "Este mes"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr "Último mes"
+msgstr "El mes pasado"
#. vHZmy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr "Siguiente mes"
+msgstr "El próximo mes"
#. AxRRz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419
@@ -19290,25 +19284,25 @@ msgstr "Este año"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr "Último año"
+msgstr "El año pasado"
#. DF9gQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr "Siguiente año"
+msgstr "El próximo año"
#. vgneU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433
msgctxt "conditionalentry|colorformat"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr "Escala de color (2 entradas)"
+msgstr "Escala de colores (2 entradas)"
#. U3CvE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:434
msgctxt "conditionalentry|colorformat"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr "Escala de color (3 entradas)"
+msgstr "Escala de colores (3 entradas)"
#. pByFi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:435
@@ -19482,475 +19476,475 @@ msgstr "5 cajas"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:59
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las celdas"
#. vbJbn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:60
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "El valor de la celda es"
#. MRDkF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:61
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "La fórmula es"
#. 2Troq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:62
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "La fecha es"
#. zdAXD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:75
msgctxt "conditionalentrymobile|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilo nuevo…"
#. NTBZD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:85
msgctxt "conditionalentrymobile|options"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Más opciones…"
#. smB4e
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:97
msgctxt "conditionalentrymobile|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo"
#. E9qLP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:113
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "igual a"
#. BCrJM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:114
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "menor que"
#. 7VbKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:115
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "mayor que"
#. tmjCC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:116
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "menor que o igual a"
#. EzwkA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:117
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "mayor que o igual a"
#. cg7B7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:118
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "diferente de"
#. GYXNk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:119
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "entre"
#. bhKb8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:120
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "no entre"
#. Zjxv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:121
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "duplicado"
#. FD2Fz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:122
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "no duplicado"
#. zbALs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:123
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "los 10 primeros"
#. PdkVA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:124
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "los 10 últimos"
#. GDC3C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:125
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "el 10 % superior"
#. efvAE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:126
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "el 10 % inferior"
#. T6uGX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:127
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "por encima del promedio"
#. ECAKe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:128
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "por debajo del promedio"
#. Lbdgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:129
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "superior o igual al promedio"
#. WHWQF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:130
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "inferior o igual al promedio"
#. AKBtg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:131
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#. hr9Gm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:132
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "Sin errores"
#. LD3Sm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:133
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Comienza por"
#. v3rzZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:134
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Termina por"
#. VDw4w
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:135
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Contiene"
#. NLjRQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:136
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "No contiene"
#. 7ZBRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:148
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Hoy"
#. ZBS5t
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:149
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Ayer"
#. tThWh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:150
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Mañana"
#. FSpsW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:151
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Los últimos 7 días"
#. bkyBy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:152
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "Esta semana"
#. mDyFA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:153
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "La semana pasada"
#. oKauT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:154
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "La próxima semana"
#. HqWfe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:155
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "Este mes"
#. w83ev
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:156
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "El mes pasado"
#. LCMAr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:157
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "El próximo mes"
#. xKxNR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:158
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "Este año"
#. Wrx4b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:159
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "El año pasado"
#. Ukbf2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:160
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "El próximo año"
#. uxyW2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:172
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de colores (2 entradas)"
#. XCKng
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:173
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de colores (3 entradas)"
#. LqMdE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:174
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de datos"
#. PHHZ4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:175
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto de iconos"
#. MGBDP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:226
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 flechas"
#. nbdcV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:227
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 flechas grises"
#. QHLTn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:228
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 banderas"
#. 2xMqa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:229
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 luces de semáforo 1"
#. MrgoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:230
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 luces de semáforo 2"
#. 6Ca6x
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:231
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 signos"
#. 23jFE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:232
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 símbolos 1"
#. M55Hf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:233
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 símbolos 2"
#. 3CN9D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:234
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 emoticonos"
#. aBCZx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:235
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 estrellas"
#. VtgAq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:236
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 triángulos"
#. UfYEc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:237
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Colored Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 emoticonos coloreados"
#. UkTPH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:238
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 flechas"
#. DAuGx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:239
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 flechas grises"
#. 5w6KH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:240
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 círculos de rojo a negro"
#. MyjmB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:241
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 valoraciones"
#. a8MoH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:242
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 luces de semáforo"
#. Ni2qM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:243
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 flechas"
#. ApGm4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:244
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 flechas grises"
#. JFSEY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:245
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 valoraciones"
#. HogPE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:246
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 cuartos"
#. qgGaB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:247
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 cajas"
#. rTnsP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:265
msgctxt "conditionalentrymobile|styleft"
msgid "Apply Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar estilo:"
#. 5V65V
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:284
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#. PWbJj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:285
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Mín."
#. WsLMf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:286
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Máx."
#. v5X9b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:287
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. xipiL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:288
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. C7sS8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:289
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje"
#. DWW22
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:290
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. FD3pR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:331
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#. SaFZp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:332
@@ -19968,37 +19962,37 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:334
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. FB6i8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:335
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. JsYUb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:336
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje"
#. zMu4h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:337
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. ANhXA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:373
msgctxt "conditionalentrymobile|valueft"
msgid "Enter a value:"
-msgstr ""
+msgstr "Escriba un valor:"
#. C3CqV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:390
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#. CXq5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:391
@@ -20016,28 +20010,28 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:393
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. ysfcf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:394
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. 5cFVC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:395
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje"
#. N9D3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:396
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formato condicional para"
@@ -20064,25 +20058,25 @@ msgstr "Intervalo de celdas"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:10
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Formato condicional para"
#. YxVoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:197
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label1"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Condiciones"
#. coC8Q
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:234
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo:"
#. kegYX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:279
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label2"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de celdas"
#. XFw3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20
@@ -20202,7 +20196,7 @@ msgstr "Suma"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
-msgstr "Conteo"
+msgstr "Recuento"
#. Q7GRe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135
@@ -20232,7 +20226,7 @@ msgstr "Producto"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Conteo (solo números)"
+msgstr "Recuento (solo números)"
#. 6YqQC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140
@@ -20349,43 +20343,43 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupados por"
#. XYtja
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
msgid "Covariance"
msgstr "Covarianza"
#. gEuSQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Intervalo de entrada:"
#. eEB9E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142
msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultados en:"
#. nry3Q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. GhcBB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#. 7YbpZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
#. FgzdQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Agrupados por"
@@ -20469,211 +20463,211 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. m78LR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Barra de datos"
#. GeymG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:95
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
msgstr "Mínimo:"
#. bRDM7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
msgstr "Máximo:"
#. 6B7HL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. 4XucS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. DWXpV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. xL32D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. 2G2fr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. DAkSr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
#. Ckh2x
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. DiBWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. DADbe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. 49Coh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. hqd9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#. zRLqG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. Nv6Vn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
#. 5QJ3k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. TKfBV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187
msgctxt "databaroptions|label1"
msgid "Entry Values"
msgstr "Valores de entrada"
#. PXQgk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:226
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
msgstr "Positivo:"
#. YWrEs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
msgstr "Negativo:"
#. zbBGo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
msgstr "Relleno:"
#. NArFG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. XjywU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
#. cA4CB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
msgstr "Colores de la barra"
#. iABiC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350
msgctxt "databaroptions|label8"
msgid "Position of vertical axis:"
msgstr "Posición de eje vertical:"
#. 4oGae
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364
msgctxt "databaroptions|label9"
msgid "Color of vertical axis:"
msgstr "Color de eje vertical:"
#. 5j8jz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. Exmsc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "En medio"
#. AXEj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. DjBHB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:412
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
msgstr "Eje"
#. cNRuJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
msgstr "Longitud mínima de barra (%):"
#. FJXys
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "Longitud máxima de barras (%):"
#. 9fekJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502
msgctxt "databaroptions|label11"
msgid "Bar Lengths"
msgstr "Longitudes de barras"
#. PySqs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517
msgctxt "databaroptions|only_bar"
msgid "Display bar only"
msgstr "Mostrar solo la barra"
#. 2VgJW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:535
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "El valor mínimo debe ser menor que el valor máximo."
@@ -20967,29 +20961,35 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Registro _siguiente"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr "Intervalo de base de datos: "
#. eq3Zo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. nPpTx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
msgstr "Id.:"
#. GF6SB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Proveedor de datos:"
+#. 79LCW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
+msgctxt "dataproviderentry|apply"
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -21213,7 +21213,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. ev4W9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -21405,7 +21405,7 @@ msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "Columnas (separadas por «;»)"
#. hjYvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63
msgctxt "deletecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -22233,7 +22233,7 @@ msgid "Variable _cell:"
msgstr "Celda de _variable:"
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
@@ -22923,7 +22923,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columnas:"
#. yvPu8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -23753,7 +23753,7 @@ msgstr "3_D"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7229
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "_Fontwork"
#. PLqyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7343
@@ -24542,199 +24542,199 @@ msgid "Is Odd"
msgstr "Es impar"
#. MkV7F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. T2p5k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:47
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
msgstr "Activar cálculo con subprocesos múltiples"
#. c8e4A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:51
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups"
msgstr "Activar cálculo de grupos de fórmulas con subprocesos múltiples"
#. CMGwA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:70
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
msgstr "Opciones de subprocesos de CPU"
#. XyA9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:106
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "_Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#. FF8Nh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Desactivar distinción de mayúsculas y minúsculas para interoperatividad con Microsoft Excel"
#. 9W56L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:123
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Con la _precisión que se muestra"
#. BiDg6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Los criterios de búsqueda = y <> deben aplicarse a celdas en_teras"
#. d3ZgB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:143
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Active esta opción para aumentar la interoperatividad con Microsoft Excel"
#. Hd6CV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:156
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "Permitir _comodines en las fórmulas"
#. BKAzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:160
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Activar caracteres comodín para aumentar la interoperatividad con Microsoft Excel"
#. Gghyb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:174
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Permitir expresiones _regulares en las fórmulas"
#. gg3Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "Ningún comodín ni expresión regular en las fórmulas"
#. 5Wn8V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:208
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Buscar _automáticamente etiquetas de columna y fila"
#. DwExc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:224
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "Limitar los decimales para el formato numérico general"
#. buc6F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:248
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Decimales:"
#. tnj5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:285
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Cálculos generales"
#. p2vT9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:319
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteraciones"
#. S6iwg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:338
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_Pasos:"
#. aJT9u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:353
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Cambio _mínimo:"
#. UoUqA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:396
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Referencias iterativas"
#. BA74j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:427
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (pre_determinado)"
#. ApqYV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "El valor 0 corresponde al 30/12/1899"
#. mznb9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:445
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:444
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:448
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1900"
#. J9ECM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:461
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:465
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1904"
#. ggkEL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:485
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:484
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. Umdv5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
msgstr "Cam_bios:"
#. yrmgC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "E_liminaciones:"
#. bJb2E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
msgstr "_Inserciones:"
#. ikfvj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79
msgctxt "optchangespage|label5"
msgid "_Moved entries:"
msgstr "_Desplazamientos:"
#. AYxhD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152
msgctxt "optchangespage|label1"
msgid "Colors for Changes"
msgstr "Colores para identificar cambios"
@@ -24776,7 +24776,7 @@ msgid "_Prefix name for new worksheet:"
msgstr "_Prefijo del nombre de hojas de cálculo nuevas:"
#. xW5dC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96
msgctxt "optdefaultpage|label1"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo nueva"
@@ -25562,49 +25562,49 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Hoja nueva"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Intervalo con nombre"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Intervalo con nombre"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Origen y destino"
@@ -26018,7 +26018,7 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Columnas:"
#. DiMoH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -26162,43 +26162,43 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Tamaño de muestra:"
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:284
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periódico"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periodo:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Con reemplazo"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Mantener orden"
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Método de muestreo"
@@ -26762,25 +26762,25 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "_N.º de páginas:"
#. CvyP8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reducir/ampliar impresión"
#. GxZyi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Ajustar intervalos de impresión a anchura/altura"
#. Y2GhT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ajustar zonas de impresión en números de páginas"
#. zeMqg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
@@ -27680,19 +27680,19 @@ msgid "Sort Transformation"
msgstr "Transformación de ordenación"
#. PY73d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35
msgctxt "sorttransformationentry|type"
msgid "Ascending Order"
msgstr "Orden ascendente"
#. EUZXs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50
msgctxt "sorttransformationentry|column"
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. EDbeF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -27746,7 +27746,7 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Número máximo de columnas"
#. 9SeDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -28376,151 +28376,151 @@ msgid "Palette:"
msgstr "Paleta:"
#. LPqCw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Importación de texto"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Conjunto de c_aracteres:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Idioma:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Desde la _fila:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Anchura _fija"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separado por"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulador"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Fusionar los _delimitadores"
+msgstr "Combinar _delimitadores"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Qu_itar espacios"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "Co_ma"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Punto y coma"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Espacio"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Ot_ro"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Delimitador de ca_dena:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opciones de separador"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "F_ormatear campo entrecomillado como texto"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detectar los _números especiales"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Om_itir celdas vacías"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Si se activa esta opción, las celdas vacías en el origen no sustituyen las de destino."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Otras opciones"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_ipo de columna:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Texto a columnas"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
@@ -28601,10 +28601,10 @@ msgstr "Mayúscula inicial"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
msgctxt "texttransformation_type|trim"
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "Recortar"
#. wC2Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104
msgctxt "texttransformation_type|delete"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
diff --git a/source/es/scp2/source/activex.po b/source/es/scp2/source/activex.po
index 08b5152fcdf..c461c123b21 100644
--- a/source/es/scp2/source/activex.po
+++ b/source/es/scp2/source/activex.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 06:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceactivex/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457763575.000000\n"
+#. jydgc
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "Control ActiveX"
+#. 4XPoA
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr "Componente obsoleto (consulte las notas de publicación) que permite a Microsoft Internet Explorer mostrar documentos de %PRODUCTNAME."
+msgstr "Componente obsoleto (consulte el informe de novedades) que permite a Microsoft Internet Explorer mostrar documentos de %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/es/scp2/source/base.po b/source/es/scp2/source/base.po
index d5d60d08f48..980a2f0f036 100644
--- a/source/es/scp2/source/base.po
+++ b/source/es/scp2/source/base.po
@@ -3,27 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-29 10:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467196943.000000\n"
+#. cbtbu
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Con Base puede gestionar bases de datos y crear consultas e informes para dar seguimiento a su información."
+msgstr "Gestione bases de datos y cree consultas e informes para dar seguimiento a su información con Base."
+#. nSMds
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+#. AGMBG
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "Cree y edite bases de datos con %PRODUCTNAME Base."
+#. nTWAu
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Módulo del programa"
+#. Fj3py
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Base"
+#. NFXnv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
+#. 7XyZv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
+#. 5fcpj
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Conector PostgreSQL"
+#. Kfv2H
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Conector PostgreSQL"
+#. DXpPd
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/es/scp2/source/draw.po b/source/es/scp2/source/draw.po
index 6a3deae04da..dae79e7cb8b 100644
--- a/source/es/scp2/source/draw.po
+++ b/source/es/scp2/source/draw.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-30 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509389753.000000\n"
+#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Crear y editar dibujos, diagramas de flujo y logotipos con Draw."
+msgstr "Cree y edite dibujos, diagramas de flujo y logotipos con Draw."
+#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "Con %PRODUCTNAME Draw es posible crear y editar dibujos, diagramas de flujo y logotipos."
+#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Módulo del programa"
+#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Draw"
+#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Draw"
+#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Ayuda para %PRODUCTNAME Draw"
+#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
+#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Dibujo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibujo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibujo de OpenDocument"
+#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibujo de OpenDocument"
+#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "Documento de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr "Plantilla de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Publisher Document"
msgstr "Documento de Microsoft Publisher"
+#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect Graphic File"
msgstr "Archivo gráfico de WordPerfect"
+#. dUyEH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD File"
msgstr "Archivo de AutoCAD"
+#. yGCK7
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
msgstr "Metarchivo mejorado de Microsoft"
+#. JFLMJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated PostScript File"
msgstr "Archivo PostScript encapsulado"
+#. NghGv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile"
msgstr "Metarchivo de OS/2"
+#. EQkvP
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macintosh Picture Metafile"
msgstr "Metarchivo de imagen de Macintosh"
+#. V6RzW
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Metafile"
msgstr "Metarchivo de Microsoft Windows"
+#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
msgstr "Archivo de mapa de bits de Microsoft Windows"
+#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "CorelDraw File"
msgstr "Archivo de CorelDraw"
+#. Devtb
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Presentation Exchange File"
msgstr "Archivo de intercambio de presentación de Corel"
+#. EVX44
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Interchange Format File"
msgstr "Archivo GIF"
+#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
msgstr "Archivo JPEG"
+#. ZVVEE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Format File"
msgstr "Archivo de mapa de bits portátil"
+#. 3hxgC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Computer Exchange File"
msgstr "Archivo Personal Computer Exchange"
+#. nwwUC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Graymap Format File"
msgstr "Archivo Portable Graymap Format"
+#. RVtoF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Network Graphics File"
msgstr "Archivo PNG"
+#. RWsYE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Pixmap Format File"
msgstr "Archivo Portable Pixmap Format"
+#. SKJjB
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Document"
msgstr "Documento de Adobe Photoshop"
+#. w8kEF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Raster Graphic File"
msgstr "Archivo Sun Raster Graphic"
+#. qN4Az
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scalable Vector Graphics File"
msgstr "Archivo SVG"
+#. azsDE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Truevision TGA File"
msgstr "Archivo TGA de Truevision"
+#. B945n
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tagged Image File"
msgstr "Archivo de imagen etiquetado"
+#. amCHi
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "X BitMap File"
msgstr "Archivo X BitMap"
+#. pbQ6P
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Pixmap File"
msgstr "Archivo X Pixmap"
+#. Z89cf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
diff --git a/source/es/scp2/source/graphicfilter.po b/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
index 72a74c091ef..d3d116379ae 100644
--- a/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-07 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegraphicfilter/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1410109007.000000\n"
+#. yNDcH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filters"
msgstr "Filtros de imágenes"
+#. NGACu
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
msgstr "Se necesitan filtros adicionales para leer formatos de imagen de otras aplicaciones."
+#. AGhyB
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Filtro de importación para Adobe Photoshop"
+#. 7g8wn
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Filtro de importación para Adobe Photoshop"
+#. BuJNs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "Importación de TGA"
+#. sGasR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "Filtro de importación para TGA TrueVision TARGA"
+#. 2eKBa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Filtro de importación/exportación para EPS"
+#. TYdEn
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Filtro de importación/exportación para Postscript encapsulado "
+#. MjpxH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Filtro de exportación para XPM"
+#. E2iXD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Filtro de exportación para XPM"
+#. NcCsf
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Importación/exportación de mapa de bits portátil"
+#. fEnkH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Filtros de importación/exportación de mapas de bits portables"
+#. p4zwV
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Importación/exportación para SUN-Rasterfile"
+#. qws72
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Filtros de importación/exportación SUN-Rasterfile"
+#. XNt5u
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "Importación de AutoCAD"
+#. BaBAs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "Filtro de importación de AutoCAD"
+#. Ce6Le
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Importación Kodak Photo-CD"
+#. rCMDw
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -160,14 +178,16 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Filtro de importación Kodak Photo-CD"
+#. bYCLv
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr "Importación/Exportación Mac-Pict"
+msgstr "Importación/exportación para Mac-Pict"
+#. hZQqt
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -176,22 +196,25 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Filtros de importación/exportación para Mac-Pict"
+#. 7RyBK
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr "Importación/Exportación OS/2 Metafile"
+msgstr "Importación/exportación para metarchivos de OS/2"
+#. WfEjP
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros de importación/exportación OS/2 Metafile"
+msgstr "Filtros de importación/exportación para metarchivos de OS/2"
+#. ARyAy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "Importación PCX"
+#. NmYRD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -208,14 +232,16 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Importación Z-Soft PCX"
+#. WHSoW
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
"LngText.text"
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr "Importacion/Exportación TIFF"
+msgstr "Importación/exportación para TIFF"
+#. oUH68
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "Filtro de importación y exportación de archivos TIFF"
+#. AhuaC
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "Exportación SVG"
+#. FFAAR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "Filtro de exportación SVG"
+#. ygDfy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
+#. qAk8E
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/es/scp2/source/impress.po b/source/es/scp2/source/impress.po
index f5aacbd3942..9ef7c9db3ac 100644
--- a/source/es/scp2/source/impress.po
+++ b/source/es/scp2/source/impress.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-27 07:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461741198.000000\n"
+#. USjxN
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
+#. MaeYG
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Crear y editar presentaciones para charlas o reuniones y páginas Web con Impress."
+msgstr "Cree y edite presentaciones para charlas, reuniones y páginas Web con Impress."
+#. 4XJxj
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+#. 44gb8
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "Crear y editar presentaciones para charlas o reuniones y páginas Web utilizando %PRODUCTNAME Impress."
+#. 33n88
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Módulo del programa"
+#. gfK75
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Impress"
+#. CsaFh
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Impress"
+#. vAPBy
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Ayuda para %PRODUCTNAME Impress"
+#. Bg4eB
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
+#. A64Em
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
+#. oR4ox
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Presentación de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. AFWjY
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentación de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. GbPTM
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentación de OpenDocument"
+#. 6KPeW
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentación de OpenDocument"
+#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint 97-2003"
+#. XVGBP
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Show de Microsoft Powerpoint"
+#. c8FUE
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+#. krens
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Plantilla de Microsoft PowerPoint 97-2003"
+#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Plantilla de Microsoft PowerPoint"
+#. n8qaR
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uniform Office Format Presentation"
msgstr "Presentación en formato de oficina uniforme"
+#. v6y5o
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/es/scp2/source/math.po b/source/es/scp2/source/math.po
index ca4fc57e2ec..907e88abcce 100644
--- a/source/es/scp2/source/math.po
+++ b/source/es/scp2/source/math.po
@@ -3,27 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-27 07:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcemath/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461741206.000000\n"
+#. hBjNe
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Crear y editar fórmulas científicas y ecuaciones con Math."
+msgstr "Cree y edite fórmulas científicas y ecuaciones con Math."
+#. GhCeF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+#. AhgCA
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "Con %PRODUCTNAME Math es posible crear y editar fórmulas científicas y ecuaciones."
+#. BUC7Z
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Módulo del programa"
+#. MCPma
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Math"
+#. 2zAjE
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Math"
+#. 5jFUu
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Ayuda para %PRODUCTNAME Math"
+#. wcGkE
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
+#. eHa5D
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "Fórmula de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. 6XiB5
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
diff --git a/source/es/scp2/source/ooo.po b/source/es/scp2/source/ooo.po
index f535023d99c..1a7c111ce35 100644
--- a/source/es/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/es/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-31 15:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559315871.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "Silesio"
#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Silesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la interfaz de usuario en silesio"
#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr "Instala la interfaz de usuario en inglés con una clave identificadora tras cada elemento de la IU"
+msgstr "Instala la interfaz de usuario en inglés con una clave identificatoria en cada elemento de la IU"
#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
diff --git a/source/es/scp2/source/winexplorerext.po b/source/es/scp2/source/winexplorerext.po
index e7ba4b95c48..9ee74da50f3 100644
--- a/source/es/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/es/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-26 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564114701.000000\n"
#. 9FHTe
@@ -32,5 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
-msgstr ""
-
+msgstr "Permite que el Explorador de archivos de Windows muestre información relativa a documentos de %PRODUCTNAME, como previsualizaciones en miniatura, y realice búsquedas de texto completo."
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index d930fbb3e39..b2b30749133 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-22 15:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563809077.000000\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "De izquierda a derecha y hacia abajo"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr "De arriba a abajo y hacia la derecha"
+msgstr "De arriba abajo y hacia la derecha"
#. peBEn
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "~Todas las diapositivas"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "S~lides:"
-msgstr ""
+msgstr "~Diapositivas:"
#. acUsf
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "~Páginas:"
#. H4Ert
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93
@@ -287,85 +287,85 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Estilos ocultos"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Estrechos"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderados"
#. soUAG
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normales (0,75″)"
#. GAeDm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normales (1″)"
#. FuzbB
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normales (1,25″)"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Amplios"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Estrechos"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderados"
#. 63HSC
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normales (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normales (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normales (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Amplios"
@@ -686,68 +686,80 @@ msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Este nombre de página ya existe o no es válido. Escriba otro nombre."
-#. ryfEt
+#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr ""
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Editar guía"
#. 3c3Hh
-#: sd/inc/strings.hrc:78
+#: sd/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Editar punto de captura"
#. FWWHm
-#: sd/inc/strings.hrc:79
+#: sd/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Editar guía…"
#. njFAd
-#: sd/inc/strings.hrc:80
+#: sd/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Editar punto de captura..."
#. UwBFu
-#: sd/inc/strings.hrc:81
+#: sd/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Eliminar guía"
#. BBU6u
-#: sd/inc/strings.hrc:82
+#: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Eliminar punto de captura"
#. BmRfY
-#: sd/inc/strings.hrc:83
+#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
#. aAbqr
-#: sd/inc/strings.hrc:84
+#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
#. Lwrnm
-#: sd/inc/strings.hrc:85
+#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Eliminar las diapositivas"
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr ""
+
#. EQUBZ
-#: sd/inc/strings.hrc:86
+#: sd/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
msgstr "Insertar páginas"
#. McvuV
-#: sd/inc/strings.hrc:87
+#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
@@ -757,91 +769,91 @@ msgstr ""
"Aviso: se eliminarán también todos los objetos incluidos en esta."
#. EcYBg
-#: sd/inc/strings.hrc:88
+#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "¿Quiere realmente eliminar todas las imágenes?"
#. 43diA
-#: sd/inc/strings.hrc:89
+#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modificar título y esquema"
#. 6zCeF
-#: sd/inc/strings.hrc:90
+#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. EtkBb
-#: sd/inc/strings.hrc:91
+#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
#. ZKZvo
-#: sd/inc/strings.hrc:92
+#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sonido Sun/NeXT"
#. BySwC
-#: sd/inc/strings.hrc:93
+#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creativ Labs Audio"
#. CVtFB
-#: sd/inc/strings.hrc:94
+#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Sonido Apple/SGI"
#. qBF5W
-#: sd/inc/strings.hrc:95
+#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Sonido Amiga SVX"
#. x7GnC
-#: sd/inc/strings.hrc:96
+#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Página"
#. Myh6k
-#: sd/inc/strings.hrc:97
+#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
msgstr "Diapositiva %1 de %2"
#. NakLD
-#: sd/inc/strings.hrc:98
+#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
msgstr "Diapositiva %1 de %2 (%3)"
#. WsRvh
-#: sd/inc/strings.hrc:99
+#: sd/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
msgstr "Todos los formatos compatibles"
#. F8m2G
-#: sd/inc/strings.hrc:100
+#: sd/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
#. jgmq4
-#: sd/inc/strings.hrc:101
+#: sd/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Insertar marco de texto"
#. KW7A3
-#: sd/inc/strings.hrc:102
+#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
@@ -851,19 +863,19 @@ msgstr ""
"con los objetos seleccionados."
#. Sfjvn
-#: sd/inc/strings.hrc:103
+#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
msgstr "Insertar archivo"
#. TKeex
-#: sd/inc/strings.hrc:104
+#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "No se pudo cargar el archivo."
#. 8CYyq
-#: sd/inc/strings.hrc:105
+#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
msgid ""
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
@@ -875,151 +887,157 @@ msgstr ""
"¿Quiere ajustar los objetos copiados para que quepan en el tamaño de hoja nuevo?"
#. NzFb7
-#: sd/inc/strings.hrc:106
+#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
msgstr "Crear diapositivas"
#. ckve2
-#: sd/inc/strings.hrc:107
+#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modificar el formato de página"
#. FDTtA
-#: sd/inc/strings.hrc:108
+#: sd/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modificar márgenes de página"
#. H6ceS
-#: sd/inc/strings.hrc:109
+#: sd/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
#. 3ikze
-#: sd/inc/strings.hrc:110
+#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Eliminar diapositivas"
#. xbTgp
-#: sd/inc/strings.hrc:111
+#: sd/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "No se pudo establecer el formato de documento en la impresora."
#. s6Pco
-#: sd/inc/strings.hrc:112
+#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No se puede abrir la imagen"
#. PKXVG
-#: sd/inc/strings.hrc:113
+#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No se puede leer la imagen"
#. Wnx5i
-#: sd/inc/strings.hrc:114
+#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "El formato de la imagen es desconocido"
#. GH2S7
-#: sd/inc/strings.hrc:115
+#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "No se admite esta versión de la imagen"
#. uqpAS
-#: sd/inc/strings.hrc:116
+#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No se encontró el filtro de imagen"
#. qdeHG
-#: sd/inc/strings.hrc:117
+#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "No hay memoria suficiente para importar la imagen"
#. BdsAg
-#: sd/inc/strings.hrc:118
+#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_OBJECTS"
msgid "Objects"
msgstr "Objetos"
#. SDm68
-#: sd/inc/strings.hrc:119
+#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Se ha completado la comprobación ortográfica de este documento."
#. gefTJ
-#: sd/inc/strings.hrc:120
+#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Ha finalizado la revisión ortográfica de los objetos seleccionados."
#. aeQeS
-#: sd/inc/strings.hrc:121
+#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "¿Quiere convertir en curva el objeto seleccionado?"
#. wLsLp
-#: sd/inc/strings.hrc:122
+#: sd/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modificar objeto de presentación «$»"
#. s8VC9
-#: sd/inc/strings.hrc:123
+#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
msgstr "Disposición de diapositiva"
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
#. BFzyf
-#: sd/inc/strings.hrc:124
+#: sd/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar archivo"
#. WGRwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:125
+#: sd/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
msgstr "Insertar carácter especial"
#. NFpGf
-#: sd/inc/strings.hrc:126
+#: sd/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Aplicar diseño de presentación"
#. ZMS5R
-#: sd/inc/strings.hrc:127
+#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Reproducir"
#. mZfMV
-#: sd/inc/strings.hrc:128
+#: sd/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Detener"
#. XFDFX
-#: sd/inc/strings.hrc:129
+#: sd/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
msgid "Original Size"
msgstr "Tamaño original"
#. nwDUz
-#: sd/inc/strings.hrc:130
+#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
@@ -1029,121 +1047,121 @@ msgstr ""
"¿Quiere proporcionar una nueva?"
#. aZBvQ
-#: sd/inc/strings.hrc:131
+#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
msgstr "Ninguna acción"
#. Cd6E6
-#: sd/inc/strings.hrc:132
+#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Ir a página anterior"
#. MafdG
-#: sd/inc/strings.hrc:133
+#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Ir a la página siguiente"
#. s5NSC
-#: sd/inc/strings.hrc:134
+#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Ir a la primera diapositiva"
#. 6orJ5
-#: sd/inc/strings.hrc:135
+#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Ir a la última página"
#. ddBWz
-#: sd/inc/strings.hrc:136
+#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Ir a página u objeto"
#. TMn3K
-#: sd/inc/strings.hrc:137
+#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
msgstr "Ir al documento"
#. 3h9F4
-#: sd/inc/strings.hrc:138
+#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
msgstr "Reproducir audio"
#. FtLYt
-#: sd/inc/strings.hrc:139
+#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
msgid "Start object action"
msgstr "Ejecutar la acción del objeto"
#. aND4z
-#: sd/inc/strings.hrc:140
+#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
msgstr "Ejecutar programa"
#. CZRYF
-#: sd/inc/strings.hrc:141
+#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Ejecutar macro"
#. HqCxG
-#: sd/inc/strings.hrc:142
+#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Salir de la presentación"
#. DoKpk
-#: sd/inc/strings.hrc:143
+#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
#. TCCEB
-#: sd/inc/strings.hrc:144
+#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Acc~ión"
#. KJhf2
-#: sd/inc/strings.hrc:145
+#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. QPjoC
-#: sd/inc/strings.hrc:146
+#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Diapositiva / Objeto"
#. DqwAr
-#: sd/inc/strings.hrc:147
+#: sd/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. V3zWJ
-#: sd/inc/strings.hrc:148
+#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
#. EdABV
-#: sd/inc/strings.hrc:149
+#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. huv68
-#: sd/inc/strings.hrc:150
+#: sd/inc/strings.hrc:153
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
@@ -1151,296 +1169,284 @@ msgstr "En ponencia: %s"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
-#: sd/inc/strings.hrc:152
+#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Insertar texto"
#. CwkNR
-#: sd/inc/strings.hrc:153
+#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
msgstr " Diapositiva"
#. qyV5c
-#: sd/inc/strings.hrc:154
+#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
msgstr " Diapositivas"
#. kz9AV
-#: sd/inc/strings.hrc:155
+#: sd/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Cargar patrón de diapositivas"
#. A6KgG
-#: sd/inc/strings.hrc:156
+#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insertar como hiperenlace"
#. VB7Zq
-#: sd/inc/strings.hrc:157
+#: sd/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insertar como copia"
#. aAqZD
-#: sd/inc/strings.hrc:158
+#: sd/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insertar como enlace"
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:159
+#: sd/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:160
+#: sd/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:161
+#: sd/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:162
+#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "¿Izquierda superior?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "¿Izquierda inferior?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "¿Derecha superior?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "¿Derecha inferior?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "¿Todos?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Esta acción no se puede realizar en modo en vivo."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Regresar"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Reemplazar color"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Disolvencia"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Ampliar página"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Diapositiva del sumario"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Por el momento no existe ninguna fuente SANE disponible."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Por el momento no existe ninguna fuente TWAIN disponible."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Predeterminado"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Predeterminado (corto)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Predeterminado (largo)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Ruta/Nombre del archivo"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nombre del archivo sin extensión"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nueva presentación personalizada"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Copia "
-#. YFFzz
-#: sd/inc/strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Formato de presentación de %PRODUCTNAME (Impress 6)"
-#. zjo84
-#: sd/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujo"
-
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Formato de dibujo de %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Desagrupar metarchivos…"
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "No fue posible desagrupar todos los objetos de dibujo."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Presentación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Dibujo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:202
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1450,157 +1456,157 @@ msgstr ""
"¿Quiere sobrescribirlo?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:203
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenlace"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Enlace visitado"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Enlace activo"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Sumario"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Pulse aquí para comenzar"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Sitio web"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Más información"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Descargar presentación"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "El navegador no permite el uso de marcos flotantes."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Primera página"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Última página"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Con contenido"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Sin contenido"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "A la página indicada"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Convertir mapa de bits en polígono"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Pulse para salir de la presentación…"
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Pausa..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Aplicar favorito 3D"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Filtro de imagen"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1610,764 +1616,788 @@ msgstr ""
"no es un archivo de audio válido."
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Convertir en metarchivo"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Convertir en mapa de bits"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "No se pudo crear el archivo $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "No se pudo abrir el archivo $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "No se pudo copiar el archivo $(URL1) en $(URL2)"
#. KVfUE
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
msgstr "Nombre del patrón de diapositivas. Pulse con el botón sec. para ver una lista o pulse dos veces para abrir las propiedades."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Cambiar nombre de diapositiva"
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
msgstr "Cambiar nombre de patrón de diapositiva"
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Área de título para disposiciones automáticas"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Área de objeto para disposiciones automáticas"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Área de pie de página"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:241
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Área de cabecera"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Área de fecha"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Área de número de diapositiva"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Área de número de página"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<cabecera>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<pie de página>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<fecha/hora>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<número>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<contar>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<nombre-diapositiva>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<nombre-página>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Área de notas"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión hangul/hanja"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Previsualización no disponible"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparando previsualización"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Disposiciones"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Estilos de dibujo"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estilos de presentación"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de celdas"
#. dqvxZ
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Nombrar formas"
#. GwNKU
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Todas las formas"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Formas %1"
#. HNzpc
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Definir imagen de fondo para la diapositiva…"
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Restablecer disposición de diapositiva"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Insertar una tabla"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Insertar gráfico"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insertar una imagen"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Insertar audio o vídeo"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Arrastre y suelte páginas"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Arrastre y suelte diapositivas"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Añada imágenes para su álbum."
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Diapositiva de texto"
#. QY89q
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Árbol de páginas"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:279
#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "La carpeta local de destino «%FILENAME» no está vacía. Es posible que se sobrescriban algunos archivos. ¿Quiere continuar?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:279
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Objetos de fondo"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Líneas de dimensiones"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Patrón de diapositiva"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Patrón de diapositivas:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Patrón de página"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Patrón de páginas:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Notas)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Folletos"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Pulse para editar el formato del texto de título"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Pulse para editar el formato de esquema del texto"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Segundo nivel del esquema"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tercer nivel del esquema"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Cuarto nivel del esquema"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Quinto nivel del esquema"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sexto nivel del esquema"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Séptimo nivel del esquema"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Pulse para desplazar la página"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Pulse para editar el formato de las notas"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Pulse para añadir un título"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Pulse para añadir texto"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Pulse para añadir texto"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Pulse para añadir notas"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Pulse dos veces para añadir una imagen"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Pulse dos veces para añadir un objeto"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Pulse dos veces para añadir un gráfico"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Pulse dos veces para añadir un organigrama"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Pulse dos veces para añadir una hoja de cálculo"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titular"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Mover las diapositivas"
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr ""
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr ""
+
+#. wCkjy
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Setup"
+msgstr ""
+
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objeto sin relleno"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objeto sin relleno ni línea"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Titular A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Título A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Texto A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Titular A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Título A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Texto A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Imagen"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Línea con flecha"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Línea discontinua"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Rellenado"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Rellenado azul"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Rellenado verde"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Rellenado amarillo"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Rellenado rojo"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Contorneado"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Contorneado azul"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Contorneado verde"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Contorneado amarillo"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Contorneado rojo"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Objetos de fondo"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importación PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Guardar documento"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Celda con bandas"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Total de línea"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Primera columna"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Última columna"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Reducir tamaño de letra"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Aumentar tamaño de letra"
@@ -2375,697 +2405,697 @@ msgstr "Aumentar tamaño de letra"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Modo Dibujo"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Aquí puede crear y editar dibujos."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Modo Dibujo"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Aquí se pueden crear y editar diapositivas."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Modo Esquema"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:370
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Aquí puede introducir y editar texto en forma de lista. "
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:371
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Modo Diapositivas"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:372
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Aquí puede ordenar las diapositivas."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Modo Notas"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Aquí puede introducir y editar anotaciones. "
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Modo Folleto"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Aquí puede decidir la disposición de elementos de los folletos."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "TítuloPresentación"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Estructura de presentación"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "SubtítuloPresentación"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PáginaPresentación"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "NotasPresentación"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Folleto"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Forma de presentación accesible desconocida"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "Forma de título de presentación"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "Forma de estructura de presentación"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "Forma de subtítulo de presentación"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "Forma de página de presentación"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "Forma de notas de presentación"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "Forma de folleto de presentación"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Forma de presentación accesible desconocida"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Pie de presentación"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "Forma de pie de presentación"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Cabecera de presentación"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "Forma de cabecera de presentación"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Fecha y hora de presentación"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "Forma de fecha y hora de presentación"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Número de página de presentación"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "Forma de número de página de presentación"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentación de %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Estructura"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Folleto"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Forma de presentación accesible desconocida"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(solo lectura)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "Ninguno"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Hasta el siguiente clic"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Hasta el final de la diapositiva"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Dirección:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Escala:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Rayos:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Primer color:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Segundo color:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Color de relleno:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Tipo de letra:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Color de letra:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Estilo:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Color de línea:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Tamaño de letra:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Cantidad:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Sin sonido)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Detener sonido anterior)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Otro sonido..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Ejemplo"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Desencadenador"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Seleccione un elemento de la diapositiva y pulse «Añadir» para incorporar una animación."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Rutas de usuario"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Entrada: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Énfasis: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Salida: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Trayectorias: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Hoy,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ayer,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sin autor)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ha alcanzado el final del documento. ¿Quiere continuar por el comienzo?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ha alcanzado el comienzo de la presentación. ¿Quiere continuar por el final?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ha alcanzado el final del documento. ¿Quiere continuar por el comienzo?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ha alcanzado el principio del documento. ¿Quiere continuar por el final?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insertar comentario"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Eliminar comentario(s)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Mover comentario"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar comentario"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Responder a %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción multimedia"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Diapositivas por página:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Orden:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Contenido"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Nombre de ~diapositiva"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Nombre de págin~a"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Fecha y hora"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Páginas ocultas"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Tamaño"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Folleto"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Caras de la página"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usar solo la bandeja de papel de las preferencias de impresión"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Diapositivas:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ha llegado al final de la presentación. ¿Quiere continuar la búsqueda por el principio?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ha llegado al principio de la presentación. ¿Quiere continuar la búsqueda por el final?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ha llegado al final del documento. ¿Quiere continuar la búsqueda por el principio?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ha llegado al principio del documento. ¿Quiere continuar la búsqueda por el final?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
@@ -3716,13 +3746,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10778
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. 9pJGh
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10863
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. ECD4J
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11407
@@ -3832,13 +3862,13 @@ msgstr "~Herramientas"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2317
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Archivo"
#. oum9B
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2950
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~Archivo"
#. FcC26
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2998
@@ -3856,7 +3886,7 @@ msgstr "~Inicio"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5011
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "Ca_mpo"
#. ZDsWu
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5568
@@ -3928,7 +3958,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11273
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. EGCcN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12700
@@ -4123,7 +4153,7 @@ msgstr "_Párrafo"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4989
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. QzCG4
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5676
@@ -4426,103 +4456,103 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Previsualización peq_ueña"
#. PbBwr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:48
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:49
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Dirección:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Inicio acelerado"
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Final desacelerado"
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "Des_pués de la animación:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Sonido:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Animación del _texto:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Color ate_nuado:"
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "retardo entre caracteres"
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "No atenuar"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Atenuar con color"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Ocultar tras la animación"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:319
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Ocultar en la próxima animación"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Todo a la vez"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Palabra por palabra"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:334
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Letra por letra"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Mejora"
@@ -4869,73 +4899,79 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr "En orden _inverso"
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Inicio:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Re_tardo:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_uración:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repetir:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Al pulsar con el ratón"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:94
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Con anterior"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Después del anterior"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:122
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Seleccione la velocidad de la animación."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Re_bobinar tras la reproducción"
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animar como parte de secuencia de clics"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Iniciar _efecto al pulsar en:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Desencadenador"
@@ -5332,79 +5368,79 @@ msgid "Heade_r"
msgstr "Ca_becera"
#. Qktzq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Texto de cabecera:"
#. ruQCk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "_Fecha y hora"
#. LDq83
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
msgstr "Fi_jo"
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variable"
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Idioma:"
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formato:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "_Pie"
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Text_o del pie:"
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Número de _diapositiva"
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Incluir en la diapositiva"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_No mostrar en la primera diapositiva"
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Número de _página"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Incluir en la página"
@@ -5803,13 +5839,13 @@ msgstr "~Ver"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10525
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. dmEJG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10610
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. Cn8TS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11152
@@ -5931,19 +5967,19 @@ msgstr "~Herramientas"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:2611
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Archivo"
#. LEEM5
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3244
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~Archivo"
#. ujGqT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3292
msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "_Inicio"
#. NGYSB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4710
@@ -5955,7 +5991,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5284
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "Ca_mpo"
#. 927AD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5841
@@ -6027,7 +6063,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10701
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. BzXPB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10753
@@ -6222,7 +6258,7 @@ msgstr "_Párrafo"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5043
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. PRamE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5717
@@ -6825,138 +6861,138 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Editar contorno"
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Co_menzar con selección de plantillas"
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Documento nuevo"
+
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permitir edición rápida"
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Objetos de texto"
-#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:131
-msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
-msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Co_menzar con selección de plantillas"
-
-#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152
-msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
-msgid "New Document"
-msgstr "Documento nuevo"
-
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copiar al mover"
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unidad de _medida:"
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Ta_bulaciones:"
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objetos siempre desplazables"
#. npjCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "No distorsionar objetos en la curva"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Usar antememoria de fondo"
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Activar el control remoto"
-
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Activar la consola de presentación"
-
-#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:404
-msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Escala de _dibujo:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "A_nchura de página:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:470
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "A_ltura de página:"
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Usar _métricas de la impresora en el formato del documento"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Añadir e_spaciado entre párrafos y tablas"
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidad"
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Activar el control remoto"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Activar la consola de presentación"
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
@@ -7048,287 +7084,287 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Configurar presentación"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "A pa_rtir de:"
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Diapositiva inicial"
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "_Todas las páginas"
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "Presentación personali_zada:"
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Pantalla de p_resentación:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Pantalla %1 (externa)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Pantalla %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Todas las pantallas"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Externa autom. (pantalla %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Pantallas múltiples"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Pantalla completa"
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "En una _ventana"
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "_Bucle y repetición tras:"
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Mostrar _logo"
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duración de pausa"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Duración de pausa"
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Modo de presentación"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Cambiar diapositivas _manualmente"
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Puntero del ratón vi_sible"
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Puntero del ratón como p_luma"
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Permitir animaci_ones"
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Cambiar de diapositiva al pulsar en el _fondo"
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Presentación siempre e_n primer plano"
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
-msgctxt "prntopts|pagenmcb"
-msgid "_Page name"
-msgstr "Nombre de la _página"
-
-#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
-msgctxt "prntopts|datecb"
-msgid "D_ate"
-msgstr "_Fecha"
-
-#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
-msgctxt "prntopts|timecb"
-msgid "Ti_me"
-msgstr "_Hora"
-
-#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:82
-msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
-msgid "H_idden pages"
-msgstr "Páginas o_cultas"
-
-#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:103
-msgctxt "prntopts|printlbl"
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "_Ajustar a la página"
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "_Mosaico"
-#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:185
-msgctxt "prntopts|brouchrb"
-msgid "B_rochure"
-msgstr "_Folleto"
-
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "_Bandeja de papel configurada en la impresora"
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "_Folleto"
+
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "A_nverso"
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "Re_verso"
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opciones de la página"
-#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:319
-msgctxt "prntopts|drawingcb"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujo"
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Nombre de la _página"
-#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
-msgctxt "prntopts|notecb"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "_Fecha"
-#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:349
-msgctxt "prntopts|handoutcb"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Folletos"
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "_Hora"
-#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:364
-msgctxt "prntopts|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Páginas o_cultas"
-#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:385
-msgctxt "prntopts|contentlbl"
-msgid "Content"
-msgstr "Contenido"
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Escala de gr_ises"
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Blanco y _negro"
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dibujo"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Folletos"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Esquema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Contenido"
+
#. QRYoE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
@@ -8182,37 +8218,37 @@ msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Fila de _cabecera"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Fila de _total"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Filas con _bandas"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rimera columna"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Ú_ltima columna"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Columnas con ba_ndas"
diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po
index d46c5fc4d21..1cd364a0b6f 100644
--- a/source/es/sfx2/messages.po
+++ b/source/es/sfx2/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562302714.000000\n"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#. ubaSo
+#. jDdTD
#: include/sfx2/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_RENAME"
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Cambiar nombre"
+msgstr ""
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -767,6 +767,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"El documento «%{filename}» contiene uno o más enlaces a datos externos.\n"
+"\n"
+"¿Quiere modificar el documento y actualizar todos los enlaces\n"
+"para recuperar los datos más recientes?"
#. zJGEM
#: include/sfx2/strings.hrc:146
@@ -1020,130 +1024,130 @@ msgstr "Suelte aquí un documento o abra una aplicación de la izquierda para cr
#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#. YXSet
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regex"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular"
#. TaDCG
#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinido"
#. bDjwW
#: include/sfx2/strings.hrc:189
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido"
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de destino"
#. mGjsx
#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#. gFKC4
#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Contenido"
#. oSNPd
#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#. FLcSM
#: include/sfx2/strings.hrc:196
msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
msgid "Whole Words"
-msgstr ""
+msgstr "Palabras completas"
#. YgzCk
#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. oZNaM
#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Destino"
#. m2i7V
#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar destinos"
#. HgrwX
#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar destinos"
#. MYMTF
#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los campos son obligatorios"
#. rQS6M
#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
-msgstr ""
+msgstr "Ya existe un destino con este nombre"
#. s248s
#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
-msgstr ""
+msgstr "Ha seleccionado varios destinos, pero solo uno puede editarse a la vez."
#. BTayC
#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Confirma que quiere eliminar $(TARGETSCOUNT) destinos simultáneamente?"
#. qFqDC
#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto de destinos (*.json)"
#. EGCo6
#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
-msgstr ""
+msgstr "Editar destino"
#. ACY9D
#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
-msgstr ""
+msgstr "Se produjo un error al añadir el destino nuevo. Rogamos que informe de este problema."
#. FQ9kN
#: include/sfx2/strings.hrc:214
@@ -1484,7 +1488,7 @@ msgstr "Error al enviar correo"
#: include/sfx2/strings.hrc:269
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-msgstr "Este documento no se puede editar, posiblemente porque no tiene derechos de acceso. ¿Quiere editar una copia del documento?"
+msgstr "Este documento no puede editarse, posiblemente porque no tiene privilegios de acceso. ¿Quiere editar una copia del documento?"
#. ZdGNX
#: include/sfx2/strings.hrc:270
@@ -1493,12 +1497,14 @@ msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
"Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr ""
+"Este documento no puede editarse porque se ha bloqueado en otra sesión.%LOCKINFO\n"
+"¿Quiere editar una copia del documento?"
#. n3sMB
#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
-msgstr ""
+msgstr "También puede probar a ignorar el bloqueo y abrir el archivo para su edición."
#. yaKxR
#: include/sfx2/strings.hrc:272
@@ -1932,13 +1938,13 @@ msgstr "La contraseña que ha proporcionado causa problemas de interoperatividad
#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
-msgstr ""
+msgstr "Mantenga oprimida %{key} y pulse en el hiperenlace para abrirlo: %{link}"
#. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse en el hiperenlace para abrirlo: %{link}"
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
@@ -2232,97 +2238,97 @@ msgstr "Estilos"
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir destino"
#. JC8Vd
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:86
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
msgctxt "addtargetdialog|label_name"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre:"
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:117
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:132
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Contenido:"
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#. vL3CV
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regex"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular"
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinido"
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Contenido:"
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números de tarjetas de crédito"
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones de correo electrónico"
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones IP"
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
-msgstr ""
+msgstr "Fechas (numéricas)"
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Números de seguridad social (RU)"
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Número de seguridad social (EE. UU.)"
#. B95Gn
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231
msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#. rCTsx
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole Words Only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo palabras completas"
#. JV66c
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
@@ -2334,7 +2340,7 @@ msgstr "Confirmar el formato del archivo"
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
-msgstr "Este documento puede contener formato o contenido que quizá no se pueda guardar en el formato seleccionado, «%FORMATNAME»."
+msgstr "Este documento puede contener formato o contenido que quizá no pueda guardarse en el formato seleccionado, «%FORMATNAME»."
#. 3YA5c
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
@@ -2364,37 +2370,37 @@ msgstr "_Preguntar al no guardar en el formato ODF ni el predeterminado"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Censura automática"
#. QCidi
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Target Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de destino"
#. szYkX
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135
msgctxt "autoredactdialog|description"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#. udcn4
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Contenido"
#. embFg
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#. joXcB
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Whole Words"
-msgstr ""
+msgstr "Palabras completas"
#. 4MVdG
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
@@ -2406,31 +2412,31 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224
msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
msgid "Load Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar destinos"
#. tpbYA
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:239
msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
msgid "Save Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar destinos"
#. TQg85
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:253
msgctxt "autoredactdialog|add"
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir destino"
#. 4TvHR
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:268
msgctxt "autoredactdialog|edit"
msgid "Edit Target"
-msgstr ""
+msgstr "Editar destino"
#. knEqb
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:282
msgctxt "autoredactdialog|delete"
msgid "Delete Target"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar destino"
#. iLkdK
#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
@@ -2535,49 +2541,49 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#. w2G7M
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr "Añadir _propiedad"
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "A_sunto:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Palabras clave:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Comentarios:"
@@ -2586,7 +2592,7 @@ msgstr "_Comentarios:"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "_Incrustar los tipos de letra en el documento"
+msgstr "_Incrustar tipos de letra en el documento"
#. 6rfon
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
@@ -2661,31 +2667,31 @@ msgid "Re_vision number:"
msgstr "_N.º de modificación:"
#. BgTqU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Documento con varias firmas"
#. sGFJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Utilizar datos de usuario"
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Guardar imagen de previsualización con este documento"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Restablecer propiedades"
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "F_irmas digitales…"
@@ -2697,7 +2703,7 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -2715,7 +2721,7 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Cambiar _contraseña"
@@ -2871,7 +2877,7 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr "Guarde este documento localmente y adjúntelo con su aplicación de correo electrónico."
#. DVQUS
-#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:9
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Grabar macro"
@@ -3438,7 +3444,7 @@ msgstr "Segunda contraseña"
#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8
msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
msgid "Printer Options"
-msgstr "Opciones de impresión"
+msgstr "Opciones de impresora"
#. oAzTR
#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7
@@ -3462,7 +3468,7 @@ msgstr "Se perderán sus cambios si no los guarda."
#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "Do_n’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "_No guardar"
#. 6WbvE
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
@@ -3549,31 +3555,31 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "Buscar desde el pr_incipio"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "_Abrir documento solo para lectura"
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Registrar los _cambios"
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "Proteger…"
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "_Desproteger…"
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "Opciones para compartir archivos"
diff --git a/source/es/starmath/messages.po b/source/es/starmath/messages.po
index 02c028dfade..f636f08f161 100644
--- a/source/es/starmath/messages.po
+++ b/source/es/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2417,25 +2417,25 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de letra"
#. eepux
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:169
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. rEsKd
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Negrita"
#. mBw2w
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:220
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Itálica"
#. uvvT5
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:241
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po
index 1708e8c9ff8..b4b29d4ba89 100644
--- a/source/es/svtools/messages.po
+++ b/source/es/svtools/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562302736.000000\n"
@@ -476,1335 +476,1280 @@ msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Origen desconocido"
-#. ciAZr
-#: include/svtools/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#. LiGF6
-#: include/svtools/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#. MVxsh
-#: include/svtools/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
-msgid "Date modified"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-#. omBV3
-#: include/svtools/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#. rKnxB
-#: include/svtools/strings.hrc:110
+#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#. 3xx7Y
-#: include/svtools/strings.hrc:111
+#: include/svtools/strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "kB"
#. WpMzR
-#: include/svtools/strings.hrc:112
+#: include/svtools/strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#. Gp5qG
-#: include/svtools/strings.hrc:113
+#: include/svtools/strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. YhJ4x
-#. descriptions of accessible objects
-#: include/svtools/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Fila: %1, columna: %2"
-
-#. e8SYG
-#: include/svtools/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Tipo: %1, URL: %2"
-
-#. BYXsn
-#: include/svtools/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Carpeta"
-
-#. mt3nJ
-#: include/svtools/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#. 5RjLF
-#: include/svtools/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Campo vacío"
-
#. YMfcy
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:126
+#: include/svtools/strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumérico"
#. nAUWx
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:128
+#: include/svtools/strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 67hD2
#. default or normal sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:130
+#: include/svtools/strings.hrc:119
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres"
#. PFVoE
#. german dictionary word order / sorting
-#: include/svtools/strings.hrc:132
+#: include/svtools/strings.hrc:121
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionario"
#. 2Qpew
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:134
+#: include/svtools/strings.hrc:123
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. v6EtG
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:136
+#: include/svtools/strings.hrc:125
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trazo"
#. jUDEo
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:138
+#: include/svtools/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. BYGau
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: include/svtools/strings.hrc:140
+#: include/svtools/strings.hrc:129
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. GAPyc
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:142
+#: include/svtools/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. onJwb
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: include/svtools/strings.hrc:144
+#: include/svtools/strings.hrc:133
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Listín telefónico"
#. FMEE2
-#: include/svtools/strings.hrc:145
+#: include/svtools/strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonético (alfanumérico primero)"
#. HjF8p
-#: include/svtools/strings.hrc:146
+#: include/svtools/strings.hrc:135
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonético (alfanumérico por último)"
#. hDETe
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:148
+#: include/svtools/strings.hrc:137
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumérico"
#. TBxyw
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:150
+#: include/svtools/strings.hrc:139
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionario"
#. QYpFD
#. chinese sorting algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:152
+#: include/svtools/strings.hrc:141
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
#. NuguW
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:154
+#: include/svtools/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
#. VwE4Z
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Trazo"
#. AaP7M
#. chinese indexentry algorithm
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
#. 5qyCq
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonético (alfanumérico primero, agrupado por sílabas)"
#. XZdA3
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:149
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonético (alfanumérico primero, agrupado por consonantes)"
#. cYBZQ
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonético (alfanumérico por último, agrupado por sílabas)"
#. kt3PC
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonético (alfanumérico por último, agrupado por consonantes)"
#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Ligera"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Ligera itálica"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Itálica"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negrita itálica"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Negra"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Negra itálica"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Negrita oblicua"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensada"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Condensada negrita"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Condensada negrita itálica"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Condensada negrita oblicua"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Condensada itálica"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Condensada oblicua"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Extraligera"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Extraligera itálica"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblicua"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Seminegrita"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Seminegrita itálica"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Se usará el mismo tipo de letra en la impresora y en la pantalla."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Tipo de letra de la impresora. La imagen en pantalla podría ser distinta."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Se imitará este estilo de letra o se usará el más adecuado."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Este tipo de letra no está instalado. Se usará el tipo disponible más parecido."
#. k4iRz
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Examinar…"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Mover al inicio"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mover a la izquierda"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mover a la derecha"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Mover al final"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Regla horizontal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regla vertical"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "Umbral de 1 bit"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "Interpolación de 1 bit"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "Escala de grises de 4 bits"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "Color de 4 bits"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "Escala de grises de 8 bits"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "Color de 8 bits"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "Color real de 24 bits"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr "La imagen necesita aproximadamente %1 kB de memoria."
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr "La imagen necesita aproximadamente %1 kB de memoria; el tamaño del archivo es de %2 kB."
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "El tamaño del archivo es %1 kB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "servidor"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "puerto"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Otro servicio CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Detenido"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Eliminación pendiente"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializando"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Arrancando"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Imprimiendo"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Servidor desconocido"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Atasco de papel"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Falta de papel"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Alimentación manual"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problema de papel"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "E/S activos"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "La papelera de salida está llena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Tóner bajo"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "No hay tóner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Eliminar página"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Se necesita que intervenga"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memoria insuficiente"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Abrir cubierta"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Modo de ahorro energético"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Impresora predeterminada"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documentos"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<ninguno>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nombre(s)"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Apellido(s)"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Calle"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Código postal"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tratamiento"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tratamiento"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Teléfono privado"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Teléfono trabajo"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Usuario 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Usuario 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Usuario 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Usuario 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Id."
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Teléfono trabajo"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Buscapersonas"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Teléfono (otros)"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ de $user$"
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME necesita un entorno de ejecución de Java (JRE) para realizar esta tarea. Instale un JRE y reinicie %PRODUCTNAME."
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME necesita un entorno de ejecución de Java (JRE) de %BITNESS bits para realizar esta tarea. Instale un JRE y reinicie %PRODUCTNAME."
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Para realizar esta tarea, %PRODUCTNAME necesita el Kit de Desarrollo de Java de Oracle (JDK) y macOS 10.10 o una versión más reciente. Instálelos y reinicie %PRODUCTNAME."
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Se modificó la configuración de %PRODUCTNAME. En %PRODUCTNAME > Preferencias > %PRODUCTNAME > Avanzado, seleccione el entorno de ejecución de Java que quiera utilizar."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Se modificó la configuración de %PRODUCTNAME. En Herramientas > Opciones > %PRODUCTNAME > Avanzado, seleccione el entorno de ejecución de Java que quiera utilizar."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME necesita un entorno de ejecución de Java (JRE) para realizar esta tarea. El JRE seleccionado es defectuoso. Seleccione otra versión o instale un JRE nuevo y selecciónelo en %PRODUCTNAME > Preferencias > %PRODUCTNAME > Avanzado."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME necesita un entorno de ejecución de Java (JRE) para realizar esta tarea. El JRE seleccionado es defectuoso. Seleccione otra versión o instale un JRE nuevo y selecciónelo en Herramientas > Opciones > %PRODUCTNAME > Avanzado."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Se necesita un JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Seleccionar JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "El JRE es defectuoso"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Archivo de marcadores"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Imágenes"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Archivo de configuración"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Tabla de base de datos"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Archivo del sistema"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Documento de MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Archivo de ayuda"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archivador"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Archivo de registro"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Base de datos de StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Patrón de documento de StarWriter 4.0/5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Imagen de StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Archivo de texto"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Plantillas de StarOffice 3.0-5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Documento de MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Plantilla de MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Archivo de lotes"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Documento de texto"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Patrón de documento"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibujo de OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentación de OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantilla de documento de texto de OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unidad local"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unidad de disco"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unidad de CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Conexión de red"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Documento de MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Plantilla de MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Presentación autoejecutable de MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula de OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Gráfico de OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibujo de OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo de OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentación de OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Documento de texto de OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Patrón de documento de OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Documento de MathML"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de datos de OpenDocument"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibujo de OpenDocument"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula de OpenDocument"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Patrón de documento de OpenDocument"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentación de OpenDocument"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo de OpenDocument"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Texto de OpenDocument"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibujo de OpenDocument"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:349
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentación de OpenDocument"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:350
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantilla de texto de OpenDocument"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:351
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Extensión de %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:353
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Revisor ortográfico Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:354
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Divisor de palabras Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:355
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Diccionario de sinónimos MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:356
+#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Lista de palabras ignoradas"
@@ -1843,37 +1788,37 @@ msgstr "Doble"
#: svtools/inc/borderline.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thin Thick, Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Delgado-grueso, espacio pequeño"
#. MwnWC
#: svtools/inc/borderline.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thin Thick, Medium Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Delgado-grueso, espacio medio"
#. V2QAy
#: svtools/inc/borderline.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thin Thick, Large Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Delgado-grueso, espacio grande"
#. 4pwSe
#: svtools/inc/borderline.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thick Thin, Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Grueso-delgado, espacio pequeño"
#. PYjTF
#: svtools/inc/borderline.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thick Thin, Medium Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Grueso-delgado, espacio medio"
#. EYXfK
#: svtools/inc/borderline.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Thick Thin, Large Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Grueso-delgado, espacio grande"
#. 7gh6t
#: svtools/inc/borderline.hrc:29
@@ -1909,19 +1854,19 @@ msgstr "Trazos finos"
#: svtools/inc/borderline.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Double Thin"
-msgstr ""
+msgstr "Delgado doble"
#. FyVvE
#: svtools/inc/borderline.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Dash Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Trazo-punto"
#. 7yoVE
#: svtools/inc/borderline.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Dash Dot Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Trazo-punto-punto"
#. kAGSe
#: svtools/inc/errtxt.hrc:30
@@ -4875,7 +4820,7 @@ msgstr "Armenio occidental (Armenia)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "Armenio clásico (Armenia)"
#. BDKAa
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
@@ -4917,13 +4862,13 @@ msgstr "Inglés (Zambia)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés (Sri Lanka)"
#. xFPXp
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés (Nigeria)"
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
@@ -5019,7 +4964,7 @@ msgstr "Tabla:"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "A_signar"
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
@@ -5577,11 +5522,10 @@ msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en el cálculo en varios subp
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que se reestructure el menú Formulario."
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "¿Quiere reiniciar %PRODUCTNAME ahora?"
-
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po
index f5e4b5223fd..3a2a4661dc3 100644
--- a/source/es/svx/messages.po
+++ b/source/es/svx/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-06 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: jjpalacios <funihao@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565118157.000000\n"
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Marca de agua"
#: include/svx/strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse para aplicar como color de fondo; use el botón secundario para definir color de línea"
#. mFU2A
#. Default colors
@@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "Púrpura"
#: include/svx/strings.hrc:573
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
-msgstr "Índigo"
+msgstr "Añil"
#. qbcF9
#: include/svx/strings.hrc:574
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "Púrpura claro"
#: include/svx/strings.hrc:587
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
msgid "Light Indigo"
-msgstr "Índigo claro"
+msgstr "Añil claro"
#. suGUh
#: include/svx/strings.hrc:588
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "Púrpura oscuro"
#: include/svx/strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
msgid "Dark Indigo"
-msgstr "Índigo oscuro"
+msgstr "Añil oscuro"
#. U3qfW
#: include/svx/strings.hrc:602
@@ -3553,145 +3553,145 @@ msgstr "Rosa"
#: include/svx/strings.hrc:623
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
msgid "Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Gris A"
#. 3b7sB
#: include/svx/strings.hrc:624
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
msgid "Yellow A"
-msgstr ""
+msgstr "Amarillo A"
#. DbqvY
#: include/svx/strings.hrc:625
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
msgid "Amber A"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbar A"
#. nFENC
#: include/svx/strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
msgid "Amber"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbar"
#. i8Tx3
#: include/svx/strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
msgid "Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Naranja A"
#. DMVTT
#: include/svx/strings.hrc:628
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
msgid "Deep Orange A"
-msgstr ""
+msgstr "Naranja intenso A"
#. LgNfg
#: include/svx/strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Naranja intenso"
#. A4JAB
#: include/svx/strings.hrc:630
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
msgid "Red A"
-msgstr ""
+msgstr "Rojo A"
#. jsEPc
#: include/svx/strings.hrc:631
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
msgid "Pink A"
-msgstr ""
+msgstr "Rosa A"
#. cFBzv
#: include/svx/strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
msgid "Purple A"
-msgstr ""
+msgstr "Púrpura A"
#. p6AAX
#: include/svx/strings.hrc:633
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
msgid "Deep Purple A"
-msgstr ""
+msgstr "Púrpura intenso A"
#. WcMy9
#: include/svx/strings.hrc:634
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
msgid "Deep Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Púrpura intenso"
#. e4rqj
#: include/svx/strings.hrc:635
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
msgid "Indigo A"
-msgstr ""
+msgstr "Añil A"
#. r3rtQ
#: include/svx/strings.hrc:636
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
msgid "Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Azul A"
#. dDQEi
#: include/svx/strings.hrc:637
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
msgid "Light Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Azul claro A"
#. BepQT
#: include/svx/strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
msgid "Cyan A"
-msgstr ""
+msgstr "Cian A"
#. PvkCw
#: include/svx/strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
msgid "Teal A"
-msgstr ""
+msgstr "Azul petróleo A"
#. znZyu
#: include/svx/strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
msgid "Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Verde A"
#. nZDMp
#: include/svx/strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
msgid "Light Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Verde claro A"
#. 7RWqh
#: include/svx/strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
msgid "Lime A"
-msgstr ""
+msgstr "Lima A"
#. vuq8i
#: include/svx/strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
msgid "Brown A"
-msgstr ""
+msgstr "Marrón A"
#. wcNMK
#: include/svx/strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Marrón"
#. RA8KB
#: include/svx/strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
msgid "Blue Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Gris azulado A"
#. yXhED
#: include/svx/strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
msgid "Blue Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Gris azulado"
#. mCkpS
#. Old default color names, probably often used in saved files
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr "Azul clásico"
#: include/svx/strings.hrc:649
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
msgid "Blue gray"
-msgstr "Azul pardo"
+msgstr "Gris azulado"
#. DkKFF
#: include/svx/strings.hrc:650
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "Toque azul"
#: include/svx/strings.hrc:780
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
msgid "Blank with Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Blanco y gris"
#. CJqu3
#: include/svx/strings.hrc:781
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Neblina londinense"
#: include/svx/strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
msgid "Teal to Blue"
-msgstr "Turquesa a azul"
+msgstr "Azul petróleo acerado"
#. ud3Bc
#: include/svx/strings.hrc:784
@@ -7113,7 +7113,7 @@ msgstr "Sobrescribir"
#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar"
#. Dh5A2
#: include/svx/strings.hrc:1257
@@ -7131,7 +7131,7 @@ msgstr "Firma digital: la firma del documento es correcta, pero no se pudieron v
#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
-msgstr ""
+msgstr "Firma digital: la firma del documento no se corresponde con su contenido. Recomendamos encarecidamente que no se fíe del documento."
#. X7CjP
#: include/svx/strings.hrc:1260
@@ -7835,9 +7835,16 @@ msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colores"
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7847,1799 +7854,1853 @@ msgstr ""
"¿Quiere guardar la versión modificada en lugar de ello?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latino básico"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latino-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latino, ampliación A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latino, ampliación B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Ampliaciones del AFI"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Letras modificadoras con espaciamiento"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Diacríticos combinables"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Griego básico"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Símbolos griegos y copto"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílico"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebreo básico"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreo ampliado"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Árabe básico"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Árabe ampliado"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmuji"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyaratí"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Oriya"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Canarés"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malabar"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laosiano"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Georgiano básico"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgiano ampliado"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Jamo del hangul"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latino, ampliación adicional"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Griego, ampliación"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Puntuación general"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superíndices y subíndices"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Símbolos monetarios"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Diacríticos combinables"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Símbolos de letras"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Símbolos numéricos"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operadores matemáticos"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Caracteres técnicos diversos"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Símbolos de caracteres de control"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Reconocimiento óptico de caracteres"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanuméricos enmarcados"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Trazado de recuadros"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elementos de bloque"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Formas geométricas"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Símbolos diversos"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Pictogramas"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo de compatibilidad del hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Caracteres CJK diversos"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Letras y meses CJK enmarcados"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Compatibilidad CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideogramas CJK unificados"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Área de uso privativo"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogramas CJK de compatibilidad"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formas de presentación alfabéticas"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Formas de presentación del árabe, A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Diacríticos combinables por mitades"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formas de compatibilidad CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variantes pequeñas de formas"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Formas de presentación del árabe, B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formas de anchura media y completa"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Símbolos especiales"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sílabas yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicales yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Itálico prerromano"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gótico"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideogramas CJK de compatibilidad, suplemento"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cirílico, suplemento"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectores de variaciones"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Área de uso privativo, suplemento A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Área de uso privativo, suplemento B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbo"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Símbolos camboyanos"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Extensiones fonéticas"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Símbolos y flechas diversos"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Hexagramas del I Ching"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Silabario lineal B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogramas del lineal B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Números egeos"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarítico"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shawiano"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmaniya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalés"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmano"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Camboyano"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogámico"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnico"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siríaco"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíope"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cheroqui"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Sílabas aborígenes canadienses"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Símbolos matemáticos diversos, A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Flechas, suplemento A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Flechas, suplemento B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Símbolos matemáticos diversos, B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Radicales de CJK, suplemento"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicales de Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caracteres de descripción ideográfica"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunóo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanúa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo, ampliación"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Fonética de Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Trazos de CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabario chipriota"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Símbolos del Tài Xuán Jīng"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Selectores de variaciones, suplemento"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Notación musical del griego antiguo"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Números del griego antiguo"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Árabe, suplemento"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginés"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Diacríticos combinables, suplemento"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Copto"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etíope, ampliación"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etíope, suplemento"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgiano, suplemento"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolítico"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Karosti"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Letras modificadoras de tono"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nuevo tai lü"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persa antiguo"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Extensiones fonéticas, suplemento"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Puntuación, suplemento"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Silôṭi Nagôri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinag"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formas verticales"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "N’Ko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinés"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latino, ampliación C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latino, ampliación D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenicio"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiforme"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Números y puntuación cuneiformes"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Numeración con varillas"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sondanés"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cirílico, ampliación A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cirílico, ampliación B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Símbolos antiguos"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disco de Festos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Licio"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Cario"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidio"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Fichas de mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Fichas de dominó"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritano"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sílabas aborígenes canadienses, ampliación"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Extensiones védicas"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Símbolos numéricos índicos comunes"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari, ampliación"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Jamo del hangul, ampliación A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanés"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Birmano, ampliación A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Jamo del hangul, ampliación B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameo imperial"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Arábigo meridional arcaico"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avéstico"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parto inscripcional"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlaví inscripcional"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Túrquico antiguo"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Símbolos numéricos rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithī"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglíficos egipcios"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Alfanuméricos enmarcados, suplemento"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ideográficos enmarcados, suplemento"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandeo"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiópico, ampliación A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brāhmī"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum, suplemento"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana, suplemento"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Naipes"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbolos y pictogramas diversos"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticonos"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Símbolos de transporte y mapas"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Símbolos alquímicos"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Árabe, ampliación A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei mayek, ampliación"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Cursiva meroítica"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglíficos meroíticos"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sondanés, suplemento"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Cáucaso-albanés"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Cifras epactas coptas"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Diacríticos combinables, ampliación"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Estenografía de Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Escritura de Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Formas geométricas, ampliación"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latino, ampliación E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineal A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Maniqueo"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Silabario mendé"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birmano, ampliación B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabateo"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Arábigo septentrional arcaico"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Pérmico antiguo"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Pictogramas ornamentales"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmireño"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Salterio pahlaví"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Controles de formato para taquigrafía"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddhaṃ"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Cifras arcaicas del cingalés"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Flechas, suplemento C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Jeroglíficos de Anatolia"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cheroqui, suplemento"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Cuneiformes del Dinástico Arcaico"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Arameo de Hatra"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multaní"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Húngaro antiguo"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbolos y pictogramas, suplemento"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Signoescritura de Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "ADLaM"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaikṣukī"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cirílico, ampliación C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolítico, suplemento"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Símbolos y puntuación ideográficos"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongol, suplemento"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newarí"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osague"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tángut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Componentes tángutes"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana, ampliación A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Gondí de Masaram"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nü shu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Síriaco, suplemento"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Escritura mongola cuadrada de Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Símbolos del ajedrez"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
-msgstr ""
+msgstr "Gondí de Gunjala"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Rohinyá hanafí"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Macasarés"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Cifras mayas"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Sogdiano antiguo"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdiano"
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "De izquierda a derecha (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "De derecha a izquierda (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar configuración del objeto superior"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "De izquierda a derecha (horizontal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "De derecha a izquierda (horizontal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "De derecha a izquierda (vertical)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "De izquierda a derecha (vertical)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "De abajo arriba, de izquierda a derecha (vertical)"
#. oFcMf
#: include/svx/svxitems.hrc:33
@@ -10177,10 +10238,9 @@ msgstr "VAR_POP"
#. mjjoD
#: svx/inc/fmstring.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Collect"
-msgstr "Recoger"
+msgstr "Colecta"
#. GcZBA
#: svx/inc/fmstring.hrc:49
@@ -10404,7 +10464,7 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa…"
#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
-msgstr ""
+msgstr "*, †, ‡, §, **, ††…"
#. GG8gr
#. SYMBOL_CHICAGO
@@ -13272,7 +13332,7 @@ msgstr "_Enviar informe"
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "Do_n’t Send"
-msgstr ""
+msgstr "_No enviar"
#. afExy
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67
@@ -13374,13 +13434,13 @@ msgstr "_Quitar"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas y flechas"
#. xvX8C
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:85
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Curvas y polígonos"
#. KHMSA
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:122
@@ -13398,7 +13458,7 @@ msgstr "Formas básicas"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:196
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas de símbolos"
#. SGxDy
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:233
@@ -13422,7 +13482,7 @@ msgstr "Llamadas"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:344
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Estrellas y pancartas"
#. cibWf
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:381
@@ -14426,17 +14486,15 @@ msgstr "_Editar"
#. 8w9bC
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|isnull"
msgid "_Is Null"
-msgstr "~Vacío"
+msgstr "Es _nulo"
#. sFdA3
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|isnotnull"
msgid "I_s not Null"
-msgstr "~No Vacío"
+msgstr "No es n_ulo"
#. A968T
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
@@ -14766,7 +14824,7 @@ msgstr "Editor de contornos"
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44
msgctxt "floatingcontour|statuscolor"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. 5AhLE
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161
@@ -15031,7 +15089,7 @@ msgstr "Promedio"
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
-msgstr "Cantidad2"
+msgstr "RecuentoA"
#. jUNYi
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
@@ -15763,13 +15821,13 @@ msgid "Before Text Indent"
msgstr "Sangría antes de texto"
#. FB5CE
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:75
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Sangría después de texto"
#. S5sAR
-#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:112
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría de primer renglón"
@@ -16070,7 +16128,7 @@ msgstr "desde el"
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "equal to"
-msgstr "igual que"
+msgstr "igual a"
#. dxxQ9
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240
@@ -16664,7 +16722,7 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
@@ -16682,103 +16740,103 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Especifique la luminancia de la imagen."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:68
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:81
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Contraste:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Especifique el grado de diferencia entre las partes más claras y las más oscuras de la imagen."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:103
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Modo de color:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Modo de color"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Transparencia:"
#. SSBDk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#. NnBY4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:170
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. JgKWp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:203
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
#. fGACH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:207
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
#. EB3md
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:247
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. tnEBW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. QsZtm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:292
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. jUwam
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:296
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. JkRhR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:336
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
msgstr "Especifique el valor de gamma que afecta el brillo de los tonos medios."
#. Bf469
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:344
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor de gamma"
@@ -16862,85 +16920,85 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Especifique la transparencia de la línea."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Estilo de es_quina:"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:277
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Seleccione el estilo de las conexiones de los bordes."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:279
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Redondeados"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ninguno -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "En inglete"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Biselado"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:286
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Estilo de esquina"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Estilo de e_xtremo:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:318
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Seleccione el estilo de los extremps de la línea."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:320
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Redondeado"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:326
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Estilo del extremo"
@@ -17069,7 +17127,7 @@ msgstr "Sangría después de texto"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Sangría de primera línea"
+msgstr "Sangría de primer renglón"
#. sBmb4
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:624
@@ -17093,7 +17151,7 @@ msgstr "Posición _X:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:57
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr "Escriba el valor de la posición horizontal."
+msgstr "Proporcione el valor de la posición horizontal."
#. bnKLq
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:63
@@ -17111,7 +17169,7 @@ msgstr "Posición _Y:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:95
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr "Escriba el valor de la posición vertical."
+msgstr "Proporcione el valor de la posición vertical."
#. pnfHC
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101
@@ -17129,7 +17187,7 @@ msgstr "A_nchura:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:134
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "Escriba la anchura del objeto seleccionado."
+msgstr "Proporcione la anchura del objeto seleccionado."
#. j5AyD
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140
@@ -17147,7 +17205,7 @@ msgstr "A_ltura:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:173
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "Escriba la altura del objeto seleccionado."
+msgstr "Proporcione la altura del objeto seleccionado."
#. rccYe
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:179
@@ -17207,25 +17265,25 @@ msgstr "Voltear el objeto seleccionado horizontalmente."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
-msgstr ""
+msgstr "_Organizar:"
#. JViFZ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Organizar"
#. osqQf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:43
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulo:"
#. n7wff
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:55
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia:"
#. RFRDq
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:90
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 3c90ad150bf..c4d8f6ae7fd 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562302748.000000\n"
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Este documento HTML contiene macros de Basic.\n"
+"No se guardaron en virtud de la configuración de exportación actual."
#. daCFp
#: sw/inc/flddinf.hrc:27
@@ -658,97 +660,97 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Sin título 9"
#. TTBSc
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. eNMWm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "Estrechos"
#. MHtci
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderados"
#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
msgstr "Normales (0,75″)"
#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
msgstr "Normales (1″)"
#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
msgstr "Normales (1,25″)"
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Amplios"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflejados"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Estrechos"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderados"
#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
msgstr "Normales (1,9 cm)"
#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
msgstr "Normales (2,54 cm)"
#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
msgstr "Normales (3,18 cm)"
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Amplios"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflejados"
@@ -971,7 +973,7 @@ msgstr "Cuerpo de texto"
#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Sangría de primera línea"
+msgstr "Sangría de primer renglón"
#. ReVdk
#: sw/inc/strings.hrc:66
@@ -1918,358 +1920,351 @@ msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#. nVFks
-#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:233
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "No se puede abrir el documento."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "No se puede crear el documento."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "No se encontró el filtro."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nombre y ruta del patrón de documento"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nombre y ruta del documento HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Editar secuencia de órdenes"
#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los siguientes caracteres no son válidos y se han eliminado:"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Ninguno]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Debajo"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "solo lectura"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Las carpetas de «Texto automático» son de solo lectura. ¿Quiere abrir la configuración de las rutas?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Esta opción se desactiva cuando se asigna la numeración de capítulos a un estilo de párrafo"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importando el documento…"
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Exportando el documento…"
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Guardando el documento…"
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Repaginando el documento…"
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formateando el documento automáticamente…"
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Buscar…"
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Revisión ortográfica..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "División de palabras…"
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Insertando el índice…"
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Actualizando el índice…"
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creando el resumen…"
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Ajustar objetos…"
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "página vacía"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Resumen: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "separado por: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Esquema: Nivel "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Estilo: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Número de página: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Salto antes de página nueva"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Texto occidental: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Texto asiático: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "Texto CTL:"
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autor desconocido"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Eliminar ~todos los comentarios de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "~Ocultar todos los comentarios de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Numeración de capítulos"
@@ -2277,14 +2272,14 @@ msgstr "Numeración de capítulos"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Selección: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2293,7 +2288,7 @@ msgstr[1] "$1 palabras"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2303,7 +2298,7 @@ msgstr[1] "$1 caracteres"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -2311,7 +2306,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2321,7 +2316,7 @@ msgstr[1] "$1 palabras"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2329,91 +2324,91 @@ msgstr[0] "$1 carácter"
msgstr[1] "$1 caracteres"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Convertir texto en tabla"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Añadir formato automático"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Eliminar formato automático"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Se eliminará la siguiente entrada de formato automático:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Cambiar nombre de formato automático"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Cerrar"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ene"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centro"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sur"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2425,374 +2420,374 @@ msgstr ""
"Inténtelo de nuevo con otro nombre."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar entrada bibliográfica"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insertar entrada bibliográfica"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Espacio entre %1 y %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Anchura de columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabla de %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Marco de %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Imagen de %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Otros objetos OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "El nombre de la tabla no debe contener espacios."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Las celdas seleccionadas de la tabla son demasiado complejas para combinarlas."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "No se puede ordenar la selección"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Hacer clic en el objeto"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Antes de insertar el texto automático"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Después de insertar el texto automático"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "El ratón está sobre el objeto"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Activar hiperenlace"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "El ratón abandona el objeto"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Imagen cargada correctamente"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Se suspendió la carga de la imagen"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "No se pudo cargar la imagen"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
-msgstr "Introducción de caracteres alfanuméricos"
+msgstr "Entrada de caracteres alfanuméricos"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "Introducción de caracteres no alfanuméricos"
+msgstr "Entrada de caracteres no alfanuméricos"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
-msgstr "Redimensionar el marco"
+msgstr "Redimensionar marco"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
-msgstr "Mover el marco"
+msgstr "Mover marco"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Títulos"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
-#. FFCZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#. koqyc
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Marcos de texto"
+msgid "Frames"
+msgstr "Marcos"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objetos OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperenlaces"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referencias"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objetos de dibujo"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Título 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Este es el contenido del primer capítulo. Esta es una entrada del directorio de usuario."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Título 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Este es el contenido del capítulo 1.1. Esta es la entrada del sumario."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Título 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Este es el contenido del capítulo 1.2. Esta palabra clave es una entrada principal."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabla 1: esta es la tabla 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imagen 1: esta es la imagen 1"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Título"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Marco de texto"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objeto OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenlace"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Objeto de dibujo"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formatos adicionales…"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2802,614 +2797,614 @@ msgstr ""
"en otro documento"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "División de palabras"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "no es posible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insertar $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobrescribir: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Párrafo nuevo"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar atributos"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplicar estilos: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Restablecer atributos"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Cambiar estilo: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar archivo"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insertar texto automático"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Eliminar marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insertar marcador: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordenar tabla"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordenar texto"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insertar tabla: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir texto en tabla"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir tabla en texto"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Reemplazar $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insertar salto de página"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insertar salto de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insertar sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mover: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insertar gráfico de %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insertar marco"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Eliminar marco"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formato automático"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Título de tabla"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplazar: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insertar sección"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Eliminar sección"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modificar sección"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modificar valores predeterminados"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Reemplazar estilo: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Eliminar salto de página"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Corrección del texto"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Aumentar/disminuir esquema"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mover esquema"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insertar numeración"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Aumentar nivel"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Disminuir nivel"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Desplazar párrafos"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insertar objeto de dibujo: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Número activado/desactivado"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Disminuir sangría"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insertar leyenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reiniciar numeración"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modificar nota al pie"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aceptar cambio: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Rechazar cambio: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Dividir tabla"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Detener atributo"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Corrección automática"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Unir tablas"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Cambiar uso de mayúsculas"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Eliminar numeración"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objetos de dibujo: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Agrupar objetos de dibujo"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Resolver objeto de grupo"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Eliminar objetos de dibujo"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Reemplazar la imagen"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Eliminar la imagen"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar atributos de la tabla"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formato automático de tabla"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insertar columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insertar fila"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Eliminar fila/columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Eliminar fila"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Combinar celdas"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatear celda"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insertar índice/tabla"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Quitar índice/tabla"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Poner cursor"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Enlazar los marcos de texto"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Desenlazar los marcos de texto"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modificar opciones de nota al pie"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparar documento"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicar estilo de marco: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Parámetro de Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insertar nota al pie"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Insertar botón URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insertar hiperenlace"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "eliminar contenido invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabla/índice cambiados"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "…"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "selección múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Escritura: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Pegar del portapapeles"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ocurrencias de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3417,7 +3412,7 @@ msgstr[0] "1 tabulador"
msgstr[1] "$1 tabuladores"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3425,1926 +3420,1938 @@ msgstr[0] "1 salto de renglón"
msgstr[1] "$1 saltos de renglón"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "salto de página"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "salto de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insertar $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributos modificados"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabla modificada"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Estilo modificado"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formato de párrafo modificado"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insertar fila"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar fila"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insertar celda"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Eliminar celda"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 modificaciones"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Modificar estilo de página: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crear estilo de página: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de página: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de estilo de página: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Cabecera o pie modificado"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Campo modificado"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crear estilo de párrafo: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de párrafo: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de estilo de párrafo: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crear estilo de caracteres: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de caracteres: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de estilo de caracteres: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crear estilo de marco: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de marco: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de estilo de marco: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crear estilo de numeración: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de numeración: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de estilo de numeración: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Cambio de nombre de marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insertar entrada de índice"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Eliminar entrada de índice"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "campo"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
-msgstr ""
+msgstr "cuadro de texto"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marco"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objeto OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "gráfico"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentar"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referencia cruzada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "secuencia de órdenes"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliográfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "carácter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al pie"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imagen"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objeto(s) de dibujo"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabla: $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "párrafo"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Firma de párrafo"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Cambiar el título del objeto $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Cambiar descripción del objeto $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crear estilo de tabla: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Eliminar estilo de tabla: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Actualizar estilo de tabla: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Eliminar tabla"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Insertar campo de formulario"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
-msgstr ""
+msgstr "Puede especificar hasta 25 elementos en un campo de lista desplegable."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documento"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documento"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Cabecera $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Cabecera de página $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Pie de página $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pie de página $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) en la página $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Página $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Página: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Resuelto"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Pulse este botón para abrir una lista de acciones que se pueden realizar en este y otros comentarios"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Previsualización del documento"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modo de previsualización)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documento de %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Error de lectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "No se puede mostrar la imagen."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Error al leer del portapapeles."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Salto de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Fila %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Celda"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiático"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Fondo de página"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Imágenes y otros objetos gráficos"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~xto oculto"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espacios reservados para ~texto"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Controle~s de formulario"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Imprimir texto en ~negro"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprimir páginas en blanco insertadas ~automáticamente"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usar solo la bandeja de papel definida en preferencias de impresora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Ninguno (solo el documento)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Solo los comentarios"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Situar al final del documento"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Situar al final de la página"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Folleto"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escritura de izquierda a derecha"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escritura de derecha a izquierda"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Todas las ~páginas"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Selección"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Situar en los márgenes"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmulas"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Tipo de fórmula"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Texto de fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Vista global"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Vista de navegación de contenido"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivel del esquema"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo de arrastre"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar esquema al portapapeles"
-#. xvSRm
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EXPANDALL"
+msgid "Expand All"
+msgstr "Expandir todo"
+
+#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:635
+msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Contraer todo"
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insertar como hiperenlace"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insertar como enlace"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insertar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "oculta"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activa"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiva"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar…"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Act~ualizar"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Editar enlace"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Índ~ice"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Documento nuevo"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Eliminar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Quitar índice"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desproteger"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "oculto"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "No se encontró el archivo: "
#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Cambiar nombre"
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Solo lectura"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Ocultar todo"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Eliminar todo"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
-msgstr ""
+msgstr "RESUELTO"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Izquierda: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Derecha: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Exterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Renglón"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Error de sintaxis **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** División por cero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Uso incorrecto de paréntesis **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Desbordamiento en función cuadrática **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Desbordamiento **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Error **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Expresión incorrecta **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Error: no se encontró el origen de la referencia"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fija)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índice alfabético"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definido por el usuario"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sumario"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografía"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Cita"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índice de tablas"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índice de objetos"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Índice de figuras"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Creación"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificación"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Última impresión"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "N.º de modificación:"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Tiempo de edición total"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Convertir $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Primero convertir $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Luego convertir $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artículo"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Folletos"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Actas de conferencia"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extracto de libro"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extracto de libro con título"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Actas de conferencia"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentación técnica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesina"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Tesis doctoral"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Actas de conferencia"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe de investigación"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Inédito"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Documento de Internet"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Usuario1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Usuario2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Usuario3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Usuario4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Usuario5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nombre abreviado"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotación"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Título del libro"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edición"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Tipo de publicación"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institución"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Revista"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Página(s)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editorial"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universidad"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Tipo de informe"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Año"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Usuario1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Usuario2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Usuario3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Usuario4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Usuario5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada de índice"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insertar entrada de índice"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "El documento ya contiene la entrada bibliográfica pero con datos diferentes. ¿Quiere ajustar las entradas existentes?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Mostrar los comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Ocultar los comentarios"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "El nombre del atajo ya existe. Escoja otro."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "¿Quiere eliminar el texto automático?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "¿Eliminar la categoría "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "¿?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Texto automático:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Guardar módulo de texto"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Este archivo no contiene texto automático."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mi texto automático"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "No se encontró el texto automático para el atajo «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "No se puede insertar una tabla sin filas ni columnas"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "No se puede insertar la tabla porque es demasiado grande"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "No se pudo crear el texto automático."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El formato de portapapeles solicitado no está disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Imagen (documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objeto (documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Intercambio dinámico de datos (enlace DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Todos los comentarios"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Todos los comentarios"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentarios de "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(sin fecha)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(sin autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respuesta a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editar bloque de dirección"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Saludo personalizado (destinatarios masculinos)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Saludo personalizado (destinatarios femeninos)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementos de saludo"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Añadir al saludo"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Quitar del saludo"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrastre los elementos de saludo al cuadro siguiente"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signo de puntuación"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Asigne los campos del origen de datos para que coincidan con los elementos del saludo."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Previsualización del saludo"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elementos de la dirección"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementos del saludo"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincide con el campo:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quiere eliminar este origen de datos registrado?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " no coincide todavía "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Listas de direcciones(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Texto sin formato (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Texto separado por comas (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5356,91 +5363,91 @@ msgstr ""
"¿Quiere añadir la información de la cuenta ahora?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Lista de direcciones de %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Seleccione el documento inicial"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Seleccione el tipo de documento"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Insertar bloque de dirección"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Seleccionar lista de direcciones"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Crear saludo"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Ajustar disposición"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Excluir destinatario"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finalizar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistente para combinar correspondencia"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "¿Continuar comprobando desde el principio del documento?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "La revisión ortográfica ha finalizado."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "No hay ningún diccionario disponible"
@@ -5450,252 +5457,252 @@ msgstr "No hay ningún diccionario disponible"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nombre de base de datos"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Usuario"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Establecer variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Mostrar variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insertar fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Campo de entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Campo de entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Campo de entrada (usuario)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Texto condicionado"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Campo DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Ejecutar macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Secuencia"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Determinar variable de página"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Mostrar variable de página"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caracteres"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Lista de entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Establecer referencia"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insertar referencia"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Campos de combinacion de correspondencia"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Registro siguiente"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Cualquier registro"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registro"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Texto oculto"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Campo de usuario"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliográfica"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Párrafo oculto"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Información del documento"
@@ -5704,87 +5711,87 @@ msgstr "Información del documento"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Fecha (fija)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Hora (fija)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Palabras"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objetos"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automático"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Texto]"
@@ -5793,103 +5800,103 @@ msgstr "[Texto]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nombre(s)"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido(s)"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Calle"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Código postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (privado)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (trabajo)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactivado"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activado"
@@ -5899,37 +5906,37 @@ msgstr "activado"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nombre del archivo sin extensión"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Ruta/Nombre del archivo"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Plantilla"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@@ -5938,25 +5945,25 @@ msgstr "Categoría"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nombre del capítulo"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Número del capítulo"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Número de capítulo sin separador"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Número y nombre del capítulo"
@@ -5965,55 +5972,55 @@ msgstr "Número y nombre del capítulo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romana (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romana (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arábiga (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Como estilo de página"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -6022,13 +6029,13 @@ msgstr "Texto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
@@ -6037,49 +6044,49 @@ msgstr "Iniciales"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -6088,19 +6095,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Usuario"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -6109,79 +6116,79 @@ msgstr "Fecha"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Encima/Debajo"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Como estilo de página"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y número"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Texto de leyenda"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Número"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Número (sin contexto)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Número (todo el contexto)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Artículo a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Artículo A/Az + "
@@ -6190,31 +6197,31 @@ msgstr "Artículo A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
@@ -6223,1301 +6230,1295 @@ msgstr "Objeto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condición"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Entonces, si no"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrucción DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~exto oculto"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nombre de la ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referencia"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~arácter"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "C~orrección"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuario]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Distancia h."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Distancia v."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Margen izquierdo"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Margen superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "El servicio siguiente no está disponible: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Recuento de palabras y caracteres. Pulse para abrir el Contador de palabras."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Vista de página individual"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Vista de páginas múltiples"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Vista de libro"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Número de página del documento. Pulse para saltar a otra página o pulse con el botón secundario para una lista de marcadores."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Número de página en documento (y en impresión). Pulse para saltar a otra página."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Estilo de página. Pulse con el botón secundario para cambiarlo o pulse para abrir el cuadro Estilo."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Capitulares sobre"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "líneas"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Sin capitulares"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Sin salto de página"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "No reflejar"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Voltear verticalmente"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Voltear horizontalmente"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Voltear vertical y horizontalmente"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ reflejar horizontalmente en las páginas pares"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo de caracteres"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Sin estilo de caracteres"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Sin pie de página"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Sin cabecera"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Ajuste óptimo"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Sin ajuste"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuo"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Ajuste paralelo"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Ajuste a la izquierda"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Ajuste a la derecha"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Solo ancla)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Altura fija:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Altura mínima:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al párrafo"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "al carácter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "a la página"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenada X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenada Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "arriba"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrado verticalmente"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "abajo"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Parte superior de la línea"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centrado verticalmente en la línea"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Parte inferior de la línea"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Conformidad de registro"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Sin conformidad de registro"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "a la derecha"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrado horizontalmente"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "a la izquierda"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "dentro"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "fuera"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Anchura completa"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Anchura de separador:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Área máxima de nota al pie:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editable en documento de solo lectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "sin numeración"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "enlazado con "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "y "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Contar líneas"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "no contar líneas"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "reiniciar conteo de líneas con: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Brillo: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rojo: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Verde: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Azul: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparencia: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "no invertir"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Modo gráfico: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escala de grises"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blanco y negro"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca de agua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Giro"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Sin cuadrícula"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Cuadrícula (solo líneas)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Cuadrícula (líneas y caracteres)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Seguir distribución de texto"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "No seguir distribución de texto"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Combinar bordes"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "No combinar bordes"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Cuadro de texto"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Imágenes"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objeto OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Títulos"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatorio"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repetir búsqueda"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Entrada del índice"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Fórmula de tabla"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fórmula de tabla errónea"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Tabla siguiente"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Cuadro de texto siguiente"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Dibujo siguiente"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Control siguiente"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Sección siguiente"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Marcador siguiente"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Imagen siguiente"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Objeto OLE siguiente"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Título siguiente"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Selección siguiente"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nota al pie siguiente"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Recordatorio siguiente"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentario siguiente"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continuar búsqueda hacia delante"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Entrada de índice siguiente"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Tabla anterior"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Cuadro de texto anterior"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Dibujo anterior"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Control anterior"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Sección anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Marcador anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Imagen anterior"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Objeto OLE anterior"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Título anterior"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Selección anterior"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota al pie anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Recordatorio anterior"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentario anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continuar búsqueda hacia atrás"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Entrada de índice anterior"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Fórmula de tabla anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Fórmula de tabla siguiente"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Fórmula de tabla errónea anterior"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Fórmula de tabla errónea siguiente"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Insertado"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formateado"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabla modificada"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafo aplicados"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formato de párrafo modificado"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Fila insertada"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Fila eliminada"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Celda insertada"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Celda eliminada"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota final: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al pie: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Presione %s y pulse para abrir el menú de etiquetas inteligentes"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Cabecera (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Cabecera de primera página (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Cabecera de página izquierda (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Cabecera de página derecha (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Pie de página (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Pie de primera página (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Pie de página izquierda (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Pie de página derecha (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Eliminar cabecera…"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formato de cabecera…"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Eliminar pie de página…"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formato de pie de página…"
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "No se puede abrir la imagen"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "No se puede leer la imagen"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "El formato de la imagen es desconocido"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Esta versión del archivo de imagen no es compatible"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "No se encontró el filtro para la imagen"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "No hay memoria suficiente para insertar la imagen."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insertar una imagen"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inserción"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Eliminación"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Corrección automática"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formatos"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Modificación de tabla"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "Aplicado estilo de párrafo"
+msgstr "Estilos de párrafo aplicados"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Página "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Página %1 de %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Página %1 de %2 (p. %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Página %1 de %2 (p. %3 de %4 al imprimir)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objeto OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Fila de la tabla"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Celda de la tabla"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
-#. Xq4ai
-#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
#. uAp9i
+#. End: strings for gallery/background
#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
@@ -7772,224 +7773,218 @@ msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "No se puede aplicar la numeración a la página actual. Los números pares pueden usarse en las páginas izquierdas y los números nones en las derechas."
-#. RuYrM
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Patrón de documento"
-
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Patrón de documento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Una conexión de archivos eliminará el contenido de la sección actual. ¿Quiere realizar la conexión de todos modos?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "La contraseña proporcionada no es válida."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "No se ha establecido la contraseña."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Ha terminado la división de palabras."
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ninguno (no revisar ortografía)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Restablecer a idioma predeterminado"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más…"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorar"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explicaciones…"
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "La comprobación de áreas especiales está desactivada. ¿Quiere comprobar de todos modos?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "No se pudieron combinar los documentos."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Falta el componente Base de %PRODUCTNAME. Es necesario para utilizar la combinación de correspondencia."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "No se puede cargar el origen."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "No se definió ninguna impresora de fax en Herramientas > Opciones > %1 > Imprimir."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "No se especificó el origen."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota al pie/final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La expresión buscada se reemplazó XX veces."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Fila "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportar fuente…"
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Exportar copia de fuente…"
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continuar"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Enviando a: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Enviado correctamente"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Falló el envío"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula de texto"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Escala"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Hacia a~rriba"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Hacia a~bajo"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "No se especificó ningún elemento"
@@ -7998,7 +7993,7 @@ msgstr "No se especificó ningún elemento"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "La clasificación del documento cambió porque el nivel de clasificación de uno de sus párrafos es superior."
@@ -8007,115 +8002,115 @@ msgstr "La clasificación del documento cambió porque el nivel de clasificació
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Válida "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "No válida"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Firma no válida"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Firmado por"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Firma de párrafo"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarjetas de visita"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Configuración de correo electrónico"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Término de búsqueda"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1.ª clave"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2.ª clave"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Solo la palabra"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -8388,13 +8383,13 @@ msgstr "Responder"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
msgctxt "annotationmenu|resolve"
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Resuelto"
#. WgQ4z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
msgid "Unresolve"
-msgstr ""
+msgstr "Sin resolver"
#. qAYam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
@@ -8508,7 +8503,7 @@ msgstr "Elementos de la dirección"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197
msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización"
#. iGH2C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210
@@ -8856,7 +8851,7 @@ msgstr "Categoría"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:477
msgctxt "autotext|example-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización"
#. bBcSd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
@@ -8876,41 +8871,47 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
+msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "De la base de datos bibliográfica"
+
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
+msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
+msgid "From document content"
+msgstr "Del contenido del documento"
+
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
+msgctxt "bibliographyentry|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
#. 5BLqy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. AMDy4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. AAmDi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Nombre abreviado"
-#. 8VbWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
-msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "De la base de datos bibliográfica"
-
-#. um6cK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
-msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Del contenido del documento"
-
-#. MdNPn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
-msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+#. bujbx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
+msgctxt "bibliographyentry|label4"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -9296,110 +9297,104 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
-#. zyCoe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
-msgctxt "characterproperties|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
#. GJNuu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:152
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. bwwEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:198
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos tipográficos"
#. CV8Tr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:245
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. CXLtN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:292
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposición asiática"
#. jTVKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:339
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenlace"
#. uV8CG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Resalte"
#. fJhsz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"
#. RoRJt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:33
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. m8wNo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:47
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#. AwvtG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:61
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
#. ujQMD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:75
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "Marco de destino:"
#. 87jG4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:87
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Sucesos…"
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenlace"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Enlaces visitados:"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "Enlaces no visitados:"
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de carácter"
@@ -9410,146 +9405,146 @@ msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:87
+msgctxt "columnpage|autowidth"
+msgid "Auto_Width"
+msgstr "A_nchura automática"
+
#. FNRLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
#. iB9AT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciado:"
-#. VoBt8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
-msgctxt "columnpage|autowidth"
-msgid "Auto_Width"
-msgstr "A_nchura automática"
-
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "Anchura y espaciado"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Est_ilo:"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Anchura:"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Altura:"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "_Posición:"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "Línea de separación"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Columnas:"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "_Igualar espaciado de contenido en todas las columnas"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "Sección actual"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "Sección seleccionada"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estilo de página: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "_Aplicar a:"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "_Dirección de texto:"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -9573,7 +9568,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
#. A9Zr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
@@ -9861,13 +9856,13 @@ msgid "rows"
msgstr "filas"
#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Formato automático…"
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -9945,7 +9940,7 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definir entrada de bibliografía"
#. UvJRD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "Datos de entrada"
@@ -9990,7 +9985,7 @@ msgstr "Elementos de lista de _direcciones:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "Create a New Data Source?"
-msgstr "¿Crear un origen de datos nuevo?"
+msgstr "¿Quiere crear un origen de datos nuevo?"
#. GChGJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:14
@@ -10008,13 +10003,13 @@ msgstr "No se ha configurado ningún origen de datos aún. Se necesita uno (como
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contenido de selector de fecha"
#. bQFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de fecha"
#. DQ6DH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
@@ -10086,7 +10081,7 @@ msgstr "Editar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:16
msgctxt "dropdownformfielddialog|DropDownFormFieldDialog"
msgid "Drop-down Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo de formulario con lista desplegable"
#. N2ZFM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:98
@@ -10206,7 +10201,7 @@ msgstr "_DDE"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:302
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. Bc8Ga
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:329
@@ -10311,46 +10306,40 @@ msgid "After"
msgstr "Después"
#. C5Z3B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeración automática"
#. JFJDU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. bDDBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#. mUJmG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
-msgctxt "endnotepage|label23"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
#. taDmw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"
#. GwJMG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Área de la nota final"
-#. omBaB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-msgctxt "endnotepage|label29"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos de carácter"
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265
+msgctxt "endnotepage|label23"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
#. Ate7u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
@@ -10710,7 +10699,7 @@ msgstr "Bases de datos _disponibles"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:155
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. ZgGFH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:173
@@ -10719,8 +10708,8 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Utilice este diálogo para reemplazar las bases de datos a las que se accede en los documentos mediante los campos de bases de datos. Sólo se puede realizar un cambio a la vez. Es posible realizar selecciones múltiples en la lista de la izquierda.\n"
-"Utilice el botón de examinar para seleccionar un archivo de base de datos."
+"Utilice este cuadro de diálogo para reemplazar las bases de datos a las que se accede en los documentos mediante los campos de bases de datos. Solo puede realizarse un cambio a la vez. Es posible realizar varias selecciones en la lista de la izquierda.\n"
+"Utilice el botón Examinar para seleccionar un archivo de base de datos."
#. ZzrDA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:293
@@ -10828,7 +10817,7 @@ msgstr "Añadir archivo de base de datos"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. n7J6N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:353
@@ -11125,13 +11114,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
#. b5iXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sincronizar etiquetas"
@@ -11287,82 +11276,76 @@ msgid "End of document"
msgstr "Fin del documento"
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "Por página"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "Por capítulo"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "Por documento"
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numeración automática"
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252
+msgctxt "footnotepage|label17"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "Final de la nota al pie"
+
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264
+msgctxt "footnotepage|label18"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Inicio de la página siguiente"
+
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306
+msgctxt "footnotepage|label5"
+msgid "Continuation Notice"
+msgstr "Aviso de continuación"
+
#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
-msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"
#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Área de la nota al pie"
-#. VXmEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-msgctxt "footnotepage|label13"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos de carácter"
-
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
-msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "Final de la nota al pie"
-
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
-msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "Inicio de la página siguiente"
-
-#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
-msgctxt "footnotepage|label5"
-msgid "Continuation Notice"
-msgstr "Aviso de continuación"
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
@@ -12715,37 +12698,37 @@ msgid "Character"
msgstr "Carácter"
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Elegir…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -12793,37 +12776,37 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "Insertar una sección"
#. rEeaX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insertar"
#. V4AJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:112
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#. hgnkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:134
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#. AbW5x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Sangrías"
#. deUnf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:180
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#. Kt5QB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:203
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notas al pie/finales"
@@ -12853,49 +12836,49 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "_Columnas:"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Filas:"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "General"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Título"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Repetir filas de título en _páginas nuevas"
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "No _dividir la tabla en varias páginas"
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "_Filas de título:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
@@ -13075,37 +13058,37 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeración de renglones"
#. fUTMR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Mostrar numeración"
#. GCj2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Estilo de carácter:"
#. nHiTU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#. PCFPj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
#. EFB9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espaciado:"
#. NZABV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Intervalo:"
@@ -13147,55 +13130,55 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#. D8TER
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
#. Lsj2A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Cada:"
#. u6G7c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "renglones"
#. Toub5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. aDAQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Renglones en blanco"
#. qnnhG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Renglones en marcos de texto"
#. tAaU6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr "Incluir cabecera y pie"
#. FPgbW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Reiniciar en cada página nueva"
#. xBGhA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Cantidad"
@@ -14554,13 +14537,13 @@ msgstr "~Ver"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11141
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. nFByf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11226
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. ePiUn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12404
@@ -14752,7 +14735,7 @@ msgstr "_Tabla"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10322
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla"
#. fDEwj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
@@ -14939,7 +14922,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabla"
#. GHcYf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6223
@@ -14985,7 +14968,7 @@ msgstr "3_D"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "_Fontwork"
#. PLqyG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
@@ -15705,97 +15688,97 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#. Rekgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivel de esquema:"
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Cuerpo de texto"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivel 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivel 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivel 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivel 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivel 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivel 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivel 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivel 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivel 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivel 10"
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Estilo de _numeración:"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Editar estilo"
@@ -15807,37 +15790,37 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "_Volver a empezar en este párrafo"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Iniciar con:"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Con_tar los renglones de este párrafo"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Volver a empe_zar en este párrafo"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Iniciar con:"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeración de renglones"
@@ -16246,7 +16229,7 @@ msgstr "Fin del pá_rrafo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
-msgstr "Guiones de di_visión"
+msgstr "Guiones _discrecionales"
#. GTJrw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74
@@ -16258,7 +16241,7 @@ msgstr "_Espacios"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:89
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
-msgstr "Es_pacios de no separación"
+msgstr "Espacios indi_visibles"
#. SAtNj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:104
@@ -16288,7 +16271,7 @@ msgstr "Mostrar formato"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:248
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr "Alineamiento de línea de base matemática"
+msgstr "Alineación de línea de base matemática"
#. tFDwg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:269
@@ -16873,91 +16856,97 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Estilo de párrafo:"
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Número:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Estilo de carácter:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Mostrar subniveles:"
-#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221
+msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Iniciar en:"
+
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252
+msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeración"
+
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Antes:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Después:"
-#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
-msgid "Start at:"
-msgstr "Iniciar en:"
-
-#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
-msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeración"
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397
+msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineación de numeración:"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -16967,88 +16956,94 @@ msgstr ""
"numeración y texto:"
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "Anchura de numeración:"
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sangría:"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Sangrar en:"
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Alineación de numeración:"
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "Alineado a:"
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "Tabulación en:"
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulación"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr "Salto de renglón"
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Numeración seguida por:"
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+msgctxt "outlinepositionpage|standard"
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "Posición y espaciado"
-#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
-msgctxt "outlinepositionpage|standard"
-msgid "Default"
-msgstr "Predeterminado"
+#. ogECa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+msgctxt "outlinepositionpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17471,61 +17466,61 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. 6xRiy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangría y espaciado"
#. PRo68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:198
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#. hAL52
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:246
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Flujo del texto"
#. EB5A9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:294
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiática"
#. YZFMg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:341
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Esquema y numeración"
#. BzbWJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:388
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladores"
#. GHrCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:435
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Letras capitulares"
#. EVCmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:482
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"
#. GCvEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:529
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. VnDtp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:576
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
@@ -17600,7 +17595,7 @@ msgstr "Macro"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. PqFMY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:58
@@ -18476,7 +18471,7 @@ msgstr "Se_cción"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:242
msgctxt "sectionpage|selectfile"
msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgstr "Examinar…"
#. 9GJeE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:305
@@ -18742,6 +18737,36 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margen"
+#. zMBUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
+msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. DSVQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. hN3En
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
+msgctxt "rowheight-atkobject"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#. iaj7k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#. SYh7G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
+msgctxt "columnwidth-atkobject"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
msgctxt "sidebartheme|label1"
@@ -19181,7 +19206,7 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Líneas:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:239
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -19973,79 +19998,79 @@ msgid "Place title pages at:"
msgstr "Colocar las portadas en:"
#. y5Tiz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Convertir páginas existentes en portadas"
#. B4uzg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insertar portadas nuevas"
#. 9UqEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "Inicio del documento"
#. UE6DM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. S3vFc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Crear portadas"
#. JKtfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Restablecer numeración de páginas tras las portadas"
#. FY2CJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de página:"
#. JdY9e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Definir número de página de la primera portada"
#. TxHWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Número de página:"
#. nJXn9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numeración de páginas"
#. rQqDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "_Estilo:"
#. 4XAV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar…"
#. puRGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Editar propiedades de la página"
@@ -20741,121 +20766,121 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Asignación"
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "_Guías al mover objetos"
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "Guías"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "_Imágenes y objetos"
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "_Tablas"
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "_Dibujos y campos de control"
#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "Códigos de _campo"
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Comentarios"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios _resueltos"
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
-msgstr "_Descripciones emergentes en cambios grabados"
+msgstr "_Descrips. emergentes en cambios grabados"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr ""
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Desplazamiento _suave"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Regla verti_cal"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alineado a la derecha"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Regla hori_zontal"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unidad de medida"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -21087,7 +21112,7 @@ msgstr "Solo en el exterior"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir solapamientos"
#. FDUUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472
diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po
index 905d5fe2bea..73b42ce6036 100644
--- a/source/es/vcl/messages.po
+++ b/source/es/vcl/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 15:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564675121.000000\n"
#. k5jTM
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ejecutivo"
#: vcl/inc/print.hrc:52
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "German Legal Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "Continuo alemán oficio"
#. A48FP
#: vcl/inc/print.hrc:53
@@ -1179,19 +1179,19 @@ msgstr "Hoy"
#: vcl/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Pasos"
#. wEp9A
#: vcl/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Finalizar"
#. ygXBw
#: vcl/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "~Siguiente >"
#. 5MSDe
#: vcl/inc/strings.hrc:153
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Griego matemático"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
msgid "Alternate Annotation Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formas alternativas de anotación"
#. TuKFB
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
@@ -1935,313 +1935,313 @@ msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Crear tareas de impresión separadas para una salida intercalada"
#. DUavz
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:66
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr "Más opciones…"
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:176
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización de impresión"
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:206
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:204
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
-msgstr ""
+msgstr "Última página"
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:221
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:219
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:233
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/%n"
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:263
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:278
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
-msgstr ""
+msgstr "Primera página"
#. 92rNi
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:304
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:405
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:403
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:420
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:418
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr "Impresora predeterminada"
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:433
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades…"
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:461
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:494
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:512
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:534
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr "ej.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
msgctxt "printdialog|rmEvenPages"
msgid "_Even pages"
msgstr ""
#. ELsCF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563
msgctxt "printdialog|rbOddPages"
msgid "_Odd pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:586
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
-msgstr ""
+msgstr "_Caras del papel:"
#. KAKBK
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print only in one side"
msgstr "Imprimir solo en una cara"
#. RbUvu
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:625
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (long edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir en ambas caras (borde largo)"
#. DCKp3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print in both sides (short edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir en ambas caras (borde corto)"
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:640
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:669
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:667
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:689
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
#. RnCCD
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:725
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "_Order:"
msgstr ""
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:749
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr "_Selección"
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Intervalo y copias"
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:811
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:809
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientación:"
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:825
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:823
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr "Tamaño de papel:"
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:839
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr "Orden:"
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:852
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "De izquierda a derecha y hacia abajo"
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "De arriba abajo y hacia la derecha"
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:856
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:854
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
-msgstr ""
+msgstr "De abajo arriba y hacia la izquierda"
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:855
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
-msgstr ""
+msgstr "De derecha a izquierda y hacia abajo"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:870
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización de intercalación"
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:884
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:887
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:885
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:888
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:886
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:912
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr "Margen:"
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr "Distancia:"
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:962
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:960
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "entre las páginas"
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:972
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "al borde de la hoja"
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:984
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:982
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Folleto"
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1027
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "por"
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1038
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1036
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Trazar un borde alrededor de cada página"
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1059
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1057
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr "Páginas por hoja:"
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1096
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1120
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1150
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1148
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr "Disposición de página"
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1169
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1167
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr "General"
diff --git a/source/es/writerperfect/messages.po b/source/es/writerperfect/messages.po
index 317c6ef6277..4b4396f20b0 100644
--- a/source/es/writerperfect/messages.po
+++ b/source/es/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,151 +16,187 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525798265.000000\n"
+#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Importar archivo"
+#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Importar archivo de Microsoft Multiplan para DOS"
+#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Importar archivo de Microsoft Works"
+#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Importar archivo de Microsoft Write"
+#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Importar archivo de Microsoft Write para DOS"
+#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Importar archivo de Lotus"
+#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Importar archivo de Symphony"
+#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Importar archivo de Quattro Pro"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
+#. MZYvQ
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Exportación de EPUB"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
-msgctxt "exportepub|generalft"
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
+#. 2ADpr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
+#. 5uGCs
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#. EyGCH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
-msgctxt "exportepub|splitft"
-msgid "Split method:"
-msgstr "Método de división:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
+#. yVSHE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Salto de página"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#. u8EWu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Título"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
+#. 6nDti
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
+msgctxt "exportepub|splitft"
+msgid "Split method:"
+msgstr "Método de división:"
+
+#. DvEkf
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Método de maquetación:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
+#. Jxiwx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Ajustable"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#. QANvp
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
-msgctxt "exportepub|coverimageft"
-msgid "Custom cover image:"
-msgstr "Imagen de cubierta personalizada:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
-msgctxt "exportepub|coverbutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar…"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
-msgctxt "exportepub|mediadirft"
-msgid "Custom media directory:"
-msgstr "Directorio multimedia personalizado:"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
-msgctxt "exportepub|mediabutton"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar…"
-
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
-msgctxt "exportepub|metadataft"
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadatos"
+#. CeRQ4
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
+msgctxt "exportepub|generalft"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
+#. ET3pr
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identificador:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
+#. GFADK
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
+#. 4UDMh
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
+#. U4wuu
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
+msgctxt "exportepub|dateft"
+msgid "Date:"
+msgstr "Fecha:"
+
+#. B5NKD
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
-msgctxt "exportepub|dateft"
-msgid "Date:"
-msgstr "Fecha:"
+#. MRBgx
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
+msgctxt "exportepub|metadataft"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. swAre
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
+msgctxt "exportepub|coverimageft"
+msgid "Cover image:"
+msgstr ""
+
+#. qSviq
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
+msgctxt "exportepub|coverbutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Examinar…"
+
+#. 3tfAE
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
+msgctxt "exportepub|mediadirft"
+msgid "Media directory:"
+msgstr ""
+
+#. jBQqe
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
+msgctxt "exportepub|mediabutton"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Examinar…"
+
+#. yFjyH
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
+msgctxt "exportepub|customizeft"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
diff --git a/source/et/chart2/messages.po b/source/et/chart2/messages.po
index da69bb6dde9..30700c97602 100644
--- a/source/et/chart2/messages.po
+++ b/source/et/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2028,31 +2028,31 @@ msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:128
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:150
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Positiivne ja negatiivne"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Positiivne"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:184
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Negatiivne"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:206
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Indikaator"
@@ -2220,31 +2220,31 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr "Astmelisuse tüüp"
#. ViJ9k
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:54
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "kraadi"
#. tv9xJ
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:120
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Püstvirnadena"
#. 3BaMa
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:139
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. dAHWb
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:160
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teksti suund:"
#. syx89
-#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
+#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:190
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksti paigutus"
@@ -2952,127 +2952,127 @@ msgid "_None"
msgstr "Puudub"
#. Cq44D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
msgid "_Constant Value"
msgstr "Konstant"
#. Njqok
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:92
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Protsent"
#. GnXao
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardviga"
#. SQ3rE
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardhälve"
#. GagXt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Dispersioon"
#. Siyxd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr "Vea piir"
#. AbhAQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Lahtrivahemik"
#. 9Y8Vo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:180
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
msgstr "Vea liik"
#. q8qXd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:213
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Positiivne ja negatiivne"
#. 6F78D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Positiivne"
#. jdFbj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:246
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Negatiivne"
#. D4Aou
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:302
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305
msgctxt "tp_ErrorBars|label2"
msgid "Error Indicator"
msgstr "Vea indikaator"
#. haTNd
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Positiivne (+)"
#. rGBRC
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:391
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vali andmevahemik"
#. C5ZdQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Negatiivne (-)"
#. EVG7h
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Vali andmevahemik"
#. wdsax
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:474
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Sama väärtus mõlema jaoks"
#. BEj3C
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:496
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"
#. XxRKD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:513
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Vali positiivsete veatulpade vahemik"
#. FXjsk
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Vali negatiivsete veatulpade vahemik"
#. AAfgS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:535
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Andmete tabelist"
@@ -3627,31 +3627,31 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstivoog"
#. 5teDt
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:276
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "kraadi"
#. jFKoF
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:336
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:335
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "Püstvirnadena"
#. JBz5H
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#. PE6RQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:369
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teksti suund:"
#. 3WhzS
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:397
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:396
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksti paigutus"
@@ -3757,4 +3757,3 @@ msgstr "Z-telg"
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr "Võrkude kuvamine"
-
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 0ca1192e1a9..1f2ef8cca37 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4088,61 +4088,61 @@ msgid "F_unctions"
msgstr "Funktsioonid"
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "Automaatne kaasamine"
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Uued lühendid"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Asenda"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Kustuta lühendid"
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Lühendid (ilma järgneva suurtäheta)"
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Automaatne kaasamine"
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Uued väikse algustähe või kahe suure algustähega sõnad"
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_Asenda"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr "Kustuta väikse algustähe või kahe suure algustähega sõnad"
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr "vÄIKSE aLGUSTÄHE või KAhe SUure ALgustähega sõnad"
@@ -4154,19 +4154,19 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Asenda"
#. GLT9J
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Asendatakse"
-#. Fihah
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "sõnaga:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Ainult tekst"
@@ -4232,121 +4232,121 @@ msgid "[T]"
msgstr "[K]"
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Asendatakse"
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Algusmärk:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Ühekordsete jutumärkide algusmärk"
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Vaikeväärtus"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Ühekordsete jutumärkide vaikemärk"
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "Lõpumärk:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Ühekordsete jutumärkide lõpumärk"
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Ühekordsed jutumärgid"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Asendatakse"
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "Algusmärk:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Kahekordsete jutumärkide algusmärk"
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Vaikeväärtus"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Kahekordsete jutumärkide vaikemärk"
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "Lõpumärk:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Kahekordsete jutumärkide lõpumärk"
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Kahekordsed jutumärgid"
@@ -4712,175 +4712,181 @@ msgid "Ma_nual"
msgstr "Käsitsi"
#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr "Lisa / impordi"
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bittraster"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Stiil:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr "Kohandatud paigutus ja suurus"
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr "Paanidena"
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Venitatud"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Laius:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Kõrgus:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skaleeritud"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Paigutus:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Üleval vasakul"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "Üleval keskel"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Üleval paremal"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "Keskel vasakul"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Keskel"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Keskel paremal"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "All vasakul"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "All keskel"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "All paremal"
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344
+msgctxt "bitmaptabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr "Sätted"
+
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394
+msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr "Näide"
+
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr "Paanimiskoht:"
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr "Nihe X-suunas:"
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr "Nihe Y-suunas:"
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr "Paanimisnihe:"
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Rida"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Veerg"
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "Sätted"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "Näide"
+#. 574Ma
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558
+msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -5006,121 +5012,121 @@ msgid "Pr_esets:"
msgstr "Eelmääratud:"
#. WTqFr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr " "
#. FHdEF
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "Eemaldatakse külgnevate lahtrite ääris"
#. 2PwAL
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "Joonte paigutus"
#. GwAqX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Stiil:"
#. 8UGAB
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Laius:"
#. Dweon
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "Värv:"
#. uwByw
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Joon"
#. VeC3F
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Vasakul:"
#. nULKu
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Paremal:"
#. aFSka
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Üleval:"
#. fRE8t
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "All:"
#. M8CGp
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sünkroonimine"
#. AeGqA
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr "Vahe sisuni"
#. 76zLX
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Paigutus:"
#. C7T8B
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Vahemaa:"
#. gEF6E
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "Värv:"
#. RsGNr
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "Varju stiil"
#. BLQ4v
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "Ühendatakse järgmise lõiguga"
#. xkm5N
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "Külgnevate joonte stiilid ühendatakse"
#. b2Ym7
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
@@ -5150,121 +5156,133 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimaalne sõna pikkus"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Failist..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerii"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nummerdus ja täpid"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Tase"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Tüüp:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Algab kohalt"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Märk:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Vali..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Vali pilt..."
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr "Värv:"
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr "Omadused"
+
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Enne:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Pärast:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Eraldaja"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Laius:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Kõrgus:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Hoitakse proportsioonis"
-#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
-msgctxt "bulletandposition|colorft"
-msgid "Color:"
-msgstr "Värv:"
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "Suht. suurus:"
-#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
-msgctxt "bulletandposition|relsize"
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Taane:"
@@ -5276,67 +5294,61 @@ msgid "Width:"
msgstr "Laius:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Su_hteline"
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
-#. fmBqa
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857
-msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Joondus"
-
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Slaid"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Rakenda juhtslaidile"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Kehtivusala"
-#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963
-msgctxt "bulletandposition|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr "Omadused"
-
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -5486,187 +5498,187 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Kaldkonnektor"
#. vQp3A
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "Pöördenurk:"
#. La2Pc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "Köiteäär:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Püstvirnadena"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Aasia paigutuse režiim"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksti paigutus"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Teksti automaatne murdmine"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Kahandamine vastavalt lahtri suurusele"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Poolitamine aktiivne"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Teksti suund:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
-#. XDvh9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_sontaalne"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
-#. SDF4B
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertikaalne"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
-#. rdTV9
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Taane"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Vasakule"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Keskele"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Paremale"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Rööpselt"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Täidetud"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Jaotatud"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Üles"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Keskele"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Alla"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Rööpselt"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Jaotatud"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Teksti joondus"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Teksti laiendamine lahtri alumisest äärisest"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Teksti laiendamine lahtri ülemisest äärisest"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Teksti laiendamine lahtri sees"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
@@ -5677,11 +5689,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Sertifikaadi asukoht"
-#. 3NRNS
+#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Lis_a..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
@@ -5720,97 +5732,97 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Sertifikaadi asukoht"
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Lääne kirja font"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Ida-Aasia kirja font"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -7081,335 +7093,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
-#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Fondi värv:"
-
-#. QnTvd
+#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaade"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76
msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Efektid:"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
#. ce9M4
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "Reljeef:"
-#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr "Ülakriipsutus:"
-
-#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Läbikriipsutus:"
-
-#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr "Allakriipsutus:"
-
-#. mPyRn
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr "Ülakriipsutuse värv:"
-
-#. ahDnT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr "Allakriipsutuse värv:"
-
#. HSdYT
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Puudub)"
#. aR6FC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitals"
msgstr "Suurtähed"
#. BtCF3
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Lowercase"
msgstr "Väiketähed"
#. qA8Rb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"
#. uuZUC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Väikesed suurtähed"
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Puudub)"
+
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Kõrgendatud"
+
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
+msgctxt "effectspage|liststore2"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Graveeritud"
+
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Puudub)"
+
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkt"
+
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Circle"
+msgstr "Ring"
+
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Disc"
+msgstr "Ketas"
+
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
+msgctxt "effectspage|liststore3"
+msgid "Accent"
+msgstr "Kriips"
+
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Above text"
+msgstr "Teksti kohal"
+
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
+msgctxt "effectspage|liststore4"
+msgid "Below text"
+msgstr "Teksti all"
+
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Paigutus:"
+
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Rõhumärk:"
+
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontuur"
+
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Vari"
+
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Vilkumine"
+
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Peidetud"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Ülakriipsutus:"
+
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Läbikriipsutus:"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Allakriipsutus:"
+
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Puudub)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Ühekordne"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Topelt"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Paks"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Punktiir"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punktiir (jäme)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Kriipsud"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Kriipsud (jäme)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Pikad kriipsud"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Pikad kriipsud (jäme)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punkt-kriips"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt-kriips (jäme)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punkt-punkt-kriips"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt-punkt-kriips (jäme)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Laine"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Laine (jäme)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Topeltlaine"
-#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Puudub)"
-
-#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Embossed"
-msgstr "Kõrgendatud"
-
-#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202
-msgctxt "effectspage|liststore2"
-msgid "Engraved"
-msgstr "Graveeritud"
-
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(Puudub)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "Ühekordne"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Topelt"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Paks"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "///////"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "XXXXXXX"
-#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Kontuur"
-
-#. 3NAaA
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Vilkumine"
-
-#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Peidetud"
-
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Üksikud sõnad"
-#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Puudub)"
-
-#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punkt"
-
-#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Circle"
-msgstr "Ring"
-
-#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Disc"
-msgstr "Ketas"
-
-#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363
-msgctxt "effectspage|liststore3"
-msgid "Accent"
-msgstr "Kriips"
-
-#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Above text"
-msgstr "Teksti kohal"
-
-#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377
-msgctxt "effectspage|liststore4"
-msgid "Below text"
-msgstr "Teksti all"
-
-#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Paigutus:"
-
-#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Rõhumärk:"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Vari"
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Fondi värv:"
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr "Hõlbustussäte \"Automaatse fondivärvi kasutamine ekraanil näitamisel\" on sisse lülitatud. Fondi värvi atribuute teksti kuvamisel praegu eiratakse."
-#. j6j4Y
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
@@ -7869,139 +7887,163 @@ msgid "File"
msgstr "Fail"
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Muuda"
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Üleminek"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Tüüp:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Lineaarne"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Aksiaalne"
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaalne"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elliptiline"
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Nelinurkne"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Kandiline"
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "Toonide arv:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automaatne"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Keskpunkt (X / Y):"
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Ääris:"
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Nurk:"
-#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
-msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To Color:"
-msgstr "Lõppvärv:"
-
-#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
-msgstr "Algvärv:"
-
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Keskpunkt X"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Keskpunkt Y"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr "Algvärvi protsent"
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr "Lõppvärvi protsent"
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Näide"
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr "Algvärv:"
+
+#. YxeKA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. rNnnX
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643
+msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from"
+msgid "From color"
+msgstr ""
+
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671
+msgctxt "gradientpage|colortoft"
+msgid "_To Color:"
+msgstr "Lõppvärv:"
+
+#. RxpDg
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702
+msgctxt "gradientpage|colortomtr"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. SJXvD
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703
+msgctxt "gradientpage|colortomtr-to"
+msgid "To color"
+msgstr ""
+
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -8229,79 +8271,79 @@ msgid "Options"
msgstr "Sätted"
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Muuda..."
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Viirutus"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Vahed:"
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Nurk:"
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "Joonetüüp:"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Üksik"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "Risti"
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "Kolmekordne"
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Joone värv:"
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Taustavärv"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Näide"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -9049,117 +9091,117 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "Noolestiilid"
#. wkVvG
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Nimi"
#. iGG25
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Noolestiil:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Uue noolestiili loomiseks lisa valitud objekt."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Muuda"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Laadi noolestiilid"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Salvesta noolestiilid"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Noolestiilide korraldamine"
-#. rBY7A
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Joonestiil:"
-
#. F3Hkn
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Tüüp:"
#. FELjh
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "Arv:"
#. ApA5k
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Pikkus:"
#. UyY5P
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Vahed:"
-#. Ki2tD
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
-msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "_Fit to line width"
-msgstr "Mahutatakse joone laiusele"
-
#. LyV8a
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "Punkt"
#. uq5bZ
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "Kriips"
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
+msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "Mahutatakse joone laiusele"
+
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Joonestiil:"
+
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Muuda"
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Laadi joonestiilid"
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Salvesta joonestiilid"
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
@@ -10483,79 +10525,79 @@ msgid "Custom Colors"
msgstr "Kohandatud värvid"
#. nRFne
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "Ainult lääne tekstis"
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "Lääne tekstis ja Ida-Aasia kirjavahemärkides"
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Märkide koondamine"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "Tihendamiseta"
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "Tihendatakse ainult kirjavahemärke"
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Tihendatakse kirjavahemärke ja jaapani silpkirju"
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "Märgisamm"
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Vaikeväärtused"
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Kee_l:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "Mitte rea alguses:"
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "Mitte rea lõpus:"
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Ilma kasutaja määratud reavahemärkideta"
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Algus- ja lõpumärk"
@@ -12707,11 +12749,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Paigutus:"
-#. TfDx2
+#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Leheküljenumbrid:"
+msgstr ""
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13236,55 +13278,55 @@ msgid "Selection"
msgstr "Valik"
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Muuda"
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "Mustriredaktor:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Mustriredaktor"
-#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
-msgctxt "patterntabpage|label5"
-msgid "Foreground Color:"
-msgstr "Esiplaani värv:"
-
-#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-msgctxt "patterntabpage|label6"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Taustavärv:"
-
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Näide"
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290
+msgctxt "patterntabpage|label5"
+msgid "Foreground Color:"
+msgstr "Esiplaani värv:"
+
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336
+msgctxt "patterntabpage|label6"
+msgid "Background Color:"
+msgstr "Taustavärv:"
+
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -13355,110 +13397,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
-#. WubdZ
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Ülakiri"
-
#. hRP6U
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Ülakiri"
+
#. wJ2MC
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Alakiri"
#. GAG3d
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Kõrgemal/madalamal"
#. Ac85F
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"
#. wV5kS
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Suhteline fondi suurus"
#. iG3EE
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
#. EAyZn
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 kraadi"
#. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 kraadi"
#. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 kraadi"
-#. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Mahutatakse reale"
-
#. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Muudetakse laiust:"
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Mahutatakse reale"
+
#. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Pööramine ja skaleerimine"
#. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skaleerimine"
#. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr "Märgisamm"
#. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Paaride koondamine"
#. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Märgisamm"
#. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -13635,31 +13677,31 @@ msgid "Error Correction:"
msgstr ""
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -14912,146 +14954,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Kaitstud"
-#. gGV4j
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Efekt:"
-
#. C7DcB
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Efekt puudub"
#. AQTEq
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Vilkumine"
#. kPDEP
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Läbikerimine"
#. hhrPE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Edasi ja tagasi kerimine"
#. bG3am
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Sissekerimine"
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Suund:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Üles"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Üles"
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Paremale"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Paremale"
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Vasakule"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Vasakule"
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Alla"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Alla"
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "Alustatakse seest"
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "Tekst on pärast väljumist nähtav"
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "Animatsioonitsüklid:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Pidev"
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "Kasv:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "Pikslites"
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Viivitus:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Automaatne"
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
@@ -15285,19 +15327,19 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Leskridade miinimum lehekülje alguses:"
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "rida"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "rida"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
@@ -15369,7 +15411,7 @@ msgid "Did you know?"
msgstr "Kas teadsid, et..."
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -15554,59 +15596,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
-#. VFi7o
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr "Kustuta kirje"
-
-#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
-msgstr "Maksimaalne kirjete arv:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "Minimaalne sõna pikkus:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Automaatne sõnade lõpetamine"
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Tühiku lisamine"
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "Näitamine nõuandena"
-#. WFeum
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Automaatne sõnade lõpetamine"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Minimaalne sõna pikkus:"
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Maksimaalne kirjete arv:"
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Nõustumisklahv:"
+
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Dokumendi sulgemisel eemaldatakse sellest kogutud sõnad loendist"
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Soovituste kogumine"
-#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
-msgstr "Nõustumisklahv:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
diff --git a/source/et/desktop/messages.po b/source/et/desktop/messages.po
index b95735a9610..eb5f6fc1c22 100644
--- a/source/et/desktop/messages.po
+++ b/source/et/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1052,32 +1052,31 @@ msgid "Result"
msgstr "Tulemus"
#. Kfhc4
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Laienduse uuendamine on vajalik"
#. bp47k
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Kontrolli uuendusi..."
#. 9S2f3
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Keela kõik"
#. VYnoR
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME'i uuendati uuemale versioonile. Mõned paigaldatud %PRODUCTNAME'i laiendused pole selle versiooniga ühilduvad ja neid on vaja enne kasutamist uuendada."
#. FXDEw
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Laienduse %EXTENSION_NAME lisamine"
-
diff --git a/source/et/extensions/messages.po b/source/et/extensions/messages.po
index 205802a65d4..c4f75c165f8 100644
--- a/source/et/extensions/messages.po
+++ b/source/et/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3501,187 +3501,187 @@ msgid "Entry"
msgstr "Kirje"
#. CPjNs
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34
msgctxt "generalpage|shortname"
msgid "_Short name"
msgstr "_Lühinimi"
#. vaKMR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
msgstr "_Tüüp"
#. G73uW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60
msgctxt "generalpage|authors"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(id)"
#. 8azaC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Kirjastaja"
#. xQfCE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86
msgctxt "generalpage|chapter"
msgid "_Chapter"
msgstr "Peatükk"
#. TC6kG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Pealkiri"
#. R9FbR
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112
msgctxt "generalpage|address"
msgid "A_ddress"
msgstr "Aa_dress"
#. p4Qk5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125
msgctxt "generalpage|pages"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Leheküljed"
#. yA7zD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "_Aasta"
#. FBFh5
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151
msgctxt "generalpage|isbn"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. HBcbt
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
msgstr "Toimetaja"
#. c5WHH
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193
msgctxt "generalpage|booktitle"
msgid "_Book title"
msgstr "_Raamatu pealkiri"
#. tfGGx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Redaktsioon"
#. 2ZCVj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Köide"
#. Tpxov
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
msgctxt "generalpage|institution"
msgid "Instit_ution"
msgstr "As_utus"
#. DY7iB
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Kuu"
#. 6XJ26
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258
msgctxt "generalpage|publicationtype"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Avaldamistüüp"
#. Trxvk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271
msgctxt "generalpage|university"
msgid "University"
msgstr "Ülikool"
#. r3F5p
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284
msgctxt "generalpage|reporttype"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Aruande tüüp"
#. vsfLN
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297
msgctxt "generalpage|organization"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organisatsioon"
#. 2Fna4
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "_Ajakiri"
#. DA5HP
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339
msgctxt "generalpage|annotation"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Annotatsioon"
#. DZxid
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
msgstr "Numb_er"
#. Nspi2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
msgstr "_Märkus"
#. DVS8w
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
msgstr "See_ria"
#. JfqNT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. hjJFW
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420
msgctxt "generalpage|custom1"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Kasutaja määratud _1"
#. ZgVyG
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433
msgctxt "generalpage|custom4"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Kasutaja määratud _4"
#. aDQFC
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446
msgctxt "generalpage|custom2"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Kasutaja määratud _2"
#. X8g3V
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459
msgctxt "generalpage|custom5"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Kasutaja määratud _5"
#. ctDaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472
msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Kasutaja määratud _3"
@@ -3693,193 +3693,193 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Veergude paigutus tabelis „%1”"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:110
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "_Lühinimi"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:125
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Autor(id)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:140
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "_Kirjastaja"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:155
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Peatükk"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Toimetaja"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Tüüp"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:246
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "_Aasta"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:261
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Pealkiri"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:312
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Aa_dress"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:327
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:342
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "_Leheküljed"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:393
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Redaktsioon"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:420
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "_Raamatu pealkiri"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:435
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Köide"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:448
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Avaldamistüüp"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:499
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Organisatsioon"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:514
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "As_utus"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:529
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Ülikool"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:580
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Aruande tüüp"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:595
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Kuu"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:634
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "_Ajakiri"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:649
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Number"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:664
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "See_ria"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Annotatsioon"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:730
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "_Märkus"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:745
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:794
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Kasutaja määratud _1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Kasutaja määratud _2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:824
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Kasutaja määratud _3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:839
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Kasutaja määratud _4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:854
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Kasutaja määratud _5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:973
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Veergude nimed"
diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po
index 42f5587c5e5..5b450b4ec79 100644
--- a/source/et/fpicker/messages.po
+++ b/source/et/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,14 +64,8 @@ msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Minu dokumendid"
-#. emJXD
-#: fpicker/inc/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Kohad"
-
#. 99gqd
-#: fpicker/inc/strings.hrc:34
+#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -81,13 +75,13 @@ msgstr ""
"Kontrolli, kas sisestasid faili nime õigesti."
#. CahDV
-#: fpicker/inc/strings.hrc:35
+#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
#. o5hFk
-#: fpicker/inc/strings.hrc:36
+#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -97,73 +91,103 @@ msgstr ""
"Kontrolli, et see oleks korrektselt ühendatud ja sisse lülitatud, ning proovi uuesti."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "Serverid..."
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Ühendus serverisse"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:140
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Ühendus serverisse"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:198
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Loo uus kataloog"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:204
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Loo uus kataloog"
+#. X5SYh
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:266
+msgctxt "explorerfiledialog|places"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#. Upnsg
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+msgctxt "explorerfiledialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. CGq9e
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:388
+msgctxt "explorerfiledialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. wDiXd
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:402
+msgctxt "explorerfiledialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. CDqza
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:416
+msgctxt "explorerfiledialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:588
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Faili nimi:"
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:614
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Failitüüp:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:676
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "_Kirjutuskaitstud"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:699
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Salvestatakse parooliga"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:713
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Automaatne failinime laiend"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:727
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Filtri sätete redigeerimine"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:756
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "Krüpteeritakse GPG-võtmega"
@@ -186,72 +210,90 @@ msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Uue kataloogi loomine"
-#. kF4BR
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr "Muuda teenust"
-
-#. 8Xguy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr "Eemalda teenus"
-
-#. pVchs
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr "Muuda parooli"
-
#. RnU7Z
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:57
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "Kaugfailid"
#. uGwr4
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:150
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Teenus:"
#. G6gFy
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:198
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "Lisa teenus"
#. Jnndg
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:251
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "Loendivaade"
#. xxBtB
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Ikoonivaade"
#. 6CiqC
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Loo uus kataloog"
+#. aXDaC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
+msgctxt "remotefilesdialog|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. qRHnF
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
+msgctxt "remotefilesdialog|size"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. qeF3r
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
+msgctxt "remotefilesdialog|date"
+msgid "Date modified"
+msgstr ""
+
#. cGNWD
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:498
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. rCVer
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:512
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Faili nimi"
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:568
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr "Muuda teenust"
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:576
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr "Eemalda teenus"
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:584
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr "Muuda parooli"
+
#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 890c0640112..7c56c5759f5 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
msgstr ""
+#. 4eXWf
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Basic to Python"
+msgstr ""
+
+#. eoGBT
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0430\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 8tB4f
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"hd_id811571848401485\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. P7E4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0432\n"
+"help.text"
+msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
+msgstr ""
+
+#. ZKSB3
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0433\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
+msgstr ""
+
+#. AW7Lr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0434\n"
+"help.text"
+msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
+msgstr ""
+
+#. At8D2
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0435\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
+msgstr ""
+
+#. CPd9K
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0436\n"
+"help.text"
+msgid "and many more."
+msgstr ""
+
+#. JvzSR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0437\n"
+"help.text"
+msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
+msgstr ""
+
+#. 4jY8s
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0438\n"
+"help.text"
+msgid "Retrieving Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. bBTqb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0439\n"
+"help.text"
+msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
+msgstr ""
+
+#. AZwVA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0444\n"
+"help.text"
+msgid "''' Grab Python script object before execution"
+msgstr ""
+
+#. woGvx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0445\n"
+"help.text"
+msgid "' Arguments:"
+msgstr ""
+
+#. nvnTr
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0446\n"
+"help.text"
+msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
+msgstr ""
+
+#. Au674
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0447\n"
+"help.text"
+msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
+msgstr ""
+
+#. u5hgy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0448\n"
+"help.text"
+msgid "' Result:"
+msgstr ""
+
+#. kskTS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0449\n"
+"help.text"
+msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
+msgstr ""
+
+#. F9Hvi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0452\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
+msgstr ""
+
+#. osCpU
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0463\n"
+"help.text"
+msgid "Executing Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#. pAfKa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0464\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#. gVpsb
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
+msgstr ""
+
+#. jiU2w
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0469\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. FadCx
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0470\n"
+"help.text"
+msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. YbMbS
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0472\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. KVNHH
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0477\n"
+"help.text"
+msgid "'''Workstation name'''"
+msgstr ""
+
+#. FCaBa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0483\n"
+"help.text"
+msgid "'''File size in bytes'''"
+msgstr ""
+
+#. D9Cbu
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0489\n"
+"help.text"
+msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
+msgstr ""
+
+#. bD77H
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0490\n"
+"help.text"
+msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
+msgstr ""
+
+#. TEbDh
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0491\n"
+"help.text"
+msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. CHTxq
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0497\n"
+"help.text"
+msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
+msgstr ""
+
+#. GGD4G
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0498\n"
+"help.text"
+msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
+msgstr ""
+
+#. hz9VR
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0499\n"
+"help.text"
+msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
+msgstr ""
+
+#. KfKCA
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0503\n"
+"help.text"
+msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
+msgstr ""
+
+#. igPCi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0526\n"
+"help.text"
+msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
+msgstr ""
+
+#. EPVTC
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0527\n"
+"help.text"
+msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
+msgstr ""
+
+#. bwkSJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0529\n"
+"help.text"
+msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
+msgstr ""
+
+#. 3W9xB
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0534\n"
+"help.text"
+msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
+msgstr ""
+
+#. WAE7X
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0540\n"
+"help.text"
+msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
+msgstr ""
+
+#. MYSSL
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0546\n"
+"help.text"
+msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
+msgstr ""
+
+#. yTqsy
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0550\n"
+"help.text"
+msgid "Python standard modules"
+msgstr ""
+
+#. 3F9RQ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0551\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
+msgstr ""
+
+#. aPbV7
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
+msgstr ""
+
+#. zBD3c
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0553\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
+msgstr ""
+
+#. GDXVa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0554\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
+msgstr ""
+
+#. FnCu8
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0555\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
+msgstr ""
+
+#. GQCwa
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0556\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
+msgstr ""
+
+#. JmFZK
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0557\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
+msgstr ""
+
+#. PRGHi
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0558\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
+msgstr ""
+
+#. XVbzW
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0559\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
+msgstr ""
+
+#. VehtJ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
+msgstr ""
+
+#. RWzWY
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0561\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
+msgstr ""
+
+#. JG3VZ
+#: basic_2_python.xhp
+msgctxt ""
+"basic_2_python.xhp\n"
+"N0562\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
+msgstr ""
+
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
msgctxt ""
@@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Vali <emph>Tööriistad - Makrod - Korralda dialooge</emph> ning seejärel klõpsa <emph>Uus</emph>."
-#. M3Ddd
+#. FkRCE
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
"create_dialog.xhp\n"
"par_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "Sisesta dialoogi nimi ja klõpsa OK. Dialoogi hiljem ümbernimetamiseks tee kaardil oleval nimel paremklõps ja vali <emph>Nimeta ümber</emph>."
+msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
+msgstr ""
#. qFeYH
#: create_dialog.xhp
@@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
msgstr "Kui kasutajal on %PRODUCTNAME'i vanem versioon, mis ei toeta BASICu dialoogide lokaliseeritavaid ressursse, näeb kasutaja stringe vaikekeeles."
-
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 36fccbc48b2..9ddbe8294c2 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. NV2P7
+#. bb68x
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id131568902936659\n"
"help.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools – Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
+msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
msgstr ""
#. naZBV
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index e73a2ecfa09..05dd037bb7a 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:50+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Näide:"
-#. hMpoj
+#. WsqJB
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM kasutab BASICu valemeid $[officename] Calcis"
+msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. Bf2Zt
+#. VEjxC
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM Tagastab kuuetesitkümnendarvu põhjal pika täisarvu"
+msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
+msgstr ""
-#. aZhWM
+#. CkjAF
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM Arvutab täisarvu kuueteistkümnendväärtuse."
+msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
+msgstr ""
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Tagastusväärtus:"
-#. mCK6P
+#. YBMcU
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Täisarv"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. KdfgY
#: 03102900.xhp
@@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Näide:"
-#. rvm35
+#. CuAie
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3145365\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Tagastab 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. zDvTi
+#. FEgDA
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. QkxEG
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Tagastab 20"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. iTot3
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. tBDDP
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. LLJCx
+#. LerBr
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Tagastab 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
-#. VEvF8
+#. HfdoX
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Tagastab 70"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
+
+#. DPEj5
+#: 03102900.xhp
+msgctxt ""
+"03102900.xhp\n"
+"par_idm1206754912\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. 6GB8Z
#: 03103000.xhp
@@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Tagastusväärtus:"
-#. nYpdd
+#. xVQ87
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Täisarv"
+msgid "Long"
+msgstr ""
#. GgECq
#: 03103000.xhp
@@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Näide:"
-#. ZsSxE
+#. EFwDh
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_idm1206770608\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Tagastab 10"
+msgid "Sub VectorBounds"
+msgstr ""
-#. 6dFAP
+#. HPb5a
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
+"par_idm1206768352\n"
+"help.text"
+msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
+msgstr ""
+
+#. kmEXM
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206766048\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub ' VectorBounds"
+msgstr ""
+
+#. khUqL
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_idm1206763792\n"
+"help.text"
+msgid "Sub TableBounds"
+msgstr ""
+
+#. aaaDh
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3145365\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Tagastab 20"
+msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
+msgstr ""
-#. 4BRL7
+#. fqeRG
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Tagastab 5"
+msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
+msgstr ""
+
+#. TBxHC
+#: 03103000.xhp
+msgctxt ""
+"03103000.xhp\n"
+"par_id3159154\n"
+"help.text"
+msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
+msgstr ""
-#. znTvz
+#. AkaCg
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
-"par_id3147214\n"
+"par_idm1206754912\n"
"help.text"
-msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Tagastab 70"
+msgid "End Sub ' TableBounds"
+msgstr ""
#. QHhrj
#: 03103100.xhp
@@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt ""
msgid "GlobalScope"
msgstr ""
-#. kNPcm
+#. Rdvas
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope funktsioon</bookmark_value><bookmark_value>teegisüsteemid</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. LuBdu
+#. BEFVK
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"hd_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
msgstr ""
-#. uXkDE
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
-msgstr "Basicu lähtekoodi ja dialooge hallatakse teegisüsteemis."
-
-#. Z9wiX
+#. BKWJA
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3145315\n"
+"par_id991572457387308\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "LibraryContainer sisaldab teeke"
+msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
-#. C95Hk
+#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
+"par_id3153345\n"
"help.text"
-msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
-msgstr "Teegid võivad sisaldada mooduleid ja dialooge"
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
+msgstr ""
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36205,14 +36268,14 @@ msgctxt ""
msgid "In Basic:"
msgstr "BASICus:"
-#. VBuDv
+#. JLAkk
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer'it nimetatakse <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
+msgstr ""
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36223,41 +36286,23 @@ msgctxt ""
msgid "In dialogs:"
msgstr "Dialoogides:"
-#. RCBGS
+#. tQBVS
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
-msgstr "LibraryContainer'it nimetatakse <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
+msgstr ""
-#. rJgLK
+#. eBUEF
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
-msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
-msgstr "Mõlemad LibraryContainer'id on rakendusetasemel ja igas dokumendis. Dokumendis Basic kutsutakse dokumendi LibraryContainer'id automaatselt. Kui soovid dokumendis kutsuda globaalse LibraryContainer'i, siis kasuta võtmesõna <emph>GlobalScope</emph>."
-
-#. oBELf
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3148920\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Süntaks:"
-
-#. CXG6H
-#: 03131900.xhp
-msgctxt ""
-"03131900.xhp\n"
-"hd_id3154685\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Näide:"
+msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
+msgstr ""
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36709,41 +36754,41 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Näide:"
-#. Xf8qa
+#. EPYGA
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "ThisComponent Statement"
+msgid "ThisComponent Object"
msgstr ""
-#. DtPwJ
+#. AKrki
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent omadus</bookmark_value><bookmark_value>komponendid; adresseerimine</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. XkgXD
+#. 88n2h
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement\">ThisComponent Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>"
msgstr ""
-#. Y2ost
+#. zizyQ
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154923\n"
"help.text"
-msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
-msgstr "Pöördub aktiivse komponendi poole nii, et selle atribuute saab lugeda ja seada. Lauset ThisComponent kasutatakse Basicu dokumendis, kus see tähistab dokumenti, kuhu Basic kuulub. Selle objekti tüüp, mille poole lause ThisComponent pöördub, sõltub dokumendi tüübist."
+msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
+msgstr ""
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt ""
msgid "Object Functions"
msgstr ""
-#. nWWUF
+#. ZEw4t
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "StarDesktop"
+msgid "StarDesktop object"
msgstr ""
-#. C3nBa
+#. S5TDy
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0089\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. MDiGB
+#. awFbD
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"hd_id401544551916353\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>"
msgstr ""
-#. F83GM
+#. VZcw3
#: stardesktop.xhp
msgctxt ""
"stardesktop.xhp\n"
"N0091\n"
"help.text"
-msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop."
+msgid "The <literal>StarDesktop</literal> object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via <literal>StarDesktop</literal>."
msgstr ""
#. iDmEB
@@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)."
msgstr ""
+#. yFvUL
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246639\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. PDDjd
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"hd_id91572461246640\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>"
+msgstr ""
+
+#. 8GF88
+#: uno_objects.xhp
+msgctxt ""
+"uno_objects.xhp\n"
+"par_id81572615048011\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
#. V3Wow
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 69f589dec2f..1ff2d47d7c1 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:21+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
msgstr "<emph>Otsingukriteeriumid</emph> on lahter, mis sisaldab otsingukriteeriumeid. Kui ühele reale kirjutada mitu kriteeriumit, ühendatakse need JA-tehtega. Kui kriteeriumid kirjutada eraldi ridadele, ühendatakse need VÕI-tehtega. Otsingukriteeriumite vahemikus sisalduvaid tühje lahtreid eiratakse."
-#. 6EVHB
+#. k58yy
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
-msgstr "Et määrata, kuidas $[officename] Calc peaks identseid kirjeid otsides käituma, vali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Arvutustabel - Arvutamine\">%PRODUCTNAME Calc - Arvutamine</link>."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
#. GCPCd
#: 04060101.xhp
@@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt ""
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
msgstr "Funktsiooni COUNTIF() juures on toodud teisigi süntaksinäiteid, mida saab kasutada koos funktsiooniga SUMIF()."
+#. Z8TrQ
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id72921259523046\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. BHGzQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
msgstr "<emph>Vahemik</emph> on vahemik, millele kriteeriumid rakendatakse."
-#. PESCm
+#. HvRLc
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3165000\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
msgstr ""
#. ZpDRv
@@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt ""
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
msgstr "Loendatakse ainult negatiivsed arvud: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+#. jGBjw
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id224412044220134\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
+msgstr ""
+
#. GWdLd
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index e285dac2942..87a8ed36f0f 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
msgstr "Viitamine teises dokumendis asuvale lahtrile"
-#. J2qBT
+#. EruAD
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id2078005\n"
"help.text"
-msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Ava uus tühi arvutustabel."
+msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
+msgstr ""
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt ""
msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
msgstr "Kui valid uuesti saki Leht1, näed seal lahtris A1 sama sisu. Kui lahtri Leht2.A1 sisu muutub, siis muutub ka lahtri Leht1.A1 sisu."
+#. Epbaf
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147338\n"
+"help.text"
+msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
+msgstr ""
+
+#. 3CbGE
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id3147383\n"
+"help.text"
+msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
+msgstr ""
+
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,14 +2536,14 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
msgstr "Kinnita valem klõpsuga rohelisel linnukesel."
-#. fucwJ
+#. Vp5Cb
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id7099826\n"
"help.text"
-msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
-msgstr "Lahtrite vahemiku valimiseks lohista aktiivse lahtri alumises parempoolses nurgas asuvat ruudukest. $[officename] lisab vastavad viited automaatselt külgnevatesse lahtritesse. Tulemusena lisatakse lehe nime ette dollarimärk \"$\", mis näitab, et tegu on absoluutse viitega."
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
+msgstr ""
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -12400,14 +12418,14 @@ msgctxt ""
msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
msgstr "Funktsioonide defineerimine %PRODUCTNAME BASICu abil"
-#. ZP8Ut
+#. rA6xD
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
-msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Tööriistad - Makrod - Makrode korraldamine - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12418,14 +12436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
msgstr "Klõpsa nupul <emph>Redigeeri</emph>. Avaneb Basicu arenduskeskkonna aken."
-#. C5PDD
+#. G6mwG
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150327\n"
"help.text"
-msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
-msgstr "Sisesta funktsiooni kood. Selles näites määrame funktsiooni <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>, mis arvutab sellise risttahuka ruumala, mille külgede pikkused on <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> ja <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
+msgstr ""
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12472,14 +12490,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
msgstr "Kui soovid kopeerida kasutaja määratud funktsiooni Calci dokumenti:"
-#. WfojE
+#. 9oRKW
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3150304\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
-msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Tööriistad - Makrod - Makrode korraldamine - %PRODUCTNAME BASIC</item> ."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
+msgstr ""
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12544,23 +12562,23 @@ msgctxt ""
msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
msgstr "Kasutaja määratud funktsiooni rakendamine $[officename] Calcis"
-#. qyYrE
+#. cKHUA
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr "Pärast funktsiooni <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> määramist Basicu arenduskeskkonnas saad selle rakendada sarnaselt $[officename] Calci sisseehitatud funktsioonidega."
+msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. VRybd
+#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
"userdefined_function.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr "Ava Calci dokument ja sisesta lahtritesse A1, B1 ja C1 funktsiooni parameetrite <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> ja <item type=\"literal\">c</item> jaoks soovitud arvud."
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr ""
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
@@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
msgstr "Vii kursor teise lahtrisse ja sisesta järgnev valem:"
-#. CjkGL
-#: userdefined_function.xhp
-msgctxt ""
-"userdefined_function.xhp\n"
-"par_id3155264\n"
-"help.text"
-msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
-msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
-
#. frbse
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
msgstr "See tähendab, et kui sisestad kuupäeva 1.1.30 (või hilisema), käsitleb programm seda 1.1.1930 või hilisema kuupäevana. Kõik sellest väiksemad kahekohalised aastaarvud seevastu loetakse 20xx-aastateks. Kuupäev 1.1.20 näiteks teisendatakse kuupäevaks 1.1.2020."
-
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 037b8b5a8cb..5a54d08ca3f 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <none>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566163919.000000\n"
#. DsZFP
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"par_id4349192\n"
"help.text"
msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line</item>."
-msgstr "Trendijoone lisamiseks andmejadale vali diagrammil andmejada ning siis vali menüüst <item type=\"menuitem\">Lisamine - Trendijoon<item type=\"menuitem\"> või tee kontekstimenüü avamiseks paremklõps ja vali sealt <item type=\"menuitem\">Lisa trendijoon</item>."
+msgstr "Trendijoone lisamiseks andmejadale vali diagrammil andmejada ning siis vali menüüst <item type=\"menuitem\">Lisamine - Trendijoon</item> või tee kontekstimenüü avamiseks paremklõps ja vali sealt <item type=\"menuitem\">Lisa trendijoon</item>."
#. osECL
#: 04050100.xhp
@@ -8790,4 +8790,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Liigutab andmejadade loendis valitud kirje koha võrra allapoole.</ahelp>"
-
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index bfdcabee87f..1ca06b0036e 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding Text"
msgstr "Teksti lisamine"
-#. CpYBz
+#. aaiFD
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tekstipaneelid</bookmark_value><bookmark_value>lisamine; tekstipaneelid</bookmark_value><bookmark_value>kopeerimine; tekst teistest dokumentidest</bookmark_value><bookmark_value>asetamine; tekst teistest dokumentidest</bookmark_value><bookmark_value>legendid; joonistused</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt ""
msgid "Adding a Text Box"
msgstr "Tekstikasti lisamine"
-#. 4jPFg
+#. tkEEf
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr "Klõpsa <emph>teksti</emph> ikoonil <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Ikoon</alt></image> ja vii kursor sinna, kuhu soovid teksti kirjutada."
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr ""
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt ""
msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
msgstr "Teksti paigutuse määramiseks kasuta dialoogi <emph>Vormindus - Tekst</emph> sätteid."
-#. V5j4Y
+#. gifR8
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
"text_enter.xhp\n"
"par_id3147366\n"
"help.text"
-msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Klõpsa <emph>viiktekstide</emph> ikooni <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikoon</alt></image> kõrval oleval noolel, mis avab viiktekstide tööriistariba."
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr ""
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 26d1d76dca5..094cb24b9da 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 21:54+0000\n"
-"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <none>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566165249.000000\n"
@@ -562,13 +562,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Vaata ka järgmisi funktsioone:</variable>"
-#. jLUaA
+#. Jrt98
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>"
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgstr ""
+
+#. GFeqE
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id651572973288601\n"
+"help.text"
+msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
msgstr ""
#. bEEp5
@@ -8287,6 +8296,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
msgstr "<variable id=\"makro\">Vali <emph>Tööriistad - Makrod - Makrode korraldamine - %PRODUCTNAME BASIC</emph> või vajuta <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (kui pole süsteemis juba kasutusel)</variable>"
+#. mxkvw
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3151386\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
#, fuzzy
@@ -8336,6 +8354,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"passwort\">Vali <emph>Tööriistad - Makrod - Makrode korraldamine - %PRODUCTNAME BASIC</emph>, klõpsa nupul <emph>Korraldaja</emph>, vali kaart <emph>Teegid</emph> ja seejärel klõpsa nupul <emph>Parool</emph></variable>"
+#. rBcj4
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3150498\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
+msgstr ""
+
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8400,23 +8427,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Vali <emph>Tööriistad - Kohanda -</emph> kaart <emph>Menüüd</emph></variable>"
-#. LDuc8
+#. DMB2H
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN108E9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>New</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vali <emph>Tööriistad - Kohanda -</emph> kaart <emph>Menüüd</emph>, klõpsa <emph>Uus</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. DbECK
+#. H7agM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10919\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menus</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"menuemove\">Vali <emph>Tööriistad - Kohanda -</emph> kaart <emph>Menüüd</emph>, klõpsa <emph>Menüü - Liiguta</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
@@ -8984,7 +9011,7 @@ msgctxt ""
"par_id3988769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drucken2\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Print</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"drucken2\">Vali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Eelistused</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tööriistad - Sätted</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Printimine</variable>"
+msgstr "<variable id=\"drucken2\">Vali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Eelistused</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tööriistad - Sätted</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Printimine</emph>.</variable>"
#. YtRNf
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3e6bb5fb386..f21c927252e 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po